Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 6

Panimula

Ang pagsasaling wika ayon kay Rabin (1958) ay isang proseso kung saan ang isang pahayag,
pasalita man o pasulat, ay nagaganap sa isang wika at ipinapalagay na may katulad ding
kahulugan sa isang dati nang umiiral na pahayag sa ibang wika. Ang pagsasaling wika ay hindi
madaling Gawain sapagkat ang pagsasaling wika ay hindi lamang pagsasalin ng isang wika sa isa
pang wika, ito ay pagsasalin rin ng kultura, paniniwala at kaalaman ng iba upang magkaroon
tayo ng ideya sa kung ano ang mayroon sa iba. Ang pagsasalin wika ay nakakatulong sa ating
lahat sa larangan ng kalusugan, ekonomiya, at lalong lalo na sa edukasyon.

Sa kolehiyo, maraming mga kurso ang gumagamit ng iba’t ibang aklat na nakasulat sa wikang
banyaga upang maging gabay sa kanilang pag-aaral. At hindi naman natin maikakaila na
karamihan sa mga mag-aaral sa kolehiyo ay nagtatagal sa pag-unawa ng kanillang aralin
sapagkat ang kanilang binabasa ay mas naiintindihan nila matapos nila itong maisalin sa utak
nila. Kung kaya maraming mga tagasalin ang nagsasalin ng iba’t ibang akda mula sa wikang
banyaga patungo sa wikang nakasanayan.

Ang papel na ito ay naglalaman ng mga salita sa larangan ng pagtutuos. Ang pagtutuos ay isang
larangan sa kolehiyo na nangangailangan ng matinding pag-unawa sa mga aralin, mga salitang
sa larangan na ito lamang ginagamit, at sa mismong proseso na kailangang maunawaan ng
maayos upang hindi magkamali dahil sa larangang ito walang lugar ang pagkakamali.

Ang layunin nito ay ang magbigay ng iba’t ibang saling salita na maaaring makatulong sa mga
taong nasa larangan ng pagtutuos.

1. Dilutive Securities- Madahagian (Madaming Bahagian)


Ang dilutive securities ay tumutukoy sa instrumentong ginagamit upang maparami ang
bilang ng bahagian sa isang kumpanya ginagawa ito upang makaakit ng mas marami
pang mamumuhunan. Ang Dilutive Securities ay isinalin tungo sa Madahagian gamit ang
malayang pamamaraan ng pagsasalin. Malayang pamamaraan ang ginamit na
pamamaraan upang maipakita agad sa mga mag-aaral ang gamit ng Dilutive Securities
ayun ay ang magkaroon ng Madahagian o madaming bahagian.

2. Diminishing Marginal Returns- Bumababang Marginal Returns


Ang unang salitang “diminishing” ay tinumbasan ko ng kanyang literal na salin at ang
sumunod na mga salitang “marginal returns” ay aking ginamitan ng pamamaraang
adaptasyon kung saan ang salitang ginamit ay salitang hiniram mula sa ibang wika. Ang
Bumababang Marginal return ay ang pagbaba ng output dahil sa pagtaas ng isang input.
3. Diminishing Marginal Utility- Pagbaba ng Interes sa Produkto
Ang kahulugan ng ‘Diminishing Marginal Utility’ ay ang pagkakawala ng kasiyahang
natatamo ng isang mamimili sa isang produktong madalas nya ng nabibili. Ang salitang
ito ay ginamitan ng Malayang pamamaraan ng pagsasalin upang mas malinawan ang
mga mambabasa sa kahulugan nito.

4. Diplomacy- Pag-uugnay
Ang ‘Diplomacy’ sa larangan ng pagtutuos ay ang pagsusubok na maabot ang
hinahangad sa pamamagitan ng nagosasyon at masusing pakikipag-usap sa iba pang
indibidwal o organisasyon. Ang salitang ‘Diplomacy’ ay isinalin base sa malayang
pamamaraan ng pagsasalin dahil mas madaling mauunawaan ang salitang ‘diplomacy’
gamit ang salitang ‘pag-uugnay’ at ang salitang ‘pag-uugnay’ ang pinakapunto ng
kahulugan ng salitang ‘diplomacy’.

5. Direct Cost- Tilaga (Tiyak na Halaga)


Ang ‘Direct cost’ ay tumuttukoy sa halaga ng mga bagay na nakakaapekto sa mismong
paggawa ng produkto o serbisyo. Ang Direct Cost ay isinalin tungo sa Tilaga gamit ang
Malayang pamamaraan ng pagsasalin. Malayang pamamaraan ang ginamit upang
mapaikli at maging simple ang salita nang sa ganoon ay mas madaling maunawaan at
tumatak ito sa isip ng mga mag-aaral.

6. Direct Expense- Tiyak na Gastos


Ang Direct Expense ay tumutukoy sa mga gastos na natamo sa mismong proseso ng
paggawa ng produkto o serbisyo. Ang salitang Direct Expense ay isinalin patungo sa
salitang Tiyak na gastos upang mas maunawaan ng mga mag-aaral na hindi lamang ito
simpleng gastusin na mayroon sa isang transaksyon, ito ay ang mga tiyak na gastusing
natamo sa mismong proseso ng paggawa ng produkto o serbisyo hindi kasama ang mga
gastusin na natatamo katulad ng renta o pagbaba ng halaga ng mga kagamitan sa loob
ng opisina.

7. Direct Labor- Partikular na Paggawa


Ang Direct labor ay ang produksyon o mga serbisyo ng paggawa na itinalaga sa isang
partikular na produkto. Ang mga salitang ‘direct labor’ isinalin patungo sa mga salitang
‘partikular na paggawa’ gamit ang Leksikal na pamamaraan ng pagsasalin. Leksikal ang
ginamit na pamamaraan na ito upang maintindihan agad ng mga mag-aaral ang
kahulugan ng termino at maipakita ng maayos na ito ay tungkol sa isang partikular na
paggawa ng isang partikular na produkto.
8. Direct Labor Costs- Kita ng mga Manggagawa
Ang direct labor cost ay ang sahod na na kailangan upang ang mga manggagawa ay
makagawa ng isang partikular na produkto o serbisyo. Ang direct labor cost ay isinalin
tungo sa kita ng mga manggagawa gamit ang malayang pamamaraan ng pagsasalin ito
ay sa kadahilanang mas madaling malalaman ng mga mag-aaral na ang direct labor cost
ay ang sahod para sa paggawa kung isasalin natin sya tungo sa kita ng mga
manggagawa.

9. Direct Material- Kagamiyak (Kagamitang tiyak)


Ang direct material ay tumutukoy sa mga gamit na kinakailangan upang magawa ang
isang produkto. Ang direct material ay isinalin tungo sa kagamiyak gamit ang malayang
pamamaraan ng pagsasalin. Ito ang ginamit upang maipakita ang kahulugan ng direct
material sa isang simpleng salita na kagamiyak o kagamitang tiyak.

10. Direct Material Costs- Halamitan (Halaga ng Kagamitan)


Ang direct material cost ay tumutukoy sa halaga ng mga kagamitang kailangan upang
makabuo ng mga produkto. Ang direct material cost ay isinalin tungo sa halamitan o
halaga ng kagamitan gamit ang malayang pamamaraan ng pagsasalin. Sa pamamaraang
ito naipapakita na agad na ang direct material cost ay ang halaga ng mga gamit na
kinakailangan.

11. Direct Material Inventory- Gamiwan (Gamit na Naiwan)


Ang direct material inventory ay tumutukoy sa bilang ng mga naiwan pang materyales
na ginagamit sa paggawa ng produkto. Ang direct material inventory ay isinalin tungo sa
Gamiwan gamit ang malayang pamamaraan ng pagsasalin. Ito ang ginamit na
pamamaraan upang maipakita ng simple ang kahulugan ng direct material inventory.

12. Direct Material Mix Variance- Kaganaga (Kaibahan ng gagamitin sa nagamit)


Ang Direct material mix variance ay ginagamit upang makwenta ang pagkakaiba sa
pagitan ng nabadyet na halaga ng mga kagamitang gagamitin sa produksyon at ang
aktwal na halagang nagamit. Ang direct mix variance ay isinalin sa kaganaga sa
pamamagitan ng malayang pamamaraan ng pagsasalin upang maipakita ang
pinakapinupunto ng kahulugan ng salita ng mas maikli at mas simple.

13. Direct Material Yield Variance- Pagkakaiba ng gagawin sa nagawa


Ang direct material yield variance ay ang ginagamit upang makwenta ang pagkakaiba sa
pagitan ng inaasahang halaga ng output na gagawin at ang aktwal na halaga ng
produktong nagawa. Ang direct material yield variance ay isinalin sa pagkakaiba ng
gagawin sa nagawa gamit ang malayang pamamaraan ng ppagsasalin upang maipakita
ng diretsahan ang mismong kahulugan ng salita.

14. Direct Method- Tiyak na Pamamaraan


Ang direct method ay pamamaraan na ginagamit sa patutuos upang makagawa ng cash
flow statement. Ang direct method ay isinalin tungo sa tiyak na pamamaraan gamit ang
salita sa salitang pamamaraan ng pagsasalin. Ito ang ginamit na pamamaraan upang
malinaw na maipakita ang kahulugan ng salita.

15. Direct Quote- Lokapitumbanyapi (lokal na salaping katumbas ng banyaganng salapi)


And direct quote ay tumutukoy sa bilang ng lokal na salaping katumbas ng isang
banyagang salapi. Ang pamamaraang ginamit upang maisalin ang direct quote tungo sa
lokapitumbanyapi ay ang malayang pamamaraan. Ito ang ginamit na pamamaraan
upang maipakita ng mas maikli at mas simple ang kahulugan ng direct quote.

16. Direct Write off Method- Hinbabayatang (hindi mababayarang utang)


Ang direct write off method ay ang ginagamit upang malaman ang halaga ng mga utang
na hindi na mababayaran ng mga umutang. Malaya ang pamamaraang ginamit upang
maipakita ang kahulugan ng direct write off method sa isang simpleng paraan.

17. Disbursement- halaga ng mga ibinabayad


Ang disbursement ay tumutukoy sa salaping ibinabayad ng organisasyon sa mga tao
katulad na lamang ng kanilang mga manggagawa. Ang salita sa salitang pamamaraan ng
pagsasalin ang ginamit upang mas madaling malaman at matandaan ng mga mag-aaral
ang kahulugan ng disbursement.

18. Discount on Bonds Payable- Bawas sa Bonds payable


Ang discount ob bonds payable ay ang pagbenta ng bonds payable sa mas mababang
halaga kumpara sa nakatalagang halaga. Ang discount on bonds payable ay isinalin
patungo sa Bawas sa Bonds payable sa pamamagitan ng salita sa salita at adaptasyong
pamamaraan ng pagsasalin dahil mas maipapakita ang kahulugan ng salita at mas
maiintindihan ng mga mag-aaral na ang discount on bonds payable ay bawas sa bonds
payable.
19. Discount on Notes Payable- Bawayarin (Bawas sa Bayarin)
Ang discount on notes payable ay ang pagbabayad ng utang ng mas mababang halaga
kumpara sa nakatalang halaga ng babayaran. Ang discount on notes payable ay isinalin
gamit ang malayang pamamaraan ng pagsasalin upang maipakita ang mas simpleng
anyo ng kahulugan ng discount on notes payable.

20. Discount on Stocks- diskwento sa staks


Ang discount on stocks ay tumutukoy sa nangyayari kapag ang stock ay naibenta sa mas
mababang halaga kumpara sa nakatalagang halaga nito. Ang discount on stocks ay
isinalin patungo diskwento sa staks gamit ang pamamaraang naturalisasyon dahil mas
makikita ng mga mag-aaral na may nangyayaring pagbabawas lang halaga dahil sa
salitang diskwento at alam nilang bawas iyon sa stocks dahils sa salitang staks.

21. Discount Period- Panawento (Panahon ng Diskwento)


Ang discount period ay tumutukoy sa panahon kung kalian nagagamit ang diskwento ng
isang produkto. Ang discount period ay isinalin tungo sa Panawento gamit ang Malayang
pamamaraan ng pagsasalin upang maipakita ang mas simpleng kahulugan ng discount
period nang sa ganon ay mas maintindihan ito ng mga mag-aaral.

22. Discount Rate- Halaga ng Bawas

Ang discount rate ay tumutukoy sa halaga na nabawas sa halaga ng biniling produkto.


Ang discount rate ay isinalin sa pamamagitan ng salita sa salitang pamamaraan ng
pagsasalin dahil ang salin ng bawat salita ay nagpapakita na rin ng kanyang kahulugan at
dahil doon mas madaling maunawaan ng isang mag-aaral ang kahulugan ng salita.

23. Discounted Cash Flow- Tantiyahunan (Pagtatantiya ng pamumuhunan)


Ang discounted cash flow ay ang nagpapakita paraan upang matantiya ang halaga ng
ipamumuhunan batay sa hinaharap na galaw ng pera. Ang discounted cash flow ay
isinalin tungo sa Tantiyahunan sa pamamagitan ng malayang pamamaraan ng pagsasalin
upang maipakita ang mas simpleng kahulugan ng salita nang sa ganoon ay mas
maunawaan ng mga mag-aaral .

24. Discounted Cash Flow Analysis- Pagsusuri ng Tantiyahunan (Pagtatantiya ng


pamumuhunan)
Ang discounted cash flow analysis ay tumutukoy sa pagsusuri ng ginawang pagtatantiya
ng halaga ng pamumuhunan batay sa hinaharap na galaw ng pera. Ang discounted cash
flow analysis ay isinalin tungo sa pagsusuri ng tantiyahunan sa pamamagitan ng
malayang pamamaraan ng pagsasalin ito ay upang maipakita ang kahulugan ng salita ng
simple at naiintindihan.

25. Discontinued Operations- tigirasyon (pagtigil ng operasyon)


Ang discontinued operations ay tumutukoy sa pagtigil ng operasyon ng negosyo. Ang
discontinued operation ay isinalin tungo sa tigirasyon gamit ang malayang pamamaraan
ng pagsasalin. Ito ang ginamit na pamamaraan upang maipakita ang simpleng kahulugan
ng discontinued operation.

You might also like