Professional Documents
Culture Documents
VAS 02 - Inentories
VAS 02 - Inentories
VAS 02 - Inentories
VAS 02 – Inventories
01. Mục đích của chuẩn mực này là quy định và hướng dẫn các nguyên tắc và phương
pháp kế toán hàng tồn kho, gồm: Xác định giá trị và kế toán hàng tồn kho vào chi phí; Ghi giảm
giá trị hàng tồn kho cho phù hợp với giá trị thuần có thể thực hiện được và phương pháp tính giá
trị hàng tồn kho làm cơ sở ghi sổ kế toán và lập báo cáo tài chính.
01. This standard aims to prescribe and guide the principles and method of accounting the
inventories, including: determination of the value of inventories and accounting it as expense;
the marking-down of inventories to suit the net realizable value and the method of calculating
the value of inventories to serve as basis for recording accounting books and making financial
statements.
02. Chuẩn mực này áp dụng cho kế toán hàng tồn kho theo nguyên tắc giá gốc trừ khi
có chuẩn mực kế toán khác quy định cho phép áp dụng phương pháp kế toán khác cho
hàng tồn kho.
02. This standard shall apply to accounting inventories on the original price principle,
except when other prescribed accounting standards permit the application of other accounting
methods to inventories.
03. Các thuật ngữ trong chuẩn mực này được hiểu như sau:
03. For the purposes of this standard, the terms used herein are understood as follows:
(a) Được giữ để bán trong kỳ sản xuất, kinh doanh bình thường;
a/ held for sale in the normal production and business period;
(b) Đang trong quá trình sản xuất, kinh doanh dở dang;
b/ in the on-going process of production and business;
(c) Nguyên liệu, vật liệu, công cụ, dụng cụ để sử dụng trong quá trình sản xuất, kinh
doanh hoặc cung cấp dịch vụ.
c/ raw materials, materials, tools and instruments for use in the process of production and
business or provision of services.
- Hàng hóa mua về để bán: Hàng hóa tồn kho, hàng mua đang đi trên đường, hàng
gửi đi bán, hàng hóa gửi đi gia công chế biến;
- Goods purchased for sale: goods in stock, purchased goods being transported en route,
goods sent for sale, goods sent for processing;
Chi phí không tính vào giá gốc hàng tồn kho
Costs not permitted to be incorporated in the original price of inventories
11. Chi phí không được tính vào giá gốc hàng tồn kho, gồm:
11. Costs not permitted to be incorporated into the original price of inventories, are:
(a) Chi phí nguyên liệu, vật liệu, chi phí nhân công và các chi phí sản xuất, kinh doanh
khác phát sinh trên mức bình thường;
a/ Costs of raw materials, materials, labor and other production and business costs
incurred at a level higher than normal;
(b) Chi phí bảo quản hàng tồn kho trừ các khoản chi phí bảo quản hàng tồn kho cần thiết
cho quá trình sản xuất tiếp theo và chi phí bảo quản quy định ở đoạn 06;
b/ Costs of inventories preservation minus the inventories preservation cost needed for
subsequent production processes and the preservation cost prescribed in paragraph 06;
(c) Chi phí bán hàng;
c/ Sale cost;
(d) Chi phí quản lý doanh nghiệp.
d/ Enterprise management costs.
Chi phí cung cấp dịch vụ
Service provision cost
12. Chi phí cung cấp dịch vụ bao gồm chi phí nhân viên và các chi phí khác liên quan trực
tiếp đến việc cung cấp dịch vụ, như chi phí giám sát và các chi phí chung có liên quan.
12. Service provision cost consists of personnel costs and other costs directly related to the
service provision, such as supervision cost and related general costs.
Chi phí nhân viên, chi phí khác liên quan đến bán hàng và quản lý doanh nghiệp không
được tính vào chi phí cung cấp dịch vụ.
Personnel costs and other costs related to goods sale and enterprise management shall not
be included in the service provision cost.
Ph ươn g p h áp tí n h gi á tr ị h àn g t ồn k ho
METHOD OF CALCULATING THE VALUE OF INVENTORIES
13. Việc tính giá trị hàng tồn kho được áp dụng theo một trong các phương pháp sau:
13. The value of inventories shall be calculated according to one of the following methods:
(b) Giá gốc của tổng số hàng tồn kho và giá gốc của từng loại hàng tồn kho được phân
loại phù hợp với doanh nghiệp;
b/ The original prices of the total inventories and of each kind of inventories classified in a
way suitable to the enterprise;
(c) Giá trị dự phòng giảm giá hàng tồn kho;
c/ The value of the inventory price decrease reserve;
(d) Giá trị hoàn nhập dự phòng giảm giá hàng tồn kho;
d/ The value re-included from the inventory price decrease reserve;
(e) Những trường hợp hay sự kiện dẫn đến việc trích lập thêm hoặc hoàn nhập dự
phòng giảm giá hàng tồn kho;
e/ Cases or events resulting in the addition to or re-inclusion from the inventory price
decrease reserve
(f) Giá trị ghi sổ của hàng tồn kho (Giá gốc trừ (-) dự phòng giảm giá hàng tồn kho) đã
dùng để thế chấp, cầm cố đảm bảo cho các khoản nợ phải trả.
f/ The book value of inventories (the original price minus (-) the inventory price decrease
reserve) already mortgaged or pledged for payable debts.
28. Trường hợp doanh nghiệp tính giá trị hàng tồn kho theo phương pháp nhập sau, xuất
trước thì báo cáo tài chính phải phản ánh số chênh lệch giữa giá trị hàng tồn kho trình bày trong
bảng cân đối kế toán với:
28. Where the enterprises compute the value of inventories by the Last-in, First-out method,
their financial statements must show the difference between the value of inventories presented in
the accounting balance sheet and:
(a) Giá trị hàng tồn kho cuối kỳ được tính theo phương pháp nhập trước, xuất trước (nếu
giá trị hàng tồn kho cuối kỳ tính theo phương pháp nhập trước, xuất trước nhỏ hơn giá trị hàng
tồn kho cuối kỳ tính theo phương pháp bình quân gia quyền và giá trị thuần có thể thực hiện
được); hoặc
a/ The period-end value of inventories, which is calculated by the First-in, First-out
method (if this value is lower than the period-end value of inventories calculated by the weighted
average method as well as the net realizable value); or
Với giá trị hàng tồn kho cuối kỳ được tính theo phương pháp bình quân gia quyền (nếu giá
trị hàng tồn kho cuối kỳ tính theo phương pháp bình quân gia quyền nhỏ hơn giá trị hàng tồn kho
cuối kỳ tính theo phương pháp nhập trước, xuất trước và giá trị thuần có thể thực hiện được);
hoặc
And the period-end value of inventories which is calculated by the weighted average
method (if this value is lower than the period-end value of inventories calculated by the First-in,
Fist-out method as well as the net realizable value); or
Với giá trị hàng tồn kho cuối kỳ được tính theo giá trị thuần có thể thực hiện được (nếu giá
trị hàng tồn kho cuối kỳ tính theo giá trị thuần có thể thực hiện được nhỏ hơn giá trị hàng tồn kho
tính theo phương pháp nhập trước, xuất trước và phương pháp bình quân gia quyền); hoặc
And the period-end value of inventories which is calculated according to the net realizable
value (if this value is lower than the value of inventories calculated by the First-in, First-out
method and the weighted average method); or
(b) Giá trị hiện hành của hàng tồn kho cuối kỳ tại ngày lập bảng cân đối kế toán (nếu giá trị
hiện hành của hàng tồn kho tại ngày lập bảng cân đối kế toán nhỏ hơn giá trị thuần có thể thực
hiện được); hoặc với giá trị thuần có thể thực hiện được (nếu giá trị hàng tồn kho cuối kỳ tính
theo giá trị thuần có thể thực hiện được nhỏ hơn giá trị hàng tồn kho cuối kỳ tính theo giá trị hiện
hành tại ngày lập bảng cân đối kế toán).
b/ The period-end current value of inventories on the date the accounting balance sheet is
made (if this value is lower than the net realizable value); or, and the net realizable value (if the
period-end value of inventories which is calculated according to the net realizable value is lower
than the period-end value of inventories which is calculated according to the current value on
the date the accounting balance sheet is made).
29. Trình bày chi phí về hàng tồn kho trên báo cáo kết quả sản xuất, kinh doanh được
phân loại chi phí theo chức năng.
29. Presentation of inventories costs in the reports on the production and business results,
which are classified functionally.
30. Phân loại chi phí theo chức năng là hàng tồn kho được trình bày trong khoản mục “Giá
vốn hàng bán” trong báo cáo kết quả kinh doanh, gồm giá gốc của hàng tồn kho đã bán, khoản
dự phòng giảm giá hàng tồn kho, các khoản hao hụt mất mát của hàng tồn kho sau khi trừ (-)
phần bồi thường do trách nhiệm cá nhân gây ra, chi phí sản xuất chung không được phân bổ.
30. Functional classification of costs means that inventories are presented in the section
“Original price of goods sold” in the business result reports, including the original price of
goods sold, the inventory price decrease reserve, damaged and lost volumes of inventories after
subtracting the compensations paid by individuals due to their liabilities, and unallocated
general production costs.