Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 191

1

Οδυσσέας Γκιλής
Επομέλεια

ΗΜΑΘΙΑ
Emathia
Αποσπάσματα από αρχαία κείμενα

Θεσσαλονίκη 2019
2
3

Περιεχόμενα

Χαρακτηριστικά αποσπάσματα για την Ημαθία. Απαρχές, για την ιστορία και το όνομα. ..... 3
Αποσπάσματα από Ελληνικά Βιβλία για Ημαθία ................................................................... 16
Αποσπάσματα από ξενόγλωσσα βιβλία για την Ημαθία ....................................................... 56
Χρονολογική ταξινόμηση ...................................................................................................... 131
Αποσπάσματα από αρχαία κείμενα...................................................................................... 134
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟΝ .......................................................................................................................... 189

Χαρακτηριστικά αποσπάσματα για την Ημαθία. Απαρχές, για την


ιστορία και το όνομα.

Η Μακεδονια εν λιθοις φθεγγομενοις και μνημειοις σωζομενοις, ητοι,


...Μαργαριτης Γ Δημιτσας - 1896 - Οί δέ αρχαίοι κάτοικοι αΰτής ησαν
Πελασγοί κατά την σύντονον έρευναν και μαρτυρίαν των νεωτέρων (2). Ή
Ημαθία, ην ό Όμηρος έπανειλημμένως καλεί έρατεινήν (3), έν τη μικρή
περιοχή καί περιωρισμένη έκτάσει αύτης περιείχε πόλεις τινάς ...

Ο Ελληνισμός της αρχαίας Μακεδονίας. Καταγωγή και γλώσσα.


...Δασκαλάκης Α. Β. - 1960 - - 11: «ότι Ημαθία έκαλείτο πρότερον ή νϋν
Μακεδονία». — Στ. Βυζ. έν λ. «Ημαθία... ή νϋν Μακεδονία». Πολυβ.
XIV, 8, 4.— Τ. Ιαν. ΧΙί, 3). Πολλάκις έγίνετο σύγχυσις Ημαθίας καί της
όλης Μακεδονίας, έπειδή ή 'Ημαθία άπετέλεσε τόν πυρήνα τοϋ ...
4

Ιστορία της Ημαθίας - Βέροια - Νάουσα - Βεργίνα - Ημαθία Μουσεία ...Η


Ημαθία είναι μία από τις αρχαιότερες κατοικημένες περιοχές της Ελλάδας.
... Το 1977-78 ο καθηγητής Μανόλης Ανδρόνικος επεσήμανε στη
Βεργίνα...

Λεξικόν ιστορίας-Γεωγραφίας. Τόμος 2ος.Βουτυρά, Βρετού, Βαφειάδου.


Εν Κωνσταντινουπόλει 1891. Ημαθία επαρχία της αρχαίας Μακεδονίας,
κειμένη μεταξύ των ποταμών Εριγόνος και Αξιού και καλουμένη υπό
του Ομήρου Μυγδονία. Ημαθίων υιός του Τιθύνου και της Ηούς
αδελφός του Μέμνονος...

Ιστορία της πάλαι Δακίας τα νυν Τρανσιλβανίας. ...1818 - - (α) Η


Μακεδονία είναι επαρχία μεγάλη της Ευρώπης, ήτις εκαλείτο το πάλαι
Ημαθία, από Ημαθίου του βασιλέως, είτα Μυγδονία, από Μυγδόνου
πατρός του Μακεδόνος, και τελευταίον Μακεδονία, από του Μακεδόνος
αύτη εκαλείτο και Παιονία, ...

Ιωάννης Ζωναράς και Φωτίου λεξικόν.: ex codicibus manuscriptis nunc


...Joannes Zonaras - 1808 - - του Ψελλού ήμίοτος μικρός αυλός ήτρον
ομφαλού μέρος, (Θηλυκόν) Ημαθία, ή το πρίν Παιονία προσαγορευομένη,
Ημέρα πορεία ηλίου από ανατολών επί δυσμάς. τουναντίον τη νυκτί και
ημέρα εν τω τον ήλιον υπέρ γήν είναι και ημέρα διάστημά ...

Για ένα διάστημα, Ημαθία ονομαζόταν ολόκληρη η Μακεδονία.


Ο Όμηρος ονόμαζε την Ημαθία ερατεινή, ενώ ο Πτολεμαίος ανέφερε
την περιοχή ανάμεσα σε 13 άλλα αστικά κέντρα της Μακεδονίας. Ο
Πολύβιος τοποθετούσε την Ημαθία στη χώρα των Παιόνων. Φωτεινή
Αναστασοπούλου.

Proïstorikē Krētē. - Σελίδα 294. Nikos Kōstakēs - 1961 - «Διότι ή νυν


καλούμενη Μακεδονία έκαλείτο πρότερον Ημαθία έλαβε δε τοΰτο το
όνομα από τίνα των αρχαίων αυτής ηγεμόνων όνομαζόμενον Μακεδόνα·
υπήρχε δε και πόλις παρά την θάλασσαν ονομαζόμενη Ημαθία. Κατείχαν
δε την χωράν ...
5

Historikē te kai geōgraphikē ereuna peri tou pyrēnos tou archaiou


...Panagiōtes Papakōnstantinou - 1888 - ,Ημαθίας. Την ταὐτώνυμον τη
χώρα 'Ημαθία πόλιν αναγράφει ό Στράβωνος επιτομεύς, φαίνεται
.επόμενος καὶ Στέφανος ό Βυζάντιος, ός αποδέχεται υπο το αὐτο όνομα
ύπάρχουσαν πόλιν καὶ χώραν· ἔκειτο δ' ή πόλις 'Ημαθία κατα ...

Μακεδονικά. - Τόμος 15 - Σελίδα 266 1975 - - Ημαθία, γενικά. θεωρούν


Ημαθία τό τμήμα μεταξύ Αλιάκμονος και Άξιοΰ, που περιλαμβάνει και
την Πέλλα. Παραπέμπουν εις Πτολ. 3.12.36 και ΚΈ 5,2.480.
Παρατηροΰν δτι σέ υστέρους χρόνους (και στους χρόνους ...

Παπακωνσταντίνου-Διαμαντούρος, - Σελίδα 15 1971 - Τοΰτο όμως δέν


σημαίνει, ως ύπεστηρίχθη , ότι ή Πέλλα τήν έποχήν έκείνην δέν άνήκεν είς
τήν Βοττιαίαν. Ή ονομασία «Ημαθία» έχει έδώ εύρυτέραν έννοιαν και
σημαίνει γενικώς τήν Κάτω Μακεδονίαν, εντός της οποίας
περιλαμβανομένη ως ...

Ιωάννης Ζωναράς και Φωτίου λεξικόν.: ex codicibus manuscriptis nunc


...Joannes Zonaras - 1808 - - του Ψελλού ήμίοτος μικρός αυλός ήτρον
ομφαλού μέρος, (Θηλυκόν) Ημαθία, ή το πρίν Παιονία προσαγορευομένη,
Ημέρα πορεία ηλίου από ανατολών επί δυσμάς. τουναντίον τη νυκτί και
ημέρα εν τω τον ήλιον υπέρ γήν είναι και ημέρα διάστημά ...

Thucydidis - Σελίδα 39 Karolus Hofmanus Hassus - 1840 - (λ, Αυγ.) - 11.


Τή άλλη παρασκευή] τη οπλιτική. - 15. "Η τε νύν Θεσσαλία] πρότερον γαρ
Ημαθία εκαλείτο. (Αυγ. Κασσ.) - 15. "Οσα ήν κράτιστα] όση ην αρίστη.
(Αυγ. Καββ.) - 16. ". * Αρετήν] καρποφορίαν (Μόχ.) - Αίτε δυνάμεις] τα
στρατεύματα. - 18.

Thucydidis - Σελίδα 39 Karolus Hofmanus Hassus - 1840 - (λ, Αυγ.) - 11.


Τή άλλη παρασκευή] τη οπλιτική. - 15. "Η τε νύν Θεσσαλία] πρότερον γαρ
Ημαθία εκαλείτο. (Αυγ. Κασσ.) - 15. "Οσα ήν κράτιστα] όση ην αρίστη.
6

(Αυγ. Καββ.) - 16. ". * Αρετήν] καρποφορίαν (Μόχ.) - Αίτε δυνάμεις] τα


στρατεύματα. - 18.

Hēsychiou Lexicon cum variis doctorum virorum notis vel editis


...Hesychius : Alexandrinus - 1668 - - + Η"λακεν, ήτlητα. Ηλώμίευ,
επλανώμιμυ. Ηλώνη, πόλις Cν Θεοσαλία. Η"λωσαν, crικήθησαν,
ελήφθησαν. Ημα , ακόίισμα. Η Ημαθίη, Μακεδονία. Η Ημαθία, το αυτό.
Ημαθόεις , αμμώδης. Ημαθόενζα , τι ψαμμώδη ήτοι πολλήν άμαθον
έχονζα, εξ ού ...

Kritikai ereunai peri tēs katagōgēs kai ethnikotētos Geōrgiou


...Μαργαρίτης Δήμιτσας - 1877 - πασα ή Μακεδονία εκλήθη ποτέ και
Ημαθία εκ της πρώτης και αρχικής επαρχίας του όλου κράτους και ότι
επομένως και η Αλβανία συμπεριλήφθη έν τη Μακεδονία, τούτο
ιστορικώς μεμαρτυ. ρημένον έστίν. Ότι δεό Βαρλέτος ταύτην την διπλην ...

Hē Makedonia kai hoi Makedones pro tēs tōn Dōrieōn kathodou Iōannēs
G. Vasmatzidēs - 1867 - “Ίστέον δε ότι Ημαθία έσθ'ότε όλην Μακεδονίαν
δηλοί (Just 7,1 – Στρ. 329. – Στέφ. Βυζ – Σουϊδας. - Πλίνιος IV, 10, 17.,
Macedonia - Emathia ante dicta. :). Ηρόδοτος δε όνομάζει αυτήν
Μακεδονίδα (VII, 127. , οι (Λυδίας και Αλιάκμων) ούρίζουσι ...

Novum lexicon Graecum etymologicum et reale: cui pro basi substratae


...Christian T. Damm - 1833 - - ... condita ab Ηercule post deletos
Centauros, postea dicta ή Λειμώνη. Β. 739. Ημαθία, ας. η. Μacedonia.
Αntiqui narrant, guod ο Μακεδών fuerit filius Jovis, qui habuerit filios
duos, τον "Αμαθον και τον Πίερα, a quibus duae partes Μacedoniae, ...

Ho exellēnismos tēs Thrakēs kata tēn Hellēnikē kai Rōmaïkē archaiotēta


Dēmētrēs K. Samsarēs - 1980 - 640 2. Ψενδο-Σχυμν. Περιηγ. 656 «...
Οίσύμη, πόλις θασίων γενομένη, μετά δέ ταϋτα Μακεδόνων, άπό της
Μακέσσης Ημαθίας τε λεγομένη». Στεφ. Βυζ. στή λ. «Οίσύμη». Ώς
Ημαθία άναφέρεται ή πόλη ...
7

Athēnaion- Τόμοι 9-10 - Σελίδα 195 1881 - - παρατηρῶ ὅτι ό Τσέτσης ώς


πρὸς μὲν την ταυτότητα αυτός εαυτον αναιρεί ίστορῶν ὅτι πρότερον
έκαλείτο Ημαθία καί ούχὶ Θέρμη, ώς προς δε τον χαρακτηρισμόν της
Θέρμης ὡς κώμης έμφαίνει αγνοιαν των αρχαίων, 'Εκαταίου, Σκύλακος, ...

Thessalonikēn Philippou basilissan: Meletes gia tēn archaia Thessalonikē


1985 - «θεσσαλονίκην. . . η πάλαι μέν Ημαθία καλεΐσθαι λέγεται». 1, 61.
«Θέρμη ή θεσοαλονίχη καΐ Ημαθία.

Athåenaion: syngramma periodikon kata dimåenian ekdidomenon ...1880


- - ρατηρώ οτι δ Τσέτσης ώς προς μεν τήν ταυτότητα αυτό; έαυ- τδν άναφεΐ
ΐστορών οτι πρότερον έκαλείτο Ημαθία και ουχί Θέρμη, ώς προς δέ τδν
χαρακτηρισμδν τής Θέρμης ώς κώμης εμφαίνει άγνοιαν των αρχαίων,
Εκαταίου, Σκύλακος, ...

Homērikē geōgraphia: Meta geōgraphikōn pinakōn, eikonōn kai


parartēmatōn Euangelos K. Kophiniōtēs - 1884 - - 1) ,Ημαθία η, μικρα
χωρα παράλιος, ἐδόθη τούνομα έξ αρχαίου τινὸς ηγεμόνος Άμάθου 2.
Καλεϊ δ' αὐτην ό ποιητης έρατειτηκ· είς ταύτην επέόη η "Εμ, ότε ἐκ του
'Ολύμπου δια της Πιερίας διερχομένη, είς Θράκην καὶ Αθω έτράπη..

Strabonis geographica - Τόμος 3 - Σελίδα 104 Strabo, Francesco Sbordone,


S. Medaglia - 2000 - - 11 “Ότι 'Ημαθία ἐκαλεῖτο πρότερον ὴ νῦν
Μακεδονία. ..έλαβε δὲ τούνομα τοῦτο άπό άρχαίου τινός τῶν ὴγεμόνων
Μακεδόνος. ήν δὲ καὶ πόλις 'Ημαθία πρός θαλάσση. κατεῖχον δέ τὴν
χώραν ταύτην Ηπειρωτῶν τινες καὶ ίλλυριῶν, ...

Filosofikà párerga. Ḗkd. b', ēn y̆̂̃ tina diẃrcwtai - Σελίδα 433 1874 - Ή μαβί
ω υ πεόίωγ' τών μακεδόνικων Ημαθία γαρ χώρα εστί μακεδόνικη", ή
μεταξύ τών ποταμιών Αλιάκμονος και Αξιου" συνεκδοχικώς δέ και ή
Μακεδονία δλη Ημαθία καλείται. 316). ωμοσαν αί τύμψαι ώς άγωνοδίκαι
δικάσαι κατά συνείδησιν.
8

Peri tōn archaiōn Kypriōn - Σελίδα 42 Hierōnymos Myriantheus - 1868 -


Έσημειώσαμεν αλλαχού , ότι ή Γραφή Κιτιες καλεί ου μόνον τους
Κυπρίους , αλλά και τους Μακεδόνας ούτω και ή Ελληνική παράδοσης
ένταύθα συνάπτει την Μακεδονίαν προς την Κύπρον . “ Η Μακεδονία
έκαλεί τό ποτε Ημαθία από τινος ήρωος ...

Philologika parerga Philippou Iōannou: ...- Σελίδα 433 Iōannēs Philippos -


1874 - “Υαντεία δε λέγεται αύτη από των Yάντων, φυλής πελασγικής
οικησάσης έν Βοιωτία. , Ημαθίων πεδίων των μακεδονικών Ημαθία γάρ
χώρα έστι μακεδονική ή μεταξύ των ποταμών Αλιάκμονος και Αξιού
συνεκδοχικώς δε και η Μακεδονία όλη ...

Strabonis Geographica - Τόμος 2 - Σελίδα 455 Strabo - 1866 - Ότι Ημαθία


εκαλείτο πρότερον ή νύν Μακεδονία, έλαβε δε τούνoμα τούτο απ'
αρχαίου τινός των ηγεμόνων Μακεδόνος, ήν δε και πόλις Ημαθία προς
θαλάσση. κατείχον δε την χώραν ταύτην Ηπειρωτών τινες και Ιλλυριών,
το δε πλείστον ...

Peri tōn archaiōn Kupriōn- Σελίδα 42 Hierōnymos Myriantheus - 1868 - -


Έσημειώσχμεν άλ- λαχοϋ, οτι ή Γραφη Κιτιείς καλεί ου μόνον τούς
Κυπρίους, άλλά και τους Μακεδόνας" ουτω και ή Ελληνικη παράδοσις
ενταυθα συνάπτει την Μακεδονίαν προς την Κύπρον. Η Μακεδονία
έκχλειτό ποτε Ημαθία από τινος ηρωος ...

Geographica - Τόμος 2 - Σελίδα 455 Strabo - 1866 - - Ότι Ημαθία


εκαλείτο πρότερον ή νύν Μακεδονία, έλαβε δε τούνoμα τούτο απ'
αρχαίου τινός των ηγεμόνων Μακεδόνος, ... και πόλις Ημαθία προς 30
θαλάσση. κατείχον δε την χώραν ταύτην Ηπειρωτών τινες και Ιλλυριών,
το δε πλείστον Βοττιαίοι ...

Hē mechri Philippou archaia historia tēs Makedonias Σελίδα 73 Otto


ABEL, Μαργαρίτης Δήμιτσας - 1860 - - Γό άρχαιοπελαβγικόν όνομα
Ημαθία, οπερ γινώβκει 6 "Ομηρος1) ενταύθα μόνον, έμεινε τότε πιθανόν
μόνον τή παραλία"1) □ ή κνρία ε'δρα των Φρνγών ην ίν τη ενδότερα
Ημαθία εΐς τους πρόποδας τον χιονοβκεποϋς Βερ- μίον, οπον έκειντο οί ...
9

Acerca de la antigua Chipre: enseñanza de filosofía y maestros de la


...Jerónimo Myrianzeos - 1868 - Eσημειώσαμεν αλλαχού, ότι ή Γραφή
Κιτιες καλεί ου μόνον τους Κυπρίους, αλλά και τους Μακεδόνας ούτω και
ή Ελληνική παράδοσης ένταύθα συνάπτει την Μακεδονίαν προς την
Κύπρον. “Η Μακεδονία έκαλείτόποτε Ημαθία από τινος ήρωος ...

Philologika parerga Philippou Iōannou Thettalomagnētos ...- Σελίδα 433


1874 - Ή μ αβίων χ ε δ ί ω ν' των μακεδόνικων" Ημαθία γαρ χώρα εστί
μακεδόνικη, ή μεταξύ των ποταμών Αλιάκμονος και Αξιου συνεκδοχικώς
δέ και ή Μακεδονία όλη Ημαθία καλείται. ώμοσαν αί ννμφαι ως
άγωνοδίκαι δικάσαι κατά συνείδησιν.

Archaiologike ephemeris. Σελίδα 88 1905 - - Mακέτις και Μακέτα. Και


Μάκεσσα υπάρχει επί τη σημασία του μακεδονική, οίον "Ημαθία
Μάκεσσα. Μακετία δε ή Mακεττία λέγεται ή Μακεδονία. Πρ6. retschner,
Einleituug in de Geschichte der griechischen Sprache σελ. 285. Αρ. 10.

Hellenikoi horizontēs: deuterē ekdosē symplērōmenē- Σελίδα 41 Iōannēs


Michaēl Panagiōtopoulos - 1959 - “Η άρχαία Μακεδονία είταν χωρισμένη
σε δεκαεννιά έπαρχίες: την Ημαθία, την Πιερία, την Ελίμεια, την
Ορεστίδα, την Εορδαία, τη Λυγκηστίδα, την Πελαγονία, την Παιονία, τη
Δαρδανία, την Αλμωπία, τη Βοττιαία, τη Μυγδονία, τη Χαλκιδική, την ...

Libanii Opera - Τόμος 1,Μέρος 2 - Σελίδα 461 Libanius - 1963 - - 76. αι


δε αρχαι του κατοικισμού Ζεύς Βοττιαίος ιδρυθεις υπό Αλεξάνδρου (και)
ή άκρα της εκείνου πατρίδος λαβούσα τoύνομα και Ημαθία κληθείσα,
τουτί 20 δέ, oίμαι, σύμβολον ήν της Αλεξάνδρου γνώμης, ώς 18 Βόττεια
πόλις Μακεδονίας ...

Scholia Graeca in Homeri Iliadem (scholia vetera) Recensuit Hartmut


...Hartmut Erbse, Homer - 1969 - - "Ημαθία δέ πρώην ή Μακεδονία. Τ Ώ
Μακεδών ό Διός Ιερόν Μουσών. Α βο ιχ. 226 — 7. {Πιερίην δ' έπιβάσα )
έφ' Ιπποπόλων (Θρηκών δρεα νιφόεντα): άκρως κατονομάζει τους τόπους,
τάς όμορους χώρας διεξιών, 1>(Β0Ε3) Τ ώς καϊ έν Όδυσσεία ...
10

Archeion Thrakēs - Τόμοι 27-28 - Σελίδα 54 1962 - - (Ίλιάδος, VIII, 302)


Οί μετά τό "Ομηρον συγγραφείς ονομάζουν αύτήν ΟΙσύμην, κατά τινας δέ
έκαλείτο και "Ημαθία. Ό Σκύμνος (656) λέγει περί αύτής : «Μετ'
Άμφίπολιν δ' ή πρότερον Οίσύμη πόλις | Θασίων γενομένη μετά δέ
ταΰτα ...

Vitsa: Keimeno - Σελίδα 268. Ioulia Vokotopoulou - 1986 - Στράβων 7,


Γγ. 11: «Ημαθία έκαλείτο πρότερον ή νυν Μακεδονία... κατεϊχον δέ τήν
χώραν ταύτην Ηπειρωτών τίνες και "Ιλλυριών, τό δέ πλείστον Βοττιαϊοι
κα'ι Θρφκες». Για τους Βοττιαίους στα ιστορικά χρόνια, βλ. 1.
Βοκοτοπούλου, ...

Hidryma Meletōn Chersonēsou Tou Haimou Τόμος 122 - Σελίδα 346 1970
- - Ή λ. εταίρος με πιθανόν σχηματισμό από το εταο-βς είναι κοινό και στο
έπος, πιθανώς με την ίδια σημασία. Σημαντικό πρόβλημα φωνητικό μου
φαίνεται δτι παρέχει καΐ το τοπωνύμιο Ημαθία, μαρτυρημένο μιαν φορά
στον "Ομηρο, δπως είπαμε ...

Scholia Graeca in Homeri Iliadem scholia vetera: Scholia ad libros


...Hartmut Erbse, Homer - 1974 - - Μακεδόνικος "Ολυμττος θεών
οίκητήριον ή γάρ Πιερία τούτου άκρώρεια, και Ημαθία τό πρότερο ν ή
Μακεδονία έκαλείτο. παράκειται δέ και ή Θρφκη. καϊ έν Όδυσσεία έττϊ
τοϋ Έρμοϋ ,, Πιερίην δ' έπιβάς εξ αιθέρος Ιμττεσε πόντω" (ε 50). Α δ.

Mythographoi Scriptores poeticae historiae graeci- Σελίδα 209 1843 - -


Ζεύς Μνημοσύνη μιγείς εν Πιερία Μούσας εγέννησεν, υπό δε τον χρόνον
τούτον εβασίλευε Πίερος αυτόχθων Ημαθίας, και αυτώ θυγατέρες
εγένοντο εννέα, και χορόν εναντίον έστησαν αύται Μούσαις, και αγών
εγένετο μουσικής εν τώ Ελικώνι, ...

Clavdii Aeliani, De animalivm natura libri XVII. - Σελίδα 625 Aelian -


1616 - - Λυκάονι τω βασιλεί σ' Ημαθίας γίνεται πώς όνομα Μακεδών , εξ
και ύ ή χώρα κεκλητα μ?ταύτα , το αρχαίον εν μα εκ έτι ευλαίξασα τέτω
11

θα εα πώς αισρείΘ- ίώ και κρέλει διαπρεπής , ΠίνδΦ. 'νομα ήσαν δε οι κι


άλλοι παιJες , ανόητο, 3 έτοι του ψυχίυ ...

Handwörterbuch der griechischen Sprache- Τόμος 1 - Σελίδα 1020 Franz


Ludwig Carl Friedrich Passow - 1831 - - Ημαθία, ή, alter Νame von
Μakedonien od. einem Τheile davon, Il. 14, 226. Ημάθίων, ωνος, ο ,
mannl. Εigenname, , 8ohn der Εos, Ηes. Τh. 985. ήμάθόεις, εσσα, εν,
(άμαθος) Ιon. st, αμαθόεις, sandig, bey Ηom. funfzehnmal, stets als Βeyw.
der ...

A Greek and English Dictionary, Comprising All the Words in the ...John
Groves - 1830 - - "Ημα, -άτος, το, (fr. ίημι to send) α missίυε υcαpon, 3οι,
shot , α cast, thrου. Ημάθηνεν, 3 sin. ν added, 1 a. ind. act. of αμαθαίνω.
Ημαθία, -ας, ή, Εmaihία, a name of Μacedonia. Ημαθίων, -ονος, o, a king
of same, Εmathion. Ημαθόεις, -εσσα, -εν ...

Dionysius Periegetes: Graece et Latine - Σελίδα 351 Gottfried Bernhardy -


1828 - - ... ο τής Ηπείρου βασιλεύς, εις τον Πλούτωνα. προς δν λέγονται
ελθείν Πειρίθους και Θησεύς, μετά δε τούτους Ηρακλής διά τον Κέρβερον.
: - 427. Μα κηδονίης τε πόλ.] Ημαθία πρώην εκαλείτο από Ημαθίωνος
του Διός και Ηλέκτρας, ύστερον δε ...

Stephanus Byzantinus- Τόμος 1 - Σελίδα 198 Stephanos (ho Byzantios) -


1825 - - Ημαθία, πόλις και χωρίον, ή νύν Μακεδονία, και Ημαθις ή χώρα,
- Ημεροσκοπείον, Κελτιβήρων πόλις, Φωκαέων άποικος Αρτεμίδωρος
δευτέρω λόγω γεωγραφουμένων, Ημι κύνες, έθνος ου πόρρω Μασσαγετών
και "Υπερβορέων. Σιμμίας εν ...

Hesychiou lexicon: cum variis doctorum virorum notis vel editis ante ...-
Hesychius (of Alexandria.), Cornelis Schrevel, John Price - 1668 - Τ
Η"λακεν, ήτητα. Ηλώμίω, επλανώμιμυ. Ηλώνη, πόλις cν Θεοσαλία.
Η"λωσαν, cνικήθησαν, ελήφθησαν. Ημα , ακόμσμα. Η Ημαθίη,
Μακεδονία. Η Ημαθία, το αυτό. Ημαθόεις , αμμώδης. Ημαθόενζι", τ
ψαμμώδη ήτοι πολλήν άμαθον ...
12

Scholia Graeca in Homeri Iliadem0: ex codicibus aucta et emendata 1875


- - Πιερίην] ότι Μακεδονικός Όλυμπος, θεών οικητήριον ή Πιερία τούτου
ακρώρεια, και Ημαθία το πρότερον ή Μακεδονία ρρωρεια, εκαλείτο
παράκειται δε και η Θράκη, και εν Οδυσσεία (5, 5ο επί του Ερμού" ...

Herodiani Technici reliquiae: Praefationem et Herodiani prosodiam


...Aelius Herodianus - 1867 - Ήλωω. Ψωφιοία. >Ημαθία πόλιε καὶ χώρα
η νῦν Μακερονία. θαμία πόλιε Θεααλίαε. (Ριανὸε ο' Θεεεαλικῶν καὶ
Θαμίεια. θαυμακία πόλιε Μαγνηείαε. "Ομηροε (Β 716) «οί ο) ἄρα·
Μηθώνην καὶ Θαυμακίην ενέμοντο» απο θαυμάκου του Ποίαντοε ...

Genikē historia- Τόμος 4 - Σελίδα 94 Wilhelm Pütz - 1866 - - Χ. τό μεταξύ


τών ποταμών Άξιου καΐ Έριγόνος πα- ράλιον βαθύπεδον τη"; Ημαθίας της
παρ Όμήρω Μυγδονίας. 2) Ό Κάρανος, ωσαύτως Τημενίδης τό γένος,
έλθών έξ "Αργούς προς Β. κατά χρησμόν τοΰ εν Δελφοί; μαντείου διά να
κατάκτηση ...

Georgii Codini opera omnia. -: - Σελίδα 897 Georgius : Codinus - 1866 -


Ρosterioribus ιemporibus Τhessalonica appellata esι, φuae olim Τherma :
si verum esι ιestiιιιοιuium auctoris, qui Catalogum descripsit urbium
aliquoι, quorιιιu nomina mutata sunι : Θέρμη και Ημαθία ή Θεσσαλονίκη.
Εxslaι in Ιns. lib. 1554 Βibl.

Ioannis Zonarae Epitome historiarum- Τόμοι 3-4 - Σελίδα 150 1870 - - ...
τήν δέ γε Θεσσαλονίκην έπολιόρκουν ή πάλαι μεν Ημαθία καλείσθαι
λέγεται, Θεσσαλονίκη δε μετονομασθήναι έκτής Φιλίππου μεν θυγατρός,
Κασάνδρου δε γυναικός Θεσσαλονίκης, άλλ' εκείνης μεν τής πόλεως
άπεκρούσθησαν, έπελθόντες δε ...

Iōannoy toy zōnapa Epitome istopiōn Ioannis Zonarae Epitome


historiarum Joannes Zonaras, Ludwig August Dindorf - 1870 - - ... ο δε
προς τους βαρβάρους τη πολιτεία, και χρή τόν της πολιτείας
προτιμηθήναι." Οι βάρβαροι δε πολλάς μεν κατέδραμον χώρας, την δέ γε
13

Θεσσαλονίκην επολιόρκουν ή πάλαι μεν Ημαθία καλείσθαι λέγεται,


Θεσσαλονίκη δε μετονομασθήναι ...

Thucydidis Historia belli Peloponnesiaci - Σελίδα 13 Thucydides,


Friedrich Haase - 1840 - - "Η τε νύν Θεσσαλία) πρότερον γάρ Ημαθία
εκαλείτο. -"Οσα ήν κράτιστα] όση ήν αρίστη. - 4. Αίτε δυνάμεις] τα
στρατεύματα. - 5. Εκ του επί πλείστον) εξ αρχής. - Ούσαν) αντί του είναι.
- Οι αυτοί αεί) τό γένει δηλονότι ου γαρ ήσαν αθάνατοι..

Hēsychiou Lexikon- Τόμος 1 - Σελίδα 1627 - Hesychius (of Alexandria) -


1746 - - Μακεδονία, Ημαθία, το αυτό. Ημαθόεις, αμμώδης. Ημαθόενζα
7. Η ψαμμώδη, ήτοι πολλίω άμαίν έχονζα, εξ ου ο πολύαμμΘ δηλούται,
και παρ' οή ρέ"ΑμαθΦ πόζαμός, η μεσημβοιώ ι: Σπό Ημαθε ήρωΘ.
Ημαθμυε 9, διέφθειρε, κατέσκαψει.

Hesychii Alexandrini Lexicon post Ioannem Albertum: E-K 1860 - -


Wossius. ήλω" έλήφθη, έκρατήθη, έφωράθη, έκλάπη. ήλιω κεν" ήττηται ,
ήλώ μην έπλανώμην Ήλώνη" πόλις έν Θεσσαλία , ήλωσαν" ένικήθησαν.
έλήφθησαν ήμα" άκόντισμα Ήμαθίη * Μακεδονία Ήμαθία" τό αύτό ήμα
θόεις" άμμώδης ...

The History and Antiquities of the Doric Race Σελίδα 474 - Karl Otfried
Müller - 1839 - - Μαcedonia had anciently been called Emathia but, as
will be presently shown, they do not so much mean the highlands as the
country about the mouths of the three rivers and near Edessa. The fabulous
name was renewed in later times ; and ...

Publii Virgilii Maronis Georgica. The Georgics of Publius Virgilius


...Publius Vergilius Maro, John E Sheridan - 1856 - Bis sanguine nostro
Emathiam, Ire, " That Emathia an d the broad plains of Hsemus should
twice be fertilized with our blood." Strictly speaking, Emathia (the ancient
name of Pceonia) denoted only a certain district of Macedonia, and
included ...
14

In the Shadow of Olympus: The Emergence of Macedon- Σελίδα 292


Eugene N. Borza - 1992 - - The failure of Strabo to mention the
Makedones in his description of the Illyrian expansion into Emathia
certainly refers to the period before ca. 650 B.C., but does not necessarily,
as Hammond believes, restrict the settlement of the Makedones ...

A History of Macedonia: Historical geography and prehistory Nicholas


Geoffrey Lemprière Hammond, Guy Thompson Griffith, Frank William
Walbank - 1972 - - In the time of the Roman Empire the term Bottiaeis
seems to have been replaced by the term Emathia.” Strabo himself said
that Emathia was the previous name of what was then Macedonia, and
added that there was also a city by the sea ...

Orbis descriptio. - Σελίδα 175 Dionysius (Periegeta.) - 1670 - - Eadem


iEmonia, Pelafgkum Argos, & Hellas olim appellata, tefte Plinio lib.4. cap.
7. verum pofttriora duo partium potius quam totius nomina fuiffe ex
Homero, Iliad. liquet. Macedonia nomen regioni qua» antea Emathia, ...

Korte schets der oude aardrijkskunde: eene handleiding bij het ...- David
Willemier - 1842 - - MACEDONIA (vroeger Emathia). Hier was de berg
Athos op het schiereiland Acte, vermaard door Xerxes, die hier eene
doorvaart liet graven. - Landen. 1. Taulantia, 2. Emathia, 3. Pieria, 4.
Mygdonia. Steden. Pydna, waar Paulus Aemilius den ...

De antiquis Italiae incolis- Σελίδα 103- Gustav-Wilhelm-Heinrich Curtius


- 1829 - - in Emathias. Macedonide Herodotea quaerendos esse, quum
aperte horum Macedonum terra a Paeonia ista discernatur. — 41) V. Il.
Strabon. n. 38. allatos. — 42) Plutarch. in Theseo c. XVI. Fuerunt,
Aristotele anctore, Bottiaei ex posteris ...

Onomasticon propriorum nominum. Konrad Gesner, Heinrich Petri


(Basilea) - 1553 - - Emathia,iua!is,urbt & regio, quiniic Macedonia
uocatur. ... Emathia,(iuadia uel $uâdaa ) uide Oefyme regio ... efi,fcu
campi Philip Emathia ab Emathione regrfratre Memnonis, qui fui filius
Auroræ & tithoni, in quaTunt campi Philippi, ...
15

Universal History, Ancient and Modern: From the Earliest Records of ...-
William Fordyce Mavor - 1804 - - Having conquered the barbarous
natives, he settled in Edessa, at that time the capital of Emathia, since
called Macedonia. The gods, it is said, had the protection of the kingdom
of Macedonia: ana, directed by the oracles, Caranus foU lowed a ...

A Companion to Ancient Macedonia. - Σελίδα 326 - Joseph Roisman, Ian


Worthington - 2011 - In his magisterial survey of the epigraphic and
historical evidence for the kingdom of Macedonia, Hatzopoulos refers to
the 'Thracians' in the regions of Bottia or Emathia, that is, along the lower
estuaries of the rivers Loudias, Axios , and ...

A Manual of the Political Antiquities of Greece, Historically Considered.


Karl Friedrich Hermann - 1836 - - The Macedonians, who seized on the
district anciently called Emathia", were, in all probability, of Illyrian
origin"; the inhabitants of Epirus, the Chaonians, Thesprotians, Molossi,
and others", were in the historical period no longer considered by ...

Pub. Virgilii Maronis Georgicorum libri quatuor. - Virgile – 1741 Thus


we find he-speaks of Emathia, Thessaly, Haemus, Pharsalus, and ... as has
been already observed, says Macedon was anciently called Emathia, and
the …

Kurzer Entwurf der alten Geographie. - Σελίδα 126 Paul Friedrich Achat
Nitsch - 1807 - - Vom Arius bis an die thessalische Gränze am
thermaischen Meerbusen erstreckte sich Pieria. Landeinwärts lagen die
Provinzen Bisalt ia über Edonis; über Odomantice Sintice, über Apharitis
Mygdonia, über Pieria Emathia, zu äußerst gegen ...

Demosthenes, Lykurgos, Hyperides Und Ihr Zeitalter. K.G. B?hnecke -


1864 - - Die Städte der Chalkidike genannten Halbinfel rei e'ari Die bis
zum Jahre 1843 uuedirt gebliebenen Vaticanifchen Fragmente zum
fiebenten Buche des Strabo 1) tiber-liefern Folgendes: Das jehige
Makedonien hieß frtiher Emathia; es erhielt ...
16

Fundgruben des Orients. - Τόμος 5 - Σελίδα 444 1816 - - Doppo l'antica


Kalchidichi, e Paraxias sudette, segue l'antica Imathia, o sia Emathia,
questa ha a mezzo giorno Salonicco, a levante la Pigheria e Golfon
Termaicon, a settentrione la Pellagonia, e a ponente la Migdonia. Nella
sudetta Emathia ...

Αποσπάσματα από Ελληνικά Βιβλία για Ημαθία

Οδύσσέας Γκιλής. ΒΕΡΟΙΑ-ΒΕΡΡΟΙΑ-BEROIA-Θεσσαλονίκη ...Béroia,


Véroia, Berea, Veria, Veroia 6 Χάρτες περιοχής Πέλλας-Ημαθίας
Αυστριακός Χάρτης: Χάρτες του αυστριακού επιτελείου στρατού, των
αρχών του 20ου ...

Ιστορία της Ημαθίας - Βέροια - Νάουσα - Βεργίνα - Ημαθία Μουσεία


...Η Ημαθία είναι μία από τις αρχαιότερες κατοικημένες περιοχές της
Ελλάδας. ... Το 1977-78 ο καθηγητής Μανόλης Ανδρόνικος επεσήμανε στη
Βεργίνα...

Λεξικόν ιστορίας-Γεωγραφίας. Τόμος 2ος.Βουτυρά, Βρετού, Βαφειάδου.


Εν Κωνσταντινουπόλει 1891. Ημαθία επαρχία της αρχαίας Μακεδονίας,
κειμένη μεταξύ των ποταμών Εριγόνος και Αξιού και καλουμένη υπό
του Ομήρου Μυγδονία. Ημαθίων υιός του Τιθύνου και της Ηούς
αδελφός του Μέμνονος...

Η Μακεδονια εν λιθοις φθεγγομενοις και μνημειοις σωζομενοις, ητοι,


...Μαργαριτης Γ Δημιτσας - 1896 - Η ΗΜΑΘΙΑ Γεωγραφική και ιστορική
περιγραφή της Ημαθίας και της Εδέσσης Σελ. 15-21 Αρχαιολογική
κατάστασις της Ημαθίας και Εδέσσης » 21-32 Έπιγραφαί της Εδέσσης
και τών πέριξ .... » 32-57 Περιγραφή της Βερροίας και αρχαιολογική ...
17

Ημαθία : Αιώνια γη Μακεδόνων : Eternal Macedonians soil. Ημαθία :


Νομαρχία Ημαθίας. 1992. 58σ. έγχρ. εικ. 27εκ. Language: Greek, Modern
(1453- ).
Ερατεινή, Ημαθία : ιστορία, πολιτισμός : περιοδικό σύγγραμμα έρευνας
και λόγου. Βέροια : 2017-

Ιστορία της Ημαθίας - Βέροια - Νάουσα - Βεργίνα - Ημαθία Μουσεία


...Ο πολιτισμός της Ημαθίας. Ιστορία, Ήθη Έθιμα, Μουσεία, Αρχαία,
Κάστρα, Μοναστήρια, Μνημεία, Προσωπικότητες, Πάσχα, Καρναβάλι,
Εκκλησίες, Ευεργέτες, ... Η Ημαθία είναι μία από τις αρχαιότερες
κατοικημένες περιοχές της Ελλάδας. Ο προϊστορικός οικισμός της Νέας
Νικομήδειας ο οποίος χρονολογείται στα 6.250 π.Χ. και είναι ένας από
τους παλαιότερους αγροτικούς συνοικισμούς της Ελλάδας και όλης της
Ευρώπης. Ημαθία σημαίνει "αμμώδης περιοχή" (από το άμαθος =
άμμος) και ονομαζόταν έτσι η παρά τον Θερμαϊκό κόλπο πεδιάδα, όταν
σχηματίσθηκε το Βασίλειο της Μακεδονίας. Με το όνομα αυτό
δηλωνόταν η περιοχή μεταξύ του Αλιάκμονα και του Λουδία, η οποία
υπήρξε ο πυρήνας του βασιλείου και περιελάμβανε μεταξύ των άλλων
τις πόλεις Έδεσσα ή Αιγές, αρχαία πρωτεύουσα και Ιερή πόλη της
Μακεδονίας, Βέροια, Κίτιον (σημερινή Νάουσα). Για ένα διάστημα,
Ημαθία ονομαζόταν ολόκληρη η Μακεδονία.
Ο Όμηρος ονόμαζε την Ημαθία ερατεινή, ενώ ο Πτολεμαίος
ανέφερε την περιοχή ανάμεσα σε 13 άλλα αστικά κέντρα της
Μακεδονίας. Ο Πολύβιος τοποθετούσε την Ημαθία στη χώρα των
Παιόνων. Στη Νάουσα, ο Ηρόδοτος τοποθετεί τους περίφημους "Κήπους
του Μίδα". Η περιοχή κατοικήθηκε απ' τα αρχαιότατα χρόνια απ' τους
Βρύγες, που μετανάστευσαν απ' την Ασία στην Ευρώπη πριν ακόμη απ'
τον Τρωικό Πόλεμο. Φωτεινή Αναστασοπούλου... Η περιοχή αυτή του Βερμίου
όπου σήμερα βρίσκεται η Νάουσα και όπου ο Ηρόδοτος τοποθετεί τους περίφημους "Κήπους
του Μίδα" ...

Επιγραφικά σύμμεικτα ρωμαϊκών και βυζαντινών χρόνων από την περιοχή


Ημαθίας. Βελένης Γ.-Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης,
Φιλοσοφική Σχολή, Τμήμα Ιστορίας και Αρχαιολογίας. Στοιχεία
Συνεδρίου:-Βέροια 29 Σεπτεμβρίου – 3 Οκτωβρίου 2010
18

-Ημαθία [Χάρτης] = Imathia: Road, tourist map : Οδικός, τουριστικός


χάρτης νομού / επιμέλεια Νάκας Γεώργιος. - Αθήνα : Όραμα, 2004.
-Ημαθία [Χάρτης] = Imathia: Vergina, Seli, 3-5 Pigadia : Βεργίνα, Σέλι,
3-5 Πηγάδια / επιμέλεια Συλλογικό έργο. - 1η έκδ. - Αθήνα : Όραμα,
2007. - · 24x13εκ. - (Νομός & Πόλη=Prefecture & City)

-Καβαλλάρη, Ευγενία. Οι ιστορικές εκλογές του 1958 και η Ημαθία /


Ευγενία Καβαλλάρη · επιμέλεια σειράς Γιάννης Χρονόπουλος. - 1η έκδ.
- Αθήνα : Historical Quest, 2015. - 192σ. · 20x14εκ. - (Σύγχρονη
Ελληνική Ιστορία · 2)

-Κεφαλίδου, Ευρυδίκη. Ασώματα ένα αρχαϊκό νεκροταφείο στην


Ημαθία = Asomata an Archaic Cemetery in Emathia / Ευρυδίκη
Κεφαλίδου. - 1η έκδ. - Θεσσαλονίκη : Κυριακίδη Αφοί, 2009. - 175σ. ·
29x22εκ.

-Σερενές, Παρασκευάς. Ες Πύλον ημαθόεντα / Π. Σερενές. - 1η έκδ. -


Αθήνα : Παπαδήμας Δημ. Ν., 2004. - 111σ. · 24x17εκ.

Σκούπρας, Χρήστος Ι. Κατοχή, εαμική εξουσία, εμφύλιος στην Ημαθία


/ Χρήστος Ι. Σκούπρας. - 1η έκδ. - Βέροια : Εταιρεία Μελετών Ιστορίας
και Πολιτισμού Νομού Ημαθίας, 2016. - 136σ. · 20x15εκ.

-Στεφανή, Ευαγγελία. Αγγελοχώρι Ημαθίας : Οικισμός της ύστερης


εποχής του χαλκού / Ευαγγελία Στεφανή. - 1η έκδ. - Θεσσαλονίκη :
Κυριακίδη Αφοί, 2010. - 334σ. · 29x22εκ.

-Συλλογικό έργο. 1ο Πανελλήνιο Εκπαιδευτικό Συνέδριο Ημαθίας /


Συλλογικό έργο · εισήγηση Γιάννης Σαλονικίδης, Ευάγγελος Κολτσάκης,
κ.ά. - 1η έκδ. - Θεσσαλονίκη : Μορφωτική Εστία Καλαμαριάς, 2008. -
446σ. ·
-Συλλογικό έργο. 1ο Πανελλήνιο Εκπαιδευτικό Συνέδριο Ημαθίας :
Πρακτικά συνεδρίου / Συλλογικό έργο · εισήγηση Γιάννης Σαλονικίδης,
Ευάγγελος Κολτσάκης, κ.ά. - 1η έκδ. - Θεσσαλονίκη : Μορφωτική Εστία
Καλαμαριάς, 2008. - 548σ. · 29x21εκ.

-Συλλογικό έργο. Ημαθία = Imathia / Συλλογικό έργο. - 1η έκδ. -


19

Θεσσαλονίκη : Ζαρζώνη, 2006. - 264σ. · 22x12εκ. - (Escape Guide · 5)

-Συλλογικό έργο. Μελετήματα Ημαθίας / Συλλογικό έργο, Ιωάννης Θ.


Γραικός, Νεκτάριος Μ. Πουλακάκης, Αντώνιος Σ. Πέτκος, Φλώρα Γ.
Καραγιάννη, Μαρία Πολατίδου, Αγαθονίκη Δ. Τσιλιπάκου, Αντώνης Β.
Γκαλίτσιος, Εμμανουήλ Γ. Ξυνάδας, Δημήτριος Αγγ. Παπάζης,
Αθανάσιος Γ. Βουδούρης · επιμέλεια Αθανάσιος Γ. Βουδούρης. - 1η έκδ.
- Βέροια : Σταμούλης Αντ., 2010. - 512σ. · 24x17εκ.

-Τσιαμήτρος, Ιωάννης Κ. Λαογραφία και παράδοση των ημαθιώτικων


Πιερίων : Ένας κόσμος που χάνεται / Ιωάννης Κ. Τσιαμήτρος. -
Θεσσαλονίκη : Εκδόσεις iWrite.gr, 2013. - 348σ. · 21x14εκ.

-χ.ό. Ημαθία [Χάρτης] = Imathia: Road and tourist map : Οδικός και
τουριστικός χάρτης / χ.ό. - Αθήνα : Creative Image, 2005. - · 24x10εκ. -
(Η Ελλάδα στην τσέπη σας)

Χατζηκώστας, Αλέκος. Η Ημαθία στον 20ό αιώνα : Στιγμές της


ιστορίας της / Αλέκος Χατζηκώστας. - Χίος : Άλφα Πι, 2018. -

Antonini Liberalis Transformationum congeries0- Σελίδα 3651568 - -


Ημαθί- εγρίνκσεν, υποδε δν χρόνονάχνέβασιλόυσε δες. Ριέρος
αυτόχθων, Ημαθίας καυτόθυγατέρου - εγξύοντο οινέα,
κjagρόνοιαύτίονέςησαν αύται Ισιγά κάν-μέσας, και αχθνεδρίεώμοσικής
οι ζώ"ελι, 49 τ.μα- κώνι ότι μιλούωαι θυγατέρβο άδειο ...

Aντωνίνου Λιβεραλις ΜεταμορΦωσεων συναγωγη- Σελίδα 70 Antoninus


Liberalis - 1676 - θ' ΗΜΑΘΙ ΔΕ Σ. Ισορεί ΝίκανδρG- ετεροιεμβόων δ. Ζ".
Μνημοπεύη μιγείς έν Πιεράα Μέσας έγύνησεν. υσο δε τον ορόνον τέτον
έβασίλ6ύσε ΠίερΘυ αυτόχθων Ημαθίας, και κατ' θυγατέρες εγύονη-
όννέα, και χορόν έναντίον έτησαν αυτα Μέσαις, και ...
20

Chōrographia: 1 (1870)- Σελίδα 13 1874 - - Εν τη εκτάσει ταύτη


περιλαμβάνουσα η Ημαθία την περιοχήν της Εδέσσης (Βοδενών), Κιτίου
(Ναούσης) και Βερροίας (3), ορεινή μεν κατά το πλείστον είναι και
αφθονίαν υδάτων έχει, διακρίνεται δε διά την ευφορίαν και την
καλλιέργειαν, εις ην ...

Georgica - Σελίδα 68 Publius Maro Vergilius - 1786 - ... μέρος κό


τατjομένη της Ημαθίας τετέσι της Μακεδονίας, όμοgριώ τή 8ετlαλική Η
ότι και Φαρσαλία ύσερον εκλήθη από Φαρσάλε τ8 άρξαντος, η πρότερον
Ημαθία από Ημαθία και Θεσσαλία από Θεοταλού και Μακεδονία τέως,
από Μακεδόνος.

Opera Georgicq. et Aeneis graeco carmine heroico expressi: ...Publius


Vergilius Maro - 1786 - -
Αισσάκις ημετέρρισιν εν αύμασιν ευρέας Ε. : Και τοδε δή πράγματα 566.
δ "Ενθα μεν Ημαθίης πιανθiίύ ένθα δε Αίμg. τοίς εξηγηταίς ωσάυτως
παρέξει, μή πλατύτερον, υπό τή Ημαθία, και τίτυ Φαρσαλίαν αυτlιυ
συμπεριλαβέσιν και όυτω τluυ περί ...

Marciani Heracleotæ περιηγησις seu orbis descriptio cum ...1662 -


Ημαθία pars eft Μacedoniae. - - ύ 668. . Εξης Νεάπολις) Sic lego: nam
etiam a Ρliniol. 4. c: ir. poft Οefimam collocaturΝeapolis, Ptolem. 1, 3,
c.13. ΗδώνιδΘ», Νεάπολις, δισύμη. . . . . . την εξαερ%ω Μela132 c. 2.
ΗaScyεται, και ει", "φ. - : ίβ- ι 1-3.

Theocriti, Bionis, et Moschi carmina. Edidit A. Meineke. Accedit ...1825


- 9Εξ αύλἄς, ὅ μάτερ; . 60 :ΠΡΑ ΤΣ. Ἐγών, οί τέκνα. ΓΟ.ΡΓΩ.
Παρενθεϊν. Ημαθία. ΓΡΑ ΤΣ. Έις Τροίαν πειρώμενοι ὴνθον Χχαιοί,
Καλλίστα παίδων· πείρα θὴν πάντα τελείται. .Ρ Ο Ρ ΓΩ. Χρησμοὶς ά
πρεσβῦτις οΐποόχετο θεσπίξασα. 60 ΘΕΟΚ.ΡΙΤΟΤ.

Πρακτικά της εν Αθήναις αρχαιολογικής εταιρείας ...Archaiologikē


Hetaireia - 1939 - - Η πόλις επί Φιλίππου μετωνομάσθη Ημαθία.
Σκύμνος Περιηγ. 656 (Μίiller έ.α. σ. 221) μετ' Αμφίπολιν δε η πρότερον
21

Οισύμη πόλις Θασίων γενομένη, μετά δε ταύτα Μακεδόνων από τής


Μακέσσης Ημαθίας τε λεγομένη εξής Νέα πόλις εστί και ...

Πρακτικά της εν Αθήναις αρχαιολογικής εταιρείας- Σελίδα 101


Archaiologikē Hetaireia - 1939 - - Η πόλις έπί Φιλίππου μετωνομάσθη
Ημαθία. Σκϋμνος Περιηγ. 656 (ΜϋΙΙεΓ ε.ά. σ. 221) μετ' "Αμφίπολιν δέ ή
πρότερον Οίσύμη πόλις Θασίων γενομένη, μετά δέ ταϋτα Μακεδόνων
άπό της Μακέσσης Ημαθίας τε λεγομένη έξης Νέα πόλις έσιι καί ...

Historikē te kai geōgraphikē ereuna peri tou pyrēnos tou archaiou


...Panagiōtes Papakōnstantinou - 1888 - ,Ημαθίας. Την ταὐτώνυμον τη
χώρα 'Ημαθία πόλιν αναγράφει ό Στράβωνος επιτομεύς, φαίνεται
.επόμενος καὶ Στέφανος ό Βυζάντιος, ός αποδέχεται υπο το αὐτο όνομα
ύπάρχουσαν πόλιν καὶ χώραν· ἔκειτο δ' ή πόλις 'Ημαθία κατα ...

Compendium grammaticae Graecae: ex postrema authoris editione, nunc


...1560 - - un Yvan-rm PAM-I Construicur 'nonnunquam compa των um
mediante coniundione iì, (Ημαθία...

Epithetorum Graecorum farrago locupletissima- Σελίδα 281Conrad


Dinner, Antoine de Harsy - 1607 - - Ημαθία Εmathia,qua nunc
Μacedonia. Πιερίδη η «ναζάσα, ο Ημαθίου έeατινίω. Ηom. Iliad. --αι
πολυολζος ΕΡίgr.lib. 6. , Ημαθία τoία κραίνεται ηγεμόνι. - ημέρα,
poetice ήμαρ,die. Δακρυόεωαναγ«τα ελάδεε μια Σπούρας Ηom.ΙΙ.ζ. Χάτε
τοιυάη ...

Μακεδονικά. - Τόμος 15 - Σελίδα 266 1975 - - Ημαθία, γενικά. θεωρούν


Ημαθία τό τμήμα μεταξύ Αλιάκμονος και Άξιοΰ, που περιλαμβάνει και
την Πέλλα. Παραπέμπουν εις Πτολ. 3.12.36 και ΚΈ 5,2.480.
Παρατηροΰν δτι σέ υστέρους χρόνους (και στους χρόνους ...

Η Μακεδονια εν λιθοις φθεγγομενοις και μνημειοις σωζομενοις, ητοι,


...Μαργαριτης Γ Δημιτσας - 1896 - Οί δέ αρχαίοι κάτοικοι αΰτής ησαν
Πελασγοί κατά την σύντονον έρευναν και μαρτυρίαν των νεωτέρων (2).
22

« Ή Ημαθία, ην ό "Ομηρος έπανειλημμένως καλεί έρατεινήν (3), έν τη


μικρή περιοχή καί περιωρισμένη έκτάσει αύτης περιείχε πόλεις τινάς ...

Proïstorikē Krētē. - Σελίδα 294. Nikos Kōstakēs - 1961 - «Διότι ή νυν


καλούμενη Μακεδονία έκαλείτο πρότερον Ημαθία έλαβε δε τοΰτο το
όνομα από τίνα των αρχαίων αυτής ηγεμόνων όνομαζόμενον Μακεδόνα·
υπήρχε δε και πόλις παρά την θάλασσαν ονομαζόμενη Ημαθία. Κατείχαν
δε την χωράν ...

Lexicon Graecum - 1539 - - παρακάμψΘ ab αλίσκω οίων αόριτ. Α Η Μ.


Ημα.αώ...".iaculum,iaculatio. Ημαθία.α.ά. Εmathiaregio,que nunc
Μacedonia. Ημαθία, pro αμαθύaς, όγνώς.ό. artno, ./ur. Ημα./έdeo.
Ημαήίριμ.ε.domus monetaria,hoceft ubi/ignatur argentum ιnnummor.

Analecta veterum poetarum Graecorum: - Τόμος 1 - Σελίδα 485 Richard


Francois Philippe Brunck - 1772 - -
... Α Η Αμφιτρυωνιάδα κείμεθ' ανα πρόσυλον, τεσσαρακαιδεκάδωρα, τον
αυχήεντα Φιλίατσω » Μ. αντόμενον, καταγάς ήλασε δεινός άκων,
/βggoτον ορβηλοίο παρα σφυρόν, απολύολβος Α/ / / « / Ημαθία τοιω
κραινεται αγεμονι.

Παπακωνσταντίνου-Διαμαντούρος, - Σελίδα 15 1971 - Τοΰτο όμως δέν


σημαίνει, ως ύπεστηρίχθη , ότι ή Πέλλα τήν έποχήν έκείνην δέν άνήκεν είς
τήν Βοττιαίαν. Ή ονομασία «Ημαθία» έχει έδώ εύρυτέραν έννοιαν και
σημαίνει γενικώς τήν Κάτω Μακεδονίαν, εντός της οποίας
περιλαμβανομένη ως ...

Archaiologikon deltion: Chronika. Meros B 2009 - - Δημοσιεύθηκαν από


αρχαιολόγο της Υπηρεσίας μας τα συ. μπεράσματα της αρχαιολογικής
μελέτης του ναού του Αγίου Δημητρίου Ξεχασμένης Ημαθίας". Επίσης,
δημοσιεύθηκε από αρχαιολόγους και αρχιτέκτονα της Εφορείας μας
άρθρο ...
23

Epitomo geōgraphiko lexiko tēs Hellados Σελίδα 244. Michaēl


Stamatelatos, Phōteinē Vamva-Stamatelatou - 2001 - Ακρ. στη Δ ακτή
της Καρπάθου. Ημαθία η. Στην αρχαιότητα περιοχή της σημ. Κεντρικής
Μακεδονίας, μεταξύ του όρους Βερμίου προς Α και των ποτ. Λουδία και
Αλιάκμονα έως τις εκβολές τους, στον Θερμαϊκό κόλπο, περίπου ο σημ.
ν. Ημαθίας ...

Γνωριμία με τη Γη του Αλεξάνδρου: η περίπτωση του Νομού Ημαθίας,


...Kentro Historias Thessalonikēs, Antōnios D. Satrazanēs - 2003 -

Enkyklopaideia Domē enchrōmē: holes hoi gnōseis gia holous 1969 - -


Περιελάμβανε τήν Ημαθία, τήν Πιερία, τή Βοττιαία, τήν Αλμωπία, τήν
Άμφαξίτιδα και τή Μυγδονία. Έδώ οί άλλαγές είναι περισσότερο άπό
συνοριακές. Και ή άβεβαιότης δέν προέρχεται μόνον άπό έλλειψη
ειδήσεων. Ή "Ημαθία π.χ. συχνά ...

Archaiologia. - Τεύχη 86-88 - Σελίδα 38 2003 - - 339-366. , «Κατοίκηση


και φυσικό προϊστορική Ημαθία: ... και προοπτικές από την έρευνα των
ετών 1993- αρχαία Μακεδονία VI, τόμ. 2,...

Meletes gia tous Vlachous: Hoi Vergianoi Vlachoi kai hoi ...- Σελίδα
21Asterios I. Koukoudēs - 2001 - ΜΙΚΡΗ ΣΑΝΤΑ - ΤΣΑΡΚΟΒΙΑΝΗ
Ημαθίας 6. 1 . Η σύσταση και η εξέλιξη της Τσαρκόβιανης 1 73 6.2.
Πληθυσμιακά 177 7. ΚΑΣΤΑΝΙΑ Ημαθίας 178 8. ΝΑΟΥΣΑ 8.1. Γενικά
180 8.2. Η βλάχικη παρουσία στη Νάουσα μετά το 1822 181 8.3.

Αρχαιολογικον δελτιον- Τόμος 64 - Σελίδα 842 2009 - - Δημοσιεύθηκαν


από αρχαιολόγο της Υπηρεσίας μας τα συμπεράσματα της αρχαιολογικής
μελέτης του ναού του Αγίου Δημητρίου Ξεχασμένης Ημαθίας". Επίσης,
δημοσιεύθηκε από αρχαιολόγους και αρχιτέκτονα της Εφορείας μας
άρθρο ...

Iōannu Tu Tzetzu Biblion Historikēs Tēs Dia Stichōn Politikōn Alpha


...Johannes (Tzetzes.) - 1826 - - Και Πίνδω δράκων έκδικος, υπ' αδελφών
24

σφαγέντι, 330 Όστις δ' ο Πίνδος μάνθανε και τίνος ριζουχίας, Της
Ημαθίας βασιλεύς υπήρχεν ο Λυκάων, Ου παίς την κλήσιν Μακεδών,
αφ' ου Μακεδονία, 7ίύ Μακεδόνι Πίνδος παίς, ωραίος και γενναίος, ...

Stephani Byzantii Ethnicorum quæ supersunt. Ex recensione Augusti


...1849 - ,Ηλια πόλις προς τῇ Όλυμπία, απο ,Ηλίου τοῦ Ταντάλου παιδός.
ἔστι καὶ αλλη Ημαθίας. καὶ τρίτη (Ισπανίας. ό πολίτης από της ›Ήλιόος
γενικῆς ,Ηλίσειος ώς ζάδωνίόειος καὶ Εύπολίσειος κτητικῷ τύπω, καὶ ...

Lexicon Graecolatinvm, Ingenti Vocvm Accessione .Jacques Toussain -


1552 - - μος ετος λίoμcampus, Ημαθία planicie & folo campeftri
nata,Μarcelluslib.Ι.Dioίcorid. τέλιλλομ Αeolcsdicuatpro τσίδυλος,Ειym.
τέλλομετίtalare,calceamentumνατίμπ,εει«eus, occus, υπόλημα, caliga.
ccundalong, Ιliad.β. υαίσιία» καλά τσίλιλα,id ...

Disputationes adversus Lutheranos - Τόμος 4 - Σελίδα 3 Giovanni M.


Verrati - 1556 - - ... Ημαθία

Vetus Testamentum Graece secundum LXII interpretes ex auctoritate


...1835 - - ΡΡ. 748. XXXV. Ημαθία Ρ. 75ι. XXXVI..

Ιωάννης Ζωναράς και Φωτίου λεξικόν.: ex codicibus manuscriptis nunc


...Joannes Zonaras - 1808 - - του Ψελλού ήμίοτος μικρός αυλός ήτρον
ομφαλού μέρος, (Θηλυκόν) Ημαθία, ή το πρίν Παιονία προσαγορευομένη,
Ημέρα πορεία ηλίου από ανατολών επί δυσμάς. τουναντίον τη νυκτί και
ημέρα εν τω τον ήλιον υπέρ γήν είναι και ημέρα διάστημά ...

Michaelis Ducae Nepotis historia Byzantina - Σελίδα 579 Michael Ducas


- 1834 - - ... adiacet. posterioribus temporibus Τhessalonica appellata est
quae olim Τherma, si verum est testimonium auctoris, qui Catalogum
descripsit urbium aliquot quorum nomina mutata sunt : Θέρμη και
Ημαθία ή Θεσσαλονίκη. extat in ΜS lib.
25

Copiae cornu sive Oceanus enarrationum Homericarum - Σελίδα 9


Eusthatius Thessalonicensis - 1558 - - "ο Ημαθία,υμάκκδονία,αρό
αμάθυπνός.φασίδι οι παλαιοί και ότι μακκδώμο "διος,αφ'ξ μακκδονία και
χώρα,παιδασίκ 4δύο. Αμαθομ και πίερα.αφ' ώμ έμαθία και περία τσόλ4,
εμ Μακεδονία, Ιωσυσόλ9ιστό θράκασ,ώς ίππικός και μαχίμος φκσίμ.
και ...

Lexicon: Ex tribus codicibus manuscriptis nunc primum Joannes Zonaras,


Johann August Heinrich Tittmann - 1808 - - του Ψελλού ημίoτος μικρός
αυλός ήτρον ομφαλού μέρος, ", - (Θυλυκόν) Ημαθία, ή το πρίν Παιονία
προςαγορευομένη, Ημέρα πορεία ηλίου από ανατολών επί δυσμάς,
τουναντίον τή νυκτί και ημέρα εν τώ τον ήλιον υπέρ γήν είναι και
ημέρα ...

Per alphabetum hoc est elementorum ordinem attici eloqu. elegantie,


...Thomas Magister - 1517 - Η οι ιδιοςκαλλιον, τον ίδιοι, Ημαθία,
ώifoίδι"καλλιονή αιμωδία.Ηθος ούμόνον άδιαιθρώπων λέΓεται,αηα οώ
πόλεως.ως), μοθένας ή της έλιος ιού γουν,την κατασα σιν και την
γεναιότητα, ή θος, η υλοίος αιτία, άφιτείδης αν τώ παναθηναϊκό ουδί ...

Διάλογος Στεφάνου τοῦ Μελάνου βιβλιοπώλης καὶ φιλομαθής Suidas -


1499 - - Φάτσιειφλε τίθοντ απλ4ύσεθ ποζιμοιό" ότι ομιώκοκνής»!υ
όταός.δό πυειφλειέθων θερμόζτις Η λυποίλωπς άφιξιάφοδος πορεία
Ηλυσκαζίν εκκλίνίν Ημαακόντισμα, Ημαθία ήπαλαιόν παιoνία
πωσανε4νομούν και "μα!ίων μα!ίωνος.όνομακύειoν Ημκ ...

Geoponicorum Sive De Re Rustica Libri XX: Libros XIII - XX Johann


Nicolaus Niclas - 1781 - Ημαθία. κρέμβην 5, 1 1.3 ."εο!. θα ηα ́μβην 7,
31.1.3n'fol05îωσι Θάλεια 12, 13.12. Uffizi-mo'; 2, 44. ,3. Πξοιτοιμα ς́ *αν
2, 27. 8. 10,75. 3. Hfaéxxa-aq μιν-θά τι ο'ι ́μπελοι 5,8.1. Πεοθφαων ́αν 2,
47. 3. 1190.915548: "μ ́ ο*χάαν 1.6, l. 7. έν ΠΡοθν ́ξφ ...

Thucydidis - Σελίδα 39 Karolus Hofmanus Hassus - 1840 - (λ, Αυγ.) -


11. Τή άλλη παρασκευή] τη οπλιτική. - 15. "Η τε νύν Θεσσαλία]
πρότερον γαρ Ημαθία εκαλείτο. (Αυγ. Κασσ.) - 15. "Οσα ήν κράτιστα]
26

όση ην αρίστη. (Αυγ. Καββ.) - 16. ". * Αρετήν] καρποφορίαν (Μόχ.) -


Αίτε δυνάμεις] τα στρατεύματα. - 18.

Geōgraphia palaia kai nea: syllechteisa ek diaphorōn syngrapheōn


...Michaēl Mētros - 1807 - - Μετά δε τίμο Χαλκιδικία, ο τίω Παραξίαν,
πε: σw ν t Α" γ 2 / e/ C , 2 - Α ," cy εά των οποίων είρηται ανωτέρω,
έπεται η Ημαθία, ήτις υ Αίμαθία λέγεται, λαμβανομούν ως τα πολλά ώ.
πο, το Ποιητώ ανθ' όλης της Μακεδονίας αύπ έχει από μεσημβείας ...

Peri Schedon (De ratione examinandae orationis libellus.) Σελίδα 19


1773 - ... ο τέτlαρα δε, τέτ8, υφημιόλιος, Ημιμέδιμνον, το χωρούν
τέσσαρας και είκοσι χοίνικας, ο γάρ μέδιμνος οκτώ χωρεί και
τεσσαράκοντα. Η μίεκτον, το ήμισυ τε έκτετέ μεδίμνου ήγουν το
τέσσαρας χωρούν χοίνικας. Η"μων ο ακοντιςής, Ημαθία, πόλις.

Sylva Quadrilinguis Vocabulorum Et Phrasium Bohemicae, Latinae,


...Daniel Adam z Veleslavína - 1598 - - ... νία lm jusjurandum : Agere
το..." juramenthm'veljusjurandum,pto ' "μια; Με..." Ncgligere religionem
jurisjurandi " Ημαθία... τάξη":...

Hēsychiou Lexicon cum variis doctorum virorum notis vel editis


...Hesychius : Alexandrinus - 1668 - - + Η"λακεν, ήτlητα. Ηλώμίευ,
επλανώμιμυ. Ηλώνη, πόλις Cν Θεοσαλία. Η"λωσαν, crικήθησαν,
ελήφθησαν. Ημα , ακόίισμα. Η Ημαθίη, Μακεδονία. Η Ημαθία, το αυτό.
Ημαθόεις , αμμώδης. Ημαθόενζα , τι ψαμμώδη ήτοι πολλήν άμαθον
έχονζα, εξ ού ...

Lexikon historikomythikon kai geographikon ...- Σελίδα 143 Daniel


Demetrios Magnes - 1834 - Ημαθία. Ζ. Πίερος. Ημίθεοι (Semidei), ή
"Ηρωες, ήσαν, κατά τους Ποιητας, άνδρες εκ θνητης και αθανάτου
φύσεως γεγεννημένοι, οι οποίοι δια τας μεγάλας των αρετάς και τα λοιπα
της ψυχής και του σώματος προτερήματα, ετιμήθησαν μετά ...

Ilias: Graece Et Latine- Τόμος 2 - Σελίδα 684 1761 - - 130 Ημαθία...


27

Alexandra, cum Graecis Isaacii Tzetzis commentariis Lycophron - 1697 -


- Σάνα, Γαλάδpης ή φατηλάτίμ λύκων, Ες, ο όρος Γάλαθρος, Στο
Γαλάθμε, # Ημαθία παιδός. οι υν, όπ Γαλάδρας έκπσι ή πόλιν. Ο πολίτης
Γαλα, δραίος Λυκόφρων, " - Ακαι Γαλαδραίον πέσον, i36ο. Λατρσίω]
Εmendo obiter Ηefychium, Λαπέρσα, ...

Kritikai ereunai peri tēs katagōgēs kai ethnikotētos Geōrgiou


...Μαργαρίτης Δήμιτσας - 1877 - πασα ή Μακεδονία εκλήθη ποτέ και
Ημαθία εκ της πρώτης και αρχικής επαρχίας του όλου κράτους και ότι
επομένως και η Αλβανία συμπεριλήφθη έν τη Μακεδονία, τούτο
ιστορικώς μεμαρτυ. ρημένον έστίν. Ότι δεό Βαρλέτος ταύτην την
διπλην ...

Hē Makedonia kai hoi Makedones pro tēs tōn Dōrieōn kathodou Iōannēs
G. Vasmatzidēs - 1867 - “Ίστέον δε ότι Ημαθία έσθ'ότε όλην
Μακεδονίαν δηλοί (Just 7,1 – Στρ. 329. – Στέφ. Βυζ – Σουϊδας. - Πλίνιος
IV, 10, 17., Macedonia - Emathia ante dicta. :). Ηρόδοτος δε όνομάζει
αυτήν Μακεδονίδα (VII, 127. , οι (Λυδίας και Αλιάκμων) ούρίζουσι ...

Archaia geōgraphia tēs Makedonias: syntachtheisa kata tas archaias


...1874 - - ΗΜΑΘΙΑ. επειτα καί. Αιτία (πεδινά). επεσα (Καροιφέρροιοι
Τουριιιστί). Κίτιον, Δεδοιία, Ημαθία καὶ Μίεζα. μετά τον Νυμφαίου· ιι ιι
ο ι ιι τι ι ο α τ'. ΠΙΒΡΙΑ.. Μεθώνη (Ελευθεροχῶρι). ΠΤΔΝΑ (Κίτρον ιιιιιί
Κίτρος). Δίον (Μαλαθριά). Αίγίνιον, Αγοιοοι ...

Annotationes in 24 Pandectarum libros: Item altera Editio ...Guillaume


Budé - 1524 - - Ημαθία: ισμ‹ίι :αιι::ίς.κατ. τ δοΙιιτα ν:ττ:τω:::ανα
ν:τ:τίηατιι..Ινίία Ρτστίητίί ν:ΠίσιιΙιι::τ.Ιτί:; δσΙιι:τ: τπαί:Πατ:αία δσίιι:ίπίσ
ς:: νί8τοϊ68·ίήκο ζ Ρτσιι:τσ.δαΙσωσιιίε Ιο:ιια.ί.ίπ - (στο :τί):ίί:.Ιτ._
νίᾶίτιίατίί:Ινίί. ι ΡιιΒΙίσα δεί: ν8Πί1'Ε.ίΧο 5σΙα:ίσ τΙ:σί:ί.Ιαίία νί:Ι:τί ...

Mikropresbytikon Vetervm Qvorvndam breuium Theologorum, siue


...1550 - Θεσσα ἄνθξωποι συισζευ7μἐισἶιῖ φιλιά 5: άνθς ώπωράκ
28

(Ημαθία θά πω ίσι;ρ.ό σ'Ε ·ι9 σηικαιοσωίπ Λό)ιοι·ιωεθ>δρ ψωσωω


αξια” ξεξιωκόπω ...

Cornelii Schrevelii lexicon manuale græco-latinum et latino-græcum


Cornelis Schrevel, Joseph Hill, John Entick - 1818 - - "Ημαθία, ας, ή,
Μacedonία. "Ημαθίων, ονος, ΕΜΑΤΗΙΟΝ, rex Μacedonia. "Ημαβόεις,
όισσα, όεν, αrenosus, Ion. pro άμαέσεις ab άμαθος, pro ψάμαίος, idem
quod Τh. ψάμμΘ", arena. "Ημαι, σαι, ται, εodeo, gu, ab έω, colloco.
"Ημας, άτΘ", τo, dies ...

Periphery of the Mycenaean world: - Σελίδα 229 Nina Kyparissē-


Apostolika, Manē Papakōnstantinou, Greece. 14. Ephoreia Proistorikōn
kai Klassikōn Archaiotētōn - 2003 - Χ. η συστηματική ανασκαφή στο
Αγγελοχώρι Ημαθίας προσφε'ρει τις περισσότερες πληροφορίες15. Η
παρουσία ενός αναλήμματος στην περιφέρεια της τούμπας και η
αμαυρόχρωμη κεραμική, στοιχεία στα οποία θα αναφερθούμε στη
συνέχεια, ...

Ἡ μεχρι Φιλιππου ἀρχαια ἱστορια της Μακεδονιας συνταχθεισα μεν ὑπο


...Heinrich Friedrich Otto ABEL, Margarites G. DEMITSAS - 1860 -
θίωνος1), δεν είναι άνάγκη νά λεχθώσι πλείονα. διότι πρόδηλον είναι, ότι
τό όνομα παράγεται ἐκ τοῦ άμαθος, παραλίαν άμμον δηλούντος 2). εἶτα
δε ,Ημαθία ὴν άναμφιβόλως τό άρχικόν όνομα όλης τὴς παραλίας
πεδιάδος, ὴς τὴν φυσικὴν ...

Archaia Makedonia: anakoinōseis kata to ... Diethnes Symposion en


...1999 - - Η διαπιστωμένη μείωση του αριθμού των οικισμών στη Δυτική
Μακεδονία, που επιβεβαιώνεται και στην περιοχή της Ημαθίας, έχει
υποστηριχθεί ότι μπορεί να οφείλεται και σε περιβαλλοντικά αίτια. Πιο
συγκεκριμένα, στην πεδιάδα των ...

Novum lexicon Graecum etymologicum et reale: cui pro basi substratae


...Christian T. Damm - 1833 - - ... condita ab Ηercule post deletos
Centauros, postea dicta ή Λειμώνη. Β. 739. Ημαθία, ας. η. Μacedonia.
29

Αntiqui narrant, guod ο Μακεδών fuerit filius Jovis, qui habuerit filios
duos, τον "Αμαθον και τον Πίερα, a quibus duae partes Μacedoniae, ...

Thēsauros tēs hellēnikēs glōssēs: Arō – Aō Τόμος 2 - Σελίδα 1947 Henri


Estienne - 1821 - 356." Schaef. Μss.] [* " Ημαθία, Jacobs. Αnth. 9, 238.
Christod. Εcphr. 28. * Ημαθίς, Αntip. Τh. 10." Schaef. Μss.] " Αμμύδες,
αι, Lutariae, ut Gaza vertit ap. Αristot. " de Ρart. Αnim. 7. Forsan scr.
αμμίδες, quod idem " valebit, quod supra αμαθίτιδες.

“Stephani Byzantii ”Ethnicorum quae supersunt - Σελίδα 487 Stephanus


Byzantinus, August Meineke - 1849 - - Θουκυδίδης τετάρτη η νύν
Ημαθία, το εθνικόν Οισυμαίος ταύτην Αισύμην "Όμηρος έφη. Οίτη,
όρος περί Τραχίνα, έστι και πόλις Μηλιέων, οι 10 οικούντες Οιταίοι.
Σοφοκλής «εγώ μέν, ώ γένεθλον Οιταίου πατρός". και θηλυκόν Οιταίη
και Οιτηίς, ...

Mythologikos atlas tis Elladas: Митологичен атлас на Гърция. Pedro


Olalla - 2001 - ... 14Α1 Νεοχώρι (Χαλκιδικής) 1501 Νίκη (Καστοριάς)
6Β2 Νεόκαστρο (Αιτωλ/νίας) 26ϋ1 Νεοχώρια (Καρδίτσας) 21Α1 Νίκη
(Λάρισας) 19Β2 Νεόκαστρο (Ημαθίας) 7Β2 Νεοχωρόπουλο (Ημαθίας)
702 Νίκη (Φλώρινας) 1Β2 Νέος Βουτζάς (Αττικής) ...

Ho exellēnismos tēs Thrakēs kata tēn Hellēnikē kai Rōmaïkē archaiotēta


Dēmētrēs K. Samsarēs - 1980 - 640 2. Ψενδο-Σχυμν. Περιηγ. 656 «...
Οίσύμη, πόλις θασίων γενομένη, μετά δέ ταϋτα Μακεδόνων, άπό της
Μακέσσης Ημαθίας τε λεγομένη». Στεφ. Βυζ. στή λ. «Οίσύμη». Ώς
Ημαθία άναφέρεται ή πόλη ...

Makedonia en lithois phthengomenois kai mnemeiois sōzomenois : ētoi,


...Μαργαρίτης Δήμιτσας - 1981 - - ... τού Κιτίου (Ναούσης) καὶ τῆς
Βερροίας, ἔχει άφθονίαν ύδάτειν καὶ διακρίνεται διὰ τὴν εύοορίαν καὶ
καλλιέργειαν Ο! δὶ αρχαίοι κάτοικοι αὐτῆς ·είσαν Πελασγοί κατὰ τὴν
σύντονον ίἔρευναν καί μαρτυρίαν τῶν κοιτίρεεν(=). ο 'Η 'Ημαθία, ὴν ...
30

Historikē geōgraphia tēs Anatolikēs Makedonias kata tēn archaiotēta.


Dēmētrēs K. Samsarēs - 1976 - Μετά τή μακεδονική κατάκτηση ή πόλη
πήρε, όπως μας πληροφορεί ό Ψευδο-Σκύμνος, τό καθαρά μακεδονικο
δνομα Ημαθία 3, χωρίς δμως νά παύση νά γίνεται παράλληλα και χρήση
τοϋ κλασικου όνόματος ΟΙαύμη 4. Τέλος τή βυζαντινή έποχή, ...

To Archaiologiko ergo stē Makedonia kai Thrakē. Τόμος 18 - Σελίδα


515 2004 - Αρχαία Βέροια. Μελέτη τοπογραφίας (1999) 51-54• Ε. Δ.
Στεφανή. Ημαθία. Οι προϊστορικοί χρόνοι. Ερατεινή Ημαθία. Βέροια
2004. 25-26• Στ. Δρούγου - 1. Τουράτσογλου. Ελληνιστικοί λαξευτοί
τάφοι Βέροιας (1980)• Α.

Lexicon Graecè et Latinè. - Σελίδα 845 Suidas (Lexicographer) - 1853 - -


Ημα. ακόντισμα, Ημαθία. ή το παλαιόν Παιονία πρ μένη. Και Ημαθίων,
Ημαθίωνος, όν 10 //μαθ ό ε ι ς, ήμαθόεντος. αμμώδου Ημέκτε ο ν. αντί
του εδυςφόρoυν. κτέων παρά //ροδότω, αντί του δυςφορα 4. " Α" Η 1ύ
κου δεκάς. παροιμία.

Athēnaion- Τόμοι 9-10 - Σελίδα 195 1881 - - παρατηρῶ ὅτι ό Τσέτσης ώς


πρὸς μὲν την ταυτότητα αυτός εαυτον αναιρεί ίστορῶν ὅτι πρότερον
έκαλείτο Ημαθία καί ούχὶ Θέρμη, ώς προς δε τον χαρακτηρισμόν της
Θέρμης ὡς κώμης έμφαίνει αγνοιαν των αρχαίων, 'Εκαταίου,
Σκύλακος, ...

Μακεδονια, Θεσσαλονικη: αφιερωμα τεσσαρακονταετηριδος - Σελίδα


212 Νικολαος Κ Μουτσοπουλος, Γιαννης Γιωβος, Hetaireia
Makedonikōn Spoudōn - 1980 - Ετσι, έχουμε αυξηση μόνο γιά τούς
νομούς Θεσσαλονίκς (30,5 %) και Ημαθίας (3,1%), ενώ γιά τούς άλλους
νομούς μεταβολή του πληθυσμοΰ κατά —18,9 % γιά τών Γρεβενών, -
24,8% γιά της Δράμας, -13,6% γιά της Καβάλας, -17,9% τοΰ ...

Thessalonikēn Philippou basilissan: Meletes gia tēn archaia Thessalonikē


1985 - «θεσσαλονίκην. . . η πάλαι μέν Ημαθία καλεΐσθαι λέγεται». 1,
61. «Θέρμη ή θεσοαλονίχη καΐ Ημαθία.
31

Athåenaion: syngramma periodikon kata dimåenian ekdidomenon ...1880


- - ρατηρώ οτι δ Τσέτσης ώς προς μεν τήν ταυτότητα αυτό; έαυ- τδν
άναφεΐ ΐστορών οτι πρότερον έκαλείτο Ημαθία και ουχί Θέρμη, ώς προς
δέ τδν χαρακτηρισμδν τής Θέρμης ώς κώμης εμφαίνει άγνοιαν των
αρχαίων, Εκαταίου, Σκύλακος, ...

Ereuna epi tou oryktou ploutou nomou −Emathias - Σελίδα 11 K. N.


Koukouzas, K. I. Kouvelou - 1973 - Μεγάλον_τμημα της πεοινης
'Ημαθίας .ἐκαλυπτετο ` . άλλοτε υπο των υδατων τῆς
ῆοη.αποςηρανθεισης λιμνηςἰιωλητσων. . Η ὁρεινη 'Ημαθία
καταλαμβάνεται·από τμῆματαὲὸύσμεγάλων όροσειρῶν, τοῦ ...

Historia tou Hellēnismou me kentron kai vasin tēn Makedonian, apo ...K.
G. Nikolaidēs - 1923 - Είναι πιθανώτατον δτι αί Αίγαΐ βαθμηδόν
έξήρθησαν επί χιφαλής των πόλεων εκείνων» αΐτινες ίχειντο επί τοΟ
οροπεδίου τοΟ Βερμίου εκείθεν τε χκΐ 1ν· τ«0θεν αύτοΟ, τουτέστιν εν
ταΤς τρισΐ χώραις Ημαθία, Εορδαία, χαί Ελίμεια. Βραδύτερο ν ...

Homērikē geōgraphia: Meta geōgraphikōn pinakōn, eikonōn kai


parartēmatōn Euangelos K. Kophiniōtēs - 1884 - - 1) ,Ημαθία η, μικρα
χωρα παράλιος, ἐδόθη τούνομα έξ αρχαίου τινὸς ηγεμόνος Άμάθου 2.
Καλεϊ δ' αὐτην ό ποιητης έρατειτηκ· είς ταύτην επέόη η "Εμ, ότε ἐκ του
'Ολύμπου δια της Πιερίας διερχομένη, είς Θράκην καὶ Αθω έτράπη..

Strabonis geographica - Τόμος 3 - Σελίδα 104 Strabo, Francesco


Sbordone, S. Medaglia - 2000 - - 11 “Ότι 'Ημαθία ἐκαλεῖτο πρότερον ὴ
νῦν Μακεδονία. ..έλαβε δὲ τούνομα τοῦτο άπό άρχαίου τινός τῶν
ὴγεμόνων Μακεδόνος. ήν δὲ καὶ πόλις 'Ημαθία πρός θαλάσση. κατεῖχον
δέ τὴν χώραν ταύτην Ηπειρωτῶν τινες καὶ ίλλυριῶν, ...

Ο τάφος των Λευκαδίων - Σελίδα 184 Phōtios Michaēl Petsas - 1966 -


ξωοφόρος, 23, 32, 34, 38, 41 κέ., 70 κέ., 79, 157, 159 κέ., 179 κέ., 181,
182. ήλοι, 43, 51, 160, 177. Ηλύσια πεδία, 141, 147, 148, „ . Ημαθία, 5,
2 , 9 συν. σημ. , σ. 8, 128, „ . ήμικίων δωρικός, 23, 32, 34 κέ., 61, 62 κέ.,
83, 179, Ιωνικός, 23, 32, 34 κέ., ...
32

Neōteron enkyklopaidikon lexikon: methodikē kai systēmatikē ...1957 - -

200 dēmotika tragoudia apo to polydendri Pieriōn: syllogē dēmotikōn


...Nikolaos Thōmas Batsaras - 1995 - Ν. Μπατσαρά), διότι συνεχίζει,
μάλιστα, τήν πνευματική προσφορά στή γενέτειρά του, στήν Ημαθία,
στή Μακεδονία, καί στήν Ελλάδα γενικότερα, μετά τήν εκδοση τοϋ
πρώτου βιβλίου του, πού είχε τόν τίτλο: «Ό "Αγιος Αθανάσιος
Πολυδένδρου ...

Eikonographēmon ditomon epitrapezion enkyklopaidikon kai glōssikon


...1961 - -

Hē Hellēnikē antepithesē stē Makedonia (1905-1906): 100 engrapha apo


...Vasilēs K. Gounarēs, Persephonē Karampatē, Greece. Hypourgeion
Esōterikōn. Archeion - 1997 - Σέλια Άνω Βέρμιο Άνω Ημαθίας Σέλια
Κάτω Βέρμιο Κάτω Ημαθίας Σέλιτσα Εράτυρα Κοζάνης Σέρβια Σέρβια
Κοζάνης Σέρρες Σέρρες Σερρών Σέτινα Σκοπός Φλωρίνης Σέτομα
Κεφαλάρι Καστοριάς Σιάτιστα Σιάτιστα Κοζάνης Σίστεβο Σιδηροχώρι ...

Panathēnaia: dekapenthēmeron eikonographēmenon periodikon 1912 - -

Makedonikē vivliothēkē. - Τόμοι 22-24 - Σελίδα 5 1959 - - "Από τό


όχυρόν τοϋτο κατήλθεν εΐς τήν πεδιάδα και κατέλαβε τήν πεδινήν και
αμμώδη λωρίδα μεταξύ Αλιάκμονος καί Λουδία, ή δποία άπετέλει μέρος
της αρχαίας Ημαθίας, της αμμώδους δηλαδή πεδιάδος των εκβολών των
ποταμών τοΰ ...

Encheiridion tēs genikēs historias. - Σελίδα 201 Παπαρρηγόπουλος Κ. -


1849 - - Εδεσσα, εν Ημαθία, προς το ΒΔ. της Πέλλης, αξιόλογος και
παναρχαία πόλις, εκαλείτο και Αιγ α ί ενταύθα εκηδεύοντο οι αρχαίοι
βασιλείς της Μακεδονίας. - Β έ ρ ο ια, αξιολογωτάτη πόλις προς το Ν.Δ.
τής Πέλλης, εν ταίς υπωρείαις του Βερμίου ...
33

Herodiani Technici reliquiae: fasc. prior. Reliqua scripta ...- Σελίδα 1056
Aelius Herodianus, August Lentz - 1867 - - 742, 8. 743, 28. ήλωμεν II
836, 39. ήλων II 826, 12. 838, 4. ήλων II 786, 25•. Ήλώνη 337, 10. ήμα
ήμαει 544, 20. II 124, 3. 5. Ημαθία 288, 21. Ημαθία 88, 4. Ήμαθίαιν 20,
5. II 859, 11. Ήμαθίωνοε II 725, 13. ήμαθόειε II 177, 14, 348, 25*. ήμαι
461, 6.

Filosofikà párerga. Ḗkd. b', ēn y̆̂̃ tina diẃrcwtai - Σελίδα 433 1874 - Ή
μαβί ω υ πεόίωγ' τών μακεδόνικων Ημαθία γαρ χώρα εστί μακεδόνικη",
ή μεταξύ τών ποταμιών Αλιάκμονος και Αξιου" συνεκδοχικώς δέ και ή
Μακεδονία δλη Ημαθία καλείται. 316). ωμοσαν αί τύμψαι ώς
άγωνοδίκαι δικάσαι κατά συνείδησιν.

Hieroclis Synecdemus et notitiae Graecae episcopatuum. Accedunt Nili


...Gustav Friedrich Constantin PARTHEY - 1866 - App. 1 Αpp. 2 51
Διόσπολις τό "Ράμπελον 52 Καισάρεια Φιλίππου ή Τονόπυργος· ή αύτή
και Πανειάς άπό τού έκεί όρους Πανείου 55 Σαρδική ή νύν Τριάδιτζα 54
Λάρυμνα ή Λάρισσα 55 Θέρμη καί 'Ημαθία ή Θεσσαλονίκη 56 Κολασσαί
αί Χώναι ...

Peri tōn archaiōn Kypriōn - Σελίδα 42 Hierōnymos Myriantheus - 1868 -


Έσημειώσαμεν αλλαχού , ότι ή Γραφή Κιτιες καλεί ου μόνον τους
Κυπρίους , αλλά και τους Μακεδόνας ούτω και ή Ελληνική παράδοσης
ένταύθα συνάπτει την Μακεδονίαν προς την Κύπρον . “ Η Μακεδονία
έκαλεί τό ποτε Ημαθία από τινος ήρωος ...

Philologika parerga Philippou Iōannou: ...- Σελίδα 433 Iōannēs Philippos


- 1874 - “Υαντεία δε λέγεται αύτη από των Yάντων, φυλής πελασγικής
οικησάσης έν Βοιωτία. , Ημαθίων πεδίων των μακεδονικών Ημαθία γάρ
χώρα έστι μακεδονική ή μεταξύ των ποταμών Αλιάκμονος και Αξιού
συνεκδοχικώς δε και η Μακεδονία όλη ...

Nichtlateinische Schriftzeichen: (Enchiridion historiae universalis.


...Kōnstantinos D. Paparrēgopulos - 1852 - - "Ε δ ε ο σ α, έν Ημαθία,
προς το ΒΛ. της Πέλλης, αξιόλογος χαί πανάρχαια πόλις, έχαλκΐτο χαΐ
34

Αίγαί' ένταΰθα έχηδεύ- οντο ο! αρχαίοι βασιλείς τής Μακεδονίας. —


Βέροια, άξιολογωτάτη πόλις προς το ΚΔ. της Πέλλης, έν τας ϋπωρείαις
τοϋ ...

Dictionary Catalog of the Research Libraries of the New York Public


...1979 - -
Strabonis Geographica - Τόμος 2 - Σελίδα 455 Strabo - 1866 - Ότι
Ημαθία εκαλείτο πρότερον ή νύν Μακεδονία, έλαβε δε τούνoμα τούτο
απ' αρχαίου τινός των ηγεμόνων Μακεδόνος, ήν δε και πόλις Ημαθία
προς θαλάσση. κατείχον δε την χώραν ταύτην Ηπειρωτών τινες και
Ιλλυριών, το δε πλείστον ...

Peri tōn archaiōn Kupriōn- Σελίδα 42 Hierōnymos Myriantheus - 1868 -


- Έσημειώσχμεν άλ- λαχοϋ, οτι ή Γραφη Κιτιείς καλεί ου μόνον τούς
Κυπρίους, άλλά και τους Μακεδόνας" ουτω και ή Ελληνικη παράδοσις
ενταυθα συνάπτει την Μακεδονίαν προς την Κύπρον. Η Μακεδονία
έκχλειτό ποτε Ημαθία από τινος ηρωος ...

Geographica - Τόμος 2 - Σελίδα 455 Strabo - 1866 - - Ότι Ημαθία


εκαλείτο πρότερον ή νύν Μακεδονία, έλαβε δε τούνoμα τούτο απ'
αρχαίου τινός των ηγεμόνων Μακεδόνος, ... και πόλις Ημαθία προς 30
θαλάσση. κατείχον δε την χώραν ταύτην Ηπειρωτών τινες και Ιλλυριών,
το δε πλείστον Βοττιαίοι ...

Lexikon enkyklopaideias periechon ta Kyriōtera ton epistēmōn kai


technōn 1864 - - Επί Φιλίππου ή Μακεδονία διηρεϊτο εις -19 επαρχίας,
ών αί ά- ςιολογώτεραι ήσαν, έκτος τής ίδίω; λεγομένης Μακεδονίας,
συγκειμένης έκ της Ημαθίας, Παιονίας καί Χαλκιδικής, ή Πιερία,
η'Στυμφαλ'ις, η Ελυμιώτις, ή όρε^τις, ή Λυγκηστίς, ...

Strabonis Geographica - Σελίδα 455 1866 - - Ότι Ημαθία εκαλείτο


πρότερον ή νύν Μακεδονία, έλαβε δε τούνoμα τούτο απ' αρχαίου τινός
των ηγεμόνων Μακεδόνος, ήν δε και πόλις Ημαθία προς θαλάσση.
κατείχον δε την χώραν ταύτην Ηπειρωτών τινες και Ιλλυριών, το δε
πλείστον ...
35

Hē mechri Philippou archaia historia tēs Makedonias Σελίδα 73 Otto


ABEL, Μαργαρίτης Δήμιτσας - 1860 - - Γό άρχαιοπελαβγικόν όνομα
Ημαθία, οπερ γινώβκει 6 "Ομηρος1) ενταύθα μόνον, έμεινε τότε πιθανόν
μόνον τή παραλία"1) □ ή κνρία ε'δρα των Φρνγών ην ίν τη ενδότερα
Ημαθία εΐς τους πρόποδας τον χιονοβκεποϋς Βερ- μίον, οπον έκειντο
οί ...

Acerca de la antigua Chipre: enseñanza de filosofía y maestros de la


...Jerónimo Myrianzeos - 1868 - Eσημειώσαμεν αλλαχού, ότι ή Γραφή
Κιτιες καλεί ου μόνον τους Κυπρίους, αλλά και τους Μακεδόνας ούτω
και ή Ελληνική παράδοσης ένταύθα συνάπτει την Μακεδονίαν προς την
Κύπρον. “Η Μακεδονία έκαλείτόποτε Ημαθία από τινος ήρωος ...

Philologika parerga Philippou Iōannou Thettalomagnētos ...- Σελίδα 433


1874 - Ή μ αβίων χ ε δ ί ω ν' των μακεδόνικων" Ημαθία γαρ χώρα εστί
μακεδόνικη, ή μεταξύ των ποταμών Αλιάκμονος και Αξιου συνεκδοχικώς
δέ και ή Μακεδονία όλη Ημαθία καλείται. ώμοσαν αί ννμφαι ως
άγωνοδίκαι δικάσαι κατά συνείδησιν.

Anti - Τεύχη 866-872 - Σελίδα 31 2006 - - Ημαθία: Ο νομός με τη


μεγαλύτερη ανεργία στη χώρα έχει σοβαρές πιθανότητες να
«πρασινίσει», δεδομένου μάλιστα ότι η ψαλίδα υπέρ της ΝΔ δεν άνοιξε
ποτέ εδώ (2,8% το 2002). Το μεγάλο ζητούμενο όμως είναι τι θα κάνει η
Αριστερά και αν θα ...

Lexicon of Greek Personal Names: - Σελίδα 71Michael J. Osborne, Sg


Byrne, Sean G. Byrne - 1996 - -

Nea hestia- Τόμος 132,Τεύχη 1567-1571 - Σελίδα 328 1992 - - Η αρχαία


Μακεδονία είταν χωρισμένη σε δεκαεννιά επαρχίες: την Ημαθία, την
Πιερία, την Ελίμεια, την Ορεστίδα, την Εορδαία, τη Λυγκηστίδα, την
Πελαγονία, την Παιονία, τη Δαρδανία, την Αλμωπία, τη Βοττιαία, τη
Μυγδονία, τη Χαλκιδική, την ...
36

Archaiologike ephemeris. Σελίδα 88 1905 - - Mακέτις και Μακέτα. Και


Μάκεσσα υπάρχει επί τη σημασία του μακεδονική, οίον "Ημαθία
Μάκεσσα. Μακετία δε ή Mακεττία λέγεται ή Μακεδονία. Πρ6.
Kretschner, Einleituug in de Geschichte der griechischen Sprache σελ.
285. Αρ. 10.

Population de fait de la Grèce au recensement du 17 mars 1991: 1994 - -


Νομός Ηλείας-Département d'Ilia .... Επαρχία Ηλείας-Εparchie d'Ilia
...Επαρχία Ολυμπίας-Εparchie d'Οlympia .... Νομός Ημαθίας-
Département d'Imathia ....Επαρχία Ημαθίας-Εparchie
'Imathia....Επαρχία ...

Epistēmonikē epetērida toy Tmēmatos Geōponias tēs Scholēs ...1986 - -


... διακλά- Προέλευση01 Ν. Θεσ /νίκης Ν. Πιερίας Ν. Πέλλας Ν.
Ημαθίας Ν. Πέλλας Ν. Θεσ/νίκης Ν. Θεσ/νίκης Ν. Θεσ/νίκης Ν.
Ημαθίας Ν. Ημαθίας Ν. Ημαθίας Ν. Κιλκίς Ονομασία ΤΜ.

Genikē historia tēs nēsou Kyprou- Σελίδα 262 Hierōnymos K.


Peristianēs, Theodōros Papadopoullos - 1995 - -
Hellenikoi horizontēs: deuterē ekdosē symplērōmenē- Σελίδα 41 Iōannēs
Michaēl Panagiōtopoulos - 1959 - “Η άρχαία Μακεδονία είταν
χωρισμένη σε δεκαεννιά έπαρχίες: την Ημαθία, την Πιερία, την Ελίμεια,
την Ορεστίδα, την Εορδαία, τη Λυγκηστίδα, την Πελαγονία, την
Παιονία, τη Δαρδανία, την Αλμωπία, τη Βοττιαία, τη Μυγδονία, τη
Χαλκιδική, την ...

Libanii Opera - Τόμος 1,Μέρος 2 - Σελίδα 461 Libanius - 1963 - - 76. αι


δε αρχαι του κατοικισμού Ζεύς Βοττιαίος ιδρυθεις υπό Αλεξάνδρου (και)
ή άκρα της εκείνου πατρίδος λαβούσα τoύνομα και Ημαθία κληθείσα,
τουτί 20 δέ, oίμαι, σύμβολον ήν της Αλεξάνδρου γνώμης, ώς 18 Βόττεια
πόλις Μακεδονίας ...
37

Praktika - Σελίδα 117 Hidryma Meletōn Chersonēsou tou Haimou


(Thessalonikē, Greece). - 1977 - 69 70 71 72 73 στ) Νομὸς “Ημαθίας
Χφα 6 ΙΛ 584 ΓΕ, 'Ανδρέα Γιαννακογιώργου, «Συλλογὴ δημώδους
γλωσσικοϋ ύλικοδ έκ των χωρίων της Πιερίας», 1936, σσ. 153. Περιέχει
ύλικον άπὸ το χωρίον Ριζώματα, Τετράδιον Α': συλλογὴ λέξεων σσ.

Libanii Opera: fasc.I. Orationes I-V. 1903. fasc. II. Orationes ...Libanius,
Richard Foerster, Gregory II (of Cyprus, Patriarch of Constantinople) -
1903 - - ... άμφοτέρων ἐχόμενος τῇ μεν ἐδίδου τὰς ολρχάς, ἐπὶ δε τὴν
Φοινίκην ὴνε τὴν δύναμιν. αἱ δε άρχαὶ τοῦ κατοικισμοῦ Ζεὺς Βοττιαῖος
δδρυθεὶς ὺπὸ Ἀλεξάνδρου (καὶ) ἡ ἄκρα τῆς έκείνου πατρίδος λαβοῦσα
τούνομα καὶ ,Ημαθία ...

α: α α αw α, 1941-1944- Σελίδα 597 Στρατος Ν Δορδανας - 2007 -


Ευρετήριο α Αγγελοχώρι Ημαθίας, 481-482 Αγγλία, Αγγλοι, 40-4 1,43,
47, 127, 164, 167, 1 72, 1 92, 229, 247-248, 270, 3 1 7, 323, 469, 474,
486, 493, 496, 512, 558, 561, 564 Αγία Αννα Καστοριάς, 238 Αγία
Βαρβάρα Ημαθίας, 56 Αγία ...

Scholia Graeca in Homeri Iliadem (scholia vetera) Recensuit Hartmut


...Hartmut Erbse, Homer - 1969 - - "Ημαθία δέ πρώην ή Μακεδονία. Τ
Ώ Μακεδών ό Διός Ιερόν Μουσών. Α βο ιχ. 226 — 7. {Πιερίην δ'
έπιβάσα ) έφ' Ιπποπόλων (Θρηκών δρεα νιφόεντα): άκρως κατονομάζει
τους τόπους, τάς όμορους χώρας διεξιών, 1>(Β0Ε3) Τ ώς καϊ έν
Όδυσσεία ...

Farm management research and planning in northern Greece Anthony L.


Adamopoulos, Euthymois G. Papageorgiou - 1963 - Το δείγμα κέντρων
πληθυσμού και το δείγμα γεωργικών οικογενειών Νομού Ημαθίας. ΠΙΝ
ΑΞ 2. 1Ο ΚΕΝΤΡΑ Συνοικισμοί, περιληφθέντες ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ
Υψόμετρον εις το δείγμα...

Technika chronika- Τόμος 47,Τεύχη 7-9 1978 - - ... στήν κοινοτητα Δέν
είναι κα αυτό άπoτέλεσμα της αναγκαστε Αθήνα 19ίο είο Γρεβενά 2δο
κής ύστερήσεως καί τής κοινωνικής θέσεως τής γυναίκας Αττική
38

(υπόλοιπο) 17ο 4ο Δράμα 460 στό χωριό, Αιτωλοακαρνανία 56ο 12ο


Ημαθία ...

Archeion Thrakēs - Τόμοι 27-28 - Σελίδα 54 1962 - - (Ίλιάδος, VIII,


302) Οί μετά τό "Ομηρον συγγραφείς ονομάζουν αύτήν ΟΙσύμην, κατά
τινας δέ έκα- λεϊτο και "Ημαθία. Ό Σκύμνος (656) λέγει περί αύτής :
«Μετ' Άμφίπολιν δ' ή πρότερον Οίσύμη πόλις | Θασίων γενομένη μετά δέ
ταΰτα ...

Λεξικον εγκυκλοπαιδικον: βραβευθεν υπο της Οικονομειου επιτροπης


1889 - -
Ioulia Vokotopoulou - 1986 - Στράβων 7, Γγ. 11:
Vitsa: Keimeno - Σελίδα 268.
«Ημαθία έκαλείτο πρότερον ή νΟν Μακεδονία... κατεϊχον δέ τήν χώραν
ταύτην Ηπειρωτών τίνες και "Ιλλυριών, τό δέ πλείστον Βοττιαϊοι κα'ι
Θρφκες». Για τους Βοττιαίους στα ιστορικά χρόνια, βλ. 1. Βοκοτοπούλου,
...

Agricultural economic review- Τόμοι 1-2 - Σελίδα 6 1965 - - Πλέον των


τριών πέμπτων των καλλιεργουμένων εκτάσεων των νομών τούτων-με
εξαίρεσιν τον νομόν 'Ημαθίας-απασχολούνται με την καλλιέργειαν των
σιτηρών.Το υπόλοιπον της καλλιεργουμένης εκτάσεως χρησιμοποιείται
διά την παραγωγήν ...

Hidryma Meletōn Chersonēsou Tou Haimou Τόμος 122 - Σελίδα 346


1970 - - Ή λ. εταίρος με πιθανόν σχηματισμό από το εταο-βς είναι κοινό
και στο έπος, πιθανώς με την ίδια σημασία. Σημαντικό πρόβλημα
φωνητικό μου φαίνεται δτι παρέχει καΐ το τοπωνύμιο Ημαθία,
μαρτυρημένο μιαν φορά στον "Ομηρο, δπως είπαμε ...

Scholia Graeca in Homeri Iliadem scholia vetera: Scholia ad libros


...Hartmut Erbse, Homer - 1974 - - Μακεδόνικος "Ολυμττος θεών
οίκητήριον ή γάρ Πιερία τούτου άκρώ- ρεια, και Ημαθία τό πρότερο ν ή
Μακεδονία έκαλείτο. παράκειται δέ και ή Θρφκη. καϊ έν Όδυσσεία έττϊ
τοϋ Έρμοϋ ,, Πιερίην δ' έπιβάς εξ αιθέρος Ιμττεσε πόντω" (ε 50). Α δ.
39

Hē proïstorikē katoikēsis tēs Hellados kai hē genesis tou Hellēnikou


...Kōnstantinos Th Syriopoulos - - 966, 968, 1060, 1111, 1320
Ηλιόκαστρο (1091), 672,919 Ηλιούπολις Αθηνών, 409 Ή λ ι ς (948),
435-436, 916, 1252, 1308, 1379, 1419 Ημαθία, 58, 59, Ιδέ καί Νομός
Ημαθίας, 'Επαρχία Ημαθίας Ήπειρος. 7, 10, 44, 47. 330. 331, 332, 335,
337, ...

Dr. W. Pape's Handwörterbuch der griechischen sprache: Wörterbuch


...Wilhelm Pape - 1884 - -
Analecta veterum poetarum graecorum. Ed. Richardo Francisco Philippo
...Richardo Francisco Philippo Brunck - 1772 - ... Αμφιτρυωνιάδα
κείμεθ' ανα πρότσυλον, : τεσσαρακαιδεκάδωρα, τον αντόμενον , κατα
γας ήλασε δεινός βέβoτον ορβηλοίο παρα σφυρόν, απολύολβος / /
Ημαθία τoίω κραίνεται αγεμόνι.

Bibliotheca Coisliniana, olim Segueriana; sive manuscriptorum omnium


...Bernard : de Montfaucon - 1715 - - Ημαθίας, 19.

Philologika parerga: - Σελίδα 208 Philippos Iōannou - 1865 - - Τον


Πηλέα προσφωνοϋσιν Μοϊράι, 8; της Ημαθίας ην στήριγμα, Ινεκα δέ
τοϋ υίοϋ δόςαν άθάνατον έμελλε κτησεσδαι. Ημαθία δέ μέρος ην της
Μακεδονίας, μεταξύ των ποταμών Αλιάκμονος καΐ Άξιου κείμενον καΐ
τη Θετταλία όμοροϋν.

Genikē historia ...: Paidagōgika mathēmata- Σελίδα 65 Stephanos


Kommētas - 1828 - σιλέως της Ημαθίας, έςησε τον θρόνον του εκεί και
υπέταξε πολλά πλησιόχωρα έθνη. β'. Μετά δε διακόσια περίπου έτη,
Περδίκκας ο α', Ηρακλείδης και αυτός , εσύςησεν εις άλλο μέρος της
Μακεδονίας άλλο βασίλειον. Τούτου δε οι διάδοχοι ...

Anthologia graeca ad palatini codicis fidem edita- Τόμος 1 - Σελίδα 166


1819 - - ΑΝΑΘΗΜΑΤΙΚΑ. ο φθόνος αυαίνοιτο, τεον δ' έτι κύδος αέξοι.
ρίζα Βεροιαίου κράντορος Ημαθίας, /117. ΠΑΓΚΡΑΤΟΥΣ. Εκ πυρός ο
40

ραιστήρ, και ο καρκίνος, ή τε πυράγρη - άγκεινθ'Ηφαίστω, δώρα


Πολυκράτεος, ώ πυκνόν κροτέων υπέρ άκμονος ...

Klaudiou Ptolemaiou Alexandreōs ... Peri tL·s geōgraphias biblia


...Claudius Ptolemaeus - 1533 - - Ημαθίας.τύριοσα μία...

Mythographoi Scriptores poeticae historiae graeci- Σελίδα 209 1843 - -


Ζεύς Μνημοσύνη μιγείς εν Πιερία Μούσας εγέννησεν, υπό δε τον χρόνον
τούτον εβασίλευε Πίερος αυτόχθων Ημαθίας, και αυτώ θυγατέρες
εγένοντο εννέα, και χορόν εναντίον έστησαν αύται Μούσαις, και αγών
εγένετο μουσικής εν τώ Ελικώνι, ...

Clavdii Aeliani, De animalivm natura libri XVII. - Σελίδα 625 Aelian -


1616 - - Λυκάονι τω βασιλεί σ' Ημαθίας γίνεται πώς όνομα Μακεδών ,
εξ και ύ ή χώρα κεκλητα μ?ταύτα , το αρχαίον εν μα εκ έτι ευλαίξασα
τέτω θα εα πώς αισρείΘ- ίώ και κρέλει διαπρεπής , ΠίνδΦ. 'νομα ήσαν δε
οι κι άλλοι παιJες , ανόητο, 3 έτοι του ψυχίυ ...

Deipnosophista Biblia Pentekaideka- Σελίδα 278 Athenaeus


(Naucratites.), Jacobus Bedrotus - 1535 - - ... κανθρώπωμέρως, Ημαθίας
κετά καλά. Η τοιςερώσιμώμισυ δημιφορές. Μοχθεσιμόχθες ευτυχώς
σανεκπόν, και ταύτα λαθιώμτίμιος θεούς ίσα, Μι ενώ α' να 'ανής -
διδάσκεθα ΦΑλεμ, οι Αφαιρεθείσα χάριτας ...

Ἰωαννου του Τζετζου Βιβιον Ἱστορικης της δια στιχων πολιτικων ἀλφα
...Joannes TZETZES, Theophilus KIESSLING - 1826 - Αelian, Var. Hist.
ΧΙΙΙ, 1oci sensu flagitalite. In ed. Bas. 46. Όφεις κεράστα κρίνουσε και
τέκνα των Λιβύων, 340 Αν νόθου. versus est mutilus. 321. τε pro δέ cd.
3. 331. Ημαθίας cd. B. Pro, κάνpro και ιθ. Β. ruptο αίμαθίας, -361. CI.

Anthologia graeca, sive poetarum graecorum lusus 1798 - - Ημαθίας το


Plan - V. 5. Ημαθίw. in Αldina pr. et tert. et Αfcenf. - V. 6. θεάν ε, ώλετ'
Cod. Vat. - θοάν ελάφων. fortafe ex Ηomero exprefium Il. ΧΗΙ. το τ.
41

Τrojani, οι τοπάρος περ Φυξακινής ελάφοισιν εοίκεσαν. De. Ιeone


Dioscoride Εp. ΧΙ. ο ...

Epigrammata Graeca: - Σελίδα Denys Lionel Page - 1975 - ... Άλκείδα


Μινναμάχΐ, τοΰτο Φίλιππος δίρμα ταναιμύκου λευρον ίθηκί βοάς αύτοΐς
συν κΐράΐσσι, τον ΰβρΐϊ κυδιόωντα 3330 ΐσβΐσΐν Όρβηλοΰ τρηχύν υπό
πρόποδα. ό φθόνος αύαίνοιτο, τΐόν δ* «τι κΰδος άίξοι ρίζα Βίροιαίον
κράντορος Ημαθίας.

Lexikon tēs Hellēnikēs glōssēs ... kai lexikon epitomon tōn en tois
...Skarlatos D. Vyzantios - 1852 - - αί εννέα θυγατέρες τοΰ Ιΐιέρου
βισι>.έω;τή; Ημαθίας, αΓτινε;, φιλονειχήσασαι μέ τάς Μούσας περί
Μουσιχής χαί νιχν,θεΐσαι , μετεμορφώ- θησαν ει; πτηνά. Ήμιθεα (ή), θυγ.
τοΰ Κόχνοιι. '2) θυγ. τοΰ Σταφϋλου ^ τή; Χρυσοθέμιδο;, ρ\- φΟεΐσα
ϋπό ...

Thoukydidou ho Peloponnēsiōn kai Athēnaion polemos: Met eisagogēs


...Thucydides - 1892 - - ... όπη δοκoίη, ολίγοι προς πολλούς ουχί Ιδομένη.
Γ', 112, 1.113,3.3.4.Στέφ. Βυζ. εν λ.). Ιδομένην δε (γράφε Ιδομονην)
καλεί την πόλιν ταύτην και ο Πτολεμαίος (Γ',ιγ",39), έκειτο δ' αύτη εν τη
Ημαθία παρά τον "Αξιον εν τη ανωτέρα κοιλάδι αυτού.

Μυθογραφοι. Scriptores poeticæ historiæ Græci. Edidit A. W. Gr Anton


WESTERMANN - 1843 - Ζεύς Μνημοσύνη μιγείς έν Πιερία Μούσας
έγέννησεν. ύπό δέ τόν χρόνον τούτον έβασίλευε Πίερος αύτόχθων
Ημαθίας, καί αύτό θυγατέρες έγένοντο έννέα, καί χορόν έναντίον
έστησαν αύται Μούσαις, καί άγών έγένετο μουσικής έν τό 20
"Ελικώνα, ...

Ιστορία της πάλαι Δακίας τα νυν Τρανσιλβανίας. ...1818 - - (α) Η


Μακεδονία είναι επαρχία μεγάλη της Ευρώπης, ήτις εκαλείτο το πάλαι
Ημαθία, από Ημαθίου του βασιλέως, είτα Μυγδονία, από Μυγδόνου
πατρός του Μακεδόνος, και τελευταίον Μακεδονία, από του Μακεδόνος
αύτη εκαλείτο και Παιονία, ...
42

Voyage dans la Grèce: comprenant la description ancienne et moderne


...François Charles Hugues Laurent Pouqueville - 1820 - - ... Ce (τ) Οn la
trouve appelée Εmathie, Ημαθία, Ρlin. et Τrog. ; Ρaeonie, Paonia, Τit. -
Liv., lib. ΧL; Εmonια, Εdonia et Pierία, Solin. Κid. ΟRΤΕL. (2) C'est a
cette opinion due répond 1'observation suivante : Νοtum est multas
Ιllyricas, Εpiroticas, ...

Handwörterbuch der griechischen Sprache- Τόμος 1 - Σελίδα 1020 Franz


Ludwig Carl Friedrich Passow - 1831 - - Ημαθία, ή, alter Νame von
Μakedonien od. einem Τheile davon, Il. 14, 226. Ημάθίων, ωνος, ο ,
mannl. Εigenname, , 8ohn der Εos, Ηes. Τh. 985. ήμάθόεις, εσσα, εν,
(άμαθος) Ιon. st, αμαθόεις, sandig, bey Ηom. funfzehnmal, stets als
Βeyw. der ...

A Greek and English Dictionary, Comprising All the Words in the ...John
Groves - 1830 - - "Ημα, -άτος, το, (fr. ίημι to send) α missίυε υcαpon,
3οι, shot , α cast, thrου. Ημάθηνεν, 3 sin. ν added, 1 a. ind. act. of
αμαθαίνω. Ημαθία, -ας, ή, Εmaihία, a name of Μacedonia. Ημαθίων, -
ονος, o, a king of same, Εmathion. Ημαθόεις, -εσσα, -εν ...

Historiarum Variarum Chiliades- Σελίδα 132 Joannes Tzetzes, Johannes


(Tzetzes), Theophilus Kiessling - 1826 - - Της Ημαθίας βασιλεύς
υπήρχεν ο Λυκάων, '' Ου παίς την κλήσιν Μακεδών, αφ' ού Μακεδονία,
Τώ Μακεδόνι Πίνδος παίς, ωραίος και γενναίος, Και θηρευτής
ακρότατος, αεί θηρεύων λόχμαις. Ούπερ ήράσθη δράκων τις ανδρείας και
του κάλλους.

Opera Graece Et Latine: Ad Optimas Editiones Expressa. Continens


Iliadem 1779 - IS,' [M & ογι ςησας χξυσίζυγεν c'e': να τα) ίππους,
(Deeario-|a; των... 3". πέθαναν 'ΩκεανένδεΧα? ε . avati , τρώς... & βίον
dvuégs' ό ́ταζε' Εκ «t'o σεξ/μενα mapa-co μεμ"των γένος ένα,...
"Ημαθία... , ... εργα θεοι Dim-own ιδειξαν. *ΕΙΣ ΣΕΛΗ ́ΝΗΝ. Η..

Iōannou Stobaiou Anthologion- Τόμος 1 - Σελίδα 218- Stobaeus, Thomas


Gaisford, Hugo Grotius - 1822 - - ... οία την άναίρεο-ιν των κηρύκων
43

των απεσταλμένων πάρα Ίχέρζου, αιτούντος γην κα) υοωρ, ωσπερ


άπαρχας εαουλείας, χρηο-μος εαόθη, ά άπαλλαχθησεσθαι αυτούς, ει γε
τίνες ελοιντο Αακεααι- ' Ζκρινα] κροΐκρινα 810 Α. ε Ημαθία

In Sacrosanctum Jesu Christi Domini Nostri Evangelium Secundum ...-


Johann Wild - 1550 - ... Ημαθία:: ...

Historia Thessalonicae- Σελίδα 1 Gottlieb Lukas Friedrich Tafel - 1835 -


-
jÿngeliAprotii apud Wassium ad Thucyd. l, 6l: Θέρμη. ἡ Θεσσαλονίκη
πα1-Ημαθία. φυσά quis .οι ρειειιιιόεΒιι? Macedoniam antiquitus
Emalliiam dictam (Justin. 7, l. all.), adiectivo gentilitio Alexandrum
Magnum nominari passim Emalliíizm (Ovid.

Dionysius Periegetes: Graece et Latine - Σελίδα 351 Gottfried Bernhardy


- 1828 - - ... ο τής Ηπείρου βασιλεύς, εις τον Πλούτωνα. προς δν
λέγονται ελθείν Πειρίθους και Θησεύς, μετά δε τούτους Ηρακλής διά τον
Κέρβερον. : - 427. Μακηδονίης τε πόλ.] Ημαθία πρώην εκαλείτο από
Ημαθίωνος του Διός και Ηλέκτρας, ύστερον δε ...

Dionysius Periegetes graece et latine- Τόμος 1 - Σελίδα 351- Dionysius


(Periegetes.) - 1828 - - ... και μετεμυθεύθη εις τον άνεμον καθάπερ και
Αϊδωνεύς, ο τής 15 Ηπείρου βασιλεύς, εις τον Πλούτωνα. προς δν
λέγονται ελ- 20 θείν Πειρίθους και Θησεύς, μετά δε τούτους Ηρακλής
διά τον Κέρβερον. 427. Μακηδονίης τε πόλ.] Ημαθία πρώην ...

Stephanus Byzantinus- Τόμος 1 - Σελίδα 198 Stephanos (ho Byzantios) -


1825 - - Ημαθία, πόλις και χωρίον, ή νύν Μακεδονία, και Ημαθις ή
χώρα, - 30 Ημεροσκοπείον, Κελτιβήρων πόλις, Φωκαέων άποικος
Αρτεμίδωρος δευτέρω λόγω γεωγραφουμένων, Ημι κύνες, έθνος ου
πόρρω Μασσαγετών και "Υπερβορέων. Σιμμίας εν ...

Iohannis Zonarae Lexicon- Σελίδα 991 Joannes Zonaras, Johann August


Heinrich Tittmann, Gottfried Hermann - 1808 - "Ημισυς. παρά το άμα
44

και το ίσον γέγονεν αμάι. σος, ο άμα ίσος τινί, Ημίοτος." του Ψελλού
ήμίοτος μικρός αυλός ήτρον ομφαλού μέρος, (Θηλυκόν) "Ημαθία. ή το
πρίν Παιονία προςαγορευομένη, Ημέρα. πορεία ηλίου από ανατολών επί
δυσμάς.

Auli Gellii Noctes Atticae: ex editione Jacobi Gronovii, cum notis ...-
Aulus Gellius, Jacobus Gronovius - 1824 - - ... notis et interpretatione in
usum Delphini, variis lectionibus, notis variorum, recensu editionum et
codicum, et indice locupletissimo, accurate recensitae Aulus Gellius
Jacobus Gronovius. ήλίου ii, 1. 2 ήλλάξαo iii, 17 "Ημαθία xiν, 6. 3 ημάς
ii, 8.

Anthologia diaphoron epigrammaton palaion eis hepta biblia ...1604 - ...


βοος εκ βασιλήoς Αμφιτςυωνιαδα κείαθ' λυα σε πολο", Τεοπαρακα δε
κάδωeαζό αιχήεντα Φιλίππο. Αντίμδυον,κ? γαξ ήλασε δίνος άκων,
Βουβοτον Ορβηλαίο. σφυcόν. απολύολβες, Ημαθία τoίω κραίνεται
αγεμόνι.

Henr. Ioan. Arntzenii ... Miscellaneorum liber. Adcedit eiusdem


...Hendrik Jan Arntzenius - 1765 - - 427. adquem locum Scioliainedita,
quae Bochartus ex Bibliotheca Suecica adtulit, quaeque manu Palmerii
Grentemesnilii defcripta fervo, haec habent: Max£%w& 7rpóτον Ημαθια
εκαλείτο από Ημαθιώνος του Διός, και Ηλέκτρας, ύςερον δε ...

Beschryving van oud Romen [- Σελίδα 220- François Jacques Deseine -


1704 - Η o o F D s Τυ Κ. - Κan 4 Ημαθία der Κomeynen. ξτζ door vcele
voornaame Schryvers, als de vermaarde Rechtsgelecrden ξΣ Τiraguel ,
Sigonius , ΒrifΙonius, en de twee Ηotmannen, zullen 3 ons Ζcer
verfiaanlyk voorkomen, als men een vlytig ...

Historiae naturalis libri 37- Τόμος 2 - Σελίδα 73- Gaius Plinius Secundus
- 1778 - - ... eumdemque Academiae Inscriptionum Secretarium
perpetuum, Tertius apud p. Sherard, qui fuit Smyrnae Conful Anglicus.
H. z. Duobus ) Philippo Graeciae domitore, et Alexandro etiam Afiae,
Mela, l. c. H. a. Em a tb i a „Stephanos: Ημαθία, ...
45

Opera- Τόμος 2 - Σελίδα 418- Virgil - 1787 - - Bo Aiadem illam terram


facile aliquis inutandam putet stála ex Dionyf Halic. et Herodoto l. c. Sed
Beža a Μακεδονίας από Βρέσε, Ημαθία παιδs, vt Steph. Byz. ibid.
Galeo laudatus, et inter Thracas Bruyae ap. Plin. IV, u f it. Diuerfam ab ...

Aphorismi Doctrinae Iesvitarvm Et Aliorvm Aliqvot Pontificiorum


...1608 - - ... Pax publica turbatur, & vincula societatis humanae
dissolvuntur .ΑΡΗΟΚΙ5ΜΙ ΡΟΝΤΙΡΙΟΙ.ΟΚΗΜ. .Βοο (ΗΜΑΘΙΑ...

Hesychiou lexicon: cum variis doctorum virorum notis vel editis ante ...-
Hesychius (of Alexandria.), Cornelis Schrevel, John Price - 1668 - Τ
Η"λακεν, ήτητα. Ηλώμίω, επλανώμιμυ. Ηλώνη, πόλις cν Θεοσαλία.
Η"λωσαν, cνικήθησαν, ελήφθησαν. Ημα , ακόμσμα. Η Ημαθίη,
Μακεδονία. Η Ημαθία, το αυτό. Ημαθόεις , αμμώδης. Ημαθόενζι", τ
ψαμμώδη ήτοι πολλήν άμαθον ...

Quae Supersunt, Omnia: Theseum, Romulum, Lycurgum, Numam,


Solonem, ...- 1774 - Ημαθία καθά/ω μέν έδε ́ν ές... είτε?ν
άναμφισβήτητον, έ γε καν γένος, xai tirocinia/ac, xa) "Mo-ni, μια) πς3ς
έπεισαν ένα?) τές νο μ
́ ες ρώτα; και τήν πολιτειαν πραγματεία., ...

Epigrammata selecta graeca- Σελίδα 49 1529 - - * Ημαθία ος -Τρωτός ...

Synonyma: Copia Graecorum Verborum Omnium absolutißima : antehac


...Martin Ruland - 1563 - .

Ivstini Historiarvm Philippicarvm libri XXXXIIII.Marcus Junianus


Justinus - 1827 - ... 5 nume portio eft Μacedoniae, regnaΙϊe fertur
Ρεlegonui, pater Αlieropaei, cuius Τroiano bello, a.m. inter clarifίimos
vindices urbis, nomen accepί- Ι.ΙΒ, VΙΙ. c, Ι. *ι 1. Εmabia) Sie et Plin, h
nat. 4, τ7 et Steph, ap, guem Ημαθια. .
46

Lexica ex codicibus manuscriptis nunc primum edita observationibus


...Johannes Zonaras - 1808 - - ηλιοτρόπιον 987 Ηλιούπολις 986 "Ηλις
986 ηλισγημένος 989 ηλιτε,ης πέτρα 986 ηλιτόμηνον 987 ήλος 985
ηλύγη 986 ηλυγισμένον 989 Ηλύσιον πεδίον 987 ήμα 992 Ημαθία 99 Ι
Ημαθίωνος 989 η ακθώει, ημαθόεις 989 ήμα 993 ήμακτέων 993 η ...

Atticae lectiones Johannes van Meurs - 1617 - Π. 2.; Ημαθία. ....

Lexicon cum variis doctorum virorum notis, Junii, Scaligeri, ...Hesychius


(Alexandrinus.) - 1668 - + Η"λακεν, ήfητα. Ηλώμίευ, επλανώμίμι.
Ηλώνη, πόλις cν Θεοσαλία. Ηλωσαν, cνικήθησαν, ελήφθησαν, Ημα ,
ακόμσμα. + Ημαθίη, Μακεδονία. Η Ημαθία, το αυτό. Ημαθόεις ,
αμμώδης. - Ημαθόενζα , τι ψαμμώδη ήτοι πολλήν άμαθο έχονζα, εξ ού
ο ...

Isaias excellentissimus dei propheta, cuius testimoniis Christus


...Heinrich Bullinger - 1567 - - (Ημαθία...

Mélanges de littérature grecque: contenant un grand nombre de textes


...M. E. MILLER - 1868 - - Θ, 198, ιι1)ί τόνγ' 'ίξεται) ούτις Φαιήχων
τόνδ' ϊξεται ούί' ϋπερησει. Ημαθία ' τόπος (II. Ξ, 226) □ χαΐ ύμαθίην
έρατεινήν. Οί. Οβϊδί'. βΐ ΓβΓίϊοΙβ βυΐνβηΐ. Ημαθίων, 428, 49. Ημαθόεις,
428, 5ι. Ημα< * εϊ( το ΚεΊμαι. Ημάλαψεν (οί. 43 8, 54)· ίβλαψεν, ...

Scholia Graeca in Homeri Iliadem0: ex codicibus aucta et emendata 1875


- - Πιερίην] ότι Μακεδονικός Όλυμπος, θεών οικητήριον ή Α' - άρ
Πιερία τούτου ακρώρεια, και Ημαθία το πρότερον ή Μακεδονία ρ ρ
ρωρεια, μα ρον η " ν Α' εκαλείτο παράκειται δε και η Θράκη, και εν
Οδυσσεία (5, 5ο) \ κ. € "ν 2 επί του Ερμού" ...

Hesychii Alexandrini lexicon- Τόμος 3 - Σελίδα 10 Hesychius (of


Alexandria), Moritz Schmidt, Johann Albert - 1861 - - Αηλάντου πεδίον,
λόπιμα. Όρέατη. όρος Κοτύλαιον. Όχη. Φαλάκρας. Φάλλα. χαλχιδίζειν
47

ευδαίμων γή (ΑγΜλ) Ευρώπη εΓ. Σηστός ή Λακεδαιμονίων Ηλεία εΓ.


Ίάρδανος. Φεραί Ήλις εΓ. Αϋλίς Ημαθία Ή μιλάμιον ή ...

Pausaniae Descriptio Graeciae - Τόμος 1 - Σελίδα xvii Pausanias, Johann


Heinrich Christian Schubart - 1853 - - ΜVaLabs τή"Ημαθία Franz, et
Kiepert. Deinceps χωρίον, δscripsi; χωρίον, καί codd.edd. - ΧΧΧV, 1.
CumPalmerio scribendum est παρά Διομήδην; μετά Διομήδην codd.
meliores VaΡcAgLb. Μox καί quod est ante άμα aptius collocatur post ...

Herodiani Technici reliquiae: Praefationem et Herodiani prosodiam


...Aelius Herodianus - 1867 - Ήλωω. Ψωφιοία. >Ημαθία πόλιε καὶ χώρα
η νῦν Μακερονία. θαμία πόλιε Θεααλίαε. (Ριανὸε ο' Θεεεαλικῶν καὶ
Θαμίεια. θαυμακία πόλιε Μαγνηείαε. "Ομηροε (Β 716) «οί ο) ἄρα·
Μηθώνην καὶ Θαυμακίην ενέμοντο» απο θαυμάκου του Ποίαντοε ...

Genikē historia tēs Hellēnikēs epanastaseōs - Τόμος 1 - Σελίδα 107


Lampros Giannu Kutsonikas - 1863 - ... της οποίας τά ερείπια σώζονται
διατηροΟντα και την άρχαίαν όνομασίαν όνομαζομένη παρά τών Ο "Ητις
ώς είκάζομιν είναι ή των αρχαίων Ημαθία. κατοίκων Πόλιανγ)· τά χωρία
τής.

Genikē historia- Τόμος 4 - Σελίδα 94 Wilhelm Pütz - 1866 - - Χ. τό


μεταξύ τών ποταμών Άξιου καΐ Έριγόνος πα- ράλιον βαθύπεδον τη";
Ημαθίας της παρ Όμήρω Μυγδονίας. 2) Ό Κάρανος, ωσαύτως
Τημενίδης τό γένος, έλθών έξ "Αργούς προς Β. κατά χρησμόν τοΰ εν
Δελφοί; μαντείου διά να κατάκτηση ...

Epitomē Hellēnikēs mythologias ek diaphorōn syngrapheōn - Σελίδα 72


Kōnstantinos Kontogonēs - 1852 - Αί εννέα θυγατέρες τοϋ Πιέρου, τοϋ
βασιλεύσαντος το πάλαι εν Ημαθία, επαρχία τής Μακεδονίας, όθεν
πολλάκις και Ήμαθίδες έλέγοντο, καυχώμεναι και αύται διά τήν περί τά
μουσιχά μεγάλην αυτών έπιτηδειότητα, έτόλμησάν ποτέ να στήσωσιν ...
48

Theocritus, Bion, Moschus. Tertium edidit A. Meineke - Σελίδα 300 1856


- αρχήν λείπων ἐν κλήροισιν ανέτοεφεν >Ημαθία”, ...

Patrologiae cursus completus, ... omnium ss. Patrum, doctorum ...Nicetas


: Acominatus - 1865 - Ηράκλεια ή νυν 11ελ αγωνία. Θεούπολις ή νυν
Προύσα. Θέρμη η Θεσσαλονίκη, και Ημαθία. Ιλλυριοί οι Αλβανίται.
Ιλλυρικόν το νυν Κάνικoν και η Σερβία, Κετιαίοι οι νυν Μακεδόνες.
Κιλικία ή Αρμενία Κίλιξ ο Αρμένιο-. Κολοσσαί αι Χώναι. Οδρυσός ...

Patrologiae cursus completus: seu bibliotheca universalis, integra,


...Jacques-Paul Migne - 1866 - - In margine editi Laouici, anno 1615 Co-
nomima nuta ta sunt : Θέρμη και Ημαθία ή Θεσσαlonia. Allobrogun,
Therna vocatur Thessalonica; λονίκη. Εχstat in ms, lib. 1554 Βίνι. 1ίας.
Thermua equiden a Thessalonica non longe abust, propterilla, ...

Hesychii Alexandrini lexicon. Ed. minorem curavit M. Schmidt


Hesychius (of Alexandria.), Wilhelm Constantin Moriz Schmidt - 1867 -
Ηβο. 66)• ίλευσις. πορεία, σύνοδος ήλφεν εύρε τιμήν [402] ήλω• [3ί 403]
έφωράθη, ίχλάπη ηλωχεν ήττηται [5. 6] 30 ήλωσαν ένιχήθησαν.
ελήφθησαν ήμα• άχόντισμα Ημαθία• Μακεδονία [10] ήμαϋύεις•
αμμώδης ήμαθόεντος (Β 77)• τόν φαμμώδη, ...

Georgii Codini opera omnia. -: - Σελίδα 897 Georgius : Codinus - 1866 -


Ρosterioribus ιemporibus Τhessalonica appellata esι, φuae olim Τherma :
si verum esι ιestiιιιοιuium auctoris, qui Catalogum descripsit urbium
aliquoι, quorιιιu nomina mutata sunι : Θέρμη και Ημαθία ή Θεσσαλονίκη.
Εxslaι in Ιns. lib. 1554 Βibl.

Hesychii Alexandrini Lexicon - Σελίδα 693 Hesychius (Alexandrinus.) -


1867 - - 6] η λιτόμηνον (Τ 118) πρόωρον, ωμόν, ουκ 30 ήλωσαν
ενικήθησαν, ελήφθησαν εν τω δέοντι μηνί τεχθέντα λιπόμενου, ήμα
ακόντισμα τον αλιτόντα, και διημαρτηκότα των μηνών εν τη κυήσει
ήμαθόεις αμμώδης ήλ κάζον ... Ημαθία Μακεδονία [10]
49

Ioannis Zonarae Epitome historiarum- Τόμοι 3-4 - Σελίδα 150 1870 - - ...
τήν δέ γε Θεσσαλονίκην έπολιόρκουν ή πάλαι μεν Ημαθία καλείσθαι
λέγεται, Θεσσαλονίκη δε μετονομασθήναι έκτής Φιλίππου μενθυγατρός,
Κασάνδρου δε γυναικός Θεσσαλονίκης, άλλ' εκείνης μεν τής πόλεως
άπεκρούσθησαν, έπελθόντες δε ...

Αποφάσεις συνοδικαί και διατάξεις των Κωνσταντινουπόλεως ...1855 - -


Διόσπολις, το Ράμπελον. - Καισάρεια Φιλίππου, η Τονόπυργος ή αυτή
και Πανειάς, από του εκεί όρους Πανείου. - Σαρδική, ή νύν Τριάδιτζα. -
Λάρυμνα, η Λάρισσα. - Θέρμη και Ημαθία, η Θεσσαλονίκη. - Κολασσαι,
αι Χώναι. - Ροδόπη, ...

Lexicon graeco-prosodiacum olim vulgatum typis mandavit correxit et ...-


Thomas Morell - 1815 - Ημαθια. Μacedonia. Vid. Damm. Πιεριην δ'
επιβάσα, και Ημαθιην ερατεινην. ΕΡΙΤΗ. Πολυολβος. Ημαθιων. Νom.
Ρr. "Τιθωνω δ' Ηως τεκε Μεμνονα χαλκοκορυστην, Αιθιοπων βασιλήα,"
και Ημαθιωνα ανακτα. Ηes. θ. 983. Ημάθοεις, Ημάθωδης.

Opera omnia quae exstant graece, syriace, latine- Τόμος 1Saint Ephraem
(Syrus) - 1737 - - Doctor complexus fuerat , teftantur etiam plures,&
variæ ejusdem quæitiones, quas ex colleötaneis Severi Monachi deceiptas
S. Doctoris e'xplanationi fubjecimus pag. I 16. Rurfus pag. : ;. .&Μιων ,
fcribit , fluvii fimf Phi/0" , qui , & Ημαθία: , Geon ...

Posthomericorum libri XIV- Σελίδα 157 Quintus (Smyrnaeus.) - 1850 - -


Suidam in voce Ημαθία." ΡΑUW. Ηoc reposui ex sententia Lobeckii
pathol. serm, Gr. prolegg. p. 98, noι. 38. - 302. γρυνίκου C12. - ποταμού
συ - ΑC2, ποταμώ (ού ab alt. m.) Μ, ποταμοίo C1, et ita corr. Rhod. -
ρρόον Μ. - άρ αυτώ Μ. 303.

Herodotos erklärt von Heinrich Stein: 3. band Buch 5. und 6- Σελίδα 115
1866 - ... in der Εbene zwischen Ηaliakmon und Αxios und den Αbfällen
des Βermios-gebirges mit der Stadt Εdessa (Αegae) als Ηauptund
Μittelpunkt (s. VIΙΙ 138 10ff); auch, mit Εinschlufs von Pierien und
Βottiaea, Ημαθία und ή κάτω Μακεδονίη .
50

Lexicon- Σελίδα 474 Suidas, Immanuel Bekker - 1854 - - ... και ήλωκό
σιν. ήλώ μην (Ηom. δ91) επλανώμην. ήλων ήλαυνον, Ηλώνη (Ηom.
Β739) πόλις, και Ηλωναίος ο πολίτης, ήλωσαν ενικήθησαν, ελήφθησαν.
ήμα (Hom. Ψ891) ακόντισμα. Ημαθία ή το παλαιόν Παιονία
προσαγορευομένη (Εxc. Peir, p.

Iōannoy toy zōnapa Epitome istopiōn Ioannis Zonarae Epitome


historiarum Joannes Zonaras, Ludwig August Dindorf - 1870 - - ... ο δε
προς τους βαρβάρους τη πολιτεία, και χρή τόν της πολιτείας
προτιμηθήναι." Οι βάρβαροι δε πολλάς μεν κατέδραμον χώρας, την δέ γε
Θεσσαλονίκην επολιόρκουν ή πάλαι μεν Ημαθία καλείσθαι λέγεται,
Θεσσαλονίκη δε μετονομασθήναι ...

Flavii Iosephi Opera: Libri antiquitatum iudaicarum- Σελίδα 308 Flavius


Josephus - 1885 - - ... ώς χαϊ πρότερον νπήχονσε τοις προγόνοις αυτόν
Λανίδη χαι 2ο'ίΜ- μωνι, η μη βονλόμενον ενγνωμονείν είδέναι πολίμψ
περϊ της άρ- 15 197 χής διαχρι&ησόμενον. αντέγραψε δ 6 Ιώασος τάδε'
,,βασιλενς Ίωασος βασιλεϊ Ημαθία, ην Ιν τψ Λιβάνψ ...

Pausaniae Descriptio Graeciae- Τόμος 1 - Σελίδα xvii Pausânias


(Pseudonym) - 1889 - - MVaLabς τή Ημαθία Franz, et Kiepert. Deineeps
χωρίον, δscripsi, χωρίον, και codd edd. - XXXV, 1. CumPalmerto
scribendum est παρά Διομήδην, μετά Διομήδην codd. mellores
VaPeAgLb. Μοχ και quod est ante άμα aptius collocatur post ...

Lexikon historias kai geōgraphias dialambanon perilēpsin tēs ...Stauros I.


Voutyras - 1881 - - ... τρισίν, ενίοτε δι και τέσ-αρσι δια · φόροις
όνόμασιν, ως -κ. γ. ή θεσσαλονίκη έκαλείτο Ημαθία, Άλία καί Θέρμη.
Τούτων τοί- νυν οίΐτως εχόντων το πρώτον όνομα της λίμνης Πρασιάς
παιονιχον φαίνεται είναι, το όποϊον οί μετά ταϋτα "Ελληνες ...

Historia tou Hellēnikou ethnous: apo tōn archaiotatōn chronōn mechri


...Παπαρρηγόπουλος Κ. - 1896 - - ... μηνευταίτών χρησμών τοϋΔιος
Σελλοί,καί παρακειμένην την νήσον των ι ·Φα«έκων Σχερίαν Ιν δε τη
51

μετέπειτα Μακεδονία, ή Πιερία, ή Παιονία, εν η ή παρά τον 'Αςιον


ποταμόν πόλις 'Αμυδών, και ή Ημαθία· προς δε το άρκτικοανατολικον
αυτών ...

Peri tou Hellēnismou tōn archaiōn Makedonōn Geōrgios N. Chatzidakis -


1896 - - Ζς αντί ικανό, 'Ημαθία από αθος αντί σαμαθος, Έχέδόωρος πρίν
'Ηδωνός ποταμός, έρκίτας από τοῦ ἔρκος (8ι31·ίςο8), πάντα κατα τροπην
του αρκτικοῦ σ είς δασεῖαν, φαινόμενον αγνωστον έν ταῖς λοιπαῖς έν ...

Historia tou Hllēnikou ethnous: apo tōn archaiotatō chronōn mechri


...Παπαρρηγόπουλος Κ. , Paulos Karolides - 1902 - - ... η ΙΙαιονία, εν ·},
η παρά τόν 'Αςιόν ποταμόν πόλις Άμυδών, και η Ημαθία" προς δέ τό
άρκτικοανατολικόν αυτών οί Κίκονες και οί Μυσοί, και ετι βορειότερον
ή ορεινή και τραχεία Θράκη, έν γ τά ό'ρη Άθόως (Άθως) και Νυσηϊον,
και αί πόλεις Αίνος ...

Patrologie cursus completus, seu bibliotheca...omnium SS. patrum,


...Jacques-Paul Migne - 1887 - - ... Προῦσα. Θέρμη ἡ Θεσσαλονίκη, καὶ
'Ημαθία. Ίλλυριοὶ οί 'Αλδανὶται. 'Ιλλυρικον το νῦν Κανικον καὶ ἡ Σιρδία.
Κετίαὶοι οί νῦν Μακε(λονες. Κιλικία ἡ 'Αρμενία. Κίλιξο 'Αρμένιος.
Κολοσσαὶ αἱ Χωναι. Ό(ΐρυσος καὶ Όρεστία ἡ νῦν ...

Athēnā- Τόμοι 11-12 - Σελίδα 153 1899 - - 7Ανάγκη αρα να


καταφύγωμεν είς την αλλοθεν, ἐκ τῆς ίστορίας, ἐκ της γλωσσικης κλπ.,
λαμόανομένην πείραν καί γνῶσιν ἡμῶν περί της Μακεδονικός φωνης.
Καί η πεῖρα αύτη παρέχουσα τύπους ανομοιωθέντας, οίον κεόλά,
κόλιθος, 'Ημαθία, ...

Historia tou makedonikou hellēnismou - Τόμος 3,Μέρος 2 - Σελίδα 87


1903 - - 27.29 ή "Ηπειρος προσβάλλεται υπό τών Αιτωλών ΙΙΙ, Β. 25
ήττάται υπό των Ιλλυριών εν Φοινίκη Β'. 120. ΙΙΙ, Β'. 50 συμμαχεί μετ'
αυΗμαθία επί του Ορόντoυ ΙΙΙ, τών ΙΙΙ, Β'. 51.58, εισέρχεται . Β ́. 235.
εις την Ελληνικήν συμμαχίαν ε 'Ημαθία, χώρα ...
52

Archilochi iambographorum principis reliquiae quas accuratius ...-


Archiloque - 1818 - Από δε Μακέσσης, Ημαθίας τε λεγομένης Εξής
Νεάπολις εςι και νήσος Θάσος, "Ην βάρβαροι το πρότερον ώκουν, ως
λόγος, "Επειτα Φοίνικες μετά Κάδμου και Θάσου Εκ τής Ασίας
διαβάντες, έλαβον δε Θάσον Απο τού Θάσου και τούνoμ' ώς νύν ...

Ailianou peri zoon idiotetos biblia 17. Aeliani de natura animalium


Claudius Aelianus - 1744 - - Λέγονlαι δε οι ίχνεύμονες ιεροι είναι Λητές
και Ειληθιών (έβεσι δε αυτες Αιγύπjιοι Ηρακλεoπολίται, ώς φασιν. ΚΕ
Φ. μή. Πώς οίδασι χάριν αποδιδόναι ο Δράκοήες, - Υκάονιτώ βασιλεί της
Ημαθίας γίνείαι τσαίς, όνομα ...

Metamorphoseon synagoge. Transformationum congeries. Graece edidit,


...- Antoninus Liberalis - 1832 - Υπό δε τον χρόνον τούτον εβασίλευε
Πίερος αυτόχθων Ημαθίας και αυτό θυγατέρες εγένοντο εννέα και χορόν
εναντίον έστησαν αυται Μούσαις και αγών εγένετο μουσικής εν τώ
Ελικώνι. Ότι μένουν αι θυγα15τέρες άδοιεν τού Πίερος, επήχλυε ...

Anthologia graeca cum versione latina Hugonis Grotii, edita ab


...Jeronimo “de” Bosch - 1798 - - ... τούτο Φίλιππος Δέρμα ταναιμύκου
λευρό έθηκε βοος, / - w f w ‫ میمو‬Αυτοις σύ, κεράεσσι, τον βρεγμό
κυδιόωντα "Εσβεσε ορβηλου τρηχύ, υπό πρόποδα, ο φθόνος αυαίνοιτο,
τών δ' έτι κύδος αέξι "Ρίζα Βεροιαίου κράντορος Ημαθίας, 'A N T I II
A' ...

De hebraismis novi testamenti commentarius- Σελίδα 846 1778 - - ...


παρά τα σφυρα τε Παρνασσ5 προς νότον όρος εσίν, ο καλώτα, Κιρφίς,
παρα την Κρίσσαν, και εν αυτώ ετιν έτι νύν σπήλαιον νbi και εν αυτώ pro
εν ώ. Ιdem c: 9 υπό δε τον χρόνον τέτον έβασίλευσε Πιέριος αυτόχθων
Ημαθίας, και αυτό θυγατέρες ...

Transformationum congeries ... interprete Guilielmo Xylandro cum


...1774 - "Ισορεί Νίκανδρος έτεροιεμένων δ'. Zs, Μνημοσύνη μιγείς c,
Πιερία Μίσας εγέννησεν. Αυτό δε ή γίξόνον τζτον εβασίλ6ύσε Πίερος
53

αυτόχθων Ημαθίας. Και αυτό θυγατέρες εγένοντο cινέα, ο χορό ο αντίον


έτησαν αύ) Μέσαις, ο α' γων εγένετο μεσικής ...

Archilochi ... reliquiae- Σελίδα 7Archilochus - 1818 - Από δε Μακέσσης,


Ημαθίας τε λεγομένης Εξής Νεάπολίς εςι και νήσος Θάσος, "Ην
βάρβαροι το πρότερον ώκουν, ως λόγος. "Επειτα Φοίνικες μετά Κάδμου
και Θάσου Εκ της Ασίας διαβάντες, έλαβον δε Θάσον" Από του Θάσου
και τούνoμ' ώς νίν ...

Reliquiae- Σελίδα 7- Archilochus, Ignaz Liebel - 1818 - - Από δε


Μακέσσης, Ημαθίας τε λεγομένης Εξης Νεάπολις ες και νήσος Θάσος,
"Ην βάρβαροι το πρότερον ώκουν , ως λόγος. Έπειτα Φοίνικες μετά
Κάδμου και Θάσου Εκ της Ασίας διαβάντες, έλαβον δη Θάσον Απο του
Θάσου και τούνoμ ώς και ...

Observationes miscellaneae ...- Σελίδα 238 1731 - - Υπό δε τον χρόνον


τζτον εβασίλευσε Πιέριος αυτόχθων Ημαθίας , και αυτώ θυγαιέρες
εγένοντο εννέα. ubi za! αυτώ pro ē. & c. 22. εγένετο δε αυτώ θρέμματα
πλείστα , και αυτά εποίμανεν αυτός, pro α εποίμ. & c. 32. θυγάτης αυτό
μονογενής ...

Thucydidis Historia belli Peloponnesiaci - Σελίδα 13 Thucydides,


Friedrich Haase - 1840 - - "Η τε νύν Θεσσαλία) πρότερον γάρ Ημαθία
εκαλείτο. -"Οσα ήν κράτιστα] όση ήν αρίστη. - 4. Αίτε δυνάμεις] τα
στρατεύματα. - 5. Εκ του επί πλείστον) εξ αρχής. - Ούσαν) αντί του είναι.
- Οι αυτοί αεί) τό γένει δηλονότι ου γαρ ήσαν αθάνατοι..

Hēsychiou Lexikon- Τόμος 1 - Σελίδα 1627 - Hesychius (of Alexandria) -


1746 - - Μακεδονία, Ημαθία, το αυτό. Ημαθόεις, αμμώδης. Ημαθόενζα
7. Η ψαμμώδη, ήτοι πολλίω άμαίν έχονζα, εξ ου ο πολύαμμΘ δηλούται,
και παρ' οή ρέ"ΑμαθΦ πόζαμός, η μεσημβοιώ ι: Σπό Ημαθε ήρωΘ.
Ημαθμυε 9, διέφθειρε, κατέσκαψει.
54

Maria Lilimpakē-Akamatē, Giannēs M. Akamatēs – 200 Mark Aurel


(Römisches Reich, Kaiser) - 1590 - - Ημαθί- έχύνκσεν, υποδε δν
χρόνονάκνέβασίλίύσε δις. πιέξος αυτόχθων, Ημαθίας και αυτό
θυγατίς"...

M. Antonini Ro: Imp De vita sva lib. XII. ad animi tranquillitatem


...Marcus Aurelius Antoninus (Romeins keizer) - 1590 - Ημαθία, υπο δε
δν χρόνον άϋχον εξασίλβυσε τλι υ? δις. Ριέρος αυτόχθων,Ημαθίας και
αυτώθυγατέρου εγοίoντo oινέα, κjasίο εναντίον έτησαν αύται Ισιμά
Νίκαν- μέσας, κοι αχθν εγ2ύε% μsσικής οι ζω Ελι» - Α- η ν τ- « / 2/ "ν . "
ΑΡΘ τίμιε- ...

Euripidis fabulæ- Σελίδα 82 Euripides - 1844 - . ΗΜΑΘΙΑ.. ΗΜΑΘΙΑ..

Scholia Graeca in Homeri iliadem ex codicibus aucta et emendata ...1875


- - Ηχ * | εν αρ γενομενον ερασ εισα ανηρπασεν η ως, και
μετεκομισατο , αυτον εις τους περι Αιθιοπιαν τοπους, και της τουτου
,ιι.ετελαβε κοιτης, και δυο παιδας εξ αυτου εσχεν, Ημαθιωνα και
Μεμνονα 'Ημαθι ...

Hesychii Alexandrini Lexicon post Ioannem Albertum: E-K 1860 - -


Wossius. ήλω" έλήφθη, έκρατήθη, έφωράθη, έκλάπη. ήλιω κεν" ήττηται
, ήλώ μην έπλανώμην Ήλώνη" πόλις έν Θεσσαλία , ήλωσαν"
ένικήθησαν. έλήφθησαν ήμα" άκόντισμα Ήμαθί η * Μακεδονία
Ήμαθία" τό αύτό ήμα θόεις" άμμώδης ...

Archaiologia- Τεύχη 86-88 - Σελίδα 34 2003 - - Προϊστορικές θέσεις του


νομού Ημαθίας. 1 . Νέα Νικομήδεια I 2. Νέα Νικομήδεια II 3. Άγ
Γεώργιος 4. Τρίλοφος 5. Στενήμαχος II 6. Στενήμαχος I 7. Γιάννισα 8.
Κάτω Ζερβοχώρι 9. Άνω Ζερβοχώρι 10. Πολυπλάτανος 1 1 . Ροδοχώρι
12. Επισκοπή ...
55

Archaia Makedonia: anakoinōseis kata to ... Diethnes Symposion en


...1999 - - 57 ΚΑΤΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΑΑΟΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΪΣΤΟΡΙΚΗ
ΗΜΑΘΙΑ: ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΡΟΟΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΚΗ
ΕΡΕΥΝΑ ΤΩΝ ΕΤΩΝ 1993-1996* Νίκος Μερούσης / Λιάνα Στεφανή Η
απουσία της προϊστορικής ...

Makedonia en lithois phthengomenois kai mnemeiois sōzomenois : ētoi,


...Μαργαρίτης Δήμιτσας - 1981 - - Ημαθίας καὶ Εδέσσης . . . . . . . ο επι-
:τε ι'ὶὶ.ὶ·πιγραφαί της 'Εδέσσης καί τῶν πέριξ . . ι . 3 32-51 Περιγραφη
της Βιρροίας καὶ αρχα.ιολογικη κατά·...

Historikē te kai geōgraphikē ereuna peri tou pyrēnos tou archaiou


...Panagiōtes Papakōnstantinou - 1888 - 'Εκ παλαιοτάτων δε χρόνων
εκαλειτο "Εδεσσα καὶ είτα Αίγαί. " Έ Ο Μο.υποττ” οὐ μόνον
εσφαλμενως τίθησι τὴν πόλιν ταύτην εκτος της οιρχηθεν 'Ημαθίας περὶ
τον Ήριγιύνα ποταμόν, αλλα δὴ καὶ οιποποιειται τὴν ταὐτότητα της
αρχαίας ...

Hellenikoi horizontēs: deuterē ekdosē symplērōmenē- Σελίδα 45


Iōannēs Michaēl Panagiōtopoulos - 1959 - - ΗΜΑΘΙΑ, Η ΧΩΡΑ ΤΟΥ
ΝΕΡΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΔΕΝΤΡΟΥ ΜΕΡΑ ΤΗ ΜΕΡΑ το ταξίδι της Μακεδονίας
αλλάζει χρώμα και ρυθμό. Από τους τόπους της γυμνής πέτρας δ
ταξιδιώτης μεταφέρεται στις άτελεύτητες συστοιχίες των πράσινων
λόφων κι άπό ...

Iliade - Σελίδα 285 Joseph Planche - 1863 - Ή μεν έξη προς δώμα Διος
θυγάτηρ Α ́ φροδίτη ' ΐ́ *Ιρ'η δ , ά ί́ ξ́ ασα λίπεν ρίον Ούλυ μ
́ ποιο, 225
Πιερίπν δ ́ έπι€ασα και Ημαθίην Ερατεινήν, σεύατ ́ ές», ίπποπόλων
Θρ*ρ'|.ών ό ρ ́ εα νιφόεντα , ακροτάτας κορυφάς' Με χθο ν́ α μάρπτε
ποδοϊ ί 'ν' εξ ...

Scholia Graeca in Homeri Iliadem: ex codicibus aucta et emendata.


Wilhelm Dindorf - 1888 - - Πιερι|ήν δ, επιβασα κα) 'Ημαθι|ήν] Μακεδων
56

δ Διες και ι . ~ θυι|ας, κατέχων χάραν περι Θράκήν. Μακεδονι|αν οεφ'


εαυτον προσή4 ι ή γορευσεν' ἴσχει δε παιδας δύο,”Αμαθον κα) Πιερον.
ων αἱ πάλεις , | εν Μακεδονια. Πιερι(ήν] οδ μεν μέρος ...

De Aristarchi studiis homericis- Σελίδα 170 Karl Lehrs - 1833 - - ... δ'
αίξασα λίπεν ρίoν Ούλύμποιο, Πιερίην δ' επιβάσα και Ημαθίην
Ερατεινήν σεύατ' εφ' ιπποπόλων Θρακών όρεα νιφόεντα) ή διπλή ότι
ΙΜακεδονικός Όλυμπος θεών οικητήριον ή γάρ Πιεδία τούτου ακρώ και
Ημαθί ίS η γας ρια, τουτου ακρωρεια, ...

Pánta ta kat' exoch?n kaloumena Biblia Theias d?lad? Graph?s palaias


...1518 - - ... γης προς βορραύαχο της θαλαωης της μιν γάλες της
καταβαινούσης,καή πόδι%ζούσης της αν σύλου
σελdδίσα'.αιμάθ.ζηρώθάμ,σαμώείμ-σίύ αιά μίσονοείων θαμασκό και
αναμέGνοείων ΗΜΑΘΙΑ'' λαιό σαυναί αι ασιν επαίνω ή"οείων
αυραμίτιδος, ...

Βεργίνα: οι βασιλικοί τάφοι και οι άλλες αρχαιότητες Μανώλης


Ανδρόνικος - 1991 - -

Αποσπάσματα από ξενόγλωσσα βιβλία για την Ημαθία

Henr. Ioan. Arntzenii ... Miscellaneorum liber. Adcedit eiusdem ..Hendrik


Jan Arntzenius - 1765 - - 427. adquem locum Scioliainedita, quae
Bochartus ex Bibliotheca Suecica adtulit, quaeque manu Palmerii
Grentemesnilii defcripta fervo, haec habent: ΗΜΑΘΙΑ εκαλείτο από
Ημαθιώνος του Διός, και Ηλέκτρας, ύςερον δε ...

Aphorismi Doctrinae Iesvitarvm Et Aliorvm Aliqvot Pontificiorum ...1608 -


- ... Pax publica turbatur, & vincula societatis humanae dissolvuntur .
(ΗΜΑΘΙΑ :...

Thomas Morell - 1815 - ΗΜΑΘΙΑ. Μacedonia. Vid. Damm. Πιεριην δ'


57

επιβάσα, και Ημαθιην ερατεινην. ΕΡΙΤΗ. Πολυολβος. Ημαθιων. Νom. Ρr.


"Τιθωνω δ' Ηως τεκε Μεμνονα χαλκοκορυστην, Αιθιοπων βασιλήα," και
Ημαθιωνα ανακτα. Ηes. θ. 983. Ημάθοεις, Ημάθωδης.

Στα πέρατα της αντοχής Χριστίνα Ρούσσου - Λίγο πριν το ξεκίνημα του
20ού αιώνα τα αδέρφια Μακρή, ο Αχιλλέας και ο Νίκος, από τη Νάουσα
της τουρκοκρατούμενης ακόμα Μακεδονίας, ...

E – K - Τόμος 2 - Σελίδα 276 1860 - ήλ ω ελήφθη, εκρατήθη, έφωράθη,


εκλάπη. ήλιω κ ε ν ήττηται 5. ήλ ώ μην έπλανώμην Ηλώ ν η πόλις εν
Θεσσαλία ήλωσαν ενικήθησαν, ελήφθησαν ήμα ακόντισμα Ημαθί η
Μακεδονία 10. Ημαθία το αυτό ή μ α θ ό ε ι ς αμμώδης ήμα θό εντος
τον ...

Chōrographia: 1 (1870)- Σελίδα 11 1874 - «Η Μακεδονία συνέκειτο το


πρώτον εκ της Ημαθίας κειμένης. . . περί τους ποταμούς Αξιόν και
Εριγώνα» Μάννερτον φαίνεται παρακολουθών. Και Desdevises-du-
dezert. p. 104 ώσαύτως επεκτείνει μέχρις Αξιού, (3) Ηροδοτ, 7, 127. «Ες
τώυτό το ...

Hesychios: Hesychii alexandrini Lexicon post Ioannem Albertum


Hesychius (of Alexandria.) - 1860 - ήλιω ελήφθη, εκρατήθη, έφωράθη,
εκλάπη, ή λω κ ε ν ήττηται 5. ή λώ μην επλανώμην Ηλώ ν η πόλις εν
Θεσσαλία ήλωσαν ενικήθησαν, ελήφθησαν ήμα ακόντισμα Ημαθί η
Μακεδονία 10. Ημαθία το αυτό ή μ α θό ε ι ς αμμώδης ήμα θό εντος
τον ...

Archaia geōgraphia tēs Makedonias: syntachtheisa kata tas archaias


...1874 - - Επίλογος. Ορια του κράτους, διάρκεια καί περίοδοι αὐτοῦ.
Διάφοροι δνόμοιτοι της χώρας. Επαρχίαι του Μακεδονικών κράτους.
ΗΜΑΘΙΑ. επειτα καί. Αιτία (πεδινά). επεσα (Καρaφέρροιοι Τουρkιστί).
Κίτιον, Δεδοιία ...
58

Historia, Joelis Chronographia Compendiaria, & Joannis Canani ...1729 -


... zelum teratur omnium manibus, hic ex(cribam Grace, φuae eft ,
Νικηφόρο μονας και αρεσβυτέρε σε κ7 τα ΗΜΑΘΙΑ ήσυχατηρι και το
βλέμμιδε επιτολή καθολικωτέρα , και προς πολs, , ότι η αρχοντιυσα ή
Μαρκεσίνα, ή εξόχως ερωμένη τώ βασιλεί, ...

BAR/LNA Multi-media Service- Σελίδα 326 2004 - - ... Υπ! Τ Ν? ν ΙΜΒΙΙΝε


α) Ν0Τ ΙΤΕΝΙΖΕΟ·ΕΟΕ ΒΕΠ ΕΟ$ ΑΝΟΕΕΕ5 ΗΜΑΘΙΑ ν2:ιο πιο ν μου 50Β"
(Με "Η Η 8 γΝΜΗΔ [Φορ απ: Πιο/Μετ ΒΕΝΕΤΙΑ!. ΠΙΤΟΠΣ Ε0ΠΡ ΕΟΟ ΟΕΠ
Εοε ΑΝΕΞΕΕ8 οκτν κΕτκ ενο ειστε εε ι νο Κα] Μ” 000·Ε0 ν211 37 ν “Β ...

Patrologiae cursus completus, ... omnium ss. Patrum, doctorum


...Nicephorus : Blemmyda - 1865 - ... κατά τους επεμΝΙΚΗΦΟΡΟΥ
Μ()ΝΑΣΤΟΥ ΚΛΙ ΙΗΡΕΣΙΒΥΤΕΡΟΥ ΤΟΥ ΚΑΤΑ ΤΑ ΗΜΑΘΙΑ ΗΣΥΧΑΣΤΗΡΙΟΥ
ΤΟΥ ΒΛΕΜΜΙΔΟΥ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΚΑΘΟΛΙΚΩΤΕΡΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣ ΠΟΛΛΟΥΣ,
ΝΙCΕΡΗΟRΙ ΒLΕΜΜΙDΑΕ ΜΟΝΑCΗΙ ΕΤ ΡRΕSΒΥΤΕRΙ ΩUΟD ...

Ancient Macedonia, VI- Σελίδα vii 1999 - - Νίκος Μερούσης / Λιάνα


Στεφανή, ΚΑΤΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΪΣΤΟΡΙΚΗ
ΗΜΑΘΙΑ: ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΡΟΟΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΚΗ
ΕΡΕΥΝΑ ΤΩΝ ΕΤΩΝ 1993-1996 735-751 58 ...

Spyr. P. Lamprou Miktai selides, met' eikonōn kai hennea parenthetōn


...Spyridōn Paulou Lampros - 1905 - Έπ' αΰτοΰ έδρα της μακεδόνικης
βασιλείας εγεινεν άντί της Εδέσσης ή Πέλλα, κειμένη έν τη πεδινή
Ήμαθίa παρά την λίμνην της Γιανιτσας, εις ην εΐςρέων ό Λουδίας
εξέρχεται αύτής έπειτα σπεύδων νά έκβάλη εις τον θερμαΐκόν κόλπον ...

Eisagoge sten etymologia: mythologia kai philosophia- Σελίδα 64 A


Krassanakes - 1987 - Περισ. βλέπε και ονομασια ΤΑΝ. ΝΙΚΗ = Η νίκη(ση)
ή ανάποδα κίνη(ση). Παράβαλε και κινάω = ανάποδα Νικάω, Νίκημα =
59

ανάποδα Κίνημα κ.ά. (ΜΙΑ) φορά = (ΜΙΑ) βολά. ΗΜΑΘΙΑ = Δωρικά


(Α)ΜΑΘΙΑ - ΘΑΜΙΑ = ανάποδα ΘΑΜΙΑ ή Α- ΘΑΜΙΑ κ.ά.

Anecdota Graeca e codd. manuscriptis Bibliothecarum Oxoniensium


John Anthony Cramer - 1963 - - ... ϊ εἰς εν ι μακραν· τα γαρ δια του ιων
βαρύτονα τρέποντα τε ω εἰς ο ἐν τῇ γενικῇ, εἴτε κύρια, εἴτε μὴ κυρια
βαρι.φτονα° οιΙον, 'Ημαθιων, “Ημαθιωνος· καὶ τα αξύτονα το τα κοινα
τῷ γενει° οΪον, ο περικτιων καὶ ἡ περικτιων° αποστρεΧ | ` ` | .

The History and Antiquities of the Doric Race Σελίδα 474 - Karl Otfried
Müller - 1839 - - Μαcedonia had anciently been called Emathia but, as
will be presently shown, they do not so much mean the highlands as the
country about the mouths of the three rivers and near Edessa. The
fabulous name was renewed in later times ; and ...

Publii Virgilii Maronis Georgica. The Georgics of Publius Virgilius


...Publius Vergilius Maro, John E Sheridan - 1856 - Bis sanguine nostro
Emathiam, Ire, " That Emathia an d the broad plains of Hsemus should
twice be fertilized with our blood." Strictly speaking, Emathia (the
ancient name of Pceonia) denoted only a certain district of Macedonia,
and included ...

A System of Ancient and Mediæval Geography for the Use of Schools


...Charles Anthon - 1855 - - I. Emathia was the most ancient name
applied to Macedonia by the Green writers, and appears originally to
have meant merely the territory around JEga or Edessa, between the
Lydias and Haliacmon. It was to this Emathia, according to the ...

A Dictionary of Greek and Roman Geography - Σελίδα 823 Sir William


Smith - 1872 - - EMATHIA ('Huabin), a district which the Homeric poems
(Il. xiv. 226) couple with Pieria as lying between the Hellenic cities of
Thessaly and Paeonia and Thrace. The name was in primitive times
assigned to the original seats of the Temenid ...
60

Macedonian Institutions Under the Kings: A historical and epigraphic


...Miltiadēs V. Chatzopoulos - 1996 - - The question is further
complicated by the fact that both passages of Livy -the second with
some doubt- indicate that Emathia was not east but west of Amphipolis,
on the right bank of the Strymon. Papazoglou's (Villes 196-198)
contention that ...

Pub. Virgilii Maronis Georgicorum libri quatuor. The Georgics of ...-


Virgil, John MARTYN (Botanist.) - 1827 - - The poet immediately adds,
that Emathia and the plains of Hzemuswere twice fattened with Roman
blood. Servius says Emathia is Thessaly: “Emathia a Thessalia est, dicta
ab Emathio n rege.” If this be true, Emathia cannot be said to 'have ...

Thesaurus Linguae Latinae Compendiarius: Designed Chiefly for the ...


Robert Ainsworth - 1752 - Emathia postea Macedonia dićta est. Poetae
locorum nominibus quasi suo quodam jure abutentes, ponunt pro
Theffalia. Julius Caesar Pompejum ad Pharsalum Thessaliae devicit;
Augustus autem Brutum & Caffium ad Haemum & Philippos ...

Rhynchota: Heteroptera-Homoptera. 1906- Σελίδα 123


William Lucas Distant - 1906 - Genus EMATHIA. Emathia, StSl, Hem. Afr.
iv, p. 8 (18fi6) ; Dist. Mon. Orient. Cicad. p. 133 (1892). Type, E. cecjrota,
St&l. Distribution. India. Head about as long as pronotum, including eyes
about as wide as base of mesonotum, vertex longer ...

Carmina- Gaius Valerius Catullus - 2014 - - Ops: Emathia is (poetically)


Thessaly. Ops ('Wealth', 'Abundance') is Saturn's wifeandthe motherof
Jove. LXIV.348, Pelops'thirdheir: Agamemnon, who led the Greek army
that destroyed Troy. LXIV.359, Scamander: a Trojan river named for
the ...
61

In the Shadow of Olympus: The Emergence of Macedon- Σελίδα 292


Eugene N. Borza - 1992 - - The failure of Strabo to mention the
Makedones in his description of the Illyrian expansion into Emathia
certainly refers to the period before ca. 650 B.C., but does not
necessarily, as Hammond believes, restrict the settlement of the
Makedones ...

A short treatise of geography, general and special. The third ...Gawin


Drummond - 1740 - MA C E D o N I A, formerly called Pæmonia, Æmonia,
Emathia, Pieria, and Macetia, lay N. from Thessaly, E. from Albania, and
S. W. from Thracia. The Komans divided it into 4 Parts. 1; Macedonia
Amphipolitana, M. Amphipolis, called by the ...

Universal History Americanised, Or, An Historical View of the World


...David Ramsay - 1819 - - ... numerous race of Hercules, conducted a
small colony of his adventurous and warlike countrymen, and, having
conquered the barbarous natives, settled in Edessa, the capital of the
province then named Emathia, and afterwards Macedonia.

Abacaenum – Hytanis - Τόμος 1 - Σελίδα 823 1856 - - EMATHIA


(Huasim), a district which the Homeric poems (Il. xiv. 226) couple with
Pieria as lying between the Hellenic cities of Thessaly and Paeonia and
Thrace. The name was in prinitive times assigned to the original seats of
the Temenid ...

The Invention of Love Tom Stoppard - 2014 - -Protector of Emathia,


most dear to the son of Ops. Housman Is that right? AEH Oh, yes. It's
right because it's true – Peleus, the protector of Emathia, was most dear
to Jupiter the son of Ops. By taking out a comma and putting it back in a
different ...

Rise of the Macedonian Empire. - Σελίδα 5 Arthur Mapletoft Curteis -


1892 - 1965 - - Emathia between Bermion and Ludias, extending from
62

the NE flank of Bermion to the sea ( Edessa, Verroia, and Naoussa ).


Bottiaea, NE of Emathia, between the Rivers Ludias and Axius down to
the sea ( Yannitsa region ). Almopia, north of ...

Dictionarium Etymologicum Latinum (etc.) Or, a Dictionarie Declaring


...Francis Holyoake - 1639 - Macedonia, olim Emathia & Æmonia,Edonia,
& Pieria, & in lib. Machab. Cethim, in medio duorum marium Ionii ab
Occafu, & Ægeiab Oriente defcribitur;ab Aquilone Dalmatiae partem &
Mdefiam (fic corrigenda eft ejusin Emathia defcriptiôà ...

A Complete Edition of the Poets of Great Britain..: Pope's Iliad & ......
Hate, fell and fierce, the dreadful gods impart, And urge the vengeful
warrior's heaving heart ; The many shout, arms clash, the wounded cry,
And one promiscuous peal groans upwards to the Nor furious Cxsar, on
Emathia’s plains l"ty- Less ...

The Works of the British Poets: With Prefaces, Biographical and ...1795 -
... arms clash, the wounded cry, And one promiscuous peal groans
upwards to the Nor furious Cæsar, on Emathia’s plains [sky. Less terribly
the mortal strife sustains: Each hand unarm'd he fills with means of
death, And cooling wrath rekindles ...

Dictionary of Greek and Roman Geography: 2: Iabadius-Zymethus


William Smith - 1873 - - But the Phrygians also extended into Europe,
where their chief seats were in the central parts of Emathia. (Herod. viii.
138; comp. Strab. xiv. p. 680.) There we meet with Phrygians, or with a
modification of their name, Brygians, in all directions.

A Smaller Classical Dictionary of Biography, Mythology, and ...William


Smith - 1892 - -
63

Opera - Σελίδα 164 Publius Vergilius Maro - 16?? - - Pallenen ; hunc &
nymphæ veneramur, & ipfe Grandævus Nereus: novit namque omnia
vates, Quae fint, quæ fuerint, quæ mox ventura tranunc revifit portus
Emathia, Pallemenque patriam : hunc , nos hantur. ympha vèheramur,
hunc & ipfe ...

Pharsalia sive de bello civili Caesaris et Pompeii libri X Lucan, Hugo


Grotius - 1614 - -6, 6 oo, 6 9 9,78z Emathia propriè Macedoniae regio,
fed Lucano fumitur pro Theffaliâ ; qui & Theffaliam faepe cum
Macedoniâ confundit , & contrà. hinc illi etiam Emathia , pro prælio ipfo
, qüod in campis Pharfalicis Theffaliæ accidit;item ...

The Journal of Hellenic Studies - Σελίδα 178 1997 - -

A History of Macedonia: Historical geography and prehistory Nicholas


Geoffrey Lemprière Hammond, Guy Thompson Griffith, Frank William
Walbank - 1972 - - In the time of the Roman Empire the term Bottiaeis
seems to have been replaced by the term Emathia.” Strabo himself said
that Emathia was the previous name of what was then Macedonia, and
added that there was also a city by the sea ...

The History of Ancient Greece: Its Colonies and Conquests, from the ...-
John Gillies - 1835 - - But the policy of the first kings of Macedon,
instead of vainly attempting to repel or to subdue, endeavoured, with
more success, to gain, by good offices, the ancient inhabitants of
Emathia and the neighbouring districts. They communicated to ...

Bibliotheca classica latina; sive. Collectio auctorum classicorum ...- 1832 -


- Electa cervice marem aris admovet; I, 6o9. Eloquar; VI, 739. Eloquium
Romanum; VII, 63. Eluctatus in undas amnis; II, 219. . Elysios nulla
Thessalis meretur; VI, 699. — Elrsiae sedes ; ib. 6oo, 782. — Elysiis
sedibus expulsa ; III, 12. Emathia; VI ...
64

Strabons Geographika: Buch V-VIII: Text und Übersetzung Σελίδα 347 -


Strabo, S. L. Radt - 2002 - - Diese Form Makedoniens kommt einem
Parallelogramm sehr nahe. a Dass das heutige Makedonien früher
Emathia genannt wurde; es hat jenen Namen nach einem seiner alten
Herrscher, Makedon, bekommen. Es gab auch eine Stadt ...

Orbis descriptio. - Σελίδα 175 Dionysius (Periegeta.) - 1670 - - Eadem


iEmonia, Pelafgkum Argos, & Hellas olim appellata, tefte Plinio lib.4. cap.
7. verum pofttriora duo partium potius quam totius nomina fuiffe ex
Homero, Iliad. liquet. Macedonia nomen regioni qua» antea Emathia, ...

Grosses vollständiges Universal-Lexicon aller Wissenschafften und ...Carl


Günther Ludovici - 1734 - - Emathia oder AEmathia, war vor Alters eine
Griechische Provinz in der Macedonischen Landschafft Paeonia.
Siegrenzte gegen Osten an die Provinzien Amphaxitis und Pieria gegen
Süden an Thessalien, gegen Westen an Lyncestae, und ...

Korte schets der oude aardrijkskunde: eene handleiding bij het ...- David
Willemier - 1842 - - MACEDONIA (vroeger Emathia). Hier was de berg
Athos op het schiereiland Acte, vermaard door Xerxes, die hier eene
doorvaart liet graven. - Landen. 1. Taulantia, 2. Emathia, 3. Pieria, 4.
Mygdonia. Steden. Pydna, waar Paulus Aemilius den ...

Historiae Naturalis Libri 37 Cum Selectis Commentariis J. Harduini ...-


Gaius Plinius Secundus - 1828 - tudo quadringentorum octoginta mill.
pass.traditur : latitudo ducentorum octoginta septem millium. XVII. (x.)
Macedonia* postea centum quinquaginta populorum, duobus* inclyta
regibus, quondamque terrarum imperio, Emathia* antea dicta.

C. Valerii Catulli, Albii Tibulli, et Sexti Aurelii Propertii Opera- Gaius


Valerius Catullus, Sextus Propertius, Philippe Dubois - 1685 - -Emathia
columem Peleu elariffimè natu.] Hic fumitur Emathia pro Theffalia,
quanquam apud omnes Autores, praeter Catullum & Lucanum, Emathia
65

fit proprié Macedonia , fic di&a ab Emathione rege, cujus , ut refert


Juftinus, prima virtutis ...

Justini Historiae, Philippicae- Σελίδα 166 - 1701 - - Initia regni Philippici


laude &* obfervatione digniffma; bella, conjtgiam, vitia &- virtutes
ejuidežn. 2. 3. C A P. I. 47 so Acedonia ante a nomine Emathionis regis, -
} cujus p:ima virtutis cxperimenta in ilis loj í}cis extant, Emathia
cognominata eft.

De antiquis Italiae incolis- Σελίδα 103- Gustav-Wilhelm-Heinrich Curtius -


1829 - - in Emathias. Macedonide Herodotea quaerendos esse, quum
aperte horum Macedonum terra a Paeonia ista discernatur. — 41) V. Il.
Strabon. n. 38. allatos. — 42) Plutarch. in Theseo c. XVI. Fuerunt,
Aristotele anctore, Bottiaei ex posteris ...

Pharsalia- Σελίδα 770 Marcus Annaeus Lucanus - 1728 - - 58 Emathiis]


Emathiis teéiis pofuit, non quod eft in Emathia, fed quia de Emathiis
campis venerat Caefar fub Pharia te&ta. SCHOL. Alexandrinis; quia
Alexandrea à Macedone condita & di&ta. Pari metalepfi mox Pellaei
muri eandem urbem ...

C. Valerii Catuli, Albii Tibulli et Sexti Propertii opera- Σελίδα 118 C.


Valerius CATULUS - 1685 - - Emathia columen Peleu clarijfi- tne] Hic
fumitur Emathia pro Thessalia , quanquam apud omnes Autores ,
praeter Catullum & Lucanum , Emathia fit proprié Macedonia , fie dicta
ab Emathione rege , cujus , ut refert JuiHnus , prima virtutis ...

Iustini historiae Philippicae, ex recens. A. Gronovii ed. C.H. Frotscher


Marcus Junianus Justinus, Abrahamus Gronovius, Carl Heinrich Frotscher
- 1828 - - Nomine Emathionis regis Emathia cognominata est. Legen-
dum fartasse, A nomine, vel ex nomine Emathionis. Vorst. — MSS. antea
nomine. Hinc Scbis. ante a nomine, probante Bcr- neccero. Posses
quoqufe legere, ante e nomine,- cum ...
66

Decadas de Tito Livio, principe de la historia romana Tito Livio, Arnaldo


Brikman - 1796 - - En estas cartas estaba escrito como la armada de los
Romanos era llegada á Emathia, y que los Romanos salidos en tierra
talaban y destruian todos los campos de las tierras comarcanas. Por
tanto, que los Gobernadores de Emathia le ...

Onomasticon propriorum nominum. Konrad Gesner, Heinrich Petri


(Basilea) - 1553 - - Emathia,iua!is,urbt & regio, quiniic Macedonia
uocatur. ... Emathia,(iuadia uel $uâdaa ) uide Oefyme regio ... efi,fcu
campi Philip* pici:di£ia Emathia ab Emathione regrfratre Memnonis, qui
fui filius Auroræ & tithoni, in quaTunt campi Philippi, ...

The genus Adelpha: its systematics, biology, and biogeography ...- Keith
Richard Willmott - 2003 - Rhop. Adelpha paraeca Bates Godman-Salvin
Coll. 1916.-4." [both examined] =Heterochroa Emathia Felder (1869:
473) stat. rest. TL: Potrero [Mexicol. Types: BMNH(R): STd":
"48l//Mexico Terra cal. Milimet//H. Emathia Feld.//Omathia [sic] n.

The Oxford Anthology of Roman Literature. Peter E. Knox, J. C. McKeown


- 2013 - - No sorrowing, no tears were there; his grief deserves respect,
with dignity maintained, a grief exactly fitting for you to show in Roman
hardships, Magnus. With unchanged face 690 you gaze upon Emathia:
success in war never saw.

The Works of Sir Walter Ralegh: The history of the world- Σελίδα 791- Sir
Walter Raleigh - 1829 - - Such of his own people as dwelt in the
maritime towns, and gave him cause to suspect that they would do but
bad service against the Romans, he compelled to forsake their dwellings,
and removed them all into Emathia. The cities and country ...

The Works of the Greek and Roman Poets- 1813 - - Ev'n Caesar's self
with joy may be beheld, Enthrom'd on slaughter in Emathia’s field. Say,
67

then, we grant, thy cautions were not vain, Of Punic frauds and Juba's
faithless reign; Abounding Egypt shall receive thee yet, And yield,
unquestion'd, ...

The Picture of Dorian Gray. Oscar Wilde - 2018 - - He discovered


wonderful stories, also, about jewels. In Alphonso's Clericalis Disciplina a
serpent was mentioned with eyes of real jacinth, and in the romantic
history of Alexander, the Conqueror of Emathia was said to have found
in the vale of ...

A Dictionary of Ancient Geography: Explaining the Local Appellations


...Alexander MacBean - 1773 - - Aliacmon, or Haliarmoti, a river, which
rising in the country of the Penestae, in Greek Illyricum, from the
mountains called Cainbumi, runs by Lyncestis and Emathia on the south,
and then turning east, falls. at Pydna into the Thermaic bay, and ...

A Key to the Classical Pronunciation of Greek, Latin and Scripture ...John


Walker - 1815 - Scarphia, Acryphia, Emathia, AEmathia, Alethia,
Hyacinthia, Carinthia, Tyrinthia, Cynthia, Tyrynthia, Parthia, Scythia,
Pythia. - - L I A Accent the Penultimate. Thalia, Aristoclia, Basilia. Accent
the Antepenultimate. CEbalia, Fornicalia, Lupercalia ...

The Georgics of Virgil Translated Into English Blank Verse, by W. ...Virgil,


William MILLS (Translator.) - 1780 - ... Measures the Wide-extended
watry plain. He now Pallene and Emathia’s port 495 Revisits; him both
we sea-nymphs adore, And Nereus old: all things the prophet knows,
Which are, which were, and which are yetito come. For so to Neptune ...

The Whole Works- Τόμος 10 - Σελίδα 152- James Ussher, Charles Richard
Elrington - 1650 - - ... navigium fluviatile conscendit, acceptisque
omnibus qui liberæ conditionis erant, servisque ad Cæsarem absque
timore ire jussis, a terra recessit*; de quo Lucanus, libro octavo: Littora
contigerat, per quæ Peneius amnis Emathia jam clade ...
68

The Iliad: (OWC Hardback) Homer - 2011 - - and alighted on Pieria and
lovely Emathia; she sped on to the snowy mountains of the Thracian
horse-breeders, over their highest peaks, and her feet did not touch the
ground; from Athos she continued over the swelling open sea, and
came ...

Universal History- Σελίδα 373 Leopold von Ranke - 2014 - - It was


different with the dynasty, probably of Greek origin, which ruled in the
mountainous territory of Emathia. This dynasty held sway over a group
of half-barbarian clans who had settled in that district, as others had
settled in Epeirus. Though ...

The works ¬of Virgil- Σελίδα 42- Publius Vergilius Maro - 1791 - - For this
Philippi twice hath feen the Roman armies in intestine war engage ; nor
feemed it unbecoming to the gods, that Emathia, and the extenfive
plains of Haexmus, should twice be fattened with our blood. Nay, and
the time fhail come, when ...

The Roman History, from the Building of Rome to the Ruin of the ...-
Nathaniel Hooke - 1825 - - t.p! therefore not intimidated by them, he
settled them in Livy.b. some towns on the sea-coast, obliging the former
inhabitants to remove into Emathia, anciently called Paeo- nia. After the
victory over Antiochus in Greece, the consul Acilius had ...

The National Gazetteer of the United States of America: Florida 1992-


1992 - - ... School Elza, Lake Elzey Chapel Cemetery Emanuel Baptist
Church Emanuel Bend Emanuel Church Emanuel Landing Emanuel Point
Emasses See Emathia Yamassee (historical) Embassy Plaza (shopping
center) status COUNTY Variant ...

The Iliad - Σελίδα 271 Homère - 1769 - - O'er high Pieria thence her
course she bore, O'er fair Emathia’s ever-plealing shore, 260 O'er
69

Hæmus hills with snows eternal crown'd ; Nor once her flying foot
approath'd the ground. Then taking wing from Athos' lofty steep, She
speeds to ...

Universal History, Ancient and Modern: From the Earliest Records of ...-
William Fordyce Mavor - 1804 - - Having conquered the barbarous
natives, he settled in Edessa, at that time the capital of Emathia, since
called Macedonia. The gods, it is said, had the protection of the
kingdom of Macedonia: ana, directed by the oracles, Caranus foU lowed
a ...

The Iliad- Τόμος 4 - Σελίδα 45- Homerus - 1719 - - 256 Then Venus to
the Courts of jove withdrew ; Whilst from Olympus pleas'd Saturnia flew.
O'er high Pieria thence her course she bore, O'er fair Emathia’s ever
pleasing shore, 26o O'er Hamus' hills with snows eternal crown'd ; Nor
once her ...

Civil War- Σελίδα 129- Lucan - 2008 - - O pitiable house, in all the world
you will see nothing safer than Emathia.' After so recounting destiny,
820 he mournful stands with silent face and asks for death once more.
Magic spells and drugs are needed for the corpse to die: the Fates ...

The Iliad of Homer. Translated ... by Alexander Pope- Σελίδα 271- Homer
- 1774 - - O'er high Pieria thence her course she bore, Q'r fair Emathia’s
ever-pleafing shore, . . 260: O'er Haemus hills with finows eternal
crown'd; Nof once her flying foot approach'd the ground, Then taking
wing from Athos' lofty steep, " - She ...

Studies on Homer and the Homeric Age- Σελίδα 352- William Ewart
Gladstone - 2010 - - Juno travels at another time from Olympus to
Lemnos by Pieria, Emathia, and the tops of the Thracian mountains.
Here Homer seems to supply her with a sort of made road on which to
tread : for the route is a little circuitous1'. Mars, when ...
70

Mythical Monsters: eBook Edition- Charles Gould - 2013 - - Lycaonus,


King of Emathia, had a son named Macedon, from whom eventually the
country was called, the old name becoming obsolete. Now, one of
Macedon's sons, named Pindus, was indued both with strength of mind
and innate probity, ...

M. Annaei Lucani Pharsaliae: Liber primus- Σελίδα 23- Lucan, William


Emerton Heitland, Charles Edmund Haskins - 1890 - -
Emathios] Emathia was a part of Macedonia, but the name is loosely
applied by the Roman poets, not only to Macedonia but also to Thessaly
: they often confuse the battle-fields of Pharsalus and Philippi, perhaps
from a misunderstanding of ...

Larcher's Notes on Herodotus: Historical and Critical Comments on ...-


Pierre-Henri Larcher, William Desborough Cooley - 1844 - - Emathia ; he
had nine daughters, who were so bold as to oppose their chorus to that
of the nine Muses, whom Jupiter had begotten from Mnemosyne in
Pieria." Phidon and Caranus were brothers ; they were Heraclidae, i. e.
descendants of ...

An Universal, Historical, Geographical, Chronological and Poetical ...-


1703 - - ... Epirus, and Thessaly, on the South, the Ionick and Adriatick
Seas on the West, and the Marinean Hills with the River Stronyna, now
Strymon, on the North. it had the several Names of Paeonia, Mygdonia,
Empnia, Edinia, Precia and Emathia.

A Manual of Ancient History: Particularly with Regard to the ... Arnold


Hermann Ludwig Heeren - 1833 - - ... headed by dom :' "bout the
Temenidae, a branch of the Heraclidae, settled B.C. 813. m Emathia, and
laid the feeble foundation of the Macedonian empire, which was in time
to rise to such power. Not only did the settlers keep their footing in ...
71

City of God- Saint Augustine, G. R. Evans - 2003 - - the death of


Pompey's wife, Caesar's daughter,fn30 Lucan was prompted by deep
and justified grief to cry Civil war, spreading to Emathia’s plains, And
crime which claims the specious name of right, These form my song.
fn31) So the Romans ...

The Works of Virgil: In Latin and English. The Original Text ...Virgil,
Joseph Warton - 1753 - - She thus—with that auspicious omen fir'd In
the Carpathian gulf there dwells retir'd The prophet Proteus; o'er the
wat'ry way, Whose car the finny, two-legg'd steeds convey : 463 Now to
his distant country he resorts, Emathia seeking, and ...

Sacred Geography- Σελίδα 369- William SIME (Author of Histories of the


Reformation.) - 1835 - It is generally supposed that this country, which
for many ages was called Emathia, was originally peopled by the
descendants of Javan, and that it is particularly referred to in Scripture
by the name Chittim. The kingdom of Macedon originated ...

Memnon- Scott Oden - 2006 - - “The Jewel of Emathia?” “Jewel?”


Khafre sniffed in disdain. “It is a sheep-pen compared to Memphis.”
Memnon smiled. Though he would never admit it to his proud Egyptian
companion, he found the Nile Valley to be dusty and monotonous, ...

The Portable Dante Dante Alighieri - 2003 - - Pierus, king of Emathia in


Macedonia, had nine daughters, to whom he unwisely gave the names
of the nine Muses. In their presumption they challenged the Muses to a
contest in song, in which they sang the praises of the Titans who
waged ...

Virgil’s Pastorals; translated into English prose: as also his ...- Σελίδα 54-
Virgil, James Hamilton (schoolmaster.) - 1742 - Zz'no other time did
more lightnings fall from . sky while serene, nor ever balesul comets
blaze twice engage with like arms; nor was it unworthy of the gods that
72

Emathia, and the extended fields of Hzmus, should twice befattened


with our ...

“The” History of the Grecian War, Translated by Thomas Hobbes-


Thucydides - 1843 - - Lower Macedonia, which appears to have been a
later acquisition of the Maketai, and to have been originally called
Emathia, comprised the districts of Edessa and Beroea. This part,
inhabited originally by Pelasgians, fell into the power of the ...

A History of Greece- Τόμος 1 - Σελίδα 46- Connop Thirlwall - 1835 - - But


it does not appear why the Pierians are called Thracians: for Homer
describes Thrace as beginning far from Pieria; so that Juno, when she
descends from the Thessalian Olympus to seek Lemnos, lights upon
Pieria, and Emathia, before ...

The Georgics- Σελίδα 29 Virgile, Butt - 1834 - - Therefore did Philippi


see.the Roman armies again to engage with equal arms; and the gods
could brook that twice Emathia and the wide plains of Hemus should be
fattened'with our blood. In sooth, the time shall come when in those
regions ...

m. annaei lvcani de bello civili - Σελίδα 25- Lucan, Robert John Getty - -
Emathia, in fact, is the district in Macedonia of which Pella is the centre,
whereas Pharsalia is in Thessaly. Just as Emathius = Macedonius by
synecdoche in Ouid. Trist. 3. 5. 39 ducis Emathii (Alexander), so here it =
Thessalus by metonymy.

Publii Virgilii Maronis opera, or, The works of Virgil- Σελίδα 609 - Virgil -
1841 - - 331 Emathia, Geor. i. 492 Etruria, ii. 533 Eurystheus, iii. 4
Epidaurus, 43 Eridanus, iv. 372 i. 482 Æm. vi. 658 Electra, i. 28 Equum, ii.
15 232 Enixæ, iii. 327 Enceladi, 598 Exhaustum, iv. 14 Erebus, 510 Eryx,
v. 24 - 41 1 xii. 701 Exsequiæ, v.
73

The Iliad of Homer. Translated from the Greek by Alexander Pope, Esq-
Homer - 1777 - - 256 Then Venus to the courts of Jove withdrew; Whilst
from Olympus pleas'd Saturnia flew, O'er high Pieria thence her course
she bore, O'er fair Emathia’s ever-pleasing shore, 260 O'er Haemu-s'
hills, with fnows eternal crown'd; Nor once ...

Travels in Northern Greece- Τόμος 3 - Σελίδα 439- William Martin Leake


- 1835 - - Comparative Geography of Macedonia— River Gallikd, Echi-
dorus — Doiran, Tauriana — Gallicum — Stobi — Siena of the Axius —
Idornene — Invasion of Sitalces — Mount Cercine — Gor- tynia —
Europus — Almopia — Emathia — Mcedi ...

Rome and the Mediterranean: The History of Rome from its Foundation
Livy - 2005 - - ... no secret about Philip's intention to resort to war, and
all his actions and speeches had this in view. To begin with, he
transferred almost the whole citizen population, with their families,
from the coastal cities to what is now called Emathia and ...

A manual of ancient history, particularly with regard to the ...- Σελίδα


204 Arnold Hermann L. Heeren - 1829 - - An Hellenic colony from Argos,
headed by dom :' aDout the Temenidae, a branch of the sept of
Hercules, b.c. 813. sett]e(j m Emathia, and laid the feeble foundation of
the Macedonian empire, which was in time to rise to such power. Not
only ...

The Cheltenham anthology, original poems and translations, ed. by ...-


Cheltenham anthology, William Henry Halpin - 1825 - - Thence, o'er
Emathia’s crimson field, and o'er The camp of guilty Caasar, and the
fleet That crown'd old Ocean's tide, he wing'd his flight ; And seated, to
redress the wrongs of man, In Brutus' sacred breast he rear'd his shrine,
And fix'd in ...
74

P. Virgilii Maronis Bucolica et Georgica: with notes by J. Martyn- Publius


Vergilius Maro, John Martyn - 1829 - - Ergo inter sese, There seems to
be no small difficulty in explaining what Virgil means by saying Philippi
saw two civil wars between the Romans, and Emathia and the plains of
Hae- mus were twice fattened with Roman blood.

Pharsalia, sive de bello civili Caesaris et Pompeii Lib. X.- Σελίδα 246
Lucan - 1665 - - Hinc fuper Emathia campor, & figna cruenti mentoruin
di- Cafìris, 4c ffarfas volitavit in aquore so claffe Et felerum vindex in
fànëto pectore Sedit, & inviêt poßit fe mente Catonit. dicitnr, alii vero in
regione proxime ...

Curiosas advertencias da boa grammatica no compendio e exposição [of


..Bartholomeu RODRIGUES CHORRO, Emmanuel ALVARUS - 1748 - T
iraö-fe Clemens ,demo, is, siemens, детищ , Democritus, Demetrius,
Emathia, е- - mathius,a, um,eminus, hemina, hemos, hemon,
hemonides, пост oiyne, nemo, remus, remes, remigo, remigium,'&c.
Semen,femino, femira, lchema, femis ...

Remarks and Dissertations on Virgil- Σελίδα 430- 1768 - - VVe know that
Latium was frequently put for all Italy; and the country we are now
speaking of, Macedonia, was\ almost constantly by the Poets, and often
by other writers (as has been before remarked), called Emathia, which,
strictly speaking, ...

Allegories of Farming from Greece and Rome: Philosophical Satire in


...Leah Kronenberg - 2009 - - He calls the current generation of Romans
“impious” (impiaque. . . saecula, ) and implies that the series of civil wars
that occurred was according to the will of the gods (“And the gods
deemed it fitting that Emathia and the wide plains of ...

The Homeric Hymns - Σελίδα xx Apostolos N. Athanassakis, Homerus,


Erwin Cook - 2004 - - ... Ismaros (Maroneia) I \ momms )5, [Agra (Lake
75

AskanIO) - EMATHIA sq Zelela PHRYGIANS lmbros 3 ) Arisbe ' ." '


Aiesepos M PIERIA' Mt. Adios g Abydos . “'6; °°'f 1 MYSMNS ) L Olympus '
\ la 'os mndef ...

Delphi Complete Works of Plutarch (Illustrated- Plutarch - 2013 - ...


verses: — “Unwept and without graves are we, O traveller, who on this
ridge of Thessaly lie dead, in number thirty thousand, subdued by the
sword of the Aetolians, and of the Latins whom Titus led from spacious
Italy, Emathia’s great bane.

A Companion to Ancient Macedonia. - Σελίδα 326 - Joseph Roisman, Ian


Worthington - 2011 - In his magisterial survey of the epigraphic and
historical evidence for the kingdom of Macedonia, Hatzopoulos refers to
the 'Thracians' in the regions of Bottia or Emathia, that is, along the
lower estuaries of the rivers Loudias, Axios , and ...

The Latin Reader: Part second- Τόμος 2 - Σελίδα 90 Friedrich Jacobs -


1828 - - I.) Macedonia ante, nomine Emathionis regis, Emathia
eognominata est. Hujus, sicut incrementa modica, ita termini perangusti
fuere. Antiquissimis temporibus Caranus, ex Herculis progenie, responso
oraculi sedes quaerere jus- sus, cum ...

The Origin of Language and Nations: Hieroglyfically, Etymologically,


...Rowland Jones - 1764 - ... is from pe-ionia, the Ionian ends or borders ;
Grestonia, from cwrisa-ti-onia, the lower borders of the Ionian
possessions; Emathia, from am-au-ti, possession about the water; and
various other names of parts of countries not worth inserting.

The Iliad and the Odyssey of Homer. - Τόμος 2 - Σελίδα 56 - Homer -


1814 - - Then Venus to her father's courts return'd, And Juno, starting
from th' Olympian height, O'erflew Pieria and the lovely plains Of broad
Emathia ; soaring thence she swept The snow-Clad summits of the
Thraciah hills Sublime, nor printed, as she ...
76

A Manual of the Political Antiquities of Greece, Historically Considered.


Karl Friedrich Hermann - 1836 - - The Macedonians, who seized on the
district anciently called Emathia", were, in all probability, of Illyrian
origin"; the inhabitants of Epirus, the Chaonians, Thesprotians, Molossi,
and others", were in the historical period no longer considered by ...

Emathus – Wikipedia.See also Emathion. Emathus, Emathius or Amathus


was son of Makednos, from whom ... He also says that while the country
was still called Emathia, Orestes and Hermione arrived and had a son
Orestis there, who founded an empire ...

Πληροφορίες για τον τόπο ΗΜΑΘΙΑ (Αρχαία περιοχή) ΕΛΛΑΔΑ – GTP.


3), who is his transcriber in this place, assert, in contradiction to the notice
in the Iliad, that Emathia was formerly called Paeonia, but this may be
reconciled by ...

The History and Antiquities of the Doric Race. - Karl Otfried Müller –
1839. Macedonia had anciently been called Emathia ;e but, as will be
presently shown, they do not so much mean the highlands as the country
about the mouths of the ...

Emathia - Better World Books. Strabo relates that what is now called
Macedonia was in earlier times called Emathia but since Homer, the
earliest source considers Emathia only a region next ...

Macedonia called Emathia | IEM. Posts tagged 'Macedonia called


Emathia' ... The Greeks call those people Illyrians who occupy the region
beyond Macedonia and Thrace from Chaonia and ...
77

Pub. Virgilii Maronis Georgicorum libri quatuor. - Virgile – 1741 Thus


we find he-speaks of Emathia, Thessaly, Haemus, Pharsalus, and ... as has
been already observed, says Macedon was anciently called Emathia, and
the …

Locations in the Iliad: Ithaca, Lemnos, Mount Athos, Tenedos, ...Source


Wikipedia, Books Llc - 2010 - Please note that the content of this book
primarily consists of articles available from Wikipedia or other free
sources online.

Delle cose maravigliose del mondo, tradotto dall' ... Giovan ...Σελίδα 80 -
Cajus Julius Solinus, Gaius Iulius Solinus - 1559 - Emathio,ilquale fu il
primo che dominasse in Emathia, o che la inuestigatione della sua
origine sia snarrita per il lungo tempo, o chel fatto è secreto, e
recondito, egli fu stimato natio di quella terra:dopo di questo stette in
piedi appresso de ...

Archivpoetik: Die Funktion des Wissens in Goethes »Faust II« Steffen


Schneider - 2011 - - Die Schlacht von Pharsalus stellt dabei das zentrale
Ereignis dar, von dem das Epos seinen traditionellen Namen hat.
Pharsalus oder Emathia, wird bereits im ersten Vers des Proömiums als
Fluchtpunkt des Geschehens thematisiert: »Bella ...

Kurzer Entwurf der alten Geographie. - Σελίδα 126 Paul Friedrich Achat
Nitsch - 1807 - - Vom Arius bis an die thessalische Gränze am
thermaischen Meerbusen erstreckte sich Pieria. Landeinwärts lagen die
Provinzen Bisalt ia über Edonis; über Odomantice Sintice, über Apharitis
Mygdonia, über Pieria Emathia, zu äußerst gegen ...

Demosthenes, Lykurgos, Hyperides Und Ihr Zeitalter. K.G. B?hnecke -


1864 - - Die Städte der Chalkidike genannten Halbinfel rei e'ari Die bis
78

zum Jahre 1843 uuedirt gebliebenen Vaticanifchen Fragmente zum


fiebenten Buche des Strabo 1) tiber-liefern Folgendes: Das jehige
Makedonien hieß frtiher Emathia; es erhielt ...

Fundgruben des Orients. - Τόμος 5 - Σελίδα 444 1816 - - Doppo l'antica


Kalchidichi, e Paraxias sudette, segue l'antica Imathia, o sia Emathia,
questa ha a mezzo giorno Salonicco, a levante la Pigheria e Golfon
Termaicon, a settentrione la Pellagonia, e a ponente la Migdonia. Nella
sudetta Emathia ...

Weltbuch: spiegel vnd bildtnis des gantzen Erdtbodens. - Sebastian Franck


- 1542 olgen die Sclauen/das BRünigreich
Boßma/Jliria/Liburnia/Crain/Croacia/das ist Crabaten/vfi Dalmacia mit
jren völckern/p:ouintzen vnd begriff. Histria/sunsttDisterreich
gnant/3rigaul.:c. Folgt Grecia/GOacedoniaod Emathia/des Tür
ckenland ...

Geschichte Alexanders des Großen- Σελίδα 34 - 1837 - - ... seien, sich am


Ostabhange des Gebirges in der Stadt Edessa niedergelassen, und die
Landschaft Emathia in Besitz genommen hätten; der jüngste dieser drei
Brüder, Perdikkas, wurde der Stammvater des Macedonischen
Königshauses ).

“Die” Griechische Geschichte: 3.4 - Σελίδα 65 1790 - -Sie lag auf der
Grenze von Emathia, (daher sie Herodot zu Bottiöa rechnet) auf einem
Hügel, und zwar auf dessen Westseite. Mehrere Seen von großer Tiefe
umschließen die Stadt. Auf dem der Stadt zunächstgelegenen See lieget
das feste ...

Makedonien vor König Philipp. Otto ABEL - 1847 - -


Schweytzer Chronick: das ist, Beschreybung gemeiner löbicher
...Johannes Stumpf - 1606 - - ... die alte berümte statt Athen/inder
gegend Attica gelegen/diserzeytSatinesgenent: aldaa ein sehr schlechtes
79

wesen/vnd nichtszüfinden das dem alten Athen gleych sehe. Auffwelche


die Griechischen länder/Emathia/Albaniavnnd Thessalia ...

La Georgica Di Virgilio, Nvovamente Di Latina in Thoscana fauella,


...Publius Vergilius Maro - 1545 - 1 - i ra: - - -Carpatho isola altissiCeruleo
Dio,nomato Protheo, ilquale " quella di Giunti al siio carro di
duopiecaualli cari e dirittoScorre souente lmare ondoso & alto: ne del
luogo doue ProQuest'hor d'Emathia uistando iporti theo per lo ...

Histoire de Philippe, roi de Macédoine et père d'Alexandre le Grand. Cl.


Mt Olivier - 1740 - - Emathia étoit le nom que portoit anciennement la
Macédoine ; & comme dans la suite la Thessalie devint une Province de
ce Royaume , Virgile a designé Pharsale, Ville de Thessalie , par le nom
d'Emathia, & Lucain 'a suivi son exemple.

Luculentissima quaedam terrae totius descriptio. - Σελίδα 25. Johannes


Schöner - 1515 - - Em __ A jantigtus Emathia dicebaf:mögrætiæ
Emathia 4i£»accdonia regio ÉfiueTurchia.Hab5aiit Ê regio.tur2 ɧ$.
regionëlittoralé: cfiia& grc in qNiobcinfáxúc5uerfàcófpicit Emathiâ
q&Pharfalia:vel Cá- tiæ potio pusphlippic? df.vbiCczfar&Cn.

Geographie der Griechen und Romer aus ihren schriften dargestellt


...1812 - Daselbst nahmen ihnen die aus Ar. gos eingewanderte Kolonie
die Ebenen zunächst an der Mündung des Arius weg, - und dieser Strich
hieß von nun an Emathia. i) Vom Flusse Strymon hatten die Perser
Paeonische Völkerschaften nach ...

Ländliche Gedichte: vier Bände mit erläuternden Kupfern. Landbau :


...1800 - - Der Name Macedonien rückt, wie der veraltete Emathia, bei
späteren Geschichtschreibern und Geografen z. B. Strabo und Mela,
über die gewöhnlichen Grenzen, dass er manchmal Thessalien und
Epirus und einen Theil von Thracien ...
80

Alte Geschichte ; I. Band II. Abtheil: 1,2. - Σελίδα 450. 1812 - - ... in der
päonischen Landschaft Emathia festgesetzt. Perdiccas, der thätigste und
klügste unter ihnen, erhielt die Befehlshaberstelle eines illyrischen
Stammes, welcher den inneren Theil von Emathia im Besitz hatte, und
das kleine Reich war ...

Versuch einer metrischen Übersetzung der Stelle aus Ovids ...Publius


Ovidius Naso - 1816 - - Wenn durch das Beywort Emathius die Stadt
Philippi genauer bestimmt werden soll, so geschieht dieses schon
hinlänglich durch caede Emathia, nämlich bey Philippi in Thracien, wo
Augustus- den Brutus und Cassius schlug, da, Cäsar den ...

A Critical Pronouncing Dictionary, and Expositor of the English ...John


Walker - 1839 - - ..?ccent the menultinate. Sophia, Anthia, Erytsia,
Xenopithia. .Accent the antepenultimate. Walachia, Lysimachia,
Centauromachia, Inachia, Xynsichia, Antiochia, Amphitochia, Munychia,
#. Apostrophia, Scarphia, Acryphia, Emathia, AEmathia, ...

A Classical Dictionary: Containing a Copious Account of All Proper ...John


Lemprière - 1812 - - The country was called Emathia from his name.
Some suppose that he was a famous robber destroyed by Hercules.
Ovid. Met. 5, v. 313–Justin. 7, c. I. A man killed at the nuptials of Perseus
and Andromeda. Ovid. Met. 5, v. ico. EMXThron ...

The Scripture Chronology Demonstrated by Astronomical Calculations


Arthur Bedford - 1730 - Next to Tiras, on the south Side of the Egean
Sea, lay Madai, who also fent their Colonics by Sea into the opposite
Parts of Greece, which was call'd Macedonia, whose ancient Name (m)
was e Emathia. If any Man question (faith (n) Mr. Mede) ...

The Cyclopaedia; Or, Universal Dictionary of Arts, Sciences and


...Abraham Rees - 1819 - - CYRIUS, in Ancient Geography, town of
Macedonia, in Emathia, inhabited by a people called Cyrrheste.
81

Ptolemy. CY RMIA R ME, a people of Thrace, mentioned by Herodotus.


CY RNABA, a gulf of Asia, placed by Pliny in Serica. - - CYRNUS ...

The Cyclopædia, Or, Universal Dictionary of Arts, Sciences, and


...Abraham Rees - 1819 - - ... in I Corinth, chap. viii. ver. 4. 7. and Io.
IDOLS, Islands of, in Geography, a cluster of small islands in the Atlantic,
near the coast of Africa. N. lat. 8° 50'. IDOMENAE, in Ancient Geography,
a town of Macedonia, placed by Ptolemy in Emathia, ...

M.J. Justini ex Trogi Pompeii Historiis externis: Libri XLIV. Quam ...Marcus
Junianus Justinus - 1732 - C h A P. I. Acedonia before war cal'ed Emathia,
from the Name of its King Emathion, the fir/? Experiments of the Virtue
of whom are extant im tbofe Places. A; tbe Increafe [Begimmingi] of this
(tvere) fmall, /o a//o the Boamds zvere very narro:v.

Las Trezientas- Σελίδα 188- Juan de Mena, Alonso Gómez (Alcalá de


Henares) - 1566 - - y La quinta orden qDentro en Emathia mas Sceua no
pude - moftrarfe animofo allí donde quifo facare aquel bata de medio
del uifo quel diera gortyno con hierro muy crude ni tanto contante aquel
no etudo donde aquel trifte de aulo creyendo ...

Justini Historiarum Philippicarum ex Trogo Pompeio libri XLIV- Marcus


Junianus Justinus - 1823 - - I. Mxcedonia ante, nomine Emathionis regis,
cujus prima virtutis experimenta in illis locis exstant, Emathia
cognominata est. Hujus, sicuti incrementa mo- • dica, ita termini
perangusti fuere. Populus Pelasgi, 3 regio Paeonia dicebatur.

T. Livii Patavini Historiarum ab urbe condita: tomus tertius - Σελίδα 928


Tito Livio, Johann Rudolf Thurneysen (Basilea), Emanuel Thurneysen
(Basilea) - 1740 - - Scriptum in iis erat, ad Emathiam claffem Rgmanam
appulfam effe : agrofque circa vexari. orare praefeéios Emathia, ut
præfidium adverfùs populatores mittat. His le&tis, hortatur Thracas, Ut
ad tuendam Emathia oram proficifcantur. magnam ...
82

Pharsalia ; Cum Varietate Lectionum Argumentis Et Selectis Variorum


...Marcus Annaeus Lucanus - 1832 - - Cæsar ut Emathiasatiatus clade
recessit, Cætera curarum projecit pondera, soli Intentus genero : cujus
vestigia frustra Terris sparsa legens, fama duce tendit in undas, Æquor,
et Heroas lacrimoso litore turres, Qua pelago nomen Nepheleias.

Marci Aennaei Lucani Pharsalia- Τόμος 2 - Σελίδα 478- Lucan - 1829 - -


950 Caesar ut Emathiasatîatus clade recessit, Cetera curarum proiecit
pondera, soli Intentas genero: cuius vestigia frustra Terris sparsa.legens,
fama duce tendit in undas. • Threiciasque legit fauces, et amore
notatum 955 Aequor , et Heroas ...

Sylvae quinquelinguis vocabulorum et phrasium, cum solutae tum ...-


Henricus Decimator - 1595 - - Pœonia, Europæ regio & Macedoniæ
pars,a Poeone filio Endymionis fic diéta , a quo Poeones populi, Stat.
Pr&teriit didici, quo Paeonos arma rotatu , &c. Poftea a regis nominc
Emathia appellata.Interdum pro Macedo nia ponitur ficut Emathia ...

Athenaei Naucratitae Deipnosophistarum libri quindecim /: Ex optimis


...Athenaeus Naucratita - 1805 - - quibus nomen erat Emathia. Mldam,
Gordii rilium , tra- dunt nonnulli in Macedonia five Thracia sedes fixiffe
prius- quam Brigum coloniam in Asiam duxisset: Nicander aliam
traditionem sequitur, (hactenus probabiliorem , quod Gor~ dius pater ...

Das Publius Virgilius Maro Ländliche Gedichte: VI-X Idylle- Σελίδα 202
Publius Maro Vergilius, Virgil - 1800 - - Der Name Macedonien rückt,
wie der vera]tete Emathia, bei fpäteren Gefchichtfchreibern und
Geografen z. B. Strabo und Mela, über die gewöhnlichem Grenzen, dafs
er manchmal ThefTalien und Epirus und einen Theil von Thracien
umfafst.
83

De historien van Justinus uit Trogus Pompejus; begin neemende met ...-
Marcus Junianus Justinus - 1682 - - I. Acedonien is te voren, na den
naem van Koning Emathio, wiens eerste proeven van dapperheid in die
gewesten voorhanden zijn , Emathia genoemt geweest. Des zelven
aengroeyingen gelijkse kleen zijn geweest, zoo mede zijn de ...

Historiarum Philippicarum ex Trogo Pompeio XLIV. Textum Wetzelianum,


... Marcus Iunianus Iustinus - 1823 - - I. Macedonia ante, nomine
Emathionis regis, cujus 1 prima virtutis experimenta in illis locis exstant,
Emathia cognominata est. Hujus, sicuti incrementa mo- » dica, ita
termini perangusti fuere. Populus Pelasgi, 3 regio Pæonia dicebatur.

Publii Virgilii Maronis Opera- Σελίδα 140 Publius Vergilius Maro, Charles
¬de La Rue - 1748 - - Bis : Bis fanguine mostro Emathia, five Macedonia
redundavit; primùm ad Pharfalum, vitto Pompejo, iterumad Philippos
vitio Brut: 83 Caffio. Nomen Emathia ab Ematbiome rege, Memnonis
fratre, * datum est Macedonie. |Hæmi. Per Hemum ...

Annales Academiae Lugduno-batavae- Σελίδα 11-- Rijksuniversiteit te


Leiden - 1825 - - Sed iterum non conjungendum 'est cum videre, sed
cum comcurrere , ut sensus sit : Philippi videre Romanas acies iterum
concurrere inter sese paribus telis. * Emathia praeterea et Haemi campi
loca sunt longe a se invicem distantia. Emathia ...

Lexicon propriorum et inde derivatorum nominum principum poetarum


... Gerardus Dornseiffen - 128 - XIII. 7 I o. Sic etiam dicitur Actaeonis
canis. Ov. Met. III. 2 19. A e m a t h i a, A e m a t hi de s, A e m a t h i u s.
v. Emathia , rell. v A e m i 1 i u s, -a, -um, Romanae gentis nomem. Item
homo impurus. Cat. 97. Aemulius ludus, i. e. gladiatorius ludus ...

De las cosas maravillosas del mundo, traduzido por Christoval de las ...-
Gaius Iulius Solinus - 1573 -
84

... feñoreo en Emathia, aora fea por auerfe perdido la inue ftigacion de
fu orígen, con la antíguedad del tiempo, o por fer negocío fecreto y muy
efcondido,es tcnido por natural deftatíerra. Def>. pues duro cntre los de
Macedonía ete noma. brc ...

M. Annei Lucani cordubensis Pharsalia diligentissime Marco Anneo


Lucano, Josse Bade (París) - 1514 - - Vt.i.poltj Cæfar fatiat?ciae de
Emathia.i.cófpe&uhoftiüftrato8,receifit.f.abEmathia: ipfe
piecitcgterapödera curarüexfisintët?foligenero.f. Pom peio
cöphédédo:cui*veftigiaipfelegésfruftrafparfaterra.i.p
terrâ,cüeüillicnóiueniret,ifietéditinvndas fama ...

Pharsalia per G. Versellanum recognita- Marcus Annaeus Lucanus - 1514


- Vt.i.poftj Cæfar fatiat? ciade
Emathia.i.cófpe&uhoftiüftrato$,rcceífit.f.ab Emathia: ipfe
piecitcgterapödera curarüexfisintët?foligenero.f. Pom pcio
cöphédédo:cui*veftigiaip(elegés fruftrafparfaterra.i.p
terrâ,cüeüillicnóiueniret,i5etédit in vndas fama ...

Stichologia gaudensis: Enchiridion Poetarum. Homeomata Eorundem.


...Magdalius Jacobus - 1503 - - Democri ' tus_.Demodocus.Demo
hoon.Demoleon.Emilian9Phemi9 ` Emathia.Hemonia.Emi ia.Phemonoe.
Emathion. Hemu§Pe"' menisßxcipiunïetiä noia dill' llaba crefcêtia- in gtö.
vtS'emis Exc|piunt_urThemis.Nemus emur.Memor. Emathia.

Elixir Jesuiticum, sive, Quinta essentia Jesuitarum ex variis, ...Johann


Leonhard Weidner - 1645 - Johann Leonhard Weidner. Cunñayer
Emathia: quœßzrguntgmmina camp, Y Nota o' Colcborum краг шт
ЬегЬа]‹З/о. ... (ibi fponte confulcndum. ]udam, venderet. Hic 172 Elixiris
Iefuilìci Cunñayer Emathia: quœßzrguntgmmina camp, Y ...

Titus Livius Patavinus ad codices parisinos recensitus- Σελίδα 125- Tito


Livio - 1825 - - AEbutius. ElyMaei in Media aut Susiana, Persidis regione,
85

sagittarii, xxxv, 48, 49; xxxvii, 4o. Emathia, pars Maced. quondam dicta
Pæonia, xl, 3; xliv, 44. Emathia, urbs Thraciæ s. Maced. dicta olim
OEsyma, xLiii, 7. EMerita colonia , cxxxv, 1 4.

Elucidarius poeticus, sive, Dictionarium nominum propriorum: ...Robert


Estienne - 1545 - - Præteriit didici,quo Poeones arma rotatu8:c. Pofteà à
regis nomine Emathia appellata. Ponitur aliquando pro Macedonia, ficut
Emathia,cuius littoralis regio iuxta Sidoniam&Themopontum Paf1ene
vocatur:vnde Verg. hic nunc Emathiæ portus, ...

Historia︠e︡ Philippica︠e-︡ Τόμος 1 - Σελίδα 153- Marcus Junianus Justinus -


1822 - Macedonia* ante a nomine Emathionis regis,° cujus prima virtutis
experimenta in illis locis extant, Emathia* cognominata est. 2. Hujus
sicuti incrementa modica, ita * termini perangusti, fuere. 3. Populus
Pelasgi,* regio Pæonia, dicebatur. 4.

De bello Peloponnesiaco: Prolegomena complectens ; Vol. 2, In ...-


Thucydides - 1823 - - Huc pertinent primo Orbelus mons, inter iuga,
Haemo in occasum contigua, ideoque ad limitem Paeoniae Axianae
septentrionalem ; tres deinde regiones: Pelegonia, Deuriopus et
Emathia, quas quidem regiones, si mon omnes atque integras ...

Titi Liuii ... Romanae historiae qui extant, quinque et triginta ...Tito Livio
(ca. 60-17 a. C.), Thomas Soubron (Lyon) - 1614 - - Hus leëtis hortatur
Thracas,vt ad tuendam Emathia oräpro.fcifcantur : magnam eos cadem
pradamque palatis paffim per âgros Romanis faéturos,fimul eleuat
famam aduerf& pugna:qu«£. vera fòret,alium fuper alium recentes ex
fuga venturos ...

Opera: 1- Gaius Valerius Catullus - 1685 - -Hk fumitur Emathia pro


ThciTalia , quanquam apud omnes Autores , prarter Catullum Sí
Lucanum, Emathia fit proprié Macedonia , íc di&a ab Emathione rege ,
86

cujus , ut icfert Juffinus , prima virtutis experimenta in illis locis extant.


Male, nie ...

Caii Plinii Secundi Historiae naturalis libri XXXVII: 2,1- Σελίδα 268-
Gaius Plinius Secundus - 1828 - - Mis{α Stephano, ubi Aristotelis ludus
philosophicus, teste Plutarcho, in Alex. p. 668. Apud Ptolem. in Emathia,
MÜs%α, pro M{e{α. HARD: 28. Gordyniae. Dalec. Gordiniæ. Ed. —
Fogòovía, Stephano urbs Macedoniae. Ptolemæo, Togâmvta.

C. Valerius Catullus, ex editione Frid. Guil. Doeringii, cui suas et ...Catulle,


Naudet - 1826 - - ... Dindymena domina (Cyl belle) LXIU, i3. Dindymus ,
XXXV, 14 ; LXIII, Dionc (pro Venere Noster usurpât) LVI, 6. Durrhachium
(urbs Macedonia?) Adiiae taberna, XXXVI, i5. E. Egnatius ( homo ineptus)
in quem XXXI X. Emathitts ( Emathia ...

As Eclogas e Georgicas de Vergilio primeira parte das suas obras: ...Virgil


- 1761 - Emathia he Macedonia , a qual diz Plinio no livro quarto ,
capitulo undecimo , que primeiro fe chamou Emathia ; e diz Solino , que
fe chamou affi de Emathio o primeiro Reinella reinou. Emo he hum
monte de Thracia, Provincia junto a ...

C. Iulii Solini collectanea rerum memorabilium sive polyhistor: a .Gaius


Iulius Solinus - 1665 - - ... ..8»6 Ãìgyprusregiv 66:. 6cfcqq ' *ßńconirum
»waenum 816 Egyprillm pflagus 5oz ‹ ' _ ~` Aérns japygias promeut. zei
l'Almat11ius Rex ‚ 19: ' ц АЪгосегацпй таит; |71 I-Emathia,fvid.Emathia.
«Amon Rexcmen/:`um 3; Aîmonìa regia . z7ó.z9o ...

C. Valerii Catulli Carmina quae exstant omnia ex recensione F. ...Gaius


Valerius Catullus, Friedrich Wilhelm Doering, Marianna De_Marinis -
1820 - - Èmalhius ( Emathia vetus Thessaliae nomen) Emathia ops 64,
325. Eous, an unda ( Oceanus orientalis) 11, 3. Ellyeilza (Venus, a monte
Eryce) ferens curas 64, 72. Elythreus ( Erythros regio Afri, cae) Erythreus
pulvis 61, 6. Etruscus obesus 39 ...
87

Orbis antiqui monumentis suis illustrati primae lineae - Σελίδα 119


Jeremie Jacques Oberlin - 1776 - Strymonicus ( G, di Contessa) . . d.
regiones. populi. oppida. A. inter Peneum & Axium. 1, in Pieria. Dium
(Stan - Dia). .. Pydna al. Citron (I{itro) , . Methone . . AloTllS . . 2. Bottiaea.
3, in Emathia. a. in Cyrrhestis. Cyrrhus . . b. in reliqua Emathia.

Pharsalia- Τόμος 2,Τεύχος 1 - Σελίδα 389- Lucan - 1832 - - Cæsar ut


Emathiasatiatus clade recessit, Cætera curarum projecit pondera, soli
Intentus genero : cujus vestigia frustra Terris sparsa legens, fama duce
tendit in undas, Threiciasque legit fauces, et amore notatum Æquor, et
Heroas lacrimoso ...

Iustini historiarum philippicarum ex Trogo Pompeio libri XLIV- Marcus


Iunianus Iustinus - 1823 - I. MxceposiA ante, nomine Emathionis regis,
cujus prima virtutis experimenta in illis locis exstant, Emathia
cognominata est. Hujus, sicuti incrementa modica, ita termini perangusti
fuere. Populus Pelasgi, 3 regio Paeonia dicebatur.

Auli Gellij Noctium atticarum libri undeviginti. Nam octavus ...Aulus


Gellius (123-ca. 165) - 1517 - Q2 Attica dKTà,&actaapud
poetä.Q2Corinthus,Ephy Aegypt? re,O2 Macedonis ora
$ua$ia.C.i.Emathia).Q;Theffalia άίμοyia(.i.Ha:monia). QzTye Aeria.
rus,Sarra.O2Thracia anteSithödicta fit.Q2 Sefton xogs 2óydop(,i.
Neptunium,& locus Creta.

Pharsalia sive De Bello Civili Caesaris et Pompeii Lib. X. Ex ...M. Annaeus


LUCANUS - 1689 - Ш>их & ab Emathia Troianam vecfus in vrbem, Jt
Pharon, tr generi lacrymans fia confpUit ora . . : .1 AT noninPharia wanes
iacuere fauilla , Nec cinis exiguus tantam compefcuit vmbrá ! Profiliiit
bufto,femuftaque membra relinquens, ...
88

Cornucopiae seu Latinae linguae commentarii locupletissimi Niccolò


Perotti - 1526 - - Paros niaetiam regio eft,poflea à regisnoinine dièta
Emathia,pars AMacedoniæ,à qua Parones populi.Poniturq; aliquando
Pao nia pro Macedonia,ficut Emathia:cuitis'itoralis regio iuxta Sithoniâ,&
Themopontii Palleneuocatur,in quaurbesfürs ...

Marci Annaei Lucani Pharsalia: Scholiastae- Σελίδα 773 Lucan, Karl


Friedrich Weber, Hugo Grotius - 1831 - - Tectis Caesaris, scilicet castris
similibus illis, quae ipse in Emathia habuit. LAP. Emathiis) ubi erat victor
Emathiae. *) BC. Ordo est : cum se intulit Cleo- f atra parva biremi
corrupto cuslode; nam a fratre Pto- emaeo in custodiis erat derelicta.

M. Annaei Lucani Pharsaliae libri X.: Ad meliorum librorum fidem Lucan,


Carolus Hermannus Weise - 1835 - - Caesar ut Emathiasatiatus clade
recessit, 950 Caetera curaruin proiecit pondera, soli luteutus genero:
cuius vestigia frustra Terris sparsa legens, fama duce tendit in undas,
Threiciasque legit fauces, et anion; notatum Aequor, et Heroas ...

Lexicon manuale, geographiam antiquam et mediam cum Latine tum


...Johann Wilhelm Müller - 1831 - - Emathia, ante Paeonia,Axio rius Р ad
ilumiui adjacens. fort, h. Moglacna; adj. Emathius et Emalln's, idis, `
Emäus , ~Emmaus, Ammaus, untis, urbs `ludaeae, aßacchide aluplilicata
et munita, quae Hierosolymis even-sis et Judaeis devious, aut ...

Commentationes Societatis regiae scientiarum gottingensis ...1778 - -


Emathia , quas quidem regiones , fi non omnes atque integras , at ex
parte tarnen traftus ille Paeoniae Axianae anguftus, de quo paullo ante
ex Thucydide (II. 90.) diftum eft, haud dubie compreheodit. Nunc de
fingulis his regionibus figillatim, ...

Pars Secunda Sive Opera Declamatotia ... Volumen Unicum: Seneca, ...-
Lucius Annaeus Philosophus Seneca - 1831 - Non etenim princeps
senatus Cicero fuit, ut paulo ante docere memini. Schott. 1. Hoc nec in
89

Emathio. Emathia prius dicta est, quae post Macedonia, inquit Plinius
lib. IV, cap. io. Antea etiam Paeonia, post Emathia dicta Livii ætate, ut
ipse l.

C. Valerius Catullus- Σελίδα 567- Gai Valeri Catul - 1826 - - ... XXXV, 14 ;
LXIII, 9'- Dione (pro Venere Noster usurpât) LVI , 6. Durrhachium (urbs
Macedonia;) Adriac taberna , XXXVI, i5. E. Egnatius ( homo ineptus ) in
quem XXXIX. Emathiiu ( Emathia vetus Thessalise nomen) Emathia ops ,
LXIV, 3*5.

Justini Histoire Philippicae- Σελίδα 741- 1822 - Emathia quoque legend.


pro Æmath. Ptolemæus 111. Geog. 13. MATIAx Eùpwros.'HMAeiA>
Tópuorora. Leg. ex Ms. Flor. et Coislin. 'HMAθIAΣ Eùpwros, Tópuorora. §
3 Regio Baeotia dicebatur] Peyrared. vir doctus, putabat legend.
Paeonia ...

Bibliotheca Classica Latina sive Collectio auctorum classicorum ...- 1832 -


-
Pharsalia cum notis selectis Hug. Grotii (etc.)- Σελίδα 230- Marcus
Annaeus Lucanus - 1821 - - Ostendit terras Titam, et sidera texit. ;
Sparsus ab Emathia fugit quicumque procella, Assequitur Magnum:
primusque a littore Lesbi 205 Occurrit matus, procerum mox turba
fidelis. Nam meque dejecto fatis, acieque fugato Abstulerat Magno ...

Pharsalia, sive de bello civili Caesaris et Pompeji lib. X- Σελίδα 21- Lucan -
1651 - - 8 (onfcia curarum fecreta in litora Lefbi Flecfere vela jubes, qua
tum tellure lateba* 9 Maffior, in mediu quam f, Cornelia, campis
Emathia ffares. triffet, praefàgia cura, &xagitant: 'o trepida quatutur
formidine fomnus : roTheffaliam mox omnù ...

Virgilius Opera werke- Σελίδα 202 Virgile, Voss - 1800 - - V, 824 beide
Schlachte» emathifche nennt, und Lucan fowohl Pharfálos VI, 350, als
Philippi IX, Î71 , zu Emathia zählt. Sogar Theffalien nennt dies
90

zurammengefafste Land Florus IV, 3 und Lucan VII, 847, der X, 449 vom
theffalifchen Hämus ...

Abrahami Ortelii Antverpiani thesaurus geographicus: iin quo omnium


...1711 - - 6. Hodic Pitiotidiavocari, fcribit Lazius. Pto!cmaco cui etiam (vt
hoc parergicôs dicam) AMatia Agria, cfthuicEmathiæ vicina regio,in qua
Europum vrbem habet: quam aIii perpérâ fub Emathia defcribunt. Latini
codice§huius Matiæ non meminere.

Historiae Philippicae- Τόμος 1 - Σελίδα 111Marcus Iunianus Iustinus -


1806 - - Ca p u r. I. - Migdonis ante, momine Emathionis regis, cu. - ius
primaevirtutis experimenta in illis locis exftant, Emathia cognominata
eft. Huius, fi- 2 cuti incrementa modica, ita termini , perangufti fuere.
Populus Pelafgi ; regio Paeomia diceba- 3 ...

Justini Historiæ Philippicæ ad optimarum edd. fidem- Σελίδα 67- Marcus


Junianus Justinus - 1836 - - I. Macedonia ante a nomine Emathionis
regis , cujus prima virtutis exsperimenta in illis locis exstant, Emathia*
cognominata est. Hujus sicuti incrementa modica, ita termini perangusti
fuere. Populus Pelasgi, regio Bottia * dicebatur. Sed postea ...

Titi Livii Libri omnes superstites- Σελίδα 1197- Titus Livius Patavinus -
1609 - Scriptum iniis erat,ad Emathiam claffem Romama», appulfam
effe: agrosq; circa vexariorareprsfiífos Emathia, praefidium
aduerfuspopulares mittat.His le&is,hortatur Thracas, vt adtuendam
Emathia oram proficifcamtur: magnam eos ...

The Penny Cyclopaedia of the Society for the Diffusion of Useful ...-
Society for the Diffusion of Useful Knowledge - 1839 - Emathia, which
was afterwards limited to the country north of Bottiaea, in the valley of
the Lydias, was the name, as has been already remarked, by which the
country was originally called, according to many antient writers. The
chief town in this ...
91

Cornucopiae, seu Latinae linguae commentarii... Nicolao Perotto,...


...Niccolò Perotti - 1526 - - Medeturfaunorìi quieteludibrjs,Paos niaetiam
regio eft,pofficaâregisnominediéta Emathia,parti| Macędonae,à qua
Parones populi.Ponitur4 aliquando Paronia pro Macedonia,ficut
Emathia:cuiuslitoralis regio iuxta Sithoniâ,& Themopontiì ...

Marci Annei Lucani Pharsalia: cum commentariis ...Marcus Annaeus


Lucanus - 1514 - - _Pbarsalíe ïiberÑUlXJmCCXLL Cesar vr Emathía
satíacus clade rectifica Cartera curarum proíecír: pondera soii lncentus
generozcuíus vestígia frustra Ten-is spar-sa legêszfama duce têdíc ín
vndas: Threicíasqz legit fauceszòl amore notatum ...

Summa de Varones illustres (etc.) Corregida y enmendada de muchas ...-


Juan Sedeno - 1590 - Fue antes Macedonia(fegun Iulino en el fepti no de
fus Epitomas) jicha Emathia de Fma thio que en ella reyno, de cuyos
hechos virtud parecieron en ella claros titulos por muchos tiempos. Ete
Ernathio fue vinieto de Noe por la orden que ...

Cornucopiae seu latinae linguae commentarii locupletissimi denuo ...


...Nicolaus Sypontinus Perotti - 1526 - Medeturfaunorúíquieteludibrijs
Paos iiiaetiam regio eft,pofieaà regisnomine diéta Emathia,pars .
Macedoniæ,à qua Pæonespopuli.Ponitur4 aliquando Paro niapro
Macedonia,ficut Emathia:cuiuslitoralis regio iuxta Sithoniâ,&
Themopontü ...

Cronica llamada el Triumpho de los nueve mas preciados varones de la


...Antonio Rodriguez Portugal - 1586 - Nla tierra y region de Macedonia
fue ya nombrada Emathia depues de E. mathion, que enella fue el
primer rey: - el qual por [ugrădezala nombro def pues Boezia,y fus
habitadores Pelagianos. En eta region fue vna parte nombrada
Pathonia, ...
92

Bucolica, Georgica, Aeneis cum Servii commentariis ... Probi in ...-


Publius Vergilius Maro - 1536 - Emathia dicitur Macedonia vtplerisque
auétoribus liquet, ab Emathi&e fratre Memnonis Auroræ, & Titho nii filii.
er 8 M A T H 1 A M , Emathia, vt Pli nius ferib.libro quatro capitulo
vndecimo ano tea di&a,poftea Macedonia. auétor quoquc ...

Cornucopiae: sive Commentarii Linguae Latinae in Martialem Nicolaus


Perottus - 1526 - - Medeturfaunorìi quieteludibrijt Paoiiaetiam regio
efi,poftea à regisnomine diéta Emathia,par Macedonae, à qua Parones
populi.Ponitur4 aliquando Paro niapro Macedonia,ficut
Emathia:cuiuslitoralisregio iuxta Sithoniá,& Themopontü ...

Quarta parte de la monarchia ecclesiastica o Historia vniuersal del ...-


Juan de Pineda (O.F.M.), Juan de Bonilla (Zaragoza) - 1606 - - ... tierra de
Emathia el dia figuiente. Catrioto que llego a lo vltimo de fu etado con u
gran retrahere de la vita de los enemigos,hizo alto en vn pueto dende
donde fe partian muchos caminos para donde an: dauanTurcos,y
allietuuo confus gétes ...

Noctium Atticarum libri XIX cum scholiis Ascensianis collectis fere ...-
Aulus Gellius - 1524 - Qué cum Corfeh* ftatim properans
redderem,övo/6a 8(Id eft proficiat tibi)inquam do&tiffime virorü ταί•
Emathia (Id eft Huius multiuage difciplinae gratia):& librum hunc
opulentiffi Hemo. mú recipe,nil prorfus ad noftras paupcrtinas ...

Ambrosii Calepini dictionarium: ex optimis quibusque authoribus:


...Ambrogio Calepino - 1509 - A quo onnia regio dicta : que: postea cx
regis nomine Emathia pars Macedonia; vta qua Paeoncs populi. [usti.
li.vii.scribit penul. cor. S ta.hb.Achil. Pmterit 8( didici quo peones arma
rotatu. Quandoq; Paeonia ponitur pro ma: cedonia sIcut ...

Dictionarivm latinae lingvae Ambrosii Calepini [...] deinceps ...- Σελίδα 5-


Ambrosius Calepinus - 1540 - Emathia,Gaa£ia)regio in Macedonia,quæ
93

alionomine Phar ßlia diéia eft,feu campi Philippici: diéia Emathia ab E.


rutkione regefratre Memnonis, quifuitfiliut Auroræ & Tithoni.
Emaut,(άμμa;)cuius Lucas in Euangelio meminit,eft quae nunc ...

In hoc volvmine habentvr haec Cornucopiae, siue Linguæ Latinæ


...Niccolò Perotti - 1513 - Poniturq; aliquando paeomia pro
Macedonia,ficut Emathia,auiusliforali; rego iuxta sithoniam,et
Themopontum pallene uoatur,in qua urbes file runt Aphytia-
potidea.Neapoli, .Aegr.Therambum.Scioma. Meda-&- sama.Hanc
patriam prothei ...

A Large Dictionary: In Three Parts- Thomas Holyoke - 1677 - - ... juch a


Fury to Ãigiale, that il.' тега. iEetus, vel Aìetius. Pertaining to Бега. Ãìga.
A Nymph, ]upiters Nurfe: aljo a Promontory of Aiolia: allie a river of
Phocis. Ãîgœ. arum; vel Aîge, es. А City of Emathia, Cilicia, and divers
other places; forfan ab ...

Reales Schul-Lexicon: worinne Nicht allein von den Ländern, Städten,


...Benjamin Hederich - 1748 - - Emathia, eine der schönsten Provinzen
von Macedonien, welche den Nahmen von dent Ematbis, oder, wie ihn
andere nennen, Emathione, einem ihrer alten Könige, haben soll. Sie
begriff die Städte Ty» säm, Miezay , Cyrrham, Gordyniam, ...

Opus commentariorum linguae latinae ... nuper impressum ...Nicolaus


Sypontinus Perotti - 1504 - 46 Emathia.fo.cxiiii.col.iiii.li. 65.
Emathia.fo.cxxix.col.ii.linea, 6. Embämata.fo.lxvi.col.iiii. 3o
emblema.fo.lxxxvii.col.ii.41. Emedullo.fo.ccxxxii.£ol.iii.59.
emendator.fo.cxcvii.col.iiii. 51 emendatus.fo.cxcvii.col.iiii. 5 1 emereor.
fo.cxcix.col.iii.lin.

Le deche delle historie romane Titus Livius - 1540 - - Lette le lette/


re,comíncid àconfortare i Thraci,che andallèro à difenderela riuiera di
Emathia:conriosus se ch'eifarebbero grande vccisione.ôspredajcflèndoi
94

Romani sparfi per tutta la campagna. ÔC con questo ínsieme diminuiua


la fama ...

Bibliotheca classica sive Lexicon manuale quo nomina propria ...-


Herman Bosscha - 1825 - domia, Paeonia, Edonia , Emathia. Regnum
Macedonicum fundavit Caranùs, ex Herculis progenie , cuius posteri
usque ad Alexandri M. mortem idcm tenuerunt. Finitum est reum ,
Macedonicum in Perfeo rege , É„; ab AEmilio Paullo Confule.

P. Virgilii Maronis Opera interpretatione et notis illustravit ...- Σελίδα 25-


Virgil, Charles de La Rue - 1690 - Quafi dieat : Bi§ fanguine Romano
rigata fuit `Emathia , fed præfertim femel Hæmus mons. Sic G. 2. I 92.
Pateris libamus , & auro. id eft : pateris variis , fed ræcipue aureis. Sic G.
3. 56. Maculu inÉ , & albo. id eft: maculis varius , fed præcipue ...

P. Virgilii Maronis Opera. Interpretatione et notis illustravit ...- Σελίδα 84


- Clavis Virgiliana, Charles de La Rue - 1821 - - Admissà explicatione
proximè allatâ, sensus est faciljs: Bis sanguine nostro Emathia, sive
Macedonia, redunclavit: primùm ad Pharsalum, victo Pompeio ; -iterum
ad Philippos, victo Bruto et Cassio. Pharsalus enim et Philippi, etsi non
in ...

Collectio Pisaurensis omnium poematum, carminum, fragmentorum ...-


1766 - - 1 Cœperat in fammum revocato fanguifie corpus Cornipedem
exhaufìudì curfu, ftimulifqae. negaatera femtire amanus, `omeridit
terras Titam, & fidera texit. sparfis ab Emathia. communis mundo
fapereft rogus, offibus ...

M. Annei Lucani ciuilis belli Caesaris et Põpei libri decẽ: suo ...- Marcus
Annaeus Lucanus, Giacinto Arpino, Omnibonus Leonicenus - 1508 -
Nymbis flam Caeteracurarum proiccitpondera:foli mifq, carentë;têpată
& fíne nimio frigoř& aftu • Intentus genero cuíus uetígía fruftra supraqp
95

tepidáesse dixit.WTCaesar ut Emathia: Cae : a Z- 1 - far poft adeptam


uictoriam biduű í pharfalo ...

Thesaurus Linguæ Latinæ Compendiarius : Or A Compendious Dictionary


...- Robert Ainsworth - 1808 - - Emathia poftea Mácedonia di&ta eft.
Poëtae locorum noniinibus quafi fuo quodam jure abutentes, pronunt
pro Tb Caefar Pompeium ad Pharfalum Theffàiæ devicit ; Auguftus
autem Brutum & Caffium ad Haemum & Philippos ...

Anleitung zur genauern Kenntniss der allgemeinen Welt- und ...Christian


Daniel Beck - 1813 - - (Heym. ad Il. II, 849.), Deuriopus am Fl. Erigon,
und Emathia, eine ehemals allgemeinere Benennung (Ein alphab.
Verzeichniß der thrac. Völker gibt auch Adelung-Vater Mithr. Il. 355. f.).
Zu Südthracien wurden auch folgende Inseln gerechnet: ...

Grundriss der Geschichte, Erd- und Alterthumskunde, Literatur und ...-


Georg Alexander Ruperti - 1794 - - Phlegra, Sithonia , Paraxia, Bottia,
Mygdonia, Sintice, Bisaltia, Paeonia , Lyncestis , Emathia. - Städte:
diesseits des Axior, Pella, (Jenitza) Pydna, s. Citron, (Chitro) Heracleon,
(Heraclea) Beroea, (Veria) Dion, Pimpleia, Methone, Aegae s.

Le Antichità di Beroso Caldeo ... et d’altri scrittori, cosi Hebrei, ...Berosus


Chaldeus - 1583 - L'anno primo di costoro, cominciò a regnar
nell'Emathia, Macedone per lo nome delguale quella prouincia fu detta
Macedomia.Venuto poi d'Egitto Osiri cognominato.Api, venuto alle mani
co Luchi gli vinse & entrò al gouerno d'Italia. Api 1o ...

Atlas Homannianus illustratus, d.i. geographische, physicalische, ...1753 -


- Phlegra, Amphaxitis, Emathia, Lynceste, Penestiana, Cyrrhestis, Pieria,
in welchen Provinzen unter andern Städten Heraclea, Sintica,
Amphipolis, Apollonia, Argilus, Arethusa, Stagira, Thessalonica, Agae s
Edessa, Pella, Pydna, Cyrrhus, ...
96

Grundriß der Geschichte- Σελίδα 47- Ludwig Wachler - 1806 - - 2)


Macedonien ( Emathia) von Illyrien, Mösien, Thracien, Thessalien, Epirus
und dem ägäischen Meere umgeben; durch Philipp in der Nachbarschaft
über die Hälfte vergrößert. – Städte: Pella, Pydna, Stagira, Oynthus c. –
16) III. Karthago ...

Weltgeschichte- Σελίδα 256- Karl Friedrich Becker - 2012 - - ... Orefiis ani
ebern Halinkntnn hervorbrach, nnd von Edefia oder Aegii am Gebirge
Verein-S als Wiaked on ier (Ober-länder) das Tiefland zwifeifen 'e-_em
untern Laufe des Lhdias nnd Aries , die Küfienlandfcizaft Emathia
eroberte.

Livius u. L. Florus Von Ankunfft und Ursprung des römischen Reichs -


Titus Livius - 1568 - - ... das er handelt mit worten oder wercken zu dem
abfall gerichtet were. Zum allerersten führet Philippus garnahe alle
ZBürgervñeynwohner mitjrem Haußgesindauß den Stätten/so an dem
GOeer gelegen/in das Land/ jetzt Emathia/ Ä genannt/ ...

Elucidario poetico raccolto gia da Hermanno Torrentino, et hora


...Hermannus Torrentinus, Girolamo Brusoni - 1664 - ... da pcone
figliod'Endirmone, e' si'arellodi Epeo ilquale vinto nel corsbssecoiid'o
alle. - nano patreggiaeoída Epe0-, laseiatogli ils regno paterno'si ridusse
ad abitare sul fiume A-slî03onde la Prouineia, chezprimassìë chiamarla
Emathia ...

Erste Theil, der Hoffhaltung Des Türckhischen Keysers vnd ...- Nikolaus
Höniger, Johannes Zschorn - 1578 - - Pberziehen. cerrrbij cedonia
ligt/vndlaßt Ä linckentDandeligen das Wasser Fandam / vnnd die Berg
Ducagmoübey Lisum/dzetwaneyn Edel Stättlin in Emathia gewesen
ist/deßgleichen Ä Vrachievnnd Dibri/aber zur gerecheen
Dandtlaßterligen ...
97

Lateinisches elementarbuch- Τόμος 6 - Σελίδα 451 Christian Friedrich


Wilhelm Jacobs - 1826 - -
Emathia, ursprünglich ein Theil Macedoniens, dann für das Ganze,
wovon sich, der Mündung des Peneus gegenüber, die Halbinsel Pallene,
in das Meer erstreckt. Hier hatte der mit Seherkraft begabte Meergott
eine Wohnung, die er durch ...

Universalhistorische Uebersicht der Geschichte der alten Welt und ...-


Friedrich Christoph Schlosser - 1826 - - Sicher ist es, daß das neue
Fürstenthum am nördlichen Fuß des Gebirgs Bermius, in der Päonischen
Landschaft Emathia, welches die Temeniden, wie man die
Macedonische Regentenfamilie nannte, zur Griechischen Bildung
herüber zu ...

Titi Liuij deß aller Redsprechsten vnd Hochberümpsten ...- Σελίδα xxxix-
Titus Livius - 1551 - ... vojnzügeschlossen
wiihettenseiñjrstattnitgelassen/Dai dieso solchs gethan haben als die
auß Emathia/Amphiboli/MOaronea/vnd
Eno/dieselbiFensessenjetziñgüterrüwvndfridlichen beijn aber den
Chalcidensibus/weren die Ä götter beraubt ...

Vollständiges Lexicon Der Alten, Mittlern und Neuen Geographie: In ...-


1730 - - Meilen von Kochem, gegen Osten. Elzach, kleine Stadt im
Brisgow, am Schwarzwald, am FlußElzach, 3. Meilen von Freyburg, gegen
Norden. VE m a Emathia,oder AEmathia, eine Griechische Provinz in
Macedonien. Sie grenzt gegen Osten ...

Bellum civile / Der Bürgerkrieg- Σελίδα 369- Lucanus, Wilhelm Ehlers -


2014 - - Bestimmt Emathia in einem so gewichtigen Streitfall die
Entscheidung? Ist jede Hilfe für die blutige Wunde vergeblich? Ließ dir
großem Feldherrn das Schicksal keinen anderen Ausweg, als Parthern zu
Füßen zu fallen? Warum gehst du als ...
98

Della guerra Trojano Dictys (Cretensis.) - 1543 - - Emathia da chi é noma


lano fu detto vaticano 99 ta uz iano infegnò il rfiodo Enea uenne in italia
izz de fagrificif «5 miaiu città ioj lamie cioè porte d'lano Erittonio de
Troiani pigliano il nome 125 Re in ilo de Troiani Re uz Efquilino Monte ioz
ifis ...

Römische geschichte Übersetzt mit kritischen und erklärenden ...- Livy -


1821 - - Denn Emathia, Amphipolis, (C Maronéa , Anus, welche sie
ausgeschlossen hätten, wä«ren unversehrt: bei ihnen hingegen sei jeder
Tempel sei«ner Zierden beraubt, und die Beute *) seines Tempel«raubes
habe Cajus Lucretius auf seinen ...

Vermischte Schriften,: -5. Bd. Leben und Kunst der Alten.-1. Theil. ...-
Friedrich Jacobs, Franz Joseph Goeller, Heinrich Düntzer - 1824 -
Arethusa in Makedonien, welches auch Emathia heißt. 69. Die Flur von
Pieria ift wegen der Trauer über denTod des Dichters düsterumhüllt. 71.
Kratinoö, ein Dichter der alten Komödie, derühmt durch seine Liebe zum
Wein, den er mit ei« nem ...

Les Georgiques de Virgile, Traduction nouvelle en vers francois, ...-


Publius Vergilius Maro - 1770 - - ... mais par la suite des temps, le nom
d'Émathie fut donné à toute la Macédoine, & ces deux mots signifierent
la même chose, les Prosateurs employoient le mot Macedonia , & les
Poëtes , pour une raison facile à deviner , celui d'Emathia.

Werke...- Σελίδα 19 Aristotle - 1840 - - In Makedonien in der Umgegend


von Emathia haben die Schweine un» gespaltene Klanen. (Ühierg. 8.
28'u. 2, 1.) 69. In Kappadokien soll es zeugungssähige Maulesel und aus
Kreta sruchttragende Pappeln geben. (Thierg. t , 6. Theophe.

Erster Band: A - F- Τόμος 1 - Σελίδα 611- 1821 - Edessa (Vodena), eine


Stadt in Macedonien, und zwar in der Landschaft Emathia, nordwestlich
von Pella. Justin behauptet, daß sie vorher Aegae geheißen habe; allein
99

Aegae und Edessa kommen noch spät als zwei verschiedene Städte
vor ...

Geschichte der Religion Jesu Christi- Τόμος 13 - Σελίδα 198- Friedrich


Leopold zu Stolberg-Stolberg, Friedrich von Kerz - 1817 - - Botherich,
wahrscheinlich ein Gothe, oder ein Franke, stand dort als Befehlshaber
der Legionen Illyriens, 1 – 1 O. In frühen Zeiten hieß diese Stadt Halia
auch Emathia; später Therma. Ob Philip König in Macedonien, des
grossen ...

Géographie Élémentaire Moderne Et Ancienne: Contenant Les Principes


...- 1772 - ... père d'Alcxandre le Grand, c'est-à-dire, environ 34o ans
avant J.-C. Elle fut d'abord partagée en plusieurs petits Pays, tels que la
Peonia, & l'Emathia où a commencé le Royaume de Macédoine. Ses
Villes principales étoient Pella , auj.

Lehrbuch der geschichte- Σελίδα 189 Johann Friedrich Ludwig Wachler -


1838 - Temeniden in Emathia? 747 Nabonassar. 740 Tiglath-Pilesar;
Damaskos und Mesopotamien neu-assyrisch. – Das letzte
Menschenopfer in Griechenland. 722 Salmanassar; Israel unter Hosea
neu-assyrisch. Jesaia. 717? Sethos. – Romulus ...

Epistole Heroiche - Σελίδα 40 Lorenzo Crasso - 1667 - - 1e , volendo dire


il mondo tutto . V.io4 Che limazia штат Еша21а. i o Emathia ‚ »che
vogliamo dire ‚ è regione nobile d'Europa ‚ coni-iнате alla. Thracia ‚
chiamata polcia... MacedoniaPlinio nel lib.: v.cap. I o.pag. 77.
Macedonia...

Orbis sacer et profanus illustratus. Pars prima [-secunda] ... ...Francesco


Orlandi - 1728 - - Jerapolis . If`unibus . Perfepolis . Carabe . Mereopolis .
Ninitte . Seleucia . Nifa . Diofpolis . Margaru . Vatrion . Babilonia def'erta
. Chilifipin. Buchepalon . Pañacis . Carfani . Cedinaron . Thamarca . Ifibim
. ' Ptinia . Corduba . Emathia . Ymeria .
100

Commentario de le cose de Turchi, et del S. Georgio Scanderbeg, ...1544


- S Canderbeg Principe di Eporrofufigliolo del S. Iuan I castrioth,che
signoreggiaua quella parte di Albania, laqual si chiama Emathia,o
Vumenestia.Et la matre di esso Scand.chiamata Voisaua,fufigliola del
signore di Pol logo,che è una parte ...

Neu-eröffnete Schatz-Kammer griechischer Antiquitäten- Σελίδα 189-


1717 - - Es ift mit andern Stadien gleiches Rahmens in Emathia, Creta
und Epiro nicht gu verwechfeln. ss 6. Pierius, war ein fehrhoherBergi auff
welchem fich die Mufen auffgehalten/ und daher Pierinnen genennet
werden. Orpheus hat dafelbii felne ...

De civitate Dei libri XXII: Lud. Vivis commentaries illustr. enthālt


...Aurelius Augustinus - 1560 - L. VIVES. a T) Copter vnum Cifarem. ] lmlia
ynica C.CtfarU filia Cn. A Competo JMagno nu ¡¡fit. bac gratada èpart»
Ibiït, paire bellum in G alita gerente, 'btindepeer С gtner geffermtt
bellum ciuile. Ь PerEmathios.] Emathia antea,¡»apoÚta ...

Les géorgiques de Virgile- Σελίδα 117- Publius Maro Vergilius, Jacques


Delille - 1770 - - ... mais par la fuite des temps » le nom d'Émathie fut
donné à toute la Macédoine, & ces deux mots signifierent la même
chose; les Prosateurs employoient le mot Macedonia, & les Poètes, pour
une raison facile à devïher, celui d'Emathia.

Handbuch der alten Geschichte, Geographie und Chronologie- Gabriel


Gottfried Bredow - 1808 - Doch rückte der Name Macedonien, wie der
veraltete Emathia, nicht bloss bei Dichtern, über diese Gränzen hinaus,
so dass er manchmal Thessalien samt Epirus, und einen Theil von
Thracien umfasste. (Yoss zu Virgils Landbau I, 49off) ...

Απόδειξις ότι ουχ ώρισται του καθέκαστον η ζωή και Διαλεγόμενος ή ...
101

- Nicéphore Blemmydès, Wolfgang Lackner - 1985 - - Sehr selten jedoch


wird in der Titelzeile seine Stiftung, das Kloster toü öeoü xov övxog zu
Emathia bei Ephesos ausdrücklich angeführt; eine wörtlich gleiche
Autorenangabe findet sich in der Überschrift der Abhandlung Tlegl
ipvxrjg im ...

Dechiaratione ... sopra tutte le voci proprie, che si contengono nel


...Vincentio Beroaldi - 1570 - Dalla matre di Deucalione fù prima detta
Pandora, poi dalla moglie di quello Pirrhea,dal rè Emone Emonia,da
Emathione Emathia.Homero la chiama Argopelasgica: fu detta Hella da
Hellene figliuolo di Deucalione, e con altri nomi, quali ...

L'Opere di Vergilio cioè la Buccolica, Georgica [et] Eneida Σελίδα 62-


Publio Virgilio Marón - 1562 - - Habita nel carpathio pelago uno Ceruleo
Dio, nomato Protheo, ilquale Giunti al suo carro di duopie caualli Scorre
souente'l mar ondoso & alto : guest hor d Emathia uisitando i porti Sen
ua, e Palenne la sua patria: questo Noi ninphe tutte ...

Theologische Quartalschrift- Τόμος 21 - Σελίδα 647- 1839 - - ...


fliehenden Trojaner zurück, von denen die ganze Ge« gend um
Thessalonich Aenea genannt worden seyn soll der That gab es auch eine
Stadt Aenea in der Nähe von Thessalonich. In den ältesten Zeiten soll die
Stadt Emathia ...

Grundriss der Universalgeschichte: zum Behuf seiner Vorlesungen- Karl


Wilhelm Friedrich Breyer - 1802 - - Der Flächeninhalt des kleinen Landes
lässt sich aber nicht bestimmt angeben, weil der Nahme Macedonien,
wie der veraltete Emathia, über diese Grenzen hinausrückte, so dass er
manchmal Thessalien sammt Epirus, und einen Theil von ...

Thracien, Illyrien, Macedonien, Thessalien, Epirus: Siebenter Theil - 1812


- - Die Landschaften hatten also ihre alten Bewohner nicht mehr, aber
102

der alte Name blieb immer; doch so, daß man einige nördliche
Gegenden, uñt Beroea, Pella c. mit zu Emathia, der Hauptprovinz
Macedoniens, zog. ? . Die Küstenstriche ...

Géographie de Virgile ou notice des lieux dont il est parlé dans les ...- M.
Helliez - 1771 - - EMATHIA. L'Ernathîe est une partie de la Macédoine
renfermée entre le fleuve Haliacmon 8c I'Axz'cer. Mais on comprend
quel'quesois sous ce nom , non-seulement la Mañ ce'doine entière ,
mais même la T/zesshlíe. C'est ainsi que Lucain ...

Les oeuvres (de lui) contenant l'histoire des guerres civiles entre ...-
Marcus Annaeus Lucanus - 1655 - Λλύtauêre fémum. mom fic
moderatorequorum, 2oo Dexteriore rota læuum cùm circuit orbem,
cogit inoffènfè currus accedere metæ. offendit terras Titam , &fidera
texit. sparfus ab Emathia fugit quicumque procek - la, ' Affequitur
Magmum ...

Opera Geist- und Weltlicher Gedichte: Nebst beygefügten vielen ...-


Martin Opitz - 1690 - - So Cafullus: Thessaliae columen Peleu – Und;
Emathia columen Peleu.v. 148 Hinderung der Götter Macht) Ein alter
Poet beym Seneca in den Suasoriis. Ita triumphantes; bellimora concidir
Heétor. Und M. Seneca, Agam. Ačt. 2. Danais ...

Teutschlands Urgeschichte- Τόμος 1 - Σελίδα 112 Christian Karl Barth -


1818 - Die päonischen Völker unter verschiedenen Namen wohnten über
Pangaion gegen Norden, bei den Krestoniten , in der Nähe der Dardaner,
Trerer, am Berg Rhodope“) und Emathia hies einst Päonien *). Weiter
nördlich, die Donau hinauf ...

Vollstandiges Worterbuch der Mithologie aller Nationen eine ...-


Wilhelm Vollmer - 1836 - (Griechifche M.) Sohn des Magnes von einer
Najade. Bruder des Diktys und_ Polydektes. Er _fvll von der Mufe Klio
103

geliebt und durch fie Vater des Hyakinthos geworden feyn. - Bekannter
ift ein anderer Pieros. Autochthon. König von Emathia.

Les cinq livres de l'histoire d'Egesippe, contenans plusieurs ...Hégésippe -


1556 - - Dont ledict Pópée fut contraint se retirerauecl'armée
Romaine,qu'il faisoit venir pour diuers lieux en Emathia,voulant lá
comba tre son ennemi.Durant lequeltemps, & tandis qu'il eftoit
empesché à faire ses preparatifs, Cesarmit hors de prinson ...

Rise of the Macedonian Empire- Σελίδα 5- Arthur Mapletoft Curteis -


1877 - - changes its peaceful nature, forming at the so-called Iron Gates
rapids for some considerable distance, where its waters begin to slide to
the lowlands of Emathia. At the Gates the river cuts through the
mountain range which joins Skardos to ...

The Truth on Albania and the Albanians: Historical and Critical- Σελίδα 5-
Pashko Vasa, Centre for Albanian Studies (London, England) - 1999 - - In
the nineteenth century, when the days of fable had already commenced
to give way to those of history, we find one Caranus who, starting from
Argos, settled in Emathia, and laid the foundation of the Kingdom of
Macedonia. This Canranus ...

A Monograph of Oriental Cicadidæ- Σελίδα 133- William Lucas Distant -


1892 - - Genus EMATHIA. Emathia, Stal, Hern. Afr. vol. iv. p. 8 (1866);
Atkins. J. A. S. Beng. vol. liii. p. 229 (1885). Body robust. Head, including
outer margins of eyes, narrower than base of mesonotum ; ocelli wider
apart from eyes than from each other ...

Collected Studies: Further studies on various topics- Σελίδα 26- Nicholas


Geoffrey Lemprière Hammond - 2001 - - No reference was given. In fact
Ptolemy wrote at iii 13.36 (ed. C. MUller) not 'Bottiaea' but 'F.mathia'. I
shall deal later with the significance of 'Emathia'. Another passage which
Faklaris mentioned but did not quote is an oracular response from ...
104

The Eclogues and Georgics of Virgil- Σελίδα 434N_Virgil, Charles Anthon


- 1850 - - 390-391. flic nunc Emathia, &c. In assigning Proteus an abode
in the Carpathian Sea, Virgil imitates Homer ; for the Island of Carpathus
faces Egypt, and Homer makes him dwell in the Isle of Pharos. In this
latter part, however, where mention ...

The Eclogues and Georgics- Σελίδα 434_- Virgil - 1859 - - Hic nunc
Emathia, &c. In assigning Proteus an abode in the Carpathian Sea, Virgil
imitates Homer; for the Island of Carpathus faces Egypt, and Homer
makes him dwell in the Isle of Pharos. In this latter part, however, where
mention is made of ...

Bibliotheca Classica: Or, a Classical Dictionary, Containing a ...- John


Lemprière, William Park - 1852 - - Here they seized upon the district of
Emathia, and its capital Edessa, then governed by Midas, and founded
the Macedonian kingdom B. C. fel4, the first ruler of which was Perdic-
cas : it continued in existence 646 years, till the defeat of its last ...

Epigrammatum anthologia palatina cum Planudeis et appendice nova


...Friedrich Dübner, Edme Cougny - 1871 - - Ali beatissim» Emathia ,
quae tali gubernatur regí ! 115. ANTIPATRI. In Orbeli olim qui mugiit jugis
, tauruin , feram antea vastatricem Macedonia?, Dardanorum
perdoraitor, fulmineus cepit Philippus , qui feriit jaculo sinciput
venatorio; ni i lue ...

Balkan Studies- Σελίδα 169- 1963 - - Pella of course, belonged to


Bottiaia"1 at the time of Herodotus but we know that later sources list it
among the towns of Emathia. Ptolemy in particular places Pella last in
his list of the eleven towns of Emathia." F. Inscriptions on Mosaics.

Archaeological News- Σελίδα 39- 2001 - - 5) 153 discusses the changing


meaning of Bottiaea and concludes that by the time of the Roman
105

empire it had been replaced by "Emathia." 16 G. Daux, "Aegeai, Site des


Tombes Royales de la Macedoine Antique," CRAI{ 1977) 626 notes ...

Proceedings of the Prehistoric Society for ...- Τόμος 42 - Σελίδα 252-


1976 - - In Homer a goddess once passes through this region (Iliad, 14,
226): 'leaving Olympus Hera set foot on Pieria and then on Emathia, as
to Thrace. . .'. Emathia refers in later antiquity to the Macedonian plain
west of the Axios . Strabo records ...

Collected studies- Τόμος 3 - Σελίδα 47- Nicholas Geoffrey Lemprière


Hammond - 1994 - Next, we have three examples of Emathia: the sandy
plain of the homeland and a town on the coast of Lower Macedonia
(Iliad 14. 226 and Str. 7 fr. 11); the inland Emathia, being probably the
sandy district of Kavadarci (Tikvetch) where in the ...

The Heritage- Σελίδα 144- Sydney C. Grier - 1908 - We hear a great deal
of the sympathy of Europe for Emathia, and the absolute impossibility of
showing that sympathy except in words. But you can show it here by
simply saying ' Hands off!' to Roum when she tries to turn us out of
Hagiamavra.

Place-names in Classical Mythology: Greece- Σελίδα 129- Robert E. Bell -


1989 - - EMATHIA (IMATHIA) was a district mentioned by Homer (//
14.226) in conjunction with Pieria. It lay between Thessaly and Paeonia
and Thrace. It included the region beyond the Haliacmon and on the
east side of the Olympian ridge.

Selected Poems- Σελίδα 73- Arthur Christopher Benson - 1924 - THE OLD
WAYS A n d I was in Emathia born; — Emathia ! where the air is keen
With trumpet and high-tilted horn, And the drum's thunder, driv'n
between. Not such I loved ! The fragrant air That from the loneliest
woodland blows; — 'Twas this ...
106

Pharsalia: dramatic episodes of the Civil Wars- Σελίδα 17- Lucan - 1957 -
- A closer approximation to English was made by J. D. Duff for Loeb
(1928): Of war I sing, war worse than civil, waged over the plains of
Emathia, and on legality conferred on crime; I tell how an imperial
people turned their victorious right hands ...

Supplementum Epigraphicum Graecum Volume LVI (2006)- Σελίδα 213-


A. Chaniotis, T. Corsten, R S Stroud - 2010 - - Oisyme/Emathia.
Prosopography. In an overview of the finds from the necropolis of
Oisyme, C.Koukouli-Chrysanthaki, in Rois, citis, nicropoles 179/180,
collects the information provided by inscriptions for people from
Oisyme/Emathia.

Archaia Makedonia V: anakoinōseis kata to pempto Diethnes Symposio


...- Manolēs Andronikos - 1993 - - donia stands as the general regional
heading, the subdivisions Elimeia, Orestis, Emathia etc. are placed at the
second level, where previously a city stood; the city in turn is dislodged
one level, to stand where previously there was a deme.

American Journal of Philology- Σελίδα 579- Charles William Emil Miller,


Benjamin Dean Meritt, Tenney Frank - 2000 - - Because to bring the
action to Macedonia at this time . . . would be to anticipate things: the
movement centrewards, Emathia-wards, must be slow and deliberate.
And on the other hand, Epirus carries positively the right connotations:
knowing ...

The first Philippic and The Olynthiacs of Demosthenes- Σελίδα xxviii


Demosthenes - 1936 - - But the upper region was the home of the
Macedonians proper, the 'highlanders ' as their name appears to imply)
while very different tribes dwelt below on the fringe of coast which
derived its name of Emathia from the sand of the shore ...
107

Bulletin de correspondance hellénique: Supplément- 1988 - - Le contexte


ne permet pas de penser à Émathia-Oisymè d'au-delà du Strymon.
'Huafltat ou 'Hp.a0iç était l'ancien nom de la Macédoine et la ville
homonyme devait être située sur le territoire de cette ancienne
Macédoine qui, on le sait, ...

The Canadian Journal of Science, Literature and History- 1875 - -


[Emathia is a transplanted Hamath. The Syrian city was situated upon
the Axius, and all its surroundings exhibit a wonderful agreement with
[Emathia and adjacent parts of Macedonia. Pieria, Chalcidice, Oyrrhus,
Edessa, Beroea, Arethusa ...

The Classical Gazetteer: A Dictionary of Ancient Geography, Sacred ...-


William Hazlitt - 1851 - - Phones, a nation of Macedonia, at one time
occupying also a large portion of Thrace and Emathia. A colony of Dar-
dani and Teucri. Pjeonia, the northern portion of Macedonia, from the
Erigonus to the Strymon, bounded n. by Moesia, s. by ...

Eclogues and Georgics- Σελίδα 219- Virgil - 1866 - - under the name of
Macedonia (and also of Emathia, a part of Macedon, for the whole), the
ancients sometimes included not only Macedon, but Thessaly, Epirus,
and a part of Thrace, as if all constituting but one province; and hence
the poet ...

The History of Rome- Τόμος 4 - Σελίδα 2111- Livy - 1850 - - The contents
of it were, that " the Romans had put in their fleet at Emathia, and were
ravaging the territory round ; and that the governors of Emathia
besought him to send a reinforcement to oppose the ravagers." After
reading this, he desired ...

The History of Rome: Books 37 to the end, with the epitomes and ...- Livy
- 1877 - - The contents of it were, that " the Romans had put in their
fleet at Emathia, and were ravaging the territory round ; and that the
108

governors of Ema- ttda besought him to send a reinforcement to oppose


the ravagers." After reading this, he desired ...

A new Latin-English school-lexicon: on the basis of the Latin-German ...


George Richard Crooks, Christian Frederik Ingersley, Alexander Jacob
Schem - 1861 - - A district of Macedonia. Hence — a) = Macedonia — b)
= the contiguous part of Thesnaly. EMATHIS, Idis, adj.f. [Emathia].
Emathian; lienue — a) = Macedonian — b) = Thessalian ; subtt.,
Emathides, dum, /. pi., the daughters of the Macedonian ...

Beeton's classical dictionary: a cyclopædia of Greek and Roman


...Samuel Grehart Beeton - 1871 - -EMATHIA, 3-medith'-à-a, a name
given by the o to the countries which formed afterwards 1acedonia and
Thessaly. Strictly, it is the part of Macedonia between the Haliacmon
and the Axius. EMATHIDEs, 3-meåth'-à-des, the nine daughters of ...

The Canadian Journal- Σελίδα 262- 1875 - - ^Emathia is a transplanted


Hamath. The Syrian city was situated upon the Axius, and all its
surroundings exhibit a wonderful agreement with ^Emathia and
adjacent parts of Macedonia. Pieria, Chalcidice, Cyrrhus, Edessa, Beroea,
Arethusa ...

A New Classical Dictionary of Greek and Roman Biography Mythology


...William Smith - 1878 - - Emathia ('Upadla : 'RuaBiei(), a district of
Macedonia, between the Haliacmon and the Axius, formerly part of
Pieouia, and the original Beat of the Macedonian monarchy. The poets
frequently give the name of Emathia to the whole of ...

A Smaller Classical Dictionary of Biography, Mythology, and ...- Sir


William Smith - 1874 - Hither favoured heroes, like Menelaus, pass
without dying, and live happy under the rule of Rhadamanthus. In the
Latin poets Elysium is part of the lower world, and the residence of the
shades of the Blessed. EMATHIA (-ae), a district of ...
109

The Geography of Strabo- Τόμος 1 - Σελίδα 41- Strabo, H. C. Hamilton,


William Falconer - 1854 - - And Juno starting from the Olympian height
O'erflew Pieria and the lovely plains Of broad Emathia ; 1 soaring thence
she swept The snow-clad summit of the Thracian hills 2 Steed-famed,
nor printed, as she pass'd, the soil, From ...

P. Virgilii Maronis Bucolica, Georgica, Æneis: The works of Virgil ...Virgil,


Benjamin Hall Kennedy - 1876 - - Emathia, See Geo. i. 492, where the
word implies Thessaly; but, properly, Emathia is a district of Macedonia,
here denoting tho whole; for the peninsula of Pallene is to the E. of
Emathia proper. I 421. Olim may either mean at that time (olio ...

A Compendium of Ancient and Modern Geography: For the Use of Eton


School- Aaron Arrowsmith, Charles Grenfell Nicolay - 1856 - - Here they
seized upon the district of Emathia, and its capital Edessa, then
governed by Midas, and founded the Macedonian kingdom b. c. 814, the
first ruler of which was Perdiccas : it continued in existence 640 years, till
the defeat of its last ...

A classical dictionary of biography [&c.].- Σελίδα 239- sir William Smith -


1858 - The poets frequently give the name of Emathia to the whole of
Macedonia, and sometimes even to the neighbouring Thessaly.
Emathldes, the 9 daughters of Pierus, king of Emathia. Emathlon
('HuacVvy), gon of Tithonus and Eos, brother of ...

The Pharsalia of Lucan- Σελίδα 311- Lucan - 1853 - - He who alone


among the kings, who, while Fortune concealed her preference, was
wanting to Emathia”, will he now challenge the resources so mighty of
him heard of as the conqueror, or be ready, Magnus, to unite his
fortunes with thee?
110

A Smaller Classical Dictionary of Biography, Anthology, and ...William


Smith - 1877 - Hither favoured heroes, like Menelaus, pass without
dying, and live happy under the rule of Rhadamanthus. In the Latin poets
Elysium is part of the lower world, and the residence of the shades of
the Blessed. EMATHIA (-ae), a district of ...

The aboriginal races of North America: comprising biographical ...-


Samuel Gardner Drake, J. W. O'Neill - 1860 - - "The first halt of this
command was at Little Hillsboro' River, seven miles from this post, the
bridge of which I had reconnoitred by Indians of Emathia’s band the day
before. From this I heard from Maj. Dade pressing me to forward the ...

A Smaller Classical Dictionary of Biography, Mythology, and Geography-


William Smith - 1878 - - EMATHIA. EPAMINONDAS. where there is
neither snow, nor cold, nor ruin. Hither favored heroes, like Menelans,
pass wiihoat dying, and live nappy under the rule of Rhadamanthus. In
the Latin poets Elysium is part of the lower world, and the ...

New classical dictionary of biography, mythology, and geography- sir


William Smith - 1850 - - From these legends arose the fabulous island of
Atlantis. — The Elysium of Virgil is part of the lower world, and the
residence of the shades of the Blessed. Emathia a district of Macedonia,
between the Haliacmon and the ...

Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology- 1870 - - But


the Phrygians also extended into Europe, where their chief seats were in
the central parts of Emathia. (Herod. viii. 138; comp. Strab. xiv. p. 680.)
There we meet with Phrygians, or with a modification of their name,
Brygians, in all directions.

Iabadius - Zymethus- Τόμος 2 - Σελίδα 622- 1857 - But the Phrygians also
extended into Europe, where their chief seats were in the central parts
of Emathia. (Herod. viii. 138; comp. Strab. xiv. p. 680.) There we meet
111

with Phrygians, or with a modification of their name, Brygians, in all


directions.

The Encyclopaedia Britannica, Or Dictionary of Arts, Sciences, and ...-


1855 - EMATHIA, in Ancient Geography, a central division of Macedonia,
encircled on the north by the rivers Erigon and Axius, and on the south
by the Haliacmon. It formed naturally a distinct and isolated country,
comprising within its own limits all ...

The Encyclopaedia Britannica: Or Dictionary of Arts, Sciences, and ...-


1855 - - EMATHIA, in Ancient Geography, a central division of
Macedonia, encircled on the north by the rivers Erigon and Axius, and
on the south by the Haliacmon. It formed naturally a distinct and
isolated country, comprising within its own limits all ...

Les villes de Macédoine à l'époque romaine- Σελίδα 197- Fanoula


Papazoglou - 1988 - - Le contexte ne permet pas de penser à Émathia-
Oisymè d'au-delà du Stry- mon. 'Hy.aûl«. ou 'Hfjt,a0Éç était l'ancien nom
de la Macédoine et la ville homonyme devait être située sur le territoire
de cette ancienne Macédoine qui, on le sait, ...

Mitteilungen Des Deutschen Archäologischen Instituts, Athenische ...-


1998 - - Ptolemy (3.12.36) locates Aegae in Emathia, not Bottiaea, as
Faklaris assumes76; Emathia, a broader geographical definition
linguistically referring to the sandy alluvial p1ain was bordered by the
Pierian Mounts from the south, Mount ...

Revue bénédictine- Τόμοι 51-52 - Σελίδα 186- 1939 - - Sauvé du péril, le


prophète confessa la vertu d'« Emathia ». Dans Émath en effet, il semble
qu'on ... Qu'avait-il dans l'esprit en parlant d' Emathia, à propos de Jonas
échappé aux entrailles du monstre ? Il est vrai que « Émath » se
présente ...
112

Gramophone Classical Catalogue- Σελίδα 36- 1984 - -


The Encyclopædia Britannica, Or, Dictionary of Arts, Sciences, and ...-
1855 - - EMATHIA, in Ancient Geography, a central division of
Macedonia, encircled on the north by the rivers Engon and Axius, and
on the south by the Haliacmon. It formed naturally a distinct and
isolated country, comprising within its own limits all ...

Eleutheroudakē synchronos enkyklopaideia meta plērous lexikou tēs


...Kōstas Eleutheroudakēs - 197? - - ... του Βερμίου. Διαρρέειαι υπό των
ποταμών Αλιά κμονος, Τριποτάμου, Άραπίισας και Λουδία. Ή διοικητική
διαίρεσις του νομού έχει ως έξης : έπαπχίαι. 1028. ΉΛΙΟΣ*. ΗΜΑΘΙΑ. -.
382. -. λιος έχει μιχράν Ιδίαν κίνησιν ιός προς ιούς πέριξ αστέρας, ...

Dictionary of Greek and Roman Geography: Iabadius-Zymethus- Greek


geography, Sir William Smith - 1857 - Hut the Phrygians also extended
into Europe, where their chief seats were in the central [tirts of Emathia.
(Herod, viii. 138; comp. Strab. xiv. p. 680.) There we meet with
Phrygians, or with a modification of their name, Brygians, in all
directions.

Cicadidœ. By W.L. Distant. 1906- Σελίδα 75- British Museum (Natural


History). Dept. of Zoology, William Lucas Distant - 1906 - 69 (1834).
Tettigia tristigma, Stål, Ann. Soc. Ent. Fr. 1861, p. 617; God. & Frogg.
Proc. Linn. Soc. N. S. Wales, 1904, p. 594. Australia. Genus 52. Emathia.
Emathia, Stål, Hem. Afr. iv. p. 8 (1866); Atkins. J. A. S. Beng. liii. p. 229
(1885); Dist. Mon.

The history of Rome- Τόμος 6 - Σελίδα 243- Livy, William Masfen Roberts
- 1912 - - It stated that the Roman fleet had put in at Emathia, and the
fields all round were being ravaged. The officers in charge of Emathia
implored him to send the garrison to deal with the ravagers. After
reading the despatch he urged the Thracians ...
113

Demosthenous Kata Philippou 1; Olynthiakoi 1,2,3: The first ...-


Demosthenes, Sir John Edwin Sandys - 1905 - -

The Cambridge Ancient History: The Assyrian empire, 1925- Σελίδα 274
John Bagnell Bury, Stanley Arthur Cook, Frank Ezra Adcock - 1982 - This
passage, from which the Macedones are absent, evidently described the
situation or situations which existed before the Macedones entered into
possession of Pieria and Emathia, and subsequently into that of other
areas one by one.

A Manual of Ancient Geography- Σελίδα 182- Heinrich Kiepert - 1881 - -


Lower Macedonia or Emathia, the coast plain which is watered by the
lower course of the Axios and Haliakmon, and between them by the
shorter Ludias or Rhoedias, was the birthplace of the Macedonian
Empire. A e g a e, later called E ...

The Longman anthology of British literature- David Damrosch,


Christopher Baswell, Kevin J. H. Dettmar - 2010 - - In your text of "The
Marriage of Peleus and Thetis," Catullus says that Peleus is the protector
of the power or Emathia: Emathiae tutamen opis, comma, carissime
nato: how can Peleus be carissime nato, most dear to his son, when his
son has ...

Publications- Τόμοι 55-59 - Σελίδα 102 1962 - - Area devoted in Orchards


by prefectures Prefecture Area in hectares Thessaloniki 1 ,010 Emathia
6,050 Pieria 1,030 Kilkis ' 950 Pella 6,190 Khalkidiki 5,010 Kozani 1,155
Florina 600 Kastoria 1,240 Serres 1,530 Drama 620 Kavala 1,040 ...

Harper's Dictionary of Classical Literature and Antiquities- Harry


Thurston Peck - 1897 - - The poets frequently give the name of Emathia
to the whole of Macedonia, and sometimes even to the neighbouring
Thessaly. EmatMdes ('Hpadib'is). The nine daughters of Pierus, king of
Emathia. See Pierides. Emathion ('Hp.a6iav). Son of ...
114

Marlovian Rhetoric: Neoclassic Aspiration as Discursive Determinism-


William West - 1996 - - Emathia is far from home, and this could make
wars worse, except that Emathia is not a significant location, but merely
a metonym suggesting the massacre at Pharsalia. Some have suggested
that since Pompey and Caesar are kinsmen by ...

Journal of Weather Modification- Τόμος 18 - Σελίδα 52- 1986 - - The


Emathia—Pella target area was divided into two sub-areas as shown in
Figure 1. This division accommodated the randomized cross-over
exploratory experiment described in a subsequent section. The
boundary line dividing the ...

The Heir- Σελίδα 153- Sydney C. Grier - 1906 - - cherished grave doubts
as to the wisdom of paying a ransom, since no British traveller in
Emathia would be safe after such a precedent had been set. Professor
Panagiotis, torn by conflicting emotions, proved almost equally
unsatisfactory.

Ovid: selected works, with notes and vocabulary- Σελίδα 448- Ovid,
Frank Justus Miller - 1928 - - Emathides, um, [Emathia], t., the daughters
of the Macedonian king, _ Pierus, the Pierides^ Emathius, a, um,
[Emathia], adj., Emathian; (meton.) Macedonian. Emathia was a district
of Macedonia. emendS, are, avi, atus, [ex + mendum, a fault], ...

The Imperial and Asiatic Quarterly Review and Oriental and Colonial ...-
1968 - - In the ninth century the mythic begins to fade before the
historic age and authentic history; for Karanos, a descendant of
Hercules, is found establishing himself in Emathia; but whether he was
driven from Argos and founded the Macedonian ...

Livy: Books XLIII-XLV- Σελίδα 235 Livy, B. O. Foster, Frank Gardner Moore
- 1961 - - The message in these despatches was that the Roman fleet had
115

put in at Emathia and was harassing the surrounding countryside, and


that the officers in charge of Emathia requested him to send a force
against the ravagers. After reading ...

The Decline of Hellas: A History of Greece, 371-321 B.C.- Σελίδα 34-


Arthur Hadrian Allcroft - 1894 - This plain was Emathia, and its southern
extremity, at the foot of Mount Olympus, was known specially as Pieria.
Similarly the narrow northern extremity skirting the banks of the Axius
was known as Paraxia. Beyond the Iron Gates the Axius ...

A Geographical Dictionary of Milton- Τόμος 4 - Σελίδα 178- Allan H.


Gilbert - 1919 - -
A Classical Dictionary of Biography, Mythology, and Geography- William
Smith - 1883 - -

Totius latinitatis lexicon- Τόμος 8 - Σελίδα 716- Vincenzo De Vit - 1868 - -


Vulgo AEmathia legebatur ctiam alibi, ut apud Capell. 6. §. 633. — De
loco autem Avien. Descr. Orb. 446. V. quae disputant Interpretes. — c)
Deri- vata, Ematkio, Emalhis et Emathius, ii, Emaihius, a, um. EMATHIA,
antiquissimum Macedoniae ...

Allgemeine Geschichte des Alterthums ; 2- Τόμος 2 - Σελίδα 300 - 1875 -


Es scheint, daß das Gebiet der Makedonier nur die Länder Emathia,
Mygdonia und Pelagonia umfaßte, während auch noch andere
angrenzende Landschaften unter makedonischer Botmäßigkeit standen.
Der große pelasgische Volksstamm, ...

The Cambridge Ancient History ...- Σελίδα 274- 1982 - - This passage,
from which the Macedones are absent, evidently described the situation
or situations which existed before the Macedones entered into
possession of Pieria and Emathia, and subsequently into that of other
areas one by one.
116

Allgemeine Enzyklopädie Der Wissenschaften und Künste: In ...- Johann


Samuel Ersch, Johann Gottfried Gruber - 1988 - - I. Abydon) ist nach den
Er» klarem zum Homer eine päonische Stadt; man darf «ol an die
Ähnlichkeit des Namens Mygdonien erinnern. Nach Polybius (XXIV, 8 ek.
XI., 3) hat die Landschaft Emathia früher Päonien geheißen, und Justin
(VII, ...

The Cambridge Ancient History: pt. 1. The prehistory of the Balkans. ...-
John Boardman, N. G. L. Hammond - 1982 - - This passage, from which
the Macedones are absent, evidently described the situation or
situations which existed before the Macedones entered into possession
of Pieria and Emathia, and subsequently into that of other areas one by
one.

Journal of the Asiatic Society of Bengal- Τόμος 55,Μέρος 2 - Σελίδα 158


Asiatic Society (Kolkata, India) - 1887 - - Emathia : the first and second
apical areas are extended to an equal distance forwards, the second is,
however, longer than the first, the interior basal angle of the first area
and the exterior basal angle of the second area are both obtuse : the ...

The changing economy of Northern Greece since World War II- Paul
Peter Vouras - 1962 - - Land use in a typical farm, Prefecture of Emathia,
1938, 1959. Source : Prefecture of Emathia, Section of Agriculture,
Veria, 1960. TABLE S3. Production of Fruits in Northern Greece, 1955 -
102. Prefecture Area in hectares Thessaloniki 1,010 ...

The Cambridge Ancient History: pt. 1. The prehistory of the Balkans; ...-
Iorwerth Eiddon Stephen Edwards - 1982 - - This passage, from which
the Macedones are absent, evidently described the situation or
situations which existed before the Macedones entered into possession
of Pieria and Emathia, and subsequently into that of other areas one by
one.
117

Alexander the Great- Σελίδα 6- Arthur Edward Pearse Brome Weigall -


1933 - - The district around Aegae was called Emathia, but the part of
Macedonia best known to the Greeks was that named Pieria, the fertile
region lying to the south of Emathia and to the north of Mount
Olympus, whose southern slopes ran down into ...

Asian Review- Σελίδα 387 Demetrius Charles Boulger, Royal India,


Pakistan, and Ceylon Society (Great Britain) - 1968 - - In the ninth
century the mythic begins to fade before the historic age and authentic
history ; for Karanos, a descendant of Hercules, is found establishing
himself in Emathia ; but whether he was driven from Argos and founded
the Macedonian ...

The Works of Virgil: Translated Into English Prose, as Near the ...- Virgil -
1754 -

The Cambridge Ancient History: pt. 1. The prehistory of the Balkans; ...-
Cambridge University Press - 1982 - - This passage, from which the
Macedones are absent, evidently described the situation or situations
which existed before the Macedones entered into possession of Pieria
and Emathia, and subsequently into that of other areas one by one.

The History of Rome: Books thirty-seven to the end, with epitomes


...Livy, Cyrus R. Edmonds, William A. M'Devitte - 1911 - - The contents of
it were, that “the Romans had put in their fleet at Emathia, and were
ravaging the territory round; and that the governors of Emathia
besought him to send a reinforcement to oppose the ravagers.” After
reading this, he desired ...

The Journal of Weather Modification- Τόμοι 15-18 - Σελίδα 51- 1983 - -


The overall program in Greece also included an exploratory experiment
in the Emathia-Pel la area. This experiment involved a randomized cross-
118

over target-control design which included an extensive hailpad network


operated to aid in the ...

At the wedding of Peleus and Thetis- Σελίδα 35- Gaius Valerius Catullus -
1981 - 324 Defense of Emathia. Emathia is a district of Macedonia, used
by Roman poets for Thessaly. The Fates praise Peleus as Emathia’s hero
and lord. child of Ops. Ops is the Greek Rhea, mother of Jupiter. 328
Hesperus. The Evening Star.

Alpha- Omega: Lexika, Indizes, Konkordanzen zur klassischen Philologie-


Jean-Jacques Hamm, Gregory Lessard, Marco A. Gutiérrez Galindo - 2002
- - ... adhibito exercitu nocte templum Elymaei Iouis adgreditur Emathia
-ae (2) 07 01 01 Macedonia ante a nomine Emathionis regis, cuius prima
uirtutis experimenta in illis locis extant, Emathia cognominata est 07 01
07 cum Emathiam uenisset, ...

A New Classical Dictionary of Greek and Roman Biography, Mythology


...William Smith - 1895 - -
The Roman Alexander: reading a cultural myth- Σελίδα 115- Diana
Spencer - 2002 - - If we examine his use of yet another loaded locus,
Emathia, we find him indulging in a dialogue of potentiality that later
authors (e.g. Statius, Silius Italicus and Juvenal) would be all too happy to
pick up. If the ubiquity of derivatives of Pella ...

The Works of the English Poets, from Chaucer to Cowper: Including


...Alexander Chalmers, Samuel Johnson - 1810 - - Oh, that Emathia’s
ruthless guilty plain Had been contended with this only stain; With these
rule bones had strown her verdure o'er, And dy'd her springs with none
but Asian gore! But if so keen her thirst for Roman blood, Let none but
Romans ...

The Cambridge Ancient History- Σελίδα John Boardman, N. G. L.


Hammond - 1982 - -
119

The Cambridge Ancient History: pt. 1. The prehistory of the Balkans; ...-
1982 - This passage, from which the Macedones are absent, evidently
described the situation or situations which existed before the
Macedones entered into possession of Pieria and Emathia, and
subsequently into that of other areas one by one.

Military history of Macedonia - Τόμος 1 - Σελίδα 11 Vanče Stojčev - 2004


- - The oldest data about Macedonia were found in Homer's Iliad, where
the Axius River (Vardar) was mentioned as well as the Paeonians, the
areas Pieria, Emathia etc1. Since the VII century B.C. the geographic
name Emathia had been ...

Livy: Books XLIII-XLV - Σελίδα 235 1951 - The message in these


despatches was that the Roman fleet had put in at Emathia * and was
harassing the surrounding countryside, and that the officers in charge of
Emathia requested him to send a force against the ravagers. After
reading ...

Foreign Field Research Program - Τεύχος 16 - Σελίδα 102 1962 - - Land


use in a typical farm, Prefecture of Emathia, 1938, 1959. Source:
Prefecture of Emathia, Section of Agriculture, Veria, 1960. TABLE S3.
Production of Fruits in Northern Greece, 1955 - 102. P r e f e c t u r e
Area in hectares Thessaloniki ...

Totius latinitatis lexicon: Onomasticon ; 2 (C - E)- Σελίδα 716- Egidio


Forcellini, Giuseppe Furlanetto, Vincenzo De Vit - 1868 - - Vulgo
AEmathia legebatur etiam alibi, ut apud Capell. 6. §. 633. — De loco
autem Avien. Descr. Orb. 446. V. quae disputant Interpretes. — с)
Derivata, Emalhio, Emalh is et Emathius, ii, Emalhius, a, urn. EMATHIA,
antiquissimum Macedoniae ...
120

De bello civili- Σελίδα 3- Lucan, Hugo Grotius, Thomas Farnaby - 1669 - -


6,6co,699»78£ Emathia propriè JMacedoniae regio ; fra, Incano fìinitur
pro Tkessalia ; qui &* Theffaliam fæpè cum Macedoniâ com* fundit, &
eohträ. binc illi etiam Ema-! thia, prò prælio ipfò , quod in campi*
Pharfalicis Ibeffalia accidit ; item E* ...

Paulys Real-Encyclopädie der classischen Altertumswissenschaft: neue


...August Friedrich von Pauly, Georg Wissowa - 1930 - - Emathia. An die
Spitze mochte ich einen Landschaftsnamen steilen, der schon bei Homer
(II. XIV 226) und noch bei Ptolemaios (III 12, 86 M) erwähnt wird;
Emathia (vgl. Oberhummer o. Bd. V S. 2480). Weder Herodot noch
Thukydides kennen ...

Studii filologici svolti con la lingua pelasgo-albanese- Σελίδα 147-


Stanislao Marchianò - 1882 - - le sue parti, come si legge nel Dizionario di
sette lingue del Facciolati: Emathia a poetis pro tota Macedonia item
pro Thesalia et Pharsalia usurpatur: e come si legge ancora presso
Virgilio L. l, Georgica ver. 491 e 492. La parola Emathia in ...

The Academy- Τόμος 75 - Σελίδα 282 1909 - - "The Heritage" comes


under the heading of the Balkan series, and is supposed to be the history
of a serious political crisis in the country of Emathia. Teffany Wise, a
West Indian millionaire, leaves his fortune to his cousin, Maurice
Teffany, ...

Pubblicazioni dell'Università cattolica del Sacro Cuore: Nuova serie- 1956


- - Nel quattordicesimo dell'Iliade infatti Hera, abbandonata d'un balzo la
vetta dell'Olimpo, passa sulla Pieria e sull'amabile Emathia per recarsi
sui monti nevosi dei Traci allevatori di cavalli, e nel rapido viaggo non
tocca la terra coi suoi piedi (v.

Geschichte in der spätantiken Panegyrik- Σελίδα 239- Werner Portmann


- 1988 - (46.3) Galletier 1955, 113, Anm.l bezieht "Emathia" auf den 2.
121

Makedonischen Krieg. Pacatus aber will mit "Emathia" auf ein Ereignis
der Bürgerkriegszeit anspielen und es der Schlacht an der Allia
entgegensetzen, so wie er im zweiten ...
2- Σελίδα 716- 1868 - Macedonia ante a nomine Emathionis regis, cuius
prima virtutis experimenta in illis locis exstant, Emathia cognominata
est. Huins sicuti incrementa modica, ita termini perangusti fuere. » —
Hinc sunt qui Emathiam proprie dictam statuunt inter ...

Chōrographia: 1 (1870)- Σελίδα 261 1874 - - ΗΜΑΘΙΑ, ΑΛΙΑ, ΘΕΡΜΗ ΚΑΙ


ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ. S. 45. Διά των τεσσάρων τούτων ονομάτων δύο
διαφόρους πόλεις εκάλουν οι αρχαίοι, την Θέρμην και την
Θεσσαλονίκην, ών τα μεν δύο πρώτα μόνον των μεταγενεστέρων
Βυζαντινών τινες (2) εν ...

Collected Studies in Greek and Latin Scholarship- Σελίδα 364- Arthur


Woollgar Verrall, Matthew Albert Bayfield, James Duff Duff - 1913 - -

Archaeologia Iugoslavica- Τόμοι 3-5 - Σελίδα 39- 1959 - - La légende nous


apprend que les Crétois, guidés par Botton, s'étaient installés dans
l'Emathia‚ qui est l'ancien nom de la Macédoinem. L'Emathia englobait,
dans un sens étroit, le territoire situé entre l'Axios et l'Haliakmon.
Certains auteurs ...

Archaia geōgraphia tēs Makedonias: syntachtheisa kata tas archaias


...1988 - - ΗΜΑΘΙΑ, ΑΛΙΑ, ΘΕΡΜΗ ΚΑΙ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ. S. 45. Διά των
τεσσάρων τούτων ονομάτων δύο διαφόρους πόλεις εκάλουν οι αρχαίοι,
την Θέρμην και την Θεσσαλονίκην, ών τα μεν δύο πρώτα μόνον των
μεταγενεστέρων Βυζαντινών τινες (2) εν ...

Hellenikoi horizontēs: deuterē ekdosē symplērōmenē- Σελίδα 45


Iōannēs Michaēl Panagiōtopoulos - 1959 - - ΗΜΑΘΙΑ, Η ΧΩΡΑ ΤΟΥ
ΝΕΡΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΔΕΝΤΡΟΥ ΜΕΡΑ ΤΗ ΜΕΡΑ το ταξίδι της Μακεδονίας
αλλάζει χρώμα και ρυθμό. Από τους τόπους της γυμνής πέτρας δ
122

ταξιδιώτης μεταφέρεται στις άτελεύτητες συστοιχίες των πράσινων


λόφων κι άπό ...

The English Cyclopaedia- Σελίδα 649- 1867 - - (Herodot, vii. 127.) How
far inland Herodotus conceived that Macedonia extended does not
appear from his narrative. According to many ancient writers,
Macedonia was originally called Emathia (Plin., ' Nat. Hist.,' iv. 17 ;
Justin, vii. 1 ; Geli, xiv.

The English cyclopedia: geography/- Charles Knight - 1855 - - (Herodot,


vii. 127.) How far inland Herodotus conceived that Macedonia extended
does not appear from his narrative. According to many ancient writers,
Macedonia was originally called Emathia (Plin., ' Nat. Hist.,' iv. 17 ;
Justin, vii 1 ; GelL, xiv.

The English Cyclopedia- Μέρος 1,Τόμος 3 - Σελίδα 649- 1867 - -


(Herodot, vii. 127.) How far inland Herodotus conceived that Macedonia
extended does not appear from his narrative. According to many ancient
writers, Macedonia was originally called Emathia (Plin., ' Nat. Hist.,' iv.
17 ; Justin, vii. l ; GelL, xiv.
c
The English Cyclopaedia: Geography- Σελίδα 649- 1867 - - (Herodot., vii.
127.) How for inland Herodotus conceived that Macedonia extended
does not appear from his narrative. According to many ancient writers,
Macedonia was originally called Emathia (Plin., ' Nat. Hist.,' iv. 17 ;
Justin, vii. 1 ; Gell, xiv ...

English Poems- Τόμος 1 - Σελίδα 305- John Milton, R. C. Browne - 1873 -


- The poets give the name of Emathia to the whole of Macedonia.
Emathia is properly a province, and the original seat of the Macedonian
monarchy. Pliny is the authority for the story thus told by the old
commentator on Spenser : ' Alexander ...
123

Homer and the Iliad- Τόμος 4 - Σελίδα 314- Homer, John Stuart Blackie -
1866 - - And o'er Pieria flew, and o'er Emathia’s lovely plain. Familiar as
these two geographical designations are to the language of modern
poetry, this is the only passage of the Iliad in which they occur. The
progress of the goddess sufliciently marks ...

The Student's Manual of Ancient Geography- Σελίδα 340- William


Latham BEVAN, William Smith - 1861 - - 6 _In the Homeric age Emathia
was restricted to the southern district near the - Hahacmon—a country
which well deserves the epithet of “ lovely ;” Hupiml 6' émflio-a. xai.
'Hpafli-qv éparet'v-qv -—ll. xiv. 226. of the Axius and Haliacmon ...

History of the Romans Under the Empire: With a Copious Analytical


Index- 1865 - - The name of Macedonia was given by the Romans to the
whole region between the Adriatic and the Hellespont, and such names
as Emathia, Haemonia, were applied very loosely by their poets. I am
inclined however to think that the mistake ...

Opera, Or, The Works of Virgil: With Copious Notes, Mythological, ...-
Virgil, Joab Goldsmith Cooper - 1866 - Here is an apparent difficulty.
Hicunis is a mountain in Thrace ; and neither of the battles was fought in
Emathia or Macedonia, properly so called. But tho language of poetry
does not always conform to historical or geographical exactness.

History of the Romans Under the Empire. - Σελίδα 232 Chalres Merivale -
1865 - - The name of Macedonia was given by the Romans to the whole
region between the Adriatic and the Hellespont, and such names as
Emathia, Haemonia, were applied very loosely by their poets. I am
inclined however to think that the mistake ...

A Copious and Critical Latin-English Dictionary: Abridged and ...- 1866 - -


Emathia, a district of Macedonia, Plin. Poet. : Macedonia, Virg.;–
Thessaly, . Pharsalia, id. Hence, Emathius, a, um, adj. Emathian,
124

Macedonian, Ov.;– Thessalian, Virg.;— Thractan, Lucil. Emathis, idis, for


Emathian, i.e. Macedonian. Subst.

Manual of Classical Literature: From the German of J.J. Eschenburg


...1875 - - Emathia was north of Pieria, and of the same gulf. Emathia
was the most important province. In this was situated Edessa, ihe
original capital of the country, on the F.rigon; also Pella, on the Lydias,
subsequently made the capital by Amyntas, ...

A Critical Pronouncing Dictionary of the English Language: Together ...-


John Walker - 1853 - - Scarphia, Acryphia, Emathia. Emathia, Alethln,
Hyacinthia. Cariuthia, Tyrinthia, Cynthia, Tyrynthia, Parthia, Scythia.
Pythia. LlA_-Accent the Penultimate. Thalia, Aristotelia. Basilica. Accent
the: Antepenullimule. (E balia. l-'orniealia, Lupercalia.

The History of the Romans Under the Empire by Charles Merivale: Vol. 3-
1865 - - The name of Macedonia was given by the Romans to the whole
region between the Adriatic and the Hellespont, and such names as
Emathia, Haemonia, were applied very loosely by their poets. I am
inclined however to think that the mistake ...

The Fasti, Tristia, Pontic epistles ... (The Metamorphoses. The ...- Publius
Ovidius Naso - 1851 - - Pella was a city of Macedonia, in that part of it
which was called Emathia. It was famed for being the birthplace of
Philip, and Alexander the Great. 33 Paonian.] — Ver. 303. Pseonia was a
mountainous region of Macedonia, adjacent to Emathia ...

Classical Antiquities: Being Part of the "Manual of Classical ...- Johann


Joachim Eschenburg - 1860 - - Emathia was north of Pieria, and of the
same gulf. Emathia was the most important province. In this was
situated Edessa, the original capital of the country, on the Erigon ; also
Pella, on the Lydias, subsequently made the capital by Amyntas, ...
125

Handbook of Ancient Geography and History by Wilhelm Pu̿tz, ...-


Wilhelm Pütz, Robert Bateman Paul, Thomas Kerchever Arnold - 1853 -
The Temenide (and consequently Heraclide) Caranus of Argos conquered
Edessa in Emathia, and named it J'Egee. 2. Perdiccas, also a. Temenide
from Argos, in conjunction with his two brothers, made himself master
of Emathia. By degrees ...

The Ancient History of the Egyptians, Assyrians, Chaldeans, Medes, -


Charles Rollin, Edward Farr - 1860 - - The most important divisions of
Macedonia were Mygdo- nia, Bottia>a, Pieria, Elimea, Stymphalia,
Orestes, Lyncus, Eordia, ^Emathia, Paeonia, Chaicidice, Amphaxitis,
Pelago- nia, and Sintica. MYGDON1A. This district was situated on the ...

Bucolica, Georgica Et Æneis- Σελίδα 388- Virgil - 1849 - - Therefore


Philippi saw the Roman armies for the second time contend against each
other writh equal arms; nor were the gods displeased, that Emathia and
the broad fields of Haemus should twice be fattened with our blood.
'paribus telis' ...

A Classical Dictionary of Biography, Mythology, and Geography- William


Smith - 1863 - - From these legends arose the fabulous island of
ATLANTis. – The Elysium of Virgil is part of the lower world, and the
residence of the shades of the Blessed. Emāthia ('Huabia: 'Huashews), a
district of Macedonia, between the Haliacmon and ...

Justin, Cornelius Nepos, and Eutropius, tr. with notes by J.S. Watson-
Marcus Junianus Justinus, Cornelius Nepos - 1853 - - I. Macedonia was
formerly called Emathia, from the name of king Emathion, of whose
prowess the earliest proofs are extant in those parts. As the origin of this
kingdom was but humble, so its limits were at first extremely narrow.
The inhabitants ...
126

The Metamorphoses of Ovid- Σελίδα 168- Ovid - 1858 - - Pella was a city
of Macedonia, in that part of it which was called Emathia. It was famed
for being the birth- - place of Philip, and Alexander the Great. “5
PmonianJ—Ver. 303. Paeonia was a mountainous region of Macedonia,
adjacent to ...

The Poems of Virgil: Containing the Pastoral Poems and Six Books of ...-
Virgil, Joseph Henry Allen, William Francis Allen - 1877 - - Emathia, se,
poetic for Macedonia or Thessaly. emax, acis, eager to buy. f emblema,
atis, n., inlaid work. f embolium, i, N., interlude. emendatio, onis,
correction. emendator, oris, m., amender. emendatua, a, urn, faultless.
emendico, I, get by ...

An Ancient Geography, Classical and Sacred- Σελίδα 209- Samuel


Augustus Mitchell - 1873 - - In EMATHIA (Huaota), which comprised the
country North of the river Haliacmon : AEGAE (Airai), probably Edessa,
the ancient capital; when it had ceased to be the residence, it still
continued to be the burial-place, of the kings. Here Philip, the ...

Milton's Sonnets: With Introduction, Notes, Glossary and Indexes- John


Milton - 1916 - - Emathia was "a district of Macedonia... and the original
seat of the Macedonian monarchy. The poets frequently give the name
of Emathia to the whole of Macedonia" (Classical Dictionary). Hence
Emathius was applied to Alexander; cf.

Metamorphoses- Ovid - 1984 - - 460 Elysium, the home of the blessed


spirits in the underworld, xiv. lll KlyHins, of Elysium, the abo:lo of the
blessed in the underworld, xiv. lll Emathides, the daughters of Picrus,
king of Emathia in Macedonia, who insulted the Muses and were ...

The Edinburgh Review- Τόμος 185 - Σελίδα 153- Sydney Smith - 1897 - -
... early, f But some geographical inaccuracies are not entirely his own ;
for instance, it had become almost a poetic tradition since Virgil to speak
127

of Thessaly as ' Emathia,' though Emathia was really a district of


Macedonia. Obscurity, again, is ...

Ancient Macedonians: Differences Between the Ancient Macedonians


and ...- J. S. G. Gandeto - 2002 - - Bottiaea in Roman time became
Emathia. (g) Pierria: Located east north-east of Olympus, near the gulf.
Close to 20 miles of high level plateau, and south of Emathia. Herodotus
7.1 12, and Thucydides 2.99.3 report that before the arrival of the ...

The Georgics- Βιβλίο 1 - Σελίδα 91- Virgil, S. E. Winbolt - 1900 - - 492.


Emathiam, Haemi. Emathia is a plain in Macedonia, and Haemus a
range of mountains in the north of Thrace. Emathia is used as part for
whole (synecdoche) for Macedonia, and similarly Haemus for Thrace.
pinguescere. Cf. Hor. Od. ii.

The Book of Literature: A Comprehensive Anthology of the Best ...-


Richard Garnett, Léon Vallée, Alois Brandl - 1923 - - Nor furious Caesar,
on Emathia’s plains Less terribly the mortal strife sustains : Each hand
unarmed he fills with means of death. And cooling wrath rekindles at his
breath : Now with his voice, his gesture now, he strives, Now with his
lance the ...

Some Tribal Origins, Laws and Customs of the Balkans- Σελίδα 14- Mary
Edith Durham - 1928 - - The country now called Macedonia was formerly
called Emathia." This is a lucid account of the tribal conditions at the
beginning of the Christian era, conditions not yet quite dead. Traces of
the language common to these Macedonian, Epirote, ...

Virgil’s Aeneid- Βιβλία 1-12 - Σελίδα 63- Virgil, Henry Simmons Frieze,
Walter Dennison - 1900 - - Emathia, ae, f., Emathia, a region of
Macedonia ; Macedonia. Emathion, onis, m., a Trojan warrior, 9, 571.
emensus, a, um, p. of emetior. emetior, mensus sum, 4, dep. a ., to
measure out or off, 10, 772; pass over, traverse, 5, 628. emico, ul, atus ...
128

Origines celticæ- Σελίδα 30 Edwin Guest - 1883 - 1 Some four or five


centuries after the Trojan war the Briges were driven from Emathia, and
returned to their old seats in Asia, where they founded the ' Lesser
Phrygia.' If the speculation I have elsewhere started relative to the origin
of ...

P. Vergili Maronis opera: Notes- Σελίδα 57- Virgil, Thomas Leslie


Papillon, Arthur Elam Haigh - 1892 - - And so Philippi saw Roman hosts
once more with kindred arms meet in battle: nor did Heaven think it
shame that Roman blood should twice fatten Emathia and the broad
plains of Haemus.' The two battles referred to are Pharsalia (B. C. 48)
in ...

Foreign Service List- Σελίδα 90- United States. Department of State -


1944 - - Patras Emathia [Emathías] (Verroia). See Salonika, nomos.
Euboea [Evvoias], which no longer includes the eparkhia Skopelos. (See
Magnesia, nomos) Athens Evros (Evroul----Salonika Evrytania
[Evrytanias], ...
-

The Natural History of Pliny- Τόμος 1 - Σελίδα 297- Pliny (the Elder.) -
1887 - - Macedonia. comes next, including 150 nations, and renowned
for its two kings“ and its former empire over the world; it was formerly
known by the name of Emathia“. Stretching away towards the nations of
Epirus on the west it lies at the back of ...

The History of Greece- Τόμος 5 - Σελίδα 19 Ernst Curtius - 1897 - -


Therma was the ancient capital of Emathia, where the Bottiseans were
settled in the delta formed by the Macedonian rivers. The Bottiseans
were not aboriginal inhabitants. They derived their origin from Crete,
whence they had brought their ...
129

P. Vergili Maronis Georgicon: libri I, II.- Σελίδα 77 Virgil, Arthur Sidgwick


- 1885 - - The geography is rather poetical, as Philippi is more than r 50
miles from Pharsalus: Emathia, strictly speaking, the plain \V. of the
Axius, about half-way between the two: and Haemus is the range or
mountains south of the Danube to the far ...

The Universal Anthology: A Collection of the Best Literature, ...- Richard


Garnett, Léon Vallée, Alois Brandl - 1899 - - or furious Caesar, on
Emathia’s plains Less terribly the mortal strife sustains : Each hand
unarmed he fills with means of death, And cooling wrath rekindles at his
breath : Now with his voice, his gesture now, he strives, Now with his
lance the ...

P. Vergili Maronis Opera: - Τόμος 2 - Σελίδα 67- Virgil, Arthur Sidgwick -


1890 - - 1 The geography is rather poetical, as Philippi is more than 150
miles from Pharsalus: Emathia, strictly speaking, the plain W. of the
Axius, about half-way between the two: and Haemus is the range or
mountains south of the Danube to the far ...

Studies of the Gods in Greece at Certain Sanctuaries Recently ...- Louis


Dyer - 1891 - - Emanations from Dionysus, Muses, Hours, etc., as, 96
Emathia, the cradle of Philip's power, 79 ; north of Olympus, where was
Mount Bermius and the gardens of Midas, 79 ; har* Emathia and Pieria,
87 Emathian conqueror, the great, ...

P. Vergili Maronis Opera: The Eclogues and Georgics. 4th ed., rev., ...-
Virgil, John Conington, Henry Nettleship - 1881 - But in the next line he
dwells on the fact that both were fought in the north of Greece with
something less than geographical accuracy, extending Emathia, which
was a name of Paeonia, afterwards of Macedonia, so as to cover
Thessaly.

Göttingische Zeitungen Von Gelehrten Sachen- Σελίδα 34 1743 - -


130

Philip of Macedon- Σελίδα 110- Nicholas Geoffrey Lemprière Hammond


- 1994 - - One was at Oesyme on the coast south of Mt Pangaeum, and
the other was at Pythion in what had been Perrhaebia but became an
extension of Elimeotis.7 The Macedonian city-population was moved to
Oesyme evidently from Emathia, a city ...
The Classical Tradition and the Americas: European images of the ...-
Wolfgang Haase, Meyer Reinhold - 1994 - - 4.2.11 Book XI Bellona
watches cheerfully from high above the preparations for war in
Cuba,375 anticipating already the future wars under Cortez and Pizarro
in Peru and Mexico and eagerly looking forward to a new Emathia and a
new ...

ΑΙΓΑΙ (Αρχαία πόλη) ΗΜΑΘΙΑ. Vergina Region: Macedonia Periods:


Hellenistic Type: Fortified city Summary: Probably the ancient
Macedonian capital of Aigai, with Hellenistic palace and important early
Hellenistic royal tombs.Physical Description: South of Beroia (ancient
Berea) and the Haliacmon river are the remains of an ancient city believed
to be ancient Aigai, the capital of Macedonia. The city has fortifications
on an acropolis overlooking the settlement and a Hellenistic palace
complex.
Description:
The palace is a large complex (ca. 104.5 x 88.5 m.) with rooms arranged
around a peristyle court. Many of the rooms seem to have served as dining
rooms or androns, many with mosaic floors. On the south side of the palace
is a circular room, the "Tholos" which the excavator suggests may have
served as a shrine and court of judgement. The complex dates to the end of
the fourth century B.C. It appears to have been destroyed by fire in the mid
2nd century B.C. and abandoned. An inscription in the "Tholos" of the
palace reads ERAKLEI PATROIOI, "(dedicated) to Herakles the Father" -
- i.e. the father of the Macedonian royal house. Nearby are the remains of
a theater; a small temple of Eukleia; important defensive walls and gates;
and Hellenistic houses. Beyond the palace a large number of tombs, dating
from the 10th to the 2nd century B.C. have been discovered. A huge
tumulus, 110 m. in diameter and containing at least three Late
Classical/Early Hellenistic vaulted tomb chambers, lies on the western
edge of the necropolis. Two of the tombs in this tumulus were found
unplundered, and Tomb II has been identified as the tomb of Philip II,
131

father of Alexander the Great. These royal burials, with their well-
preserved painted decoration and stunning contents, are among the most
spectacular recent discoveries of Greek archaeology.
Exploration:
The earliest excavations were by L. Heuzey and H. Daumet in 1861.
Additional excavations were carried out in 1937-1940, 1952-1961, and
1965-1968 by C. Romaios, C. Makaronas, G. Bakalakis, and M.
Andronikos. Since 1962 M. Andronikos has conducted excavations,
uncovering the royal tombs among other discoveries.
Donald R. Keller, ed.This text is cited Oct 2002 from The Perseus Project
URL below, which contains 65 image(s), bibliography & interesting
hyperlinks.

Χρονολογική ταξινόμηση

1. Ομήρου Ιλιάδα (8 B.C.) Book 14 line 226


μειδήσασα δ’ ἔπειτα ἑῶι ἐγκάτθετο κόλπωι.
ἣ μὲν ἔβη πρὸς δῶμα Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη·
Ἥρη δ’ ἀΐξασα λίπε ῥίον Οὐλύμποιο, (225)
Πιερίην δ’ ἐπιβᾶσα καὶ Ἠμαθίην ἐρατεινήν
σεύατ’ ἐφ’ ἱπποπόλων Θρηικῶν ὄρεα νιφόεντα,
ἀκροτάτας κορυφάς, οὐδὲ χθόνα μάρπτε ποδοῖιν·
ἐξ Ἀθόω δ’ ἐπὶ πόντον ἐβήσετο κυμαίνοντα,

2. Ησίοδος Theogonia (8/7 B.C.?) Line 985


Γηρυονέα, τὸν κτεῖνε βίη Ἡρακληείη
βοῶν ἕνεκ’ εἰλιπόδων ἀμφιρρύτῳ εἰν Ἐρυθείῃ.
Τιθωνῷ δ’ Ἠὼς τέκε Μέμνονα χαλκοκορυστήν,
Αἰθιόπων βασιλῆα, καὶ Ἠμαθίωνα ἄνακτα. (985)
αὐτάρ τοι Κεφάλῳ φιτύσατο φαίδιμον υἱόν,
ἴφθιμον Φαέθοντα, θεοῖς ἐπιείκελον ἄνδρα·
τόν ῥα νέον τέρεν ἄνθος ἔχοντ’ ἐρικυδέος ἥβης

3. Αριστοτέλης. Mirabilium auscultationes (4 B.C.) Bekker p. 835a l 34


132

ᾖ διὰ τὸν χειμῶνα, καθ’ ὃν ἂν χρόνον ἐκείνη φωλεύῃ,


αὐξάνεσθαι καὶ ὑπεραίρειν τὰ ἀγγεῖα ἐν οἷς ἂν ᾖ.
Ἐν Κυρήνῃ φασὶ τοὺς ὄντας βατράχους ἀφώνους τὸ
παράπαν εἶναι. καὶ ἐν Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶν Ἠμαθιωτῶν
χώρᾳ τοὺς σῦς εἶναι μώνυχας. (35)
(835b) Ἐν Καππαδοκίᾳ φασὶν ἡμιόνους εἶναι γονίμους καὶ
ἐν Κρήτῃ αἰγείρους καρποφόρους.

4. Απολλόδωρος Βιβλιοθήκη. (sub nomine Apollodori) {0548.001}


(A.D. 1/2) Chapter 2 section 119 line 1
βοηθεῖν ἑαυτῷ μὴ δυνάμενος στὰς ἐπί τινος ὄρους κατ-
ηρᾶτο. διὸ καὶ νῦν, ἐπειδὰν θύωσιν Ἡρακλεῖ, μετὰ (5)
καταρῶν τοῦτο πράττουσι.
(119) παριὼν δὲ Ἀραβίαν Ἠμαθίωνα κτείνει παῖδα Τιθω-
νοῦ. καὶ διὰ τῆς Λιβύης πορευθεὶς ἐπὶ τὴν ἔξω θάλασ-
σαν παρ’ Ἡλίου τὸ δέπας καταλαμβάνει. καὶ περαιω-
θεὶς ἐπὶ τὴν ἤπειρον τὴν ἀντικρὺ κατετόξευσεν ἐπὶ

5. Απολλόδωρος Βιβλιοθήκη. (sub nomine Apollodori) {0548.001}


(A.D. 1/2) Chapter 3 section 147 line 2
καὶ Κίλλαν καὶ Ἀστυόχην, ἐκ δὲ νύμφης Καλύβης
Βουκολίωνα. (147) Τιθωνὸν μὲν οὖν Ἠὼς ἁρπάσασα δι’ ἔρωτα εἰς Αἰ-
θιοπίαν κομίζει, κἀκεῖ συνελθοῦσα γεννᾷ παῖδας Ἠμαθίωνα καὶ
Μέμνονα. μετὰ δὲ τὸ αἱρεθῆναι Ἴλιον ὑπὸ
Ἡρακλέους, ὡς μικρὸν πρόσθεν ἡμῖν λέλεκται, ἐβασί-
λευσε Ποδάρκης ὁ κληθεὶς Πρίαμος· καὶ γαμεῖ πρώτην (5)
Ἀρίσβην τὴν Μέροπος, ἐξ ἧς αὐτῷ παῖς Αἴσακος γίνε-

6.Κλαύδιος Πτολεμαίος Geographia (lib. 1-3) {0363.009} (A.D. 2)


Book 3 chapter 12 section 36 line 1
Κλίται νʹ γʹʹ μʹ γʹʹ
Μόρυλλος νʹ ʹʹ μʹ δʹʹ
Ἀντιγόνεια ἢ Ψαφαρά νʹ ʹʹδʹʹ μʹ ϛʹʹ
(36) Ἠμαθίας
Εὐρωπός μζʹ γʹʹ μʹ γʹʹ
Τύρισσα μζʹ λθʹ ʹʹγʹʹ ιβʹʹ
133

Σκύδρα μζʹ γοʹʹ μʹ γʹʹ

9. Αντωνίνος Λυμπεράλις Metamorphoseon synagoge {0651.001} (A.D.


2?) Chapter 9 section t line 1
πέτρας ἐκείνης ἀνεφάνη πηγή, καὶ αὐτὴν οἱ ἐπιχώριοι
καλοῦσι Σύβαριν· ἐκ ταύτης καὶ Λοκροὶ πόλιν ἐν Ἰταλίᾳ (5)
Σύβαριν ἔκτισαν. 9.Ἠμαθίδες.(n) [Ἱστορεῖ Νίκανδρος Ἑτεροιουμένων
δʹ.] (1) Ζεὺς Μνημοσύνῃ μιγεὶς ἐν Πιερίᾳ Μούσας ἐγέννησεν. ὑπὸ
δὲ τὸν χρόνον τοῦτον ἐβασίλευε Πίερος αὐτόχθων Ἠμαθίας

10. Αντωνίνος Λυμπεράλις Metamorphoseon synagoge {0651.001}


(A.D. 2?) Chapter 9 section 1 line 2
Ἠμαθίδες.(n) [Ἱστορεῖ Νίκανδρος Ἑτεροιουμένων δʹ.] (1) Ζεὺς
Μνημοσύνῃ μιγεὶς ἐν Πιερίᾳ Μούσας ἐγέννησεν. ὑπὸ
δὲ τὸν χρόνον τοῦτον ἐβασίλευε Πίερος αὐτόχθων Ἠμαθίας
καὶ αὐτῷ θυγατέρες ἐγένοντο ἐννέα, καὶ χορὸν ἐναντίον
ἔστησαν αὗται Μούσαις καὶ ἀγὼν ἐγένετο μουσικῆς ἐπὶ τῷ
Ἑλικῶνι. (2) ὅτε μὲν οὖν αἱ θυγατέρες ᾄδοιεν αἱ τοῦ Πιέ-

11. Αντωνίνος Λυμπεράλις Metamorphoseon synagoge {0651.001}


(A.D. 2?) Chapter 9 section 3 line 3
εἰς τὸν οὐρανόν, ἄχρις αὐτὸν βουλῇ Ποσειδῶνος ἔπαυσεν ὁ (5)
Πήγασος τῇ ὁπλῇ τὴν κορυφὴν πατάξας. (3) ἐπεὶ δὲ νεῖκος
ἤραντο θνηταὶ θεαῖς, μετέβαλον αὐτὰς αἱ Μοῦσαι καὶ ἐποίη-
σαν ὄρνιθας ἠμαθίδας ἐννέα καὶ ἔτι νῦν ὀνομάζονται
παρ’ ἀνθρώποις κολυμβάς, ἴυγξ, κεγχρίς, κίσσα, χλωρίς,
ἀκαλανθίς, νῆσσα, πιπώ, δρακοντίς. (5) Μινυάδες.

12. Κλαύδιος Αιλιανός. De natura animalium (A.D. 2-3) Book 10


section 48 line 1
ἀνωτέρω εἶπον. λέγονται δὲ οἱ ἰχνεύμονες ἱεροὶ
εἶναι Λητοῦς καὶ Εἰλειθυιῶν· σέβουσι δὲ αὐτοὺς
Ἡρακλεοπολῖται, ὥς φασιν.
(48) Λυκάονι τῷ βασιλεῖ τῆς Ἠμαθίας γίνεται παῖς,
134

ὄνομα Μακεδών, ἐξ οὗ καὶ ἡ χώρα κέκληται μετὰ


ταῦτα τὸ ἀρχαῖον ὄνομα οὐκέτι φυλάξασα. τούτῳ δὲ
ἄρα παῖς ἀνδρεῖος ἦν καὶ κάλλει διαπρεπής, Πίνδος΄...

Αποσπάσματα από αρχαία κείμενα

Πλούταρχος Romulus Chapter 2, section 1, line 6

μένειν λέγουσι τὸ τοὺς συγγενεῖς τὰς γυναῖκας καὶ οἰ-


κείους ἄνδρας ἀσπάζεσθαι τοῖς στόμασι· καὶ γὰρ ἐκείνας,
ὅτε τὰ πλοῖα κατέπρησαν, οὕτως ἀσπάζεσθαι καὶ φιλο-
φρονεῖσθαι τοὺς ἄνδρας, δεομένας αὐτῶν καὶ παραιτου-
μένας τὴν ὀργήν.
Ἄλλοι δὲ Ῥώμην, Ἰταλοῦ θυγατέρα καὶ Λευκα-
ρίας (οἱ δὲ Τηλέφου τοῦ Ἡρακλέους), Αἰνείᾳ γαμηθεῖ-
σαν (οἱ δ' Ἀσκανίῳ τῷ Αἰνείου), λέγουσι τοὔνομα θέ-
σθαι τῇ πόλει· οἱ δὲ Ῥωμανόν, Ὀδυσσέως παῖδα καὶ
Κίρκης, οἰκίσαι τὴν πόλιν· οἱ δὲ Ῥῶμον ἐκ Τροίας ὑπὸ
Διομήδους ἀποσταλέντα τὸν Ἠμαθίωνος, οἱ δὲ Ῥῶμιν
Λατίνων τύραννον, ἐκβαλόντα Τυρρηνοὺς τοὺς εἰς Λυ-
δίαν μὲν ἐκ Θετταλίας, ἐκ δὲ Λυδίας εἰς Ἰταλίαν παρα-
γενομένους. οὐ μὴν οὐδ' οἱ Ῥωμύλον τῷ δικαιοτάτῳ
τῶν λόγων ἀποφαίνοντες ἐπώνυμον τῆς πόλεως ὁμολο-
γοῦσι περὶ τοῦ γένους [αὐτοῦ]. οἱ μὲν γὰρ Αἰνείου καὶ
Δεξιθέας τῆς Φόρβαντος υἱὸν ὄντα νήπιον εἰς Ἰταλίαν
κομισθῆναι καὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ Ῥῶμον· ἐν δὲ τῷ
ποταμῷ πλημμύραντι τῶν ἄλλων σκαφῶν διαφθαρέντων,
ἐν ᾧ δ' ἦσαν οἱ παῖδες εἰς μαλακὴν ἀποκλινθέντος ὄχθην

Πλούταρχος Titus Flamininus Chapter 9, section 2, line 7

Τίτον ἐλύπουν, ἑαυτοῖς ἀνατιθέντες τὸ νίκημα καὶ τῇ


φήμῃ προκαταλαμβάνοντες τοὺς Ἕλληνας, ὥστε καὶ γρά-
φεσθαι καὶ ᾄδεσθαι προτέρους ἐκείνους ὑπὸ ποιητῶν
καὶ ἰδιωτῶν, ὑμνούντων τὸ ἔργον. ὧν μάλιστα διὰ στό-
ματος ἦν τουτὶ τὸ ἐπίγραμμα (Anth. Pal. VII 247).

Ἄκλαυστοι καὶ ἄθαπτοι ὁδοιπόρε τῷδ' ἐπὶ νώτῳ


Θεσσαλίης τρισσαὶ κείμεθα μυριάδες,
135

Αἰτωλῶν δμηθέντες ὑπ' Ἄρεος ἠδὲ Λατίνων,


οὓς Τίτος εὐρείης ἤγαγ' ἀπ' Ἰταλίης,
Ἠμαθίῃ μέγα πῆμα. τὸ δὲ θρασὺ κεῖνο Φιλίππου
πνεῦμα θοῶν ἐλάφων ᾤχετ' ἐλαφρότερον.
τοῦτ' ἐποίησε μὲν Ἀλκαῖος, ἐφυβρίζων Φιλίππῳ καὶ τὸν
ἀριθμὸν τῶν ἀποθανόντων ἐπιψευσάμενος· λεγόμενον δὲ
πολλαχοῦ καὶ ὑπὸ πολλῶν, μᾶλλον ἠνία τὸν Τίτον ἢ τὸν
Φίλιππον. ὁ μὲν γὰρ ἀντικωμῳδῶν τὸν Ἀλκαῖον τῷ ἐλεγείῳ, παρέβαλλεν·

Πλούταρχος De fortuna Romanorum (316c-326c) Stephanus p. 321,


section C, line 2

Ῥωμύλον, ἡ Τύχη δ' ἄχρι τοῦ γενέσθαι μέγαν ἐτή-


ρησε. Καὶ μὴν τήν γε Νομᾶ βασιλείαν πολυχρονιωτάτην
γενομένην ὁμολογουμένως εὐτυχία διεκυβέρνησε θαυ-
μαστή. τὸ μὲν γὰρ Ἐγερίαν τινά, νυμφῶν μίαν δρυά-
δων, δαίμονα σοφὴν ἔρωτι τἀνδρὸς ἐν συνουσίᾳ γενο-
μένην, παραπαιδαγωγεῖν καὶ συσχηματίζειν τὴν πολι-
τείαν ἴσως μυθωδέστερόν ἐστι. καὶ γὰρ ἄλλοι λεχθέντες
ἅψασθαι γάμων θείων καὶ θεοῖς ἐράσμιοι γενέσθαι,
Πηλεῖς καὶ Ἀγχῖσαι καὶ Ὠρίωνες καὶ Ἠμαθίωνες, οὐ
πάντως ἀγαπητῶς οὐδ' ἀλύπως διεβίωσαν. ἀλλὰ Νομᾶς
ἔοικε τὴν ἀγαθὴν Τύχην ἔχειν ὡς ἀληθῶς σύνοικον καὶ
σύνεδρον καὶ συνάρχουσαν· ἣ καθάπερ ἐν κλύδωνι
θολερῷ καὶ τεταραγμένῳ πελάγει τῇ τῶν προσοίκων
καὶ γειτόνων ἔχθρᾳ καὶ χαλεπότητι τὴν πόλιν φερο-
μένην καὶ φλεγμαίνουσαν ὑπὸ μυρίων πόνων καὶ δι-
χοστασιῶν παραλαβοῦσα τοὺς μὲν ἀντιτεταγμένους θυ-
μοὺς καὶ φθόνους ὥσπερ πνεύματα κατέσβεσεν· οἷα δέ
φασι τὰς ἀλκυόνων λοχείας παραδεξαμένην τὴν θάλας-
σαν ἐν χειμῶνι σῴζειν καὶ συνεκτιθηνεῖσθαι, τοιαύτην

Αθηναίος Δειπνοσοφιστές Book 15, Kaibel paragraph 31, line 15

ἄνθε' Ἰαονίηθε· γένη γε μὲν ἰάσι δισσά,


ὠχρόν τε χρυσῷ τε φυὴν εἰς ὦπα προσεικές,
ἅσσα τ' Ἰωνιάδες Νύμφαι στέφος ἁγνὸν Ἴωνι
Πισαίοις ποθέσασαι ἐνὶ κλήροισιν ὄρεξαν.
ἤνυσε γὰρ χλούνηνδε μετεσσύμενος σκυλάκεσσιν,
136

Ἀλφειῷ καὶ λύθρον ἑῶν ἐπλύνατο γυίων,


ἑσπέριος Νύμφαισιν Ἰαονίδεσσι νυχεύσων.
αὐτὰρ ἀκανθοβόλοιο ῥόδου κατατέμνεο βλάστας
τάφροις τ' ἐμπήξειας, ὅσον διπάλαιστα τελέσκων.
πρῶτα μὲν Ὠδονίηθε Μίδης ἅπερ Ἀσίδος ἀρχὴν
λείπων ἐν κλήροισιν ἀνέτρεφεν Ἠμαθίοισιν,
αἰὲν ἐς ἑξήκοντα πέριξ κομόωντα πετήλοις·
δεύτερα Νισαίης Μεγαρηίδος, οὐδὲ Φάσηλις
οὐδ' αὐτὴ Λεύκοφρυν ἀγασσαμένη ἐπιμεμφής,
Ληθαίου Μάγνητος ἐφ' ὕδασιν εὐθαλέουσα.
κισσοῦ δ' ἄλλοτε κλῶνας ἐυρρίζου καπέτοισιν,
πολλάκι δὲ στέφος αὐτὸ κορυμβηλοῖο φυτεύσαις
θράσκιον ἢ ἀργωπὸν ἠὲ κλαδέεσσι πλανήτην·
βλαστοδρεπιδεχυτοιο καὶ εἰς μίαν ὄρσεο κόρσην,
σπεῖραν ὑπὸ σπυρίδεσσι νεοπλέκτοισι καθάπτων,
ὄφρα δύο κροκόωντες ἐπιζυγέοντε κορύμβοι

Όμηρος Ιλιάδα Book 14, line 226

...ἔνθ' ἔνι μὲν φιλότης, ἐν δ' ἵμερος, ἐν δ' ὀαριστὺς


πάρφασις, ἥ τ' ἔκλεψε νόον πύκα περ φρονεόντων.
τόν ῥά οἱ ἔμβαλε χερσὶν ἔπος τ' ἔφατ' ἔκ τ' ὀνόμαζε·
τῆ νῦν τοῦτον ἱμάντα τεῷ ἐγκάτθεο κόλπῳ
ποικίλον, ᾧ ἔνι πάντα τετεύχαται· οὐδέ σέ φημι
ἄπρηκτόν γε νέεσθαι, ὅ τι φρεσὶ σῇσι μενοινᾷς.
Ὣς φάτο, μείδησεν δὲ βοῶπις πότνια Ἥρη,
μειδήσασα δ' ἔπειτα ἑῷ ἐγκάτθετο κόλπῳ.
Ἣ μὲν ἔβη πρὸς δῶμα Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη,
Ἥρη δ' ἀΐξασα λίπεν ῥίον Οὐλύμποιο,
Πιερίην δ' ἐπιβᾶσα καὶ Ἠμαθίην ἐρατεινὴν
σεύατ' ἐφ' ἱπποπόλων Θρῃκῶν ὄρεα νιφόεντα
ἀκροτάτας κορυφάς· οὐδὲ χθόνα μάρπτε ποδοῖιν·
ἐξ Ἀθόω δ' ἐπὶ πόντον ἐβήσετο κυμαίνοντα,
Λῆμνον δ' εἰσαφίκανε πόλιν θείοιο Θόαντος.
ἔνθ' Ὕπνῳ ξύμβλητο κασιγνήτῳ Θανάτοιο,
ἔν τ' ἄρα οἱ φῦ χειρὶ ἔπος τ' ἔφατ' ἔκ τ' ὀνόμαζεν·
Ὕπνε ἄναξ πάντων τε θεῶν πάντων τ' ἀνθρώπων,
ἠμὲν δή ποτ' ἐμὸν ἔπος ἔκλυες, ἠδ' ἔτι καὶ νῦν
πείθευ· ἐγὼ δέ κέ τοι ἰδέω χάριν ἤματα πάντα.
κοίμησόν μοι Ζηνὸς ὑπ' ὀφρύσιν ὄσσε φαεινὼ
137

Ησίοδος Theogonia Line 985

Κάδμῳ δ' Ἁρμονίη, θυγάτηρ χρυσῆς Ἀφροδίτης,


Ἰνὼ καὶ Σεμέλην καὶ Ἀγαυὴν καλλιπάρηον
Αὐτονόην θ', ἣν γῆμεν Ἀρισταῖος βαθυχαίτης,
γείνατο καὶ Πολύδωρον ἐυστεφάνῳ ἐνὶ Θήβῃ.
κούρη δ' Ὠκεανοῦ Χρυσάορι καρτεροθύμῳ
μιχθεῖσ' ἐν φιλότητι πολυχρύσου Ἀφροδίτης
Καλλιρόη τέκε παῖδα βροτῶν κάρτιστον ἁπάντων,
Γηρυονέα, τὸν κτεῖνε βίη Ἡρακληείη
βοῶν ἕνεκ' εἰλιπόδων ἀμφιρρύτῳ εἰν Ἐρυθείῃ.
Τιθωνῷ δ' Ἠὼς τέκε Μέμνονα χαλκοκορυστήν,
Αἰθιόπων βασιλῆα, καὶ Ἠμαθίωνα ἄνακτα.
αὐτάρ τοι Κεφάλῳ φιτύσατο φαίδιμον υἱόν,
ἴφθιμον Φαέθοντα, θεοῖς ἐπιείκελον ἄνδρα·
τόν ῥα νέον τέρεν ἄνθος ἔχοντ' ἐρικυδέος ἥβης
παῖδ' ἀταλὰ φρονέοντα φιλομμειδὴς Ἀφροδίτη
ὦρτ' ἀνερειψαμένη, καί μιν ζαθέοις ἐνὶ νηοῖς
νηοπόλον μύχιον ποιήσατο, δαίμονα δῖον.
κούρην δ' Αἰήταο διοτρεφέος βασιλῆος
Αἰσονίδης βουλῇσι θεῶν αἰειγενετάων
ἦγε παρ' Αἰήτεω, τελέσας στονόεντας ἀέθλους,
τοὺς πολλοὺς ἐπέτελλε μέγας βασιλεὺς ὑπερήνωρ, ...Ημαθίωνας, Στην
ελληνική μυθολογία με το όνομα Ημαθίωνας (Ημαθίων) είναι γνωστά τα ... του Ηετίωνα και
του Δαρδάνου. Ο Ημαθίων, όταν ο Δάρδανος έφυγε για την Τροία, ...

Νικανδρος Fragmenta Fragment 74, line 12

...ἄνθε' Ἰαονίηθε. γένη γε μὲν ἰάσι δισσά,


ὠχρόν τε χρυσῷ τε φυὴν εἰς ὦπα προσεικές,
ἅσσα τ' Ἰωνιάδες Νύμφαι στέφος ἁγνὸν Ἴωνι
Πισαίοις ποθέσασαι ἐνὶ κλήροισιν ὄρεξαν.
ἤνυσε γὰρ χλούνηνδε μετεσσύμενος σκυλάκεσσιν,
Ἀλφειῷ καὶ λύθρον ἑῶν ἐπλύνατο γυίων
ἑσπέριος, Νύμφῃσιν Ἰαονίδεσσι νυχεύσων.
αὐτὰρ ἀκανθοβόλοιο ῥόδου κατατέμνεο βλάστας
τάφροις τ' ἐμπήξειας, ὅσον διπάλαιστα τελέσκων –
πρῶτα μὲν Ὠδονίηθε Μίδης ἅπερ Ἀσίδος ἀρχήν
λείπων ἐν κλήροισιν ἀνέτρεφεν Ἠμαθίοισιν
138

αἰὲν ἐς ἑξήκοντα πέριξ κομόωντα πετήλοις·


δεύτερα Νισαίης Μεγαρηίδος· οὐδὲ Φάσηλις
οὐδ' αὐτὴ Λεύκοφρυν ἀγασσαμένη ἐπιμεμφής,
Ληθαίου Μάγνητος ἐφ' ὕδασιν εὐθαλέουσα.
κισσοῦ δ' ἄλλοτε κλῶνας ἐυρρίζου καπέτοισι,
πολλάκι δὲ στέφος αὐτὸ κορυμβήλοιο φυτεύσαις
Θράσκιον ἢ ἀργωπὸν ἠὲ κλαδέεσσι πλανήτην·
βλαστοδρεπῆ δ' ἐχυροῖο, καὶ εἰς μίαν ὄρσεο κόρσην
σπεῖραν ὑπὸ σπυρίδεσσι νεοπλέκτοισι καθάπτων
ὄφρα δύο κροκόωντες ἐπιζυγέοντε κόρυμβοι...

Διόδωρος Σικελός Ιστορική βιβλιοθήκη (lib. 1-20)


Book 4, chapter 27, section 3, line 8

παρθένων ἐγκρατῆ γενέσθαι· διὸ καὶ λῃστὰς [ἐπ'


αὐτὰς] κατὰ θάλατταν ἀποστείλαντα διακελεύσασθαι
τὰς κόρας ἁρπάσαι καὶ διακομίσαι πρὸς ἑαυτόν.
κατὰ δὲ τοῦτον τὸν καιρὸν τὸν Ἡρακλέα τελοῦντα
τὸν ὕστατον ἆθλον Ἀνταῖον μὲν ἀνελεῖν ἐν τῇ
Λιβύῃ τὸν συναναγκάζοντα τοὺς ξένους διαπαλαί-
ειν, Βούσιριν δὲ κατὰ τὴν Αἴγυπτον τῷ Διὶ [καλ-
λιερεῖν] σφαγιάζοντα τοὺς παρεπιδημοῦντας ξένους
τῆς προσηκούσης τιμωρίας καταξιῶσαι. μετὰ δὲ
ταῦτα ἀνὰ τὸν Νεῖλον πλεύσαντα εἰς τὴν Αἰθιο-
πίαν τὸν βασιλεύοντα τῶν Αἰθιόπων Ἠμαθίωνα
κατάρχοντα μάχης ἀποκτεῖναι, τὸ δ' ὕστατον ἐπαν-
ελθεῖν πάλιν ἐπὶ τὸν ἆθλον. τοὺς δὲ λῃστὰς ἐν
κήπῳ τινὶ παιζούσας τὰς κόρας συναρπάσαι, καὶ
ταχὺ φυγόντας εἰς τὰς ναῦς ἀποπλεῖν. τούτοις δ'
ἐπί τινος ἀκτῆς δειπνοποιουμένοις ἐπιστάντα τὸν
Ἡρακλέα, καὶ παρὰ τῶν παρθένων μαθόντα τὸ
συμβεβηκός, τοὺς μὲν λῃστὰς ἅπαντας ἀποκτεῖναι,
τὰς δὲ κόρας ἀποκομίσαι πρὸς Ἄτλαντα τὸν πατέρα·
ἀνθ' ὧν τὸν Ἄτλαντα χάριν τῆς εὐεργεσίας ἀπο-
διδόντα μὴ μόνον δοῦναι τὰ πρὸς τὸν ἆθλον

Σκύμνος γεωγράφος Ad Nicomedem regem, vv. 1-980 (sub titulo Orbis


descriptio) Line 658

παρ' ἣν διῶρυξ δείκνυται τετμημένη


ἑπταστάδιος· Ξέρξην δὲ λέγετ' αὐτὴν τεμεῖν·
εἶτ' Ἀμφίπολις. Στρυμὼν δὲ παρὰ ταύτην μέγας
139

ποταμὸς παραρρεῖ μέχρι θαλάττης φερόμενος


κατὰ τοὺς λεγομένους κεῖσε Νερῄδων χορούς·
ἐφ' οὗ κατὰ μεσόγειον Ἀντιφάνους πατρίς
κεῖται λεγομένη Βέργα, τοῦ δὴ γεγραφότος
ἄπιστον ἱστορίας τε μυθικῆς γέλων.
Μετ' Ἀμφίπολιν δ' ἡ πρότερον Οἰσύμη πόλις
Θασίων γενομένη, μετὰ δὲ ταῦτα Μακεδόνων,
ἀπὸ τῆς Μακέσσης Ἠμαθίας τε λεγομένη.
Ἑξῆς Νέα πόλις ἐστὶ καὶ νῆσος Θάσος,
ἣν βάρβαροι τὸ πρότερον ᾤκουν, ὡς λόγος,
ἔπειτα Φοίνικες μετὰ Κάδμου καὶ Θάσου
ἐκ τῆς Ἀσίας διαβάντες· ἔλαβε δ' ἡ Θάσος
ἀπὸ τοῦ Θάσου καὶ τοὔνομ', ὡς καὶ νῦν ἔχει.
Τὴν ὑπεράνω χώραν δὲ μέχρι τοῦ Ποντικοῦ
Ἴστρου παρεκτείνουσι Θρᾷκες νεμόμενοι.
Τῶν δ' ἐπὶ θαλάττῃ κειμένων ἔστιν πόλις
Ἄβδηρ', ἀπ' Ἀβδήρου μὲν ὠνομασμένη
τοῦ καὶ κτίσαντος πρότερον αὐτὴν, ὃς δοκεῖ

Διονύσιος Αλικαρνασσέας Ρωμαϊκή ιστορία. Book 1, chapter 72,


section 6, line 3

...τινὰ Τρωάδα τῶν ἀφικνουμένων ἅμα τοῖς ἄλλοις


Τρωσὶν εἰς Ἰταλίαν γήμασθαι Λατίνῳ τῷ βασιλεῖ τῶν
Ἀβοριγίνων καὶ γεννῆσαι τρεῖς παῖδας, Ῥῶμον καὶ
Ῥωμύλον καὶ Τηλέγονον ..... οἰκίσαντας δὲ πόλιν,
ἀπὸ τῆς μητρὸς αὐτῇ θέσθαι τοὔνομα. Ξεναγόρας δὲ
ὁ συγγραφεὺς Ὀδυσσέως καὶ Κίρκης υἱοὺς γενέσθαι
τρεῖς, Ῥῶμον, Ἀντείαν, Ἀρδείαν· οἰκίσαντας δὲ τρεῖς
πόλεις ἀφ' ἑαυτῶν θέσθαι τοῖς κτίσμασι τὰς ὀνομα-
σίας. Διονύσιος δὲ ὁ Χαλκιδεὺς οἰκιστὴν μὲν ἀπο-
φαίνει τῆς πόλεως Ῥῶμον· τοῦτον δὲ λέγει κατὰ μέν
τινας Ἀσκανίου, κατὰ δέ τινας Ἠμαθίωνος εἶναι
παῖδα. εἰσὶ δέ τινες οἳ τὴν Ῥώμην ἐκτίσθαι λέγουσιν
ὑπὸ Ῥώμου τοῦ Ἰταλοῦ, μητρὸς δὲ Λευκαρίας τῆς
Λατίνου θυγατρός.
Ἔχων δὲ πολλοὺς καὶ ἄλλους τῶν Ἑλ-
ληνικῶν παρέχεσθαι συγγραφέων, οἳ διαφόρους ἀπο-
φαίνουσι τοὺς οἰκιστὰς τῆς πόλεως, ἵνα μὴ δόξω
μακρηγορεῖν ἐπὶ τοὺς Ῥωμαίων ἐλεύσομαι συγγρα-
φεῖς. παλαιὸς μὲν οὖν οὔτε συγγραφεὺς οὔτε λογο-
γράφος ἐστὶ Ῥωμαίων οὐδὲ εἷς· ἐκ παλαιῶν μέντοι
λόγων ἐν ἱεραῖς δέλτοις σωζομένων ἕκαστός ...
140

Αριστοτέλης Mirabilium auscultationes Bekker p. 835a, line 34

ἠρεμία γὰρ αὐτῶν γίνεται. δοκοῦσι δὲ καὶ οἱ τέττιγες


ᾄδειν μετὰ τροπάς.
Φασὶ δὲ καὶ τὸν ἐχῖνον ἄσιτον διαμένειν ἄχρι ἐνιαυτοῦ.
Τὸν δὲ γαλεώτην, ὅταν ἐκδύσηται τὸ δέρμα, καθά-
περ οἱ ὄφεις, ἐπιστραφέντα καταπίνειν· τηρεῖσθαι γὰρ ὑπὸ
τῶν ἰατρῶν διὰ τὸ χρήσιμον εἶναι τοῖς ἐπιληπτικοῖς.
Λέγουσι δὲ καὶ τὸ τῆς ἄρκτου στέαρ, ὅταν διαπεπηγὸς
ᾖ διὰ τὸν χειμῶνα, καθ' ὃν ἂν χρόνον ἐκείνη φωλεύῃ,
αὐξάνεσθαι καὶ ὑπεραίρειν τὰ ἀγγεῖα ἐν οἷς ἂν ᾖ.
Ἐν Κυρήνῃ φασὶ τοὺς ὄντας βατράχους ἀφώνους τὸ
παράπαν εἶναι. καὶ ἐν Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶν Ἠμαθιωτῶν
χώρᾳ τοὺς σῦς εἶναι μώνυχας.
Ἐν Καππαδοκίᾳ φασὶν ἡμιόνους εἶναι γονίμους καὶ
ἐν Κρήτῃ αἰγείρους καρποφόρους.
Φασὶ δὲ καὶ ἐν Σερίφῳ τοὺς βατράχους οὐκ ᾄδειν·
ἐὰν δὲ εἰς ἄλλον τόπον μετενεχθῶσιν, ᾄδουσιν.
Ἐν Ἰνδοῖς ἐν τῷ Κέρατι καλουμένῳ ἰχθύδιά φασι
γίνεσθαι ἃ ἐν τῷ ξηρῷ πλανᾶται καὶ πάλιν ἀποτρέχει
εἰς τὸν ποταμόν. φασὶ δὲ καὶ περὶ Βαβυλῶνά τινες ἰχ-
θύας τινὰς μένειν ἐν ταῖς τρώγλαις ταῖς ἐχούσαις ὑγρότητα
ξηραινομένου τοῦ ποταμοῦ· τούτους ἐξιόντας ἐπὶ τὰς ἅλως νέμε

Αίλιος Ηρωδιανός καθολική προσωδία. Part+vol. 3,1, p. 20, line 5

Τὰ εἰς ιων πατρωνυμικὰ καὶ ἐθνικὰ καὶ ὑποκοριστικὰ βαρύνονται,


Κρονίων, Πριαμίων, Μολίων, Αἰολίων· οἱ γὰρ τὴν Λέσβον
κατοικοῦντες Αἰολεῖς καὶ Αἰολίωνες ὀνομάζονται. Βουπρασίων ὁ
Βουπράσιον πόλιν τῆς Ἤλιδος κατοικῶν, λέγεται δὲ καὶ Βουπράσιος
καὶ Βουπρασιεύς, Ὠστίων ἔθνος παρὰ τῷ δυτικῷ ὠκεανῷ, οὓς Κοσσί-
νους Ἀρτεμίδωρός φησι, Πυθέας δὲ Ὠστιαίους «τούτων δ' ἐξ εὐωνύ-
μων οἱ Κόσσινοι λεγόμενοι Ὠστίωνες, οὓς Πυθέας Ὠστιαίους προσαγο-
ρεύει». Ἡφαιστίων, Ξενίων, Μοσχίων, Μελανίων, Πορφυ-
ρίων, Τυραννίων.
Τὰ διὰ τοῦ ιων ι βραχεῖ παραληγόμενα βαρύνεται, Δίων, Ἴων τὸ
κύριον καὶ τὸ ἐθνικόν, Ἠμαθίων, Ἐνδυμίων, Ἠετίων, Εὐρυτίων,
Εὐρυθαλίων, Ἀστερίων, Δευκαλίων, Ἰασίων ὁ πατὴρ Παρίου.
Ὠρίων. ἔστι δὲ ἀναλογώτερον συστέλλον τὸ ι ὡς παρ' Εὐριπίδῃ «τά
τ' ἄστρα καὶ τὸν Ὠρίωνα δέρκομαι» (Cycl. 213)· ὁ γὰρ ποιητὴς ἐξέ-
τεινε αὐτὸ εἰπὼν «ἥ τ' αὐτοῦ στρέφεται καί τ' Ὠρίωνα δοκεύει» (Σ 488).
141

σεσημείωται τὸ Κνακιών ὄνομα ποταμοῦ καὶ Ἀσιών, ἔστι δὲ ὄνομα


ὄρους· καὶ κυρηβιών, σημαίνει δὲ τὸν καθαρματώδη καὶ τὸ δοθιών
τὸ ἐν τῇ συνηθείᾳ λεγόμενον ἀντὶ τοῦ δοθιήν.

Αίλιος Ηρωδιανός καθολική προσωδία. Part+vol. 3,1, p. 88, line 4

Ταυρομενιτῶν χώρᾳ, Σάρδις πόλις Λυδίας, Βούσμαδις Ἰσαυρικὴ πόλις.


* Τὰ εἰς ζις βαρύνεται, Ῥίζις ἄκρα μεγάλη, ἣν οἰκοῦσι Τρω-
γλοδύται.
Τὰ εἰς θις δισύλλαβα, εἰ μὴ μετάληψιν ἔχοι εἰς ἀρσενικὸν γένος,
ὀξύνεται, πληθίς, Ἀτθίς, τηθίς ἡ πατρὸς ἀδελφή. Σκυθίς· οὕτω
Δῆλον κεκλῆσθαι Νικάνωρ φησίν. Τευθίς πόλις Ἀρκαδίας. Παρθίς
χώρα Μακεδονίας. σεσημείωται τὸ Δένθις καὶ κόρθις καὶ Κρᾶθις.
Λυκόφρων (v. 1021) «Κρᾶθις δὲ γείτων ἠδὲ Μυλάκων ὄρος». καὶ
Ὦφθις πόλις Λιβύης Αἰγύπτῳ περικειμένη.
Τὰ εἰς θις ὑπερδισύλλαβα ὀξύνεται μὴ ὄντα ὀνόματα πόλεων Αἰ-
γυπτίων, ἀκανθίς, κολοκυνθίς, ἀγαθίς. Ἠμαθίς χώρα ἡ νῦν
Μακεδονία. Ἀσπαλαθίς νῆσος Λυκίας. λέγεται οὕτω διὰ τὰς ἐν αὐτῇ
πεφυκυίας ἀσπαλάθους. Ἀψυνθίς χώρα. Ἐρυμανθίς, Οἰανθίς, Τι-
ρυνθίς, Παρνηθίς, Πεπαρηθίς. τὸ δὲ Ταμίαθις καὶ Μένουθις
κώμη πρὸς τῷ Κανώβῳ καὶ Τερένουθις, Θέρμουθις, Ἔλβονθις
πόλις μεταξὺ Αἰγύπτου καὶ Κυρήνης, Φενέβηθις, Ἕρμωνθις πόλεις
Αἰγύπτου βαρύνονται.
Τὰ εἰς κις δισύλλαβα ὀξύνεται, Φωκίς χώρα περὶ τὸν Παρνασόν.
Ἑκαταῖος Εὐρώπῃ. ἀπὸ Φώκου τινός. κερκίς, χαλκίς. ἔστι καὶ πό-
λις Εὐβοίας. Ἑκαταῖος Εὐρώπῃ «Χαλκὶς πόλις ἐστίν, ἣ πρότερον Εὔβοια
προσηγορεύετο».

Αίλιος Ηρωδιανός καθολική προσωδία. Part+vol. 3,1, p. 102, line 11

λων. λέγεται καὶ Τέντυρα ἡ πόλις, ὡς Ἀλέξανδρος ἐν τρίτῳ Αἰγυπτια-


κῶν. Ξενέφυρις κώμη Λιβύης πλησίον Ἀλεξανδρείας.
Τὰ εἰς σις ἀπὸ μέλλοντος γινόμενα ἢ ἀπὸ δευτέρου προσώπου τοῦ
παθητικοῦ παρακειμένου βαρύνονται, ποιήσω ποίησις, λύσω λύσις,
κέκρισαι κρίσις, στάσις. ἔστι καὶ Στάσις πόλις Περσικὴ ἐπὶ πέτρης
μεγάλης. τρῆσις καὶ Εὔτρησις κώμη Βοιωτίας. Ὅμηρος «Κώπας Εὔ-
τρησίν τε» (Il. Β 502). ἐκλήθη δὲ οὕτως διὰ τὸ πολλαῖς αὐτὴν πρότερον
χρήσασθαι ῥύμαις, ὡς Ἐπαφρόδιτος. ἄνυσις. ἐστὶ καὶ πόλις Αἰγύπτου
Ἄνυσις. Τὰ μέντοι παρώνυμα χαίρουσι τῇ ὀξείᾳ, Χρύσης Χρυσίς,
νῆσος νησίς. Κροῦσις ὁ Μυγδόνος υἱός, Κρουσίς μοῖρα τῆς Μυγδονίας.
Στράβων ἑβδόμῃ. Βροῦσος Ἠμαθίου παῖς Βρουσίς μοῖρα Μακεδονίας.
142

τινὲς γράφουσι διὰ τοῦ υ. Κρής καὶ ἀπὸ τῆς Κρητός γενικῆς Κρῆτις καὶ
τροπῇ τοῦ τ εἰς σ Κρησίς. Κόρση δούλη βουκόλος Κορσίς νῆσος ἐν τῷ
Τυρρηνικῷ πελάγει. Πισίδης Πισίς πόλις καὶ ὄρος Ἀρμενίας ἢ
Σουσιανῆς. Ἀρκασίδης Ἀρκασίς. Γυμνησίς ἀπὸ Γύμνη-τος γενικῆς τροπῇ
τοῦ τ εἰς σ. Μαγνησίς παρὰ Παρθενίῳ. Ἀμνι-σίς νύμφαι Ἀμνισίδες,
Ἀνθεμουσίς λίμνη Μαριανδυνῶν, ἣν Ἀπολ-
λώνιος διαλύσας ἐν τοῖς Ἀργοναυτικοῖς (II 726) Ἀνθεμοεισίδα φησίν.
Δαφνουσίς λίμνη πλησίον τοῦ Ὀλύμπου τοῦ Βιθυνοῦ, Μαυρουσίς,
Μολοσσίς, Μυγισσίς, Ἰλισσίς «Μοῦσαι Ἰλισσίδες» ὡς Ἀπολλόδωρος,

Αίλιος Ηρωδιανός καθολική προσωδία. Part+vol. 3,1, p. 205, line 19

ἀναβάσεως (4, 6). Μαίανδρος ποταμὸς καὶ πόλις Μαγνησίας. Ἄν-


τανδρος πόλις ὑπὸ τὴν Ἴδην πρὸς τῇ Μυσίᾳ τῆς Αἰολίδος. ἀπὸ Ἀν-
τάνδρου τοῦ στρατηγοῦ Αἰολέων. ἢ ἡ ἀντὶ ἀνδρὸς δεδομένη, ἐπειδὴ
Ἀσκάνιος αἰχμάλωτος γίνεται ὑπὸ Πελασγῶν καὶ ἀνθ' ἑαυτοῦ τὴν πόλιν
δέδωκε λύτρον καὶ ἀπελύθη. Τήλανδρος πόλις Καρίας. Ἀλέξανδρος
δ' ὁ πολυίστωρ οὐδετέρως πόλιν Τήλανδρον καλεῖ πρώτῳ Λυκιακῶν
καὶ Τηλάνδρειαν τὴν αὐτήν. Φολέγανδρος νῆσος τῶν Σποράδων ἀπὸ
Φολεγάνδρου τοῦ Μίνωος «ἣν Ἄρατος σιδηρείην ὀνομάζει διὰ τὴν τρα-
χύτητα» (Strabo 10, 484). Τάρανδρος χωρίον Φρυγίας. Βήριθρος
πόλις Τρωϊκή. Ἄθυμβρος, οὗ κτίσμα Ἄθυμβρα πόλις Καρίας. Κέλαι-
θρος, ἀφ' οὗ Κελαίθρα πόλις Βοιωτίας. Γάλαδρος Ἠμαθίου παῖς καὶ
ὄρος. Κάϋστρος ποταμός, ὃς διὰ τὸ ἔχειν τὴν κεκαυμένην χώραν
πλησίον ἐκλήθη. ἔστι δὲ καὶ Κάϋστρος υἱὸς Πενθεσιλείας τῆς Ἀμαζό-
νος, ὃς ἐν Ἀσκάλωνι ἔγημε τὴν Δερκετώ. καὶ ἐξ αὐτῆς ἔσχε τὴν Σεμί-
ραμιν, ἥτις καὶ Βαβυλώνια τείχη κατεσκεύασεν. Τέγεστρος, ἀφ' οὗ
Τέγεστρα πόλις Ἰλλυρίας. τὸ δὲ Οἰνωτρός ἔθνος ὁμοφώνως τῷ οἰ-
κιστῇ ὡς Ἰταλός καὶ Ἴων καὶ Κίλιξ. ὡσαύτως καὶ Καλαβρός ὁ οἰκή-
τωρ τῆς Καλαβρίας ὡς τῆς Κανταβρίας Κανταβρός. τὸ δὲ Ἴνσοβρος
ἔθνος Ἰταλικὸν Πολύβιος ιϛʹ βαρύνεται.

Αίλιος Ηρωδιανός καθολική προσωδία. Part+vol. 3,1, p. 207, line 4

Ἀργὼ προσορμίζουσαν ἐκεῖσε παῖσαι καὶ προσεγγίσαι. Παισός καὶ ἐν


πλεονασμῷ τοῦ α Ἀπαισός ὥσπερ Ἄταρνα πόλις καὶ Τάρνα. Ὅμη-
ρος «ὃς ἐκ Τάρνης ἐριβώλακος» (Il. Ε 44). ἔστι καὶ Δαυνίας πό-
λις Παισός κατ' Ἀργύριππα. Λουσός καὶ Λουσοί πόλις Ἀρκαδίας,
ὅπου Μελάμπους ἔλουσε τὰς Προίτου θυγατέρας καὶ ἔπαυσε τῆς
μανίας. λέγεται δὲ καὶ Λοῦσα οὐδετέρως. Πραισός πόλις. Μαυσός
κώμη Κορίνθου. Θεόπομπος τριακοστῷ δευτέρῳ. καὶ τὰ ἐπιθετικὰ δέ,
143

βλαισός, Βραισός ἔθνος Μακεδονίας. Τραυσός πλησίον Κελτοῖς


ἔθνος, οὓς οἱ Ἕλληνες Ἀγαθύρσους ὀνομάζουσι. τὸ μέντοι Ναῖσος
βαρύνεται καὶ τὸ Βλαῖσος κύριον καὶ τὸ Κροῖσος καὶ Βροῦσος
Ἠμαθίου παῖς καὶ τὸ ἔθνος Μακεδονίας ὁμοφώνως. τινὲς δὲ γράφουσι
διὰ τοῦ υ, καὶ τὸ γαῖσος προσηγορικὸν εἶδος δόρατος ὄν.
Τὰ εἰς σος δισύλλαβα ἔχοντα πρὸ τέλους συλλαβὴν εἰς ἀμετάβολον
λήγουσαν βαρύνεται· εἰ δέ τι εὑρέθη ὀξυνόμενον, τοῦτο ὤφθη ἐν τῇ
πρὸ τέλους συλλαβῇ ἔχον ι ἢ α. καὶ βαρύνεται μὲν ταῦτα, κόρσος
ὁ κρόταφος, μόλσος ὁ δήμιος καὶ τὸ σέλινον, μόρσος, χέρσος,
θύρσος, μύρσος, Μέλσος. σεσημείωται πυρσός ὀξυνόμενον, τὸ
κιρσός καὶ ὀρσός καὶ Κορσός τὸ ἔθνος καὶ Μαρσός ἔθνος Ἰταλικὸν
καὶ τὸ ταρσός τὸ προσηγορικὸν καὶ πόλις Κιλικίας.

Αίλιος Ηρωδιανός καθολική προσωδία. Part+vol. 3,1, p. 265, line 17

ηʹ Ἀκαρνανίας. ἔστι καὶ πέραν Τίγρητος Ἄκρα. Ἀρριανὸς ἑκκαιδεκάτῃ.


Φλέγρα πόλις Θρᾴκης, ἣν Εὔδοξος μετὰ ταῦτα Παλλήνην φησὶ κλη-
θῆναι. Σέρρα ἀκρωτήριον Θρᾴκης, ὃ καὶ Σέρρειον λέγεται, Κάρραι
πόλις Μεσοποταμίας ἀπὸ Καρρᾶ ποταμοῦ Συρίας. ἔστι καὶ πόλις πρὸς
τῇ Ἐρυθρᾷ θαλάσσῃ. Σίρρα πόλις Θρᾴκης. Θεόπομπος ἐν Φιλιππικῶν
εἰκοστῷ. Σκύδρα Μακεδονικὴ πόλις. Τάρρα Λυδίας πόλις. ἑτέρα
Κρήτης, ἐν ᾗ Ταρραῖος Ἀπόλλων τιμᾶται. ἔστι καὶ ἄλλη πόλις Τάρρα
παρὰ τὸν Καύκασον, Κρητῶν ἄποικος. Ἀχέρραι πόλις μεταξὺ τοῦ
Πάδου καὶ τῶν Ἄλπεων. Ἀντίφρα πολίχνιον Ἀλεξανδρείας ἐγγύς.
Γαλάδραι πόλις Μακεδονίας ἐν Πιερίᾳ. Λυκόφρων (v. 1444) «σῆναι
Γαλάδρας τὸν στρατήλατον λύκον» ἀπὸ Γαλάδρου τοῦ Ἠμαθίου παιδός.
οἱ δὲ ὅτι ὁ Γαλάδρας ἔκτισε τὴν πόλιν. Γεράνθραι πόλις Λακωνι-
κῆς. Παυσανίας τρίτῳ (c. 2, 6). Ἐχέτρα πόλις Ἰταλίας. Κελαίθρα
πόλις Βοιωτίας. Φαλάκραι ἄκρα τῆς Ἴδης, ἥτις οὐκ ἔχει ζῶν φυτὸν
διὰ τὴν χιόνα καὶ τὸν κρύσταλλον, ἀλλ' ἐψίλωται. καὶ πάντα τὰ ἐψι-
λωμένα ὄρη ἐλέγετο Φαλάκραι. Ἱππουάκρα πόλις Λιβύης. Σωσάν-
δρα νῆσος περὶ Κρήτην. ἐκλήθη δέ, ἐπειδή ποτε καὶ Λυττίων νύκτωρ
ἐπελθόντων τῇ πόλει διασῶσαι λέγεται τοὺς εἰς αὐτὴν φυγόντας. Χα-
λάστρα πόλις Θρᾴκης περὶ τὸν Θερμαῖον κόλπον. Ἑκαταῖος Εὐρώπῃ
»ἐν δ' αὐτῷ Θέρμη πόλις Ἑλλήνων, ἐν δὲ Χαλάστρη πόλις Θρηΐκων».
ὠνόμασται δὲ ἀπὸ Χαλάστρης. ἔστι καὶ λίμνη τῇ πόλει ὁμώνυμος.

Αίλιος Ηρωδιανός καθολική προσωδία. Part+vol. 3,1, p. 288, line 21

μία πόλις Μακεδονίας. Στράβων ἑβδόμῳ (p. 326). ἀπὸ Ἐλύμου τοῦ
ἥρωος ἢ ἀπὸ Ἑλένου ἢ ἀπὸ Ἐλύμα τοῦ Τυρρηνῶν βασιλέως. Ἀλέξαν-
144

δρος δ' ἐν Εὐρώπῃ Ἐλίμειον φησὶ διὰ μακροῦ τὴν μει συλλαβήν, τὴν
δὲ λι διὰ βραχέος ι. Ἐλλοπία χωρίον Εὐβοίας καὶ αὐτὴ ἡ νῆσος ἀπὸ
Ἔλλοπος τοῦ Ἴωνος. ἐλέγετο καὶ ἡ περὶ Δωδώνην χώρα Ἐλλοπία, ἧς
οἱ οἰκήτορες Ἑλλοί καὶ Σελλοί. ἔστι καὶ πόλις περὶ Δολοπίαν καὶ
χώρα περὶ Θεσπιάς. Εἱλωτία ἡ χώρα. Ἐλπία πόλις ἐν Δαυνίοις,
κτίσμα Ῥοδίων. Ἐπουΐα πόλις ἡ νῦν Ἀμβρακία ἡ πρότερον Παραλία.
Εὐκρατιδία πόλις Βάκτρων παρὰ τὸν Εὐκρατίδαν. Στράβων ἑνδεκάτῳ
(p. 516). Εὐπαλία πόλις Λοκρίδος, ἣν Εὐπάλιον Ἀρτεμίδωρός φησι.
Εὐπατρία πόλις Λυδῶν. Ἠλιδία. Ψωφιδία. Ἠμαθία πόλις καὶ χώρα
ἡ νῦν Μακεδονία. Θαμία πόλις Θεσσαλίας. Ῥιανὸς ιδʹ Θεσσαλικῶν
καὶ Θαμίεια. Θαυμακία πόλις Μαγνησίας. Ὅμηρος (Β 716) «οἱ δ' ἄρα
Μηθώνην καὶ Θαυμακίην ἐνέμοντο» ἀπὸ Θαυμάκου τοῦ Ποίαντος πα-
τρός. δευτέρα πόλις κατὰ τὸν Μαλιακὸν κόλπον ἡ καὶ Θαυμακοί.
Θεσπρωτία πόλις καὶ χώρα ἔξω τοῦ Ἀμβρακικοῦ κόλπου. Ἰαιτία
πόλις Σικελίας. Φίλιστος Σικελικῶν δευτέρῳ. Ἰβηρία χώρα ἡ μὲν πρὸς
ταῖς Ἡρακλείας στήλαις ἀπὸ Ἴβηρος ποταμοῦ. Ἀρτεμίδωρος ἐν τῇ βʹ
τῶν γεωγραφουμένων «ἀπὸ δὲ τῶν Πυρηναίων ὀρῶν ἕως τῶν κατὰ
Γάδειρα τόπων καὶ ἐνδοτέρω Ἰβηρία τε καὶ Ἱσπανία καλεῖται. διῄρηται
δὲ ὑπὸ Ῥωμαίων εἰς δύο ἐπαρχίας ...

Αίλιος Ηρωδιανός. Περὶ κλίσεως ὀνομάτων Part+vol. 3,2, p. 725, line 13

Τὰ εἰς ηων ὑπερδισύλλαβα φυλάττει τὸ ω κατὰ τὴν γενικὴν προ-


πρήων προπρήονος, παιήων, ξυνήων, Ἰήων.
Choer. 285, 3: τὰ εἰς ων πατρωνυμικὰ ἅπαντα φυλάττει τὸ ω
ἐπὶ τῆς γενικῆς οἷον Ἀτρείων Ἀτρείωνος, Πηλείων Πηλείωνος, Πρια-
μίων Πριαμίωνος, ὅθεν τὸ Κρονίων ἀναλογώτερόν ἐστι κλινόμενον διὰ
τοῦ ω Κρονίωνος οἷον «ὅς ῥα παρὰ Κρονίωνι καθέζετο» (Α 405)·
τὸ δὲ «Ζηνὸς δ' οὐκ ἂν ἔγωγε Κρονίονος ἄσσον ἱκοίμην» (Ξ 247)
ὑπερβιβασμὸν ἐδέξατο τοῦ χρόνου, καὶ τὸ μὲν ι ἐξετάθη, τὸ δὲ ο
συνεστάλη.
Τὰ διὰ τοῦ ιων ὑποκοριστικὰ φυλάττει τὸ ω κατὰ τὴν γενικὴν
Ἡφαιστίων Ἡφαιστίωνος, Ξενίων Ξενίωνος, Μοσχίων, Ἠμαθίων, Με-
λανίων, Πορφυρίων, Τυραννίων. εἰ δέ τι τούτων εἰς κυριότητα μετά-
γοιτο, τὴν αὐτὴν φυλάττει κλίσιν.
Choer. 286, 8: τὰ εἰς ων παρώνυμα βαρύτονα φυλάττει τὸ ω
ἐπὶ γενικῆς οἷον θεός Θέων Θέωνος, τρυφή Τρύφων Τρύφωνος (εἰ γὰρ
παρὰ τὸ τρυφῶ ῥῆμα ἦν, εἶχε τρέπειν τὸ ω εἰς τὸ ο ἐν τῇ γενικῇ,
ὥσπερ ἐλεῶ ἐλεήμων ἐλεήμονος, φιλῶ Φιλήμων Φιλήμονος, νοῶ νοήμων
νοήμονος), ἱερός Ἱέρων Ἱέρωνος, ἁβρός Ἅβρων Ἅβρωνος, πλατύς
Πλάτων
Πλάτωνος, κλέος Κλέων Κλέωνος, κῦδος Κύδων Κύδωνος, Ζεύς Διός
145

Δίων Δίωνος, Αἰγαῖος Αἰγαίων Αἰγαίωνος, Καδμεῖος Καδμείων Καδμεί-


ωνος, Ἀργεῖος Ἀργείων Ἀργείωνος, Βακχεῖος Βακχείων Βακχείωνος,

Αίλιος Ηρωδιανός. Περὶ παρωνύμων Part+vol. 3,2, p. 859, line 11

χρωμένας. πρέπον γὰρ τοῦτο παρθένοις. εἴρηται δὲ ὑποκοριστικὸν


παρὰ τοὺς κόρους ἤγουν τοὺς μικροὺς νέους ἢ τὰς κόρας. τούτους
γὰρ ὑποθωπεύοντες τοιούτοις κεχρήμεθα ὀνόμασι ὡς παρὰ Μενάνδρῳ
νηττάριον ἢ ὅταν τὸν Πρίαμον Πριαμύλλιον εἴπωμεν καὶ τὸ μικρὸν
παιδίον παιδάριον.
Τύπους δὲ ἔχει ἡ φωνὴ τῶν ὑποκοριστικῶν διαφόρους.
Ἔστι γὰρ ὑποκοριστικὰ εἰς ων οἷον Βακχυλίδης Βάκχων, Σιμωνίδης
Σίμων, Σικελίδης Σίκων, Λακεδαιμόνιος Λάκων, Μιτυληναῖος Μίτων,
πίθηκος πίθων, δραπέτης δράπων, Κάλλων.
Καὶ εἰς εων ὀξύτονα λυμεών, ἀπατεών.
Καὶ εἰς ιων βαρύτονα Ἡφαιστίων, Ξενίων, Μοσχίων, Ἠμαθίων,
Μελανίων, Πορφυρίων, Τυραννίων. οὕτω καὶ Ἠετίων ὁ ἥρως ὁ πα-
τὴρ Ἀνδρομάχης· παρὰ τὸ ἀετός Ἀετίων καὶ Ἰωνικῶς Ἠετίων, Ἁρπα-
λίων ὄνομα κύριον παρ' Ὁμήρῳ· παρὰ τὸ ἁρπάζω ἅρπαλος ὡς ἵξω
ἴξαλος καὶ ὡς Ἥφαιστος Ἡφαιστίων, οὕτως Ἅρπαλος Ἁρπαλίων. Γορ-
γυθίων παρὰ τὸ γοργός Γόργυθος καὶ Γοργυθίων.
Ἔστι δὲ καὶ εἰς ας ὑποκοριστικὰ περισπώμενα, Θευδᾶς ὁ Θεόδω-
ρος, Μητρᾶς ὁ Μητρόδωρος, Ζηνᾶς, Πυθᾶς.
Καὶ εἰς ις βαρύτονα ὡς Παρθένιος Πάρθις, Χαλδαῖος Χάλδις, λά-
σταυρος λάστρις, Ἀμφιάραος Ἄμφις, ἀστράγαλος ἄστρις καὶ Ἰφιάνασσα
Ἶφις.

Αίλιος Ηρωδιανός. Partitiones (= Ἐπιμερισμοί) [Sp.?] (e codd. Paris.


2543 + 2570) P. 49, line 7

Ἡ ι συλλαβὴ πρὸ τοῦ μ διὰ τοῦ ι γράφεται· οἷον·


ἵμερος, ἡ ἐπιθυμία· ἱμείρω, ῥῆμα, τὸ ἐπιθυμῶ· ἱμερτὸς,
ὁ ἐπιθυμητός· ἱμερόεις, τὸ αὐτό· ἱμάτιον· ἱματίζω· ἱμα-
τισμός· ἱμὰς, ὁ λῶρος, καὶ κλίνεται ἱμάντος, ὅθεν καὶ
ἱμάσθλη, ἡ βίτζα· ἱμῶ, τὸ ἀντλῶ, ὅθεν ἱμονιὰ, τὸ ἀν-
τλητήριον· Ἱμέρα, πόλις· Ἴμβρος, νῆσος· καὶ τὰ λοιπά.
Πλὴν τοῦ ἡμεῖς· ἡμέτερος· ἡμεδαπός· ἡμέρα· ἡμερό-
κοιτος, ὁ κλέπτης· ἡμερήσιον· ἦμαρ, ἡ ἡμέρα· ἠμάτιον,
ἀντὶ τοῦ δι' ὅλης τῆς ἡμέρας· ἥμερος, ὁ πρᾷος· ἡμερῶ,
ῥῆμα, τὸ πραΰνω· ἥμισυ· ἡμιόλιον, εἶδος ἀριθμοῦ· ἡμίονος·
ἥμων, ὁ ἀκοντιστὴς, καὶ κλίνεται ἥμονος· Ἠμαθία, τόπος·
146

ἠμερὶς, ἄμπελος· ἠμύω, τὸ κλίνω· ἠμὶ, ῥῆμα, ἀντὶ τοῦ


φημί· καὶ ἡ 'μὴ, ἡ ἐμή.
Εἷμα δὲ, τὸ ἱμάτιον· εἱμένος, ὁ ἐνδεδυμένος· εἶμι, τὸ
πορεύομαι· καὶ εἰμὶ, τὸ ὑπάρχω· δίφθογγα.
Ἡ ι συλλαβὴ πρὸ τοῦ ν διὰ τοῦ ἰῶτα γράφεται· οἷον·
ἰνίον, τὸ νεῦρον· Ἰνὼ, κύριον, θηλυκόν· Ἵναχος, κύριον· ἰνῶ,
τὸ ἐνδυναμῶ, καὶ ἰνόω· ἵνα, ἀντὶ τοῦ ὅπως, καὶ ἀντὶ τοῦ
ὅπου· ἴνδαλμα, τὸ ὁμοίωμα· ἰνδάλλω, τὸ ὁμοιῶ, ἴνδικτος·
καὶ τὰ λοιπά.

Η αρχαία Μακεδονία κατά τον Στράβωνα. Μαλιάρης-ΠΑΙΔΕΙΑ.


Θεσσαλονίκη 1993. 39, 77, 91, 167.

Στράβων Γεωγραφικά. Book 1, chapter 2, section 20, line 14

δὲν αὐτῷ πρεσβεῖον ἀπονέμειν. καὶ γὰρ εἰ μηδὲν ἄλλο,


τόν γε Τριπτόλεμον τὸν Σοφοκλέους ἢ τὸν ἐν ταῖς
Βάκχαις ταῖς Εὐριπίδου πρόλογον ἐπελθόντα καὶ πα-
ραβαλόντα τὴν Ὁμήρου περὶ τὰ τοιαῦτα ἐπιμέλειαν,
ῥᾷον ἦν αἰσθέσθαι τὴν ὑπερβολὴν ἢ τὴν διαφοράν·
ὅπου γὰρ χρεία τάξεως ὧν μέμνηται τόπων, φυλάττει
τὴν τάξιν ὁμοίως μὲν τῶν Ἑλληνικῶν, ὁμοίως δὲ τῶν
ἄπωθεν· “Ὄσσαν ἐπ' Οὐλύμπῳ μέμασαν θέμεν, αὐ-
“τὰρ ἐπ' Ὄσσῃ Πήλιον εἰνοσίφυλλον.” “Ἥρη δ' ἀίξασα
“λίπεν ῥίον Οὐλύμποιο, Πιερίην δ' ἐπιβᾶσα καὶ Ἠμαθίην ἐρατεινὴν
σεύατ' ἐφ' ἱπποπόλων Θρῃκῶν ὄρεα
“νιφόεντα· ἐξ Ἀθόω δ' ἐπὶ πόντον.” καὶ ἐν τῷ κατα-
λόγῳ τὰς μὲν πόλεις οὐκ ἐφεξῆς λέγει· οὐ γὰρ ἀναγ-
καῖον· τὰ δὲ ἔθνη ἐφεξῆς. ὁμοίως δὲ καὶ περὶ τῶν ἄπω-
θεν· “Κύπρον Φοινίκην τε καὶ Αἰγυπτίους ἐπαληθεὶς
“Αἰθίοπάς θ' ἱκόμην καὶ Σιδονίους καὶ Ἐρεμβοὺς καὶ
“Λιβύην.” ὅπερ καὶ Ἵππαρχος ἐπισημαίνεται. οἱ δ' ἐφ'
ὧν τάξεως χρεία, ὁ μὲν τὸν Διόνυσον ἐπιόντα τὰ ἔθνη
φράζων, ὁ δὲ τὸν Τριπτόλεμον τὴν κατασπειρομένην
γῆν, τὰ μὲν πολὺ διεστῶτα συνάπτουσιν ἐγγύς, τὰ δὲ
συνεχῆ διασπῶσι· “λιπὼν δὲ Λυδῶν τὰς πολυχρύσους

Στράβων Γεωγραφικά. Book 7a, chapter 1, section 11, line 1

ποταμοῦ καὶ Κυψέλων πόλεως, ἐκ βορρᾶ δὲ τῇ νοου-


μένῃ εὐθείᾳ γραμμῇ τῇ διὰ Βερτίσκου ὄρους καὶ Σκάρ-
δου καὶ Ὀρβήλου καὶ Ῥοδόπης καὶ Αἵμου· τὰ γὰρ ὄρη
ταῦτα ἀρχόμενα ἀπὸ τοῦ Ἀδρίου διήκει κατὰ εὐθεῖαν
147

γραμμὴν ἕως τοῦ Εὐξείνου, ποιοῦντα χερρόνησον με-


γάλην πρὸς νότον, τήν τε Θρᾴκην ὁμοῦ καὶ Μακεδο-
νίαν καὶ Ἤπειρον καὶ Ἀχαΐαν· ἐκ νότου δὲ τῇ Ἐγνατίᾳ
ὁδῷ ἀπὸ Δυρραχίου πόλεως πρὸς ἀνατολὰς ἰοῦσιν
ἕως Θεσσαλονικείας· καὶ ἔστι τὸ σχῆμα τοῦτο τῆς Μα-
κεδονίας παραλληλογράμμου ἔγγιστα. Epit.
Ὅτι Ἠμαθία ἐκαλεῖτο πρότερον ἡ νῦν Μακεδονία. ἔλαβε δὲ τοὔνομα
τοῦτο ἀπ' ἀρχαίου τινὸς τῶν
ἡγεμόνων Μακεδόνος. ἦν δὲ καὶ πόλις Ἠμαθία πρὸς
θαλάσσῃ. κατεῖχον δὲ τὴν χώραν ταύτην Ἠπειρωτῶν
τινες καὶ Ἰλλυριῶν, τὸ δὲ πλεῖστον Βοττιαῖοι καὶ Θρᾷ-
κες· οἱ μὲν ἐκ Κρήτης, ὥς φασι, τὸ γένος ὄντες, ἡγε-
μόνα ἔχοντες Βόττωνα, Θρᾳκῶν δὲ Πίερες μὲν ἐνέ-
μοντο τὴν Πιερίαν καὶ τὰ περὶ τὸν Ὄλυμπον, Παίονες
δὲ [τὰ] περὶ τὸν Ἀξιὸν ποταμὸν καὶ τὴν καλουμένην διὰ
τοῦτο Ἀμφαξῖτιν, Ἠδωνοὶ δὲ καὶ Βισάλται τὴν λοιπὴν
μέχρι Στρυμόνος·

Στράβων Γεωγραφικά. Book 7a, chapter 1, section 11, line 3

δου καὶ Ὀρβήλου καὶ Ῥοδόπης καὶ Αἵμου· τὰ γὰρ ὄρη


ταῦτα ἀρχόμενα ἀπὸ τοῦ Ἀδρίου διήκει κατὰ εὐθεῖαν
γραμμὴν ἕως τοῦ Εὐξείνου, ποιοῦντα χερρόνησον με-
γάλην πρὸς νότον, τήν τε Θρᾴκην ὁμοῦ καὶ Μακεδο-
νίαν καὶ Ἤπειρον καὶ Ἀχαΐαν· ἐκ νότου δὲ τῇ Ἐγνατίᾳ
ὁδῷ ἀπὸ Δυρραχίου πόλεως πρὸς ἀνατολὰς ἰοῦσιν
ἕως Θεσσαλονικείας· καὶ ἔστι τὸ σχῆμα τοῦτο τῆς Μα-
κεδονίας παραλληλογράμμου ἔγγιστα. Epit.
Ὅτι Ἠμαθία ἐκαλεῖτο πρότερον ἡ νῦν Μακεδο-
νία. ἔλαβε δὲ τοὔνομα τοῦτο ἀπ' ἀρχαίου τινὸς τῶν
ἡγεμόνων Μακεδόνος. ἦν δὲ καὶ πόλις Ἠμαθία πρὸς
θαλάσσῃ. κατεῖχον δὲ τὴν χώραν ταύτην Ἠπειρωτῶν
τινες καὶ Ἰλλυριῶν, τὸ δὲ πλεῖστον Βοττιαῖοι καὶ Θρᾷ-
κες· οἱ μὲν ἐκ Κρήτης, ὥς φασι, τὸ γένος ὄντες, ἡγε-
μόνα ἔχοντες Βόττωνα, Θρᾳκῶν δὲ Πίερες μὲν ἐνέ-
μοντο τὴν Πιερίαν καὶ τὰ περὶ τὸν Ὄλυμπον, Παίονες
δὲ [τὰ] περὶ τὸν Ἀξιὸν ποταμὸν καὶ τὴν καλουμένην διὰ
τοῦτο Ἀμφαξῖτιν, Ἠδωνοὶ δὲ καὶ Βισάλται τὴν λοιπὴν
μέχρι Στρυμόνος· ὧν οἱ μὲν αὐτὸ τοῦτο προσηγο-
ρεύοντο Βισάλται, Ἠδωνῶν δ' οἱ μὲν Μυγδόνες οἱ δὲ
* Ἤδωνες οἱ δὲ Σίθωνες. τούτων δὲ πάντων οἱ Ἀργεά
148

Simias Gramm., Fragmenta Fragment 22, line 6

Dubium

Δέρμα καὶ ὀργυιαῖα κέρα βοὸς ἐκ βασιλῆος


Ἀμφιτρυωνιάδᾳ κείμεθ' ἀνὰ πρόπυλον,
τεσσαρακαιδεκάδωρα, τὸν αὐχήεντα Φιλίππῳ
ἀντόμενον κατὰ γᾶς ἤλασε δεινὸς ἄκων
βούβοτον Ὀρβηλοῖο παρὰ σφυρόν· ἆ πολύολβος
Ἠμαθίς, ἃ τοίῳ κραίνεται ἁγεμόνι.

Simias Gramm., Epigrammata Book 6, epigram 114, line 6

[ΤΟΥ ΑΥΤΟΥ]

Δέρμα καὶ ὀργυιαῖα κέρα βοὸς ἐκ βασιλῆος


Ἀμφιτρυωνιάδᾳ κείμεθ' ἀνὰ πρόπυλον
τεσσαρακαιδεκάδωρα, τὸν αὐχήεντα Φιλίππῳ
ἀντόμενον κατὰ γᾶς ἤλασε δεινὸς ἄκων
βούβοτον Ὀρβηλοῖο παρὰ σφυρόν. ἆ πολύολβος
Ἠμαθία· τοίῳ κραίνεται ἁγεμόνι.

Κλαύδιος Πττολεμαίος (lib. 1-3) Book 3, chapter 12, section 36, line 1

Ξυλόπολις μθʹ γʹʹ μαʹ


Ἄσσηρος μθʹʹʹ μʹ γοʹʹ
Ἀπολλωνία Μυγδονίας μθʹʹʹ μʹʹʹ
Λήτη μθʹ γʹʹ μʹ γʹʹ
Χαλκιδικῆς
Αὐγαία νʹ δʹʹ μʹ γοʹʹ
Παρακτίας
Κλίται νʹ γʹʹ μʹ γʹʹ
Μόρυλλος νʹʹʹ μʹ δʹʹ
Ἀντιγόνεια ἢ Ψαφαρά νʹʹʹδʹʹ μʹ ϛʹʹ
Ἠμαθίας
Εὐρωπός μζʹ γʹʹ μʹ γʹʹ
Τύρισσα μζʹ λθʹʹʹγʹʹ ιβʹʹ
Σκύδρα μζʹ γοʹʹ μʹ γʹʹ
Μίεζα μηʹ λθʹʹʹδʹʹ
149

Κύρρος μηʹ ϛʹʹ μʹ γοʹʹ


Ἰδομένη μηʹʹʹ μʹʹʹγʹʹ
Γορδυνία μηʹ γοʹʹ μʹ δʹʹ
Ἔδεσσα μηʹʹʹδʹʹ μʹ γʹʹ
Βέροια μηʹʹʹδʹʹ λθʹʹʹγʹʹ
Αἰγαία μηʹ γοʹʹ λθʹ γοʹʹ

Πολύβιος ιστορίες Book 23, chapter 10, section 4, line 6

προστροπαίους τῶν δι' ἐκεῖνον ἠτυχηκότων· οἳ συνόν-


τες αὐτῷ καὶ νύκτωρ καὶ μεθ' ἡμέραν τοιαύτας ἔλαβον
παρ' αὐτοῦ τιμωρίας, ἕως οὗ τὸ ζῆν ἐξέλιπεν, ὡς καὶ
πάντας ἀνθρώπους ὁμολογῆσαι διότι κατὰ τὴν παροι-
μίαν ἔστι Δίκης ὀφθαλμός, ἧς μηδέποτε δεῖ κατα-
φρονεῖν ἀνθρώπους ὑπάρχοντας. πρῶτον μὲν γὰρ
αὐτῷ ταύτην παρεστήσαντο τὴν ἔννοιαν ὅτι δεῖ μέλ-
λοντα πολεμεῖν πρὸς Ῥωμαίους ἐκ τῶν ἐπιφανεστάτων
καὶ παραθαλαττίων πόλεων τοὺς μὲν πολιτικοὺς ἄνδρας
μετὰ τέκνων καὶ γυναικῶν ἀναστάτους ποιήσαντα μετ-
αγαγεῖν εἰς τὴν νῦν μὲν Ἠμαθίαν, τὸ δὲ παλαιὸν Παιονίαν
προσαγορευομένην, πληρῶσαι (δὲ) καὶ Θρᾳκῶν
καὶ βαρβάρων τὰς πόλεις, ὡς βεβαιοτέρας αὐτῷ τῆς
ἐκ τούτων πίστεως ὑπαρξούσης κατὰ τὰς περιστάσεις.
οὗ συντελουμένου, καὶ τῶν ἀνθρώπων ἀνασπάστων
γινομένων, τηλικοῦτο συνέβη γενέσθαι πένθος καὶ
τηλικοῦτον θόρυβον ὥστε δοριάλωτον δοκεῖν ἅπασαν
γίνεσθαι. ἐξ ὧν κατάραι καὶ θεοκλυτήσεις ἐγίνοντο
κατὰ τοῦ βασιλέως, οὐκέτι λάθρᾳ μόνον, ἀλλὰ καὶ
φανερῶς. μετὰ δὲ ταῦτα βουληθεὶς μηδὲν ἀλλότριον
ὑποκαθέσθαι μηδὲ δυσμενὲς μηδὲν ἀπολιπεῖν (πρὸς)

Κλαύδιος Αιλιανός. , De natura animalium Book 10, section 48, line 1

ἀποκρίνονται δὲ ἐς τὸ ἀτιμότερον γένος οἱ ἡττηθέν-


τες μετὰ τὴν μάχην· οἱ γὰρ κρατήσαντες ἀναβαίνουσι
τοὺς ἡττημένους καὶ ἐς αὐτοὺς σπείρουσιν. οἳ δὲ
ἆθλον τῆς ἥττης φέρονται ὠδῖνάς τε ὑπομεῖναι καὶ
ἀντὶ πατέρων γενέσθαι μητέρες. τοῖς γε μὴν πολε-
μιωτάτοις ἀνθρώπῳ ζῴοις, ἀσπίδι καὶ κροκοδείλῳ,
ἔχθιστον ὁ ἰχνεύμων, καὶ τόν γε πόλεμον αὐτῶν
ἀνωτέρω εἶπον. λέγονται δὲ οἱ ἰχνεύμονες ἱεροὶ
150

εἶναι Λητοῦς καὶ Εἰλειθυιῶν· σέβουσι δὲ αὐτοὺς


Ἡρακλεοπολῖται, ὥς φασιν.
Λυκάονι τῷ βασιλεῖ τῆς Ἠμαθίας γίνεται παῖς,
ὄνομα Μακεδών, ἐξ οὗ καὶ ἡ χώρα κέκληται μετὰ
ταῦτα τὸ ἀρχαῖον ὄνομα οὐκέτι φυλάξασα. τούτῳ δὲ
ἄρα παῖς ἀνδρεῖος ἦν καὶ κάλλει διαπρεπής, Πίνδος
ὄνομα· ἦσαν δέ οἱ καὶ ἄλλοι παῖδες, ἀνόητοι δὲ
οὗτοι τὴν ψυχὴν καὶ τὸ σῶμα οὐ ῥωμαλέοι, οἵπερ
οὖν χρόνῳ ὕστερον βασκήναντες τἀδελφῷ τῆς τε
ἀρετῆς καὶ τῆς ἄλλης εὐδαιμονίας ἐκεῖνον μὲν διέ-
φθειραν, ἑαυτοὺς δὲ ἐπαπώλεσαν διδόντες δίκην
κατὰ τὴν Δίκην. αἰσθόμενος γὰρ ὅδε ὁ Πίνδος τὴν
ἐκ τῶν ἀδελφῶν ἐς ἑαυτὸν ἐπιβουλήν, τὴν πατρῴαν

Απολλόδωρος βιβλιοθήκη (sub nomine Apollodori) Chapter 2, section


119, line 1

τον σφάξας τὸν μάντιν τοὺς κατιόντας ξένους ἔσφαζε.


συλληφθεὶς οὖν καὶ Ἡρακλῆς τοῖς βωμοῖς προσεφέρετο
τὰ δὲ δεσμὰ διαρρήξας τόν τε Βούσιριν καὶ τὸν ἐκείνου
παῖδα Ἀμφιδάμαντα ἀπέκτεινε.
διεξιὼν δὲ Ἀσίαν Θερμυδραῖς, Λινδίων λιμένι,
προσίσχει. καὶ βοηλάτου τινὸς λύσας τὸν ἕτερον τῶν
ταύρων ἀπὸ τῆς ἁμάξης εὐωχεῖτο θύσας. ὁ δὲ βοηλάτης
βοηθεῖν ἑαυτῷ μὴ δυνάμενος στὰς ἐπί τινος ὄρους κατ-
ηρᾶτο. διὸ καὶ νῦν, ἐπειδὰν θύωσιν Ἡρακλεῖ, μετὰ
καταρῶν τοῦτο πράττουσι.
παριὼν δὲ Ἀραβίαν Ἠμαθίωνα κτείνει παῖδα Τιθω-
νοῦ. καὶ διὰ τῆς Λιβύης πορευθεὶς ἐπὶ τὴν ἔξω θάλας-
σαν παρ' Ἡλίου τὸ δέπας καταλαμβάνει. καὶ περαιω-
θεὶς ἐπὶ τὴν ἤπειρον τὴν ἀντικρὺ κατετόξευσεν ἐπὶ
τοῦ Καυκάσου τὸν ἐσθίοντα τὸ τοῦ Προμηθέως ἧπαρ
ἀετόν, ὄντα Ἐχίδνης καὶ Τυφῶνος· καὶ τὸν Προμηθέα
ἔλυσε, δεσμὸν ἑλόμενος τὸν τῆς ἐλαίας, καὶ παρέσχε τῷ
Διὶ Χείρωνα θνήσκειν ἀντ' αὐτοῦ θέλοντα.

Απολλόδωρος βιβλιοθήκη (sub nomine Apollodori)


Chapter 3, section 147, line 3

Ἶλος δὲ γήμας Εὐρυδίκην τὴν Ἀδράστου Λαομέ-


δοντα ἐγέννησεν, ὃς γαμεῖ Στρυμὼ τὴν Σκαμάνδρου,
151

κατὰ δέ τινας Πλακίαν τὴν Ὀτρέως, κατ' ἐνίους δὲ


Λευκίππην, καὶ τεκνοῖ παῖδας μὲν Τιθωνὸν Λάμπον
Κλυτίον Ἱκετάονα Ποδάρκην, θυγατέρας δὲ Ἡσιόνην
καὶ Κίλλαν καὶ Ἀστυόχην, ἐκ δὲ νύμφης Καλύβης
Βουκολίωνα.
Τιθωνὸν μὲν οὖν Ἠὼς ἁρπάσασα δι' ἔρωτα εἰς Αἰ-
θιοπίαν κομίζει, κἀκεῖ συνελθοῦσα γεννᾷ παῖδας Ἠμαθίωνα καὶ
Μέμνονα. μετὰ δὲ τὸ αἱρεθῆναι Ἴλιον ὑπὸ
Ἡρακλέους, ὡς μικρὸν πρόσθεν ἡμῖν λέλεκται, ἐβασί-
λευσε Ποδάρκης ὁ κληθεὶς Πρίαμος· καὶ γαμεῖ πρώτην
Ἀρίσβην τὴν Μέροπος, ἐξ ἧς αὐτῷ παῖς Αἴσακος γίνε-
ται, ὃς ἔγημεν Ἀστερόπην τὴν Κεβρῆνος θυγατέρα, ἣν
πενθῶν ἀποθανοῦσαν ἀπωρνεώθη. Πρίαμος δὲ Ἀρίσβην
ἐκδοὺς Ὑρτάκῳ δευτέραν ἔγημεν Ἑκάβην τὴν Δύμαν-
τος, ἢ ὥς τινές φασι Κισσέως, ἢ ὡς ἕτεροι λέγουσι Σαγ-
γαρίου ποταμοῦ καὶ Μετώπης. γεννᾶται δὲ αὐτῷ
πρῶτος μὲν Ἕκτωρ· δευτέρου δὲ γεννᾶσθαι μέλλοντος
βρέφους ἔδοξεν Ἑκάβη καθ' ὕπνους δαλὸν τεκεῖν

Αντωνίνος Λυμπεράλις Metamorphoseon synagoge Chapter 9, section t,


line 1

Ἠμαθίδες.

[Ἱστορεῖ Νίκανδρος Ἑτεροιουμένων δʹ.]

Ζεὺς Μνημοσύνῃ μιγεὶς ἐν Πιερίᾳ Μούσας ἐγέννησεν. ὑπὸ


δὲ τὸν χρόνον τοῦτον ἐβασίλευε Πίερος αὐτόχθων Ἠμαθίας
καὶ αὐτῷ θυγατέρες ἐγένοντο ἐννέα, καὶ χορὸν ἐναντίον
ἔστησαν αὗται Μούσαις καὶ ἀγὼν ἐγένετο μουσικῆς ἐπὶ τῷ
Ἑλικῶνι.
ὅτε μὲν οὖν αἱ θυγατέρες ᾄδοιεν αἱ τοῦ Πιέ-
ρου, ἐπήχλυε πάντα καὶ οὐδὲν ὑπήκουε πρὸς τὴν χορείαν,
ὑπὸ δὲ Μουσῶν ἵστατο μὲν οὐρανὸς καὶ ἄστρα καὶ θάλασσα
καὶ ποταμοί, ὁ δ' Ἑλικὼν ηὔξετο κηλούμενος ὑφ' ἡδονῆς
152

Αντωνίνος Λυμπεράλις Metamorphoseon synagoge


Chapter 9, section 1, line 2

ἐμφανὲς καὶ κατὰ τῶν πετρῶν ἔρριψεν.


ἡ δὲ καταφερο-
μένη προσέκρουσε τὴν κεφαλὴν παρὰ τὰ σφυρὰ τῆς Κρίσης.
καὶ αὐτὴ μὲν τοῦ τραύματος ἀφανὴς ἐγένετο, ἐκ δὲ τῆς
πέτρας ἐκείνης ἀνεφάνη πηγή, καὶ αὐτὴν οἱ ἐπιχώριοι
καλοῦσι Σύβαριν· ἐκ ταύτης καὶ Λοκροὶ πόλιν ἐν Ἰταλίᾳ
Σύβαριν ἔκτισαν.

Ἠμαθίδες.

[Ἱστορεῖ Νίκανδρος Ἑτεροιουμένων δʹ.]

Ζεὺς Μνημοσύνῃ μιγεὶς ἐν Πιερίᾳ Μούσας ἐγέννησεν. ὑπὸ


δὲ τὸν χρόνον τοῦτον ἐβασίλευε Πίερος αὐτόχθων Ἠμαθίας
καὶ αὐτῷ θυγατέρες ἐγένοντο ἐννέα, καὶ χορὸν ἐναντίον
ἔστησαν αὗται Μούσαις καὶ ἀγὼν ἐγένετο μουσικῆς ἐπὶ τῷ
Ἑλικῶνι.
ὅτε μὲν οὖν αἱ θυγατέρες ᾄδοιεν αἱ τοῦ Πιέ-
ρου, ἐπήχλυε πάντα καὶ οὐδὲν ὑπήκουε πρὸς τὴν χορείαν,
ὑπὸ δὲ Μουσῶν ἵστατο μὲν οὐρανὸς καὶ ἄστρα καὶ θάλασσα
καὶ ποταμοί, ὁ δ' Ἑλικὼν ηὔξετο κηλούμενος ὑφ' ἡδονῆς
εἰς τὸν οὐρανόν, ἄχρις αὐτὸν βουλῇ Ποσειδῶνος ἔπαυσεν ὁ
Πήγασος τῇ ὁπλῇ τὴν κορυφὴν πατάξας.

Αντωνίνος Λυμπεράλις Metamorphoseon synagoge


Chapter 9, section 3, line 3

ἔστησαν αὗται Μούσαις καὶ ἀγὼν ἐγένετο μουσικῆς ἐπὶ τῷ


Ἑλικῶνι.
ὅτε μὲν οὖν αἱ θυγατέρες ᾄδοιεν αἱ τοῦ Πιέ-
ρου, ἐπήχλυε πάντα καὶ οὐδὲν ὑπήκουε πρὸς τὴν χορείαν,
ὑπὸ δὲ Μουσῶν ἵστατο μὲν οὐρανὸς καὶ ἄστρα καὶ θάλασσα
καὶ ποταμοί, ὁ δ' Ἑλικὼν ηὔξετο κηλούμενος ὑφ' ἡδονῆς
εἰς τὸν οὐρανόν, ἄχρις αὐτὸν βουλῇ Ποσειδῶνος ἔπαυσεν ὁ
153

Πήγασος τῇ ὁπλῇ τὴν κορυφὴν πατάξας.


ἐπεὶ δὲ νεῖκος
ἤραντο θνηταὶ θεαῖς, μετέβαλον αὐτὰς αἱ Μοῦσαι καὶ ἐποίη-
σαν ὄρνιθας ἠμαθίδας ἐννέα καὶ ἔτι νῦν ὀνομάζονται
παρ' ἀνθρώποις κολυμβάς, ἴυγξ, κεγχρίς, κίσσα, χλωρίς,
ἀκαλανθίς, νῆσσα, πιπώ, δρακοντίς.

Anonymi Historici (FGrH), Heraclis historia (Tabula Albana) (IG


14.1293)
Vol.-Jacobyʹ-F 1a,40,F, fragment 1a, line 41

Ἐχίδναι υἱοὺς Ἀ/γάθυρσον ἔθετο καὶ Σκύθαν. του/τῶ δ' ἐπ' Ἀμαζόνας
ἦλθε καὶ
ἐ/πὶ τὸν Θερμώδοντα ποταμόν, / ἐνίκασε μάχαι φονεύσας ⟦α μά/χαι
φονεύσας α⟧
Ἱππολύταν· [Σιν]/ώπαν τε πόλιν Ἡρακλῆς ἑλὼν Ἀμ/αζόνας ἐξέβαλε καὶ
Ἕλλανας /
ἐν αὐτᾶι κατώικισε. ⟦τουτῶ δ' ἐπὶ / Θράικαν στρατευσάμενος Δι/ομήδην
ἐφόνευσε⟧.
Κάστωρ δὲ / καὶ Πολυδεύκα/[ς] Ἡ̣ρ̣α̣κ̣λ*̣ / * Ἄ̣μυ̣ ̣κο̣ ̣ν̣ ἐ̣ν̣ί̣κ̣α̣σ̣α̣/ν μά̣χαι τ̣ὸ̣ν
Βε̣β̣ρ̣ύκω̣ν
βασιλ̣έ̣α̣. / Ἡρακλῆς δ' ἐπὶ τὸν Ἰνδὸν ἦλθε / ποταμὸν καὶ πόλιν
Ἡράκλειαν / τὰν ἐν
Σίβαις οἰκίζει. Ἀμαζό/νες δ̣' ἐ̣σ̣ τὰν Ἀττικὰν εἰ̣ς[έβα]/λον· Θησεὺς δὲ καὶ
Πι̣ρ̣[ίθο]/ος
αὐτὰς ἐνίκασαν [μάχαι]· / καὶ ἔλαβεν Θησεὺς αἰ[χμάλωτον] / τὰν
Ἱππολύταν (?), ἐξ
ἇ[ς υἱὸν] / Ἱππόλυτον ποιεῖται. Ἡρακλῆς δὲ ἐπὶ τὸ Κάλ[πεον] / ὄρος ἦλθε
καὶ
⟦ἐ̣πὶ τ̣ὸ̣ .... / ε̣ον ὄρος ἦλθε καὶ⟧ * / νοει πολέμου λα̣β̣* / οα̣ρπειωνιαιτου̣*
/
ωσλιετιουεπισκο* / τουτῶ δὲ εἰς Αἰθιο[πίαν] / ἦλθε καὶ Ἠμαθίων[α
ἐφό]/νευσε τὸν
† Λαομέ[δον]/τος υἱὸν Τιθωνο[ῦ, καὶ] / Ἠμαθίωνος ἀπέ[δωκε] / τὰν
βασιλή̣α̣ν
[Μέμν]/ονι τῶ̣ι Τι̣[θωνοῦ *]. / εἰς δὲ Α̣ἴγ̣[υπτον ἦλθε καὶ] / ἀπέκ̣τ̣ε̣[ινε
Βούσειριν·
ἐλ]/θὼν ὁ ****
‘Ἀμφιτρύων ὑπὲρ / Ἀλκαίου τρίπο/δ' Ἀπόλλωνι.’ / τοῦτον
ὑπὲρ Ἡρακλέους / φασὶν δαφνηφορή/σαντος ἀνατεθῆναι· / τὸ γὰρ ἐξ
ἀρχῆς οὐχ
Ἡ/ρακλῆ ἀλλ' Ἀλκαῖον / αὐτὸν καλεῖσθαι.
154

Anonymi Historici (FGrH), Heraclis historia (Tabula Albana) (IG


14.1293) Vol.-Jacobyʹ-F 1a,40,F, fragment 1a, line 42

ἐ/πὶ τὸν Θερμώδοντα ποταμόν, / ἐνίκασε μάχαι φονεύσας ⟦α μά/χαι


φονεύσας α⟧ Ἱππολύταν· [Σιν]/ώπαν τε πόλιν Ἡρακλῆς ἑλὼν Ἀμ/αζόνας
ἐξέβαλε καὶ Ἕλλανας / ἐν αὐτᾶι κατώικισε. ⟦τουτῶ δ' ἐπὶ / Θράικαν
στρατευσάμενος Δι/ομήδην ἐφόνευσε⟧. Κάστωρ δὲ / καὶ Πολυδεύκα/[ς]
Ἡ̣ρ̣α̣κ̣λ*̣ / * Ἄ̣μυ̣ ̣κο̣ ̣ν̣ ἐ̣ν̣ί̣κ̣α̣σ̣α̣/ν μά̣χαι τ̣ὸ̣ν Βε̣β̣ρ̣ύκω̣ν βασιλ̣έ̣α̣. / Ἡρακλῆς
δ' ἐπὶ τὸν Ἰνδὸν ἦλθε / ποταμὸν καὶ πόλιν Ἡράκλειαν / τὰν ἐν
Σίβαις οἰκίζει. Ἀμαζό/νες δ̣' ἐ̣σ̣ τὰν Ἀττικὰν εἰ̣ς[έβα]/λον· Θησεὺς δὲ καὶ
Πι̣ρ̣[ίθο]/ος
αὐτὰς ἐνίκασαν [μάχαι]· / καὶ ἔλαβεν Θησεὺς αἰ[χμάλωτον] / τὰν
Ἱππολύταν (?), ἐξ
ἇ[ς υἱὸν] / Ἱππόλυτον ποιεῖται. Ἡρακλῆς δὲ ἐπὶ τὸ Κάλ[πεον] / ὄρος ἦλθε
καὶ
⟦ἐ̣πὶ τ̣ὸ̣ .... / ε̣ον ὄρος ἦλθε καὶ⟧ * / νοει πολέμου λα̣β̣* / οα̣ρπειωνιαιτου̣*
/
ωσλιετιουεπισκο* / τουτῶ δὲ εἰς Αἰθιο[πίαν] / ἦλθε καὶ Ἠμαθίων[α
ἐφό]/νευσε τὸν
† Λαομέ[δον]/τος υἱὸν Τιθωνο[ῦ, καὶ] / Ἠμαθίωνος ἀπέ[δωκε] / τὰν
βασιλή̣α̣ν
[Μέμν]/ονι τῶ̣ι Τι̣[θωνοῦ *]. / εἰς δὲ Α̣ἴγ̣[υπτον ἦλθε καὶ] / ἀπέκ̣τ̣ε̣[ινε
Βούσειριν·
ἐλ]/θὼν ὁ ****
‘Ἀμφιτρύων ὑπὲρ / Ἀλκαίου τρίπο/δ' Ἀπόλλωνι.’ / τοῦτον
ὑπὲρ Ἡρακλέους / φασὶν δαφνηφορή/σαντος ἀνατεθῆναι· / τὸ γὰρ ἐξ
ἀρχῆς οὐχ
Ἡ/ρακλῆ ἀλλ' Ἀλκαῖον / αὐτὸν καλεῖσθαι.
οὕς ποθ' ὑπ' Εὐρυσθεῖος ἀνα-
γκασθεὶς [τέλεσ' ἄθλους]· / πρῶτα μὲν ἐν Νεμέαι βριερὸν κατέπεφνε
λέοντα· / δεύτερον
ὕδραν Λερναίαν ἔκτεινε· τρίτον δὲ / κάπρον ἐν Ἀρκαδίαι· στικτὴν ἔλαφον
δὲ τέταρτον· /

Αριστόνικος γραμματικός. De signis Iliadis Book of Iliad 14, verse in


book h225-6, line of scholion 2

τῆ νῦν, τοῦτον ἱμάντα τεῷ ἐγκάτθεο κολπῷ:


ἡ διπλῆ ὅτι τὸ κατὰ τὸ στῆθος κόλπωμα τοῦ πέπλου κόλ-
πον εἶπε (Ar. 152), καὶ ὅτι τὸ τῆ λάβε ἐστίν. A.
155

μειδήσασα δ' ἔπειτα ἑῷ ἐγκάτθετο κόλπῳ:


ἡ διπλῆ ὅτι ἐπὶ τῇ φήμῃ οἰωνισαμένη ἐμείδησε· προεί-
ρηκε· γὰρ “οὐκ ἔσῃ ἄπρακτος” (v. 221). καὶ ἐν Ὀδυσσείᾳ
(σ 112) τὸ ὅμοιον· Ζεύς τοι δοίη ξεῖνε, ὅττι μάλιστ'
ἐθέλεις· ὣς ἄρ' ἔφη, χαῖρεν δὲ κλῃδόνι δῖος Ὀδυς-
σεύς. A.
Ἥρη δ' ἀίξασα λίπεν ῥίον Οὐλύμποιο,
Πιερίην δ' ἐπιβᾶσα καὶ Ἠμαθίην ἐρατεινήν –
ἡ διπλῆ ὅτι ὄρος ὁ Ὄλυμπος· τὸ γὰρ ῥίον ἰδίως
ἐπ' ὄρους τάσσεται. AB. Ar. 169.
ἡ διπλῆ ὅτι Μακεδονικὸς Ὄλυμπος θεῶν οἰκητή-
ριον· ἡ γὰρ Πιερία τούτου ἀκρώρεια, καὶ Ἠμαθία τὸ πρό-
τερον ἡ Μακεδονία ἐκαλεῖτο. παράκειται δὲ καὶ ἡ Θρᾴκη.
καὶ ἐν Ὀδυσσείᾳ (ε 50) ἐπὶ τοῦ Ἑρμοῦ, Πιερίην δ' ἐπι-
βὰς ἐξ αἰθέρος ἔμπεσε πόντῳ. A. Ar. 170.

Αριστόνικος γραμματικός. De signis Iliadis Book of Iliad 14, verse in


book 226, line of scholion 2

ἡ διπλῆ ὅτι ἐπὶ τῇ φήμῃ οἰωνισαμένη ἐμείδησε· προεί-


ρηκε· γὰρ “οὐκ ἔσῃ ἄπρακτος” (v. 221). καὶ ἐν Ὀδυσσείᾳ
(σ 112) τὸ ὅμοιον· Ζεύς τοι δοίη ξεῖνε, ὅττι μάλιστ'
ἐθέλεις· ὣς ἄρ' ἔφη, χαῖρεν δὲ κλῃδόνι δῖος Ὀδυς-
σεύς. A.
Ἥρη δ' ἀίξασα λίπεν ῥίον Οὐλύμποιο,
Πιερίην δ' ἐπιβᾶσα καὶ Ἠμαθίην ἐρατεινήν –
ἡ διπλῆ ὅτι ὄρος ὁ Ὄλυμπος· τὸ γὰρ ῥίον ἰδίως
ἐπ' ὄρους τάσσεται. AB. Ar. 169.
ἡ διπλῆ ὅτι Μακεδονικὸς Ὄλυμπος θεῶν οἰκητή-
ριον· ἡ γὰρ Πιερία τούτου ἀκρώρεια, καὶ Ἠμαθία τὸ πρό-
τερον ἡ Μακεδονία ἐκαλεῖτο. παράκειται δὲ καὶ ἡ Θρᾴκη.
καὶ ἐν Ὀδυσσείᾳ (ε 50) ἐπὶ τοῦ Ἑρμοῦ, Πιερίην δ' ἐπι-
βὰς ἐξ αἰθέρος ἔμπεσε πόντῳ. A. Ar. 170.
πείθευ· ἐγὼ δέ κέ τοι ἰδέω χάριν ἤματα
πάντα: ἔδει ἤτοι εἰδείην, ἵν' ᾖ τὸ ῥῆμα ἠλλαγμένον, ἢ ἐκ
περισσοῦ νοουμένου τοῦ κέ ἐγὼ δὲ σοὶ εἴσομαι χάριν. A.
Verba Aristonici non sunt, de re v. p. 9.
Ἥφαιστος δέ κ' ἐμὸς παῖς ἀμφιγυήεις
τεύξει – ἡ διπλῆ ὅτι οὐκ ἐκληπτέον κατὰ συνα-
λοιφὴν τὸν καὶ ἀλλὰ τὸν κέ· ἔστι γὰρ Ἥφαιστος δ' ἐμὸς
156

Dionysius Hist., Fragmenta Fragment 11, line 4

Schol. Apoll. Rh. I, 1024: Διονύσιος δὲ


ὁ Χαλκιδεὺς εἰρῆσθαί φησιν αὐτοὺς Μάκρωνας, ἐπειδὴ
Εὐβοέων εἰσὶ Μάκρωνες ἄποικοι. Ἄλλοι δὲ Μά-
κρωνας αὐτούς φασι λέγεσθαι διὰ τὸ πλείστους εἶναι
παρ' αὐτοῖς μακροκεφάλους, ὥσπερ παρὰ τοῖς Πέρσαις
γρυπούς. Μέμνηται δὲ τούτων Ἡρόδοτος ἐκ δευτέρᾳ.
Dionys. Hal. A. R. I, 27: Διονύσιος δὲ ὁ Χαλ-
κιδεὺς οἰκιστὴν μὲν ἀποφαίνει τῆς πόλεως Ῥῶμον.
Τοῦτον δὲ λέγει κατὰ μέν τινας Ἀσκανίου, κατὰ δέ τινας
Ἠμαθίωνος παῖδα εἶναι.
Schol. Apoll. Rhod. II, 279: Διονύσιος δέ φη-
σιν ὁ Ἀθηναῖος ἐν ταῖς κυήσεσι (leg. Κτίσεσι) τὰς
ἐλάφους οὕτω λέγεσθαι, πρόκας. Ὅθεν καὶ Προκόν-
νησος, ἐπεὶ καὶ ἐν ταύτῃ πληθύουσιν ἔλαφοι. Οἱ δὲ
Προχόννησον λέγουσιν εἰρῆσθαι ἀπὸ τῆς προχόου, ἣν
ἔχουσα τοῖς Μιλησίοις ἀπήντησεν ἡ παρθένος, ὅτε τὴν
ἀποικίαν ἐστέλλοντο. Οἱ δὲ Προχόννησον ἐτυμολογοῦσι,
καθὸ πρότερον οὖσα νῆσος προσεχώσθη. Ὑπό τινων δὲ
προκοόνησος καὶ Ἐλαφόνησος ἐκλήθη.

Φερεκύδης ιστορικός Fragmenta Fragment 33g, line 1

Tzetzes ad Lycophr.
663: Φερεκύδης φησὶ, μετὰ τὸ καταπαλαῖσαι αὐτὸν
τὸν Ἀνταῖον τὸν Λίβυν, τὸν Ποσειδῶνος, ἑξηκοντά-
πηχυν ὄντα, καὶ κατεάξαι (οὗ καὶ τὰ ὀστᾶ πρὸς Ὀλυμ-
πίαν ἠνέχθη, ὡς μὴ ἀπιστοῖτο), ἐμίγη τῇ τοῦ ῥηθέν-
τος Ἀνταίου γυναικὶ Ἰφινόῃ, καὶ ἐξ αὐτῆς παῖδα
γεννᾷ Παλαίμονα.
Apuleius De orthographia § 2: Busiris apud
Jovis aram hospites mactabat, divinoque judicio ab
Hercule ibidem mactatus est, auctore ... Pherecyde.
Schol. Hesiod. Theog. 985: Ἠμαθίωνα, ἀφ'
οὗ ἡ Μακεδονία Ἠμαθίη. Φησὶ δὲ Φερεκύδης, ὑπὸ
Ἡρακλέους ἀναιρεθῆναι τὸν Ἠμαθίωνα, ἀλλ' ἀπιόντος
ἐπὶ τὰ χρύσεα μῆλα.
Athenaeus XI: Φερεκύδης ἐν τῇ τρίτῃ
τῶν ἱστοριῶν, προειπὼν περὶ τοῦ Ὠκεανοῦ, ἐπιφέρει·
»Ὁ δ' Ἡρακλῆς ἕλκεται ἐπ' αὐτὸν τὸ τόξον ὡς βα-
λὼν, καὶ ὁ Ἥλιος παύσασθαι κελεύει.
157

Φερεκύδης ιστορικός Fragmenta Fragment 33g, line 2

663: Φερεκύδης φησὶ, μετὰ τὸ καταπαλαῖσαι αὐτὸν


τὸν Ἀνταῖον τὸν Λίβυν, τὸν Ποσειδῶνος, ἑξηκοντά-
πηχυν ὄντα, καὶ κατεάξαι (οὗ καὶ τὰ ὀστᾶ πρὸς Ὀλυμ-
πίαν ἠνέχθη, ὡς μὴ ἀπιστοῖτο), ἐμίγη τῇ τοῦ ῥηθέν-
τος Ἀνταίου γυναικὶ Ἰφινόῃ, καὶ ἐξ αὐτῆς παῖδα
γεννᾷ Παλαίμονα.
Apuleius De orthographia § 2: Busiris apud
Jovis aram hospites mactabat, divinoque judicio ab
Hercule ibidem mactatus est, auctore ... Pherecyde.
Schol. Hesiod. Theog. 985: Ἠμαθίωνα, ἀφ'
οὗ ἡ Μακεδονία Ἠμαθίη. Φησὶ δὲ Φερεκύδης, ὑπὸ
Ἡρακλέους ἀναιρεθῆναι τὸν Ἠμαθίωνα, ἀλλ' ἀπιόντος
ἐπὶ τὰ χρύσεα μῆλα.
Athenaeus XI: Φερεκύδης ἐν τῇ τρίτῃ
τῶν ἱστοριῶν, προειπὼν περὶ τοῦ Ὠκεανοῦ, ἐπιφέρει·
»Ὁ δ' Ἡρακλῆς ἕλκεται ἐπ' αὐτὸν τὸ τόξον ὡς βα-
λὼν, καὶ ὁ Ἥλιος παύσασθαι κελεύει. Ὁ δὲ δείσας
παύεται. Ἥλιος δὲ ἀντὶ τούτου δίδωσιν αὐτῷ τὸ δέ-
πας τὸ χρύσεον, ὃ αὐτὸν ἐφόρει σὺν ταῖς ἵπποις, ἐπὴν
δύνῃ, διὰ τοῦ ὠκεανοῦ τὴν νύκτα πρὸς ἕω, ἡνίκ' ἀνίσχει
ὁ ἥλιος.

Φερεκύδης ιστορικός Fragmenta Fragment 33g, line 3

τὸν Ἀνταῖον τὸν Λίβυν, τὸν Ποσειδῶνος, ἑξηκοντά-


πηχυν ὄντα, καὶ κατεάξαι (οὗ καὶ τὰ ὀστᾶ πρὸς Ὀλυμ-
πίαν ἠνέχθη, ὡς μὴ ἀπιστοῖτο), ἐμίγη τῇ τοῦ ῥηθέν-
τος Ἀνταίου γυναικὶ Ἰφινόῃ, καὶ ἐξ αὐτῆς παῖδα
γεννᾷ Παλαίμονα.
Apuleius De orthographia § 2: Busiris apud
Jovis aram hospites mactabat, divinoque judicio ab
Hercule ibidem mactatus est, auctore ... Pherecyde.
Schol. Hesiod. Theog. 985: Ἠμαθίωνα, ἀφ'
οὗ ἡ Μακεδονία Ἠμαθίη. Φησὶ δὲ Φερεκύδης, ὑπὸ
Ἡρακλέους ἀναιρεθῆναι τὸν Ἠμαθίωνα, ἀλλ' ἀπιόντος
ἐπὶ τὰ χρύσεα μῆλα.
Athenaeus XI: Φερεκύδης ἐν τῇ τρίτῃ
τῶν ἱστοριῶν, προειπὼν περὶ τοῦ Ὠκεανοῦ, ἐπιφέρει·
158

»Ὁ δ' Ἡρακλῆς ἕλκεται ἐπ' αὐτὸν τὸ τόξον ὡς βα-


λὼν, καὶ ὁ Ἥλιος παύσασθαι κελεύει. Ὁ δὲ δείσας
παύεται. Ἥλιος δὲ ἀντὶ τούτου δίδωσιν αὐτῷ τὸ δέ-
πας τὸ χρύσεον, ὃ αὐτὸν ἐφόρει σὺν ταῖς ἵπποις, ἐπὴν
δύνῃ, διὰ τοῦ ὠκεανοῦ τὴν νύκτα πρὸς ἕω, ἡνίκ' ἀνίσχει
ὁ ἥλιος. Ἔπειτα πορεύεται ὁ Ἡρακλῆς ἐν τῷ δέπαϊ
τούτῳ ἐς τὴν Ἐρύθειαν.

Νόννος Διονυσιακά Book 3, line 186

χρύσεος οἰδαίνοντι κύων συνυλάκτεε λαιμῷ


σαίνων ἠθάδα φῶτα· παραστείχοντι δὲ Κάδμῳ
μιμηλῆς ἀπέπεμπε βοῆς ξεινοσσόον ἠχὼ
ποιητῆς τ' ἐλέλιζε φιλοστόργου τύπον οὐρῆς.
ὄφρα μὲν εἰσέτι Κάδμος ἐυστρέπτοιο προσώπου
ὄμματα δινεύων διεμέτρεε κῆπον ἀνάκτων
καὶ γλυφίδας καὶ κάλλος ὅλον γραπτοῖο μελάθρου,
λαϊνέων ὁρόων ἀμαρύγματα φαιδρὰ μετάλλων,
τόφρα δὲ καλλείψας ἀγορὴν καὶ νείκεα λαῶν,
φαιδρὸς ἀερσιλόφοιο περὶ ῥάχιν ἥμενος ἵππου,
Ἠμαθίων Θρήισσαν ἔχων Σάμον, Ἄρεος ἕδρην,
μητέρος Ἠλέκτρης βασιληίδος εἰς δόμον ἔστη,
ὃς τότε μοῦνος ἄνασσε κασιγνήτοιο νομεύων
ἡνία κοιρανίης, ὅτι πάτριον οὖδας ἐάσσας
Δάρδανος ἀντικέλευθον ἐνάσσατο πέζαν ἀρούρης,
Δαρδανίην εὔπυργον ἐπώνυμον ἄστυ χαράξας,
Ἰδαίην ἀροτῆρι διαγράψας κόνιν ὁλκῷ,
καὶ ῥόον Ἑπταπόροιο πιὼν καὶ χεύματα Ῥήσου
γνωτῷ κλῆρον ἔλειπεν ἔχειν καὶ σκῆπτρα Καβείρων,
Δάρδανος, Ἠμαθίωνος ἀδελφεός, ὃν Διὸς εὐναὶ
ἤροσαν, ὃν κομέεσκε Δίκη τροφός, εὖτε λαβοῦσαι

Νόννος Διονυσιακά Book 3, line 195

φαιδρὸς ἀερσιλόφοιο περὶ ῥάχιν ἥμενος ἵππου,


Ἠμαθίων Θρήισσαν ἔχων Σάμον, Ἄρεος ἕδρην,
μητέρος Ἠλέκτρης βασιληίδος εἰς δόμον ἔστη,
ὃς τότε μοῦνος ἄνασσε κασιγνήτοιο νομεύων
ἡνία κοιρανίης, ὅτι πάτριον οὖδας ἐάσσας
Δάρδανος ἀντικέλευθον ἐνάσσατο πέζαν ἀρούρης,
Δαρδανίην εὔπυργον ἐπώνυμον ἄστυ χαράξας,
159

Ἰδαίην ἀροτῆρι διαγράψας κόνιν ὁλκῷ,


καὶ ῥόον Ἑπταπόροιο πιὼν καὶ χεύματα Ῥήσου
γνωτῷ κλῆρον ἔλειπεν ἔχειν καὶ σκῆπτρα Καβείρων,
Δάρδανος, Ἠμαθίωνος ἀδελφεός, ὃν Διὸς εὐναὶ
ἤροσαν, ὃν κομέεσκε Δίκη τροφός, εὖτε λαβοῦσαι
σκῆπτρα Διὸς καὶ πέπλα Χρόνου καὶ ῥάβδον Ὀλύμπου
εἰς δόμον Ἠλέκτρης βασιληίδος ἔδραμον Ὧραι
κοιρανίης ἀλύτοιο προμάντιες Αὐσονιήων·
καὶ βρέφος ἐθρέψαντο, καὶ ἀτρέπτῳ Διὸς ὀμφῇ
κοῦρος ἀνασταχύων παλιναυξέος ἄνθεμον ἥβης
Ἠλέκτρης λίπεν οἶκον, ὅτε τριτάτου χύσις ὄμβρου
κύμασι πυργωθεῖσα κατέκλυσεν ἕδρανα κόσμου.
πρώτου γὰρ κελάδοντος ἐπειρήθη νιφετοῖο
Ὤγυγος ἠλιβάτοιο δι' ὕδατος αἰθέρα τέμνων,

Νόννος Διονυσιακά Book 3, line 221

Δευκαλίων ὅτε μοῦνος ὁμόστολος ἥλικι Πύρρῃ


ὀλλυμένων μερόπων ἐνὶ λάρνακι κοιλάδι τέμνων
χεῦμα παλινδίνητον ἀτεκμάρτου νιφετοῖο
ἠέρος ὑδατόεντος ἕλιξ πορθμεύετο ναύτης.
καὶ τρίτατος Διὸς ὄμβρος ὅτε χθονὸς ἔκλυσεν ἕδρην
καὶ σκοπέλους ἔκρυψεν, Ἀθωιάδος δὲ καὶ αὐτῆς
ἄβροχα Σιθονίης ἐκαλύπτετο νῶτα κολώνης,
ὑψιπόρου τότε χεῦμα διασχίζων νιφετοῖο
Δάρδανος ἀρχαίης ἐπεβήσατο γείτονος Ἴδης.
τοῦ τότε Σιθονίης χιονώδεος ἀρχὸς ἀρούρης
σύγγονος Ἠμαθίων ἀγορὴν βαρύδουπον ἐάσσας
θάμβεεν ἀνέρος εἶδος, ἐπεί νύ οἱ ἔμφυτος ἥβη
ἠνορέην καὶ κάλλος ἐμίγνυε σύζυγι μορφῇ,
θάμβεε τηλίκον εἶδος· ἀριφραδέων γὰρ ἀνάκτων
αὐτόματοι κήρυκες ἀναυδέες εἰσὶν ὀπωπαί.
καί μιν ἑλὼν ξείνισσε, σὺν Ἠλέκτρῃ δὲ τεκούσῃ
αἰόλα πιαλέης ἐπεκόσμεε δεῖπνα τραπέζης,
ξεῖνον ὑποσσαίνων φιλίῳ καὶ ἀμεμφέι μύθῳ,
πολλὰ τιθείς. ὁ δὲ κυφὸν ἐπ' οὔδεος αὐχένα κάμψας
ἀμφιπόλων ἀπάνευθεν ἀθελγέας εἷλκεν ὀπωπάς,

Νόννος Διονυσιακά Book 3, line 385

Ἁρμονίην ὀπάσειεν ἐς ἁρμονίην ὑμεναίων,


160

παρθένον οὐρανόθεν μετανάστιον, ἣν Ἀφροδίτης


λαθριδίῃ φιλότητι γαμοκλόπος ἤροσεν Ἄρης·
καὶ βρέφος αἰδομένη κρυφίης αὐτάγγελον εὐνῆς
μήτηρ οὐκ ἀτίταλλεν, ἀπ' αἰθερίοιο δὲ κόλπου
πήχεϊ κεκλιμένην ἐπιμάζιον ἤγαγε κούρην
εἰς δόμον Ἠλέκτρης μαιήιον, ἧς τόκον Ὧραι
ὑγρὸν ἐμαιώσαντο λεχωίδες, ἧς ἔτι πυκνοὶ
ἀργεννὴν σφριγόωντες ἀνέβλυον ἰκμάδα μαζοί·
δεξαμένη δὲ θύγατρα νόθην ἰσόζυγι θεσμῷ
σύγχρονον Ἠμαθίωνος ἑνὶ ξυνώσατο μαζῷ
κούρην ἀρτιλόχευτον, ὁμοστόργῳ δὲ μενοινῇ
διχθαδίην θρεπτῆρι γονὴν κούφιζεν ἀγοστῷ.
ὡς δέ τις ἀγροτέρη διδυμητόκος ἔνδοθι λόχμης
λαχνήεσσα λέαινα γαλαξαίῃσιν ἐέρσαις
σκύμνοις ἀμφοτέροις διδυμάονας ἥρμοσε μαζοὺς
καὶ διδύμοις τεκέεσσι μεριζομένην πόρε θηλήν,
καὶ χρόα λιχμάζουσα καὶ ἄτριχον εἰσέτι δειρὴν
ἰσοτύποις κομιδῇσιν ἀνέτρεφεν ἥλικα φύτλην·
ὣς τότε παιδοκόμῳ φιλίῃ μαιώσατο θηλῇ ...
ἀρτιγόνων μεθέπουσα συνωρίδα δίζυγα τέκνων·

Νόννος Διονυσιακά Book 3, line 420

τόφρα λαθὼν πυλαωρὸν ἑῷ ληίστορι ταρσῷ


ἀπροϊδὴς ἀκίχητος ἐς οἰκίον ἤιεν Ἑρμῆς
εἴκελος ἠιθέῳ· ῥοδέῳ δέ οἱ ἀμφὶ προσώπῳ
ἀσκεπέος κεχάλαστο παρήορος ὁλκὸς ἐθείρης
ἀμφιλαφής, στέψας δὲ νεότριχος ἄκρα παρειῆς
λεπτὸς ἀεξομένων ἐρυθαίνετο κύκλος ἰούλων
ἀρτιφυὴς ἑκάτερθε περίδρομος· οἷα δὲ κῆρυξ
ἠθάδα ῥάβδον ἄειρεν· ἀθηήτῳ δὲ προσώπῳ
ἐκ κεφαλῆς νεφέεσσι κεκασμένος εἰς πόδας ἄκρους
πιαλέης ἐκίχησε πεπαυμένα δεῖπνα τραπέζης·
οὐδέ μιν Ἠμαθίων σχεδὸν ἔδρακεν, οὐδὲ καὶ αὐτὴ
Ἁρμονίη καὶ Κάδμος ὁμέστιος, οὐ χορὸς ἀνδρῶν
δούλιος· Ἠλέκτρῃ δὲ θεουδέι φαίνετο μούνῃ
Ἑρμῆς ποικιλόμυθος· ἑλὼν δέ μιν εἰς μυχὸν οἴκου
ἀπροϊδὴς ὀάριζε καὶ ἀνδρομέῃ φάτο φωνῇ·
“μητροκασιγνήτη, Διὸς εὐνέτι, χαῖρε, γυναικῶν
πασάων μετόπισθε μακαρτάτη, ὅττι Κρονίων
κοιρανίην κόσμοιο τεοῖς τεκέεσσι φυλάσσει,
καὶ χθονὸς ἄστεα πάντα κυβερνήσει σέο φύτλη,
161

ἕδνα τεῆς φιλότητος, ἐμῇ δ' ἅμα μητέρι Μαίῃ


ἄστρασιν ἑπταπόροισι συναστράψειας Ὀλύμπῳ

Νόννος Διονυσιακά Book 4, line 91

ἧχι ῥόος χαρίεντος Ἀδώνιδος· ἱμερόεις γὰρ


ἐκ Λιβάνου νέος οὗτος, ὅπῃ Κυθέρεια χορεύει.
ἤλιτον· οὐ τάχα Κάδμον ἐπιχθονίη τέκε γαστήρ,
ἀλλὰ Διὸς γένος ἔσχεν, ἑὴν δ' ἐψεύσατο φύτλην.
οἶδα, πόθεν νέος οὗτος Ὀλύμπιος· εἴ ποτε Μαίῃ
σύγγονον Ἠλέκτρην Τιτήνιος ἤροσεν Ἄτλας,
Ἁρμονίῃ πόσις ἦλθεν ἀνεψιὸς ἄπτερος Ἑρμῆς,
οὐδὲ μάτην Καδμῖλος ἀείδεται· οὐρανίην γὰρ
μορφὴν μοῦνον ἄμειψε καὶ εἰσέτι Κάδμος ἀκούει.
εἰ δὲ πέλει θεὸς ἄλλος ἔχων βροτοειδέα μορφήν,
Ἠμαθίων τάχα Φοῖβον ἑῷ ξείνισσε μελάθρῳ.
παρθένε πασιμέλουσα, μακαρτέρη ἐσσὶ τεκούσης
εἰς πόθον, εἰς ὑμέναιον Ὀλύμπιον· ἆ μέγα θαῦμα,
λάθριος Ἠλέκτρην νυμφεύσατο μητίετα Ζεύς,
ἀμφαδὸν Ἁρμονίην μνηστεύεται αὐτὸς Ἀπόλλων·
ὀλβίη, ἣν ἐπόθησεν ἑκηβόλος· αἴθε καὶ αὐτῆς
Πεισινόης σπεύσειεν ἔχειν ὑμέναιον Ἀπόλλων·
οὐ μὲν ἐγώ ποτε Φοῖβον ἀναίνομαι, οἷά τε Δάφνη,
οὐ νόον Ἁρμονίης μιμήσομαι· ἀλλὰ λιποῦσα
κλῆρον ἐμὸν καὶ δῶμα καὶ οὓς ποθέω γενετῆρας,
ἵξομαι Ἀπόλλωνι συνέμπορος εἰς ὑμεναίους.

Νόννος Διονυσιακά Book 4, line 183

ναί, λίτομαι, καὶ νυκτὸς ἕνα δρόμον· εἰ δὲ μεγαίρεις,


χειρὶ τεῇ με δάιξον, ὅπως ἄμπαυμα νοήσω
τηλίκον ἀπρήυντον ἀεὶ κατὰ νύκτα καὶ ἠῶ
ἐνδόμυχον μεθέπουσα περὶ φρένα βοσκόμενον πῦρ.”
εἶπε καὶ Ἁρμονίην φυγοδέμνιον ἤλασε κεστῷ
εἰς πόθον οἰστρήσασα δόλῳ πειθήμονα κούρην.
ἡ δὲ μεταστρέψασα νόον διδυμάονι βουλῇ
ξεῖνον ἔχειν μενέαινε καὶ ἤθελε πατρίδα ναίειν,
καί τινα μῦθον ἔειπεν ἱμασσομένη νόον οἴστρῳ·
“ὤμοι, τίς μετάμειψεν ἐμὴν φρένα; σώζεο, πάτρη,
χαίροις, Ἠμαθίων καὶ πᾶς δόμος· ἄντρα Καβείρων,
162

χαίρετε, καὶ σκοπιαὶ Κορυβαντίδες· οὐκέτι λεύσσω


μητρῴης Ἑκάτης νυχίην θιασώδεα πεύκην.
σώζεο, παρθενίη, νυμφεύομαι ἡδέι Κάδμῳ·
Ἄρτεμι, μὴ νεμέσα, χαροπῆς ἁλὸς οἶδμα περήσω.
ἀλλ' ἐρέεις, ὅτι πόντος ἀμείλιχος· οὐκ ἀλεγίζω
μαινομένου ῥοθίοιο, συνολλυμένους δὲ δεχέσθω
Ἁρμονίην καὶ Κάδμον ἐμὸν μητρώιον ὕδωρ.
ἕσπομαι ἡβητῆρι γάμους βοόωσα θεάων·
εἰ μὲν ἐς ἀντολίην με φέρει πλώουσαν ἀκοίτης,
ἵμερον Ὠρίωνος ἐς ἠριγένειαν

Νόννος Διονυσιακά Book 4, line 201

ἕσπομαι ἡβητῆρι γάμους βοόωσα θεάων·


εἰ μὲν ἐς ἀντολίην με φέρει πλώουσαν ἀκοίτης,
ἵμερον Ὠρίωνος ἐς ἠριγένειαν ἐνίψω
καὶ Κεφάλου θαλάμων μιμνήσκομαι· εἰ δέ ποτ' ἔλθω
ἐς δύσιν ἀχλυόεσσαν, ἐπ' Ἐνδυμίωνι καὶ αὐτὴ
Λατμιὰς ἶσα παθοῦσα παρηγορέει με Σελήνη.”
τοῖα νοοπλανέεσσι μεληδόσιν ἤπυε κούρη
ἄσχετος ἱμερόεντι δαϊζομένη νόον οἴστρῳ·
καὶ κινυρῇ ῥαθάμιγγι διαινομένοιο προσώπου
Ἠλέκτρης κύσε χεῖρα καὶ ὄμματα καὶ πόδας ἄκρους
καὶ κεφαλὴν καὶ στέρνα, καὶ Ἠμαθίωνος ὀπωπὴν
χείλεσιν αἰδομένοισι, κασιγνήτου περ ἐόντος,
πάσας δ' ἀμφιπόλους ἠγκάζετο· μυρομένη δὲ
τυκτὰ πολυγλυφέων ἠσπάσσατο κύκλα θυράων
ἄπνοα καὶ κλιντῆρα καὶ ἕρκεα παρθενεῶνος·
πατρῴην δὲ λαβοῦσα κόνιν προσπτύξατο κούρη.
καὶ τότε χειρὸς ἔχουσα θεῶν ὑπὸ μάρτυρι πομπῇ
Ἁρμονίην ἀνάεδνον ὀφειλομένην φέρε Κάδμῳ
Ἠλέκτρη, χυτὸν ὄμβρον ἀποσμήξασα προσώπου.
Κυπριδίην δὲ θύγατρα λαβὼν ἠῷος ὁδίτης
γρηὶ σὺν ἀμφιπόλῳ λίπε δώματα, δῶρον ἀνάσσης

Νόννος Διονυσιακά Book 13, line 395

ἠερίοις ἀνέμοισιν ἀναστήσειεν ἐνυώ,


ἱέμενος κτεῖναι φλογερὸν Νότον· ἄγχι δὲ νήσου
Αἰολίης στόλος ἦλθε σακεσπάλος, ἀλλὰ μανέντος
ἀνδρὸς ἀκοντιστῆρες ἀελλήεντι κυδοιμῷ
ὁλκάδα μαστίζοντες ἐθωρήχθησαν ἀῆται,
163

συμφερτὴν δονέοντες ἀρηγόνα σύμπνοον αὔρην,


καὶ στρατιὴν καὶ Ψύλλον ἐτυμβεύσαντο θαλάσσῃ.
Θρηικίης δὲ Σάμοιο συνέρρεον ἀσπιδιῶται,
κοίρανος οὓς προΐαλλε βαθυσμήριγγος ὑπήνης ...
Ἠμαθίων βαρύγουνος, ἔχων χιονώδεα χαίτην,
Τιτήνων μελέεσσιν ἐοικότας, οἵ τ' ἔχον ἄμφω,
ἀγχίαλον Μύρμηκα καὶ ἀνθεμόεντα Σαώκην,
καὶ χθόνα Τευμερίοιο καὶ εὐλείμωνος ἀρούρης
ἄλσεα Φησιάδαο κατάσκια δενδράδι λόχμῃ,
καὶ ζαθέην Ζήρυνθον ἀκοιμήτων Κορυβάντων
κτίσμα, φατιζομένης Περσηίδος ὁππόθι κούρης
μυστιπόλων δαΐδων θιασώδεές εἰσιν ἐρίπναι,
οἵ τε πολυγλώχινος ὑπὸ κρηπῖδος ἀρούρης
Βρόντιον ἀμφενέμοντο, καὶ ἃς ἐπὶ γείτονι πόντῳ
Ἀτραπιτοὺς βυθίοιο Ποσειδάωνος ἀκούω.

Νόννος Διονυσιακά Book 48, line 77

καὶ δαΐδες σελάγιζον· ἐπ' Ἐγκελάδου δὲ καρήνῳ


ἠέρα θερμαίνων ἐλελίζετο πυρσὸς ἀλήτης·
ἀλλά μιν οὐκ ἐδάμασσε, καὶ οὐ χθονίου πυρὸς ἀτμῷ
Ἐγκέλαδος γόνυ κάμψεν, ἐπεὶ πεφύλακτο κεραυνῷ.
Ἀλκυονεὺς δ' ἀπέλεθρος ἐπεσκίρτησε Λυαίῳ
Θρηικίοις σκοπέλοις κεκορυθμένος· ἀμφὶ δὲ Βάκχῳ
ὑψινεφῆ κούφιζε ῥάχιν δυσχείμονος Αἴμου
εἰς σκοπὸν ἀχρήιστον ἀνουτήτου Διονύσου·
καὶ σκοπιὴν ἔρριψεν· ἐφαπτόμεναι δὲ Λυαίου
νεβρίδος ἀρρήκτοιο διεσχίζοντο κολῶναι·
Ἠμαθίης δὲ κάρηνα νέος γύμνωσε Τυφωεὺς
ὑψιφανής, προτέρῳ πανομοίιος, ὃς τότε πολλοὺς
ῥωγαλέους κενεῶνας ἐκούφισε μητρὸς ἀρούρης,
πετραίοις βελέεσσι καταιχμάζων Διονύσου.
καί τινος ἀσπαίροντος ἐπὶ χθονὸς ἆορ ἐρύσσας
Βάκχος ἄναξ κεκόρυστο Γιγαντείοισι καρήνοις,
ἰοβόλων πλοκάμων ὀφιώδεα λήια κείρων·
καὶ στρατὸν αὐτοτέλεστον ἀτευχέι χειρὶ δαΐζων
μάρνατο λυσσήεις, χλοερῶν ἐπιβήτορα δένδρων
κισσὸν ἔχων τανύφυλλον, ἀκοντιστῆρα Γιγάντων.

Κουϊντος Posthomerica Book 3, line 301


164

οἵ ῥά οἱ αἷμα κάθηραν ἀφ' ἕλκεος ἄλλά τε πάντα


τεῦχον ὅσ' οὐταμένων ὀλοὰς ἀκέονται ἀνίας.
Αἴας δ' αἰὲν ἐμάρνατ' ἀλίγκιος ἀστεροπῇσι,
κτείνων ἄλλοθεν ἄλλον, ἐπεὶ μέγα τείρετο θυμῷ
ἀχνύμενος δηναιὸν ἀνεψιοῖο δαμέντος.
Ἄγχι δὲ Λαέρταο δαΐφρονος υἱὸς ἀμύμων
μάρνατο δυσμενέεσσι, φέβοντο δέ μιν μέγα λαοί.
Κτεῖνε δὲ Πείσανδρόν τε θοὸν καὶ Ἀρήιον υἷα
Μαινάλου, ὃς ναίεσκε περικλυτὸν οὖδας Ἀβύδου.
Τῷ δ' ἐπὶ δῖον ἔπεφνεν Ἀτύμνιον, ὅν ποτε Νύμφη
Πηγασὶς ἠύκομος σθεναρῷ τέκεν Ἠμαθίωνι
Γρηνίκου ποταμοῖο παρὰ ῥόον. Ἀμφὶ δ' ἄρ' αὐτῷ
Πρωτέος υἷα δάιξεν Ὀρέσβιον, ὅς τε μακεδνῆς
Ἴδης ναιετάεσκεν ὑπὸ πτύχας, οὐδέ ἑ μήτηρ
δέξατο νοστήσαντα περικλειτὴ Πανάκεια,
ἀλλ' ἐδάμη παλάμῃσιν Ὀδυσσέος, ὅς τε καὶ ἄλλων
πολλῶν θυμὸν ἔλυσεν ὑπ' ἔγχεϊ μαιμώωντι
κτείνων ὅν κε κίχῃσι περὶ νέκυν. Ἀλλά μιν Ἄλκων
υἱὸς ἀρηιθόοιο Μεγακλέος ἔγχεϊ τύψε
πὰρ γόνυ δεξιτερόν, περὶ δὲ κνημῖδα φαεινὴν
ἔβλυσεν αἷμα κελαινόν.

Αρκάδιος γραμματικός. De accentibus [Sp.] P. 18, line 2

εἰς Ν ληγόντων ἀρσενικῶν καὶ θηλυκῶν.


Τὰ εἰς ΩΝ τοὺς τρεῖς ἐπιδέχεται τόνους· τὰ μὲν
γὰρ ὀξύνεται, ὡς αἰών, τὰ δὲ βαρύνεται, ὡς Πλά-
των, τὰ δὲ περισπᾶται, ὡς Ξενοφῶν.
Τὰ εἰς ΩΝ συγκριτικὰ καὶ ὑποκοριστικὰ βαρύνε-
ται· .... Ἀτρείων Κρονίων μωτίων Ἡφαιστίων.
Τὰ διὰ τοῦ ΩΝ ἀρσενικὰ δισύλλαβα παραληγό-
μενα Α βραχεῖ βαρύνεται, μὴ ὄντα περιεκτικὰ· Φάων
Κάων Κρέων λέων Νέων, νεών δὲ ὡς περιεκτικόν.
Τὰ διὰ τοῦ ΙΩΝ βραχεῖ παραληγόμενα βαρύνεται·
Ἠμαθίων Ἐνδυμίων.
Ἔτι καὶ τὰ ἔχοντα τὸ Ι μακρὸν· κίων πρίων
Ἐχίων Δηΐων Ἀμφίων βραχίων.
Ἔτι τὰ διὰ τοῦ ΑΩΝ· Μαχάων Ποσειδάων
Ἀρετάων.
Τὰ εἰς ΩΝ ὀνόματα μηνῶν ἢ χρόνων ὀξύνεται·
Ποσειδεών ἐλαφηβολιών. καὶ τὰ τοπικὰ περιεκτικὰ·
165

ἀγών ἱππών ἀνδρών.


Τὰ διὰ τοῦ ΑΙΩΝ ὑπερδισύλλαβα, εἰ μὴ εἴη ὀνό-
ματα μηνῶν ἢ ποταμῶν, βαρύνονται, οἷον· Εὐφραίων
Ἀκταίων εὐαίων.

Christodorus Epic., Epigrammata Book 2, epigram 1, line 28

χεῖρε περιπλέγδην συνεέργαθεν· οὐδ' ἐνὶ χαλκῷ


ἀφθόγγῳ φρένας εἶχεν ἀεργέας, ἀλλ' ἔτι βουλὴν
σκεπτομένῳ μὲν ἔικτο, συνιστάμεναι δὲ παρειαὶ
ἀνέρος ἀμφιέλισσαν ἐμαντεύοντο μενοινὴν
καὶ τροχαλαὶ σήμαινον ἀολλέα μῆτιν ὀπωπαί.
Καὶ Παιανιέων δημηγόρος ἔπρεπε σάλπιγξ,
ῥήτρης εὐκελάδοιο πατὴρ σοφός, ὁ πρὶν Ἀθήναις
Πειθοῦς θελξινόοιο νοήμονα πυρσὸν ἀνάψας.
ἀλλ' οὐκ ἠρεμέων διεφαίνετο, πυκνὰ δὲ βουλὴν
ἐστρώφα, πυκινὴν γὰρ ἐείδετο μῆτιν ἑλίσσειν,
οἷα κατ' εὐόπλων τεθοωμένος Ἠμαθιήων.
ἦ τάχα κεν κοτέων τροχαλὴν ἐφθέγγετο φωνήν,
ἄπνοον αὐδήεντα τιθεὶς τύπον· ἀλλά ἑ τέχνη
χαλκείης ἐπέδησεν ὑπὸ σφρηγῖδα σιωπῆς.
Ἵστατο δ' Εὐρίποιο φερώνυμος· ὡς δὲ δοκεύω,
λάθρῃ ὑπὸ κραδίην τραγικαῖς ὡμίλεε Μούσαις,
ἔργα σαοφροσύνης διανεύμενος· ἦν γὰρ ἰδέσθαι
οἷά τέ που θυμέλῃσιν ἐν Ἀτθίσι θύρσα τινάσσων.
Δάφνῃ μὲν πλοκαμῖδα Παλαίφατος ἔπρεπε μάντις
στεψάμενος, δόκεεν δὲ χέειν μαντώδεα φωνήν.

Λιβάνιος Orationes 1-64 Oration 11, section 76, line 3

χώραν, τῷ δὲ πρὸς τὴν τῶν ὑπολοίπων κτῆσιν, καὶ


τοῦ μὲν ἀναγκάζοντος μένειν, τοῦ δὲ ἐπείγοντος
τρέχειν [καὶ] τὴν ψυχὴν ἀνθελκόμενος εἰς οἰκισμόν τε
καὶ πόλεμον οὐκ ἐποιήσατο κώλυμα θατέρῳ θάτερον
οὐδὲ ἠνέσχετο οὔτε τὴν ὅλην σπουδὴν ἀνελεῖν διὰ τὴν
πόλιν οὔτε ἐκείνην πληρῶν ἣν εἰς τὸ πολίζειν ἔσχεν
ἐπιθυμίαν σβέσαι, ἀλλ' ἀμφοτέρων ἐχόμενος τῇ μὲν
ἐδίδου τὰς ἀρχάς, ἐπὶ δὲ τὴν Φοινίκην ἦγε τὴν δύναμιν.
αἱ δὲ ἀρχαὶ τοῦ κατοικισμοῦ Ζεὺς Βοττιαῖος ἱδρυ-
θεὶς ὑπὸ Ἀλεξάνδρου καὶ ἡ ἄκρα τῆς ἐκείνου πατρί-
δος λαβοῦσα τοὔνομα καὶ Ἠμαθία κληθεῖσα. τουτὶ
166

δέ, οἶμαι, σύμβολον ἦν τῆς Ἀλεξάνδρου γνώμης, ὡς


ἐπὶ τῷ τέλει τῶν πραγμάτων τήνδε ἀντὶ τῆς οἰκείας
αἱρήσεται.
τοιαῦτα δὴ προοίμια τῆς οἰκίσεως ᾄσας
καὶ τελῶν ἡμῖν εἰς οἰκιστὰς ὁ τοῦ Διὸς παῖς λεγόμενός
τε καὶ πιστωσάμενος τοῖς ἔργοις τὴν φήμην αὐτὸς μὲν
ὡς τὸν τοκέα τὴν ταχίστην μεταστὰς οὐκ ἔσχε τέλος
ἐπιθεῖναι τῷ πόθῳ· ὁ δ' ἐκεῖνον διαδεξάμενος, μᾶλλον
δ' ἐν πολλοῖς διαδόχοις μόνος ἄξιος τῆς ἐκείνου τάξεως
κληρονόμος, Σέλευκος ἀντ' Ἀλεξάνδρου τῇ πόλει γίνεται
Λιβάνιος Orationes 1-64 Oration 11, section 88, line 2

ἔπεμψεν. ὁ δὲ εἰς μέσην καταποτώμενος τὴν φλόγα


ἀνελόμενος τὰ μηρία γέμοντα πυρὸς ἀπέφερε.
τοῦ
συμβάντος δὲ πάντα ὀφθαλμόν τε καὶ γνώμην ἐπιστρέ-
φοντος καὶ δηλοῦντος ὡς οὐκ ἄνευ θεῶν ἐδρᾶτο,
τὸν υἱὸν ἐφ' ἵππον ἀναβιβάσας ὁ Σέλευκος εἰς τὸ τὴν
πτῆσιν ἀπὸ γῆς διώκειν καὶ τῷ χαλινῷ τὸν ἵππον
ἰθύνειν πρὸς τὰς ὁδοὺς τοῦ πτεροῦ, βουλόμενος εἰδέναι,
τί τοῖς ἡρπασμένοις ὁ ὄρνις χρήσεται.
ὁ δ' ἱππεύων τε καὶ ἀναβλέπων ἄγεται πρὸς τὴν Ἠμαθίαν
ὑπὸ τῆς πτήσεως. οἷ δὴ κατάρας ὁ ἀετὸς ἐπὶ τὸν
βωμὸν ἔθηκε τὸν τοῦ Βοττιαίου Διός, ὃν ἱδρυσάμενος
ἦν Ἀλέξανδρος, ἡνίκα αὐτὸν εὔφρανεν ἡ πηγή· ἐδόκει
τε δὴ πᾶσι καὶ τοῖς οὐ δεινοῖς συμβάλλειν ὁ Ζεὺς
εἰσηγεῖσθαι πολίζειν τὸν χῶρον. καὶ οὕτως ἥ τε Ἀλεξ-
άνδρου πρὸς τὸν οἰκισμὸν ὁρμή τε καὶ ἀρχὴ πρὸς
τέλος ᾔει καὶ ἡμῖν ὁ τῶν θεῶν κορυφαῖος διὰ τῆς
μαντείας οἰκιστὴς ἐγίγνετο.

Melisseus Hist., Fragmentum Fragment 1, line 5

ΔΕΛΦΙΚΑ.

Schol. Hesiod. Opp.: Ἡ μὲν


Πιερία πρότερον ὑπὸ Πιέρου κτισθεῖσα
τοῦ Μεθώνης ἀδελφοῦ, πατρὸς δὲ Λίνου, Πιερία ἐκέ-
κλητο· ὕστερον δὲ Λύγκος ἐκλήθη, ἧς καὶ τὴν ἀρχὴν ἔσχεν
167

Ἀέροπος, ὁ πρεσβύτατος τῶν Ἠμαθίωνος παίδων,


καθὰ Μελισσεύς φησιν ὁ τὰ Δελφικὰ συνταξάμενος.

Constantinus VII Porphyrogenitus Imperator Hist., De virtutibus et


vitiis Vol. 2, p. 171, line 7

... καὶ παρανομημάτων ὧν εἰργάσατο κατὰ τὸν βίον, τότε


παρέστησέ τινας ἐρινῦς καὶ ποινὰς καὶ προστροπαίους τῶν δι'
ἐκεῖνον ἠτυχηκότων· οἳ συνόντες αὐτῷ καὶ νύκτωρ καὶ μεθ'
ἡμέραν τοιαύτας ἔλαβον παρ' αὐτοῦ τιμωρίας, ἕως οὗ τὸ ζῆν
ἐξέλειπεν, ὡς καὶ πάντας ἀνθρώπους ὁμολογῆσαι διότι κατὰ
τὴν παροιμίαν ἔστι Δίκης ὀφθαλμός, ἧς μηδέποτε δεῖ κατα-
φρονεῖν ἀνθρώπους ὑπάρχοντας. πρῶτον μὲν γὰρ αὐτῷ ταύτην
παρεστήσαντο τὴν ἔννοιαν ὅτι δεῖ μέλλοντα πολεμεῖν πρὸς
Ῥωμαίους ἐκ τῶν ἐπιφανεστάτων καὶ παραθαλαττίων πόλεων
τοὺς μὲν πολιτικοὺς ἄνδρας μετὰ τέκνων καὶ γυναικῶν ἀναστά-
τους ποιήσαντα μεταγαγεῖν μὲν εἰς τὴν νῦν μὲν Ἠμαθίαν, τὸ δὲ
παλαιὸν Παιονίαν προσαγορευομένην, πληρῶσαι δὲ καὶ Θρᾳκῶν
καὶ βαρβάρων τὰς πόλεις, ὡς βεβαιοτέρας αὐτῷ τῆς ἐκ τούτων
πίστεως ὑπαρξούσης κατὰ τὰς περιστάσεις. οὗ συντελουμένου,
καὶ τῶν ἀνθρώπων ἀνασπάστων γινομένων, τηλικοῦτο συνέβη
γενέσθαι πένθος καὶ τηλικοῦτον θόρυβον ὥστε δοριάλωτον δοκεῖν
ἅπασαν γίνεσθαι. ἐξ ὧν κατάραι καὶ θεοκλυτήσεις ἐγίνοντο
κατὰ τοῦ βασιλέως, οὐκέτι λάθρᾳ μόνον, ἀλλὰ καὶ φανερῶς.
μετὰ δὲ ταῦτα βουληθεὶς μηδὲν ἀλλότριον ὑποκαθέσθαι μηδὲ
δυσμενὲς μηδὲν ἀπολιπεῖν τῇ βασιλείᾳ, ἔγραψε τοῖς ἐπὶ τῶν
πόλεων διατεταγμένοις ἀναζητήσασι τοὺς υἱοὺς καὶ τὰς

Georgius Syncellus Chronogr., Ecloga chronographica P. 228, line 2

τῷ τηνικαῦτα βασιλεύοντι Λατίνῳ τῆς Ἰταλίας γήμασθαι καὶ τεκεῖν αὐτῷ


παῖδας τρεῖς, Ῥῶμον καὶ Ῥωμύλον καὶ Τηλέγονον, ὃν οἰκῆσαι ἐν ἄλλοις
χωρίοις ἐλέγετο· Ῥῶμον δὲ καὶ Ῥωμύλον παῖδας Λατίνου καὶ Ῥώμης
τῆς Τρῳάδος τὴν πόλιν κτίσαι καὶ Ῥώμην καλέσαι τῷ μητρῴῳ ὀνόματι,
τούς τε ἀπὸ Λατίνου Λατίνους, τοὺς καὶ Ἀβορήγινας πρότερον
λεγομένους,
Ῥωμαίους προσαγορεῦσαι.
Πάλιν Ξεναγόρας ὁ ξυγγραφεὺς Ῥῶμον, Ἀντίαν καὶ Ἀρδίαν τρεῖς υἱοὺς
Ὀδυσσέως καὶ Κίρκης λέγει εἶναι, οἳ καὶ τρεῖς κτίσαντες ἐπωνύμους
πόλεις
168

ᾤκισαν.
Ὁ δέ γε Χαλκιδεὺς Διονύσιος τὸν οἰκιστὴν τῆς πόλεως Ῥῶμον κατὰ μὲν
τινὰς Ἀσκανίου, κατὰ δὲ ἄλλους Ἠμαθίωνος υἱὸν ἀποφαίνει.
Καὶ ἕτεροι ὑπὸ Ῥώμου τοῦ Ἰταλοῦ καὶ Λεύκης τῆς μητρὸς αὐτοῦ φασιν
ἐκτίσθαι τὴν πόλιν Ἑλλήνων συγγραφεῖς καὶ ἄλλοι ἄλλως διαφερόμενοι.
Κατὰ δὲ τοὺς Ῥωμαίων λογογράφους ὕστερον γεγονότας, ἐπεὶ παλαιὸς
οὐδεὶς παρ' αὐτοῖς, οἱ μὲν Αἰνείου Ῥωμύλον καὶ Ῥῶμον φάσκουσιν υἱούς,
ἕτεροι δὲ θυγατρὸς Αἰνείου, τίνος πατρὸς ἀγνοοῦντες, καὶ τούτους ὑπ'
Αἰνείου δοθῆναι Λατίνῳ πρὸς ὁμηρίαν εἰρήνης, ὃς ἄπαις τελευτῶν
μοῖραν
τῆς ἀρχῆς αὐτοῖς ἀπένειμε.

Theognostus Gramm., Canones sive De orthographia Section 150, line 4

Εἰς ων μέγα οὐδέτερον ὄνομα οὐκ ἔστιν εὑρεῖν· εἶπον δὲ


ὄνομα διὰ τὰς μετοχάς.
Τὰ εἰς ων πατρωνυμικὰ τὴν παραλήγουσαν τὴν αὐτὴν
ἔχει τοῖς εἰς δης πατρωνυμικοῖς, καὶ φυλάττει τὸ ω κατὰ
τὴν γενικήν· οἷον, Πριαμὶς, Πριαμίων, Πριαμίωνος· Κρονί-
δης, Κρονίων, Κρονίωνος· Ἀτρείδης, Ἀτρείων, Ἀτρείωνος·
πῶς δὲ τὰ εἰς δης πατρωνυμικὰ γράφονται ὕστερον ἐροῦμεν.
Τὰ διὰ τοῦ ιων ὑποκοριστικὰ διὰ τοῦ ι γράφεται κατὰ
τὴν παραλήγουσαν, καὶ φυλάττει τὸ ω κατὰ τὴν γενικήν·
Ἡφαιστίων Ἡφαιστίωνος· Ξενίων Ξενίωνος· Μοσχίων Μο-
σχίωνος· Ἠμαθίων Ἠμαθίωνος· Μελανίων Μελανίωνος· Πορ-
φυρίων Πορφυρίωνος· Τυραννίων Τυραννίωνος· εἰ δέ τι τού-
των εἰς κυριότητα μετάγοιτο τὴν αὐτὴν φυλάττει γραφήν.
Τὰ ἐπὶ μηνῶν τῶν Ἀθηναίων εἰς ων λήγοντα τῷ ι παρα-
λήγεται, καὶ φυλάττει τὸ ω κατὰ τὴν γενικήν· Ἀνθεστε-
ριὼν, Ἀνθεστεριῶνος· Βοϊδρομιὼν Βοϊδρομιῶνος· Πυανεψιὼν
Πυανεψιῶνος· Γαμηλιὼν Γαμηλιῶνος ἐπιστατέον οὖν τὸ
ἱππαλεκτρυὼν καὶ Ποσειδεὼν, ὃ μὲν διὰ τοῦ υ, ὃ δὲ διὰ τοῦ
ε γράφοντα τὴν παραλήγουσαν, καὶ φυλάττοντα τὸ ω κατὰ
τὴν γενικήν.

Joannes Zonaras Gramm., Hist., Epitome historiarum (lib. 1-12)


Vol. 3, p. 150, line 21

υἱὸν ἐθανάτωσαν. τοῦ μέντοι Ποστούμου τυραν-


νοῦντος ἔτι, καὶ βαρβάρων διὰ τῆς Μαιώτιδος δια-
βάντων λίμνης εἰς Ἀσίαν τε καὶ Εὐρώπην καὶ ληι-
169

ζομένων αὐτάς, βουλῆς τε προτεθείσης τίνι πρότερον


ἐπιχειρητέον πολέμῳ, ὁ Κλαύδιος ἔφη ὡς “ὁ πρὸς
τὸν τύραννον πόλεμος ἐμοὶ διαφέρει, ὁ δὲ πρὸς τοὺς
βαρβάρους τῇ πολιτείᾳ, καὶ χρὴ τὸν τῆς πολιτείας
προτιμηθῆναι.”
Οἱ βάρβαροι δὲ πολλὰς μὲν κατέδραμον χώρας,
τὴν δέ γε Θεσσαλονίκην ἐπολιόρκουν· ἣ πάλαι μὲν
Ἠμαθία καλεῖσθαι λέγεται, Θεσσαλονίκη δὲ μετονο-
μασθῆναι ἐκ τῆς Φιλίππου μὲν θυγατρός, Κασάνδρου
δὲ γυναικὸς Θεσσαλονίκης. ἀλλ' ἐκείνης μὲν τῆς
πόλεως ἀπεκρούσθησαν, ἐπελθόντες δὲ ταῖς Ἀθήναις
εἷλον αὐτάς. καὶ συναγαγόντες πάντα τὰ ἐν τῇ πό-
λει βιβλία καῦσαι ταῦτα ἠβούλοντο. εἷς δέ τις τῶν
συνετῶν παρ' αὐτοῖς δοκούντων ἀπεῖρξε τοὺς ὁμο-
φύλους τοῦ ἐγχειρήματος, φάμενος ὡς περὶ ταῦτα
οἱ Ἕλληνες ἀσχολούμενοι πολεμικῶν ἀμελοῦσιν ἔρ-
γων καὶ οὕτως εὐχείρωτοι γίνονται.

Ζωναράς λεξικόν. Alphabetic letter eta, p. 989, line 11

Τὸ Η μετὰ τοῦ Μ. (Ἀρσενικόν.)

Ἠμαθίωνος. κύριον.
Ἠμαθόεις, ἠμαθόεντος. ἤτοι ἀμμώδους.
Ἡμεροδρόμος. ὁ ἥλιος. καὶ ὁ πεζοδρόμος.
Ἡμεδαπῶν. ἐγχωρίων.
Ἡμερόκοιτος. ὁ κλέπτης.
Ἡμεροσκόποι. οἱ ἐν ἡμέρᾳ φρουροῦντες.
Ἡμεροβαπτισταί. οἳ τὰ αὐτὰ φρονοῦσι τοῖς
γραμματεῦσι καὶ φαρισαίοις. τοῦτο δὲ περιτ-
τὸν κέκτηνται, τὸ καθ' ἡμέραν βαπτίζεσθαι.
λέγουσι γὰρ μὴ εἶναι ζωὴν ἀνθρώπῳ, εἰ μήτι
ἄρα καθ' ἑκάστην βαπτίζοιτό τις ἐν ὕδατι,

Ζωναράς λεξικόν. Alphabetic letter eta, p. 991, line 11

(Θηλυκόν.)

Ἠμαθία. ἡ τὸ πρὶν Παιονία προσαγορευομένη.


Ἡμέρα. πορεία ἡλίου ἀπὸ ἀνατολῶν ἐπὶ δυσμάς.
τοὐναντίον τῇ νυκτί. καὶ ἡμέρα ἐν τῷ τὸν ἥλιον
170

ὑπὲρ γῆν εἶναι. καὶ ἡμέρα διάστημά ἐστιν, ὁ


ἀπὸ ἀνατολῆς μέχρι δύσεως ὑπὲρ γῆν τοῦ ἡλίου
δρόμος. παρὰ τὸ ἥμερος ἡμέρα, πρὸς ἀντιδια-
στολὴν τῆς νυκτὸς φοβερᾶς οὔσης.
Ἡμέρα δυνάμεως. ἡ δευτέρα τοῦ Χριστοῦ ἐπιφά-
νεια. Δαβίδ· μετὰ σοῦ ἡ ἀρχὴ ἐν ἡμέρᾳ τῆς
δυνάμεώς σου.

Στέφανος Εθνικά. (epitome) P. 186, line 21

φησι κληθῆναι Βρεττίαν, εἶτα Οἰνωτρίαν.


Βρίγες, ἔθνος Θρᾳκικόν. Ἡρόδοτος ἑβδόμῃ “οἱ δὲ
Φρύγες, ὡς Μακεδόνες λέγουσι, καλέονται Βρίγες”. καὶ Βρι-
γία ἡ Τρωική, τουτέστιν ἡ Φρυγία, ἀπὸ Βρίγου τοῦ κατοι-
κήσαντος ἐν Μακεδονίᾳ. Ἡρωδιανὸς δὲ ἐν πρώτῃ κλίσεως
ὀνομάτων Βρίγαντας αὐτούς φησι “τὰ γὰρ εἰς γας λήγοντα
ὀνόματα ἰσοσυλλάβως κλίνεται, ὅτε μόνον εἰσὶ κύρια. τοῦτο
δέ φημι διὰ τὸ Βρίγας. ἔθνος δέ ἐστι Βρεττανικὸν οἱ ....
Βρικιννίαι, πόλις Σικελίας. τὸ ἐθνικὸν Βρικιννιάτης.
Βρῖσα, ἄκρα Λέσβου, ἐν ᾗ ἵδρυται Διόνυσος Βρισαῖος.
Βρουσίς, μοῖρα Μακεδονίας, ἀπὸ Βρούσου, Ἠμαθίου
παιδός. τὸ ἐθνικὸν Βροῦσοι ὡς Κόλχοι. τινὲς γράφουσι διὰ
τοῦ υ.
Βρουτοβρία, πόλις μεταξὺ Βαίτιος ποταμοῦ καὶ Τουρ-
διτανῶν· δηλοῖ δὲ Βρουτούπολιν. τὸ γὰρ βρία τοῦτο σημαίνει,
ὡς Πολτυμβρία Σηλυμβρία. ὅθεν τὸ ἐθνικὸν Βρουτοβριανός
ὡς Σηλυμβριανός Πολτυμβριανός Μεσημβριανός.
Βρουττία, μοῖρα Σικελίας. τὸ ἐθνικὸν Βρούττιοι.
Βρυάνιον, πόλις Θεσπρωτίας. τὸ ἐθνικὸν Βρυάνιος
ὡς Βυζάντιος.
Βρυγίας, πόλις Μακεδονίας. τὸ ἐθνικὸν Βρύγιος.

Στέφανος Εθνικά. (epitome) P. 196, line 7

Γαθεαί, πόλις Ἀρκαδίας, ἧς οἱ πολῖται Γαθεᾶται.


Παυσανίας ὀγδόῳ “Γαθεάτᾳ τῆς Κρωμίτιδος χώρας”.
Γαιτοῦλοι, ἔθνος Λιβύης. Ἀρτεμίδωρος Γαιτυλίους
αὐτούς φησιν. ἡ χώρα Γαιτουλία, ἐν ᾗ μέγιστοι ἀσπάραγοι,
πάχος μὲν Κυπρίου καλάμου, μῆκος δὲ ποδῶν δώδεκα, ὡς
Ἀθήναιος ἐν δευτέρῳ δειπνοσοφιστῶν.
Γάλαδα, χώρα Ἀραβίας· καὶ Γαλαδηνή. Ἰώσηπος ἐν
171

τετάρτῳ Ἰουδαϊκῆς ἀρχαιολογίας Γαλαδῖτίν φησι.


Γαλάδραι, πόλις Μακεδονίας ἐν Πιερίᾳ. Λυκόφρων
“σῆναι Γαλάδρας τὸν στρατηλάτην λύκον”. ἔστι καὶ ὄρος
Γάλαδρος. ἀπὸ Γαλάδρου τοῦ Ἠμαθίου παιδός. οἱ δὲ ὅτι
ὁ Γαλάδρας ἔκτισε τὴν πόλιν. ὁ πολίτης Γαλαδραῖος. Λυκό-
φρων “καὶ Γαλαδραῖον πέδον”. τὸ κτητικὸν ἔδει Γαλαδραϊκόν.
Πολύβιος δὲ ἐν τῷ ιγʹ Γαλαδρικόν φησι.
Γαλάρινα, πόλις Σικελίας, κτίσμα Μόργου Σικελοῦ.
λέγεται καὶ Γαλαρία χώρα. ὁ πολίτης Γαλαρῖνος καὶ Γαλα-
ρίνη καὶ Γαλαριναῖος.
Γαλάται, πρὸς νότον τοῖς Παφλαγόσιν, ἀπὸ τῶν ἐν
τῇ Κελτικῇ Γαλατῶν, οἳ πλανηθέντες πολὺν χρόνον καὶ κα-
ταλαβόντες τὴν χώραν οὕτως ὠνόμασαν. παρήχθη δὲ τὸ Γα-
λάτης ἐκ τοῦ Γάλλος ὑφέσει τοῦ ἑνὸς λ. καὶ Γαλατία ἡ χώρα.

Στέφανος Εθνικά. (epitome) P. 301, line 14

Ἠλίδειος ὡς Ἀδωνίδειος καὶ Εὐπολίδειος κτητικῷ τύπῳ, καὶ


καθ' ὕφεσιν τοῦ δ Ἠλίειος καὶ Ἠλεῖος. ἀφ' οὗ “Ἀλεῖος ὁ
Ζεύς”. Τρύφων δέ φησιν ὅτι Ἠλίεος καὶ Ἠλέϊος καὶ Ἠλεῖος.
Ὅμηρος δ' Ἐπειοὺς αὐτούς φησι. καὶ κτητικῶς λέγεται
Ἠλιακός. λέγονται καὶ πατρωνυμικῶς Ἠλιάδαι. λέγεται καὶ
Ἠλιδία, ὡς Ψωφιδία καὶ Ἀρκαδία, ἀπὸ γενικῆς, καὶ ἐπίρ-
ρημα Ἠλιδίαθεν. τὸ δὲ Ἠλεῖος καὶ θηλυκῶς φασιν.
Ἠλώνη, πόλις Περραιβική. Ὅμηρος “Ὄρθην Ἠλώνην
τε”. νῦν δὲ Λειμώνη, διὰ τὸν ἐν αὐτῇ λειμῶνα. τὸ ἐθνι-
κὸν Ἠλωναῖος.
Ἠμαθία, πόλις καὶ χωρίον. ἡ νῦν Μακεδονία. καὶ
Ἠμαθίς ἡ χώρα.
Ἡμεροσκοπεῖον, πόλις Κελτιβήρων, Φωκαέων ἄποι-
κος. Ἀρτεμίδωρος δευτέρῳ λόγῳ γεωγραφουμένων.
Ἡμίκυνες, ἔθνος οὐ πόρρω Μασσαγετῶν καὶ Ὑπερ-
βορέων. [Σιμμίας] ἐν Ἀπόλλωνι
Ἡμικύνων τ' ἐνόησα [γένος] περιώσιον ἀνδρῶν,
τοῖς ὤμων καθύπερθεν ἐυστρεφέων κύνεος κράς
τέτραφε γαμφηλῇσι περικρατέεσσιν ἐρυμνός.
τῶν μέν θ' ὥστε κυνῶν ὑλακὴ πέλει, οὐδέ τι τοίγε
ἄλλων ἀγνώσσουσι βροτῶν ὀνομάκλυτον αὐδήν.

Στέφανος Εθνικά. (epitome) P. 301, line 15


172

καθ' ὕφεσιν τοῦ δ Ἠλίειος καὶ Ἠλεῖος. ἀφ' οὗ “Ἀλεῖος ὁ


Ζεύς”. Τρύφων δέ φησιν ὅτι Ἠλίεος καὶ Ἠλέϊος καὶ Ἠλεῖος.
Ὅμηρος δ' Ἐπειοὺς αὐτούς φησι. καὶ κτητικῶς λέγεται
Ἠλιακός. λέγονται καὶ πατρωνυμικῶς Ἠλιάδαι. λέγεται καὶ
Ἠλιδία, ὡς Ψωφιδία καὶ Ἀρκαδία, ἀπὸ γενικῆς, καὶ ἐπίρ-
ρημα Ἠλιδίαθεν. τὸ δὲ Ἠλεῖος καὶ θηλυκῶς φασιν.
Ἠλώνη, πόλις Περραιβική. Ὅμηρος “Ὄρθην Ἠλώνην
τε”. νῦν δὲ Λειμώνη, διὰ τὸν ἐν αὐτῇ λειμῶνα. τὸ ἐθνι-
κὸν Ἠλωναῖος.
Ἠμαθία, πόλις καὶ χωρίον. ἡ νῦν Μακεδονία. καὶ Ἠμαθίς ἡ χώρα.
Ἡμεροσκοπεῖον, πόλις Κελτιβήρων, Φωκαέων ἄποι-
κος. Ἀρτεμίδωρος δευτέρῳ λόγῳ γεωγραφουμένων.
Ἡμίκυνες, ἔθνος οὐ πόρρω Μασσαγετῶν καὶ Ὑπερ-
βορέων. [Σιμμίας] ἐν Ἀπόλλωνι
Ἡμικύνων τ' ἐνόησα [γένος] περιώσιον ἀνδρῶν,
τοῖς ὤμων καθύπερθεν ἐυστρεφέων κύνεος κράς
τέτραφε γαμφηλῇσι περικρατέεσσιν ἐρυμνός.
τῶν μέν θ' ὥστε κυνῶν ὑλακὴ πέλει, οὐδέ τι τοίγε
ἄλλων ἀγνώσσουσι βροτῶν ὀνομάκλυτον αὐδήν.
καὶ Ἡσίοδος.

Στέφανος Εθνικά. (epitome) P. 487, line 8

λίαν οὕτω φασὶ κεκλῆσθαι ἀπὸ Οἰνώτρου Ἀρκάδος, ὡς Παυ-


σανίας ὀγδόῳ. Πείσανδρος τρισκαιδεκάτῳ ἀπὸ τῆς τοῦ οἴνου
χρήσεως κεκλῆσθαι αὐτήν φησι. τὸ ἐθνικὸν Οἰνωτρός, ὡς
Θετταλός καὶ Ἴων καὶ Κίλιξ. λέγεται καὶ Οἰνώτριος, ἀφ' οὗ
τὸ Οἰνωτριὰς γῆ. ὀξύνεται δὲ τὸ Οἰνωτρός.
Οἶον, δῆμος τῆς Λεοντίδος φυλῆς. [τὰ τοπικὰ] ἐξ Οἴου
“Ἄλεξις Ἀλέξιδος ἐξ Οἴου Λεοντίδος” ἐν Οἴῳ Οἶόνδε εἰς Οἶον.
Οἶος, πολίχνιον Τεγέας. Αἰσχύλος Μυσοῖς. οἱ πολῖται
Οἰᾶται. καὶ τὸ ἐθνικὸν ὁμοίως.
Οἰσύμη, πόλις Μακεδονίας. Θουκυδίδης τετάρτῃ. ἡ
νῦν Ἠμαθία. τὸ ἐθνικὸν Οἰσυμαῖος. ταύτην Αἰσύμην
Ὅμηρος ἔφη.
Οἴτη, ὄρος περὶ Τραχῖνα. ἔστι καὶ πόλις Μηλιέων. οἱ
οἰκοῦντες Οἰταῖοι. Σοφοκλῆς “ἐγὼ μέν, ὦ γένεθλον Οἰταίου
πατρός”. καὶ θηλυκὸν Οἰταίη καὶ Οἰτηίς, ἴσως ἀπὸ τοῦ
Οἰταιεύς Οἰταιίς καὶ Οἰτηίς. ἔστι δὲ ὡς παρὰ τὸ Κρηταῖος
Κρηταιεύς. καὶ τὸ οὐδέτερον Οἰταῖον.
Οἴτυλος, πόλις Λακωνικῆς. “ἠδ' Οἴτυλον”, ὡς δά-
κτυλον, ἀπὸ τοῦ Οἰτύλου ἥρωος. τινὲς δὲ τὸ οι ἄρθρον φασὶ
173

καὶ τὴν πόλιν Τύλον. τὸ ἐθνικὸν Οἰτύλιος.

Ευστάθιος. Σχόλια στην Ομήρου Ιλιάδα.


Vol. 3, p. 623, line 16

ὥσπερ πρὸς τὸν τοιαῦτα ζητοῦντα, ἐφ' οἷς οὐκ ἔστι μὴ εἰσακουσθῆναι,
καλὸν
ῥηθῆναι τὸ «οὐκ ἔστιν οὐδὲ ἔοικε τεὸν ἔπος ἀρνήσασθαι», ὅπερ δύο
κεφαλαίων
ἐστὶν ἐνδεικτικόν, τοῦ μὲν δυνατοῦ ἐν τῷ «οὐκ ἔστι», τοῦ δὲ πρέποντος
ἐν
τῷ «οὐδὲ ἔοικε», διὰ τὸ τοῦ προσώπου δηλαδὴ ἔνδοξον. Ἐνταῦθα δὲ καὶ
συλλογισμὸς κεῖται διὰ τοῦ ἐπαγαγεῖν «Ζηνὸς γὰρ τοῦ ἀρίστου ἐν
ἀγκοίνῃσιν
ἰαύεις». μονονουχὶ γάρ φησιν, ὅτι σὺ γυνὴ τοῦ ἀρίστου, ταῖς δὲ τῶν
ἀρίστων
ὑπακουστέον, σοὶ ἄρα ὑπακουστέον. Ὅτι δὲ ἡ Ἥρα χαίρει ἀκούσασα, ὡς
οὐκ
ἄπρακτος παλιννοστήσει ὡς οἷα κληδόνι τῷ λόγῳ πιστεύσασα, καθά που
καὶ
Ὀδυσσεὺς ἐν Ὀδυσσείᾳ καὶ Τηλέμαχος χαίρουσι φήμης τινὸς
ἀκούσαντες
καὶ κληδονισάμενοι, προσεχῶς που καὶ αὐτὸ εἴρηται. (v. 225 – 30) Ὅτι
ἐν
τῷ «Ἥρη δ' ἀΐξασα λίπε ῥίον Οὐλύμποιο, Πιερίην δ' ἐπιβᾶσα καὶ
Ἠμαθίην
ἐρατεινὴν σεύατο», ἤγουν ὥρμησεν, «ἐφ' ἱπποπόλων Θρῃκῶν ὄρεα
νιφόεντα,
ἀκροτάτας κορυφάς, οὐδὲ χθόνα μάρπτε ποδοῖϊν. ἐξ Ἄθοω δ' ἐπὶ πόντον
ἐβήσατο κυμαίνοντα, Λῆμνον δ' εἰσαφίκανε πόλιν θείοιο Θόαντος». Ἐν
τούτοις
γοῦν καθεξῆς ὀνομάζει τὰς χώρας καὶ εὐτάκτως τῇ περιηγήσει χωρεῖ, καὶ
οὐχ', ὡς ἐν τῷ Καταλόγῳ, συγχέει τὰς τάξεις τῶν τόπων. καὶ ἐν
Ὀδυσσείᾳ
δέ, ὅπου Φηρὰς εἶπε καὶ Ἤλιδα καὶ Ἐπειοὺς καὶ νήσους θοάς, τοὺς
τόπους ὡς ἔχουσι τάξεως ἐκτίθεται. (v. 226) Πιερίαν δὲ οἱ μὲν ἀκρώρειάν
τινα εἶπον Ὀλύμπου, οἱ δὲ χώραν ἀπὸ νύμφης ὁμωνύμου, ἢ ἀπὸ Πίερος
υἱοῦ Ἐλευθῆρος, οἱ δὲ πόλιν. Τὸ δὲ «Πιερίην ἐπιβᾶσα» ἢ ἀναστροφὴν
ἔχει, ἵνα ᾖ «ἐπὶ Πιερίαν βᾶσα», ἢ ἀρχαϊκῶς αἰτιατικῇ συντέτακται.
Ἠμαθία δὲ ἡ Μακεδονία ἀπὸ...
174

Ευστάθιος. Σχόλια στην Ομήρου Ιλιάδα. Vol. 3, p. 623, line 26

τῷ «Ἥρη δ' ἀΐξασα λίπε ῥίον Οὐλύμποιο, Πιερίην δ' ἐπιβᾶσα καὶ
Ἠμαθίην ἐρατεινὴν σεύατο», ἤγουν ὥρμησεν, «ἐφ' ἱπποπόλων Θρῃκῶν
ὄρεα νιφόεντα, ἀκροτάτας κορυφάς, οὐδὲ χθόνα μάρπτε ποδοῖϊν. ἐξ
Ἄθοω δ' ἐπὶ πόντον ἐβήσατο κυμαίνοντα, Λῆμνον δ' εἰσαφίκανε πόλιν
θείοιο Θόαντος». Ἐν τούτοις
γοῦν καθεξῆς ὀνομάζει τὰς χώρας καὶ εὐτάκτως τῇ περιηγήσει χωρεῖ, καὶ
οὐχ', ὡς ἐν τῷ Καταλόγῳ, συγχέει τὰς τάξεις τῶν τόπων. καὶ ἐν
Ὀδυσσείᾳ
δέ, ὅπου Φηρὰς εἶπε καὶ Ἤλιδα καὶ Ἐπειοὺς καὶ νήσους θοάς, τοὺς
τόπους
ὡς ἔχουσι τάξεως ἐκτίθεται. (v. 226) Πιερίαν δὲ οἱ μὲν ἀκρώρειάν τινα
εἶπον
Ὀλύμπου, οἱ δὲ χώραν ἀπὸ νύμφης ὁμωνύμου, ἢ ἀπὸ Πίερος υἱοῦ
Ἐλευθῆρος,
οἱ δὲ πόλιν. Τὸ δὲ «Πιερίην ἐπιβᾶσα» ἢ ἀναστροφὴν ἔχει, ἵνα ᾖ «ἐπὶ
Πιερίαν βᾶσα», ἢ ἀρχαϊκῶς αἰτιατικῇ συντέτακται. Ἠμαθία δὲ ἡ
Μακεδονία ἀπὸ Ἀμάθου τινός. Φασὶ δὲ οἱ παλαιοὶ καί, ὅτι Μακεδὼν ὁ
τοῦ Διός, ἀφ' οὗ Μακεδονία ἡ χώρα, παῖδας ἴσχει δύο, Ἄμαθον καὶ
Πίερα, ἀφ' ὧν Ἠμαθία καὶ Πιερία πόλεις ἐν Μακεδονίᾳ. (v. 227)
Ἱπποπόλους δὲ καὶ ἐνταῦθα τοὺς Θρᾷκας ὡς ἱππικοὺς καὶ μαχίμους
φησίν, καὶ ἡ τραγῳδία δὲ φιλίππους λέγει αὐτούς, μαρτυροῦσα καὶ τῷ
«νιφόεντα ὄρη», ὁποῖα καὶ τὰ κατὰ τὸν Αἷμον,
ἐν τῷ χιονώδη τὴν Θρᾴκην εἰπεῖν. (v. 228) Τὸ δὲ «ἀκροτάτας κορυφάς»
διὰ σαφήνειάν τε κεῖται, ἵνα δῆλον εἴη, ποῦ μυθικῶς περιεπάτει τῶν
ὀρέων,
καὶ πρὸς πιθανότητα δὲ τάχους. οὕτω γὰρ ἂν διὰ τὸ τοῦ καιροῦ
κατεπεῖγον ἡ Ἥρα ταχὺ κινοῖτο, μὴ περὶ φάραγγας ὀρέων καὶ λαγόνας
τρίβουσα χρόνον, μήτ' ἄλλως περιοδεύουσα. διὸ καὶ ἐπάγει, ὡς οὐ χθόνα
ἔμαρπτε ποσίν, ἤγουν

Ευστάθιος. Σχόλια στην Ομήρου Οδύσσεια. Vol. 1, p. 150, line 8

Ἀριστοφάνης. μετὰ τῆς γραμματέως συγγράψομαι. καὶ τοιαῦτα μὲν καὶ


τὰ περὶ Αἰθιόπων. περὶ ὧν
καὶ ἐν τῇ α ῥαψῳδίᾳ διείληπταί τι. Σιδονίους δὲ νοοῦσι τινὲς ὡς καὶ πρὸ
ὀλίγων εἴρηται, οὐ τοὺς τὴν
175

παράλιον Συρίαν οἰκοῦντας. ἀλλά τινας, ἐντεῦθεν εἰς τὴν Ἐρυθρὰν


μετοικήσαντας. ἢ ὧν Ἐρυθραίων
ὄντων, οἱ κατὰ Φοινίκην ταύτην ἄποικοι. Ἀλέξανδρον μὲν γάρ, φασιν,
ἔδει παραπλεῦσαι ταύτην τὴν
Σιδῶνα μετὰ τὴν ἁρπαγὴν τῆς Ἑλένης ἐπίτηδες περιοδεύοντα. Μενέλαον
δὲ οὔτε εἰκὸς ἦν πλανηθῆ-
ναι περὶ τήνδε τὴν Φοινίκην, καὶ οὐδὲ εὖ ἔχει πρὸς ἀλληλουχουμένην
ἁρμονίαν χωρογραφίας, τὸ Αἰ-
γυπτίους Αἰθίοπάς τε καὶ Σιδονίους καὶ Ἐρεμβοὺς, εἰ τοὺς Σιδονίους
ἀποσπάσαντες Αἰθιόπων καὶ
Ἐρεμβῶν, εἰς τὴν νῦν Σιδώνα ἐξώσομεν. δοκεῖ γὰρ φυλάττειν εὔτακτον
ἀκολουθίαν τοπογραφικὴν καὶ
ὧδε ὁ ποιητὴς ἐν τῷ, Αἰθίοπας καὶ Σιδονίους καὶ Ἐρεμβοὺς, βαθυτέρους
ὄντας. ὥσπερ καὶ ἐν τῷ,
Ὄσσαν ἐπ' Ὀλύμπῳ μέμασαν θέμεν. αὐτὰρ ἐπ' Ὄσσῃ, Πήλιον. καὶ ἐν τῷ,
Ἥρα δὲ ἔλιπεν Ὄλυμπον. περίην δ' ἐπιβᾶσα καὶ ἠμαθίην ἐρατεινὴν, ἵκετ'
ἐπὶ Θρῃκῶν ὄρεα. ἐξ Ἀθόω δ' ἐπὶ πόντον ἐδύσατο. Ἰστέον δὲ ὅτι καὶ οἱ
νοοῦντες ἐνταῦθα Σιδονίους τοὺς κατὰ Φοινίκην τὴν ἡμῖν γνώριμον, ἐξ
Ὁμήρου ὁρμῶνται. εἰπόντος κατευθὺ, Κύπρον Φοινίκην τε καὶ
Αἰγυπτίους. ἧς Φοινίκης μέρος καὶ ἡ Σιδών. ὁ δὲ γεωγράφος φησὶ καὶ ὅτι
Σιδόνιοι καὶ Ἐρεμβοὶ, οἱ Ἄραβες νῦν λέγονται. ὅθεν τινὲς ἀντὶ τοῦ,
Ἐρεμβοὺς Ἄραβάς τε γράφουσιν, οἳ οὕτως ὀνομάζονται, ἀπὸ Ἀράβου
τινὸς ὡς Ἡσίοδος ἐν τῷ ἑαυτοῦ καταλόγῳ φησί. καὶ ἄλλως δέ πως, ὡς ἐν
τοῖς τοῦ περιηγητοῦ διείληπται. τινὲς δὲ Ἐρεμ-
βοὺς, τοὺς Ἰνδοὺς νοοῦσι παρὰ τὸ ἔρεβος. διὸ Ἐρεμνοὺς γράφει ὁ
Κράτης, ὅ ἐστι μέλανας. ὁ δὲ
γεωγράφος ἀπάγων ἐντεῦθεν τὴν τοιαύτην γραφὴν, λέγει ὅτι Ἐρεμβοὶ δὲ,
ζητοῦνται εἴτε τρωγλοδύται
εἴτε Ἄραβες. τὸ δὲ Ἐρεμνοὺς γράφειν, οὐ πιθανόν. Αἰθιόπων γάρ φησι
τοῦτο μᾶλλον ἴδιον.

Ευστάθιος εκκλησιαστικός. Commentarium in Dionysii periegetae orbis


descriptionem Section 254, line 28

φιτα· ὃ σύμβολον δόξαι τηνικαῦτα αἴσιον τοῖς περὶ τὸν


Ἀλέξανδρον, ὅτι δηλαδὴ πολλῶν ἡ πόλις τροφὸς γενή-
σεται. Λέγεται δὲ καὶ πόλις ποτὲ κληθῆναι κατ' ἐξο-
χὴν, ὡς νῦν ἡ Κωνσταντίνου πόλις, καὶ ὡς αἱ Ἀθῆναί
ποτε ἄστυ. Ἰστέον δὲ ὅτι τοῦ Μακεδών ἐκτείνας οὗ-
τος τὴν παραλήγουσαν Μακηδών εἶπεν ἐν τῷ Μακη-
δόνιον πτολίεθρον, οὐκ ἔξω ἀναλογίας λέγων. Οὕτω
γὰρ καὶ ἄλλα πολλὰ τῶν κυρίων εἰς δων ὀξυτόνων
176

ὀνομάτων τῷ η παραλήγεται, ὡς καὶ ὁ Σαρπηδών.


Ἦν δὲ καὶ ὁ Μακεδὼν ἡγεμών ποτε τῆς ὁμωνύμου χώ-
ρας, ἥτις καὶ Ἠμαθία πρότερον ἐκαλεῖτο. Ὅρα δὲ
ὅτι παρέφρασε τὴν Ἀλεξάνδρειαν, οὐκ αὐτὸ τοῦτο
εἰπὼν ὅπερ καλεῖται, ἀλλὰ Μακεδόνιον ὀνομάσας πτο-
λίεθρον, ὡς ἂν εἰς μνήμην ἱστορίας ἀγάγῃ τὸν ἀκρο-
ατήν. Οὕτω καὶ τὸ Πηλούσιον κατωτέρω Πηλέως
ὁμώνυμον πόλιν ἐρεῖ. Ἐκεῖνο δὲ καὶ τρόπον ἔχει
ποιητικὸν ἄλλον, τὴν ἐτυμολογίαν συνήθη καὶ αὐτὴν
οὖσαν τῷ Διονυσίῳ, οἷα ποιητῇ.
Λέγει δὲ καὶ ὅτι περὶ Ἀλεξάνδρειαν Σινωπίτου Διὸς
μέλαθρον χρυσῷ τιμήεντι κεκασμένον· ὃ καὶ ἐξαίρων
τῷ λόγῳ φησίν· «οὐκ ἂν ἐκείνου ναὸν ἐν ἀνθρώποις

Ησύχιος λεξικόν. (Α – Ο) Alphabetic letter eta, entry 409, line 1

*ἥλω· ἐλήφθη (χ 230) ASvg, ἐκρατήθη. ἐφωράθη, ἐκλάπη AS.


*ἥλωκεν· ἥττηται ASps
ἠλώμην· ἐπλανώμην (δ 91)
Ἠλώνη· πόλις ἐν Θεσσαλίᾳ (Β 739)
ἥλωσαν· ἐνικήθησαν. ἐλήφθησαν
*ἧμα· ἀκόντισμα (Ψ 891) gp
Ἠμαθίη· Μακεδονία (Ξ 226) Ἠμαθία· τὸ αὐτό r
*ἠμαθόεις· ἀμμώδης (Β 77 ..) (ASg)
ἠμαθόεντος· τὴν ψαμμώδη, ἤτοι πολλὴν ἄμαθον ἔχοντα· ἐξ
οὗ ὁ πολύαμμος δηλοῦται. ἢ παρ' ὃν ῥέει Ἠμαθόεις ποταμός.
ἢ μεσημβρινοῦ. ἢ ἀπὸ Ἠμάθου ἥρωος (Β 77)
ἠμάθυνε· διέφθειρε. κατέσκαψεν
*ἧμαι· κάθημαι (Σ 104) ASn
ἤμαιθον· ἡμιωβέλιον. διώβολον παρὰ Κυζικηνοῖς
*ἦ μάλα· ὄντως λίαν (Γ 204 ..)

Georgius Choeroboscus Gramm., De orthographia (epitome) (e cod.


Barocc. 50) P. 168, line 10

γοντα, εἴτε ἀρσενικὰ, εἴτε θηλυκὰ, οὐκ ἔχουσι πρὸ τοῦ ν δί-
φθογγον· οἷον, Ἕλλην· αὐχήν· Τιτάν· γέγονεν δὲ ἀκτὶς ἀπὸ
ἐτυμολογίας ἀπὸ τοῦ ἄγω, ἄξω, ἦχα, ἦγμαι, ἦξαι, ἦκται,
ἀκτίς· οἱονεὶ ἡ πανταχοῦ φερομένη· ἡ γὰρ ἀκτὶς τοῦ ἡλίου
177

πανταχοῦ φέρεται· ἢ ἐκ τοῦ ἦκται ἐκτὸς, ἐκ τούτου ἀκτίς.


Ἀμφίων: Διὰ τοῦ ι· ἔστι γὰρ ὄνομα κύριον ἀπὸ τῆς ἀμφὶ
προθέσεως καὶ τῆς ἴων μετοχῆς, ἀμφιΐων, βαρύτονον· καὶ ἀμ-
φίων, κατὰ κράσιν τοῦ ϊ εἰς ἓν ι μακρόν· τὰ γὰρ διὰ τοῦ ϊων
βαρύτονα τρέποντα τὸ ω εἰς ο ἐν τῇ γενικῇ, εἴτε κύρια, εἴτε μὴ
κύρια βαρύτονα· οἷον, Ἠμαθίων, Ἠμαθίωνος· καὶ τὰ ὀξύτονα
τὰ κοινὰ τῷ γένει· οἷον, ὁ περικτιὼν καὶ ἡ περικτιών· ἀποστρέ-
φεται τὴν ει δίφθογγον κατὰ τὴν παραλήγουσαν· χωρὶς τοῦ
πλείων· χερείων· μείων, καὶ ἀρείων τοῦ συγκριτικοῦ.
Ἄμφιος: Διὰ τοῦ ι κατὰ τὴν παράδοσιν· γέγονεν δὲ ἀπὸ
τοῦ Ἀμφίων Ἄμφιος ὥσπερ ἀπὸ τοῦ Ἀκταίων, Ἀκταῖος· ἐκ τῆς
ἀμφὶ προθέσεως οὖν γέγονεν Ἄμφιος διὰ τοῦ ι μακροῦ· καὶ
διὰ τὸ εἶναι προπαροξύτονον, καὶ διὰ τὸ μὴ εἶναι διὰ τοῦ ευω
ῥημάτων.

Etymologicum Gudianum, Etymologicum Gudianum (ζείδωρος – ὦμαι)


Alphabetic entry eta, p. 242, line 36

Ἦλος, ἐκ τοῦ ἄλλω. ἢ παρὰ τὸ ἡλεῖσθαι καὶ περο-


νᾶσθαι.
Ἧλτο, εἰς τὸ ἇλτο.
Ἦλις, πόλις ἐν Ἀρκαδίᾳ τῆς Πελοπονήσου.
Ἠλιτόμηνος, ὁ Διόνυσος. σημαίνει δὲ τὸ ἑπταμη-
νιαῖον γεννηθὲν παιδίον. Καλλίμαχος. τὴν οὐκ ἔπλη-
σε μητὴρ φέρουσα οὓς ὤδινε μῆνας. Ὅμηρος, ἐκ δ'
ἄγαγε προφόως δὲ καὶ ἠλιτόμηνον ἔοντα. παρὰ τὸ
ἄλιτος ἀλιτόμηνος, ὡς παρὰ τὸ ποιητὴς ποιητοῦ, διδά-
σκαλος διδασκάλου. σημαίνει δὲ τὴν τῶν κακῶν λῦσιν·
Ἠμαθίων, Ἠοῦς υἱὸς, Μέμνονος ἀδελφὸς, μήπω τ' οὖν
ὑποκοριστικῶς ἀπὸ τῆς ἡμέρας, ἡμερίων, ἠματίων καὶ ἠμαθίων.
Ἧμαι, εἰς τὸ καθίσαι.
Ἦμα καὶ ἦμαρ ψιλοῦται. τὰ γὰρ εἰς ος δισύλλαβα,
εἰ μὲν ἀπὸ φύσει μακρᾶς ἄρχονται, ψιλοῦται, αἶσχος,
εὖρος, εὖχος, οὕτως οὖν καὶ τὸ ἦμος καὶ ἦμαρ καὶ
ἦμα.

Scholia In Dionysium Periegetam, Scholia in Dionysii periegetae orbis


descriptionem (scholia vetera) (olim sub auctore Demetrio Lampsaceno)
Vita-verse of Orbis descriptio 427, line of scholion 2
178

ὁ πόντος ἐκλήθη. Ὅτι εἰς ὄρνεον ἡ κόρη μετεβλήθη.


Ἄλλως. Τὴν πρὸς ἕω] Ἐπειδὴ Σάρων ὁ Τροιζη-
νεύς ποτε ** ἐκδίδωσιν αὐτήν.
Ἔνθεν καὶ Βορέης] Οὗτος ὁ Βορέας βασι-
λεὺς ἐγένετο τῆς Θρᾴκης, καὶ ἥρπασεν ἐκεῖθεν τὴν
Ὠρείθυιαν, καὶ μετεμυθεύθη εἰς τὸν ἄνεμον· καθάπερ
καὶ Ἀϊδωνεὺς, ὁ τῆς Ἠπείρου βασιλεὺς, εἰς τὸν Πλού-
τωνα. Πρὸς ὃν λέγονται ἐλθεῖν Πειρίθους καὶ Θη-
σεὺς, μετὰ δὲ τούτους Ἡρακλῆς διὰ τὸν Κέρβερον.
Μακηδονίης τε πόλ.] Ἡ οὖν Μακεδονία πρώην Ἠμαθία ἐκαλεῖτο ἀπὸ
Ἠμαθίωνος τοῦ Διὸς καὶ Ἠλέκτρας· ὕστερον δὲ Μακεδονία ἀπὸ
Μακεδόνος τοῦ Αἰακοῦ. Ἐκλήθη δέ ποτε καὶ Πηλαγονία.
Τῆς δ' ὕπερ] Κατωτέρα γάρ ἐστι τῆς Δωδώ-
νης ἡ Αἰτωλία, ἢ τῆς μεσογείας Ἠπείρου. – Διὰ
γὰρ τῶν Ἐχινάδων ἐκβάλλει ὁ Ἀχελώϊος εἰς τὸ Ἰό-
νιον πέλαγος. Ἐχινάδες δὲ καλοῦνται αἱ νῆσοι, ὅτι
ἔχεις πολλοί εἰσιν ἐν αὐταῖς, ἢ ἀπὸ Ἐχίονός τινος, ἢ
διὰ τὸ τραχύτερον τῶν πετρῶν.
Τῇ δ' ἔπι Φωκὶς ἄρουρα.] ἐπὶ τῷ πεδίῳ.

Scholia In Euripidem, Scholia in Euripidem (scholia vetera)


Vita-argumentum-scholion sch Tr, section 850, line 4

καὶ Ἀντιφάνης [frg. 73] Λαομέδοντος παῖδα τὸν Γανυμήδην φησί· ‘διὰ
τὰς τῶν οἰκιῶν *** ὁρᾷς; ἐν τῇδε μὲν ὁ τῶν Φρυγῶν τύραννος
οἰκῶν τυγχάνει γέρων, ἀπ' ἀρχῆς Λαομέδων καλούμενος’: –
ἠιόνες δ' ἅλιαι: τὴν ἁλκυόνα λέγει. οὕτως, φησὶν, ἐβόη-
σαν οἱ αἰγιαλοὶ ὥσπερ οἰωνὸς, ἤγουν ἡ ἁλκυών, ὑπὲρ τῶν τέκνων: –
Ἔρως Ἔρως: ὦ Ἔρως, ὡς μεγάλως τότε τὴν Τροίαν
ηὔξησας διὰ τὸ τοὺς θεοὺς ἐρᾶν: –
φέγγος ὀλοόν: τὸ δὲ φέγγος τῆς Ἡμέρας, ὅ ἐστιν αὐτὴ ἡ
Ἡμέρα, [πῶς] περιεῖδε τὸν ὀλοὸν τοῦτον ὄλεθρον τὸν κατὰ ταύτην τὴν
γῆν ἐπηρμένον καὶ τὸν τῶν Περγάμων, καίτοι ἄνδρα ἔχουσα ἐντεῦθεν
τεκνοποιὸν, ὡς καὶ τέκνα ἔχειν, τὸν Ἠμαθίωνα καὶ τὸν Μέμνονα: –
ὃν ἀστέρων τέθριππος: τὸν Τιθωνὸν λέγει [ἡ Ἡμέρα
ἔχουσα]. κατὰ δὲ Ἡσίοδον οὐκ ἔστι ταὐτὸν Ἠὼς καὶ Ἡμέρα. λέγει
γὰρ ὁτὲ μὲν [Theog. 371]· ‘Θεία δ' Ἠέλιον τέκετο λαμπράν τε Σελή-
νην Ἠῶ θ'’, ὁτὲ δὲ [Theog. 124] ‘Νυκτὸς δ' αὖτ' Αἰθήρ τε καὶ Ἡμέρη
ἐξεγένοντο’: –
ἄλλως: ὅντινα Τιθωνὸν ὁ τέθριππος ὄχος τῶν ἀστέρων, ὅ ἐστιν
ὁ λάμπων ἀστὴρ, τῇ πατρῴᾳ γῇ μεγάλην ἐλπίδα παρεχόμενον: –
179

Μενέλαός εἰμι: περισσὸν τὸ Μενέλαός εἰμι· αὔταρκες


γὰρ τὸ δάμαρτα τὴν ἐμὴν χειρώσομαι: –

Σχόλια στον Ησίοδο. Scholia in opera et dies (scholia vetera partim


Procli et recentiora partim Moschopuli, Tzetzae et Joannis Galeni
Prolegomenon-scholion sch, p.-verse 1, line 197

ὁ Πρόκλος. Ἡμεῖς δὲ μικρόν τι μακρολογήσαντες διαλευκάνω-


μεν τὴν ἀλήθειαν, τίνος ἕνεκα ἐν τῷ παρόντι συγγράμματι
τὰς Μούσας ἐκ Πιερίας καλεῖ, ἐν δὲ τῇ Θεογονίᾳ ἐξ Ἑλικῶνος.
Διπλᾶς ἐγὼ τὰς Πιερίας καὶ τοὺς Ἑλικῶνας γινώσκω, πραγ-
ματικῶς τε λεγομένας, καὶ κατὰ τὰς ψυχικὰς ἐνεργείας. Καὶ
τὸ Μούσης δὲ ὄνομα, τριχῶς οἶδα νοούμενον· πραγματικῶς,
ψυχικῶς, καὶ στοιχειακῶς. Καὶ πραγματικῶς μὲν Πιερία καὶ
Ἑλικὼν, ὄρη καὶ πόλεις Βοιωτίας. Καὶ ἡ μὲν Πιερία
πρότερον ὑπὸ Πιέρου κτισθεῖσα τοῦ Μεθώνης ἀδελφοῦ, πα-
τρὸς δὲ Λίνου, Πιερία ἐκέκλητο· ὕστερον δὲ Λύγκος ἐκλήθη, ἧς
καὶ τὴν ἀρχὴν ἔσχεν Ἀέροπος, ὁ πρεσβύτατος τῶν Ἠμαθίωνος
παίδων, καθὰ Μελισσεύς φησιν ὁ τὰ Δελφικὰ συνταξά-
μενος. Ἑλικὼν δὲ καὶ Κιθαιρὼν ἀπὸ Ἑλικῶνος καὶ Κιθαι-
ρῶνος τῶν ἀδελφῶν ἐκλήθησαν, οἵ τινες πρὸς ἀλλήλους ἐπο-
λέμησαν καθὼς ὁ Κυρηναῖος Λυσίμαχος ἐν τῷ πρώτῳ περὶ
ποιητῶν ἱστορεῖ. Οὕτω πραγματικῶς ὄρη γινώσκω τὸν Ἑλι-
κῶνα καὶ Πιερίαν. Κατὰ τὰς ψυχικὰς δὲ δυνάμεις Πιερία
ἐστὶ τὸ τοῦ νοὸς οἰκητήριον, ἤγουν τὸ λογιστικὸν, ἐξ οὗ,
ὡς καὶ πρὶν ἔφην, τὰ πίονα καὶ ἀγχινούστατα ῥέουσι.
Ἑλικὼν δὲ, τὸ τὰ νοηθέντα καὶ γνωσθέντα καὶ λογισθέντα γρα-
φῆναι βιβλίοις, καὶ περιελίσσεσθαι πανταχοῦ.

Σχόλια στον Ησίοδο. Scholia in theogoniam (scholia vetera)


Verse 985, line 1

γάμῳ τοῦ Κάδμου καὶ τῆς Ἁρμονίας οἱ θεοὶ δωρεὰς ἐπορίσαντο.


R2WLZ
ἐυστεφάνῳ ἐνὶ Θήβῃ: ἢ τὰ τείχη λέγει, ὡσανεὶ
τῇ εὐτειχίστῳ, ἢ τῇ ἀεὶ νικώσῃ καὶ στεφάνους λαμβανούσῃ.
NsvTXB ἐνίκησε γὰρ καὶ τὸν Ἀργεῖον πόλεμον μετὰ καὶ
ἄλλων πολλῶν. NsvX
Γηρυονῆα: τὴν ἐκ γῆς ἀνάδοσιν τοῦ ὑετοῦ λέγει.
R2WLZNsvTX τριχῶς δὲ σχηματίζεται τὸ ὄνομα· ὁ Γηρυών,
ὁ Γηρυονεὺς καὶ ὁ Γηρυόνης, ἀφ' ὧν καὶ διάφοροι γίνονται κλίσεις.
180

R2WLZNsvX
Ἠμαθίωνα: ἀφ' οὗ ἡ Μακεδονία Ἠμαθία. φησὶ δὲ Φερεκύδης (FHG I
80, 33 g; FGrHist I 3 F 73) ὑπὸ Ἡρακλέους ἀναιρεθῆναι τὸν
Ἠμαθίωνα ἀπιόντος ἐπὶ τὰ χρύσεα μῆλα.
Κεφάλῳ: τῷ δὲ Κεφάλῳ ἔτεκεν ἡ Ἠὼς τὸν Φαέθοντα.
ἕτερος δὲ Φαέθων ἐστί· πρῶτος ὁ τοῦ Ἡλίου, ἀφ' οὗ ἡ ἐκπύρωσις
ἐγένετο. NX
ὦρτ' ἀναρριψαμένη: ὡς ἂν ἐν τοῖς ἱεροῖς αὐτῆς
ναοῖς ἀπεθέωσεν αὐτόν, ἱερέα ἀφανῆ ποιήσασα,
ἐπειδὴ οὐ φαίνεται τελευτήσας. ὁ ἑῷος ἀστὴρ ὁ ἀνάγων τὴν
ἡμέραν καὶ τὸν Φαέθοντα ἡ Ἀφροδίτη ἐστίν.

Σχόλια στην Ομήρου Ιλιάδα.


Book of Iliad 14, verse 226a, line of scholion 1

ὅμοιόν ἐστι τῷ “χαῖρεν δὲ †κελεηδόνη† δῖος Ὀδυσσεύς”.


Did. μέσῳ: Ἀρίσταρχος μέσῳ, ἄλλοι δὲ “ἑῷ”.
ἑῷ: οὕτως Ἀρίσταρχος, Ζηνόδοτος δὲ “μέσῳ”.
ex. ἡ μὲν ἔβη πρὸς δῶμα Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη:
διὰ γὰρ τὸ μὴ ἔχειν ἄνδρα τῷ Διὸς οἴκῳ ἐνδιαιτᾶται.
Ariston. λίπεν ῥίον Οὐλύμποιο: ὅτι ὄρος ὁ Ὄλυμπος· τὸ
γὰρ ῥίον ἰδίως ἐπ' ὄρους τάσσεται.
ex. ῥίον Οὐλύμποιο: ὡς ἐπὶ ὄρους. παρὰ τὸ ὁρᾶν ἢ
ῥέεσθαι.
Ariston. Πιερίην δ' ἐπιβᾶσα καὶ Ἠμαθίην ἐρατεινήν: ὅτι
Μακεδονικὸς Ὄλυμπος θεῶν οἰκητήριον· ἡ γὰρ Πιερία τούτου
ἀκρώρεια, καὶ Ἠμαθία τὸ πρότερον ἡ Μακεδονία ἐκαλεῖτο.
παράκειται δὲ καὶ ἡ Θρᾴκη. καὶ ἐν Ὀδυσσείᾳ ἐπὶ τοῦ Ἑρμοῦ
“Πιερίην δ' ἐπιβὰς ἐξ αἰθέρος ἔμπεσε πόντῳ” (ε 50).
ex. Πιερίην δ' ἐπιβᾶσα καὶ Ἠμαθίην: Μακεδὼν ὁ Διὸς
καὶ †αἰθυίας† κατέχων χώραν περὶ Θρᾴκην Μακεδονίαν ἀφ' ἑαυτοῦ
προσηγόρευσεν. ἴσχει δὲ παῖδας δύο, Ἄμαθον καὶ Πίερον, ὧν αἱ πό-
λεις ἐν Μακεδονίᾳ.
ex. Πιερίην: οἱ μὲν μέρος Ὀλύμπου, οἱ δὲ χώραν ἀπὸ νύμφης
ἢ Πίερος τοῦ Ἐλευθῆρος. Ἠμαθία δὲ πρώην ἡ Μακεδονία.

Σχόλια στην Ομήρου Οδύσσεια. (scholia vetera)


Book 4, hypothesis-verse 702, line 1
181

... τὸ νείσω ποτὲ μὲν διὰ διφθόγγου γράφεται, ποτὲ


δὲ διὰ τοῦ ι. γίνονται δὲ καὶ ἀμφότερα οὕτω. νέω τὸ πορεύομαι
πρωτότυπον θέμα. ὁ μέλλων νέσω, καὶ ἐπενθέσει τοῦ ι νείσω, καὶ
ἐκβολῇ τοῦ ε καὶ προσθέσει τοῦ ι νίσω. θεματοποιεῖται δὲ οὗτος ὁ
μέλλων ποτὲ μὲν διφθογγογραφούμενος, ποτὲ δὲ ἰωτογραφούμενος,
καὶ ἔχει τὴν κίνησιν εἰς ἐνεστῶτα παθητικὸν, ὡς ἐνταῦθα, οἴκαδε
νεισόμενον. B. νισσόμενον] ἐπανερχόμενον. ἀπὸ τοῦ νέω τὸ πορεύομαι.
E. ἠγαθέην] Ῥιανὸς Ἠμαθίην γράφει. H.P.
ἐς Λακεδαίμονα] οὐδὲ ἐνταῦθα ἡ Κρήτη, οὐδὲ Ἰδομενεὺς ὀνομάζε-
ται. H.P. ἀμφασίη] ἀφασία, ἀφωνία. H. ἀφασίη. τὸ δὲ μ περις-
σόν. B.
ἔσχετο] αἱ Ἀριστάρχου “ἔσκετο” ἀντὶ τοῦ ἐγένετο· γέλοιοι
γάρ εἰσιν οἱ γράφοντες ἔσχετο. H.P.Q.
οὐδέ τί μιν χρεώ] οὐδεμία ἀνάγκη αὐτὸν ἐπιβαίνειν νηῶν. H.
αἵθ' ἁλὸς ἵπποι] λείπει τὸ ὡς, ὡς κἀν τῷ “Τηλεμάχου
ἑτάρω τε κασιγνήτω τε” (Od. φ, 216.).

Σχόλια στην Ομήρου Ιλιάδα. (= D scholia) Book of Iliad 14, verse 226,
line of scholion 10

Πιερίην. Χώραν ἐπὶ τὴν Μακεδονίαν. Οἱ


δὲ, ὄρος. Μακεδὼν ὁ Διὸς καὶ Αἰθρίας,
κατασχὼν τὴν χώραν, οὖσαν τῆς Θρᾴ-
κης, ἀφ' ἐαυτοῦ προσηγόρευσε. Γήμας
δὲ μίαν τῶν ἐγχωρίων, τεκνοῦται δύο
παίδας, Πίερον, καὶ Ἄμαθον. ἀφ' ὧν
δύο πόλεις ἐν Μακεδονίᾳ, Πιερία, καὶ
Ἀμαθία. Ἡ ἱστορία παρὰ Μαρσίᾳ.
Νῦν δὲ Ἡμαθίην καταχρηστικῶς ὅλην τὴν Μακεδονίαν φησί. Πιερίαν
δὲ, ὄρος Μακεδονίας, ἱερὸν Μουσῶν. Σεύατο. Ὥρμησεν. Ἐφ'
ἱπποπόλων. Περὶ ἵππους ἀναστρεφομένων. Νιφόεντα. Χιονιζόμενα,
νιφόμενα.

Scholia In Lycophronem, Scholia in Lycophronem (scholia vetera et


recentiora partim Isaac et Joannis Tzetzae)
Scholion 18, line 9

Τιθωνὸν· ἀπὸ Ῥοιοῦς τῆς


Σκαμάνδρου θυγατρός ἐστιν
182

ὁ Τιθωνός, ὁ δὲ Πρίαμος
ἀπὸ Λευκίππης. s
ὁ μὲν γὰρ Πρίαμος ἦν Λευκίπ-
πης, ὁ δὲ Τιθωνὸς Ῥοιοῦς ἢ
Στρυμοῦς τῆς Σκαμάνδρου
θυγατρὸς υἱός,
ἀμφότεροι δὲ πατρὸς Λαομέδοντος. φασὶ γοῦν ὅτι τὸν
Τιθωνὸν τοῦτον σύνευνον ἔσχεν ἡ Ἡμέρα, ἐξ οὗ γεννᾷ
Μέμνονα καὶ Ἠμαθίωνα. ἀθάνατον δὲ τὸν Τιθωνὸν ποιή-
σασα ἐπελάθετο ποιῆσαι καὶ ἀγήρω. γηράσαντα δὲ το-
σοῦτον ὡς ἐν ταλάρῳ καὶ λίκνῳ αὐτὸν περιστρεφόμενον δί-
κην βρεφυλλίου καθεύδειν εἰς τέττιγα μετέβαλεν. καὶ διὰ
τοῦτο γοῦν φησι καὶ οὗτος ἐν τῇ κοίτῃ καταλεῖψαι αὐτὸν
τὴν Ἡμέραν. καὶ ταῦτα μὲν μυθικωτέρως λέλεκται, ῥητορι-
κῶς δὲ πρότερον ἀλληγορητέον· ὁ Τιθωνὸς οὗτος περὶ τὴν
ἡμέραν καὶ τὰ ἑῶα ἐπιγαμβρεύσας παῖδας ἔσχε τοὺς προρ-
ρηθέντας, πολυχρονιώτατος δὲ τοσοῦτον ἐγένετο ὡς ὑπὸ γή-
ρως τοῦτον τρύχεσθαι ταλάρῳ καθήμενον.

Scholia In Lycophronem, Scholia in Lycophronem (scholia vetera et


recentiora partim Isaac et Joannis Tzetzae) Scholion 1342, line 2

*Ἔρις καὶ Λάγμος καὶ Τήλαμος καὶ Θερμώδων


ποταμοὶ περὶ Σκυθίαν Ἀκταῖον δὲ ὄρος Σκυθίας*. ss3s4
γυίας χώρας. τὸ δὲ γυι καὶ μετὰ προσγεγραμμέ-
νης καὶ δίχα προσγεγραμμένης οὐ λυμαίνεται τὰ μέτρα τοῦ
στίχου (7517). T
πάππος δὲ *ὁ Ἶλος*· τινὲς δὲ τὸν Λαομέδοντά
φασιν. s4 ὁ γὰρ Λαομέδων κρατήσας τῶν πόλεων, ἃς ὁ Λυ-
κόφρων ἀπαριθμεῖται, ἔκτισε τὴν Τροίαν ἄχρι τοῦ Πηνειοῦ.
πρώην γὰρ ἡ Τροία μικρόν τι πολίχνιον ἦν. T
Γαλάδραι πόλις Μακεδονίας ἐν Πιερίᾳ. Λ (1444)
ἔστι καὶ ὄρος Γάλαδρος, ἀπὸ Γαλάδρου τοῦ Ἠμαθίου παιδός·
οἱ δέ, ὅτι ὁ Γαλάδρας ἔκτισε τὴν πόλιν – Λ (1342). ×Steph.
*χώραν τ' Ἐορδῶν· Ἐορδοὶ οἱ Μακεδόνες. Γαλάδρα
δὲ πόλις Μακεδονίας Πηνειὸς δὲ ποταμὸς Θεσσαλίας.
ss3s4 μέχρι δὲ Θετταλίας s3s4 ὁ Ἶλος ἐκράτει.* ss3s4
ἀλκῇ νέανδρος νέος ἀνδρεῖος. μετέφρασε δὲ
τὸ Αἰσχύλειον τὸν .... ὃν γὰρ ἀνδρόπαιδα φησὶν Αἰσχύ-
λος, οὗτος νέανδρος ὡς μεταφράζων γράφει.
ἡ δ' ἀντὶ τούτων· ἡ Εὐρώπη δὲ ἀντὶ τῶν τιμω-
183

ρημάτων τούτων τὸν Ἡρακλέα τὸν λεοντὴν ἐνδεδυμένον


σὺν ἓξ ναυσὶ στείλασα ἀξίναις καὶ δικέλλαις κατέσκαψε

Σχόλια στον Πίνδαρο. , Σχόλια στον Πίνδαρο. (scholia vetera)


Ode O 2, scholion 148, line 4

BDEQ τὸν Ποσειδῶνος καὶ Σκαμανδροδίκης· οἱ δὲ Ἁρπάλης.


BCDEQ Κύκνοι δὲ δύο, ὁ μὲν Ἄρεος, ὁ δὲ Ποσειδῶνος· καὶ τὸν μὲν
Ἄρεος κακῶς τὰ περὶ Θεσσαλίαν διαθέντα Ἡρακλῆς ἀπέκτεινε, τὸν
δὲ Ποσειδῶνος Ἀχιλλεὺς στρατευσάμενον καὶ συμμαχοῦντα
τοῖς Τρωσίν.
BCDEQ Ἀοῦς τε παῖδ' Αἰθίοπα: τὸν Μέμνονα, τὸν
Τιθωνοῦ τοῦ Λαομέδοντος καὶ Ἡμέρας. ταῦτα δὲ λέγουσιν
οἱ τὰ μεθ' Ὅμηρον γράψαντες οὕτω· Τιθωνῷ γίνονται ἐξ
Ἡμέρας παῖδες δύο, Μέμνων καὶ Ἠμαθίων. καὶ Μέμνων
μὲν ἀνῃρέθη ὑπ' Ἀχιλλέως, Ἠμαθίων δὲ ὑπὸ Ἡρακλέος
κατὰ τὴν ἀπέλασιν τῶν Γηρυόνου βοῶν.
A ὠκέα βέλη: ἀλληγορεῖ ἀπὸ τῶν τόξων μετα-
φέρων ἐπὶ τὰ ποιήματα· φαρέτρα μὲν γὰρ ἡ διάνοια, βέλη
δὲ οἱ λόγοι.

Σχόλια στον Πίνδαρο. , Σχόλια στον Πίνδαρο. (scholia vetera)


Ode O 2, scholion 148, line 5

σειδῶνος καὶ Σκαμανδροδίκης· οἱ δὲ Ἁρπάλης. BCDEQ Κύκνοι


δὲ δύο, ὁ μὲν Ἄρεος, ὁ δὲ Ποσειδῶνος· καὶ τὸν μὲν Ἄρεος
κακῶς τὰ περὶ Θεσσαλίαν διαθέντα Ἡρακλῆς ἀπέκτεινε, τὸν
δὲ Ποσειδῶνος Ἀχιλλεὺς στρατευσάμενον καὶ συμμαχοῦντα
τοῖς Τρωσίν. BCDEQ Ἀοῦς τε παῖδ' Αἰθίοπα: τὸν Μέμνονα, τὸν
Τιθωνοῦ τοῦ Λαομέδοντος καὶ Ἡμέρας. ταῦτα δὲ λέγουσιν
οἱ τὰ μεθ' Ὅμηρον γράψαντες οὕτω· Τιθωνῷ γίνονται ἐξ
Ἡμέρας παῖδες δύο, Μέμνων καὶ Ἠμαθίων. καὶ Μέμνων
μὲν ἀνῃρέθη ὑπ' Ἀχιλλέως, Ἠμαθίων δὲ ὑπὸ Ἡρακλέος
κατὰ τὴν ἀπέλασιν τῶν Γηρυόνου βοῶν.
A ὠκέα βέλη: ἀλληγορεῖ ἀπὸ τῶν τόξων μετα-
φέρων ἐπὶ τὰ ποιήματα· φαρέτρα μὲν γὰρ ἡ διάνοια, βέλη
δὲ οἱ λόγοι.
Σκυθικὰ δὲ βέλη τὰ ποιήματα λέγει· εἰώ-
θασι γὰρ οἱ Σκύθαι ὑπὸ τὸν ἀγκῶνα τὰ βέλη βαστάζειν,
184

οἱ δὲ ἐκεῖ Κρῆτες κατὰ τῶν ὤμων.

Σχόλια στον Πίνδαρο. , Scholia et glossae in Olympia et Pythia (scholia


recentiora Triclinii, Thomae Magistri, Moschopuli, Germani) (col
Ode-treatise O 2, scholion-section 148, line 2

ἔρεισμα τῆς Τροίας, οὗ πεσόντος ἐπὶ σαθροῦ τὸ Ἴλιον εἱστήκει.


ἀκαταγώνιστον. – ἄκαμπτον. – ἔρεισμα.
Th. Δύο Κύκνοι ἐγένοντο, ὁ μὲν Ἄρεος υἱὸς
ὁ ἐν Θετταλίᾳ τοὺς παριόντας λοχῶν καὶ ἀποκτείνων, καὶ βουλό-
μενος ταῖς κεφαλαῖς ναὸν ἀνεγεῖραι τῷ πατρί, ὃν Ἡρακλῆς
ἀπέκτεινεν· ὁ δὲ Ποσειδῶνος, ναῦς ἔχων καὶ συμμαχῶν τοῖς
Τρωσίν, ἱσταμένος ἐν στενῷ τῆς ἐκεῖ θαλάσσης καὶ οὐκ ἐῶν
τοὺς Ἕλληνας ἀποβῆναι, ὃν Ἀχιλλεὺς ἀπέκτεινεν.
τὸν υἱὸν τοῦ Ποσειδῶνος.
Th. Τιθωνοῦ καὶ Ἡμέρας δύο παῖδες γίνονται, Μέ-
μνων καὶ Ἠμαθίων, ὧν ὁ μὲν ἀνῃρέθη ὑπ' Ἀχιλλέως, Ἠμαθίων
δὲ ὑφ' Ἡρακλέους κατὰ τὴν ἀπελασίαν τῶν Γηρυονείων βοῶν.
ἐμυθεύσαντο δὲ αὐτοὺς Ἡμέρας εἶναι παῖδας διὰ τὸ Αἰθίοπας
ὄντας λευκοὺς καὶ ὡραίους εἶναι.
τὸν Μέμνονα.
M. Ὁ Πηλεύς τε καὶ ὁ Κάδμος ἐν τούτοις τοῖς
τὰς τῶν μακάρων νήσους λαχοῦσιν, οἰκεῖν δηλονότι, συγκαταλέ-
γονται. καὶ τὸν Ἀχιλλέα ἤνεγκεν, ἀντὶ τοῦ πεμφθῆναι ἐποίησεν,
ἡ μήτηρ αὐτοῦ ἡ Θέτις, ἐπεὶ διὰ δεήσεων ἔπεισε τὴν ψυχὴν τοῦ
Διός· ὅς (145), ἤγουν ὁ Ἀχιλλεύς, ἔσφηλεν, ἀντὶ τοῦ κατέ-
στρεψε, τὸν Ἕκτορα, τὸν ἀκλινῆ κίονα τῆς Τροίας, τὸν ἄμαχον,

Σχόλια στον Θουκυδίδη. (scholia vetera et recentiora) Book 1, chapter


2, section 3, line 5

μετρίως ζῆν. περιουσίαν: περιουσία ἐστὶν ἡ περιττὴ οὐσία,


οὐσία δὲ ἡ σύμμετρος οὐδὲ γῆν φυτεύοντες: ἀλλὰ
μόνον σπείροντες ἄδηλον ὄν: ἀντὶ τοῦ ἀδήλου ὄντος.
Ἀττικὸν δὲ τὸ σχῆμα f ἀναγκαίου: σημείωσαι τὸ σχῆμα·
ἔδει γὰρ εἰπεῖν ἀναγκαίας Ἀττικὸν ἀντὶ τοῦ τῆς ἀναγ-
καίας g τῇ ἄλλῃ παρασκευῇ: τῇ ὁπλικῇ
τὰς μεταβολὰς τῶν οἰκητόρων εἶχεν: τὸ εἶχεν ἀντὶ τοῦ
ἐδυστύχει καὶ ἐνόσει· ὁ δὲ Ἄντυλλος ἐξηλλάχθαι λέγει τὴν
φράσιν ἀντὶ τοῦ μετέβαλλε τοὺς οἰκήτορας ἥ τε νῦν
185

Θεσσαλία καλουμένη: πρότερον γὰρ Ἠμαθία ἐκαλεῖτο


Αἱμονία τὰ πολλὰ: ἀντὶ τοῦ πάντα· εἴωθε δὲ τοῦτο
ποιεῖν ὁ Θουκυδίδης ὅσα ἦν κράτιστα: ὅση ἦν ἀρίστη.
αἵ τε δυνάμεις: τὰ στρατεύματα. τισὶ ἐγγιγνόμεναι:
τὸ σχῆμα ὑπερβιβασμὸς ἀντὶ τοῦ ἔν τισι γινόμεναι στάσεις
ἐνεποίουν?: ἠξίουν γὰρ αὐτῶν ἄρχειν οἱ δυνατώτεροι
τὴν γοῦν Ἀττικὴν κτἑ.: ἡ σύνταξις ἐν ὑπερβατῷ· τὴν
γοῦν Ἀττικὴν ἐκ τοῦ ἐπὶ πλεῖστον ἀστασίαστον εἶναι διὰ τὸ
λεπτόγεων ἄνθρωποι ᾤκουν οἱ αὐτοὶ ἢ οὕτως· τὴν γοῦν Ἀττι-
κὴν ἐκ παλαιοῦ χρόνου ἄνθρωποι ᾤκουν οἱ αὐτοὶ ἀστασίαστον
οὖσαν διὰ τὸ λεπτόγεων AB ἐκ τοῦ ἐπὶ πλεῖστον: ἐξ

Σχόλια στον Θουκυδίδη. (scholia vetera et recentiora)


Book 1, chapter 61, section 2, line 6

τοῖς Μηδικοῖς πρὸς τὸν Θημιστοκλέα στασιάζοντα .


τεσσαρακοστῇ ἡμέρᾳ: ἀντὶ τοῦ μετὰ τεσσαράκοντα ἡμέ-
ρας ᾗ (codd.) Ποτείδαια ἀπέστη: ἀντὶ τοῦ ἐν
ᾗ ἡμέρᾳ· ἢ ἀντὶ τοῦ ἀφ' οὗ
Καλλίαν: Ἀδείμαντον c2 (interl.)
τοὺς προτέρους χιλίους: τοὺς ἐν ταῖς λʹ ναυσὶ τῶν Ἀθηναίων
Θέρμην: σημείωσαι ὅτι ἡ νῦν Θεσσαλονίκη πόλις
πάλαι Θέρμη ἐκαλεῖτο. ἔστι δὲ καὶ αὕτη καὶ Πύδνα καὶ Βέ-
ροια πόλεις Μακεδονικαί ʃ ἡ αὐτὴ καὶ Ὑπάτη ἐκα-
λεῖτο καὶ Ἠμαθία· λέγει δὲ τὴν νῦν Θεσσαλονίκην G Πύ-
δναν: τὸν Ἴστρον G (interl.) τοῦ χωρίου: τῆς Βεροίας
Παυσανίου: οὗτος ὁ Παυσανίας κατὰ μέν τινας
υἱὸς τοῦ Δέρδου, κατὰ δὲ ἄλλους ἀδελφός
Γίγωνον: Γίγωνος χωρίον ἐστὶ μεταξὺ Μακεδονίας καὶ Θρᾴ-
κης, οὐ πολὺ ἀπέχον Ποτιδαίας ἐπὶ σφᾶς: ἐπὶ τὴν Ποτίδαιαν τοὺς
πολεμίους: τοὺς Ἀθηναίους

Ελληνική ανθολογία. Book 2, epigram 1, line 28

χεῖρε περιπλέγδην συνεέργαθεν· οὐδ' ἐνὶ χαλκῷ


ἀφθόγγῳ φρένας εἶχεν ἀεργέας, ἀλλ' ἔτι βουλὴν
σκεπτομένῳ μὲν ἔικτο, συνιστάμεναι δὲ παρειαὶ
ἀνέρος ἀμφιέλισσαν ἐμαντεύοντο μενοινὴν
καὶ τροχαλαὶ σήμαινον ἀολλέα μῆτιν ὀπωπαί.
Καὶ Παιανιέων δημηγόρος ἔπρεπε σάλπιγξ,
ῥήτρης εὐκελάδοιο πατὴρ σοφός, ὁ πρὶν Ἀθήναις
Πειθοῦς θελξινόοιο νοήμονα πυρσὸν ἀνάψας.
186

ἀλλ' οὐκ ἠρεμέων διεφαίνετο, πυκνὰ δὲ βουλὴν


ἐστρώφα, πυκινὴν γὰρ ἐείδετο μῆτιν ἑλίσσειν,
οἷα κατ' εὐόπλων τεθοωμένος Ἠμαθιήων.
ἦ τάχα κεν κοτέων τροχαλὴν ἐφθέγγετο φωνήν,
ἄπνοον αὐδήεντα τιθεὶς τύπον· ἀλλά ἑ τέχνη
χαλκείης ἐπέδησεν ὑπὸ σφρηγῖδα σιωπῆς.
Ἵστατο δ' Εὐρίποιο φερώνυμος· ὡς δὲ δοκεύω,
λάθρῃ ὑπὸ κραδίην τραγικαῖς ὡμίλεε Μούσαις,
ἔργα σαοφροσύνης διανεύμενος· ἦν γὰρ ἰδέσθαι
οἷά τέ που θυμέλῃσιν ἐν Ἀτθίσι θύρσα τινάσσων.
Δάφνῃ μὲν πλοκαμῖδα Παλαίφατος ἔπρεπε μάντις
στεψάμενος, δόκεεν δὲ χέειν μαντώδεα φωνήν.

Ελληνική ανθολογία. Book 6, epigram 114, line 6

Πρόσθε μὲν ἀγραύλοιο δασύτριχος ἰξάλου αἰγὸς


δοιὸν ὅπλον χλωροῖς ἐστεφόμαν πετάλοις·
νῦν δέ με Νικομάχῳ κεραοξόος ἥρμοσε τέκτων,
ἐντανύσας ἕλικος καρτερὰ νεῦρα βοός.

[ΤΟΥ ΑΥΤΟΥ]

Δέρμα καὶ ὀργυιαῖα κέρα βοὸς ἐκ βασιλῆος


Ἀμφιτρυωνιάδᾳ κείμεθ' ἀνὰ πρόπυλον
τεσσαρακαιδεκάδωρα, τὸν αὐχήεντα Φιλίππῳ
ἀντόμενον κατὰ γᾶς ἤλασε δεινὸς ἄκων
βούβοτον Ὀρβηλοῖο παρὰ σφυρόν. ἆ πολύολβος
Ἠμαθία· τοίῳ κραίνεται ἁγεμόνι.

ΑΝΤΙΠΑΤΡΟΥ

Τὸν πάρος Ὀρβηλοῖο μεμυκότα δειράσι ταῦρον,


τὸν πρὶν ἐρημωτὰν θῆρα Μακηδονίας,
Δαρδανέων ὀλετὴρ ὁ κεραύνιος εἷλε Φίλιππος
πλήξας αἰγανέᾳ βρέγμα κυναγέτιδι·
καὶ τάδε σοὶ βριαρᾶς, Ἡράκλεες, οὐ δίχα βύρσας
θῆκεν, ἀμαιμακέτου κρατὸς ἔρεισμα, κέρα.
σᾶς τοι ὅδ' ἐκ ῥίζας ἀναδέδρομεν· οὔ τοι ἀεικὲς
πατρῴου ζαλοῦν ἔργα βοοκτασίας.
187

Ελληνική ανθολογία. Book 6, epigram 116, line 6

ΣΑΜΟΥ

Σοὶ γέρας, Ἀλκείδα Μινυαμάχε, τοῦτο Φίλιππος


δέρμα ταναιμύκου λευρὸν ἔθηκε βοὸς
αὐτοῖς σὺν κεράεσσι, τὸν ὕβρεϊ κυδιόωντα
ἔσβεσεν Ὀρβηλοῦ τρηχὺν ὑπὸ πρόποδα.
ὁ φθόνος αὐαίνοιτο, τεὸν δ' ἔτι κῦδος ἀέξοι
ῥίζα Βεροιαίου κράντορος Ἠμαθίας.

Ελληνική ανθολογία. Book 6, epigram 335, line 4

πίδακες ἥ θ' ὕδασιν γειτονέουσα πίτυς


καὶ σὺ τετραγλώχιν, μηλοσσόε, Μαιάδος Ἑρμᾶ,
ὅς τε τὸν αἰγιβότην, Πάν, κατέχεις σκόπελον,
ἵλαοι τὰ ψαιστὰ τό τε σκύφος ἔμπλεον οἴνης
δέξασθ', Αἰακίδεω δῶρα Νεοπτολέμου.

ΑΝΤΙΠΑΤΡΟΥ

Καυσίη, ἡ τὸ πάροιθε Μακηδόσιν εὔκολον ὅπλον,


καὶ σκέπας ἐν νιφετῷ καὶ κόρυς ἐν πολέμῳ,
ἱδρῶ διψήσασα πιεῖν τεόν, ἄλκιμε Πείσων,
Ἡμαθὶς Αὐσονίους ἦλθον ἐπὶ κροτάφους.
ἀλλὰ φίλος δέξαι με· τάχα κρόκες αἵ ποτε Πέρσας
τρεψάμεναι καὶ σοὶ Θρῇκας ὑπαξόμεθα.

Ελληνική ανθολογία. Book 7, epigram 238, line 1

ΑΔΑΙΟΥ

Ἠμαθίην ὃς πρῶτος ἐς Ἄρεα βῆσα Φίλιππος,


Αἰγαίην κεῖμαι βῶλον ἐφεσσάμενος,
ῥέξας οἷ' οὔπω βασιλεὺς τὸ πρίν· εἰ δέ τις αὐχεῖ
μεῖζον ἐμεῦ, καὶ τοῦθ' αἵματος ἡμετέρου.
188

ΠΑΡΜΕΝΙΩΝΟΣ

Φθίσθαι Ἀλέξανδρον ψευδὴς φάτις, εἴπερ ἀληθὴς


Φοῖβος· ἀνικήτων ἅπτεται οὐδ' Ἀίδης.

Ελληνική ανθολογία. Book 7, epigram 247, line 3

ΑΛΚΑΙΟΥ

Ἄκλαυστοι καὶ ἄθαπτοι, ὁδοιπόρε, τῷδ' ἐπὶ τύμβῳ


Θεσσαλίας τρισσαὶ κείμεθα μυριάδες,
Ἠμαθίῃ μέγα πῆμα· τὸ δὲ θρασὺ κεῖνο Φιλίππου
πνεῦμα θοῶν ἐλάφων ᾤχετ' ἐλαφρότερον.
Ελληνική ανθολογία. Book 9, epigram 707, line 2

ΤΥΛΛΙΟΥ ΓΕΜΙΝΟΥ

Εἰμὶ μὲν ἐν ποταμοῖς, πελάγει δ' ἴσα μέτρα διώκω,


Στρυμών, Ἠμαθίης τὸ γλυκερὸν πέλαγος·
βένθος ὁμοῦ καὶ ἄρουρα δι' ὕδατος· ἦ γὰρ ἐγείρω
ὀμπνιακῶν χαρίτων ἡδύτερον τρίβολον.
ἔστι καὶ Ἠμαθίης γόνιμος βυθός· ἄμμι δέ, Νεῖλε,
κρείσσων ἔσθ' ὁ φέρων τὸν στάχυν, οὐχ ὁ τρέφων.

Ελληνική ανθολογία. Book 9, epigram 707, line 5

ΤΥΛΛΙΟΥ ΓΕΜΙΝΟΥ

Εἰμὶ μὲν ἐν ποταμοῖς, πελάγει δ' ἴσα μέτρα διώκω,


Στρυμών, Ἠμαθίης τὸ γλυκερὸν πέλαγος·
βένθος ὁμοῦ καὶ ἄρουρα δι' ὕδατος· ἦ γὰρ ἐγείρω
ὀμπνιακῶν χαρίτων ἡδύτερον τρίβολον.
ἔστι καὶ Ἠμαθίης γόνιμος βυθός· ἄμμι δέ, Νεῖλε,
κρείσσων ἔσθ' ὁ φέρων τὸν στάχυν, οὐχ ὁ τρέφων.

Σούδα λεξικόν. Alphabetic letter eta, entry 277, line 1


189

περὶ Λέσβον, οἱ δὲ τὸ κεκεραυνωμένον χωρίον ἢ πεδίον· τὰ δὲ


τοιαῦτά ἐστιν ἄβατα. καλεῖται δὲ καὶ ἐνηλύσια. Πολέμων δὲ Ἀθηναίους
φησὶ τὸ κατασκαφὲν χωρίον καλεῖν.
Ἠλύσιον πεδίον: ἐν ᾧ οἱ παρ' Ἕλλησι δίκαιοι αὐλίζονται,
μετὰ θάνατον ἐκεῖσε ἐλευσόμενοι· οἱ δὲ κολάσεων ἄξιοι ἐν τῷ Κωκυτῷ
καὶ τῷ Πυριφλεγέθοντι ἀπελεύσονται. ποταμοὶ δὲ οὗτοι, ὁ μὲν Κω-
κυτὸς ψυχρότατος, ὁ δὲ Πυριφλεγέθων θερμότατος.
Ἤλυσις: ἔλευσις, ἄφιξις, ἔφοδος, πορεία.
Ἠλυσκάζειν: ἐκκλίνειν.
Ἧμα: ἀκόντισμα.
Ἠμαθία: ἡ τὸ παλαιὸν Παιονία προσαγορευομένη.
Ἠμαθίων, Ἠμαθίωνος, ὄνομα κύριον.
Ἠμαθόεις. Ἠμαθόεντος, ἀμμώδους.

ΕΥΡΕΤΗΡΙΟΝ

Aegae, 95, 98, 111, 117 Emathiam, 13, 59, 81, 90, 118, 121, 127
Alexander, 67, 69, 72, 73, 95, 108, 117, Emathion, 76, 81, 84, 113, 125, 127
118, 122, 124, 126, 131 Haliacmon, 59, 102, 105, 108, 110, 111,
Axianae, 85, 88 112, 123, 125, 126, 130
Axios, 15, 75, 105, 113, 121 Hammond, 14, 61, 63, 103, 105, 116,
Axius, 62, 73, 107, 108, 111, 112, 115, 118, 130
119, 123, 129 Hatzopoulos, 15, 75
Berea, 16, 130 Homer, 9, 10, 37, 38, 68, 69, 72, 73, 75,
Beroea, 72, 95, 102, 107, 108 76, 104, 105, 116, 119, 120, 123
Béroia, 16 Ludias, 61, 113
Blemmydès, 101 Macédoine, 79, 98, 99, 100, 102, 107, 111
Caesar, 60, 66, 71, 82, 88, 114, 127, 129 Macedon, 14, 15, 61, 63, 70, 71, 77, 107,
Caranus, 15, 69, 70, 75, 103, 125 130
Chalkidike, 15, 77 Macedones, 113, 115, 116, 117, 119
Edessa, 13, 15, 59, 61, 62, 69, 72, 78, 95, Macedonia, 6, 13, 14, 15, 27, 58, 59, 60,
98, 104, 107, 108, 109, 124, 125, 126 61, 62, 63, 64, 65, 66, 69, 70, 71, 72, 73,
Emathia, 1, 6, 13, 14, 15, 16, 18, 27, 59, 74, 75, 76, 80, 81, 82, 83, 85, 86, 88, 89,
60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 90, 91, 92, 93, 94, 98, 99, 100, 103, 104,
71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112,
82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 113, 114, 117, 118, 119, 120, 121, 122,
93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130
103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, Macedonía, 84
111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, Macedoniae, 63, 86, 115, 119
119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, Macedonian, 60, 61, 70, 73, 103, 104,
127, 128, 129, 130 105, 108, 109, 113, 114, 117, 122, 124,
EMATHIA, 59, 60, 61, 75, 102, 103, 105, 126, 127, 128, 130
108, 110, 111, 112, 115, 119, 126 Macedonians, 15, 17, 76, 106, 127
190

Macedonide, 14, 65 Ἠμαθία πρότερον ἐκαλεῖτο, 176


Makedonien, 15, 64, 78, 98 Ἠμαθία, πόλις καὶ χωρίον, 171, 172
Mygdonia, 14, 15, 64, 70, 77, 95, 115 Ἠμαθίαν, 149, 166, 167
Mygdonien, 116 Ημαθίας, 3, 4, 5, 6, 10, 12, 16, 17, 18, 19,
Olympus, 14, 61, 69, 72, 73, 75, 105, 115, 20, 21, 22, 23, 24, 28, 29, 30, 31, 32, 34,
117, 127, 129 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 47, 52, 53, 54,
Paeonia, 14, 59, 61, 64, 65, 70, 76, 81, 87, 55, 57
88, 89, 92, 94, 95, 105, 125, 126, 129 Ἠμαθίας, 132, 133, 139, 148, 150, 151,
Paeoniae, 85, 88 152, 187
Paraxia, 95, 115 Ημαθίη, 6, 11, 26, 45, 46
Pella, 72, 95, 96, 98, 99, 102, 104, 113, Ήμαθίη, 13
114, 118, 124, 126 Ἠμαθίῃ, 135, 188
Pharsalia, 63, 65, 72, 74, 82, 84, 87, 88, Ημαθίην, 55, 56
89, 91, 106, 109, 114, 120, 123, 128 Ἠμαθίην, 131, 136, 146, 155, 173, 174,
Philip, 14, 66, 73, 99, 124, 126, 129, 130 180, 181, 187
Ptolemy, 81, 103, 104, 111 ἠμαθίην ἐρατεινὴν, 175
Roman, 14, 59, 60, 62, 63, 66, 68, 70, 72, Ἡμαθίην καταχρηστικῶς ὅλην τὴν
74, 104, 108, 110, 112, 114, 118, 119, Μακεδονίαν φησί, 181
125, 127, 128 Ημαθίης, 20
Salonicco, 16, 78 Ἠμαθίοισιν, 136, 137
Strabo, 7, 8, 14, 15, 31, 34, 61, 63, 64, 76, Ἠμαθίς ἡ χώρα, 171, 172
78, 79, 82, 105, 109, 142 Ἠμαθίς χώρα, 141
Therma, 99, 128 Ημαθιων, 49, 57, 59
Thessaloniki, 113, 116, 119 Ημαθίων, 4, 8, 11, 16, 28, 30, 33, 42, 46,
Veria, 16, 95, 116, 119 137
Véroia, 16 Ημαθιωνα, 49, 54, 57
Αίλιος Ηρωδιανός, 140, 141, 142, 143, Ἠμαθίωνα ἄνακτα, 131, 137
144, 145 Ἠμαθίωνες, 135
Ἀξιὸν, 147 Ημαθίωνος, 11, 30, 43, 46
Βεργίνα, 4, 16, 17, 18, 56 Ἠμαθίωνος, 134, 139, 153, 156, 158, 159,
Βέροια, 4, 16, 17, 18, 19, 30, 34, 149 160, 162, 167, 168, 169, 177, 178, 189
Βεροιαίου, 39, 52, 187 Θέρμη, 7, 12, 24, 30, 31, 33, 43, 48, 49,
Βοκοτοπούλου, 10, 38 50, 51, 143, 185
Δημιτσας, 3, 16, 21 Θεσσαλονίκη, 1, 12, 13, 16, 18, 24, 33, 43,
Εδέσσης, 16, 20, 55, 58 48, 49, 50, 51, 146, 169, 185
εκαλείτο, 4, 5, 8, 11, 12, 13, 25, 32, 34, Ιλιάδα, 131, 136, 173, 174, 180, 181
41, 43, 44, 46, 53, 56 καλείσθαι, 12, 13, 49, 50
έρατεινήν, 3, 22, 46 καλουμένη, 4, 16, 185
Ζωναράς, 4, 5, 24, 169 καλουμένην, 147
ΗΜΑΘΙΑ, 1, 16, 27, 45, 54, 55, 56, 57, 58, Κάτω Μακεδονίαν, 5, 22
59, 76, 112, 121, 130 λέγεται, 7, 8, 9, 12, 13, 26, 30, 33, 36, 49,
Ημαθία, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 50, 140, 141, 142, 143, 169, 171, 172
16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, Μacedonia, 6, 11, 21, 22, 28, 42, 49, 56
27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, Μακεδονία, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13,
38, 39, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 17, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 31, 32,
50, 51, 53, 54, 56, 57 33, 34, 35, 36, 37, 38, 41, 42, 43, 45, 46,
'Ημαθία, 3, 5, 7, 21, 31 48, 51, 53, 54, 57, 141, 144, 146, 147,
Ἠμαθία καλεῖσθαι, 169 155, 156, 157, 171, 172, 173, 174, 176,
Ημαθία καλείται, 7, 9, 33, 35 178, 180
Ἠμαθία κληθεῖσα, 165 Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶν Ἠμαθιωτῶν, 132,
Ἠμαθία πόλις καὶ χώρα, 144 140
191

Μακεδονίαν, 6, 8, 9, 27, 33, 34, 35, 180, πάλαι, 4, 7, 12, 13, 30, 41, 47, 49, 50, 169,
181 185
Μακεδονίας, 3, 4, 9, 16, 17, 20, 23, 26, Πέλλα, 5, 21, 22, 58
32, 34, 36, 39, 45, 47, 55, 57, 121, 141, Πλούταρχος, 134, 135
143, 170, 171, 172, 181, 182, 185 πόλις, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 20, 21, 22,
Μανόλης Ανδρόνικος, 4, 16 24, 26, 29, 31, 32, 33, 34, 36, 38, 43, 45,
Μυγδονία, 4, 9, 16, 23, 35, 36, 41 46, 50, 51, 54, 57, 139, 141, 142, 143,
Μυγδονίας, 12, 47, 141, 148 145, 147, 170, 171, 172, 175, 176, 177,
Νάουσα, 4, 16, 17, 23, 57 182, 185
Οδύσσεια, 174, 180 Ποτίδαιαν, 185
Όμηρος, 3, 4, 17, 29, 136 Ποτιδαίας, 185
Ομήρου, 4, 16, 131, 173, 174, 180 Σκύμνος, 10, 20, 30, 38, 138
Παιονία, 4, 5, 9, 24, 25, 30, 35, 36, 41, 44, Στέφανος ό Βυζάντιος, 5, 21
50, 169, 189 Τιθύνου, 4, 16
Παιονίαν προσαγορευομένην, 149, 167 Φαρσαλία, 20
χώρα έστι, 8, 33

TLG Texts doing_search Ημαθι tlg Go

UTF-8 search TLG Texts

You might also like