Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

Western Visayan Pre-Colonial Literature: A

Tapestry of Spoken Stories


by elcidtogonon (lit crit | phil lit | west visayan lit)

The beginnings of Western Visayan literature took its roots from its
epics and folklores. Along with that, Western Visayan literary tradition
was already flourishing even before the Spaniards arrived in the
Philippines. According to Alex C. Delos Santos in his book The Rise of
Kinaray-a History and Anthology of Contemporary Literature in
Antique,

The siday, the banggianay (debate), the hurobaton (proverbs), paktakun


(riddles),amba (songs) and the sugidanun (stories) are literary forms
found in oral lore. The great asoy or epics shared by all of Panay are in
archaic Kinaray-a (12).

In the aforementioned ancient literary types, recent scholarship and


artistic endeavors began to take interest on the Panayanon epic,
Hinilawod, which is being chanted in archaic Kinaray-a. F. Landa
Jocano has documented this epic poetry and has been translated in
English, especially “Labaw Donggon” which appeared in the Anthology
of Asean Literatures: Epics of the Philippines (1984).

The Hinilawod as an epic is an essential culture-bearer chanted by the


babaylan, a priestess from the Suludnon community. It also serves as a
cultural artifact to the historical imagining of how the Sulod of old made
sense of themselves and their relationship with one another and the
world (Cruz, 63). Below is the narrative of Tarangban, one of the
episodes from the epic Hinilawod.

Buyong Humadapnon embarks on a journey to search for the woman in


her dreams, Nagmalitong Yawa. Disobeying his parents, Burulakaw and
Ginbitinan, Humadapnon, together with his brother Dumalapdap,
venture into the Tarangban, a cave inhabited by thousand binukot. Once
in the cave, Humadapnon pleases himself with the binukot, who are
actually diwata, including the prized Lubay Hanginon. Afterwards,
Humadapnon tells her of his intention to continue his travel, to return
only after finding Nagmalitong Yawa. When Humadapnon refuses to
stay, Lubay Hanginon becomes furious. Humadapnon places a sleeping
spell upon Lubay which makes her faint. However, when Humadapnon
attempts to escape, Sinangkati Bulawan, Lubay’s sister, shuts the cave
entrance and holds Humadapnon a prisoner.

Dumalapdap informs Father Burulakaw and Mother Ginbitinan of


Humadapnon’s captivity in Tarangban. Their parents are carried by the
whirlwind to the island, but their attempts to liberate the datu failed. On
the other hand, Dumalapdap requests Hangin to send Nagmalitong Yawa
to free Humadapnon. Disguised as a man Buyong Sunmasakay,
Nagmalitong Yawa massacres the crowd of binukot, including
Sinangkating Bulawan. As Humadapnon rushes to save Lubay Hanginon
who unfortunately has been slain by Sunmasakay. Humadapnon, who
has become diwatanhon, is shaken out of enchantment through
Sunmasakay’s invocation to spirit friends. Sunmasakay brings the datu
back to his normal self and reassumes the person of Nagmalitong Yawa.

Beyond its rich narrative and visual imageries, the epic, as well as the
other forms of folk literature in Western Visayas, resonate the region’s
culture and tradition. As Dr. Amorita C. Rabuco opines in her book
Hiligaynon Mythological Stories and Folktales,

Narrative verbal tradition forms part of a people’s expression as they


respond to the daily rigors of existence. As such, it is said to be one of
the greatest genres of folklore. Like the verbal poetic genre, it, too,
testifies to the vivid and fertile imagination of a people. It reveals, as
well, the creative power of the folks or as what the historian labeled, of
the primitive mind (11).
Indeed, the West Visayan pre-colonial literature weaves a
tapestry of stories that unfolds throughout time, and “shapes the
narrative material and carries the whole story to completion (Rabuco,11).”

WORKS CITED

Cruz, Isidoro M. Cultural Fictions: Narratives on Philippine Popular Culture, Politics, and
Culture. University of San Agustin, Iloilo City: Libro Agustino, 2004.

Delos Santos, Alex C. The Rise of Kinaray-a: History and Anthology of Contemporary
Literature. University of San Agustin, Iloilo City: Libro Agustino, 2003.

Lumbera, Bienvenido and Lumbera, Cynthia. Philippine Literature: A History and Anthology.
Pasig City: Anvil Publishing, Inc., 2005.

Manuel, E. Arsenio. Filipino Myths and Folktales Treasury Stories. Pasig City: Anvil
Publishing, Inc., 2007.

Rabuco, Amorita C. Hiligaynon Mythological Stories and Folktales: Analysis and Translation.
Iloilo City: Libro Agustino, University of San Agustin, 2006.

You might also like