Professional Documents
Culture Documents
44 Lessons 6 PDF
44 Lessons 6 PDF
ﺎف
َﺧ َ ﺋﮕﱡ ﺪ اﳋ َْﻮف ﺗﺎودا
بﻳ َ ْﻬﺮَ ُ أر ﺋﺮﮔﱡ ﻞ ب
َﻫﺮَ َ ﺋﺮول
ْ
اح
اﻟﺮ َو ُ
ﱠ ﺗﺎدﮔﱡ ﺎت رَاح ﻳﻮدو
ْ
اﻟﺪﺧﺎن
ّ أﮔﱡ ﻮ اﻟﻀﺒﺎب أوو
ّ
ِب
ﻀﺮ ُ
ﻳَ ْ ﺋﻜﺎت
أر ّ ﺮب
ﺿ ََ ﺋﻮت
ْ
ْﺐ ،واﻹِ ْﺑ َﺪالُ
واﻟﻘﻠ ُ
َ ﺎم،
ﻀﻌﻴﻒ ،واﻹِ ْد َﻏ ُ
ُ اﻟﺘ
ّ
ﺗﻀﻌﻔﺎن ﻛﺎﻓﺎ ﻣﻌﻘﻮدة ﺻﺮﻳﺤﺔ:
ّ ُﻠﻴ َﻨﺔ واﻟﻴﺎء
د -اﻟﻜﺎف اﳌﻌﻘﻮدة اﳌ ﱠ
اﻷﺟﻨﺎب ﺗﻴﺴﮕﱡ ﲔ اﳉ َْﻨﺐ ﺗﺎﺳﮕﺎ اﻟﺘﻀﻌﻴــﻒ واﻹدﻏﺎم واﻟﻘﻠﺐ واﻹﺑﺪال ﻇﻮاﻫﺮ ﻓﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻬﺎ
ّ
ﻓﻲ اﻟﻨﻄﻖ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ وﻓﻲ اﻟﻠﻬﺠﺎت أﻫﻤﻴﺘﻬﺎ وﺧﺎﺻﻴﺎﺗﻬﺎ.
اﻷﺟﻨﺎب ﺗﺴﻴﮕﱡ ﲔ اﳉ َْﻨﺐ ﺗﺎﺳﻴﺎ
ْ
اﻟﺴﺒﺎﺋﺐ
ﱠ ﺋﺰاﮔﱡ ﻦ اﻟﺴﺒﻴﺐ
ﱠ أزاك أوﻻ :اﻟﺘﻀﻌﻴﻒ :
ّ
ﻳ َ ْﻔ َﻌﻞُ ﺋﺘﮕﺎ
أر ّ َﻓ َﻌﻞَ ﺋﻜﺎ ﻀﻌﻒ ﻃﺎء ،داﺋﻤﺎ:
اﻟﻀﺎد ﺗُ ّ
أّ -
ﻳ َ ْﻔ َﻌﻞُ ﺋﺘﮕﺎ
أر ّ َﻓ َﻌﻞَ ﺋﻴﺎ
ّ اﻻِﻧﺤﺪار أﻃﺎر
ّ ﺤ َﺪر َْاﻧ َ ﺋﻀﺮ
ث
ﻫﻮ اﻟﺬي َﺣﺮَ َ ﻧﺘﺎ أگ ﮔّ ﻜﺮزن
ّ ث
ﻫﻮ اﻟﺬي َﺣﺮَ َ ﻧﺘﺎ اي ْﻳﻜﺮزن
ّ
اﳌ َﺮَض أﻃﺎن
ّ ِض َﻣﺮ َ ﻳﻮﺿﻦ
ﺛﺎﻧﻴﺎ :اﻹدﻏﺎم ﺿ َﻊ
رَ َ ﺋﻄﺾ
ّ اﻟﺮﺿﺎع
ّ ؤﺿﻮض
اﻟﺘﺎء
ُﻌﺮﺑﺔ ل "ﺗﺎدﻳﺴﺖ"ُ ،ﺣﺬﻓﺖ ﻓﻬﺎ ﺣﺮﻛﺔ ّ
“دﻳﺴــﺖ" ﻫﻲ اﻟﺼﻴﻐﺔ اﳌ ّ
ّ ﻀﻌﻒ
ﺿﻢ اﺧﺘﻼس ،وﻗﺪ ﺗُ ّ
ﱠ ﻀﻌﻒ ﻛﺎﻓﺎ ﻣﻌﻘﻮدة ﻣﻀﻤﻮﻣﺔ
ج -اﻟﻮاو ﺗُ ّ
119 118
اﻟﺴﻨﺔ أﺳﮕﱡ ﺎس "اﻟﻴﻮم ﻓﻲ +گ+واس()أس "دﻳﺴــﺖ" ﺑﺤﻜﻢ
ﺛﻢ ﺻﺎرت ّ
اﻷوﻟــﻰ ﺑﻌﺎﻣﻞ اﻹﻋﺮاب ،ﻓﺼﺎرت "ﺗﺪﻳﺴــﺖ"ّ ،
ّ ّ ّ
اﻟﻴﻮم" اﻟﺪال .ﺗﻘﻮل ﻣﺜﻼ:
اﻟﺘﺎء ﻓﻲ ّ
إدﻏﺎم ّ
ﻄ ِﻨﻲ
ﺑَ ْ ﺗﺎدﻳﺴﺖ ﻳﻨﻮ
ﻣﻼﺣﻈﺘﺎن:
ﺑﻄ ِﻨﻲ
ﺿﺮَﺑ َ ِﻨﻲ إﻟﻰ ْ
َ ﺋﻮت ي ﻏﺮ ّدﻳﺴﺖ ﻳﻨﻮ
ْ
ُ
واو ﺗﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻣﻀﻤﻮﻣﺔ
ﻢ ﻓﻴﻬﺎ ٌ ) (1اﻟﻜﺎف اﳌﻌﻘﻮدة اﻟﺘﻲ أ ْد ِﻏ َ
ﻣﻠﺤﻮظ ﻓﻲ "گ
ٌ ﺿﻤﺎ ﻣﺨﺘﻠﺴــﺎ ﻳﻜﻮن ﺷﺎﻫﺪا ﻋﻠﻰ إدﻏﺎم اﻟﻮاو ،ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ّ اﻟﻨﻮن:
اﻟﺪالُ ﺗُﺪﻏﻢ ﻓﻲ ّ
بّ -
ﺎﻣﺎس" وﻓﻲ "أﺳﮕﱡ ﺎس". ﮔﱡ ّ
بﺳ َﻨ ْﻬﺮُ ُ
َ أن ّﻧ ْﺮول بﺳ َﻨ ْﻬﺮُ ُ
َ ﻧﺮول
أد ْ
+گ+أس) .راﺟﻊ ّ
اﻟﺪرس ّ أس
) (2ﻟﻔﻈﺔ "أﺳــﮕﱡ ﺎس" اﺳــﻢ ﻣﺮﻛّ ﺐ ﻣﻦّ :
"أس" اﻟﺜﺎﻧــﻲ ﻳُﻌﺮب ﺑﺎﻟﻮاو، ﺳ َﻨ ْﺪ ُﺧﻞُ أن ّﻧﻜﺸﻢ ﺳ َﻨ ْﺪ ُﺧﻞُ أد ﻧﻜﺸﻢ
اﻟﻀﻢ اﺘﻠــﺲ ﻓﻴﻪ ﻧﺎﰋ ﻣﻦ ﻛﻮن ّ ّ اﻟﻌﺸــﺮﻳﻦ(. َ َ
ﲟﻔﻌﻮل ﻋﺎﻣﻞ اﻹﻋﺮاب اﻟﺬي ﻫﻮ اﳊﺮف "گ" .ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ إذن ﻫﻲ :أس
ﺑﻀﻢ ﻣﺨﺘﻠﺲ(، ﻌﻮض ﻣﻀﻌﻔﺔ:
ّ ﻃﺎء
ً اﻟﺘﺎء ﺗُﺪﻏﻢ ﻓﻲ اﻟﻀﺎد ،وﺗﻨﻘﻠﺒﺎن
جّ -
ّ گ واس ) "---ﺗُﺪﻏــﻢ اﻟﻮاو ﻓﻲ اﻟــﻜﺎف اﳌﻌﻘﻮدة وﺗُ ّ
وﻳُﺼﺒﺢ اﻻِﺳﻢ اﳌﺮﻛّ ﺐ آﺧﺮ اﻷﻣﺮ ﻫﻮ" :أﺳﮕﱡ ﺎس". “ﺗﺎﻣﻀﻮﺿﺖ” أﺻﻞ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻫﻮ: اﳌﺮأة ﺗﺎﻣﻄﻮط
ّ
اﻟﺮاء اﳌ ِ
ُﺮﺿ ُﻊ ﺗﺎﻣﺴﻮﺿﻂ
ّ
واﻟﺘﺼﺮﻳــﻒ ﺧﺎﺻﺔ -ﺗُﺪﻏــﻢ أﺣﻴﺎﻧﺎ ﻓــﻲ ّ
ـﻮن اﳉﻤــﻊ ّ
اﻟﻨــﻮن -ﻧـ ُ
"ﺗﺎﻣﺼﻮﺿﻀﺖ" ____________:
وّ -
واﻟﻼّم: "ﺗﺎﻏﺎﺿﺖ" ____________: اﳌﺎﻋﺰة ﺗﺎﻏﺎط
ّ
اﻟ ّﺜﻴﺮان ﺋﺰﮔﺎر ﺋﺰﮔﺎرن؛ اﻟ ّﺜﻮر أزﮔﺮ "ﺗﺎﺟﻀﻴﻀﺖ" ____________: اﻟﻌﺼﻔﻮر
ُ ﺗﺎﺟﻀﻴﻂ
ّ
ّ
ﺒﺎء ﱢ "ﺗﺎﮔﺮواﺿﺖ" اﻟ ﱠﻠ ْﺜ َﻐﺎء واط
ﺗﺎﮔﺮ ّ
اﻟﻈ ُ ﺋﻤﻼﻟﻦ؛ ﺋﻤﻼلّ اﻟﻈ ْﺒﻲ
ﱠ أﻣﻼل ْ ____________: ْ
َﻫﺮَﺑُﻮا ْروﻟﻦ؛ ْرولّ بَﻫﺮَ َ ﺋﺮول
ْ ﻣﻀﻌﻔﺔ:
ّ د -اﳋﺎء ﺗُﺪﻏﻢ ﻓﻲ اﻟﻐﲔ ،وﺗﻨﻘﻠﺒﺎن ﻗﺎﻓﺎ
ﺳﺮَ ُﻗﻮا َ ؤﺷﺮ
ّ ؤﺷﺮن؛ ﺳﺮَ َقَ ﻳﻮﺷﺮ
ﺳﺄﺷﺘﺮِي ﺳﻖ
ّ أد ﺳﺄﺷﺘﺮِي أد ﺳﻐﺦ
ﺛﺎﻟﺜـﺎ :ﺣﺮوف اﻟ ّﺘﺤﺮﻳـﻚ اﻟﺜﻼﺛﺔ ،أي اﻷﻟــﻒ واﻟﻮاو واﻟﻴــﺎء ،ﻳُﻘﻠﺐ ﺳﺄﺳﺨ ُﻦ
ُ رق
أد ّ ﺳﺄﺳﺨ ُﻦ
ُ أد رﻏﺦ
واﻟﺘﺼﺮﻳﻒ:
ﺑﻌﻀﻬﺎ ﺑﻌﻀﺎ ﲟﻔﻌﻮل اﻟﺼﺮف ّ ُ
ﺳﺄَﻟ َ
ْﻌ ُﻖ. ﻟﻖ
أد ّ ْﻌ ُﻖﺳﺄَﻟ َ أد ﻟّﻐﺦ
) ُﻗﻠﺒﺖ اﻷﻟﻒ واوا( اﳋ ُُﺪود ﺋﻤﻮدال اﳋ ﱡَﺪ أﻣﺎدل
ه -اﻟﻮار ﺗُﺪﻏﻢ ﻓﻲ اﻟﻜﺎف اﳌﻌﻘﻮدة:
) ُﻗﻠﺒﺖ اﻟﻮاو أﻟﻔﺎ( اﻟﺒ َِﻐﺎلُ ﺋﺴﺮدان اﻟﺒﻐﻞ أﺳﺮدون
ﺳ ِ
ﻂ اﻟﻮ َ
ﻓﻲ َ ﺎﻣﺎس
گ ﮔﱡ ّ ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ واﻣﺎس
گ ّ
) ُﻗﻠﺒﺖ اﳊﺮﻛﺎت اﻟﺜﻼث( اﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﺗﻴﺴﻮرا اﳌِﻔﺘﺎح ﺗﺎﺳﺎروت
اﻟﻄﺎﺋﺮ اﻟﺒﺴﺘﺎ ِن
ﻓﻲ ُ گ ﮔّ ﻮرﺗﻲ اﻟﺒﺴﺘﺎ ِن
ﻓﻲ ُ گ وورﺗﻲ
) ُﻗﻠﺒﺖ اﻟﻴﺎء أﻟﻔﺎ( اﻟﻄ ْﻴﺮ
ﱠ ﺋﺠﻀﺎض ّ أﺟﻀﻴﺾ
121 120
123 122
اﻟ ّﺘﻤﺎرﻳﻦ
ﺻﻮﻟِ ﱠﻴ ُﺔ
ﻴﻐ ُﺔ اﳌ َْﻮ ُ
اﻟﺼ َ ﻬﺔ ﺑ ِ
ِﺎﻟﻔ ْﻌﻞِ ؛ ﱢ ُﺸ ﱠﺒ ُ
اﻟﺼ َﻔﺔ اﳌ َ
ّ
اﻟﺘﺤﺮﻳﻚ. ﺳﺘﺔ ﺟﻤﻮع ُﻗﻠِ َ
ﺐ ﻓﻴﻬﺎ ﺣﺮف أو ﺣﺮﻓﺎن ﻣﻦ ﺣﺮوف ّ -ا ُذﻛﺮ ّ
اﻟﺘﺤﺮﻳــﻚ ﲟﻔﻌﻮل ـﺮ ﻓﻌﻠــﲔ ُﻗﻠِـ َ
ـﺐ ﻓﻴﻬﻤــﺎ ﺣﺮف ﻣــﻦ ﺣــﺮوف ّ -ا ُذﻛُ ـ ْ
اﻟﻨﻌﺖ
ـﺒﻬﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌــﻞ ﺻﻴﻐــﺔ ﺻﺮﻓﻴﺔ ﺗﻘــﻮم ﻣﻘــﺎم ّ
اﻟﺼﻔــﺔ اﳌﺸـ ّ
ّ اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ. ّ
اﻟﻌﺮﺑﻲ: اﻟﻨﻄﻖ اﻟﻠّﻬﺠﻲ اﶈﻠّﻲ؟
ث ﲟﻔﻌﻮل ّ
ﺤﺪ ُ
-ﻣﺎ ﻫﻲ ﻗﻮاﻋﺪ اﻹﺑﺪال اﻟﺬي ﻳ َ ُ
اﻟﻄﻴﺐ
ّ اﻟﺮﺟﻞ
ّ أرﮔﺎز ﺋﮋﻳﻠﻦ -ﻣﺘﻰ ﺗُﺒﺪل اﳌﻴﻢ ﻧﻮﻧﺎ ً ﺑﺤﻜﻢ اﺎورة اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺔ؟
ِ
اﳊﺎﻣﻞُ اﳌﺮأة ﻳﺘﺎرون
ﺗﺎﻣﻄﻮط ّ
ّ
اﳌﺼﻤﻮدي ﻟﻠﻜﻠﻤﺎت اﻵﺗﻴﺔ:
ﱢ اﻟ ّﺘﻤﺮﻳﻦ اﻟﺜّﺎﻟﺚ :ﻣﺎ ﻫﻮ ّ
اﻟﻨﻄﻖ
اﻟﻘﻮم اﳋﺎﺋﻔﻮن ﺗﮕﺪﻧﲔ
ّ ﻣﻴﺪن
ّ
اﻟﻨﺴﺎء اﳉﺎﻟﺴﺎت ﺗﺎﻳﺘﺸﲔ ّﻗﻴﻤﻨﲔ ﺴ ُﺘ ُﻖ
اﻟﻔ ْ
ﻢ؛ ُﻄ ُ
اﻟﺒ ْ
ُ ﺋﺞ
ّ اﻟﺴﻤﺎء
ّ ﺋﺠﻨﺎ
ّ
ّ ْ
اﻟ ّﺜﻴﺮان اﻟﻜﺜﻴﺮة ﺋﺰﮔﺎرن ﮔّ ﻮﺗﻨﲔ اﳉ َْﻤﺮُ ﺗﻴﺮﺟﲔ اِرﺗَ َﻌ َﺪ ﺋﺮﺟﻴﺞ
ّ
اﻟﺘﺮابّ أﺷﺎل اﻟﻌ ْﺪ َوة
ُ أﺟﻤﺎض
ّ
ﻣﻼﺣﻈﺘﺎن اِﺛﻨﺘﺎن:
ﻢﺷ ﱠَ ﺋﺸﻀﺎ ﻇﻞﱠ
َ ﺋﺸﻼ
ـﺒﻬﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﺰﻳﺎدة ﻧــﻮن )ن( ﻓﻲ آﺧﺮ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺼﻔﺔ اﳌﺸـ ّ) (1ﺗُﺼﺎغ ّ اﻟ ﱡﺜﻮم ﺗﻴﺸﺮت
ّ اﻟﻘﺮُون
ُ ﻴﻮن
أﺷ ْ
ّ
ﺋﺘﺎرون(...
ّ = ن + ﺎروﺋﺘ
ّ - ﻳﮋﻳﻠﻦ. = ن + )ﺋﮋﻳﻞ اﳌﻔﺮد اﻟﻐﺎﺋﺐ ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺴﻨﺪا إﻟﻰ
إذ ﻛﺎن اﳌﻨﻌﻮت ﻣﻔﺮدا ،ﺳﻮاء أﻛﺎن ﻣﺬﻛّ ﺮا أم ﻛﺎن ﻣﺆﻧﺜﺎ .وﺗﺼﺎغ ﺑﺰﻳﺎدة ﻳﺎء اﻟﻘﺎ ِﻓﻠَﺔ
َ أﺷﺎﺑﺎر اﻷﻇ َﻔﺎر
ْ أﺷﺎر
ّ
ﺐ )ﺗﮕﱡ ﺪن اﻟﻐ ﱠﻴ ِ
وﻧــﻮن )ﻳﻦ( ﻓﻲ آﺧﺮ اﻟﻔﻌﻞ ﻣﺴــﻨﺪا إﻟــﻰ ﺿﻤﻴﺮ ﺟﻤﺎﻋــﺔ ُ
+ﻳــﻦ = ﺗﮕﱡ ﺪﻧــﲔّ ،.ﻗﻴﻤﻦ +ﻳﻦ = ّﻗﻴﻤﻨﲔ ،.ﮔّ ﻮﺗﻦ +ﻳﻦ = ﮔّ ﻮﺗﻨﲔ( ،إذا ﻛﺎن
ﻣﺆﻧﺜﺎ ،ﻋﺎﻗﻼ أم ﻏﻴﺮ ﻋﺎﻗﻞ. اﳌﻨﻌﻮت ﺟﻤﻌﺎ ،ﺳﻮاء أ َ َ
ﻛﺎن ﻣﺬﻛّ ﺮا أم ّ
ـﺒﻬﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ اﳌﺒﻨــﻲ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮم،
) (2ﺗُﺼــﺎغ اﻟﺼﻔﺔ اﳌﺸـ ّ
ﻓﺘﻜﻮن ﲟﺜﺎﺑﺔ اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ؛ وﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ اﳌﺒﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل ،ﻓﺘﻜﻮن ﲟﺜﺎﺑﺔ
125 124
اﺳﻢ اﳌﻔﻌﻮل ﺑﻪ:
اﳌﺮأة اﻟّﺘﻲ دﺧﻠﺖ ﺗﺎﻣﻄﻮط ّﻧﺎ ْﻳﻜﺸﻤﻦ
ّ
اﻷﺻﻠﻲ ) (2ﻳَﺠــﻮز اﻹﻓــﺮاد ﻓﻲ ﻓﻌﻞ ﺻﻠــﺔ اﳌﻮﺻــﻮل إذا ﻛﺎن اﻟﻔﺎﻋﻞ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻬﺎرب
ّ ﻳﺮوﻟﻦ
أرﮔﺎز ْ ب اﻟﺮﺟﻞ
َﻫﺮَ َ ﺋﺮول ورﮔﺎز
ْ
ّ
ﺟﻤﻌﺎ؛ ﺗﻘﻮل: اﳊ َْﺒﻞُ اﳌﻘﻄﻮع ﻮاﺑ ْﲔ
ﻳﺘ ّأﺳﻐﻦ ْ ّ
ُ ُﻗ ِ
ﻄ َﻊ اﳊ َْﺒﻞُ ﺳﻐﻦ
ﻮاﺑﻲ ْو ُ
ﺋﺘ ّّْ
اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺬﻳﻦ ﺧﺮﺟﻮا ﺋﺮﮔﺎزن ّﻧﺎ ّﻓﻐﻨﲔ ﺎرون
اﻟﻔ ّ
اق َ
اﻟﺴ ﱠﺮ ُ
ُ ﺋﻤﺎﻛﺎرن ْروﻟﻨﲔ اق
اﻟﺴ ﱠﺮ ُ
ﻓﺮ ُ ﱠ ْروﻟﻦ ﳝﺎﻛﺎرن
ّ
وﻳﺠﻮز أن ﻧﻘﻮل: اق اﳌﻘﺒﻮض
اﻟﺴ ﱠﺮ ُ
ُ ﺋﻤﺎﻛﺎرن ِﺾ ﻋﻠﻰ ُﻗﺒ َ ْ ّﺗﻮاﻣﮋن ﳝﺎﻛﺎرن
ﻋﻠﻴﻬﻢ ْ ّﺗﻮاﻣﮋﻧﲔ اق
اﻟﺴ ﱠﺮ ُ
ُ
ﺋﺮﮔﺎزن ّﻧﺎ ْﻳ ّﻔﻐﻦ اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺬﻳﻦ ﺧﺮﺟﻮا
ّ
ـﺒﻬﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌــﻞ ،إذا ﺻﻴﻐﺖ ﻣــﻦ أﺣﺪ أﻓﻌﺎل اﻟﺸــﺄن أو
اﻟﺼﻔــﺔ اﳌﺸـ ّ
ّ
اﻟﻘﺎﻋﺪة :إذا ﻛﺎن ﻓﻌﻞ ﺻﻠﺔ اﳌﻮﺻﻮل ﻣﺴــﻨﺪا إﻟﻰ اﳌﻮﺻﻮﻟﻴﺔ ،وﻫﻲ اﳌﺸﺒﻬﺔ ﺑﺎﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ: اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺼﻔﺔ ﲟﺜﺎﺑﺔ ﺗﻜﻮن اﻟﺼﻴﺮورة،
ّ
واﻟﻨﻮن )ﻳﻦ( ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﳉﻤﻊ .وﻳﺠﻮز ﻓﻴﻪ اﻟﻨﻮن )ن( ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻹﻓﺮاد ،واﻟﻴﺎء ّ ّ
اﻟﺼﻠﺔْ ،أو ﻓﻌﻞ ﺻﻠﺔ ـﻞ ﻓﻌـ اﻟﻔﻌﻞ ﻫﺬا ﻰـﻤ وﻳﺴـ ﻣﻦ ﺑﺪﻻ اﻹﻓﺮاد اﻟﻔﺘﺎة اﳉﻤﻴﻠﺔ ﺗﺎرﺑﺎت ﻳﮋﻳﻠﻦ َﺟ ُﻤﻠ ِ
َﺖ اﻟﻔﺘﺎة ﺗﮋﻳﻞ ﺗﺮﺑﺎت
ّ ّ اﳉﻤﻊ.
ـﺒﻬﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌــﻞ" ﻛﻠّﻤﺎ ُﺣ ِﺬ َ
ف ﻳﺘﺤﻮلُ إﻟﻰ "ﺻﻔﺔ ﻣﺸـ ّ
ّ اﳌﻮﺻــﻮل .وﻫﻮ اﻟّﺬي
اﻟﺸ ْﺄ ُن اﻟﻜﺒﻴﺮُ
ّ ﳝﻘﻮرن
أدور ّ
ّ اﻟﺸ ْﺄ ُن
ﻛَ ُﺒﺮَ ّ وادور
ﺋﻤﻘﻮر ّ
ّ
ﻘﺪرا.
اﻻﺳﻢ اﳌﻮﺻﻮل وﺻﺎر ُﻣ ﱠ ﺐْﺐ اﻟﻜَ ﻠِ ُ
اﻟﻜَ ﻠ ُ ﺼﺎﺿﻦ
ْأﻳﺪي ْﻳ ّ ْﺐ
ﺐ اﻟﻜَ ﻠ ُ ﻛَ ﻠِ َ وﻳﺪي
ﺋﺼﺎض ْ
ّ
آﻧﻴﺎ ،أو ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ،
ﺗﻨﺒﻴﻪ :ﻳﻜﻮن ﻓﻌﻞ ﺻﻠﺔ اﳌﻮﺻﻮل ﻣﺎﺿﻴﺎ ،أو ﺣﺎﺿﺮا ّ ﻀﺮُ
اﻷﺧ َ
ْ اﳊ َْﻘﻞُ ﺋﮕﺮ ﻳﺰﮔﺰاون َﺧ ِ
ﻀﺮَ اﳊ َْﻘﻞُ ﺋﺰﮔﺰاو ﻳﻴﮕﺮ
ْ
ﳝﻴﺰه ﻋﻦ
ّ ﺎإﳕ
ّ ّ
ﺎ.ﻣﻨﻔﻴ وﻳﻜﻮن ﻣﺒﻨﻴﺎ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮم أو ﻣﺒﻨﻴــﺎ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل ،ﻣ ْﺜ َﺒﺘﺎ ً أو
ﺳﻮاه اﻟﻜﺎﺳﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ آﺧﺮه" :ن" أو "ﻳﻦ". اﳌﺸــﺒﻬﺔ
ّ اﻟﺼﻔﺔ
اﳌﺸــﺒﻬﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ :اﻷﺻﻞ ﻓﻲ ّ
ّ اﻟﺼﻔﺔ
اﻷﺻﻞ ﻓﻲ ّ
ﻣﻘ ّﺪر:
َ ﻣﻮﺻﻮل ﺳﻢِ ا ﻋﻠﻰ ﻓﻴﻪ اﻟﻀﻤﻴﺮ ﻳﻌﻮد
ُ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ّأﻧﻬﺎ ﻓﻌﻞ
اﻷﺳﻤﺎء اﳌﻮﺻﻮﻟﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ وﻣﺎ ﻳﻘﺎﺑﻠﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ:
اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻬﺎرب ﻳﺮوﻟﻦ
أرﮔﺎز ْ ب
اﻟﺮ ُﺟﻞ اﻟﺬي ﻫﺮَ َ أرﮔﺎز ّﻧﺎ ْﻳ ْﺮوﻟﻦ
أوﻻ :اﻟّﺬي ،اﻟﺘﻲ ،اﻟﻠّﺬان ،اﻟﻠّﺘﺎن ،اﻟّﺬﻳﻦ ،اﻟﻼّﺗﻲ ،اﻟﻠّﻮاﺗﻲ ،اﻟﻼّﺋﻲ ،اﻷَﻟَﻰ
ّ ّ ّ
= ّﻧﺎ ﺗﺎﻣﻄﻮط
ّ اﳌﺮأة اﻟﺘﻲ ﺗﺎﻣﻄﻮط ّﻧﺎ
ّ
اﳌﺮأة اﳉﻤﻴﻠﺔ
ﻳﮋﻳﻠﻦ ﻠﺖ
َﺟ ُﻤ ْ ْﻳﮋﻳﻠﻦ
ﺗﻘﻮلُ :
اﻟﻘﻮم اﻟّﺬﻳﻦ
اﻟﺮﺟﻞ اﻟّﺬي ﺧﺮج أرﮔﺎز ّﻧﺎ ْﻳ ّﻔﻐﻦ اﻟﻘﻮم اﳋَﺎﺋِﻔﻮن
ُ ﻣﻴﺪن ﮔﱡ ﺪﻧﲔ
ّ ﻣﻴﺪن ّﻧﺎ ﮔﱡ ﺪﻧﲔ
ّ
ّ ﻳﺨﺎﻓﻮن
اﳌﺮأة اﻟﺘﻲ ﺧﺮﺟﺖ ﺗﺎﻣﻄﻮط ّﻧﺎ ْﻳ ّﻔﻐﻦ
ّ
ﻣﻼﺣﻈﺘﺎن اﺛﻨﺘﺎن:
ﺧﺮﺟﻮا
ُ اﻟﻘﻮم اﻟّﺬﻳﻦ
ُ )ﻳ ّﻔﻐﻦ(
ﻣﻴﺪن ّﻧﺎ ّﻓﻐﻨﲔ ْ
ّ
ﺻﻮل ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺴــﺎﺑﻘﺔ ،ﻳﻌﻮد اﳌﻮ ُ
) (1ﻓﻌــﻞ اﳉﻤﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺼــﻞ ْ
اﻟﻨﺴﺎء اﻟﻠّﻮاﺗﻲ ﺧﺮَ ْﺟ َﻦ...
ّ )ﻳ ّﻔﻐﻦ(
ﺗﻴﺴﺪﻧﺎن ّﻧﺎ ّﻓﻐﻨﲔ ْ
اﻟﻀﻤﻴﺮ ﻓﻴﻪ ﻋﻠﻰ اﻻِﺳﻢ ْ
اﳌﻮﺻﻮل؛ وﻟﺬا ﻳﻠﺰم ﺻﻴﻐﺔ اﳌﺬﻛّ ﺮ ،ﺣﺘﻰ إذا ﻛﺎن ّ
ﻚ اﻟﻠّﺬان ،ﺗَﺎﻧِـ َ
ـﻚ اﻟﻠّﺘﺎن ،أوﻟﺌﻚ اﻟّﺬﻳﻦ، ﺛﺎﻧﻴﺎ :ذاك اﻟــﺬي ،ﺗﻠﻚ اﻟّﺘﻲ ،ذاﻧ ِ َ ﻣﺆﻧﺜﺎ ،ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ﻣﺎ ﻫﻮ وارد ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ.ﺗﻘﻮل:
اﻷﺻﻠﻲ ّ
ّ اﻟﻔﺎﻋﻞ
127 126
ﺴــﻨﻮن( أو ﻛﺎن آﻧﻴﺎ ﺣﺎﺿﺮا )أي
ﺸــﺎن؛ أي ﻣﮕﺮن؛ أي ْﻳ ّﺒﲔ؛ أي ْﻳ ّ
ﻣﺎﺿﻴﺎ )أي ْﻳ ّ أوﻟﺌﻚ اﻟﻠّﻮاﺗﻲ...إﻟﺦ = ﻟّﻲ
ﺒﻄﻮن(.ْﻳ ّ ﺗﻘﻮلُ :
آﻧﻴﺎ
"اﻳﺪا" ﻻ ﻳُﺴﺘﻌﻤﻞ إﻻ إذا ﻛﺎن ﻓﻌﻞ ﺻﻠﺔ اﳌﻮﺻﻮل ّ
اﻹﺳﻢ اﳌﻮﺻﻮل ْ ﺳﺮَ َق
اﻟﺮ ُﺟﻞ ،ذاك اﻟﺬي َ رأﻳﺖ ّ
ُ ژرﻳﻎ أرﮔﺎز ﻟّﻲ ﻳﻮﻛﺮن
ﺣﺎﺿﺮا )أﻳﺪا ْﻳ ّﻜﺎﺗﻦ(.
ﻚ
اﻟﻮﻟ ََﺪ ،ذاكَ اﻟّﺬي ﺿﺮﺑ َ َ
ﺿﺮﺑ ُ َ
ﺖ ْ ﻳﻮﺗﻦ
وﺗﻎ ارﺑﺎ ﻟّﻲ ك ْ
ﻻ إذا ﻛﺎن ﻓﻌﻞ اﻟﺼﻠﺔ اﳌﻮﺻﻮل
اﻹﺳــﻢ اﳌﻮﺻﻮل "اﻏﺎ" ﻻ ﻳُﺴــﺘﻌﻤﻞ إ ّ
ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺣﺮف اﻻﺳــﺘﻘﺒﺎل "ﻏﺎ" .وﻗﺪ ـﺘﻘﺒﻼ )اﻏﺎ ْﻳﻜــﺮزن( ﻷﻧﻪ ﺳﺮَ ُﻗﻮا
اﻟﻘﻮم ،أوﻟﺌﻚ اﻟّﺬﻳﻦ َ
ُ ﻓﺮ ﻣﻴﺪن ﻟّﻲ ﻳﻮﻛﺮن روﻟﻦ
ّ ﻓﻌﻼ ﻣﺴـ َ ّ ّ ْ
ﻳُﻨﻄﻖ "ارا" ﺑﺪﻻ ﻣﻦ "اﻏﺎ".
"ﻧﺎ" ﻋﻠﻰ اﻻِﺳﻢ اﳌﻮﺻﻮل
ﻣﻼﺣﻈﺔ :ﻳَﺠﻮز ُ أن ﻳﻨﻮب اﻻِﺳــﻢ اﳌﻮﺻﻮل ّ
ﺗﻨﺒﻴـﻪ وﺗﺬﻛﻴﺮ :ﻻ ﻓﺮق ﻓــﻲ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ ﺑــﲔ اﻟﻌﺎﻗﻞ وﻏﻴــﺮ اﻟﻌﺎﻗﻞ وﻳﻘﻮم ﻣﻘﺎﻣﻪ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺣﻮال ،وﻻ ﻳﺠﻮز اﻟﻌﻜﺲ. َ "ﻟّﻲ"
اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ ﻋﻠﻰ اﻷﺳــﻤﺎء ،وﻻ ﻓﻲ إﳊﺎقﻳﻬﻢ اﻟﺘﺬﻛﻴﺮ واﻟﺘﺄﻧﻴﺚ وإﻋﺎدة ّ
ّ ﻓﻴﻤﺎ
اﻟﻨﻌﺖ ﺑﺎﳌﻨﻌﻮت. ﺛﺎﻟﺜﺎ :اﺳﻢ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﺸﺎر إﻟﻴﻪ +ﻫﻮ اﻟّﺬي؛ أو اﺳﻢ إﺷﺎرة +ﻫﻮ اﻟّﺬي ،أو
ﺿﻤﻴﺮ اﺑﺘﺪا ٍء +اﻟّﺬي )اﻟّﺘﻲ ،اﻟّﺬﻳﻦ ،اﻟﻠّﻮاﺗﻲ ...إﻟﺦ( = اي ْ ،اﻳﺪا ،اﻏﺎ
راﺑﻌﺎ :ﻣﻦ )اﻻِﺳﻢ اﳌﻮﺻﻮل اﳌﺸﺘﺮك ،ﻟﻠﻌﺎﻗﻞ(
اﻟﺪﻗﻴﻖ
ﻫﺬا اﻟﺸﻴﺦ ﻫﻮ اﻟﺬي ﻳُﻮز ﱢ ُع ّ ﺒﻄﻮن أﮔﱡ ﺮن
أﻣﻐﺎر اد اي ْﻳ ّ
وﻳﻨﺎ ،وﻳﻠّﻲ )ﳉﻤﻊ اﳌﺬﻛّ ﺮ(
واﻧﺎ ،واﻟّﻲ )ﻟﻠﻤﺬﻛّ ﺮ اﳌﻔﺮد( ّ
ؤﻧﺎّ ،
ّ
ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺬي أﻛﻞ ُﺧﺒﺰَكَ ﻳﺸﺎن اﻏﺮوم ّﻧﻚ
واد اي ّ
اﳌﺆﻧﺚ(
ّ ﺗﻴﻨﺎ ،ﺗﻴﻠّﻲ )ﳉﻤﻊ
)ﻟﻠﻤﺆﻧﺚ اﳌﻔﺮد( ّ
ّ ﺗﺎﻧﺎ ،ﺗﺎﻟّﻲ
ﺗﻨﺎّ ،
ّ
ﻫﻢ اﻟﺬﻳﻦ ﺣﺼﺪوا زرﻋﻚ
أوﻟﺌﻚ ُ وﻳﻦ اي ﻣﮕﺮن ﳝﻨﺪي ّﻧﻚ
ّ
ﺗﻘﻮل ﻣﺜﻼ:
ﺖ اﻟﻠّﺤﻢ
ﻄ ْﻌ ُ
أﻧﺎ اﻟﺬي َﻗ َ ﻧﻚ اي ْﻳ ّﺒﲔ اﻛﺴﻮم
ّ
ﺼ َﺪ َﻣ ْﻦ َﺣ َ وﻳﻨﺎ
ﻣﮕﺮن ّ واﻧﺎ
ﺋﻤﮕﺮ ّ ف
ث
ﺼ َﺪ َﻣ ْﻦ َﺣﺮَ َ
َﺣ َ اﻟﺪ ﱠ
ﺗﺪق ﱡ
ﱡ ﺗﻠﻚ ﻫﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺎن ْاﻳﺪا ْﻳ ّﻜﺎﺗﻦ اﻟّﻮن
ّ
َﺣﺮَﺛُﻮا ﻛﺮزﻧﲔ ْﻳﻜﺮزن
ﺼ َﺪ ْت َﻣ ْﻦ ﻃ َﻬ ْﻮ َن اﻟﻠّﺤﻢ
ُﻫ ﱠﻦ اﻟﻠّﻮاﺗﻲ َ ﺴﻨﻮن اﻛﺴﻮم
ﻧﻴﺘﻨﺘﻲ اي ْﻳ ّ
َﺣ َ ﺗﻴﻨﺎ
ﻣﮕﺮﻧﺖ ّ ﺼ َﺪ ْت َﻣ ْﻦ َﺣ َ ﺗﺎﻧﺎ ْﻳﻜﺮزن
ﲤﮕﺮ ّ
َﺣﺮَ ْﺛ َﻦ ﻛﺮزﻧﲔ ﺖ
َﺣﺮَﺛ َْ أﻧﺘﻢ اﻟﺬﻳﻦ ﺳﺘﺤﺮﺛﻮن ﻫﺬا اﳊﻘﻞ
ُ ﻛُ ﱢﻨﻲ اﻏﺎ ﻳﻜﺮزن ﻳﮕﺮ اد
أﻳﻨﺎ ،أﻳﻠّﻲ،
ﺧﺎﻣﺴﺎ :ﻣﺎ )اﻻﺳﻢ اﳌﻮﺻﻮل اﳌ ُﺸــﺘﺮك ،ﻟﻐﻴﺮ اﻟﻌﺎﻗﻞ( = ّ ﻣﻼﺣﻈﺘﺎن:
ﻣﺎي ،ﻣﺎ ﺴــﻨﻮن" ،وﻣــﺎ ﻫﻮ ﺒﻄــﻮن" َو "اي ْﻳ ّﺒــﲔ" َو "اي ْﻳ ْ
ﺸــﺎن" َو "اي ْﻳ ّ )" (1اي ْﻳ ّ
ﺗﻘﻮل ﻣﺜﻼً: إﻣﺎ ُﲢﺬف ﻓﻲ ّ ـﺎءان، اﻟﻴـ ﻫﺎﺗﺎن ـﺎﻛﻨﺎن. ﺳـ ﻳﺎءان ـﺎ ﻓﻴﻬـ ﺗﺘﻮاﻟﻰ ﻣــﻦ ﻗﺒﻴﻠﻬﺎ
اﻟﻨﻄﻖ أوﻻﻫﻤﺎ ،وإﻣﺎ ﺗُﺪﻏﻢ إﺣﺪاﻫﻤــﺎ ﻓﻲ اﻷﺧﺮى وﺗُﻘﻠﺒﺎن ﻛﺎﻓﺎ ﻣﻌﻘﻮدة ّ
ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻳﺪي
ُ ُﺧ ْﺬ َﻣﺎ اﻳﻨﺎ ْﻳﻼّن گ وﻓﻮس ﻳﻨﻮ
أﺳﻲ ّ ﮔﺒﻄﻮن" َو "اگ ﮔﺸــﺎن" َو "اگ
ْ ّ ﻜﻨﻚ أن ﺗﻨﻄــﻖ" :اگ ّ َ ﻀ ّﻌﻔــﺔ .وﻟــﺬا ُﳝ ُﻣ َ
ﻚ
ﺿ َ
َﺖ َﻣﺎ َﻣ ﱠﺮ َ
أﻛَ ﻠ َ ﻳﺴﺎﺿﲍ
ﺗﺸﻴﺖ اﻳﻠّﻲ ك ّ
ّ ﺲ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا... ِ
ﮔﺴﻨﻮن" ،وﻗ ْ ﮔﺒﲔ" َو "اگ ّ ّ
ِب َﻣﺎ َﻗ َﺘﻠ َُﻪ
ﺷﺮ َ
َ ﺋﺴﻮا ﻣﺎي ت ﻳﻨﻐﺎن
ْ ) (2اﻻﺳــﻢ اﳌﻮﺻــﻮل "اي" ﻳُﺴــﺘﻌﻤﻞ إذ ﻛﺎن ﻓﻌــﻞ ﺻﻠــﺔ اﳌﻮﺻﻮل
129 128
ﺗﻘﻮلُ ﻣﺜﻼً:
ُ ﺳﺎدﺳﺎ :ﻣﻦ ذا؛ ﻣﻦ اﻟّﺬي
واﻧــﺎ" َو "ﻣﺎﻧﻲ ّ
واﻧــﺎ" ﺟﺎءﺗﺎ ﻋﻠﻰ ﺻﻴﻐــﺔ اﳌﺬﻛّ ﺮ .ﻟﻜﻨﻬﺎ )" (2ﻣــﺎ ْﳝﺲ ّ
ﺚُ ،
وﲡ َﻤ ُﻊ أﻳﻀﺎ؛ ﺗﻘﻮلُ : ﺗﺆﻧﱠ ُ
اﻟﺘﻲ...؟
ﻣﻦ ﻫﻲ ّ ﺗﺎﻧﺎ ...؟
ﻣﺎي ﲤﺲ ّ
ﻫﻢ اﻟّﺬﻳﻦ...؟
ﻣﻦ ُ
ْ وﻳﻨﺎ ...؟
ﻣﺎ ﻣﺴﲔ ّ
ﻫﻦ اﻟﻠّﻮاﺗِﻲ...؟
ﻣﻦ ﱠ
ْ ﺗﻴﻨﺎ ...؟
ﻣﺎي ﻣﺴﻴﻨﺖ ّ
131 130
اﻟ ّﺘﻤﺎرﻳﻦ
اﳌﺸــﺒﻬﺔ
ّ اﻷول :ﺗﺮﺟﻢ اﻟﻌﺒﺎرات اﻵﺗﻴﺔ ﻣﺴــﺘﻌﻤﻼ اﻟﺼﻔﺔ
اﻟ ّﺘﻤﺮﻳﻦ ّ
ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ:
133 132
ﻓﺎﺋﺪة وﺗﻮﺿﻴﺢ :اﻷﺻﻞ ﻓﻲ اﳉﻤﻠﺔ اﳌﻨﻔﻴﺔ اﳌﺘﺒﻮﻋﺔ ﺑﺎﺳــﺘﺜﻨﺎء ﻫﻮ
اﳌﻜﺎن اﻟﺬي ﺳﺘﺼﻠﻮن إﻟﻴﻪ
ُ أﻧﺴﺎ ّﻧﺎ ﻏﺮ ﻏﺎ ﺗﺎوﺿﻢ
ﻓﻜﺄﻧﻚ ُﻗﻠﺖ ﻓﻲ اﳌﺜﻞ اﻷول
ّ ّأﻧﻬﺎ ﻣ ْﺜﺒﺘﺔ اﳌﺪﻟﻮل ﻳُﺬﻛﺮ ﻓﻴﻬﺎ اﺳﻢ اﳌﻮﺻﻮل.
"اﻷوﺳﺎخ ﻫﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﺧﻞ ،"...إﻟﺦ. ﺖ ﻣﻨﻪ اﻟﻔﺮس
ﺳﺮﻗ َ
ْ اﻟﺸﻴﺦ اﻟﺬي
ُ أﻣﻐﺎر ّﻧﺎﻣﻲ ﺗﻮﻛﺮت اﻳﻴﺲ
"أي" )اﳌﻘﺎﺑﻞ اﳌﺮأة اﻟﺘﻲ ﻃﻠّﻘﻬﺎ أﺧﻮك ﺗﺎﻣﻄﻮط ﻟّﻴﻤﻲ ْﻳﻠﻒ وﻣﺎك
ّ
اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺧﺎص ﻳﺴﺘﻌﻤﻠﻪ اﻻﺳــﻢ اﳌﻮﺻﻮل اﳌﺸﺘﺮك ْ
ﻟﻼﺳــﻢ اﳌﻮﺻــﻮل اﻟﻌﺮﺑﻲ اﳌﺸــﺘﺮك " َذا"( - .درﺳــﻨﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﺳــﺒﻖ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻠﺖ ﻟﻪ ﻫﺬا اﻟﻜﻼم
ﻫﻮ اﻟﺬي ُﻗ ُ ﻧﺘﺎ ْاﳝﻲ ّﻧﻴﺦ اوال اد
ّ
)أو "أگ"( .ﻓﺈﻟﻴﻚ ﻃﺮﻳﻘﺔ
"أي" ْ
اﺳــﺘﻌﻤﺎل اﻻﺳــﻢ اﳌﻮﺻــﻮل اﻷﻣﺎزﻳﻐــﻲ ْ
ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻪ: اﳌ ُﻼﺣــﻆ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻷﻣﺜﻠﺔ ﻛﻠّﻬﺎ أن ﺿﻤﻴﺮ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ ﻓﻌﻞ اﻟﺼﻠﺔ ﻻ
ّ
وإﳕﺎ ﻳﻌﻮد ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻜﻠّﻢ ،أو ﻣﺨﺎﻃﺐ ،أو ﻏﺎﺋﺐ
ﻳﻌﻮد ﻋﻠﻰ اﻻﺳــﻢ اﳌﻮﺻﻮلّ ،
ﻣﺴﻠﻢ "ﻣﺴﻠﻢ أﻧﺎ"؛ أﻧﺎ اي ﮔﻴﺦ
أﻣﻮﺳﻠﻴﻢ ْ
ٌ ٌ ﻻ ﻋﻼﻗــﺔ ﻟﻪ ﺑﺎﳌﻮﺻﻮل .وﻟِ َﺬا ﻟﻢ َ
ﺗﺼ ِﻎ اﻷﻓﻌــﺎل ﻓﻲ ﻫﺬه اﻷﻣﺜﻠﺔ ﺻﻴﺎﻏﺔ
ﻧﺼﺮاﻧﻲ
ﱞ أﻧﺖ"؛ َ
أﻧﺖ "ﻧﺼﺮاﻧﻲ َ
ّ اي ﺗﮕﻴﺖ
أروﻣﻲ ْ
ْ
ﻣﻮﺻﻮﻟﻴﺔ.
ﻳﻬﻮدي
ﱞ "ﻳﻬﻮدي ﻫﻮ"؛ ُﻫ َﻮ
ﱞ ؤداي اي ْﻳﮕﺎ وﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﻣﻦ ﻫﺬا ،ﻳﺠﺐ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺼﻴﻐﺔ اﳌﻮﺻﻮﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ
ﺎﻋﻞُ ِﻓ ْﻌﻠِﻬﺎ اﺳــﻤﺎ ﻇﺎﻫﺮا.
ﺟﻤﻠــﺔ ﻣﻨﻔﻴﺔ ﻳﻠﻴﻬﺎ اﺳــﺘﺜﻨﺎء ،ﻣﺎ ﻟــﻢ ﻳﻜﻦ َﻓ ِ
واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻧﺎﰋ ﻣﻦ اﺳــﺘﻌﻤﺎل
اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ ّ ـﺮق ﺑﲔ ّ
اﻟﻔـ ُ ﺗﻘﻮل اﻷﻣﺜﺎل اﻟﺴﺎﺋﺮة:
ـﻲ ﻟﻪ ﻓﻲ
ّ ﻋﺮﺑـ ﻣﻘﺎﺑﻞ ـﺪ
ﻳﻮﺟـ ـﻜﺎد ﻳـ ﻻ ـﺬياﻟـ "ﺋـ
ـﮕﺎ" ـﻞ
ﻟﻠﻔﻌـ ـﺔاﻷﻣﺎزﻳﻐﻴـ
اﻟﻈ ْﻔﺮ واﻟﻠﺤﻢ إﻻ
ﻻ ﻳﺪﺧﻞ ﺑﲔ ﱡ واﺷﺮ د
ؤردا ْﻳﺘﻜﺸﺎﻣﻦ ﻳﻨﮕﺮ ْن ّ
اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﻮم ﺑﻬﺎ )ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳُﻘﺎﺑﻠﻪ ﻓﻲ اﻟﻔﺮﻧﺴــﻴﺔ اﻟﻔﻌﻞ اﻷوﺳﺎخ)(1 وﻛﺴﻮم ﻏﺎس ﻳﺮﻛﺎن!
،êtreوﻓــﻲ اﻻﳒﻠﻴﺰﻳﺔ .(to beﻗﺪ ﻳﻘﺎﺑﻠﻪ اﻟﻔﻌﻞ "ﻛﺎن" ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﳊﺎﻻت.
ﻧﺆول اﻟﺘﺮﻛﻴــﺐ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ ﺑﺎﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﳊﺮﻓﻴﺔ ﻀﺮب إﻟﻰ اﻟﻮﺟﻪ )أي ﻻُ ﻻ ﻳَ
وﻋﻠﻰ أﺳــﺎس ذﻟﻚ ُﳝﻜﻦ أن ﱢ ﻻ اﳉُﺪر ِي!)(2 ؤردا ْﻳ ّﻜﺎﺗﻦ س ودم ﻏﺎس ﺗﺎزرزاﻳﺖ!
َ ﱡ ﻳﺼﻴﺐ اﻟﻮﺟﻪ( إ ّ ُ
اﻵﺗﻴﺔ:
ﻻ أﺳﻮأ ُ ﻻ ﻳُﻌﻴﺪ )اﻟﻐﺮﺑﻠﺔ( إ ّ
"ﻣﺴﻠﻢَ ،ذاك ﻣﺎ أﻛﻮن" اي ﮔﻴﺦ ؤردا ْﻳ ّﺘﺎﻟﺴﻦ ﻏﺎس ﮔﺎر ﺗﺎﻟّﻮﻧﺖ!
أﻣﻮﺳﻠﻴﻢ ْ اﻟﻐﺮاﺑﻴﻞ!)(3
أو ﺑﺎﻟﺘﺮﺟﻤــﺔ اﳊﺮﻓﻴــﺔ اﻷﻛﺜﺮ ﻣﺤﺎﻛﺎة ﻟﻠﺠﻤﻠــﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ أﻣﺎ إذا ﻛﺎن َﻓ ِ
ﺎﻋﻞُ اﻟﻔﻌﻞ ،ﻓﻲ اﳉﻤﻠﺔ اﳌﻨﻔﻴﺔ اﳌﺘﺒﻮﻋﺔ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ،اﺳﻤﺎ ّ
زﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ: اﻟﺴﺎﺋﺮ: اﳌﺜﻞ ﻳﻘﻮل اﻟﺼﻴﻐﺔ ﻻﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﺒﺮر
ّ اﳌﻮﺻﻮﻟﻴﺔ. ﻇﺎﻫﺮا ،ﻓﻼ ّ
"ﻣﺴﻠﻢَ ،ذاكَ ﻣﺎ ﻛﻨﺖ" اي ﮔﻴﺦ
أﻣﻮﺳﻠﻴﻢ ْ ﻻ )اﻟﻔﻌﻠﺔ( اﻟّﺘﻲ اﻟﺬﺋﺐ إ ّ
ُ ﻻ ﻳَﻨﻮِي
ﻗﺪ ﻓﻌﻞَ !)(4 ﺗﻨﺎ ْﻳﮕﺎ !
ووﺷﻦ ﻏﺎس ّ
ﺪﻣﻮ ّ
ؤردا ْﻳ ّ
َ
ﻣﻌﲔ ،ﻛﻤﺎ ﻫﻮ اﻟﺸــﺄن ﻓﻲ
ّ ﻣﻘﻴﺪ ﺑﺰﻣﺎنّ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎر أن اﻟﻔﻌﻞ "ﻛﻨﺖ" ﻏﻴﺮ
"إن اﷲ ﻛﺎن ﻏﻔﻮرا ً رﺣﻴﻤﺎ ً". ؤﺷﻦ اﻟﺬﺋﺐ(.
)ﻓﺎﻋﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ اﳉﻤﻠﺔ اﳌﻨﻔﻴﺔ ،ﻫﻨﺎ ،اﺳﻢ ﻇﺎﻫﺮ ﻫﻮّ :
اﻵﻳﺔ اﻟﻜﺮﳝﺔ ّ
اﻷﺷﻘﺎء.
ّ اﻟﻔﻀﻮﻟﻲ ﻫﻮ اﻟﺬي ﻳﺘﺪﺧﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﻼﺋﻖ ﺑﲔ
ﱠ ) (1اﳌﻔﻬﻮم ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﺜﻞ أن
ﻣﻼﺣﻈﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ :اﻻﺳــﻢ اﳌﻮﺻﻮل اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ ْ
"اي" ُﲢﺬف ﻳﺎ ُؤه ﻓﻲ ﻟﻠﻨﺎس.
ﻳﺠﻬﺮ ﺑﺴﻮء اﻟﻘﻮل ّ ) (2اﳌﻔﻬﻮم ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﺜﻞ أن اﻹﻧﺴﺎن اﻟﻮﻗﺢ ﻫﻮ اﻟﺬي ْ
) (3اﳌﻔﻬﻮم ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﺜﻞ أن اﻹﻧﺴﺎن اﳊﺎزم ﻳُ ِ
ﺘﻘ ُﻦ ﻋﻤﻠﻪ دوﳕﺎ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﳌﻌﺎودة واﻟﺘﻜﺮار.
اﻟﻨﻄﻖ ،أو ﺗُﻘﻠﺐ ﮔﺎﻓﺎ إذا َوﻟِ َﻴ ْﺘ َﻬﺎ ٌ
ﻳﺎء ﺳﺎﻛﻨﺔ أﺧﺮى: ّ ﻷﻧﻪ ﻳﻘﻴﺲ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻪ. ﺑﺎﻟﻨﺎس ّ
اﻟﻈ ّﻦ ّ
) (4اﳌﻔﻬﻮم ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﺜﻞ أن اﳋﺒﻴﺚ ﻳَﺴﻮء ّ
135 134
اﻟ ّﺘﻤﺎرﻳﻦ ـﻚ اگ ﮔّ ﺎن اﻣﻮﺳــﻠﻴﻢ = أﻧــﺖ ﻫــﻮ
ـﻚ اي ْﻳــﮕﺎن اﻣﻮﺳــﻠﻴﻢ ؛ ﺷـ ّ
ﺷـ ّ
اﳌﺴﻠﻢ.
اﻷول:
اﻟ ّﺘﻤﺮﻳﻦ ّ ﻌﻮض ﺧﻄﺄ بِ "اد" ،ﻓﻴﻘﺎل:
وﻗﺪ ﻳُ ّ
-ﻣﺘــﻰ ﻳﺠــﺐ اﺳــﺘﻌﻤﺎل اﻟﺼﻴﻐــﺔ اﳌﻮﺻﻮﻟﻴــﺔ ﻟﻠﻔﻌﻞ ﻓــﻲ ﺻﻠﺔ
اﳌﻮﺻﻮل؟ "ﻣﺴﻠﻢ أﻧﺎ"؛ أﻧﺎ ﻣﺴﻠﻢ أﻣﻮﺳﻠﻴﻢ اد ﮔﻴﺦ
ﻲ ِ
-وﻣﺘﻰ ﻳﺠﺐ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺼﻴﻐﺔ اﻟﻌﺎدﻳﺔ؟ أﻧﺖ"؛ أﻧﺖ ﻧﺼﺮاﻧ ﱞ
"ﻧﺼﺮاﻧﻲ َ
ﱞ أروﻣﻲ اد ﺗﮕﻴﺖ
ْ
اي ﺗﮕﻴﺖ
أﻣﺎزﻳﻎ ْ
أﺗﻮﻧﺴﻲ اي ْﻳﮕﺎ
ﺋﺪا س
ﻳﺮول؛ ّ
ﺗﺎﻧﺎﻳﺖ ْ
أﻏﻴﻼس ّﻧﺎ ّ
ﺗﺎﮔﺎﻧﺖ
أﺳﺮدون ﻟّﻲ ْﻳﺴﻐﺎ ﺑﺎﺑﺎك ﻳﮕﺎ ي اﻣﻼّل
ﺸﺎ ﺗﻴﺴﻜﺮت
أزﮔﺮ ّﻧﺎ ْﻳﻜﺸﻤﻦ ورﺗﻲ ْﻳ ّ
د وژاﻟﻴﻢ)(2
ﻳﻐﻴﺎل د
ﺸﺘﺎن اﻟﻴﻢ ﻏﺎس ُ
ؤرا ْﻳ ّ
ﻳﺴﺮدان)(3
ﲔ. اﻟﺸ ِ
ﻴﺎﻫ ُ ﲔ ،ﱠ اﻟﺸ ِ
ﺎﻫ ُ ِﻴﻒ - .ﺋﺴﻐﻲ ،ج .ﺋﺴﻐﺎن = ﱠ) (1أﻣﻮرﺻﻮض = اﳉ ُ
ﺼﻞُ .
اﻟﺒ َ
) (2ﺗﻴﺴﻜﺮت = اﻟ ﱡﺜﻮم - .أژاﻟﻴﻢ = َ
ﱭ.
اﻟﺘ ْ ُ
) (3أﻟﻴﻢ = ﱢ
137 136
وﺗﺄﻣ ْﻞ
ّ ـﺪرس واﻟﺪرس اﻟﺬي ﻗﺒﻠﻪ اﻟ ّﺘﻤﺮﻳﻦ اﻟﺜّﺎﻟﺚ :راﺟﻊ ّ
ﺟﻴﺪا ﻫﺬا اﻟـ ّ
ﻣﺎ ورد ﻓﻴﻬﻤﺎ ﻣﻦ ﻗﻮاﻋﺪ وأﻣﺜﻠﺔ وﻣﻼﺣﻈﺎت.
اﳉ ُْﻤﻠ َُﺔ اﻷَﻣﺎز ِ
ِﻳﻐ ﱠﻴ ُﺔ
ﻛﺮاﺳــ ِﺘﻚ اﻟﺮاﺑﻊ :راﺟﻊ ﺟﻤﻴــﻊ اﳌﻔﺮدات اﻟﺘﻲ ّ
ﻗﻴﺪﺗﻬﺎ ﻓﻲ ّ اﻟ ّﺘﻤﺮﻳـﻦ ّ
ﻘﻴﺪه.
ﻣﺮﺗﺒﺔ ،وأﺿﻒ إﻟﻴﻬﺎ ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗُ ّ
ّ
ﻧﻼﺣﻆ:
اﺳ ٌــﻢ أو
أن ﺑﲔ اﳌﺒﺘﺪإ واﳋﺒﺮ داﻻً راﺑﻄ ًﺔ ،ﻻ ﻳﺠﻮز ﺣﺬﻓﻬﺎ ،ﻷن اﳋﺒﺮ ْ
)ّ (1
اﻻﺳﻢ.
َ ﻣﺎ ﻳﺸﺒﻪ
139 138
ﺎن" و َ
"ﺻﺎر َ": اﻟﻔﻌﻠﲔ اﻟﻌﺮﺑﻴﲔ "ﻛَ َ ﻴﻨﺲ".
"ﺗﺎﺳﺮدوﻧﺖ اد ت ّﺗ ّ
ﺷﻴﺦ
ٌ أﺑُﻮكَ ﺑﺎﺑﺎك ﻳﮕﺎ ي اﻣﻐﺎر وﻫﺬه ﻃﺎﺋﻔﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ اﳉﻤﻞ اﻻﺳﻤﻴﺔ:
ﺷﻴﺦ
ٌ أﺑُﻮكَ ﺑﺎﺑﺎك اﻣﻐﺎر اي ﻳﮕﺎ اﻷﺳ ُﺪ أﻛَ ﻞَ اﻟﺒﻘﺮ َة
َ ﺋﺰم ﻳﺘﺸﺎ ﺗﺎﻓﻮﻧﺎﺳﺖ
ﺼﺎرَى
اﻟﻘﻮم ﻧ َ َ
ُ أوﻟﺌﻚ ﻳﻦ ﮔﺎن ﻳﺮوﻣﲔ
ﻣﻴﺪن ّ
ّ اﻟﻘﻨﺎﺻﻮن ﻗﺘﻠﻮا أرﻧ َ َﺒ ْﲔّ ﻳﻮﺗﻼن
ﺋﻨﮕﻤﺎرن ﻧﻐﺎن ﺳﲔ ْ
ﺼﺎرَىاﻟﻘﻮم ﻧ َ َ
ُ أوﻟﺌﻚ ﻳﻦ ﻳﺮوﻣﲔ أد ﮔﺎن
ﻣﻴﺪن ّ
ّ ﺲ
اﻟﺒ ْﺮﻧُ َ
ﺴ ْﺠ َﻦ ُاﻟﻨﺴﺎء ﻧ َ َ
ّ ﺗﻴﺴﺪﻧﺎن ژﺿﺎﻧﺖ اﺳﻠﻬﺎم
اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻷرﺑﻌﺔ:
ّ ﻻ أن
اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻣﺘﺸــﺎﺑﻬﺎن ،إ ّ أن ّ
ﻧُﻼﺣــﻆ ّ
اﻷول واﻟﺜﺎﻟﺚ ﻳﻘﻮم اﻟﻔﻌﻞ "ﻳــﮕﺎ" )"ﻛﺎن" ﻋﻨﺪ اﳉﻤﻊ() (1ﻓــﻲ اﳌﺜﺎل ّ اﳌﺜﻨﻰ إﻻ ﻧﺎدرا ﻓﻲ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
ّ ﺴﺘﻌﻤﻞ ٌ ﻳ ﻻ )وﻟﺬا ﻰﻣﺜﻨ
ّ ﻓﻴﻬﺎ ﻟﻴﺲ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ
اﻟﺮﺑﻂ ﺑﲔ اﳌﺒﺘﺪإ واﳋﺒﺮ .وﻳُﻔﻬﻢ ﻣﻦ اﳉﻤﻠﺘﲔ أن أﺑَﺎ اﺎﻃﺐ ﺷــﻴﺦ، ﻣﻘﺎم ّ اﻟﻌﺎﻣﻴﺔ اﳌﻐﺮﺑﻴﺔ(.
ّ
ﻌﻤﻞ ﻓﻴﻪ اﳉﻤﻠﺔَ َـﺘ
ﺴـ ُ ﺗ اﻟﺬي ـﻴﺎق
ُ ـ اﻟﺴ
ّ ﻳﻔﻴﺪ ﻗﺪ وﻟﻜﻦ ى.َ ﻧﺼﺎر اﻟﻘﻮم وأن اﳌﺘﻀﻤﻨﺔ ﻟﻌﻄﻒ: وإﻟﻴﻚ ﻃﺎﺋﻔﺔ ﻣﻦ اﳉﻤﻞ اﻻﺳﻤﻴﺔ
ّ
وأن اﻟﻘﻮم ﺻﺎروا
ﺻﺎر َ ﺷــﻴﺨﺎّ ، ﻓﻴﻔﻬــﻢ أن أﺑَﺎ اﺎﻃﺐ َ
أن ﻫﻨــﺎك ﺻﻴﺮورةُ ،
ﻧﺼﺎرَى. اﻷﺳﺪ و اﻟﺬﺋﺐ أﻛﻼَ اﳊﻤﺎر اﻏﻴﻮل د
ووﺷﻦ ﺗﺸﺎن ْ
ﺋﺰم ْد ّ
واﳉﺤﺶ وﺳﻨﻮس
ﻳﻬﻢ اﳌﺜﺎﻟﲔ اﻟ ّﺜﺎﻧﻲ واﻟﺮاﺑﻊ راﺟﻊ ﻣﺎ َور َ َد ﻓﻲ اﻟﺪرس اﻟﺴــﺎﺑﻖ
ﱡ ) (2ﻓﻴﻤﺎ
اﻟﺬﺋﺐ ﺻﺎح و اﻧﺼﺮف ﻳﺴﻐﻮي ،دا ْﻳﻔﺘﻮ
ّ ؤﺷﻦ
ّ
ـﺘ ْﻌ َﻤﻠُﻪ اﻻﺳــﻢ اﳌﻮﺻﻮل ـﺎص اﻟﺬي ﻳُﺴـ َ
ﻓــﻲ ﻣﻮﺿﻮع "اﻻﺳــﺘﻌﻤﺎل اﳋـ ّ
اﳌ ُﺸﺘﺮك "اي"."... ﺛﻢ ر َ َﻗ َﺪ
اﻷﺳﺪ زأرَ ،ﱠ ﺋﺰم ﻳﻨﺪر ،وﻛﺎن ﻳﮕﻦ
ب
ب َو َﻫﺮَ َ
ﺿﺮَ َ
اﻟﻘﻨﺎص َ
ّ ﻳﻮت ،اﻫﺎ ْﻳ ْﺮول
أﻧﮕﻤﺎر ْ
ب -ﻣﺎ ﻳُﻘﺎﺑ ِﻞ اﳉﻤﻠﺔ اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ:
َﺧﺮَ َﺟ ِ
ﺖ اﳌﺮأ ُة ﲤﻄﻮط
ﺗﻔﻎ ّ
ّ اﻟﺮ ُﺟﻞ
َﺧﺮَ َج ّ ﺋﻔﻎ ورﮔﺎز
ّ ﻧﻼﺣﻆ:
اﻟﻨﺴﺎء
َﺖ ّﻛﺸﻤﻨﺖ ّﺗﺴﺪﻧﺎن َد َﺧﻠ ِ اﻟﻨﺎس
دﺧﻞَ ّ ﻣﻴﺪن ﻛﺸﻤﻦ اﳋﺎص
ّ ) (1أن اﻻﺳــﻢ ﻳُﻌﻄﻒ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﻢ ﺑﻮاﺳــﻄﺔ ﺣﺮف اﻟﻌﻄﻒ
ّ
اﻟﺮﺑﻂ(.
ﺑﺎﻷﺳﻤﺎء ،وﻫﻮ دالُ اﻟﻌﻄﻒ "د" )وﻫﻮ ﻏﻴﺮ دالُ ّ
اﻟﺮ َﻣﻜَ ُﺔ ِ
َﻓ ﱠﺮت ﱠ ﺗﺮول ﺗﺎﮔﻤﺎرت
ْ َﻓ ﱠﺮ اﻟﻔﺮس ﺋﺮول وﻳﻴﺲ
ْ
اﳋﺎﺻﺔ
ّ ) (2أن اﻟﻔﻌــﻞ ﻳُﻌﻄــﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻌــﻞ ﺑﺄﺣﺪ ﺣــﺮوف اﻟﻌﻄﻒ
َﻓﺮ ِ
ت اﻟﺮﱢ َﻣﺎكُ ْروﻟﻨﺖ ﺗﻐﺎﻟّﲔ َﻓﺮ ِ
ت اﻷﻓﺮاس ْروﻟﻦ ﻳﻴﺴﺎن
ﱠ ﱠ ﺑﺎﻷﻓﻌﺎل وﻫﻲ" :دا" "وﻛﺎن" و "اﻫﺎ".
أن اﻟﻔﻌــﻞ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ ﺗﺎﺑﻊ
اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻫــﺬه اﻷﻣﺜﻠﺔ ّ
ﻳُﺴــﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ّ ) (3اﻟﻔﻌــﻞ اﳌﺎﺿــﻲ اﳌﻌﻄﻮف ﻋﻠــﻰ اﳌﺎﺿﻲ ﻳﺠــﻮز أن ﻳﺼﺎغ ﺻﻴﻐﺔ
اﻟﺘﺬﻛﻴﺮ واﻟﺘﺄﻧﻴﺚ واﻹﻓﺮاد واﳉﻤﻊ ،ﺳــﻮاء أﻛﺎن
ّ ﺣﻴﺚ ﻟﻔﺎﻋﻠﻪ ،داﺋﻤﺎ ،ﻣــﻦ اﳌﺴــﺘﻘﺒﻞ )اﺮد ﻣﻦ أداة اﻻﺳــﺘﻘﺒﺎل( ،وﻳُﺴﺘﺤﺴــﻦ ذﻟﻚ .وﻟﺬا ﻗﻴﻞ ﻓﻲ
أم ﻏﻴﺮ ﻋﺎﻗﻞ.
اﻟﻔﺎﻋﻞ اﺳﻤﺎ ﻇﺎﻫﺮا أم ﻛﺎن ﺿﻤﻴﺮا ﻋﺎﺋﺪا ،أﻛﺎن ﻋﺎﻗﻼ ْ اﳌﺜﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ أﻋﻼه ..." :دا ْﻳﻔﺘﻮ" ﺑﺪﻻ ﻣﻦ " ...دا ْﻳﻔﺘﺎ".
ﻈ ْﺮ ﻓﻲ ﻃﺎﺋﻔﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ اﻷﻣﺜﻠﺔ:
َوﻟ َْﻨ ْﻨ ُ وﻫــﺬه ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ راﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﳉﻤﻞ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴــﺔ ،اﳋﺒﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﻫﻮ اﻟﻔﻌﻞ
ـﺎص اﳌﻘﺎرب ﳌﺪﻟﻮل
"ﺋــﮕﺎ" )اﳌﻨﻄــﻮق "ﺋﮕﺎ" أو "ﺋﻴﺎ" أﻳﻀــﺎ( ذو اﳌﺪﻟﻮل اﳋـ ّ
141 140
ﻘﺪم ﻋﻠﻰﻳﺘﻌﺪى إﻟﻴــﻪ اﻟﻔﻌﻞ ﺑﻮاﺳــﻄﺔ ،ﻳُ ّ
ّ اﻟﻌﺎﺋــﺪ ﻋﻠﻰ اﳌﻔﻌــﻮل اﻟﺬي
اﻣﺪاﻛﱡ ﻞ ﻳﻨﻮ س
ﺋﻮت وﻣﺎك ّ
ْ
ﺗﺪﺑﺮ
ّ ـﻪ.ﺑﻨﻔﺴـ اﻟﻔﻌﻞ إﻟﻴﻪ ى ﻳﺘﻌﺪ
ّ ـﺬي اﻟـ اﳌﻔﻌﻮل اﻟﻀﻤﻴــﺮ اﻟﻌﺎﺋﺪ ﻋﻠﻰ ﺼﺎ
ﺑﺎﻟﻌ َ
َ أﺧﻮك ﺻﺪﻳﻘﻲ
ب ُﺿﺮَ َ
َ ﺗﻐﺮوﺷﺖ
ـﻖ اﻷﺻــﻞ" ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐـﻪ ُه" ﻷﻧﻬــﺎ ﺻﻮرة "ﻃﺒـ َاﻟﺘﺮﺟﻤــﺔ اﳊﺮﻓﻴــﺔ "ﻗﺎلَ ﻟـ ُ
ّ
اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ. ﺿﺮﺑَﻪ ﺑ َِﻬﺎ
َ ﺋﻮت ّت ﻳﺪس
ْ
ﺿﺮَﺑ َ ُﻪ ﺑ َ َﻬﺎ
َ ﻳﺲﺋﻮت ّت ّ
ْ
ﻟﻠﺠ َﻤﻞ اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ
وﻫــﺬه ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺧﻴﺮة ﻣــﻦ اﳉُﻤﻞ اﳌﺜﺒﺘﺔ اﳌﻘﺎﺑﻠــﺔ ُ
اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ: اﻟﺸﻴﺦ إﻟﻰ اﻟﻔﻼّح
ث ّ ﲢﺪ َ
ّ ﺋﺴﺎول وﻣﻐﺎر ي ْوﻣﻜﺮاز
اﻟﺮاﻋﻲ ث )إﻟﻴﻪ( ّ
اﻟﺸﻴﺦ إﻟﻰ اﻟﻔﻼّح ﲢﺪ َ
ّ ﺋﺴﺎول اس وﻣﻐﺎر ي وﻣﻜﺮاز
ﻧﺎدى ﻣﺎﻟﻚ اﻟﻀﻴﻌﺔ ّ
َ ﺋﻐﺮا ﺑﺎب ﻳﻴﻜﺮ ي وﻣﻜﺴﺎ
ﻧﺎداه ﻣﺎﻟﻚ اﻟﻀﻴﻌﺔ ﺋﻐﺮا اس ﺑﺎب ﻳﻴﮕﺮ ث إﻟﻴﻪ
ﲢﺪ َ
ّ ﺋﺴﺎول اس
ُ
أﻋﻄﻰ اﻟﺸﻴﺦ اﺑﻨﻪ اﻟﺒﻘﺮ َة ﺋﻮﺷﺎ وﻣﻐﺎر ي ﳑّﻴﺲ ﺗﺎﻓﻮﻧﺎﺳﺖ ﻟﻪ َﻗ ْﻮﻻً
َﻗﺎلَ ُ ﺋﻨﺎ ي اس ﻳﺎن واوال
ّ
ْ
أﻋﻄﻰ اﻟﺸﻴﺦ اﺑﻨﻪ اﻟﺒﻘﺮ َة ﺋﻮﺷﺎ وﻣﻐﺎر ﺗﺎﻓﻮﻧﺎﺳﺖ ي ﳑّﻴﺲ ﺎﻟﻪ ﻟ َُﻪ.
ﻟﻪ ُه"َ ،ﻗ ُ
"ﻗﺎل ُ ﺋﻨﺎ ي اس ت
ّ
ْ
ﺎه اﻟﺒﻘﺮَ َة أﻋﻄ ُ
َ ﺋﻮﺷﺎ ي اس ﺗﺎﻓﻮﻧﺎﺳﺖ
ْ اﳌﻼﺣﻈﺎت:
ﺎﻫﺎ
أﻋﻄﺎه إﻳﱠ َ
ُ ﺋﻮﺷﺎ ي اس ّت
ْ ) (1ﺗﺮﻛﻴﺐ اﳉﻤﻠﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻷرﺑﻌﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﲤﺎم
ﻳﺘﻌﺪى ﺑﻮاﺳــﻄﺔ ﻧﻼﺣﻆ ﻓﻲ اﳌﺜﺎل اﻷول أن اﻟﻔﻌﻞ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ "ﺋﻐﺮا" اﳌﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳉﻤﻠﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ.
ّ
"ﻧﺎدى" ﺑﺪون واﺳــﻄﺔ .وﻟﺬا
ﻳﺘﻌﺪى ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ اﻟﻌﺮﺑﻲ َ ّ ﺣﺮف ،ﻫــﻮ "ي" ،ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻢ ﺑــﲔ اﻟﻔﻌﻞ أن اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴــﺔ ﺗُ ِ
ﻘﺤ ُ ) (2ﻓــﻲ اﳌﺜــﺎل اﳋﺎﻣﺲ ﻧﻼﺣــﻆ ّ
ﻛﺎن اﻟﻀﻤﻴــﺮ اﻟﻌﺎﺋﺪ ﻋﻠﻰ اﳌﻔﻌﻮل ﻓﻲ اﳌﺜﺎل اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻫﻮ "اس" ،وﻟﻴﺲ "ت" واﻟﻔﺎﻋــﻞ ﺿﻤﻴــﺮا ﻣﻨﻔﺼﻼ ﻳﻨﻮب ﻋﻦ اﳉــﺎر ﱢ واﺮور اﻟﻌﺮﺑﻴــﲔ ،وذﻟﻚ ﺑﺪون
ﻳﺘﻨﺒﻪ داﺋﻤﺎ ﻟﻬﺬه
ّ اﻟﺪرس اﳊﺎدي ﻋﺸــﺮ( .ﻋﻠﻰ اﳌﺘﻌﻠــﻢ أن )راﺟﻊ ﺑﺎﻫﺘﻤﺎم ّ أن ﻫﺬا
أن اﻻﺳــﻢ "اﺮور" ﻣﺬﻛﻮر ﻓﻲ آﺧﺮ اﳉُﻤﻠﺔ .واﻟﻮاﻗﻊ ﱠ ﻣﺒﺮر ﻇﺎﻫﺮ ،ﲟﺎ ّ
ّ
ﺧﺎﺻﻴﺎت اﻷﻓﻌــﺎل اﳌﺘﻘﺎﺑﻠﺔ ﻓﻲ
ّ ـﲔ ﺑـ ﻮازي اﻟﺘ
ّ ـﻼل
اﺧﺘـ اﻟﻈﺎﻫــﺮة ،ﻇﺎﻫﺮة اﻟﺘﺬﻛﻴﺮ
ّ ﺠﺪر َ ﻳ وﳑﺎ اﻟﺒﻼﻏﻴﺔ. اﻟﻮﺟﻬﺔ ﻣﻦ ﺴﺘﺤﺴﻦ ﻣ
ُ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
ﻣﺘﻌﺪﻳﺔ ﺑﻮاﺳــﻄﺔ ﺣﺮف ﻣﻦّ ﻣﺘﻌﺪﻳﺔ ﺑﻨﻔﺴــﻬﺎ أوّ اﻟﻠﻐﺎت ،ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﻫﻲ ﺻﺤﺒﺔ اﳊﺮف ﻟــﻪ )ﻻ ﻳﻈﻬﺮ أﻣﺎﻣﻪ ﻏﻨﻲ ﺑﺬاﺗﻪ ﻋﻦ ُ ﺑــﻪ أن اﻟﻀﻤﻴــﺮ "اس"
ّ
ﺣﺮوف اﳌﻌﺎﻧﻲ. اﳊــﺮف "ي" اﳌﻘﺎﺑــﻞ لِ "إِﻟَﻰ" .راﺟــﻊ ﺑﺨﺼﻮص ﻫﺬه اﻟﻈﺎﻫــﺮة ﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ
وﻧﻼﺣﻆ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ واﳋﺎﻣﺲ واﻟﺴﺎدس ﻣﻦ اﻷﻣﺜﻠﺔ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ: اﻟﺪرس اﳊﺎدي ﻋﺸﺮ(.
اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ّ ّ
واﻟﺴــﺎدس( ﻗﺪ ﻳُﺨﻠﻂ ) (1أن ﻳﺎء اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ )اﻟﻮاردة ﻓﻲ اﳌﺜﺎﻟﲔ اﳋﺎﻣﺲ اﻟﺴــﺎﺑﻊ ،اﻟﻴــﺎء "ي" اﻟﻮاردة ﻓــﻲ اﳉﻤﻠــﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ
) (3ﻓــﻲ اﳌﺜــﺎل ّ
ّ
اﳉﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔ ،ذﻟﻚ اﳊﺮف ﻻ ﻳــﺎء وﻗﺎﻳﺔ ﳝﻜﻦ
واﻟﻀﻤﻴــﺮ اﳌ ُﻨﻔﺼــﻞ "اس" ﻣﺎ ﻫﻲ إ ّ
ّ "ﺋﻨﺎ"
ﺑــﲔ اﻟﻔﻌــﻞ ّ
ﺑﻴﻨﻬــﺎ وﺑﲔ ﺣــﺮف اﳌﻌﻨﻰ )ي( اﳌﻘﺎﺑــﻞ ﻟﻼم ّ
اﻟﺬي ﻧﺸﻬﺪه ﻇﺎﻫﺮا ﻗﺎﺋﻤﺎ ﺑﺬاﺗﻪ ﻓﻲ اﳌﺜﺎﻟﲔ اﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ .ﻓﺎﻋﻠﻢ أن ﻳﺎء اﻟﻨﻄﻖ اﻟﻮاﺻﻞ ،واﻟﻴﺎءاﻟﺘﺤﺮﻳﻚ ﻋﻨﺪ ّ
أﻟﻔﻲ ّ
ِ اﻻﺳــﺘﻐﻨﺎء ﻋﻨﻬﺎ ﺑﺤﺬف أﺣﺪ
ﻣﺤﺮﻛﺔ اﻟﻨﻄﻖ ﺑﲔ أﻟﻒ ﻓﻲ اﳌﺜﺎل اﻟ ّﺜﺎﻣﻦ ﻳﺎء وﻗﺎﻳﺔ أﻳﻀﺎ.
ّ اﻟﻮﻗﺎﻳــﺔ ﻻ ﻳُﻠﺠﺄ إﻟﻰ اﺳــﻌﻤﺎﻟﻬﺎ إﻻ ﻟﻠﻮﺻﻞ ﻓﻲ ّ
وﺷــﻦ ؛
وﺑــﲔ اﻷﻟــﻒ أو اﻟﻮاو أو اﻟﻴﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﻠﻴﻬﺎ )ﺋﺘﺸــﺎ ي اﻏﺮوم ؛ ﺋﻨﻐﺎ ي ّ ﺟﻴﺪا ،ﻷﻧﻬﺎ ُﲤ ّﻴﺰ
ﺗﺄﻣﻠﻬﺎ ّ
) (4ﺗﺘﺠﻠّــﻰ ﻓﻲ اﳌﺜﺎل اﻟ ّﺜﺎﻣﻦ ﻇﺎﻫﺮة ﻳﻨﺒﻐــﻲ ّ
ﺋﺴﻐﺎ ي ﳝﻨﺪي(؛ وﻳﺠﻮز اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻨﻬﺎ. ﺧﺎﺻﺎ؛ ذﻟﻚ أن اﻟﻀﻤﻴﺮّ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﲤﻴﻴــﺰا
اﻟﺘﺮﻛﻴــﺐ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ ﻋﻦ ّ ّ
143 142
اﻟ ّﺘﻤﺎرﻳﻦ ﺗﺘﻌﺪى ﺑﻨﻔﺴــﻬﺎ ﳌﻔﻌﻮﻟﲔ اﺛﻨــﲔ ،ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ّ ) (2ﻓــﻲ اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔ أﻓﻌﺎل
أﻣﺎ ﻓﻲ
ّ ـﻼه.أﻋـ اﻷﻣﺜﻠﺔ ﻣﻦ ـﺎدس
واﻟﺴـ واﳋﺎﻣﺲ وارد ﻓــﻲ اﻟﺜﺎﻟــﺚ واﻟﺮاﺑﻊ
اﻟﺮﺑﻂ ﺑﲔ
وﺿﻤﻨﻬﺎ ﺣﺮف ّ اﻷول :رﻛّ ﺐ ﺧﻤﺲ ُﺟﻤﻞ اﺳــﻤﻴﺔ
اﻟ ّﺘﻤﺮﻳﻦ ّ "ﺋﻮﺷــﺎ" ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻷرﺑﻌﺔ
ﱢ اﻟﻈﺎﻫﺮة .اﻟﻔﻌﻞ ْ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ ﻓﻼ وﺟﻮد ﻟﻬﺬه ّ
اﻟﺘﺎء.
اﳌﺒﺘﺪأ واﳋﺒﺮ ﻇﺎﻫﺮا ،أو ﻣﻘﻠﻮﺑﺎ ﻣﺪﻏﻤﺎ ﻓﻲ ّ ﻳﺘﻌﺪى ﺑﻨﻔﺴــﻪ ﻷﺣﺪ اﳌﻔﻌﻮﻟﲔ ،وﺑﻮاﺳﻄﺔ اﳊﺮف "ي" ّ اﻟﺴــﺎﻟﻔﺔ اﻟﺬﻛﺮ
-رﻛّ ــﺐ ﺧﻤــﺲ ﺟﻤﻞ اﺳــﻤﻴﺔ ﻓﻴﻬــﺎ أﺳــﻤﺎء ﻣﻌﻄﻮﻓــﺔ ،أو أﻓﻌﺎل ﻋﺮﺑﻴﺘﻨﺎ
ّ ـﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔ( .وﻟﺬا ﻳﻘﻮل ﺟــﻞﱡ اﳌﻐﺎرﺑﺔ ،ﻓــﻲ )اﳌﻘﺎﺑــﻞ ﻟﻼم اﳉـ ّ
ﻣﻌﻄﻮﻓﺔ. "ﻋﻄﺎ لْ وﻟْﺪو...؛ ْﻋﻄﺎ ﻟﻮ."...
اﻟﻌﺎﻣﻴﺔْ :
ّ
وﺿﻤﻦ ﺑﻌﻀﻬﺎ وﺿﻤﻦ ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﻔﻌﻞ "ﺋــﮕﺎ"؛ -رﻛّ ﺐ ﺧﻤــﺲ ﺟﻤﻞ أن اﻟﻀﻤﻴﺮ "اس" اﻟﻌﺎﺋﺪ
ﻣﺮة أﺧﺮى )ﻓﻲ اﳌﺜﺎل اﻟﺴــﺎدس( ّ
) (3ﻧﻼﺣــﻆ ّ
ﱢ ّ
وﺿﻤﻦ ﺑﻌﻀﻬﺎ "ﺋﮕﺎ" و "اي" ﻣﻌﺎ ً. اﻻﺳﻢ اﳌﻮﺻﻮل "اي"؛ ـﺪم ﻋﻠﻰّ ﻳﻘـ ﺣﺮف، ـﻄﺔ ﺑﻮاﺳـ اﻟﻔﻌﻞ ـﻪ
إﻟﻴـ ىﻳﺘﻌﺪ
ّ ـﺬي
ﻋﻠــﻰ اﳌﻔﻌﻮل اﻟـ
ﱢ
ﻳﺘﻌﺪى إﻟﻴﻪ اﻟﻔﻌﻞ ﺑﻨﻔﺴــﻪ .ﻻ
ّ "ت" اﻟﻌﺎﺋﺪ ﻋﻠﻰ اﳌﻔﻌﻮل اﻟﺬياﻟﻀﻤﻴــﺮ ّ
اﻟ ّﺘﻤﺮﻳﻦ اﻟﺜّﺎﻧﻲ :ﺗﺮﺟﻢ اﳉﻤﻞ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ اﻵﺗﻴﺔ: "ﺋﻮﺷﺎ ّت اس".
ﻳﺼﺢ أن ﻳﻘﺎلَ ْ
ﱡ
وﻳﻨﻎ
ﻳﻦ ْد وي ّﻧﻮن ،ؤرﺗﻲ اد ْد ّ
ﺋﮕﺮان ّ
ﻛﺸﻤﻦ ﻳﺰﮔﺎرن ﻳﮕﺮ وﻣﻐﺎر؛ ﺗﺸﺎن
ﳝﻨﺪي ّﻧﺲ
أﻣﻐﺎر د ّﻣﻴﺲ ﻏﺮان ي وﻣﻜﺴﺎ،
أﻫﺎ ْوﺗﻦ ت س ﺗﻐﺮوﺷﺖ ّﻧﺴﻦ
145 144