Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

Creative

Sometimes it is clear, bright and cheerful.


The sun shines on its face.
Sometimes it is warm.
Heat flows from inside, and where the sun strikes it.
Sometimes it gives from the heart.
Life flows from its body.
Other times it cries, tears fall on its face.
It cries for the turmoil within.
Other times it is cold.
An unyielding spirit that gives no thought for others.
Other times it rages with fierce destruction.
The turmoil within cycles.

Assertive

Sometimes he is clear, bright and cheerful.


The sun shines on his face.
Sometimes he is warm.
Heat flows from inside, and where the sun strikes him.
Sometimes he gives from the heart.
Life flows from his body.
Other times he cries, tears fall on his face.
He cries for the turmoil within.
Other times he is cold,
An unyielding spirit that gives no thought for others.
Other times he rages with fierce destruction.
The turmoil within cycles.

Plaintive

Sometimes she is clear, bright and cheerful.


The sun shines on her face.
Sometimes she is warm.
Heat flows from inside, and where the sun strikes her.
Sometimes she gives from the heart.
Life flows from her body.
Other times she cries, tears fall on her face.
She cries for the turmoil within.
Other times she is cold,
An unyielding spirit that gives no thought for others.
Other times she rages with fierce destruction.
The turmoil within cycles.

It Lives (Japanese Translation)

ときどき、清く、明るい物です。
顔中に太陽の光を浴びている。
ときどき、温かい物です。
中から蠕動している。
ときどき胸から下さります。
体から生気が湧き出ている。
泣くとき顔から涙が落ちます。
哭声は涙で濡れている。
他の時間には冷たい物です。
確固な気だから他のために思念を与えない。
ときどき暴君は顔出し。
中で嵐は吹き荒れる。

Arth と Jason で翻訳をしました。

You might also like