The Little Clay Cart Mrcchakatika Attributed To King Shudraka PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 217

TH E H A RVA RD O R I E NTA L SER I ES

VOLU M E NINE
HARVAR D O R I E NTAL S E R I E S
E DI TE D

WI TH THE CO OPE RATI O N o r VARI O U S SC HO LARS

BY

C H A R LE S R O C K WE LL LAN M AN
WALES PROF ESSOR OF SANS KR I I IN HAR VAR D UNI VERS ITY
‘ '

1]o l um c flint

C AM BRIDG E, M ASSAC H U SETTS

pu b l ishenby 193m m mathentit y


1 9 05
THE LI TTLE C LAY C ART
[ R
M C C H A R A TI K A ]

a 19mm: Em ma
ATTRIBU TED TO KI NG SH UDRAKA

T RAN SLATE D F RO M TH E O RIG I NAL SAN SK R IT AN D PRAII RI TS

I N TO EN G LI SH P RO SE AN D V E RSE

BY

A R T H UR WI LLI A M RY D E R F I L D
, .

I N STRUCT OR IN SANSKR I I
' ‘
IN HARVARD UNI VERS ITY

CAM BRIDG E, M ASSACH U SETTS

pu b “ 51) a nby 19m m a nthem“ ?


19 05
H
Gu n m a n. M m , U S A
. . . Pu m c xrx
os Aa m or HAR VAR D U m vm
BOSTOI I AI I D NE W Yo u Gum AND Co xr nnr

CHI C AGO AI I D SAI I Fm a so o G nu : AII D Co xr m


LO I I DOII G u m AND Co m AI W, 9 St M ar t ine St r eet ,

.

Leic ee t er Sq u a re

Lm rzxa Or m H u n seo wrrz, Qu m t ra eee, 14

A oapy of t hie vo lu m e po et age pa id, m ay be o bt ained dir ec t ly a nywhere wit hin t he


.

of t he U n iversa l P o et a l Union. by m diu g a P ae ta l Orde r fo r t he pr ic e ae given l


t o The Pu b lic at ionAge n t o f Harvard U niversit y Ca m b ridge , M assac h u se t t s. U
,

St at e s o f Am e ric a .

The pr ioe of t hie o o lu m e ie o a e do lla r Aoo o rdi ng t o t he


eio nt a blee u eed iu t he U n
-
it e d St a t ee m o ney o rder eyet e m ae t he ba eie of int e m

m o ney o r de rs.
- 6 e hil linge a a d z pe n ce = 6

an d fl pfeM ige = 7 fia m o r lire a nd 7O c ent im ee = 5 M e r a nd 58 6re = 3

P
CO YR IG HT , 1905. BY HAR V ARD
PRINTED RY D . R
. UPDI KE AT THE M ERRYM O UNT P RE
SS

BOSTO N, MASSAC HU SETTS


TO M Y F ATH E R

WILLIAM H ENRY RY DE R
C ONT E NT S

N OTE B Y TH E E D ITO R O F TH E SE R I ES
P REF A C E B Y TH E T RAN S LA TO R
I N T RO D U C TIO N
TH E A UTH O R AN D TH E P LA Y

TH E TRA N S LATI O N

A N OUTLIN E OF TH E P LOT
DRAMATI S P ERSO NAE
T RAN SLATIO N O F TH E L ITTLE C LAY CA RT
PROLOGUE
ACT I THE G EM S AR E LEFT BEH IN D
.

AC I II TH E H AMPOO ER WH O G AM LED S

. B

ACT III TH E H O L E I N THE WA LL


.

AC I IV M A DAN I II A AND S HAR VI LAxA



.

ACT V . TH E STO R M
ACT VI . TH E WAPP ING OF TH E RULLOC K C A RTS
S -

ESC AP E

ACT VI I . A YAII A
R S

ACT VI I I . TH E STR A NGLIN G OF VASANTASE NA

A C T I II . TH E T I A L
R

ACT II . TH E E N D

E PI LOGU E
D E PA R T U RE S T RAN SLA TIO N RO M RA E S TE XT

O F TH E F PA
NOTE B Y TH E E D ITO R

I TH t he ba ttle o
f t he Sea of Japa n a nothe r t u rning point -

in t he br ig
"
o
c u rs e of r ec orded hu ma n histor y has been

thing is su r e : fo r bette r fo r wo rse a nd whet her we will o r no t he


, , ,

West m ust know t he E ast a nd t he E a st mu st know the West Wit h


, .
'

tha t knowle dg e will ine vita bly c ame an int er cha ng e of potent in fl u

enc es of in fl u en h fl p
a t will a ec t r of un dl r eli ion a n d
'

, c es t o y t he g
mor als t he philosophy t he lit er at u r e t he a r t in shor t all t he ele
, , , , ,

is a
r es on ib il r est in u on t he molde rs a n
p ar t of t he p s it y g p d le f
a ders o

t he thou g ht a n d life ofo u r tim e a nd upon o u r U niver sit ies inpa r


,

t ic u la r t o se e t o it tha t these n
, e w for ces nug ht y o r go od o r o r evil
f f , ,

Japa nese ha ve g r aft ed upo nthe ir o wnstoc k is t o day t he admira tion -

r ld I n o u r wo n r , le t u s n
f
o t he wo . de o t f g
or et tha t tha t stoc k is t he

owth qf c ent u nes a nd tha t it is r ooted in a soil qf r a c ia l c har


'

g r ,

ac ter in o r m ed by ethic a l idea l s whic h we a r e won


f t t o r e a r d wit h
g ,

whic h wer e, infa c t, inc u lc at ed twe ntyfo u r cent u ries ag o t hro ug h


pr ce ept a nd ea a mple by Gotama t he
'
E nlig ht ened o r as t he H indus
, ,

c a ded him Gota ma t he B u ddha I t ha s qfien been said t ha t I ndia


, .

has never in fl u e nc ed t he deve lop m en t of h u m a nity as a whole B e tha t .

as it ma y it n o w seems n o less pro b ab le tha n st r a n e t ha t she is yet


, g
destine d t o do so o n t he o ne ha nd indir ectly thr ou g h t he :irylu e nc e
, , ,

n di a nB u ddhism up onJapa n a n o nt he othe r dir ectly by t he


q d , , , ,

dgfi u st o n in t he W est of a kn o w le dg e qf her sac r e d wri t in


g s espe ,
A NOT E B Y TH E E D ITO R

we m ust kn
ow not o nly wha t she is b u t , a lso ho w she has bec o me what
she is; know in shor t,
, om e of t he p rm a pa l phases of he r spiri t ua l
s

lust o ry as t he y a r e r eflec ted in he r a n c ien t lit e ra tu r e espec ia lly tha t


,

n a To in rp r et t o t he W n
of I di . te e st t he tho u h
g oft t he E a st t o b r i g ,

he r best a nd noblest ac hieve ment s t o bea r upono u r hfe tha t is t o ,


da y t he pr oblem of Or ienta l philo logy .

The H a rva r d Orient al S eri es emb odies a n a t temp t t o pr esent t o


Westernsc ho la rs int r ustwor thy texts a nd t r a nsla tions so me oft he
, ,

g r e at est wor ks
of t he H ind u lit e r a t u r e a n d p hi losop yh a nd r e ligi o n ,

tog et he r with c er t ain instr u m ent s su c h as t he Vedic Conc o rda nc e


,

o r t he H ist or y of t he B east fab k fo r t he ir c ri t ic a l st u dy o r e lu ci


,

be fo u nd a t t he e nd of this book D r R yde r passin


. b
g yfo r t
. he p r e ,

this volu me a tt empted t o show wha t t he I ndia ng eniu s inits str eng th ,

an d in it s w ea kness c o u ld do in t he fie ld of liter a tu r e pu re a nd
,

simple The t imeli n


. ess of the Se ries as a who le is a ne loq u ent t ribu t e
t o t he disc er nm ent of my loved a nd u n r o tte n u il a n r ien
f go p p d f d ,

H enry Cla r ke W a rr en I nhim we r e u n


. it ed no t only t he will a nd t he
ability t o est a b lish su c h a pu b lic a tion as t his bu t a lso t he lea r n , in g
an d in sig ht whic h en ab le d hi m t o
f o r ecast in a g en er a l wa
y it s p o s

sib ilit ies of u sdu ln ess H e kn ew tha t t he E ast ha d m any a lessont o


'

tea ch t he West ; bu t whe ther t he le sson be r epose qfspir it o r hyg iene


of t he soldie r in t he fi e ld w het he r it be t he divin
, e im m an e nc e o r sim

p lic it l
y of ife o r t he o v er com ing of e vil w ith go o d h e k ne w th ,a t t he

r st lesson t o be t au g ht u s was t he t eac ha ble hab it ind


fi of m .

C . R . L
.

Ju ne, 1905
P RE F A C E

HEtext Chose nas the ba sis Of this transla tion is th at given


inthe editionof Parab and I ha ve chose nit fo r the follow

,

ing re aso ns F ara h s edition is the most recent and its editor is a
'

. ,

most admirable S ansk rit scholar who it seems to me has in , , ,

several pla ces u nderstood the real mea ning Of the text bett er than
his predecesso rs This e dition conta ins the comment Of P rt h vi
.

dhara ; it is fa r freer from misp ri nts tha n many texts printed in


I ndia and in respect to arrangement and typography it is clear
, , ,

an d conve nient Besides it is easily obta inable and very cheap T h is


.
, .

last consideration m a y p rove to b e Of importa nce if the p resent ,

translationShou l d be fou nd h e lpfu l inthe Class room F o r the sake -


.

Of ca ta logu ers I note th at the pr oper transliterationOf the S a nskrit


,

na mes of this title a cco rding to the ru les la id down by the Ameri
c an Library A ssocia tion in its Jou rn a l fo r 1 8 8 5 is as follo w s ,

M rc c h aka t ika ; Cfidraka ; P rt h vidhara ; K aci nat h a P an


du rafiga P a
'

ra ba ; N irn a a S agara
y
-
.

The verse nu merationOf ea ch ac t follows the editionOf P arab


-

fortu nately it is a lmost identica l with the nu meratio n in the edi


,

tions Of G Odab Ole a nd Ji vana nda F o r the convenience o f those .

who m ay desire to cons u lt this book inconnectionwith S t e nzle r s ’

edition I h ave ad ded reference s at the top of the page t o that e di


,

tion as well as to the edition o f Para b I n these references the .


,

letter P sta nds fo r Parab the lette r S fo r St e nzle r


.
, . .

d O Harre m w it x I n
. Lip ig f
e z or 2} M k
ar s.
xii P RE F A C E

I ha ve omitt e d a few minor matters s u ch as slight misprints and ,

what se em to me to be erro rs inthe damn; these matt ers and the ,

passages of u nu s u al interest o r diffic u lty I sha ll treat in a series ,

of note s o nt he pla y which I hope soont o pu blish in the Jou rna l


,

o f the A merica n Orien ta l Society It is h ardly necessary to give .

in the t enth (P
ac t
ara b 2 883 This pa ssa
,ge is explicitly
declare d by tradition to be a n int erpolation by another b and and ,

it is clearly shownto be su ch by interna l evidence It wil l be noticed .

th at the omission of this pa ssa ge cau ses a brea k in the verse


nu m era tion o f the tenth ac t where the verse nu mber 5 4 is fol ,
-

lowed by the nu mber 5 8 .

Of the books which ha ve b eenu sefu l to me inthe present work ,

I desi re to mention especia lly the editions o f St e nzle r G o da b o le , ,

Ji vana nda Vidyasaga ra and Parab ; the commenta ries of P rt h vi


,

dhara Lalladik sit a and Jivananda ; fu rther the transla tions o f


, , ,

Wilson Re gnau d and B o ht lingk


, , .

A nu mb er of friends were kind enou gh to re ad my ma nu script ,

an d ea ch contri bu te d som eth ing I wish t o mention e specia lly my .

friend and pu pil M r W alter E C lark of H arv ard U niversity


, . . , ,

whose ca refu l reading of both text a nd transla tion w as fru itfu l of


many good s u ggestions .

B u t by far my grea test persona l indebt ed ness is to Professor


Lanma n whose generou s interest in my work has never flagge d
,

from the day when I began t he stu dy o f S anskrit u nder his gu id


an ce H e h as cr iticized this translation with the u tmost rigor ; ih
.

deed the pages are fe w which ha ve no t witne ssed some imp rove
,

ment from his ha nd It is to him a lso tha t I o w e the a ccu racy


.

an d bea u ty which ch ara cterize the p ri nted book ; nothing ha s been


ha rd e nou gh to wea ry him nothing sma ll e nou gh t o esc ape h im
, .
P RE F A C E xiii
And more t h an all e lse I am grat e fu l t o him fo r t h e opport u nit y
,

o f p u bli shing int he H arvard Orie nt al Se rie s; fo r t his se rie s is t hat


en t e rp ri se which sinc e t h e deat h o f Profe ssor Whit ne y most
, ,

honorably u pholdsint h isc o u nt ry t h e st anda rds o facc u rat e scholar


ship set by t h e gre at e st o f A m e rican S an skrit ist s.

ARTHUR W . RYDER

H a r vard U niversity
M ay 23, 19 05
INT R O D U C T I ON
I THE AUTH OR AND T HE PLAY
.

the life the da te and the very identity of


O NC E R N I NG , ,

K ing S h fidraka the rep u ted a u thor of The Litt l e C l ay C art


, ,

we a re c u riou sl y ignorant No other work is ascribed to him and


.
,

we ha ve no direct informationabou t him beyond the somewha t ,

fancifu l sta tements o f the P rologu e to th is play There are to be .


,

su re many tales which cl u ste r a bou t the name of Ki ng S hudraka


, ,

b u t none of them represe nts him as anau thor Yet o u r very la ck o f .

information m ay prove to some extent at least a disgu ised bless


, ,

ing F o r o u r igno ra nce of ext ernal fa ct compels a close r stu dy o f


.

the text if we wou l d find o u t wh at manner o f m an it was who


,

te the pla y And the ca se of King S h fidraka is by no means


.

un iqu e inI ndia ; inre gard to every grea t S anskrit writ er so bare ,

is S anskrit literatu re o f biography w e are forced to conce ntrate ,


atte n tiono nthe m anas he revea ls h imself inhis works First ho w .


,

ever it m ay be worth while to compare Sh ndraka with t wo other


,

great dramatists of I ndia and th u s to discover if w e m ay inwha t


, , ,

wa ys he e xcels t hem o r is excelled by them .

Kalidasa Sh fidraka Bhavabh uti assu redly these are the grea t
, ,

e st n a mes inthe history o fthe I n diandram a So different are these .

m e n and so grea t that it is no t possible t o asse rt fo r a ny o ne of


, ,
'

them su ch su p remacy as S hakspere holds in the E nglish drama .

It is tru e that K alidasa s dramatic ma st e rpiece the S hak u nta la


, ,

is the most widely k nown o f the I ndia n plays It is tru e th at the .

tender and ele gant K alidasa has beenca lled with a no t wholly fo r ,

‘ Fo r m mu m inafing disc u ssio no f t hu e mm me ru de r is nferre d tO Sylvfi nu m“ .

mirab le wo rk . Le Th éfit re I ndie n Paris, . 189 0, page s 196 -


9 11 .
xvi I NT R O D U C TI ON
tu nat e enth u siasm the Sha kspere of I ndia B u t this rat her e x
,

.

el u sive admirationof the Shak u nta la res u lts from lack o f informa
tionabo u t the other great Indian dramas I ndeed it is part ly du e .
,

to the accident t h at only the Shak u ntala b ecame k nown in trans .

la tionat a time when romant i c E u rope w as in fu ll sympathy with


the literatu re of I ndia .

Bha vab h uti too is far less widely knownth anKalidasa ; and fo r
, ,

this the reasonis deeper seated The a u sterity of Bha va bh uti s style
-
.
'

his la ck o f h u mor his ins ist ent grande u r are qu alities which pre
, ,

vent his being a tru ly popu lar poet With reference to K alidasa .
,

he holds a positionsu ch as A eschyl u s holds w ith reference t o E u


ripides H e will a lways seem to min
. ds that sympathize with his
grandeu r the gre atest o f I ndia npoe ts ; while by ot her equ ally dis
‘ .

c e m in min
g d s o f another order he w ill be adm ired b u t not
pas ,

sio n a t e ly loved .

Yet however great the difference between Kalidasa the grace ,


”2 ”3
of poet ry and Bha vabh uti the master of eloqu ence these t wo
, , ,

au thors are f a r more i n timately allied in spirit than is either o f


them with the au thor of The Little C lay C art K alidasa and Bha va .

bh uti are H ind u s o f the H ind u s ; the Shaku ntal a and the Latter
A cts of R ama co u ld ha ve b een writt en nowhere save in I ndia :
b u t Sh fidraka a lone in the long li ne o f I ndian d rama tist s has a
, ,

cosmopolitan charact e r Sha k u nta la is a H indu maid M adhava is


.
,

a H in du hero ; b u t Sanst hanaka and M aitreya and M adanik a are


citizens of the w orld I nsome of the more striking characteristics of
.

S anskrit literatu re in its fondness fo r system its ela boration o f


style its love of epigram K alidasa and Bh avabh uti are far tru er
,

‘ I nh is no w pro c h i m t heir co n
t e m pt fo r m e —
t h e y lm o w so m e t h ing, bu t t haa wo rk m

no t fo r t hm e . Ye t t h e re will arise a

o f Jo h n M ilt o n . Pa nam afig ht -


" . i 99
. .
3 M a h i virw u it l . i 4
.
xviii INT RO DUC TION

H ere we ha ve ph flm h
p y
Thc lac k n h fl il
'

i g
'

g m wy a t c ro o t w a .

My limba po flu t ed b
y t hc c li n in
g g m ud :

W e
fi m t he gru vc
y ar d t m vy my wre at h pp
a aflh ag ;

And natu re description

(y g m a t d iré vat a nopo n t he m


'
'
st

(y rw lcy hifla t his bm m c r flabla xc


M W M I nda

And genu ine bitterness

F WM E M M W
W M

WW ’
a st o c k in t radc , ia n
fi ,
c

Fo r sa k l t he pr iw ia c a u rt y .

I t rw t ym c flfind a

m a w t o bu y

(
v . 36)

It is nat u ral th at S h u draka shou ld choose fo r the e xprw sio n of


matters so diverse that type of drama which gives the grea test
scope to the au thor s creative power This type is t he so called
'
-
.
INT R O DUC TI ON xix
”1
dram a of invent ion a ca tegory c u rio u sl y su b ordinat ed in I ndia
,

to the heroic drama the plot of which is d ra wn from history o r


,

myt hology I ndee d lTh e Little C lay C art is the only exta nt drama
.
,

which fu lfils the spirit of the drama o f invention as defined by the ,

Sa nskrit canons o f drama tu rgy The plot of the M al ati and M a .



p

dha va o r of the M allik a ahd M aru ta is inno tru e sense the ih


” “
"

, ,

ve n t io no f the au t hor ; a nd The Little C la y C art is the only drama


”2
o f in vention which is fu ll o f rasca ls “
.

B u t a spirit so po w e rfu l as t h at o f K ing S h fidraka co u ld no t be


confined within the strait j acket of the minu te and sometimes
-
,

pu e rile ru l es o fthe tech nica l works I nthe very title o f the dra ma
, .
,

he has disregarded the ru le tha t the name of a dra ma of invention


3

sho u ld be formed by c o m m u nding the names of heroine and hero ‘


.

Again the books prescribe th at the hero sh all appear inevery ac t ;


,
5

yet C h aru dat t a doe s no t appea r in acts ii iv vi and viii And .


, . , .
, .

fu r ther v ariou s characters Vasant ase na M aitreya the co u rtier


, , , , ,

an d others h ave v astly ga ined b eca u se they do no t conform too


,

closely to the techni c al definitions .

The characters o fThe Little C lay C art are living m e nand women .

E ven whent h e type mak e s no strong appeal to Western minds ,

as inthe case of C ham dat t a t h e chara cter live s ina sen , se inwhich ,

D u sh yant a o r evenR am a c an hardly be sa id to live jS h u draka s


“ " ’

m e nare bet te r individ u a lized th an his women; th is fact alo ne dif

fere nt iat e s him sha rply from other I ndi an dra m at iM I e dra ws
o n every c la ss high so u led B rahman to the -

execu t ioner and


H is greatest character is u nqu estionably S anst h zinaka this com

‘ P nh u m pa .
‘ Dm la : Dac a rii pa iii 88
. . .

As inMi lat id ni dha va De carfipa, iii 83 I n Ki lidi sa s Sh aku nt all



. . . .

7 I nBh avabh fit i
'
s Lat te r Act s o f
xx INT RO DUC TION
binationof ignorant conceit bru tal l u st a nd cu nning this gre ate r , , ,

than C lo t e n w ho aft e r strangling an innoce nt woman c a nsay : ‘

W
, , ,

M M ost attractive ch ar
"

acters a re the five


2
conspirat ors m e nwhose home is east o f S u ez ,


an d the t e ncomma ndme nt s They live from hand to mou th rea dy . ,

at a n mome nt to ste l e m c sk et o r to ta ke part ina revol u tion


y a a
g a -
,

a nd pre se rving t h ro u gh it all t b e ir c hara c t e r asge nt le m e nand t he ir

irresistible conceit And side by side with them move s the hero
.

C haru dat t a the B u ddhist bea u i de al of manhood


,
-
,

Am
'

g hfe t o t hc m who x so m m gm w,

(5 3
4 )
To him life itself is no t dear b u t only honor H e valu e s w ealth
, , .
3

only as it su pplies him with the means of serving others We m ay .


,

of Venice There is some inconsistency from o u r point of view


. . , ,

inmaking su ch a cha ra cter the hero of a love drama ; and indeed -


,

it is Vasant ase na wh o does most of the love ma king ! -

Vasant ase na is a chara ct e r w ith neithe r the girlish charm o f


S hak u nt alii no r the matu re womanly dignity of S ite S he is
“ 6
.

more admirable than lovable Witt y and wise she is; and in he r .

love as tru e as ste el ; this too ina soc ial positionwhich make s su ch ,

constancy difficu lt Yet she cannot be ca lled a great characte r; she


.

does no t seem so tru e to life as her clever maid M adanika I n , .

ma king the heroine o f his play a cou rt esan S hfidraka foll ows a ,

su ggestion of the technical works o n the drama ; he doe s no t


thereby cast any impu t a tionof ill o nVasant ase na s character The ’
.

cou rteza n class in I ndia corre sponded rou ghly to the het aerm of
l se e psge l fl .

‘ Se e x. 91 .
‘ Se e v . 48 m d t he fo l lo v ing st ag dire tio n
e -
c .

I n K i lidi u
'
s l
p ay o f t be t na m e . I n B ha va b h fit i
'
s Lat t e r Ac t l of Ri ms .
I NT RO DUC TI ON x xi
a ncient the geish as o f Japan; it w as possibl e t o b e a
G reece or

cou rtezan and ret a in one s self respect Yet the inherited w ay of

1 -
.

life proves dist a stefu l to Vasa nt a se na; he r o ne desire is t o w eape


its limita tions and its dangers b y becoming a legal wife 2
.

I n M aitreya t h e Vidfishak a we find an instance o f o u r au tho r s


, ,

masterly skill in giving life to the dry bone s of a rhet o rica l de fini
t io n . Th e l l idfish aka is
. a st o c k c harac t e r w h o has so m e t hing in
common with a j e ste r ; and in M aitreya the esse ntial traits of the
character eagerness fo r good food and other cre atu re comforts

and bl u ndering devot ion to his fr iend are ret a ined to be su re —


, ,

to follow C haru dat t a even inde a th The grosser traits of the t ypi .

c al Vidfish aka are la ckin g M aitreya is neither a glu ttonno r a fool


. ,

b u t a sim m e minded whole h earted friend


-
,
-
.

The cou rtier is another character su gge st e d by the technical


w or ks and transformed by the geni u s of S h fidraka H e is a m an
, .

no t onl y of edu cation and soc ial refinement b u t a lso o f rea l no ,

b ilit y of natu re B u t he is in a false position from the first this


. ,

finds the co u rage to break a way and risks life and all that makes , ,

life attractive by ba ck ing Aryaka Of all the conspi rators it is he


, .
,

who ru ns the gre a te st risk To his protection o f Vasanm e na is .

added a to u ch of in finite pathos when we remember that he w as


him se lfinlove w ith he r O nly whenVasant ase na lea ve s him w ith
3
.

o u t a thou ght t o e nter C ham dat t a s ho u se does he re alize ho w ’

, ,

m u ch he loves h er ; then indeed he brea ks forth in w ords of the


, ,

most p assiona te jealou sy We need no t linger over the other char


.

a cter s except to obse rve tha t ea ch has h is m arked in


, divid u a lity ,

‘ Se e viii 48 ‘ Se e pagea ss sfi and pa ge l u



-
. . .

Ye t lo ve bids m e pn t t le

o n pa ge 86 ‘ Page sl
“ '

. . .
xxii INT R O DUC TION
a nd that ea ch hel ps to ma ke vivid this pictu re of a soci e ty tha t

the thi rd o f his vita lly dist ingm shm g qu ali


'

S h u draka s h u mor is
'

12188 P S h u mor has an A meri ca n fla vor both m i t s p u ns and m


o 0

(B
o o o 0

.
,

j
its sit u at io ns h e pla ys o n words c a n seldom be adequ a tely re

prod u ced in transla tion b u t the sit u ations are independent o f


,

la ngu age And Sh fidraka s h u mor ru ns the whole gamu t from grim
.

to farcica l from satirica l to qu aint Its v ariety a nd keenness are


, .

W O c c ide nt a l
write rs of comedies
It rem ains to say a word abou t the const ru ction of t h e pla y
Obviou sly it is too long M ore th an this the m a in action h alts
, .
.

,
.

thro u gh acts ii to v and d u ring these e pisodic a cts we almost


. .
,

forget th at the mai n plot concerns the love o f Vasa nt a se na and


C haru dat t a I ndeed we have inThe Little C lay C art the ma te ria l
.
,

fo r t w o pla ys The large r part o f ac t i forms w it h ac t s vi to x a


. . . .

consistent and ingenio u s plot ; while the remainder o f ac t i might .

be combined w ith act s iii to v to m ake a pleasi ng comedy o f . .

lighter tone The second ac t clever as it is h as little rea l connec


.
, ,

tion either with the mai n plot o r with the story o f t he gems The .

breadth of treatment which is observable in this pla y is fou nd in


m any other specimens o f the Sansk rit drama which h as set i t self ,

a n idea l dif fer ent fr om tha t of o u r o w n dra ma The lack o f dra .

m atic u nity and consistency is o ft e n compensated indeed by , ,

lyr ical b eau ty and charms o f st yle ; b u t it su ggests the qu estio n


whether w e might no t more j u stly spea k of the S anskrit plays as
dra matic poems th an as d ramas I n The Little C lay C art at any .
,

ra te we co u ld ill a f
, ford to spa re a single scene even thou gh the ,

very richness and v ariety of the pla y remove it from the class of
the world s greatest dramas

.
INT RO DUC TION

II . T HE TRANSLATI ON

TH E following transla tio n is su fficiently different from previou s


tra nslations of I ndian pla ys t o requ ire a word of expla nation The .

difie re nc e consists ch iefly in the ma nner in which I h a ve e ndea


'

vo re d to rv e the form o f the origin


sne
.

a l The I ndian plays are .

written in mingle d pm and an d t il i

so large a p art of the who le tha t t h e man ner in which it is re n

the iambic t e tero f Sophocles o r t he b lam v e m e of Shakspere


t
,

b u t rou ghly corre sponds to the G reek cho ru ses o r the occasiona l
rhymed son gs of the E liza bet han st a ge I n ot her words the v .
,

port ion of a S anskrit dra ma is no t narrat ive ; it is somet ime s de ~

v e b u t more common rica l : w e b st a


°

s
;
pt i , ly ly s u ms u
p t h e

emot iona l imp which the precedi ng ac fio n o r di alogu e has


made u pono ne of the a ctors S u ch mat t er is in E ngli sh c ast into .

the form of the rhymed sta nza ; and so althou gh rhymed v is ,


a

very rarely employed in classi c al Sanskr it it se ems the most ap ,

ro riat e vehicl e fo r t h e t rans lat ion of the sta n zas of a S am krit


p p
drama It tru e that we occasiona lly find st a nzas which might
.

9
fit ly b e rend e re d in E nglish bla nk verse and more frequ ently , , ,

su m which are so prosaic as no t to dm e rve a rendering in E ng


lish verse at all B u t as the pre se nt translat io n m ay be regarde d
1
.
,

in some sort a ne xperiment I ha ve preferre d to hold rigidly to ,

the dist inct ion fou nd in the original bet ween simple prose and
type s o fst a nza which seem to me t o corre spond t o E nglish rhymed

It is obvio u s th at a tra nsla tion into verse and espe cially into ,

rhymed verse ot ,
s b e as litera l as a transla tion into p rose ; this

of t h
e lat t a so rt inThe Lit t le Ch y Gu t are vii . sand viii s . .
xxiv I NT R O DUC TI ON
disadvanta ge I have u se d m y b est pains t o m inim ize I ho pe it .

m ay be said that nothing o f rea l moment h as been omitted from

the verses ; a nd where la ck of met ri ca l skill has compelled ex


an sio n I ha ve striven to make the additio n s as insignific n t
p , a as

possible .

Th e re is another point however in which it is hardly fea sible


, ,

to imi t ate the original ; this is the differe nce in the dialects u sed
by the variou s charact ers I n The Little C lay C art as in other
.
,

I ndiandram as some of the characters speak Sa nskrit others P ra


, ,

krit No w Prakrit is the generic name fo r a nu m ber o f diale cts


.

derived from the Sanskrit and closely akin to it The inferior pe r .

so n a e s of an I ndia n pla y an d with rare exception s ll the


g , a , ,

women spea k o ne o r another o f these Prakrit s Of the thirty


, .

ch aract ers o f this play fo r e xa mple only five (C haru da t t a the


, , ,

cou rtier Aryaka S harvilaka and the j u dge ) speak S anskr it ; the
, , ,

ot hers speak v ariou s Prakrit dialects O nly in the ca se o f San .

st han aka h a ve I ma de a ru de a tt empt to su ggest the dialect by

su bstitu ting sh fo r s as he does And the grandiloqu ence o f Shar .

vilak a s S an
'
skrit in the satiri c a l portion o f the third ac t I have

Whenever the langu age of the origina l is at all tec hnical the ,

transla to r la bors u nder pecu liar diffic u lty Th u s the legal terms .

fo u nd inthe ninth ac t are inadequ ately rendered and to some ex , ,

te nt at least inevita b ly so ; fo r the legal forms o r lack of forms


, , ,

pict ured there were nev er contemplate d by the ma kers o f the E ng


lish legal vocabu lary It m ay be ad ded here tha t inrendering from a
.

literatu re so a rtificia l as the S ansk rit o ne m u st lose no t only the ,

se nsu ou s b ea u ty o f the verse b u t also m any pla ys o n words


, .

I nregard to the no t i nfreq u e nt repetitions fou nd in the text I ,

xThis st at e m e nt re
q u ire -a slight lirnit at io n; c o m pare . fo r e mam ple t h e fo o t no t e t o page se .
I NT RO DUC TION

III . AN O U TLINE OF THE PLOT

AC T I entitled The Gem s a r e 14 2 B ehind E vening of the first


.
, .

da y —
Aft er the p rolog u e C haru dat t a who is within his ho u se
, , ,

converses with his friend M a itreya and deplores his poverty , .

W h ile they are speaking Vasant a se na appea rs inthe st reet ou tside


, .

She is p u rsu ed by the co u rtier and Sanst hanaka ; the la tter ma kes
h e r degrading o ffers of his lo ve which she indignantly rejects , .

C h aru da t t a se nds M aitreya from the hou se t o offer sa crifice and ,

thro u gh the open doo r Vasant a se na slips u nobserved i nto the


hou se M aitreya retu rns aft er analterca t ion
.

re cogn ize s Vasant a se na Vasa nt a sena lea ves a ca sket of gems inthe
.

hou se fo r safe keeping and retu rns to h e r home .

A C T I I e ntitl ed The S ha mpooer who G a mb le d Second day


.
, . .

The a c t Opens inVasant a sena s hou se Vasant a se na confesses to he r


maid M adanika h er love fo r C haru dat t a Thena S ha mpooer appears .

in the street p u rs u ed by the ga mbling ma ste r and a gambler who


,
-
,

dema nd of him t e ngold pieces which he has lost in the gambling


-

hou se At this point D a rdu raka enters and engage s the gambli ng
.
,

master and the gambler ina nangry discu ssion d u ring which the ,

S ha mpooe r esca pe s in to Vasant a se na s hou se When Vasa nt ase na


learns th at the sham m r had once served C haru da t t a she pays his ,

debt ; the gratefu l S ha mpooer resolves t o tu rnmonk As he lea ve s .

the ho u se he is atta cked by a ru na way elephant and saved by ,

K am apfiraka a servant of Vasa nt a se na


, .

A C T I I I e ntitled The H ole int he W


.
, a ll The night following the .

second day C haru dat t a and M aitreya retu rn home aft er mid
.

night from a conce rt and go to sleep M aitreya h as inhis hand the


, .

e m c sket which V asan t s na h as left behin d Sh il k e nte s


g a a e arv a a r
-
. .

H e is in love with M adanik a a maid of Vasant a se na s and is t e


'

, ,
INT RODUC TION xxvii
solved to acqu ire by t h e fi the mea ns of bu ying h e r freedom H e .

makes a hole inthe wall of the hou se enters and ste a ls the casket , ,

of gems which Vasant a se na h ad left C ham da t t a wakes t o find .

casket and thief gone H is wife gives him h e r pea rl neckla ce with
.

which to ma ke restitu tion .

vilaka comes to Vasa nt ase na s hou se to b u y M ada nika s freedom


’ ’

Vasant a se na overhears the fa c t s co ncerning t h e theft o f h e r gem


c a sket fio m C haru dat t a s ho u se b u t a ccepts the ca sket an d give s

, ,

M ada nika h e r freedom As S ha rvilaka lea ves the hou se he hears


.
,

th at his friend A ryaka w h o had bee n impriso ned by the king has
, ,

esca ped and is being p u rs u ed S harvilaka departs to hel p him . .

M aitreya comes from C h aru dat t a w ith the pearl neckla ce to repay ,

Vasant a se na fo r the gem casket She accepts the necklac e also as


-
.
,

giving h er an excu se fo r a visit to C haru dat t a .

AC T V entitled The S t or m E vening o f the third day


.
, C ha
.

ru da t t a appears inthe garden of his ho u se H ere he receives a se r .

vant o f Vasa nt ase na w h o a nnou nces that Vasant ase na is o n he r


,

w ay t o visit him Vasant a se na the n appears in the street with the


.

cou rtier ; the two describe alternately the violence and bea u ty of the
storm which h as su ddenly ar isen Vasant a se na di smisses t he co u r .

tier ente rs the garden and expla ins to C haru dat t a ho w she has
, ,

agai ncome into possessio nofthe gem casket M e an whil e the storm -
.
,

ha s so increased inviole nce that she is compelled to spend the night


at C h aru dat t a s hou se

.

Ae r V L entitled The Swam ng of t he B u llo c k c a r t s M orning o f


'
,

.
'
.

the fou rt h day H c re she meets C haru dat t a s little so n R o h ase na


.

, .

The boy is peevish beca u se he c an no w ha ve only a little cla y cart


to pla y with instead o f finer toys Vasant ase na gives him he r
, .

gems to b u y a toy cart o f gold C haru dat t a s serv ant drives u p to


.

xxviii I NT R O DUC TION
ta ke Vasant a se na in C haru dat t a s b u ll o c k c art
to the park where '
»
,

she is to meet C haru dat t a ; b u t while Vasant ase na is making ready ,

he drives away to get a cu shion ThenSanst hanaka s servant drives .


his ma ster s cart which Vasan a se n n



u
p with t a e te rs by mista ke
, .

Soo n aft er C haru dat t a s servant ret u rns with his cart Then the
,

.

escaped prisoner Ar yaka appears and enters C ham dat t a s cart ’


.

Tw o policemencome o nt h e scene ; they are searching fo r Ar yaka .

O ne of them looks i nto the cart and discovers Aryaka b u t agree s ,

to p rotect him This he do e s by deceiving and finally maltrea ting


.

his compa nion .

ACT V I I entitled A rya ka s E sc ape Fo u rth day



.
, C haru dat t a . .

is a waiting Vasant ase na inthe park H is cart inwhich Aryaka lies .


,

hidden appears C haru dat t a discovers t h e fu gitive removes his


, .
,

AC T V I I I entitled The S t r a ngling of Vasa nt asena Fo u rth


.
, .

day . A B u dd hist monk the sh ampooer of the second ac t enters


, ,

the pa rk H e has diffic u lty in escap ing from Sanst hanaka who
.
.

appears with the co u rtier Sa n st h ana ka s ser van t drives inwith the ’
.

cart which Vasant ase na had entered by mi sta ke She is discovered .

by Sanst hanaka w ho pu rs u es her with insu lti ng offers of love


, .

Whe n she repu lses him Sa nst hanaka gets rid of all witnesses , ,

strangles he r and lea ves her fo r dead The B u ddhist monk ente rs
, .

aga in revives Vasa n


, t ase na and co nd u cts h e r to a mon a ste ry
, .

A o r I X entitled The Tr ia l Fift h da y


'
.
, S anst h anaka a cc u ses . .

C haru dat t a of m u rdering Vasant a se na fo r h e r money I n the cou rse .

of the trial it appea rs tha t Vasant ase na had spent the night of the
,

sto rm at C haru dat t a s ho u se ; tha t she had left the hou se the next

morning to meet C haru dat t a in the park ; th at there had been a


stru ggle in the pa rk which appa re ntly ended in the m u rder of a
,

woman C haru da t t a s friend M aitreya enters with the ge ms which


.

, ,
I NT RO DUC T ION xxix
Vasant ase na had le fl: to b u da t t a s so n a t o c rt of gold

y C h aru y a .

These gems fa ll to the floor du ring a scu ffle between M aitreya and
Sanst hana ka I n view of C haru dat t a s povert y this seems to esta

.
,

blish the motive fo r the crime and C haru dat t a is condemned t o


,

de ath .

Ae r X entitled The E nd S ixth day


'
.
, . Two headsmenare c o n
.

d u cting C haru dat t a to t h e pla ce of execu tion C ham dat t a ta kes


.

his last lea ve of his so na nd his friend M aitreya B u t S anst hanaka s


.

no t believed owing to the c u nning displayed by his mas t er Th e


, .

headsmenare preparing to e xecu te Char u dat t a w henVasant a se na


,

herself appears u pon t h e scene accompanied by the B u ddhist


,

monk H e r appearance p u ts a su mmary e nd to the proce edings


. .

Then new s is bro u ght th at Aryaka has killed and s u pplanted the
former king tha t he wishes t o reward C haru dat t a and that he has
, ,

by royal edict freed Vasant ase na from the nece ssity o f living as a
c o u rt esan S an
. st hanaka is b ro u ght b efore C haru dat t a fo r se nt ence ,

b u t is pardoned by the m an whom he had so grievou sly in j u red .

The play ends w ith the u su al E pilogu e .


D R A M A TI S PE R SON AE
Ca i sso n t a , -
a B rahma n me rc ha nt
Ro m a ns, his so n
M a nam a, hisfi iend
Vu na a u l na n , a serva nt in his ho use

Sa nsm fm a u , r t h
b o er iw la w
-
of K ing P KLAK A

Sm i va n xa , his ser vant


Ano t ho r S a vant q m l Na

AnYa xa , a herd-rma n who bec o mes king


Snu vru xa , a B ra hma n, in lo ve wit h M a na m a

Mi r rm na , a gu mb ling mast c r a

Du nc a n“ , a g a m bler
Ano t her Gambler

Ka nnar ira a n
'

m a nt a of Va m r a sa nii
K m m rri u xa
VI RA KA
Gru m m a n } Pd

G e na
Am ar a } he

B ast a rd pages, in Va sm a srm fr s ho u se


A Ju dg e, a Gad wa r de n,
- a Cle rk, and a B ea dle

Va sa nra smsx,
'
a c o u r t e sa n
H er M o t he r
M a nu a l , ma id t o Va sa su sssi

Ano t he r M aid to VAM NTASE N Z .

The Wiflof C HZ aU DA rrA


'

Ra na m xx, ma id in C nii a u n

a a rra
'
s ho u se

SCEN E
U JJA YI NI (c all e d also Ava nrl ) a nd it s E nvir o ns
'
TH E LI TTLE C LAY C ART

T
P R O LO G U E

I S bended knees the knotted girdl e holds ,

Fashioned by dou bling o f a serpent s folds '

H is se nsive o rgans so he checks his breath


, ,

Are nu mbed till co nsciou sness seems su nk in dea th ;


,

The All so u l fre e from al l a ctivities


-
, .

M ay H is m ay Shiv a s medita tion be


Yo u r strong defense ; o n the G reat Self thinks he ,

Know ing fu ll well the wor ld s vac u ity ’


.

M ay S hiva s neck shield yo u from every harm


Tha t seems a threatening th u nder clou d where on -


, ,

B right as the lightning fl ash lies G au ri s arm


-
,

.

S t ag e direc tor E nou gh


-
. tediou s work which fri tt ers away
o f this ,

t h e interest o f the au die nce ! Let me thenmost reverently sa l u te


the honorable gentl emen and anno u nce o u r inte ntiont o p rod u ce
,


a drama c a lled The Little C la y C art Its a u thor w as a m an

.

Who vied with elepha nts in lordly grace ;


That feeds o n moonbeams ; glorio u s his face
As the fu ll moon; his per son all h ave heard
Was altogether lovely First in worth
, ,

Among the twice born wa s thi s poet known


-
,

A s S h fidraka far over all the earth ,

H is virtu e s d e pth u nfa thomed and alone



.
2 A C T TH E F I RS T

The S amaveda the R igveda too


, ,

The science mathematica l he k new ; ,

The arts wherei n fa ir cou rtezans excel ,

And all the lore of elepha nts as we ll .

Throu gh Shiva s grace his eye w as never dim


'

H e saw his so n a ki ng in place of him .

The difficu lt horse sac rific e he tried -

S u ccessfu lly ; entered the fiery tide ,

O ne h u ndred years and t e n da ys old and died , .

battle ; sloth s dete rmined foe ;


E age r fo r

Of scholars chief who to the V eda cling ,

R ich in the riches th at ascetics know ;


G lad gainst the foem ans elephant to show
,

His valor ; su ch w as S h fidraka the king


, .

And inthis work of his ,

Within the town Av anti named , ,

D wel ls o ne c a lled C haru dat t a fa med ,

No less fo r yo u th than povert y ;


A merchant s so nand B rahman he

.
,

H is virtu e s have the power to move


Vasant a se na s inmost love ;

Fair as the springtime s radia ncy ’

And yet a co u rtezan is she .

So here ki ng S hudraka the ta le imparts


Of love s pu re festival in these two hearts

Of p ru de nt acts a la ws u it s wrong and ha te


,

A rasca l s na tu re and the cou rse of fate


'

, 7 .

[ H e w a lks a bou t a nd looks ar ou nd him ] Why th is m u sic room of ,


-

o u rs is empt y I wonder where the act ors h ave gone [ B gle c t ing ]
. .

Ah I u ndersta nd
, .
4 A C T TH E F I R ST 5 .

D ir ec tor M istre ss I ve beenp ractising so long and I m so h u ngry


’ ’
.
,

tha t my limbs are as wea k as dried u p lotu s sta lks Is there any - -
.

thing to e at in the hou se o r no t ?


A ct ress There s everything sir

.
, .

D ir ec tor Well what


.
?
,

A c t ress F o r instance there s rice with su gar melted bu tte r c u r




.
, ,

dle d milk rice ; and a ll together it ma kes yo u a dish fit fo r


, , ,

hea ven M ay the gods a lw ays be th u s graciou s to yo u !


.

D ir ector All that ino u r ho u se ? o r a re yo u joking


.
?

A ct r ess [ A side ] Yes I will ha ve my joke [ A lou d ] It s in the



.
, .

D ir ec tor A n
[ g y]r. il Y o u w retched wom a n th u s sh all yo u r o wn ,

hOpe be c u t o ff ! And dea th sha ll find yo u o u t ! F o r my expecta


tions like a scaffolding h ave beenraised so high only to fall again
, , , .

A ct r ess Forgive me sir forgive me ! It w as only a joke


.
, , .

D ir ector B u t wh at do these u nu s u a l prep arations mean O ne girl


.
?

is preparing cosmetics another is wea ving garlands a nd the very


, ,

grou nd is adorned with sac rificial flowers of five different colors .

A c t r ess This is a fa st day sir


.
, .

A ctr ess The fast fo r


. handsome h u sband
a .

D irector I n this wor ld mistress o r the next ?


.
, ,

A ct r ess I n the ne xt world sir


.
, .

D ir ec tor W r a t h dl ] Gen
.
fi y tleme n ! look at this She is sac rifici ng .

my food to get herself a h u sband in the next world .

A ct ress D o nt be angry sir I am fasti ng in the hope th at yo u



.
.
,

m ay be my h u sband in my ne xt birth t o o , .

D ir ec tor B u t who su ggested this fa st to yo u


.
?

A c t ress You r o wn dea r friend J fir na vriddha


. .

D ir ec tor [ A ngr ily] Ah J u rna vriddha so n of a slave we nch !


.
, ,
-

When oh whenshall I see King Palak a angry with yo u Then


, ,
?
P . PR OLOG U E 5

yo u will be part e d , as su re ly as t h e sce nte d hair of some you ng


bride .

A c t r ess D ont b e angry sir It is only t h at I m ay have yo u in t he



.
.
,

ne xt world t h at I ce l e brat e t hi s fast [ S he fa ll s a t his fe et ]


.

D ir ec t o r . St and u p , mi st re ss and t e ll m e w ho is t o o fl
, ic iat e at t hi s
fast .

A c t r ess Som e Brahman of o u r o wn so rt whom w e m u st invit e


. .

D ir ec t o r Y o u m ay go th e n And I w ill invit e so m e B rahman o f


. .

o u r o w n sor t .

A c t r ess Ve ry we ll sir
.
, .
[ E xit

D ir ec t o r [ W a lkin
.
g a bo u t ] Good h eave n s ! I n t his rich ci t y of
U jjayini h o w am I t o find a B ra hman of o u r o wn so rt ? [ H e lo o ks
abo u t hin t ] Ah h e re com e s C h aru dat t a s frie n d M ait re ya Goo d!

.
,

I ll ask him M ait re ya yo u m u st b e t h e first t o break bread in



.
,

o u r ho u se t o day -
.

A vo ic e behind t he sc enes Y o u m u st invit e so me ot h e r Brahman . .

I am bu sy .

D ir ec t o r B u t m an t he feast is se t and yo u h ave it all t o yo u r


.
, ,

se lf B e sid e s yo u sh all h av e a p re se n
.
, t .

The vo ic e I said no once Why shou l d yo u k ee p o n u rging m e ?


. .

D ir ec t o r H e say s no W e ll I m u st invit e some o t h e r B rahman


. .
, .

[ E xit -
.

EN D OF THE PROLOGU E
A C T TH E FI R ST
THE G E M S ARE LE FT BEH IND

[ E a t e n wit h a c loak inhis ha nd, M a it r eya ]

O U mu st invite some other B rahma n I am b u sy And yet . .

I really o u ght to be seeking i nvita tions from a stranger Oh . ,

what a wretched sta te of affairs ! When good C haru dat t a w as still


wealthy I u sed to e at my fill o f the most deliciou sly fragrant
,

sw eetmea ts p repared day and night with the greatest o f ca re I


, .

wou ld sit at the door of the cou rt yard where I w as su rrou nded by ,

h u ndreds o f dishes and there like a painter with his pa int boxes
, ,
-
,

I w ou ld simply tou ch them with my fingers and thru st them aside .

I wou ld stand chewing my c u d like a bu ll in the city market .

And no w he is so poor tha t I ha ve to ru n here the re and every , ,

where and come home like the pigeo ns onl y to roost No w he re


, , , .

is this j asm ine scented cloak which C ham dat t a s good friend

-
,

Jurna vriddh a has se nt him H e bade me give it to C haru dat t a as


.
,

soonas he had finished his devotio ns S o no w I will look fo r C hm .

datta [ H e wa lks ab ou t and lo oks a r ou nd hint ] C hsru da t t a has


.

finished his devot ions and here he comes with an offering fo r t h e


,

divinities of the hou se .

[ E nter Cha m da t t a a s descri bed a nd R a da nika ] ,

Upon my th reshold where the offering ,

Was straightway seized by swans and flocki ng cranes ,

The grass grows no w and these poo r seeds I fling


,

Fall where the mou th of worms their sweetness stai ns .

[ H e w a flcs a b ou t v er y slo w ly a n d sea t s him s e i


lf]
M ait r eya C hi m dat t a is here I m u st go a nd spea k to him
. . .

p re ac hing] M y gre eti ngs to y o u M a


y h a ppi n ess.be yo u rs .
P . TH E G E M S A R E L E FT B E H IN D 7

Char u da t t a Ah it is my consta nt friend M aitreya Y o u are very


. , .

welcome my friend P ray be seated


, . .

M ait r eya Th ank yo u [ H e sea ts himself]Well comrade here is a


. . , ,

j asmi ne scented cloak which you r good frie nd J u rna vriddh a has
-

sent H e ba de me give it yo u as soon as yo u h ad finished yo u r de


.

voti ons [ H e pr esent s t he cloa k Cham da t t a takes it a nd r emains


. .

su nk in tho ug ht ] Well wh at are yo u thi nking a bou t ? ,

ca ndle shini ng thro u gh the deepest dark


A
Is happiness tha t follows sorrow s strife ;
'

B u t aft er bliss wh e nm an bea rs so rrow s ma rk


H is body lives a very dea th in life - -


.

M ait r eya Well which wo u ld yo u rather be dead o r b e poor ?


.
, ,

Char ada t t a A h my friend .


, ,

F a r better dea th thansorrows s u re a nd slow ;


Some passing su fle ring from death m ay flow
'

B u t overty brings never e ndi ng w o e 11


p
-
.

M ait r eya M y dear friend be no t th u s cast down Yo u r wea lth has


.
, .

beenconveyed to them yo u love and like the moon aft er she has , ,

yiel ded h e r nect ar to the gods yo u r waning fortu nes wina nadded ,

charm .

Char u da t t a C omrade I do no t grieve fo r my ru ined fortu ne s B u t


.
, .

This is my sorrow They whom I .

Wo u ld greet as gu ests no w pass m e b y , .


This is a poo r mans hou se they c ry ’

, .

As flitting bees the seaso n o e r


, ,

D ese rt the eleph ant whose store ,

Of ichor spent attracts no more


1
12
, .

M ait r eya Oh confou nd the money ! It is a trifle no t worth think


.
,

ing abou t It is like a ca t t le boy int he woods afraid of w aSps; it


.
-

does nt sta y anywhere where it is u sed fo r food



.

‘ M g t h c m t ing m om a frngrw t h q m r e xu de s fio m t h c fo nhu d of t he c le phm t m


8 A C T TH E F I R ST (a s s
.

Chara d . Believe me friend M y sorrow does no t sp ring


, .

F rom simple loss of gold ;


F o r fort u ne is a fickl e cha nging thing , ,

Whose fa vors do no t hold ;


B u t he whose sometime wea lth has ta ken wing ,

Thentoo
A poor m an is a man ashamed ; from sh ame
Spri ngs want of dignity a nd worthy fa me ;
S u ch want gives rise to insu lts ha rd to bear
Thence comes despo nde ncy ; and thence despa ir
'

D espa i r b ree ds folly ; d e ath is foll y s fru it



.

A h ! the lack of money is all evil s root !


'
14

M ait r eya B u t j u st remember wh at a trifle money is afie r all and


.
, ,

he more cheerfu l .

Char a da t t a M y friend the poverty o f a m an is to him


.
,

A home of ca res a sh ame th at ha u nts the mind


, ,

Another form o f warfa re with m anki nd ;


The abhorrence o f his friends a so u rce of h ate ,

From strangers and from ea ch once loving mate ;


,
-

B u t if his wife despise him then t were meet


I nsome lone wood to seek a sa fe retrea t .

The fla me o f sorrow tortu ring his so u l , ,

B u rns fiercely yet contrives to lea ve him whole


,
15 .

C omrade I ha ve made my offering t o the divinities of the hou se


, .

D o yo u t o o go and offer sacrifice to the D ivine M ot hers at a pla ce


where fou r roads meet .

Char uda t t a . Wh y n to ?

M aitr eya Beca u se the gods are no t graciou s to yo u even when


.

th u s honored So what is the u se of worshiping ?


.

Char u da t t aNot so my friend no t so ! This is the consta nt d u ty


.
, ,

of a hou seholder .
P ! 6 Sl
. . TH E G E M S AR E L E FT B E H I N D 9

The gods feel ever glad co nte nt


I n the gift s and the self ch as t isement ,
-
,

The medita tions and the p raye rs , ,

Of those who ba nish worldly cares 16 .

Wh y thendo yo u hesita te G o and offer sacrifice to the M others


? .

M ait r eya No I m no t going Yo u m u st send somebody else Any



. .
.
,

w ay everyt h ing seems to go wron


, g with me poor B rahman tha t ,

I a m ! It s like a reflectionina mirror ; the right side becomes the


left and the left becomes the right Besides at this hou r of the
, .
,

evening people are abroad u ponthe king s highway co u rt esans


'

, ,

co u rt iers servants and royal favorit es They will ta ke me no w fo r


, , .

fa ir prey j u st as the bla ck snake o u t frog h u nting sna ps u p the


,
- -

mo u se in his path B u t what will yo u do sitting here ?


.

Charu da t t a Good then remain; and I w ill finish my devotions


.
, .

[ E nt e r Va sant ase na pu r su ed by t he , cou r t ier , by S a nst ha na ka , a nd


t he serv a nt ]

Co m tier Vasant ase na! St0 p


-
. top ! , s

A h why shou ld fear transform you r te nderne ss ?


,

Wh y shou ld the dai nty feet feel su ch dist re ss ,

Th at twinkl e in the da nce so prettily ?

Why shou ld yo u r eyes th u s startled i nto fea r , ,

D art sidelong looks Why lik e the timid deer


?
,

Before pu rsu ing h u nters sho u ld yo u flee ? ,

Sa nst hana ka S h t o p .
,
1
Vasant a se na , sh t o
p !
Why flee ? and ru n nd sh t u m b le in you r t u rni ng ?
? a

Be kind ! Y o u shall no t die Oh sht o p you r feet ! .


,

With love sh w ee t girl my tortu red heart is bu rning


, , ,

As o n a heap of coals a piece of me at . 18


l Thc m o st sh lkin h f S nst hfinah hn mfio no f sh fm
'
g pe c u a fit y o o s did w t —
su b sfi s

I have
t rie d t o im it t t e in t h e t ransh t io n .
10 AC T TH E FI RS T s
.

S erva nt . c o u rt e sa n stop ! ,

I nfea r yo u
flee
A way from me ,

As a su mmer pea he nshou ld ;


B u t my lord and ma ste r
Stru ts fast and faste r ,

Like a woodcock inthe wood .

Why shou ld yo u tremble shou ld yo u flee , ,

A qu ive r like the plantaintree ?


-

You r garme nt s border red and fa ir ’

, ,

Is all a shiver inthe air ;


-

Now and again a lotu s b u d ,


-

Fall s to the grou nd as re d as blood , .

A re d realgar vein yo u seem



,

Whence smitte n drops of crimson strea m


, , .

Sa nst hanaka S h t o p Vasant a se na, sht o p!


.
,

Yo u wake my passion my desire my love ; , ,

Y o u drive a way my shle e p in bed at night ;


Both fear and te rror sh ee m yo u r heart to move ;
Y o u trip and sht u m b le in you r headl ong flight .

B u t R avana forced K u nti to his wil l ;


3

Ju sht sho sh all I e njoy yo u to the fill .

Cour tie r A h Vasant a se na


. , ,

Why sho u ld you r fieete r flight


O u tst rip my flying feet ?

Why like a snake in fright


,

Before the bird king s might -


Th u s seek to flee my sweet ? ,

Re d arse ni c , u se d as a co sme t ic .

Hc m w d sewhc m Sm st M nah
'
s m yt h o lo gy is v ildly c o nmse d I I indu t he d fe c t
. To a
-
u st m
b e lu dic ro u s e no u gh ; b u t t he h u m o r is o e c e u a rily lo st ina m nslat io n I t t he refm e see m s hu d ly
.

wo rt h wh ile t o e xpld nhls m yt h o lo glc al vag afl e s ln de t a il .


12 AC T TH E FI RS T (u se s .

S a nst ha naka M asht e r ! a m a n! a m an!


.

Cou rtier D ont be coward



. a .

Vasa nt ase na M adha vika ! M adh a vika!


.

Cou rtier .
[ L g g Fool ! She is calli ng her servants
a u hin ] .

S an st han a ka M ash t e r ! Is she callin


. g a woman ?

Cou rtier Why o f cou rse


.
, .

S a nst han a ka Women! I kill h u n dreds o f em I m a b ra ve m an


' ’
. . .

Vasa nt asena [ S eeing tha t no o ne a nswers ]Alas ho w comes it that


. ,

my very serv ants ha ve fa llen away from me I sh all ha ve to de


?

fend myself by mother w it -


.

C ou rtier D ont stop the sea rch



. .

Sa n st han a ka S hq u e al Vasan
. t a se n a sh q u e al fo r you r cu ckoo P ara
, ,

b h rit ik a o r fo r yo u r b lo ssh o m P allavaka o r fo r all the month of


,

M ay ! Who s going to sa ve yo u when I m chasing yo u ?


’ ’

Why shpe a k of B him ase na ? Or the shon


Of Jam adagni th at thrice mighty o ne ? ,
-

The t e n necked ogre Shon of K u nti fa ir


? - ?

Ju sht look at me ! M y fingers in yo u r h air ,

Ju sht like D u hshasana I ll tear and tear ,


, .

Look look !
,

M y sh w o rd is sh arp ; good by poor head ! -


,

Let s chop it o ff o r kill yo u dead


, .

Then do no t t ry my wrath to sh u n;
When yo u mu sht die yo u r l ife is done , .

Vasa nt ase n a S ir I am a weak woma n


.
, .

Cou rtier Th at is why yo u are still a live


. .

S a nst hana ka Th at is w hy you re no t m u rdered



. .

Vasa nt asena [ A side ] Oh ! his very co u rtesy fri ghte ns me C ome


. .
,

I wil l t ry this [ A lo u d ]S ir wha t do yo u expect from this pu rsu it


.
,
?

my jew els ?
P i n]
. TH E G E M S A R E LE FT B E H IN D 13

Cou rtier H ea venforbid ! A


. garden creeper mistress Vasant ase na , ,

shou ld no t be robbed of its blossoms S ay no more a bou t thejewels . .

Vasa nt asena Wha t is then you r desire


.
?

Sa n st han a k a I m a m an a big m an a regu la r Vasu deva Yo u




.
, , .

m u sht love me .

Vasa nt asena [ I n digna nt ly ]H ea vens ! Y o u wea ry me C ome lea ve


. . .
,

me ! You r words are an ins u lt .

Sa n st han a ka [ L a u hing and c la i


pp gn hi s han d s ] Look m h t
g . a s e r , ,

look ! The co u rtezans dau ghter is mighty affectiona te with me


is nt she H ere she says C ome o n! H ea ve ns yo u re wea ry Yo u re


'
?
,

.

tired ! No I ha ve nt been walking to another village o r another


,

city No little m ish t ress I sh w e ar by the ge ntlem ans head I


.
, ,

sh we a r by my o w n feet ! It s on ly by ch asing a bo u t at yo u r heels


tha t I ve gro wn tired and we ary



.

Co u rtie r [ Aside ] Wh at ! is it possible th at the idiot does no t


.

un dersta nd whenshe says Yo u weary me [ A lou d ]Vasan



t a se n a ,

you r words h ave no pla ce in t he dwelling of a cou rtezan ,

Which as yo u know is friend to every you th ;


, ,

R emember yo u are commonas the flower


,

Th at grows beside the road ; in bitter tru th ,

Yo u r body has its p rice ; you r be au ty s dower ’

Is his who p ays the market s c u rrent rate :


,

Then serve the m anyo u love and him yo u ha te , .

And agai n:
The wisest B rahm anand the mea ne st fool
Ba the inthe selfsa me pool ;
Benea th the peacock floweri ng plant s bend lo w , ,

No less b eneath the crow ;


The Brahman warrior merchant sail along , , ,

With all the vu lga r th rong .

Y o u are the pool the flower ing p lant t h e boa t


, ,

And o n you r bea u ty every m a n m ay dote .

‘ A nam e o f Krishnm who is pe rhapo t h e m o st am o m us c hnac t e r in l ndianst o ry .


14 A C T TH E FI R ST s
.

Vasa nt asena Yet tru e love wo u ld be w o n by virtu e no t violence


.
, .

Sa nst han a ka B u t m ash t e r eve r si n


. ce the shla ve we nch went into
, ,
-

the park where K am a s temple sht a nds she has bee ninlove with
‘ ’

a poo r m an w ith C har u da t t a an d she does nt love me any more


, , .

H is ho u se is to the left Look o u t and dont let h e r sh lip o u t of o u r


ha nds .

Co u rtie r [ A side ] Poo r fool he h as said the very thing he sho u ld


. ,

have concea led So Vasant ase na is in love with C ham dat t a The
.
?

p rove rb is right Pearl su its with pearl Well I h ave had eno u gh
. .
,

of this fool [ A lou d ]D id yo u say the good merch ant s hou se w as


.

to the left yo u j ackass,


?

Vasa nt asena [ A side ] Oh wo nde.rfu l ! If his ho u se is re


,ally at my
le fi; h and thenthe sco u ndrel h as helped me inthe very ac t of h u rt
,

ing me , fo r he has gu ided


me to my love .

S a nst han a ka B u t m ash t e r it s pitch d ark a n d it s like h u nting


’ ’
.
,

fo r a grain o f soot in a pil e o f shpo t t ed beans No w yo u shee Va .

san t ase na and no w yo u do nt



.

Cou rtier Pitch dark it is indeed


. .

The su dden darkness seems t o steal


The keenness of my sight
M y Open eyes a s with a se al , ,

Are cl osed b y b la ckest night .

And again
D arkness anoints my body and the sky ,

D rops ointment o f th ick d ark ness till mine eye ,

Is all u np rofitable grown to me ,

L ike service done to them who chea t and lie .

Sa n st han a ka M asht e r I m lookin g fo r Vasant a se na’


.
, .

Co u r t ier Is there a nyt hi ng yo u c an trace her by j ackass ?


.
,

Sa n st han ak a L ike wh at fo r in . sh t anc e ? ,

1 Cu pid
.
P . TH E G E M S AR E LE FT B E H IN D 15

Co u r tier Like the tinkli ng o f he r jewels fo r i nsta nce o r the fra


. , ,

granee o f her garlands .

S a nst hanalca I hear the sh m e ll of h e r garla nds b u t my nose is


.
,

sh t u fie d so fu ll o f da rkness th at I do nt shee the sho u n d o f he r


' ’

jewels very clearly .

Co u rtie r [ To Vasa nt ase na A side ] Vasa nt ase na


. .
,

T is tru e the night is da rk 0 timid maid


'

, , ,

And li ke the lightning hidden in the clou d ,

Y o u are no t seen; yet yo u will be betrayed


By fragrant garlands and b y anklets lou d .

H a ve yo u heard me Vasant ase na ? ,

Vasa nt ase na [ To he rselj i] H e ard and u nderst o od [ S he r emoves


. .

t he a nkle w in g
-
s la s aside t he
y , g a r la nds a nd takes a few step f
s , ,

in h e r wa y ] I c an feel the w a ll o f the ho u se an d he re is a side


g ,

entrance B u t alas ! my fingers te ll me that the door is sh u t


. .

Cham da tt a [ who is withint he hou se] C omrade , . my prayer is done .

Go no w and offer sac rifice to the M others .

M ait r eya No I m no t going


.
.
,

The poor mans ki nsmendo no t heed his will


The friends w ho loved him once no w stand afar ,

H is sorrows m u ltiply ; his strengt h is nil


Behold ! his chara cte r s bright sh ini ng star ’
-

Fades like the wani ng moon; and deeds o f ill


That others do are co u nted to him still , .

aga in:

No m an holds converse with him ; none will gre et


With du e respect the poor m an when they meet
Where rich m e n hold a feast if he draw near
.

, ,

H e meets with sc o m fu l looks fo r looks of chee r .


16 A C T TH E FI R ST 8 .

Where v u lgar th rongs are gathered t is the same ; ,


H is sca nty raime nt wakes his hea rtfelt shame .

Five are the dea dly sins we knew b efore ;


1

Alas ! I find the si xth is to be poor —


.

And yet again


Ah Pover t y I pity thee tha t so
, , ,

To me thou c linge st as thy d e arest fri e nd ; ,

When my poor life has met its woefu l e nd ,

I sadl y wonder whither tho u wilt go , .

M ait reya [ B etra ying his e mba rr assm ent ]Well comrade if I
.
, ,

go at least let Ra danika go with me to keep me company


, , .

Cham da t t a R ada n ika yo u are to accompany M aitreya


.
, .

M aitr eya M i st ress R adanik a do yo u ta ke the offering , nd the


a

ca ndle while I open the side door [ H e does so ] -


. .

Vasa nt asena It seems as if the door took pity o n me and opened


.

o f itself I will lose n


. o time b u t e n ter [ S he looks ia ] What ? a , . .

candle ? Oh dear oh dear ! [ S he pu ts it o u t with he r skir t and ent ers ]


,

Char u da t t a Wh at was that M aitreya


.
?
,

M aitr eya I opened the side door and the wind came thro u gh all
.
-

in a l u mp a nd blew o u t the ca ndle S u ppose yo u go o u t by the .

side door Ra danika and I will follow as soon as I ha ve gone into


-
, ,

the cou rtyard and lighted t h e ca ndle agai n .

S a nst hana ka M ash t er ! m ash t er !


. looking fo r Vasant ase na I ’
m .

Cou r tie r Keep o n looki ng keep o n looki ng !


.
,

Sa n
st han a k a [ D oes so ] M ash t e r ! m ash t e r ! I ve ca u ght her ! I ve
’ ’
. .


Cou r tier .
y Idiot
c a u ght me
, ou ve .

San st hd nah a Yo u shta n d right here m a sh t er and sh t a y where



.
, ,

H ene h ch nd eiz h e n M h r!

yo u re
pu t [ e r .ws t e sea r a s es t e s r va t ] as t e

‘Thc five de ndly slna m zt hc sh y ng


i Bm h m m t he drinking o f wine t hd t ,
of a a du lt e ry
wit h t he wife o f o ne s t u m d aso o d sfio nwit h o ne gu flt y o f t h m c rim u

c he r , .
P . TH E G E M S A R E L E FT B E H I N D 17

m a sht e r ! ca u ght I ’
ca u ght he r !
ve her ! I ’
ve

S e rva nt M aster yo u ve c a u ght me you r serv an


. , t ,

S a nst hana ka M ash t er her e sh e rva nt here ! M asht e r sh erva nt ;


.
, ,

sh e rvan t m asht e r No w sh t a y where yo u re pu t both o f yo u [ H e



.
, .
,

t a ! Th ish time I ve c au ght her ! I ve ca u ght nt m e nfi!


’ ’

Throu gh t he bla ck night she fled fle d she ; ,

H e r garla nd s sh m e ll betrayed h e r ;

Like C hanakya ca u ght D rau padi


I ca u ght he r hair and sh t aye d h e r .

Ah pro u d to be so you ng so fai r !


, ,

To o high thy love m u st no t aspi re ;


F o r no w thy 1 t ha i r
. i

Th at merits ric hm t gems and ra re ,

Serves b u t to drag thee t h rou gh the mire .


I ve got you r head girl got it tight , , ,

By the hair the locks and the cu rls too , , , .

No w sh c ream shq u e ak shq u e al with all you r might


, ,


Shiva ! Ishvara ! S

s Sha mbh u ! 1

n [ I n te r r or ] Oh si rs wh a t d oes this me a n?
, ,

C o u r tier Y o u j acka ss ! It s another voice



. .

S a nst hana ka M asht e r t h e wench has cha nged he r voice t he w ay a


.
, ,

c at cha n ge s he r voice whenshe wants shome cream o fcu rdled mi lk


, .

Co u r t ie r C ha nged he r voice ? S trange ! Yet why so stra nge


.
?

She trod the sta ge ; she learned the art s ;


She stu died to deceive o u r he a rts ;
And no w she h e r part s .

[ E nt er M a it r ey ]a

M m eye Look ! I n the ge ntle evening b re m the flame of the


i
e-

1 1is fl u tt ering l ike the heart o f a go a t th at go e s to the alta r .

[ H h n d di d l M d nik !
'

e a
pp r oa c es a sc over s R a a m c a j ist re ss R a a a
18 A C T TH E FI RS T s .

st han
San aka M ash t er m ash t e r ! A m an! a m a n!
.
,

M aitreya T his is right this is perfectly right tha t strangers shou ld


.
, ,

force thei r w ay into the hou se j u st becau se C haru dat t a is poo r


, .

R a da nika Oh M aitreya see ho w they i ns u lt me


.
, , .

M aitr eya Wh at ! i ns u lt yo u No they are ins u lting u s


.
?
, .

R a da n ilc a Very well They are i ns u l ting yo u then


. .
, .

M a itr eya B u t they are nt u sing violence ?



.

R a da nika Yes yes !


.
,

R ada nika R ea lly


. .

M a it r eya .
[ R a isin his st a
g f a ngr ily] No
dog will show , sir ! M an, a

his teeth inhiso w nke nne l and I a m a B ra hm a n M y st a fi is crooked


'

as my fortu nes b u t it c a nstill split a dry ba mboo o r a rasc a l s pa te ’

.
,

Cou rtier H a ve mercy 0 great B ra hma n ha ve mercy


.
, , .

Sa nst hd na ka ] A h , here is the sinne r Well yo u brother in la w to .


,
- -

the king Sanst hanaka yo u scou ndrel yo u coward this is perfectly


, , , ,

proper is nt it ? C haru dat t a the good is a poo r m an no w tru e


,

b u t are no t his virtu es ano rname nt t o U jjayini A nd so m e nbre ak


into his hou se and insu lt his serv ants !
I ns u lt no t him la id lo w by poverty ,

F o r none are co u nted poor by mighty fate


Yet he who falls from virtu e s high esta te ’

Thou gh he be rich no m an is poor as he , 48 .

Cou rtie r [ B etr ayin


.
g his em ba r ra ssme nt ] H a ve me rcy O grea t ,

B rahman ha ve mercy We intended no insolence ; we merely mis


, .

took this lady fo r another F o r .

We sou ght an amoro u s ma iden ,

M a it r eya Wh at ! this o ne
.
?

o ne whose you th
Is in the gu idance o f he r o w n sweet will
20 A C T TH E F I R ST 8 .

Or I n gain is he
drada t t a o r a
?
,

Shon o f brave R ama and of fai r K u nti ?


O r D ha rm a pu t ra Ash vat t ham a n bold ?
?

Perhaps Jat ayu s shelf th at vu ltu re o ld



?
,

Fool ! I wil l tell yo u who C haru dat t a is .

A tree of life to th e m whose so rrows grow ,

Beneath its fru it o f virtu e bending lo w ;


Father to good m e n; virtu e s to u chstone he ;

The mirror of the learned ; and the sea


Where all the tides of chara cter u nite ;
A righteo u s m an whom p ride cou ld never blight
,

A treas u re hou se with h u man v irt u es stored ;


-
,

C o u rt esy s essence honor s p reciou s hoa rd


’ ’

, .

H e doth to life it s fu ll est mea ning give ,

So good is he ; we others breathe no t live , .

Let u s b e gone .

Sa nst hanalca Wi t ho u t Vasant a se na


.
?

st han
Sa n a ka H o w ?
.

Cou rt ier Like sick mens strength o r like the blind mans sight
.

,

Like the fool s j u dgment like the sl u ggard s might


,

Like thou ghtless sco u ndrels store of wisdom s light


’ ’

Like love when foemen fan o u r sl u mbering wrat h


, ,

S o did she vanish when yo u crossed h e r path


, .

Sa nst han a lea I m n o t going withou t Vasant ase na



. .

Cou rtie r And did yo u never h e a r this ?


.

To hold a horse yo u need a rein; ,

To hold an elephant a ch ain; ,

To hold a woman u se a heart ,

And if yo u ha ve nt o ne depart

, .

Sa nst han a lca If yo u t e going go along I m no t going


’ ’
. . .
,

Co u rtie r Ve ry well I w ill go


. . .
e as e] TH E G E M S AR E LE FT B E H I N D 21

S a nst hana h a M ash t e r


. gone su re enou gh [ To M a it r eya ]Well

s , .
,

o u m a n with the h ea d th at looks lik e a caret yo u manikin ta ke a


y , ,

shea t ta ke a sheat
,
.

M a it r eya We h a ve already b een invited t o take a sea t


. .

S anst hana ka By whom ? .

M ait reya By dest i ny


. .

S a nst hana ka Shta nd u p then Shtand u p!


.
, ,

M ait r eya We sha ll


. .

S a nst hana ka Whe n ? .

M a it r eya When fa te is ki nd again


. .

S a nst hanaka Weep then weep !


.
, ,

M ait reya We ha ve wept


. .

S amst haswk a Wh o mad e yo u ?


.

Sa nst hana ka La u gh then la u gh !


. , ,

M ait r eya Lau gh we sh all


. .

W h a le r When? .

M ait r eya When C h aru dat t a is h appy once more


. .

S a nst hana ka Y o u ma niki n give poor little C haru dat t a t hish m e s


. ,

shage from me Th ish we nch with goldenornaments and golden


.

jewel s t hish female sht age manager looking afie r the rehea rsal of
,
-

a n e w play t hish Vasa n


, t ase na she has beeninlove wi t h yo u ever —

shin c e she we n t into the park whe re K ama s temple sht a nds A nd ’
.

whenwe tried to co nciliate he r by force she we nt i nto you r ho u she , .

No w if yo u shend h e r a way yo u rsh e lf and ha nd he r over to me if ,

o u re sh t o re h e r at o n u t an n n l

y ce witho y la w sh u it i co u r
,t the I l ,

be fri ends with yo u forever B u t if yo u dont re sh t o re her there .


w ill be a fight to the dea th R emem b er .

Shmea r a pu mpkin sh t a lk with cow d u ng ; - -

Keep you r vegeta bles dried ;


C ook you r rice in winter eveni ngs
22 A C T TH E FI R ST 8 .

And be s u re yo u r mea t is fried .

Theni et em shta nd and they will no t


B o t h e rsho m e ly sh m ell nd
a ro t . 51

Tell it to him prettily tell it to him craft ily Tell it to him sho that
, .

I c a n he ar it as I ro o sht in t h e dove cote o n the top o f my o w n -

pa la ce If yo u sha y it different I ll chew you r h e ad like an apple


.
,

ca u ght in the crack o f a doo r .

M aitr eya Very well I sha ll tell him


. . .

Sa nst hana k a [ Aside ] Tell me she rvant Is m asht e r really go ne ?


.
, .

S e rva nt Yes sir


.
, .

S a nst hana lc a Then we will go as q u ickly as w e c a n


. .

Se r va nt Thenta ke yo u r sword master


. , .

S er vant H ere
. it is master Take you r sword master
, . , .

San st han a lc a [ Takin g it by t he wr on e n


g d ]
M y sh wo rd re d as a radish shki n , ,

Ne er finds the time t o molder ;


S hee how it shl ee ps its sheath with in!


I pu t it o n my shou lder .

While c u rs and bitches yelp at me I roam , ,

I Like a h u nted j acka l home ,52 .

S n h n h an d h r va nt alk ab ou t then e r c u n
1
[ a st a a a t e se w t , .

M ait r eya M istress Radanika yo u m u st no t tell good C h aru dat t a


,

of this ou trage I am su re yo u wo u l d onl y add to the poor mans


.

M ait r eya So be it .

Char u da t t a .
[ T o Vasa nt ase na ]Ra daniki R o ha se na likes the fresh ,

air, but he wi ll be cold inthe evening chill P ray bri ng him into t he .

hou se and cover him with th is ma ntle [ H e g ives he r t he


, . ma nt le ]
P . TH E G E M S A R E L E FT B E H IN D 23

Vasa nt asend . thinks I a m his servant [ S he


[ To he r se lf] See ! H e .

takes the ma nt le a nd perc eives it spe rfu me A rdent ly t o herself]Oh ,

b ea u tifu l ! The ma ntle is fragrant with j asmine H is yo u t hfu l da ys .

are n o t wholly indifferen t to the pleasu res of the world [ S he wr aps .

it a bou t he r witho u t lett in g C ha


, r uda t t a se e ]

Cham da t t a C o m e R adanika ta ke Ro hase na and enter the heart


. , ,

o f the ho u se .

Vasa nt a se na [ To he rself] Ah me u nh appy tha t ha ve little p art


. ,

o r lot in yo u r heart !

Char u da t t a C ome R adanika will yo u no t even answer Alas !


.
,
?
,

Whe n m an once sees tha t miserable day ,

When fate a lmighty sweeps his w ealth away ,

Then ancient friendships will no longer hold ,

Then all his former bosom friends grow cold -


.

M ait r eya [ D r a wing nea r t o R a da nika] S ir here is R ada nika


.
, .

Char u dat t a H ere is Ra danika Who then is this


.
?

Th is u nk nown lady by my robe ,

Th u s clinging desecrated , ,


Vasa nta send [ To he rselfl] S ay rather consecrated
.

.

Until she seems the crescent moon ,

VW t h clo u ds o f a u tu mn ma ted
1 ?

B u t no ! I m ay no t gaze u po n another s wife


M ait r eya Oh yo u need no t fear th at yo u are looking at anothe r


,

mans wife This is Vasa nt ase nfi who has been in love with yo u

.
,

eve r since she saw yo u inthe gardenwhere Kama s t emple sta nds ’
.

Char u da tt a Wh at ! this is Vasa nt ase na [ A side ]


.
?

M y love fo r whom m y fortu ne spent —

M y wretch e d self in twa in has rent ,

Like co ward s anger inward bent ’


55 , .

1 Whi h l
c oo k pre tt y, b u t do no t rain He do u b fl
. e ss m ea ns t o sngge at ma t t h e c lo o k b e lo ng
ing t o a l tu n
ge m a n is u u ad e as t o
. nh sc ni u fiw ve flo l au mm nd o u ds m t b e a nh .
24 A C T TH E FI R ST [ s
a w8 .

M ait r eya M y fri end , that brother in law of the king says
- -

M ait r eya This wench with goldeno rnaments and goldenjewels


.

,

this female stage manager looking aft er the rehearsal o f a ne w


-

play this Vasant a se na she has been in love with yo u ever s ince
,

she went into t h e park where K ama s temple sta nds And whenwe ’
.


tried to conciliat e her by force sh e went into yo u r hou se , .

Vasa nt ase na [ To her self] T ried to concilia te me by force


.

tru l y I am honored by these words


, .

M a it r eya No w ifyo u send her a way you rself and h and h e r over

t o me if yo u restore h e r at once witho u t a ny la wsu it in co u rt


, , ,

then I ll be fri ends with yo u forever Otherwise there will be a



.
,

fight to the de n
Char a da t t a [ Co nt emp t no u sly ] H e is a fool [ To himself] H o w is .

this maidenworthy of the worship th at we pa y a goddess ! F o r no w


Al thou gh I bade h e r enter yet she seeks ,

To spare my poverty no r ente rs here ; ,

Thou gh m en are known to h er yet a ll she spea ks ,

C onta i ns no word to wou nd a modest ear 56 .

A l d M ist ess Vasan a se n I ha ve u nwittingly made myself


[ o u ] r t a ,

gu ilty of anoffense ; fo r I greeted as a servant o ne whom I did no t


recogn ize I b e nd my neck to ask you r pardon
. .

Vasa nt asend It is I w h o ha ve offended by this u nseemly intru sion


. .

I b o w my head to seek you r forgiveness .

M ait r eya Yes with yo u r pretty bow s yo u t wo h ave knocked you r


,

he ads together til l they look like a co u ple o f rice fields I also b o w
,
-
.

my hea d like a camel colt s knee and beseech yo u b ot h to st a nd ’

u
p [.H e do es so then ri ses ] ,

Charu da t t a Very well let u s no longe r tro u ble ou rsel ves with c o n
.
,

ve nt io ns .

Vasa nt ase na .
[ To he rself] Wh a t delightfu lly clever hint ! B u t
a

it wou ld ha rdly be proper to spe nd the night consideri ng h o w I ,


P. TH E G E M S AR E L E FT B E H I ND 25

ca me hither Well I will at least sa y this m u ch [ A lou d ] If I am


.
, .

to receive th u s m u ch of you r favor sir I shou ld be glad to lea ve


, ,

these jewels in you r hou se It w as fo r the sa ke of the jewels tha t


.

those sco u ndrels p u rsu ed me .

Cha m da t t a This ho u se is no t wort hy o f the tr u st


. .

Vasa nt ase na Y o u mistake sir ! It is to m e n th at treas u res are e n


,

tru sted no t to hou ses


, .

C har a da t t a M aitreya will yo u receive the jewels ?


,

Vasa nt asena I am mu ch indebted to yo u [ She ha nds him t he .

j ew els ]
M a it r eya [ R eceiving them ] H ea venbless yo u mada m , .

Chdr nda t t a Fool ! They are only entru sted to u s .

M ait r eya [ A side ]Then the thieves m ay tak e them fo r all I c are
.
, .

Char a da t t a I n a very short time


M aitr eya Wh at she h as entru sted to u s b elongs to u s
.
, .

Charu da t t a I sh all restore them


. .

Vasa nt a sena I shou ld b e gratefu l sir if this ge nt leman w ou ld


, ,

a ccompan y me home .

Chari t dat t a M aitreya p ray accompany o u r gu e st


, .

M a itr eya She walks as gra cefu lly as a female s wan and yo u are
.
,

the gay fla mingo to accompa ny h e r B u t I a m only a poor B rahman


.
,

an d wherever I go the people will fa ll u pon me j u st as dogs will


,

snap at a victim d ragged to the cross roads -


.

Char adat t a Very well I w ill accompa ny h e r myself Le t the


. . .

to rches be lighte d to ensu re o u r safety o n the highway


, .

M ait r eya Vardham anaka light the torches


. , .

Va r dha man a lca [ A side t o M a it r eya ] Wh at ! light t orches with


.

M ait r eya [ Aside t o Char ada t t a ] These


. torch e s of o u rs are like
co u rtezans who despise their poor lovers . They wont light u p ’

less yo u feed them .


26 AC T TH E FI R ST (asse s
.

Char u da t t a E nou gh , M aitre ya !


. Wn e ee d no t o rch es . See , w e hav e
a lamp u pon t he ki ng s highway

.

At t e nde d by he r st a rry se rv ant s all ,

And pale t o see as a loving m aide ns ch e e ks


Ri se s be fore o u r e ye s t h e moons bright ba ll


Whose p u re bea ms o n t he high pile d darkne ss fall


-

Like st re ami ng milk t h at drie d u p marsh e s see k s


-
57 .

[ H is v o ic e b e t r a in his
y g p as s io n ] M ist re ss Vasa n t a se na w e h a v e ,

re a ch e d yo u r hom e P ra y e n
. t e r [ Vasa nt asenag azes a r de nt ly a t hi m
.
,

t he n exit ] C omrad e Vasant ase na is gone C ome le t u s go home


, .
, .

All cre at u re s from t h e highway t a k e t h e i r flight ;


The watch m e n pa ce th e ir ro u nds be fore o u r sight ;
To fore st all t re ach e ry is j u st and right
, ,

F o r m any sins find sh e lt e r in t h e night . 58

[ H e w a lk s a b o u t ]A nd yo u sh a ll g u a rd t his gold e ncaske t by n igh t ,

an d Vardha m anak a by day .

M ait r eya Ve ry we ll
. .
[ E weu nt a m b o .
28 A C T TH E S E C ON D 8 .

his grea t festiv al is welcome wheno ne is you ng B u t tell me m is .


,

tress is it a k ing o r a king s fa vo rite whom yo u worship


, ,

?
,

Vasa nt asena Girl I wish to love no t to worship


.
, , .

M a da nika Is it a B rahmanthat excite s you r p assion some you th


.
,

distingu ished fo r very part icu lar lea rning ?


Vasa nt asena A B ra hman I shou l d h a ve to reverence .

M a da nilca O r is it some you ng merc hant gro wn enormo u sly


. ,

wea lthy from visiting many cities ?


Va sa nt ase na A me rch a nt girl m u st go to other co u ntries and
, ,

lea ve yo u beh ind no matte r ho w m u ch yo u love him And t h e


, .

separation m akes yo u very sad .

M a da nilca It is nt a king no r a favorite no r a B ra hma n no r a



.
, , ,

merchant Who is it then th at the princess loves


.
?

Vasa nt asena Gi rl ! Girl ! Y o u went with me to the park where


.

K ama s temple stands ?


M ada nilc d Y e s mistre ss


.
, .

Vasa nt asena And yet yo u ask as if yo u were a perfect strange r


.
, .

M ada nilca Now I know Is it the m an who comfort ed yo u w hen


.

y o u asked to be p rotected ?

Vasa nt asena Well wha t w as his name ?


,

M a da nih a Wh y he lives in the me rcha nts qu arter




.
.
,

Vasa nt ase na B u t I asked yo u fo r his name .

M ada mh a H is na me mistress is a good omenin it self H is nam e


, , .

is C h aru dat t a .

Vasa nt asena [ Jo yfu lly ]G o o d M ada nika good Yo u ha ve gu e ssed


.
, , .

it
.

M ada nika [ A side ] So m u ch fo r th at [ A lou d ]M istress they say .


,

he is poor .

Vasa nta se n a Tha t is the very reaso nwhy I love h im F o r a co u rte


. .

za n who sets h e r heart o n a poo r m a n is bla mel ess in the eye s of

the world .
P . TH E S H AM POO E R WH O G A M BLE D 29

M ada nika B u t mistress do the bu tterflies v isit the mango tree


,
-

when its b lossoms ha ve fallen ?

Vasant ase na Th at isj u st why we ca ll that sort of a gi rl a b u tterfly .

M ada nilca Well mistress if yo u love him why dont yo u go and


.
, , ,

visit him at once ?


Va sa nt asena Girl if I shou ld visit h im at once then beca u se he
.
, , ,

ca nt make any retu rn no I dont mean tha t b u t it wou ld be


’ ’

, ,

hard to see him .

M a da nika Is that the rea so nwhy yo u left you r jewels w ith him ?
Vasa nt asena Y o u h ave gu essed it .

A oic e behi nd t he sc enes Oh sir a S ha mpooer owes me t e ngold


v 1 .
, ,

pieces and he go t away from u s H old him hold him ! [ To t hefl


, ee .
,

in sha m ooer ] Stop stop ! I see u from here [ E nt e hu ni edl


g p yo .
, r
y .

S ha mpooe r Oh confou nd this gambli ng b u siness !


.
,

F reed from its tether the ac e ,

I m ight better sa y ass h o w it kicks me ! “ —

And the ca st of the dice cal led the spea r “

Proves tru e to its na me ; fo r it sticks me .

The keeper s whole atte ntion ’

Was b u sy with the score ;


80 it took no great i nvention
To v anish thro u gh the door .

B u t I ca nnot sta nd fo rever


I n the u np rot ected street .

Is there no o ne to deliver ?

I wo u ld fall before his feet 2 .

While the keepe r a nd the gambler are looking somewhere else


fo r me I ll j u st w alk ba ckwards i nto this empty temple a nd tu rn

goddess [ H e ma kes a ll sorts of g estu r es takes hisp la ce a nd wa it s


.
, , .

E nt er M at ha r a a nd t he ga mb le n]
l hat of Mi t h u n t h e kc e pe r o f t he gam b ling bo u l e
' '
l .
-
.
30 A C T TH E S E C OND s
.

M at hu ra Oh sir a sh a mpooe r owes me t e ngold pieces a nd he got


.
, ,
-
,

a w a y from u s H old him hold him ! Stop stop ! I see yo u from


.
, ,

here
G a mble r Y o u m ay ru n to hell if they ll ta ke yo u in;
. ,

With I ndra the god yo u m ay sta y : , .

F o r there s never a god c a n sa ve you r skin


While M ath u ra wants his pay .

Oh w hither flee yo u nim ble rambler


, , ,

Yo u th at chea t an honest ga mbler ?

Y o u th a t sh ake with fear and shiver ,

All a tremble all a q u iver ;


-
,
-

Y o u tha t ca nnot trip eno u gh ,

O n the level grou nd and ro u gh

Fa mily , and r ep u ta tion! 4

G a mb ler .
[ E xa m ining t he f p
oot r ints ] H e re he goe s And her e the .

tracks are lost .

M at hu r a [ G ases a t t he footpr int s q e c t ive ly] Look ! The feet are


. .

tu rned aro u nd And the temple has nt any ima ge [ Afier a mo


. .

m e nt s tho u g ht ]T hat rogu e o f a shampooer h as gone into the tem


ple with his feet tu rned arou nd .

G a mble r Let s follow him


. .

M at hu r a All right [ They enter t he temp le a nd take a g o od look


. .
,

the nmake signs t o eac h other ] .

G a m bler Wh at ! a woode n image


.
?

M at hu r a Of cou rse no t It s sto ne [ H e sha kes it wit h all his might



. .
.
,

thenma kes sig ns ]Wh at do w e care ? C ome let s ha ve a game [ H e ,



.

sta rts t o g a mb le as ha r d a s he c a n]

S ha mpooer [ Tr ying with all his m ig ht t o r ep r ess t he g a mb lin


.
g
f ev er .A sid e ] Oh oh ! ,

Oh the rattle o f dice is a ch a rm ing thing


, .

When yo u ha ve nt a coppe r left ; ’


R ea m] TH E S H A M POO E R WH O G A M BL E D 81

It works like a d ru m o n the hea rt of a ki ng ,

Of a ll his realm bereft .

F o r gamblers lea p down a mou nta insteep


I k now I sh all no t pla y .

Yet the rattle of dice is as sweet as the peep


Of nightingales in M ay .

G am bler M y tu rn my tu rn!
.
,

M at hu r a Not mu ch ! it s my tu rn

. .

S ha mpooe r [ Co min i k lyf o b e hind Is n it t n


.
g p q
u u c r m ] t m y u r ?

G a m ble r We ve got o u r m a n

. .

M athu r a [ S eizing hi m ] Yo u j ai l bird yo u t e cau ght Pay me


'
-
.
. ,

my t e ngold pieces -
.

S ha mpooer I ll pa y yo u this very day



. .

M at /m m P ay me this very mi nu te !
.

Sha mpooer I ll pay yo u O nly ha ve mercy !



. .

M at hu r a C ome will yo u pay me no w


. ,
?

Sha mpooer M y hea d is getting dizzy [H e falls t o t he g ro u nd The


. . .

others bea t him wit h a ll t heir mig ht ]


M at hnr a There [ dr a win h a mb le rs rin b o nd by ’

g] y

.
g t e g o u t e u

ring ? C o nfo u nd it ! Tha t is a limit which we gamblers cant pass ’


.

Where c an I get the money to pay him ?

M at ha r a Well th e n yo u m u st give su rety


.
, .

S ha mpooe r I h a ve a nidea [ H e nu dg es t he g a mble r ] I ll give yo u



. .

half if yo u ll forgive me the other ha lf


,

.

S ha mpooer .
[ To M at /cu r d ] I 11 give you s u ret y fo r a half . Yo u
might forgive me the other half .

M dt hu r a All right Where s the harm ?


. .

S ha mpooe r [ A lo u d ]Y o u forga ve me a h alf


.
, sir ?
82 AC T TH E S E C ON D

M at hu r a . Yes .

S ha mpooer .
[ To t he g a mb le r ] And yo u forgave me a h alf ?
G a mb ler Yes
. .

S ha mpooer Then I think I ll be go ing



. .

M at /m m P ay me my t e n gold pieces ! Where are yo u going ?


.
-

S ha mpooe r Look at this ge ntlemen look at this ! H ere I j u st gave


.
, ,

su rety to o ne of them fo r a half and the other forga ve me a ha lf , .

And even aft er that he is d u nning me poor helpless me ! ,

M athu r a [ Seizing him ]M y name is M ath u ra the clever s w indler


. .
, ,

an d yo u t e no t going to swindle me this time P ay u p j ail bird



-
.
, ,

S ha mpooer H o w . n I pay ? ca

M at hu r a Sell you r fa ther and pay


. .

S ha mpooer Whe re c an I get a father ?


.

M at hu r a S ell
. you r mother and pay .

S ha mpooer Where c an I get a mot her


.
?

M at hu ra S ell you rself and pay


. .

S ha mpooer H ave merc y ! Lead me to the king s high way



. .

M at hu ra Go ah ead
. .

S ha mpooe r I f it m u st be [ H e wa lks ab o u t ] Gentlemen will yo u


. .
,

b u y me fo r t e n gold pi e ces from this ga mbling ma ster [ H e sees


- ? -

r b an d ll Wh t is th t Y u wish to k n o what
a
pa sse-
y c a s o u t ] a a ? o w
I c ando I will be you r hou se servant Wh at ! he h as gone withou t
? -
.

even answering Well here s another I 11 spea k to him [ H e r e


.
,

.

.

p ea t s his ofe r ] Wh a t ! this o n e too ta k es no notice o f me H e is .

go ne C onfou nd it ! I ve ha d hard l u ck ever since C haru dat t a lost


.

his fortu ne .

M at hu r a Will yo u pa y ?
.

S ha mpooer H o w c a n I pay [ H e fa lls down M at hu r a dr ags him


.
? .

ab ou t ] Good ge n tlemen sa ve me sa ve me ! [ E nt er D a r du r ahd ]


, ,

D a r dnr ah a Yes ga mbling is a kingdom withou t a th ro ne


.
, .
P 6 1 6]
. . TH E S H A M POO E R WH O G A M BLE D 38

Yo u do no t mind defea t at all


G rea t are the su ms yo u spe nd and w in;
W h ile ki ngly revenu es roll in ,

R ich m e n like sla ves before yo u fall


, , .

And aga in
Yo u earnyou r coin by ga mbli ng ,

You r frie nds and wife by gambling ,

Yo u r gift s and food by ga mbling ;


You r last cent goes by gambling .

A nd a aig n
cash w as tak en by the trey ;
My
The deu ce then took my health awa y
The ac e then set me o n the street ;
The fou r complete d my defea t 9 .

H l k b i H re comes M at h u ra o u r sometime
[ e o o s ef o r e h m ] e g am ,

bling master Well as I ca nt escape I think I ll pu t o n my veil


’ ’
-
.
, , .

[ H e m a ke s a ny n u m b er
ofg estu r es wit h his c loa k the nexa mines it ] ,

This c loth is sadly indige nt in thread ;


This lovely cloth lets in a lot o f light ;
This cloth s p rotective power is nearly fle d ;

This cloth is pret t y when it s roll ed u p tight ’


.

Yet aft er all what more cou ld a poo r saint do F o r yo u see


,
?
,

O ne foot I ve planted in the sky


The other o n the grou nd mu st lie ‘


.

The elevation s rather high ’

B u t the su n st ands it Why ca nt I ?



.

Sha mpooer H o w n I pay [ M at /t u m dr ag s him a bou t ]


. ca ?

D a r du r aka Well well what is this I see [ H e a ddresses a by


.
,
?
,

sta nder ] What did yo u sa y sir


.
? This sha mpooer is being m al ,


trea ted by the gambling master and no o ne will sa ve him I ll
- ?
,

sa ve him myself [ H e pr essesfo r wa r d ] Sta nd ba ck stand ba ck !


.
,

‘ A h u mo ro u zly eu ggm t e d rd m nc e t o l ndia nnc e t ic pnc t ic u .


34 A C T TH E S E C ON D

[ H takes a look ] Well if th is is nt tha t swindler M ath u ra And


e ,

.

here is the poor sai ntly sh ampooe r ; a saint to be s u re ,

Who does no t h ang with bended head


R igid till set o f su n ,

Wh o do e s no t ru b h is b ac k w it h sand
Till boils begin to ru n ,

Whose shi ns dogs m ay no t bro w se u pon ,

A s they pa ss him in their ra mb ling}


Why shou ld th is ta ll and da inty m an
Be so in love with gambli ng ? 12

Well I m u st pa cify M ath u ra [ H e appr oa c hes ] H o w do yo u do


, .
,

M ath u ra [ M athu ra r et u rns t he g reetin


?
g ]
D a r du r aka Wha t does this mea n
.
?

M at /t u m H e owes me t e ngold pieces


.
-
.

D a r du raka A mere bagatelle !


.

M at hu ra [ P u lling t he rolle d up c lo a k fro m u n d er D a r du r a ka s



-
.

am ] L ook ge n tleme
, n look ! The m an ,in the ragged cl oa k ca lls
t e n gold pieces a me re ba gatelle
-
.

D a rdu raka M y good fool dont I risk t e n gold pieces o n a ca st



-
.
,

o f the dice ? S u ppose a m a n has mon ey is th at any reason why —

he shou ld pu t it in his b oso m and show it ? B u t yo u ,

You ll lose you r caste you ll lose you r sou l



,

F o r t e n gold pieces tha t he stole -


,

To kill a m an tha t s sou nd and whole ’

With five good senses in him 18 .

M athu r a Te ngo ld p ieces may be a mere ba gatell e to yo u sir To


.
-
, .

me they are a fort u ne .

D a r du raka Well the n liste nto me Ju st give him t e n more and


.
, .
,

let him go to gambling again .

M athu r a And wh at then?


.

D a r du raka If he wins he w ill pay yo u


.
, .

Se e no te o npage 88 .
36 A C T TH E S E C OND [sa w s

D ar du raka .
[ A
I h ave made an enemy of the infl u entia l
side ]
gambling m aster M ath u ra I had better no t st ay here Besides my
-
. .
,

good frie nd S harvilaka told me th at a yo u ng herdsma n na med


Aryaka has been designated by a soo t hsayer as o u r fu t u re king .

No w everybody in my condition is ru nning aft e r him I think I .

will join myse lf to him .

S ha mpooe r . Tr e mb les as he walks a wa y a nd looks a bou t him] H e re


is ho u se where somebody has left the side doo r open I will go
a -
.

in [ H e enters a nd pe rceives Vasa nt ase na] M adam I th row m y


.
,

self u po nyou r p rotection .

Vasa nt asena H e who throws himself u ponmy p rotectionsh all be


.

safe C lose the doo r girl [ The ma id does so ]


.
, .

S ha mpooe r A creditor madam


.
, .

Vasa nt ase na Y o u m ay open the doo r no w girl


.
, .

Sha mpooe r [ To himself]Ah ! H e r reasons fo r no t fearing a credi


.

t o r are in propo rtio n to h er i nnocence The p roverb is right .

The m anwho knows his strengt h and bears a load


Proportioned t o th at stre ngth no t more no r less , ,

Is safe from stu mbling and from so re distre ss ,

Althou gh he w ander o na dreary road .

Th at means me .

M athu ra [ . Wiping his


e To t he g a mb le r] P ay pay !
ey s .
,

G a mble r While we were q u arre ling with D ardu raka


.
,

m a n esca ped .

M athu ra I broke th at shampooer s nose fo r h im with



.

C ome o n! Let s tra ce him by the blood [ The y do so ]


G a mble r H e went i nto Vasant a se na s hou se sir


. .
,

M athu r a Then that is the e nd of the gold pieces


.
-
.

Ga mble r Let s go to cou rt and lodge a compl ai nt


.

.
P . TH E S H A M POO E R WH O G AM BL ED 87

M at hwra The swindler wo u ld lea ve the ho u se and escape No we


. .
,

m u st b esiege him and so ca ptu re him .

[ Vasa nt ase na g i ves M a da nika a sig n]


M ada nika Whe nce are yo u
. w h o are yo u whose so n
, sir o r
?
, sir o r
?

a re o u sir ? o r wh a t is yo u r b u siness sir o r what are yo u afraid o f?


?
y , ,

S ha mpooe r Listen mad a m M y birt hpla ce is P at alipu t ra ma da m


.
, . , .

I am the so nof a hou seholder I practise the trade o fa sh ampooer . .

Vasa nt ase na It is a very dai nty art sir which yo u h ave mast e red
.
, , .

S ha mpooer M ad am as an art I m astered it It h as no w become a


.
, .

mere trade .

M ada nika Yo ur answers are most disconsola te sir Pray co ntinu e


.
, . .

S ha mpooer Yes mad am Wh e n I w as a t home I u sed to hear


.
, .
,

travel ers tell ta les and I w anted to see ne w co u ntries a nd so I


. ,

came here And when I had come here to U jjayini I became the
.
,

se rvant o f a noble gentleman S u ch a h andsome co u rteou s gentle .


,

m a n! When he ga ve money a wa y he did no t boast ; w hen he w as ,

inj u red he forgot it To c u t a long story short : he w as so co u rt eou s


, .

th at he regarded his o wn person as the possession of others and ,

h ad co mpassion o na ll who so u ght his prot ect ion .

M ada nika Who m ay it be tha t adorns U jjayini wi th the virtu es


.

which he has stolen from the object of my mistress desire s ?


Vasant ase na Good girl good ! I had the sa me thou ght in mind
. . , .

M a da nika B u t to co nti nu e sir


.
,

S ha mpooer M adam he w as so compassiona te and so gene rou s that


.
,

Vasa nt asena H is riches ha ve v anished


.
?

S ha mpooer I did nt say it H o w did yo u gu ess it mada m ?



. .
,

Vasa nt asena Wha t wa s there to gu ess Vi rtu e and mo ney seldom


.
?

keep compa ny I n the pools from which m e n cannot dri nk there


.

is so m u ch the more w ater .

M ada nika B u t sir wha t is his na me ?


.
,
88 A C T TH E S E C ON D
Sha mpooer M ada m who does no t know the na me o f this moon
.
,

of the whole world ? H e lives inthe mercha nts q u arte r H e w hose ’


.

name is worthy o f all ho nor is na med C haru dat t a .

Vasa nt ase na [ Jo y/idly risin gf


. r om her sea t ] S ir this ho u se is yo u r ,

o wn Give him a seat girl an


. d ta ke this fan The ge ntleman is
, , .

we ary [ M a da nika does as she is bid]


.

Sha mpooer [ A side ] What ! so m u ch honor beca u se I mentioned


.

C haru dat t a s name ? H ea ven bless yo u C haru da t t a ! Yo u a re t h e


only m an inthe world who really li ves All others merely brea the . .

H f ll V n n f ] E n n

[ e a s a t asa t ase d s eet o u gh m a d a m e o u gh P ra y , , .

be sea t ed mada m, .

Vasa nt ase nd [ S ea tin g he f


rse l ] Where is he w h o is so richly yo u r
.

W ra
p The good
. m ans wealth con sist s in ki nd

l y deeds ;
All other w ea lth is vain and qu ickly flies .

The m an who honors no t his neighbor s needs


'

D oes tha t m a n know what honor signifies ?


Vasant asena B u t to conti nu e .

Sh a mpooe r So I beca me a serv ant in his employ A nd w hen his


. .

wealth w as red u ced to his vi rtu e I beganto live by gambling B u t , .

fate w as cru el and I lost t e n gold pieces


,
-
.

M athu r a I am ru i ned ! I am robbed !


.

Sha mpooer There are the ga m b ling master and the ga mble r look
.
-
,

ing fo r me Y o u have heard my story m ada m The rest is yo u r


.
, .

Vasa nt asena M ada nika the birds fly everywhith e r when the tree
.
,

is shaken in which they h ave their ne sts Go girl and give the .
, ,

gambling master and the gambler t his bracelet And tell them tha t
-
.

this gentlemansends it [ She r emoves a br ac elet fr o m he r a r m a nd


. ,

i e i M d k
'

g v s t t o a a m a]
M ada nika [ Rec eiving t he br a c ele t] Yes m istress [ S he g oes o u t ]
. , .
TH E S H AM POO E R WH O G AM B LE D 39

M athu r a . ined ! I am robbed !


I am ru

M ada nika I nasm u ch as these t w o are looking u p to heaven and


.
,

sighi ng and chatte ri ng and faste ni ng the ir eyes o n the door I


, , ,

concl u de tha t they m u st be the gambling master and the ga mbler -


.

A
[ pp r oac hing] I sa l u te yo u sir , .

M at hu ra M ay ha ppiness be yo u rs
. .

M ada nika S ir which o f yo u is the gambling master ?


.
,
-

M ath O ma iden fa ir b u t somet hi ng less th a n shy


.
, ,

With re d lip wou nded in love s ardent pla y ’

O n whom is bent th at sweet coq u ettish eye ?


,

F o r whom th at lisp that ste als the heart a way ?


I have nt got any money Y o u 11 ha ve to look somewhere else
’ ’
. .

M a da nika Y o u are certa inly no gambler if yo u ta l k tha t w ay


.
, .

Is there any o ne who owes yo u money ?

M athu ra There is H e owes t e ngold pieces What o f him ?


. .
-
.

M a da nika I nhi s beha lf my m istress sends yo u this bracelet No


. .
,

no ! H e sends it himself .

M at hu ra [ S eizi ng it j oyfully] Well well yo u m ay tell the noble


.
, ,

you th tha t his acco u nt is sq u ared Let him come and seek delight .

[ E xe u nt M athu r a a nd t he g a mb le r .

M ada nika [ R et u r nin


.
g t o Va sa nt asena ] M ist r ess the , gam b ling
m aster and the gambler h ave gone away we ll plea sed -
.

Vasa nt asena G o .
, sir, an
comfort yo u r kinsfolkd .

Sha mpoo er A h mad a m if it m a y be these ha nds w ou ld gladly


.
, , ,

practise their art in yo u r service .

Vasa nt ase na B u t sir he fo r whose sake yo u mastered the art


.
, ,

w ho first received yo u r service he sho u ld ha ve you r service still , .

Sha mpooer [ A side] A ve ry pretty w ay to decline my ser vices


. .

H o w sha ll I repa y h e r ki nd ness ? [ A lo u d] M ad am th u s dishon ,

ore d as a gambler I sha ll become a B u ddhist monk And so


, .
,
40 A C T TH E S E C ON D s .

madam treasu re these words in you r memory : H e was a sha m


,


o o e r a gambler a B u ddhist mon k
p , , .

Vasa nt asena S ir yo u m u st no t ac t too precipita tely


.
, .

Sha mpooer M ada m my mind is made u p [ H e wa lks ab o u t ]


.
, .

I ga mbled and in gambling I did fa ll


, ,

No w I sha ll show my honest face to all ,

A nd wa lk abroad u po n the king s highway


[ T u m u lt u o u s c r ie s behi nd t he s c en es]
Sha mpooer [ L isteni n.
g] Wh a t is th is ? Wh a t is this ?
[ A dd r essing
so me o n e behin d t he scenes] Wha t did yo u say ? Post bre ak er “ -
,


Vasa nt a se na s rogu e eleph ant is at li b erty ! H u rrah ! I m u st go

an d see the la dy s best elephant No no ! Wh at ha ve I to do with



.
,

these things ? I mu st hold to my re solu tion .

[ T h en e n t e r ha sti ly K a m a
p nr a ka hi hl
g y de lig h ted w
, e a r in g g
a o r ,

g eo n s m an t le ]
K a r napu r aka Where is she ? Whe re is my mistress
.
?

M ada nika I nsolent ! Wh at c an it be that so excite s yo u Y o u do


.
?

no t see you r mistress before you r very eyes .

yo u .

Vasa nt asena K am apu raka. yo u r face is beaming What is it ?


, .

K a rnap u r aka [ P r ou dly] Oh mistress ! Y o u missed it ! Y o u did nt



.
,

see K am apuraka s heroism to day ! ’


-

Vasa nt asena Wha t K arnapu raka wh at ?


.
, ,

K a r napu r aka Listen Post b reaker my mistress rogu e elepha nt



-
. .
, ,

broke the stake he w as tied to killed his keeper and ran into the , ,

street ma king a terrible commotion Y o u shou ld h ave heard the


, .

people shriek ,

Take care of the babies as qu ick as yo u c an , ,

And cl imb u p a ro o f o r a t ree !


P nu ]
. TH E S H A M POO E R WH O G A M BLE D 41

The elepha nt rogu e wa nts the blood of a m an .

E sca pe ! R u n a wa y ! C a nt yo u see ?

they lose their ankle rings !


Ho w -

G irdles set with gems a nd things , ,

B re a k away from fasteni ngs !


As they stu mble trip and bl u nder , , ,

See the bracelets snap as u nder ,

E a ch a ta ngled pe arly wonde r ! 19 ,

And that rogu e of a n eleph ant di ves with his tru nk a nd his feet
and his t u sks into the city of U jjayini as if it were a lotu s po nd ,
-

in fu ll flower At last he comes u pon a B u ddhist monk And


.
l
.

while the mans staff and his water jar and his beggi ng bowl fly

- -

every which w ay he drizzles water over him and gets him b e


,

tween his t u sks The people see him and begin t o sh riek again
.
,


crying Oh o h the monk is killed !

, ,

ness !
K ar be frightened Ju st listen mistress Then
napu r aka D o nt .

.
, .
,

w ith a b ig piece of the brokenchaindangling a bou t him he picked ,

him u p picked u p the monk betwee n his tu sks and j u st the n


, ,

K arnapurak a sa w him I saw him no no ! the sla ve wh o grows , , ,

fa t o n my mistress rice ca kes sa w him stu mbled with his left



-
,

foot over a gambler s score grabbed u p an ironpole o u t o f a shop


, ,

an d challenged the m ad eleph ant


Vasa nt ase na Go o n! Go o n!.

K ar nap I hit him . in a fit o f p assion too —

H e rea lly looked like some grea t mo u nta i n peak .

And from betwee n those tu sks o f his I drew


The sa cred hermit meek .

Vasa nt asena Splendid sple ndid ! B u t go o n!


.
,

K ar naptzr a ka Then mistress all U jjayini tipped over t o o ne side


.
, , ,

1 The shu npo o e r who o e t n nsfo rm at io n is u t o niahingly


. su dde n
.
42 A C T TH E S E C ON D

like a ship loaded u nevenl y and yo u co u ld hear no thing b u t H u r


,


ra h h u rra h fo r K a m a irraka l Then mistress a m a n to u ched the
'

, p , ,

places where he o u ght to h ave ornaments a nd finding t hat he , ,

had nt a ny looked u p hea ved a long sigh and th rew this mantle

, , ,

Vasa nt ase na Fi nd o u t K am apt rraka whet her the mantle is p


.
, , er»

fu med with j asmine o r no t .

K ar n a u r aka M istress the eleph an t pe rfu me is so stron g th at I


p .
,

cant tell fo r su re

.

Vasa nt asena Then look at the na me


. .

K ar napu r aka H e re is the name Y o u m ay rea d it mistress [ H e


. .
, .

ha nds her t he m a nt le ]
Vasa nt asend [ R ea ds] C haru dat t a [ She seizes t he ma nt le eag er ly
. .

an d wr aps it abou t he r ]
M ada nika The ma ntle is very becomi ng to h er K a m apfiraka
.
, .

K a r nap flrak a Oh yes the m ant le is becoming eno u gh


.
, , .

Vasa nt asena H ere is yo u r reward K a m apuraka [ S he g ives him


.
, .

a M ]
K a rnapu r aka [ Takin g.it an
d b ow in g lo w ] N o w the m an tl e is

Vasant asena K a rnapfiraka


. where is C h aru dat t a no w ?
,

K a r nap ur aka H e started to go home alo ng this very st reet


. .

Vasa nt asena C ome girl ! Le t u s go to the u pper balco ny and see


.
,

[ E r c u nt o m nes .
44 AC T TH E T H I R D s
.

M ait r eya Th e re are j u st two things th at a lways ma ke me la u gh


. .

O ne is a wom an ta lking S anskri t and the other is a m anwho tr ies ,

to sing soft and lo w No w whena wom anta lks Sa nsk rit she is like
.
,

a heifer with a n e w rope thro u gh h e r nose ; all yo u hea r is soo “


,

soo , A nd when a m an tries to sing soft a nd lo w he reminds ,

me of anold priest m u tt ering texts while t he flowers inhis cha p let ,

No I don t l ike it !

dry p u .
,

Char u dat t a M y fri end M aste r


.
, R e b hila sang most wonderft

The not e s o f love pea ce sw eetness cou ld I trace


, , , ,

The note that t hrills the note of passion too


, ,

The not e of womans loveline ss and grace ’

Ah my poor words add nothing nothing


, ,

B u t as the not es in sweetest ca dence rang ,

I thou ght it w as my hidden love who sang .

The melody of song the stricken strings ,

I n u ndertone that h alf u nco nsciou s clings -


,

M o re clearly sou nding when the p assions rise ,

B u t ever sweeter as the mu sic dies .

Words that strong passionfain wo uld say again ,

Yet checks their second u tterance in v ain; —

F o r m u sic sweet as this liv e s o n u ntil ,

I wa lk as hearing sweetest m u sic still 5 .

M ait r eya B u t see my friend ! The very dogs are sou nd asleep in
.
,

the shops that look o u t o nthe market Le t u s go home [ H e looks . .

bdo re him ] Look look ! The blessed moon seems to give place to

darkne ss as she de sce nds from h e r pala ce in hea ven


, .

The moon gives pla ce to darkness as she dips


Beh ind the western mo u nta in; and the tips
Of he r u plift ed ho rns alone appea r ,

Like t w o sh arp pointed tu sks u plift ed clear


-
,
TH E H OL E I N TH E W A LL 45

Where bathes an elephant in w aters cool ,

Who shows nau ght else a bove the j u ngle pool 6 .

M ait r eya Well here is o u r ho u se Vardh am ana ka Vardh am anaka


.
, .
, ,

Va r dha manaka I hear M aitreya s voice C har u dat t a has ret u rned

. . .

I m u st Openthe door fo r him [ H e do es so ] M aster I sa l u te yo u.


, .

M aitrey a I sal u te yo u t o o The cou ch is ready Pra y be se ated


, . . .

M ait r eya Vardh am anak a ca ll Ra danik a to wash


. , feet our .

Char u da t t a [ Co ngrassio
. nat e ly] She sl eeps D o no t w ake h e r . .

Va r dha m ana ka I will bring the wate r M aitreya and yo u


.
, , m ay

M ait r eya [ A ngr ily] Look m an H e a cts like the so n o f a sla ve


.
, .

that he is fo r he is bri ngi ng wa ter B u t he m akes me wash you r


, .

feet , a nd B ra hma n
I am a .

Char u da t t a Good M aitr eya do yo u bri ng the wa ter and Vardha


.
, ,

mana ka sh a ll wash my feet .

Va r dha m anaka Yes M aitrey a D o yo u bring the w a ter [ M a itr eya


.
, . .

Char a da t t a Let water be brou ght fo r the B rahmans feet


.

.

M ait r eya What good does water do my feet ? I sh all h ave to roll
.

in the dirt aga in like a beate nass , .

Va r dha manaka M a itreya yo u are a B rahman


.
, .

M ait r eya Yes like a slow worm amo ng all the other snakes so
.
,
-
,

a m I a Bra hma n a mo n g all the other B rahm ans .

Var dha md naka M aitreya I will w ash yo u r feet aft er all [ H e does
.
, .

so ] M aitr eya this golde n casket I w as to keep by da y yo u by


, ,

night T ake it
. .
[ H e g i ves it t o M a it r ey a the n e xi t , .

M ait r eya [ R eceivin h k t ] The thing is he e sti ll Is n the e ’


.
g t e c as e r t r .

a si ngle thief in U jjayini to stea l the wretch th at robs me of my


sleep List en I am going to take it into the inner cou rt
? . .
46 AC T TH E T H I R D s
.

Char u d S u ch la x att e ntion we c an ill a fford


. .

If we are tru sted by a co u rt ezan ,

Then B rahma n prove yo u r self a n honest m an


, , ,

And gu a rd it safely till it be restored , 7 .

[ H e n o d s r ep
, ea ting t he sta nza The melody o f so ng the

st rick e n ,


st rin gs z a e 44]
p g
M ait r eya A re yo u goi ng to sleep ?
.

C har ada t t a Yes so it seems


.
, .

F o r conqu eri ng sleep descending o n mi ne eyes , ,

First s m ites the brow with u nresisted blow ;


U nsee n el u sive like old age she tries
, , ,

To gather st rength by weakening he r foe .

M ait r eya Then let s go to sleep [ H e does so ]



. .

S ha r v I made an entrance fo r my body s rou nd


.

By for ce o f art and arms a p ath to deeds ! ,

I ski nned my sides by crawli ng o nthe grou nd ,

Like a snake tha t slo u ghs the skin no longer so u nd


And no w I go where my p rofession lea ds 9 .

[ H e g az es a t t he sk
y J o t ll
yfi y] See ! The. blessed moo n is set ti ng .

F o r w ell I k now ,

M y trade wo u ld fa in from w at c h m e ns eyes be shrou ded


Valiant I force the dwelli ng of another


, .

B u t see the sta rs in deepest d ark a re clou ded


, ,

And the night shields me l ike a carefu l mother 10 .

I made a brea ch in the orch ard wall and e ntered And no w I .

m u st force my w ay i nto the i nner cou rt as well .

Yes let m e n call it v u lgar if they will


, , ,

The t rade th at th rives while sleeps the sleepyhead ;


Yes k naver y no t bra very call it still
, , , ,

To overre a ch c o nfiding folk a bed -


.

‘ The fo llo wing sc e ne u tifim t h e Hindu lo ve o f syst c m a nd c lu fl


sl c a t lo n .
P . TH E H OL E IN TH E W A LL 47

better bla me and hissi ng fa irly w o n


F ar , ,

Than the pa y o f ge nu fle c t ing u nderli ngs ;


This antiqu e pa th wa s trod by D ro na s so n ’

Wh o slew the sleeping u nsu specting kings , .

B u t w here sha ll I make the b rea ch ?

Where is the spot which falling drops dec ayed ?

F o r ea ch betraying sou nd is deadened the re .

No ya wning breach sho u ld in the walls be m ade ,

So trea tises o nrobbe ry declare


Where does the palace cru mble ? Where the pla ce
.

Tha t niter eaten bricks false so u ndness wear


- ?

Where sha ll I scape the sight o f wom ans face ?


’ ’

F u lfilment of my wishes waits m e there 12 .

[ H e f eel s t he wa ll ] H ere is a spot wea k ened by co nsta n t su n an d


sprinkling and ea ten by saltpeter ro t And h e re is a pile o f dirt .

thr own u p by a mou se N o w hea ven b e praised ! M y ventu re pro


.

spe rs This is the first signof s u ccess fo r S kan da s so ns Now first


l ’

. / .

o f a ll how sh a ll I m a ke the bre a ch ? 1 t


, Bearer of the

Golden Lance ha s p rescribed fou r varieties o f b reach th u s : if ,

the bricks are baked p u ll them o u t ; if they are u nbaked c u t


, ,

them ; if they are made of ea rth wet t hem ; if they a re m ade of ,

wood split them H ere we ha ve baked b ricks ; ergo pu ll o u t the


, .
,

br icks .

No w wha t sh all b e the sha pe I give the b reach ?


” ”
A lot u s “
cistern crescent moo n o r su n
,

,

,

” ” ”
Oblong o r cross o r bu lging pot fo r ea ch
,
“ ?
,

The treatises per mit Which o ne which o ne


? ? .

And where sh all I displa y my sovereign skill ,

Tha t inthe mo rning m en m ay wond e r still ? 18

I nthis wa ll o f baked brick s the bu lgi ng pot wo u l d be e fl


” '

ec t ive

, .

I will ma ke that .

1 Thc pat ro nu lnt o f t h ie ve s.


‘ Ane ptt h c t o f S kanda .
48 A C T TH E T H I R D

At othe r walls that I ha ve pier ced by night ,

And at my less s u ccessfu l ventu res too ,

The crowd of neighbors gazed by morning light ,

Assigning praise o r bl ame as w as my du e , . 14

Pra ise to the boon conferring go d to S kanda o f immorta l you t h !


-
,

Praise to him the B earer of the Golden L ance the B rahmans


'

, ,

o d the pio u s ! Pra ise to him t h e C hild of the S u n! P ra ise to him


g , , ,

the tea cher o f m agic whose fi rst pu pil I am ! F o r he fou nd ple a


,

su re in m e and ga ve me m agic ointment ,

With which so I anointed be ,

No watchmans eye my form sh all see ; ’

And edged sword th at fa lls o n me


F rom cru el wo u nds sha ll lea ve me free 15 .

[ H e a n oin t s bi m e fi
lf] A l as I ha ve forgotte
, n my mea s u r in g li ne .

[ d
R e c fin g ] A h a ! Th is s a cr ed co rd 1
sha ll be my me a s u rin g li ne .

Yes the sacred cord is a grea t blessing to a B rahma n especia lly to


, ,

on e like me F o r yo u see
.
, ,

With this he mea su res e re he pierce a wall , ,

And picks the lock whenjewels are at sta ke , .

It serves as key to bolted door and h all ,

As to u rniq u et fo r bite of worm and sna ke 16 .

The m ea su ring is do ne I begin my t ask [ H e do es so t Ize nta Ires a


. .
,

lo o /a ] M y breach la cks bu t a single b rick Ala s I a m bitten by a .


,

snake [ H e binds hisfing er with t he sac red c o rd a nd ma mfc ats t he


.
,

wo rkin g fp
s o o iso n ] I h a ve
. a pp li ed the reme d y and n o w I a m re ,

stored [ H e c ontinu es his wor k thenga zes ] Ah there bu rns a c an


.
, ,

dle See !
.

Thou gh jealo u s d ark ness hems it rou nd ,

The golden yellow ca ndle from it s place


-

Shi nes th ro u gh the b rea ch u po n the grou nd ,

Like a streak of gold u po n the tou chstone s face 17 ’


.

l The m i fic m m ' hlc h pasc a o ve r t h e k flaho u lde r m d u nde r t h e rigb t m h wo rnc o n


st a nt ly b y rnc rnbc fl o f t h c t h re e u ppe r c u t ea .
P . TH E H OLE IN TH E W AL L 49

[ H e etu r ns t o his wo rk ] The brea ch is finished Good ! I ente r


r . .

B u t no I will no t enter yet I will shove a d u mmy in [ H e does


, . .

so ]A h no o n
. e is the re Praise be to Skan
, d a ! [ H e e nters a nd looks
.

a b o u t ] See ! Two m e n asleep C ome f o r my o w n p rotection I will


.
,

open the door B u t the hou se is old and the door sq u ea ks I m u st


. .

look fo r wa te r No w where might water be [ H e looks ab o u t finds


.
?
,

wa ter a n d spri nkles t he do or A aai o u sly] I hope it will no t fall


, .

u po n the floor and m ake a n oise C ome this is the w ay [H e p u ts .


, .

his bac k agai n st t he do o r a nd opens it c a u tiou sly] Good ! So m u ch

fo r tha t Now I m u st discover w hether these t w o are feigning


.

sleep o r whethe r they are asleep in the fu llest meaning o f the


,

be asleep in the fu llest mea ning of the te rm F o r see ! .

Their breath first ca lmly rises ere it sink ; ,

Its regu l arity all fear defies .

Unmoving in their socket holes the eye s -


,

Are tightly cl osed and nev er seem to wi nk , .

The limbs rela xed at ease the bodies lie , ,

I see thei r feet beyond the bedstead peep ,

The lighted candl e vexes no t the eye ;


It wou ld if they , 18

[ H e looks a b ou t him ] Wh a t ! a dr u m ? And her e is a fl u te A nd .

here a snare dru m And here a l u te And reed pipes A nd yo n


,
-
. , .
-
.

de r ma nu scripts Is this the hou se of a d ancing master B u t no !


, .
? -

When I entered I w as convinced that this w as a pal atial reside nce


, .

Now the n is this m a n poor in t he fu llest meaning of the term o r


, , ,

from fear of the king o r of thieves does he keep his property ,

bu ried ? Well my o w n property is bu ried too B u t I will scatter


, , .

the seeds that betray s u bterra nean gold [ H e does so ]The sca t . .

t e re d seeds n o where swell u p Ah he is poor in the fu llest mea n .


,

ing of the te rm Good ! I go . .

M aitr eya [ Talking m his sle ep ] Look m an I see somethi ng lik e


. , .
50 AC T TH E T H I R D

a hole in the wa ll I see something like a thief Y o u had b etter


. .

ta ke this golden casket .

S ha m ilaka I wonder if the m a n h as discove red th at I ha ve e n


.

t e re d and is showing o ff his poverty in order to ma ke fu nof me


, .

Sh all I kill him o r is the poor devil ta lking in his sleep [ H e tak es
,
?

a look ] B u t see ! This thin g wrapped ina ragged bath clou t no w -


,

that I inspect it by the light o f my candle is in tru th a jewel ,

casket S u ppose I take it B u t no ! It is hardly p roper to ro b a


. .

m a n o f go o d b irt h w h o is as po o r as I am I go
, . .

M ait r eya M y friend by the wishes o f cows and B rahmans I c o n


.
,
1

j u re yo u to ta ke this golden casket .

S ha r vila ka One m ay no t dis regard the sa c red wish of a c o w and


.

the wish of a B rahman I will ta ke it B u t look ! The re bu rns the


. .

ca ndle I keep ab ou t me a moth fo r the exp ress pu rpose of e xt in


.

g u ishi ng can dles I w ill le t him en.te r the fla me This is his pla ce .

an d ho u r M ay this moth which I here release depart to fl u tter


.
,

a bove the fl ame in v aryin g circles The b re eze from the insect s ’

wings h as transl ated t he fla me i nto accu rsed d arkness O r sha ll I .

no t rather cu rse the darkness bro u ght by me u pon my B rahmanic


family ? F o r my father w as a m an who knew the fou r Vedas w h o ,

wou ld no t a ccept a gilt ; and I Sharvilaka his so n and a B ra h


, , ,

m an I am committing a crime fo r the sa ke o f t h at c o u rt e san girl


,

M adanik a N o w I will grant the B ra hmans wish [ H e r ea c hes o u t



. .

o r t he c asket ]
f
M a itr eya H o w cold you r fingers a re m an!
.
,

Sh a rmla lra Wh at ca relessness ! M y fingers are cold from tou ch


'

ing wa ter Well I will pu t my h and in my armp it [ H e wa r ms


.
, .

his left ha nd a nd tak es t he c asket ]


M ait r eya H a ve yo u got it ?
Sha w ila lca I cou ld no t refu se a B rahmans req u est I h a ve it

. . .

l sm e d c rc at m e s.
'
52 A C T TH E T H I RD

look ] Wh at ! a woman Good ! I go? .

R ada nika .
[ R ec oiling in terOh oh a thief h as c u t a hole in
r or ] , ,

the wall o f o u r ho u se and is escapi ng I m u st go and wake M ai .

t re ya [ S he appr oa c he s M aitr eya ] Oh M aitreya ge t u p get u p !


.
, , ,

A thief has c u t a hole in the wall o f o u r ho u se and h as escaped .

M aitr eya [ R ising ] Wh at do yo u mea n we nch ? A hole in the


.
,

wall has c u t a t hie f and ha s e sc a pe d ?

R ada n iloa Poor fool ! Stop yo u r joking D ont yo u see it



.
? .

M ait r eya What do yo u mean wench ? It looks as if a second


.
,


door ha d beenthrown open Get u p friend C haru dat t a get u p !
?
, ,

A thief has made a hole in the w all of o u r hou se and ha s esca ped .

Char ada t t a Yes yes ! A tru ce to yo u r jests !


.
,

M aitr eya B u t it is nt a jest Look !



. .

Char a da t t a Whe re
.
?

M ait r eya Why here


.
, .

Cham da t t a [ Gazin.
g ] Wh at a ve ry remark a ble hole !
The bricks are drawn away below a bove ,

The top is na rrow b u t the ce nte r wide ;


,

As if the grea t hou se hea rt h ad b u rst with p ride


-
,

Fea ri ng lest the u nworthy share its love .

To think that science shou ld be expended o na task like this !


M a it r eya M y friend this hole m u st ha ve been made by o ne o f
.
,

two m en; either by a stra nger o r else fo r p ra ctice by a stu dent


,

of the sc ience of robbery F o r what m an here in U jjayini does


.

no t k now ho w m u ch wea lth there is in o u r ho u se ?


Char u d Stranger he m u st ha ve been who made t h e brea ch
.
,

H is c u stomed har vest in my hou se t o rea p ;


H e h as no t lea rned that v anished riches teach
A ca lm u ntro u bled sleep
, .
P .
TH E H OL E IN TH E WA LL 53

He the sometime greatness of my home


sa w

And forced an e ntra nce ; fo r his heart did leap


With short lived hope ; no w he m u st elsewhere roam
-
,

And over b roken hopes m u st sorely weep 23 .

Ju st think o f the poo r fellow telli ng his friend s: I e ntered the “


ho u se of a merch ant s so n and fou nd nothing

,

.

D o yo u mean to say th at yo u pity the rascally robber ?

H e re s a great ho u se H ere s the pla ce to ca rry o ff


’ ’


.


o r a gold ca sket [ H e r e
-
m emb er s t he c as
.ket D e .

th at golde n casket ? [ H e r em emb e r s


nig ht A lo u d ] Look m a n! Y o u are always say
.
,


a fool M a itrey a is n ,o schola r B u t I certainly .

ha ndi ng over th at golden ca sket to yo u If I .

o f a sl a ve wou ld h a ve ca rried it o ff .

tru ce to you r je st s l
beca u se I m a fool do yo u su ppose I dont even

,

an d time fo r a jest ?

t when did this h appen ?

you r fingers w ere cold .

My friend I have something pl ea sant to tell yo u


, .

M ait r eya Wh at Was nt it stolen?



.
?

Charu da t t a Yes . .

M aitr eya Wh at is the pleasant news then


.
?
,

Char u da t t a The fact tha t he did no t go away disappoi nted


. .

M ait r eya B u t it w as only entru sted t o o u r care


. .

Cham da t t a Wh at ! e ntru sted to o u r care ? [ H e m o o ns ]


.

M a it r eya C ome to you rself m an Is the fa ct th at a thief stole what


.
, .

was e ntru sted to yo u any reaso n why yo u shou ld sw oon


,
?

Cham da t t a [ Coming t o himself]Ah my friend


.
, ,
54 AC T TH E T H I R D 3 .

Who will believe the tru t h ?


S u spicion no w is s u re .

This world will show no ru th


To the inglo rio u s poor .

I f enviou s fate before


H as wooed my wealth alone ,

Wh y shou l d she seek my store


Of virtu e as her o w n ? 25

M ait r eya I intend to deny the whole thing Who gave a nybody
. .

anythi ng w ho received anythi ng from anybody w ho was a wit


? ?

ness ?

Char u da t t a And sh all I tell a falsehood no w


.
?

No l I w ill b e g u nt il l e ar n
The wherewithal my debt to pay .

Ignoble fa lsehood I will spt nn '

Th at stea ls the character a way .

Ra da nika . I w ill go a nd t e ll his go o d wife [ S he g o es o u t .


, r et u r ni ng

Wife .
[ A nxi ou sly] Oh ! Is it tru e tha t my lord is u ninj u red and ,

R a da nika It is tru e mistre ss B u t the gems which belong to the


.
, .

c o u rt esanha ve beenstolen [ Char u da t t a s wi e m oon


f O my good ’
s ]
.

mistress ! C ome to yo u rself !


Wife [ R ecovering ] Girl how c a nyo u say tha t my lord is u nin
.
-
.
,

j u red ? Better th at he were inj u red in body th an in chara cter F o r .

no w the people of U jjayini will say th at my lord co m mitted this


crime becau se o f his poverty [ She lo oks up and sighs ]Ah mighty
.
,

Fate ! The destinies of the poor u nce rta inas the wa ter drops which ,
-

fall u po na lot u s lea f seem to thee b u t pla ythings There


-
, .

to me this o ne neckla ce which I bro u ght with me from my m o


,

t he r s hou se B u t my lord wo u l d b e too p ro u d to accept it G irl


. .
,

ca ll M ait reya hither .


new ] TH E H OL E IN TH E W A LL 55

my lady su mmo ns yo u .

M a itr eya Wh e re is she


.
?

R ada nika H e re C ome ! . .

M ait r eya [ Approa c hin


.
g ] H ea ve n bless yo u !
lVife I sa lu te yo u sir S ir will yo u look stra ight in front o f yo u
.
, .
,
?

M ait r eya M ad am here sta nds a m an who looks straight in fro nt


.
,

o f him .

Wfei . m u st accept this


S ir , yo u .

M a it r eya Why ? .

Wife I ha ve observ ed the C eremony of the Gems And o n this



. .

occa sion o ne m u st make as grea t a prese nt as o ne m ay t o a B rah


m a n This I ha ve no t done therefore pra y a ccept this neckla ce
.
, .

M a it r eya [ R eceiving t he nec kla c e ] H ea ven bless yo u ! I will go


.

an d tell my frie nd .

Wife Y o u m u st no t do it in s u ch a w ay as to make me blu sh


.
,

M aitrey a .

Char u da t t a H o w M aitr eya lingers ! I


. tru st his grief is no t le ading
him to do wha t he ou ght no t . M aitreya M aitre ya !
,

Cham da t t a .Wh at is this ?

M ait r eya . Why tha t is the reward


, yo u ge t fo r marrying s u ch a

Wh a t ! my wife ta kes pity o n me ? Alas no w ,

Wh n fat e so ro b s him o f his all


e ,

That o n he r pity he m u st ca ll ,

The m a n to womans sta te doth fa ll ’

The woman is the m a n .


56 A C T TH E T H I R D

B u t no , I no t
poor F o r I h ave a wife
am .

Whose love o u tlasts my wea lthy day ;


I n thee a fri e nd th ro u gh good a nd ill
And tru th th at nau ght co u ld ta ke awa y
Ah this the poo r m an lacketh still
, 28 .

M aitreya ta ke the ne ckl ace and go to V asant a se na Tell h er in


, .

my na me th at we ha ve ga mbled away the golden casket forget ,

ting tha t it w as no t o u r o w n; that we tru st she will a ccept this


neckla ce in its pla ce .

M ait r eya B u t yo u m u st no t give a way this neckla ce the pri de o f


.
,

the fo u r seas fo r th at cheap thing th at w as stolen before w e h ad


,

a bite o r a dr in k o u t of it .

Charu da t t a N o t so my friend
.
, .

She sho wed h er tru st in lea ving u s her treasu re


The price of confidence has no less measu re 29 .

F riend I conj u re yo u by this gest u re no t to retu rn u ntil yo u


, ,

ha ve delivered it int o h e r ha nds Vardham anaka do yo u speedily .


,

F ill u p the opening with the selfsame bricks ;


Th u s will I thwart the p rocess of the la w ,

F o r the b lemish o f so grea t a s c anda l sticks 30 .

And fri end M aitreya yo u mu st show you r p ride by no t spe aking


, ,

too de spondently .

Poor I am no t my friend F o r I have a wife


Char a da t t a .
, .

Whose lov e ou tlasts my wealthy day ;


I nthee a friend throu gh good and ill
And tru th that nau ght co u ld ta ke a way
Ah this the poor m an lacketh still
, ( )
2 8 .

Go then and aft er performing rites o f pu rifi c ation I will o fle r


,

,

[ E xe u nt om ne s .
A C T TH E FO UR T H

M ADANI KA AN D SHAR VI LAK A

AM entru st e d with a m e ssage fo r my mistress by he r mother .

H ere is m y m ist re ss S he is gazing at a pic t u re and is t a lking


.

wit h M adanika I will go to h e r [ S he wa lks abou t The n e nt er


. . .

Vasa nt ase na , as desc r ibe d, a nd M ada nika ]


Vasa nt a sena M adanika . girl is this portrait reall y
, like C ham
da tta ?
M a da m ka Very
'

like
. .

Vasa nt asena H o w do yo u know ?


.

M ada nika Beca u se my mistress eyes


.

are fast ened so lovingly
u po n it .

cou rtesy dema nds it ?

M ada nika B u t mistress is the co u rtesy of a girl w ho live s in a


. ,

cou rt ezans hou se necessarily false ?


Vasa nt asena G irl co u rtezans meet so many kinds o f m e n that


.
,

they do learn a false co u rtesy .

M a da t rike B u t whenthe eyes o f my mistress find su ch delight in


/ .

a thin g and h e r h e art too wha t need is there to ask the reason?
, ,

Vasa nt ase na B u t I shou l d no t like to h ave my fri ends la u gh at me


. .

M a da n ika Yo u need no t b e a frai d Women u nderst a nd wome n


. . .

M aid [ App roac hing ] M istress you r mot her sends word th at a
.
,

covered cart is waiting at the side door and that yo u are to ta ke -


,

Vasa nt asena Tell me is it C haru dat t a who invites me ?


.
,

M aid . M istress the m anwho sent ornaments w orth t e n thou sand


,
58 AC T TH E FO UR T H (sa s s .

Vasa nt asena Is who ? .

M aid Is the king s brot her in la w Sanst hanaka



- -
.
, .

Vasa nt asena [ I ndigna nt ly ] Go ! and never come again o n su ch


.

an errand .

M aid D o no t be angry mistress I w as only sent with the message


.
, . .

Vasa nt asena B u t it is the m essage w hich makes me angry


. .

M aid B u t wh at shall I tell you r mother


.
?

Vasa nt ase na Tell my mot her never to send me another su ch


.

message u nless she wishes to kill me


, .

[ E nter S ha r vihzka ]
S ha r v Blame fo r my sin I laid u pon the night ;
.

I conqu ered sleep and watchme no f the king


B u t d arkness wanes and in the s u ns clear light

M y light is like the moons a fa ded thing




.

And again:
Whoever ca st at me a passing look ,

Or neared me anxiou s as they qu ickly ran


, , ,

All su ch my laden sou l fo r foes mistook


F o r sin it w as wherein mans fear bega n

.

Well it w as fo r M adanika s sake that I did the deed of sin


,

.

I pa id no heed to any o ne who ta lked with ser ving m e n; -

The ho u ses ru led by womenfolk these I a voided most ; - —

And when policemen seemed to ha ve me a lmost in their ke n ,

I stood stock still and acted j u st exa ctly lik e a post


-
.

A h u ndred su ch manoe u vre s did I constantly essay ,

And by s u ch mea ns su ccee ded in tu rning night to da y .

[ H e w alks a bou t ]
Vasa nt asena Gi rl la y this pictu re o n my sofa and come ba ck at
.
,

once with a fa n .

M ada nika Yes mistress


.
, .

fi a r vila ka T h is is Vasant a se na s hou se I will e nter [ H e does ao ]



. . . .
60 AC T TH E FO U R T H

my timid maid last night


F o r yo u , ,

I did the deed of sin . 5

Vasa nt ase na H is fa ce is tranqu il It wou ld b e tro u b led


. .
, if he had

M a da nika .Oh S harvilaka ! F o r a mere nothing fo r a w oman


,

y o u ha ve ris k ed both things !


S ha r vilaka Wha t things ?
.

M ada nika Yo u r life and you r characte r


. .

Sha nn la ka M y foolish girl fort u ne favors the brave


.
, .

M a da nika Oh S harvilaka ! Yo u r c haracter w as wi t hou t a sta in


.
, .

Yo u did nt do anythi ng very b ad did yo u w henfo r my sake yo u


, ,

did the deed of sin?


S ho r v The gems th at m agnify a womans ch arm

.
,

As flowers the creepi ng plant I do no t h arm , .

I do no t ro b t h e B rahman of his pelf ,

No r seize the sacrifici al gold myself .

I do no t stea l the baby from the nu rse ,

Simply bec a u se I need to fill my p urse .

E venas a thief I strive with ma in and might


,

F o r j u st d ist inction tw ixt the wrong and right



.

And so yo u m ay tell Vasant a se na th is :


These ornaments were made fo r yo u to do n ,

Or so it seems to me ;
B u t as yo u love me never pu t them o n ,

Where other folks m a y see . 7


M ada/nika B u t S harvilaka or na ments that nob ody m ay see and
.
, ,

a cou rtezan the two things do no t hang together G ive me t h e



.

jewels I want t o see them


. .

Sha r vilaka H ere they are [ H e g ives the m t o he r with some u n


. .

t hese b efore . Tell me Where


. did yo u ge t t he m ?
P . M AD AN I K A A ND S H A R VI LA K A 61

S ha rv ila ka .What does tha t ma tte r to yo u M adan T ake them


, ika ? .

M ada nika [ A ng r ily] If yo u cant tru st me why do yo u wish t o



.
,

b u y my freedom ?
Sha rvilak a Well this morning I h eard in the merchants q u arter

. ,

that the merch ant C h aru dat t a


[ V a sa nt a se na and M a da n ika sw oo n]
M lak a M adanika! C ome to you r self ! Why is it th at no w
.

You r figu re seems to melt in limp despa ir ,

You r eyes are wildly rolling here and there ?

That when I come sweet girl to make yo u fre e


, , ,

Y o u fall to trembli ng no t to pitying me ?, 8

M ada nika [ Co min t h e rself] O yo u reckless m an! When o u


.
g o y
did what yo u ou ght no t to ha ve done fo r my sake yo u did nt kill ,

an ybody o r h u rt anybody intha t hou se ?


Sha r vilaka M adanika S harvilaka does no t strike a terrified m an
.
,

o r a m a n a sleep I did n. o t kill a nybody no r h u rt anybody .

S ha r vilaka Re ally
. .

Vasa nt ase na .
[ R ec ove ri n
g c onsciou sness] Ah I breathe again
, .

M

laka [Jeal ou sly] Wha t does this
.

T hank hea ven mean ,

M a danik a?
I sinned fo r yo u when love had made me pine
, ,

Alt hou gh my ho u se w as good since time began;


Love took my virtu e b u t my pride is mine , .

Yo u ca ll me fri end and love anothe r m an?

[ M ea n
i n l
g y] A noble yo u th is like a goo dly tree ;
H is wea lth the fru it so fai r ;
,

The cou rtezan is like a bird ; fo r sh e


P ee ks h im and le a ves him bare .

Love is a fire whose fl ame is l u st, ,

Whose fu el is ga lla ntry ,


62 A C T TH E FO U R T H (sa ws
.

Where in o u r yo u th a nd riches m u st
Th u s sa c rificed be .

Vasa nt asena [ Wit h a smile ] H is excitement is a little


. out

pla ce .

S ha rvila ka Yes !
.

Those m e nare fools it seems to me , ,

Who tru st to women o r to gold ;


F o r gold and girls t is pla in to see

, ,

Are false as vi rgi n snakes and cold .

Love no t a woma n; if yo u ev er do ,

She mocks a t yo u and pla ys the gay deceiver


,

Yet if she loves yo u yo u m ay love her too ;


,

B u t if she does nt lea ve h e r


, .

To o tru e it is that
A cou rtezan will la u gh and c ry fo r gold
She tru st s yo u no t b u t w aits yo u r tru stfu l ho u r
, .

If virtu e a nd a na me a re you rs the n hold ! ,

Avoid h e r as yo u wou ld a gra veya rd flower .

And again .

As fickl e as the billows of the sea ,

Glowing no longe r th an the eve ning sky ,

A woman takes yo u r gold then lea ves yo u free,

Y o u re w orthless like cosmetics whe n yo u t e


’ ’

, ,

Yes wome n a re indeed fickle


, .

O ne m an per ha ps m ay hold h e r heart in tru st ,

She lu res another with coqu ettish eyes ,

Sports with another in u nseeml y l u st ,

A nother yet h e r body sa tisfies .

As some o ne has well said


O nmou nta i n tops no lot u ses are grown
-

The horse s yoke no ass will ever he ar ;


R ice never sp rings from seeds o f ba rley so wn


A co u rte zan is no t an honest fa ir .
P . M AD AN I K A A ND S H A R V I LA K A 63

A cc u rsed C haru dat t a yo u shall no t live ! [ H e ta kes a fe w steps]


,

M a da nikd [ S eizi ng t he he m of his g a rment ] O yo u foolish m an!


.

You r anger is so ridicu lou s .

n
S ha n la ka R idic u lou s
.
? ho w so ?

M ada nika . Beca u se these jew els belong to my mistress .

S ha r vila ka . And wh at then?


M a da nika . A nd she le ft them w ith that gentleman .

M a da nika [ . Wip ers ] Th a t ’


s why .

The su nw as hot o ne su mmer day


I so u ght the sh adow there to sta y ,

Poor fool ! the kindly branch to pay ,

I st ole its shel te ring leaves away .

Vasa nt ase na H o w sorry he seems S u rely he did this


. .
,

ignorance .

S ha m rila ka Wh at is to b e done no w M ada n


. ika ?
,

M ada nika Yo u r o wn wit shou ld tell yo u that


. .

S ha r vila ka No F o r yo u m u st remember
. .
,

N atu re herself gives women w it ;


M e n learn from books a little bit .

M ada nika S ha rvilak a if yo u w ill ta ke my advice restore


.
, ,

S ha r vila ka B u t M ada nika


. wh at if he shou ld prosecu te me
,
?

M a da nika No cru el hea t comes from the moo n


. .

Vasa nt ase na Good M adanika good !


.
, ,

S ha r vilaka M adanikfi, .

what I did I feel no grief no r fea r


Fo r ,

Why tell me of this good mans virtu es high ? ’

Shame fo r my base ness to u ches me more near ;


What c an this ki ng do to su ch rogu es as l ?
64 A C T TH E FO U R T H (u re a

Neverthel ess yo u r su ggestion is inco nsistent with pr u dence Y o u


, .

m u st discover some other plan .

M ada nika Yes there is another pla n


.
, .

Vasa nt asena I wonder wh at it wi ll be


. .

M ada nika P retend to be a serv ant of th at gentleman and give


.
,

the jewels to my mistress .

S hm ila ka A nd what then


.
?

M ada nika Then yo u are no thief C h aru dat t a has discharged his
.
,

obligation and my mistress has h e r jewels


, .

S ha r vila ka B u t is nt this co u rse too reckless



.
?

M ada n ika I tell yo u give them to h er Any other cou rse is too
.
, .

reckless .

Vasa nt ase na Good M adan .ika good ! Spoken like a free woman
, , .

S ha rvilaka R ise nat l ast is wisdom s light



.
,

Becau se I followed aft er yo u ;


Wh en clou ds obscu re the moon by night ,

T is ha rd t o find id

a gu e so t ru e . 21

M ada nika Thenyo u m u st w ait here a moment in K ama s shrine


.

while I tell my mistr ess th at yo u h a ve come .

S ha rv ilaka I wi ll . .

M ada nika [ Appr oac hes Vasa nt asena] M istress a B rahma n h a s


.
,

come from C haru dat t a to see yo u .

Vasa nt asena B u t girl how do yo u know that he comes from


.
,

C h aru da t t a ?

M ada nika Shou ld I no t k now my o wn mist ress


.
,
?

Vasa nt asena .
[ S ha ki ng he r hea d a nd smili ng . A side ] Splendi d !
[ A lo u dBid him enter
] .

M a da nika Yes mistress [ App r oac hi n


.
g
, S ha r vilak a ]E n te r S h ar
.
,

vil ak a.

Sha rvilaka [ Am m a c hes lVit h so me emb a rr assme n


. t ] M y gre et
ings to yo u .
P . M AD AN I K A A N D S H AR V I LA K A 65

Vasa nt asena I salu te yo u sir Pray be sea ted


. , . .

S ha rv ilaka The mercha nt sends this message : M y hou se is so


.


old tha t it is ha rd to keep t h is casket sa fe Pra y ta ke it ba ck . .

[ H e g ive s it t o M ad a nika a nd st ar ts t o le a,ve]


Vasa nt asena S ir will yo u u ndertake a retu rncomm issionof mine
.
,
?

S ha r vila ka [ A side ] Who w ill ca rry it ? [ A lo u d] And this com


.

rm ss1o n 1s
Vasa nt asena Y o u will be good eno u gh to accept M adanika
. .

S ha r vila ka M adam I do no t qu ite u ndersta nd


.
, .

Vasa nt asena B u t I do . .

S ha r vila ka H o w so ?
.

Va sa nt asena C h aru dat t a told me th at I was to give M adanika to


.

the m a n who shou ld retu rn these jewels Yo u are therefore to .

un dersta nd th at he makes yo u a present o f h e r .

S ha rvilaka [ Aside ] Ah she sees th rou gh me [ A lou d] Good


.
, .
,

C haru dat t a good ! ,

O n virt u e only set yo u r heart s desi re ;


The righteou s poor atta into heights whereto


The wicked wealthy never m ay aspire .

let the h u m an heart be set


O n virtu e
To v irtu e nothing serves as check o r let .

The moon atta ining u na tt ai nable is led


, ,

By virtu e to he r seat o n Shiva s hea d 23



.

Vasa nt asend Is my d river there [ E nt er a serva nt wit h a bu llo c k


.
?

c a r t]

S e rvant M ist ress the cart is rea dy


.
, .

Vasa nt asen a M adan i ka gi rl yo u m u st show me a ha ppy fa ce


.
, .

Y o u are free E nter the bu llock cart B u t do no t forget me


.
-
. .

M ada nika [ Weeping ] M y mist ress d rives me a wa y [ S he fa lls a t


. .

he r feet]
Va sa nt asena Y o u are no w the o ne to whom honor shou ld be
.
66 AC T TH E FO U R T H
paid Go then e nte r the cart B u t do no t forget me
.

, . .

Sha r vilaka H e a ven bless yo u ! a nd yo u M adanika


.
, ,

T u rn u pon h e r a happy face ,

And ha il with bended head the grace


Tha t gives yo u no w the name o f wife ,

As a ve il t o ke e p yo u safe t h ro u gh life .

A oic e behind t he sc enes M e n! M en! We have the following


v .

orders from the chief o f police A soothsayer has declared tha t .


a you n g herdsmannamed A ryaka 15 to become king Tru sting to .

this p rophecy and alarmed thereat King Palaka has tak e n him
, ,

from his h amlet and thrown him i nto strict confinement There
, .


fore be wa tch fu l and every m an at his post , .

S ha rvila ka [ L istenin g ].Wh a t ! Ki ng P al ak a h as imp riso ned my


good friend Aryaka And here I am a married m an C onfou nd it !
?
, .

B u t no ,
things alone his friend his wife
Two —

D eser ve ma ns love below ;


A h u nd red brides m ay forfeit life


E re he shou ld su fle r so

Good ! I will get o u t [ H e do es so ] .

M ada nika [ F olding her ha nds Tea ifu lly] M y lord if yo u m u st


. .
, ,

at l e ast brin g me first to you r parents .

S ha w ila ka Yes my love I wil l I had the sa me thou ght in mind


.
, , . .

[ To t he se r va nt M
] y good fellow do y o u k now the ho u se of the ,

merch ant R e b hila ?

Sha n la ka n . B ring my w ife thither .

M a da nika If yo u desi re it dear B u t d ear yo u m u st be very


.
, .
,

carefu l .

1 Tha t ia t o say , Yo n are no w a le gal


-
wif
e, w h ilc l a m st ill a c o u rt c u n
.
68 AC T TH E FO U R T H 8 .

they fl u tter in the breeze and seem to invite me to enter B oth .

sides are decorated with holida y wa te r j ars o f cryst a l which a re -


,

charming with their bright gre en mango twigs and are set at the -
,

foot of the pillars th at s u sta in the porta l The doors are o f gold .
,

thickly set with dia monds as hard to pi e rce as a gia nt s breast ’


.

It actu ally wearies a poor devil s e nvy Yes Vasant ase na s hou se ’
.
,

door is a bea u tifu l thing Re a lly it forcibly challenges the atten


. ,

tion of a m a n wh o does nt care abou t s u ch things ’


.

M aid C ome sir and ente r the first cou rt


.
, , b y h . .

M ait r eya [ E nt ers a nd looks abou t ]


. H ere inthe first co u r t
are rows o f ba lco n ies brilliant as the moo n o r as sea shells o r as ,
-
,

lotu s st alks ; whitened by handfu ls of powder strewn over them ;


-

gleaming with goldensta irwa ys i nla id with all sorts of gems : they
seem to gaz e down o nU jjayini with their ro u nd fa ces the cryst a l

windows from which strings o f pearls are dangli ng The porte r sits
, .

there and s noozes as comfort ably as a professor The crows wh ich .

they tempt with rice gru el and c u rdled m ilk will no t e a t the
-

offering bec au se they cant distingu ish it from the morta r Show
,

me the way madam ,

M a id C ome sir and enter the second co u rt


.
, , .

M ait r eya [ E nte rs a nd looks a bou t ]


. H ere in the seco nd
cou rt the cart b u llocks are tied They grow fat o n mou thfu ls o f
- .

grass and p u lse sta lks which are brou ght them right and le ft by
-
, ,

everybody Their horns are smeared with o il And here is another


. .
,

a bufl alo snorting like a ge ntlem an insu lted And he re is a ram




.
,

ha ving his neck ru bbed like a prize fight e r after the fight A nd
,
-
.

here are others horses h aving their m anes pu t insha pe And h e re


, .

in a sta ll is another a monkey tied fa st like a thief [ H e looks in


, ,

an othe r dir ec t ion]A nd he re is aneleph ant ta king from his drive rs ,

a ca ke of rice a n d d rippings and o il Show me the w ay ma da m .


, .

M a id C ome sir a nd enter the third co u rt


.
, , .

M ait reya [ E nt e rs a nd lo oks abou t]


. H ere inthe third co u rt

R m in I ndi
a c mm nly t in d t fight W
a are o o ra e o .

ru o u .
P . M AD ANI K A A ND S H A R V I LAK A 69

are th e se seats p repa red fo r you ng gentlemen to sit o n A h al f


, .

rea d book is lyi n g o n the ga ming ta ble And the ta ble itself has -
.

its o w ndice mad e o u t of gem s And here agai n are cou rt ezans
, .
, ,

an d o ld ha ngers o u at cou rt pa st ma ste rs inthe w ar and pea ce o f


-
,

love w andering ab ou t and holdi ng intheir fi ngers pictu res painted


,

in many colors Show me the w ay ma dam .


, .

M aid C ome sir and enter the fou rth cou rt


.
, , .

M a it r eya [ E nters a nd looks a bo u t ] Well ! H ere in the fou rth


.

co u rt the dru ms th at ma iden fingers beat are b ooming like the


th u nder ; the cymba ls are falling as the sta rs fall from hea venwhen ,

their merit is exh au st e d ; the pipe is disco u rsing m u sic as sweet


1

as the h u mmin g of bees A nd here again is a l u te th a t somebody


.
, ,

is holding o n his la p like a girl who is excited by jea lou sy and


love and he is stroking it with his fingers A nd here again are
, .
, ,

cou rtezan girls th at sing as cha rmingly as honey dr u nken bees -


,

an d they a re mad e to da nce and recite a dram a with love in it .

And water coolers are h anging in the w indows so as to ca t ch the


-

breeze Show me the w ay madam


.
, .

M ai d C ome sir and enter the fift h cou rt


. , , .

M ait r eya [ E nt ers a nd lo oks a bou t] Well ! H ere in t he fift h cou rt


.

the ove rpoweri ng smell of asafet ida and oil is attract ive enou gh
t o m ake a poo r devil s mou th water The kitchen is kept h o t all

.

the ti m e and the gu sts of steam laden with all sorts o f go o d


, ,

sme lls seem like sighs issu ing from its mou th like doors The
,
-
.

smell of the p repara tiono f all kinds o f foods an d sau ces mak e s me
sma ck my lips And here agai n is a bu tcher s boy washing a mess
.
, ,

of chitterlings as if it were an old loin clot h The cook is prepar -


.

ing every kind o f food Sweetmea ts are being constru cted ca kes
.
,

are be in g baked [ To himselfi]I w o nder if I am t o get a c hanc e to


.

wash my feet and a n invitation to e at wh a t I c a n hold [ H e looks


in a nother dir ec tion] There are cou rte zan
.

s and bastard pages ,

1 Virt u m m fl de a t h m a y b e c o m e st a ra ; b u t w he n t hd r
so r a aft e r st e llar ha ppinm u lm h t h e

su m d t b c ir ac q u ire d m e rit , t he y fall t o ea rt h again .


70 A C T TH E FO UR T H

ad ro ned with any nu mber of jewels j u st like G an an d , dharvas l

A psarases R ea lly this hou se is hea ven Tell me who


2
.
,
yo u .
,

b asta rds anyway ?


P ag es Why we are ba sta rd p ag es
.
,

Pett ed in a strange r s cou rt ’

Fed o n stranger s food ’

S tranger s money makes u s sport


Not so very good .

S trange r womenga ve u s birth ,

Stranger m e n b egot
B aby elepha nts in mirth ,

We t e a bastard lot ’
.

M ait r eya Show me the w ay ma dam


.
, .

M aid C ome sir and enter the sixth co u rt


.
, , .

M ait r eya [ E nt er s a nd lo oks abo u t] Well ! H ere in the


.

cou rt they are worki ng in gold and jewels The arc hes set w ith .

sapphires look as if they were the h ome of t h e rainbow The jew .

e le rs are testing the la pis lazu li the pearls the cora ls the topazes , , , ,

the sapp h ire s the cat s eyes “ the ru b ie s the emeralds and all the

-
, , ,

other kinds o f gems R u bies are bei ng set in gold Golde n orna
. .

ments are being fashioned Pearls are bei ng stru ng o na re d co rd . .

Pieces of lap is lazu li are being cleverly polished Shells are being .

p ierced C orals are being grou nd Wet bu ndl e s of saffronare b e


. .

ing dried M u sk is b eing moistened Sand alwood is b eing gro u nd


. .

t o make sandal water Perfu mes are being compo u nded Betel
-
. .

leaves and ca mphor are being givent o co u rtezans and their love rs .

C oqu ettish glance s are be ing exch anged La u ghte r is going o n . .

Wine is being dm nk incessantly with so u nds o f glee H ere are .

m e n servants here a re maid serv ants and here are m e n who fo r


-
,
-
,

get child and wife and money When the cou rtezans wh o ha ve .
,

dru nk the wi ne from the liqu or j ars give them the mitten they -
, ,

d rink Show me the w ay mada m


.
, .

1 The ch o rist e rs o f h vn
ea e . The ny m ph s o f h vnea e .
72 A C T TH E FO U R T H

[ H e looks in a not he r dir ec t ion


] B u t mad am who is that in the ,

expansive garment sitting o n the th rone She has shoes o n h e r


?
,

greasy feet .

M aid S ir tha t is my mistress mother



.
, .

M ait r eya Lord ! Wh at an exte nsive belly the dirty o ld witch ha s


.

got ! I s u ppose they co u ld nt pu t th at s u perb po rtal o n the hou se


till aft e r they had bro u ght the idol in ?

M aid Ra sca l ! Y o u m u st no t make fu n o f o u r mot her so She t s


. .

pining awa y u nder a q u arta nagu e .

M ait r eya [ B u r sts o u t la u g hing ] O thou blessed q u artan agu e !


.

Look thou u pon a B rahman even u pon me with this thy fa vor ! , ,

M aid Ra sca l ! M ay death strike yo u


. .

M ait r eya [ B u r sts o u t la u g hing ] Why wench a po t b elly like


.
, ,
-

that is bet ter dead .

D ri nking brandy ru m and wine , , ,

M other fell extremely ill .

If mother no w shou ld peak and pi ne ,

A j ack al pack wo u ld ha ve it s fill -


.

Well I ha ve seen Vasant a se na s pa lace with its many


,

an d its eight cou rt s and rea lly it seems as if I had seen the triple
, ,

heaven m a nu t shell I h ave nt the eloq u ence to p raise 1t [I


-
.

M a piece o f K u b e ra s pd a ce Where s
’ ’
l ?

you r mist ress ?

M aid She is here in the orchard E nter sir


. .
, .

M ait r eya [ E nters a nd looks a bou t] Well ! Wh at a bea u tifu l o r


.

ch ard ! There are any nu mber o f trees pl anted here and they are ,

covered with the most wond e rfu l flowers Silken swings are h u ng .

un der the thi ck set trees j u st big enou gh fo r a girl to sit in Th e


-
, .

goldenj asmine the she phalika the white j asmine the jessa mi ne
, , , ,

the navam all ika the amaranth the spring creepe r and all the other
, , ,

flow ers h ave fall enof themsel ves and really it m akes I ndra s he a , ,
'

Th e go d o f w ea lt h .
P . M A D AN I K A A ND S H A R V I LAK A 73

ve di ngy [ H e looks ina nothe r dir ectio n] And the pond here
nlook .

looks like the morning tw ilight fo r the lilies and re d lotu ses are ,

as sp le ndid as the rising su n And again .

The ashoka tree whose twigs so merry -


,

And c rimso n flowers ha ve j u st appea re d ,

Seems like a battling m ercenary ,

With clotting crimso ngore besmeared .

Good ! No w whe re s you r mistress ? ’

M aid If yo u wou ld stop st a ngazing sir yo u wou l d see he r


. , , .

y o u !
Vasa nt ase na [ Speakin
g
. in S ansk ri t ] A h M ait rey a ! [ R ising , ]Yo u

are ver y we lcome H e re is a sea t Pray b e se a ted


. . .

M a it r eya . When yo u are seated mada m [ They both


, . sent the m
s lv s
e e]
Vasa nt asena Is the merch ant s so nw el l ?

M ait r eya Well ma da m


.
, .

Vasa nt ase na Tell me go od M aitreya


.
, ,

D o friends like birds ye t se ek a shelter fre e


, ,

Benea th the modest bou ghs o f this fa ir tree ,

Whose lea ves are virtu es confidence its root , ,

Its blossoms honor good its precio u s fru it ? 32 ,

M a it r eya [ A side ] A good description by a na u ghty woman


. .

[ A lo u d ] They do indeed , .

Vasant asena Tell me wh at is the pu rpose of you r coming ?


.
,

M ait r eya Listen m adam The excell e nt Charu dat t a folds his
.
, .

h ands and requ ests


2

Vasamt asena [ F oldin .


g he r ha n
d s] An d comm a nds
M ait r eya H e says he ima gined tha t th at golden casket w as his
.

o wna n d gambled it away And no b ody knows where the gambli ng


.
74 AC T TH E FO UR T H

master has gone fo r he is employed in the king s bu siness ’

, .

M aid . M istress I co ngrat u late yo u The gentleman has tu r ned


, .

Vasa nt asena [ A side ] It w as stole n by


. thief and he is so pro u d a ,

th at he sa ys he gambled it away I love him fo r that . .

M ait reya H e requ ests tha t yo u will therefore be good enou gh to


.

a ccept in its pla ce this neckla ce of pearls .

Vasant asena [Aside ] S ha ll I show him the jew els [ R gleet ing ]
.
?

No no t yet
, .

M ait r eya Why dont yo u take this neckla ce ?


'

Vasa nt asena [ La ug hs a nd looks at her fr iend] Why shou ld I no t


.

take the neckla ce M ait reya ? [ S he takes it a nd la ys it a wa y A side]


, .

H o w is it possible that drops o f honey fall from the m ango tree -


,

evenaft er it s blossoms are gone ? [ A lo u d] Sir pray tell the worthy ,

gambler C haru dat t a inmy name that I sha ll pay him a visit this

M a it r eya [A side ] Wh at else does she expect to ge t o u t of a visit


.

to o u r hou se ? [ A lo u d] M adam I w ill tell him [aside ] to ha ve


,

nothing more to do with th is co u rtezan .

Vasa nt asena . Take these jewels girl Let , . us go and bring cheer
to C h aru dat t a .

M aid B u t m ist ress see ! An u ntimely storm is gather ing


.
, .

Vasa ntThe clo u ds m a y come the rain m ay fall forever


.
, ,

The night m a y bl acken in the sky above ;


F o r this I ca re no t no r I wi ll no t wa ver ; ,

M y hea rt is jo u rneying to him I love 88 .

Take the neckla ce girl and co me qu ickly , [


, E we u n
t om nes . .
76 A C T TH E F I FT H
forms the t u mbling cl ou ds embrace
I n thou sand ,

Thou gh torn by winds they gather interlace , , ,

And p aint the ample canvas of the sky .

The sky is bla ck as D hrita rashtra s fa ce ; ’

P rou d as the champio nof K u ru s race ’

The hau ghty peacock shrills his joy ab road ;


The cu ckoo inY u dhisht h ira s sad ca se
,

Is forced to wander if he wou ld no t die ;


The swa ns m u st lea ve thei r forest homes and fly -
,

Like P andu s sons to seek an u nknown p la ce


, 6 .

[ M
R ] It is lo ng s ince M a itrey a went to visit Va san t a se na .

And even yet he does no t come .

M ait r eya C onfo u nd the co u rtezans a varice and h e r inc ivilit y l To



.

think of he r making so short a st o ry of it ! Over a nd over she

more ado she pocket s the necklace She is rich e no u gh so tha t .

she might at least ha ve said : Good M aitreya rest a little Yo u “


, .


m u st no t go u nt il yo u ha ve ha d a c u p to d rink C o nfo u nd the .

cou rtezan! I hope I 11 never set eyes o n h e r again [ Wea r ily]



.

The proverb is right It is ha rd to find a lotu s pla nt withou t a


.
“ -

root a merch an
, t who never ch eats a goldsmith who never stea ls , ,

a vill a ge gatherin
-
g withou t a fight a nd a co u rtezan withou t a va ,


rice . Well I ll find my fri end and persu ade him to have noth ing
,
'

more to do with this cou rte zan [ H e walks abou t u ntil he disc over s
.

Char u dat t a ] Ah my good frie nd is sitting in the orcha rd I ll


, .

go t o him [ Am ro a c hing ] H ea ven bless yo u ! M ay h appiness be


.

you rs .

Char u dat t a [ Looking up] Ah my frie nd M a itreya h as ret u rned


.
, .

Y o u are ve ry welcome my fri end P ra y be seated , . .

M aitr eya Tha nk yo u. .

Char u da t t a Tell me of you r errand my fri end


.
, .

M ait r eya M y errand went all wro ng


. .
P wa s]
. TH E STO R M 77

Char udat t a What ! did she no t ac cept the neckl ace ?


.

M ait r eya H o w co u ld we expect su ch a piece o f l u ck ? She pu t


.

h e r lot u s tender ha nds to h er brow and took it


- ‘
, .

C f

Then w hy do yo u say went wrong


u r ? “ ”

M (at r eya Why no t when we lost a neckla ce th at w as the pri de


.
,

of the fou r fo r a cheap gol den ca sket th at w as stolen be fore


i
,

we h ad a bite o r a o u t o f it ?

She showed her mu st in lea ving u s h er treasu re ;


The price of confidence has no less meas u re 7 .

M ait r eya No w look here ! I ha ve a second gri ev ance She tipped


. .

h e r fri e nd the wink covered h e r face with the hem of h e r dress


, ,

an d lau ghed at me And so B rahman t hou gh I am I . b y fall , ,


a

o n my fa ce before yo u an d beg yo u no t to h a ve anyt hi ng more


to do with t his That sort of society do m any amou nt i

of da mage A . is like a pebble in you r shoe It hu rt s


.a
.

before yo u get rid of it And o ne t hing more my fii e nd A co u r.


, .

tezan an elephant a scribe a mendi


, fri ar a sw indl er and an
, , , ,

where these dwell no t even rogu e s are born


-
, .

Char u da t t a Oh my fri end a tru ce to all you r det raction! M y


.
, ,

povert y o f itself p revent s me F o r .

The horse wou ld gladly hasten here and t here ,

B u t his legs fail him fo r his brea th departs , .

So mens vain wishes wander everywhere


Then weary grown retu rn into their hearts


, , .

Then t o o my fri end : ,

If wea lth is thine the maid is thine , ,

F o r mw da are w o n by go ld ;
'

A id An d n by vi rtu e col d A lou d]


[ s e o t .

B u t wea lth is no w no longe r m i ne ,

And h e r I m ay no t hold .

‘ A ge st nrc o f ru pe rt .
78 AC T TH E F I FT H s .

sighs I co ncl u de tha t my effort to distract him has simply in


,

crea sed his longing The p roverb is right Y o u cant reaso n wit h
. .


a lover [
. A lo u d ] We ll she told me to tell yo u
, tha t she wo u ld
ha ve to co me here this evening I su ppose she is nt satisfied with .

Char u da t t a Le t he r fii end S he sh al no t depart


come my
l
.
, . um

The more it ra ins in sheet s ,

The more
The more the cold wind beat s ,

The more I shak e and fre t .

I make the sweet fl u te speak from seven hole s ,

I m ke t he lou d l u te spea k o n sev en st rings


a
N og o d can match my mu sic when he sings . ll

a sa id to me “
K u m b hflflka , 80 te ll

H lk b and , as he ent e r s disc overs


ru dat t a shou se .
[ e wa s a o u t , ,
I

r u da t t a ] H ere is C haru dat t a in the orch ard An d here is tha t .

wre tche d j ackana pes t o o Well I ll go u p to them Wh a t ! the


, .
, .

orchar d gate is sh u t ? Good ! I ll give this j ac kana pe s a hint [ H e


-
'
.

M ait r eya Well ! Who is this pelting me with m u d as if I we re


.
,

an a pple tr ee i n-
side of a fence ?

Cha r u da t t a D o u b t less the pigeo ns th at p la y o n the ro of of the


.

garden hou se
-
.

M ait r eya Wait a minu te yo u co nfou nded pigeo n! W it h this


.
,

St i ck I ll bring yo u down from the roof to the gro u nd like an


'

over ripe mango [ H e r aises his st ic k a nd sta rts t o r u n]


-
.
80 A C T TH E FI FT H
Char u da t t a Yo u . fool in spri ng in vasa nt a
, , .

M a it r eya [ R etu rns


. to K u mbhilak a ] Y o u fool in sp ring in o u
, ,

K u mb hila lra No w I 11 give nothe r Who gu ards thriving


'
.
yo u a .

M ait r eya . Why the gu a rd


, .

M aitr eya Well I m stu ck [ R gle c t in Good I ll k C h d


’ ’

g]

.
, ! as ar
.u a t t a

agai n [ H e r et u r n
. s and pu ts t he q u estion t o Char u da t t a ]
Char u da t t a . The army my fri end the send , , .

M ait r eya [ Com b k t K nb h l k ]The my j acka ss the


. e s a c o u r i a a a r , yo u ,

K u mb hila ka No w pu t the
. two together and say em fast ’

M a it r eya . Sena vasant a -


.

K u mbhi la ka it tu rned aro u nd


. S ay .

M a it r eya [ Tu r n
. s a r ou n d] Se na v asa nt a -
.

K u mb hila ka Y o u fool ! yo u j ack ana pes ! T u rnthe parts o fthe thing


.

aro u n d!
M ait r eya [ Tu r ns hisfeet ar ou nd] S e nfi wasant a
. .

K uh nbhila ka Y o u fool ! T u rn the p arts o f the word a ro u nd !


.

M a it r eya [ Afl .er r gie c t io a ] Vasant a sen a -


.

K u mbhila ka She s here



. .

M ait r eya Then I m u st tell C haru dat t a [ Approa c hing ] Well


. . ,

C haru dat t a you r credito r is here


, .

Char u da t t a H o w sho u l d a creditor come i nto my fa mily ?


.

M a it r eya No t inthe family perh aps b u t at the door Vasant ase na


. , .

is here .

Charu da t t a Why do yo u deceive me my fri end ?


.
,

M ait r eya If yo u cant tru st me t hen ask K u m b hi laka here


. , .

K u m b hilaka yo u j a ck ass come here


, , .
P . TH E STO R M 81

K u mb hila ka . A
[ m m ac hing] I sa l u te
yo u , sir .

Chd r u da t t a Y o u . are wel come my good fe llow Tell me is


, . ,
Va
sant a se nar ae lly here ?

K u mbhila ha Yes she s here Vasa nt a se na is here


‘ ’

. . .
,

Char u da t t a [Joyfu lly] M y good fellow I h a ve never let the


.
,

bea rer of wel come ne ws go u nrewarded Take this as you r re c o m .

pense [ H e g ives him his ma nt le ]


.

K u mb hila /ca [ Ta kes it a nd bows G le q u lly] I 11 t ell my mistress


‘ ’

. . .

B ai t
[
M ait r eya D o yo u see why she comes in a storm like this
.
?

Char u da t t a I do no t qu ite u nde rstand my friend


.
, .

M a it r eya I know She h as an idea that the pearl neckla ce is


. .

cheap and the golden casket expe nsive She is nt satisfied and
, .

sh e h as come to look fo r somethin g more .

Char u da t t a [ A side ] She sha ll no t dep art u nsatisfied


. .

[ T hen ente r t he lo ve to r n Va sa nt ase na in a s


p lend id g a r
-
m ent fi t , ,

o r a woma n w ho h r love r a ma id with a n u m br ella


f g o e s t o m eet e , ,

Co znt ie r '
.
[ ef
R e r ri ng t o Vasa nt ase na]
Lakshmi withou t the lotu s flo we r is sh e
‘ -
,

Loveliest arrow o f go d K ama s ho w ” ’

The sweetest blossom o n love s magic tree ’

See ho w she moves so gra cefu lly a nd slow ! ,

I n passions ho u r she still loves modesty ;


I n h e r good wives the ir dea rest sorrow k now


, .

When passions drama shall enacte d be ’

When o n love s stage appears the passing show ’

A host of wa ndere rs sh all bend them lo w ,

Glad to be slaves in s u ch ca ptivity .

l The go ddc ss o f v e nlt h a nd b c -u t y , y


u su a ll re prese nt e d wit h a lo t u s .

Ki m

s (C u pid s) arr

o w s are flo we rs .
82 AC T TH E FI FT H (se ns .

See , Vasant a se na
see ! ,

The clo u ds h ang d rooping to the mou nt a in pea ks ,

Like a maidens hea rt th at dista nt lover seeks :


The peacocks startle when the th u nder booms , ,

And fan the heaven with all thei r jew eled pl u mes .

And again:
M u d sta ined and pelted by the strea ming rai n
-
, ,

To dri nk the fa lling d rops the frogs are fa in;


Fu ll throated peacocks love s sh rill pa ssion show
-

And nip a flowers like brilliant candles glow ;


U nfa ithfu l clou ds obsc u re the hostage moon ,

Like kna ves u nworthy o f so dear a boon;


,

L ike some poor maid o f bet ter breeding bare ,

The impatient lightni ng rests no t anywhere .

Vasa nta sena S ir what yo u say is most tru e F o r


1
.
, .

The night an angry riv al bars my w ay ;


, ,

H e r th u nders fai n wou ld chec k and hinder me


Fond fool ! with him I love tho u shalt no t sta y ,


T is I t is I he loves she seems to say
’ ’

, , , ,

No r from my swelling bosom sh a ll he flee .

Cou rtier Yes yes Tha t is right Scold the night


.
, . . .

Vasant asena And yet sir why scold o ne who is so ignora nt of


.
, ,

womans natu re ? F o r yo u m u st remember :


The clou ds m ay ra i n m a y th u nder ne er so bold ,


M ay flash the lightni ng from the sky a bove ;


Th at woma n little re e ks o f hea t o r cold ,

Wh o jou rneys to her love .

Cou rt ie r B u t see Vasant ase na ! Anothe r clou d


.
, ,

Sped by the fickle fu ry o f the a ir


A flood of a rrows in his ru shi ng strea ms ,

H is dru m the roa ring th u nder s mighty blare


, ,

H is banner living lightning s a wfu l gl eams


Th ro u gho u t t h ia sc e ne , Vau ntn c nl inSa nskr it Co m pa re no t e l n pa gc m



1 s vc rse s arc
-
. o .
84 AC T TH E FI FT H
At I ndra s bid ding po u r their streams

, ,

Until with silver cords it seems


Th at ea rth is linked with sky .

And look yonder !


A s herds of bu ffaloes the cl ou ds are black ;
The winds deny them ease ;
They fly o n lightning w ings and little lack
Of seeming tro u bled seas .

Smitt en with falling drOps the fragrant so d


, ,

U ponwhose bosom greene st grasses no d ,

Seem s pierced with pearls ea ch pearl an arrowy


, ro d.

Vasant ase n a And here is yet another clou d


. .

The pea cock s shrill voiced c ry



-

I mplores it to draw nigh ;


And ardent cranes o n high
E mbra ce it lovi ngly .

The wistfu l swans espy


The lotu s sweete r sky ;
-

The d arkest colors lie


O n heaven clingingly .

Co u r tie r T ru e F o r see !
. .

A thou sand lotu ses that bloom b y night ,

A thou sand bloomi ng when the day is bright ,

No r close no r ope their ey e s to hea vens s ight


There is no night no r day .

The face of hea ven th u s shro u ded in the night


, ,

Is only fo r a single insta nt bright ,

When mome ntary lightning gives u s sight ;


E lse is it d ark alway .

No wsleeps the wo rld as sti ll as in the night


Withinthe ho u se of rain where nau ght is bright ,
P . TH E STO R M 85

Where hosts of swollen clou ds seem to o u r sight


O ne coveri ng veil o f gray .

Vasa nt ase nd Tru e And see !


. .

The sta rs are lost like mercies given


To m en of evil heart ;
Like lonel y pa rted wives the heaven
-
,

Sees all h e r ch arms depart .

And molte n in the cru el hea t


,

Of I ndra s bolt it seems


As if the sky fell at o u r feet


I n liqu id flowing strea ms
, .

A nd yet again
The clou ds first d arkly rise then darkly fa ll
, ,

Send forth their floods o f rain and th u nder all,

Assu ming postu res strange a nd m anifold ,

Like m e n b u t newly blest with wea lth u ntol d .

The hea ven is radiant w ith the lightning s glare ; ’

Its lau ghter is the c ry o f myriad cranes ;


I ts voice the bolts that whistle throu gh the air ;
,

Its dance th at ho w whose arrows are the rains


, .

It staggers at the winds and seems to smoke


,

With clo u ds which form its black and snaky cloa k


, .

Vasa nt asena O sha meless sh amele ss sky !


.
,

To th u nder th u s while I
,

To him I love draw nigh .

Why do thy th u nders fri ghten me a nd pain?


Why a m I seized u pon by hands o f rain?
O I ndra mighty I nd ra !
,

D id I then give thee o f my love b efore ,

Tha t no w thy clou ds like mighty lions roar ?


Ah no ! Tho u sho u ldst no t send thy strea ming rain ,

To fill my jo u rney to my love with pa in .


86 A C T THE FI FT H [ sa ss s
.

F o r A ha lya s sweetsa ke tho u once didst lie ;


Thou knowest love r s pa in '

As thou didst s u ffer then no w s u ffer I ; ,

O cru el cease thy


,

A nd yet
Th u nder and rai n and lighten h u nd redfold
Forth from thy sky above ;
The woman canst thou no t delay no r hold
Who jou rneys to he r love .

th u nders roar fo r m e n were c ru el ever ;


Le t ,

B u t oh tho u maiden lightning ! didst thou never


,

Know pains th at ma idens know ? 82

Co u r tier B u t mistress do no t scold the lightning She is yo u r


.
, .

This golden cord that trembles o n the breast


Of great Airavat a ; u pon the crest

Of ro c ky hills this banne r all a blaze


This lamp in I ndra s pala ce ; b u t most blest ’

As telling where yo u r most belov ed sta ys .

Vasa nt asm d And here sir is his hou se


.
, , .

Cou r t ier Yo u know all the arts and need no instru ct ion no w
.
, .

Yet love bids me prattle When yo u enter here yo u m u st no t


.
,

Where anger is there love is no t ,

Or no ! except fo r anger hot ,

Be angry ! make him angry then!


Be kind ! and make him kind again
The m an yo u love .

So m u ch fo r th at Who is there ? Le t C ham dat t a


.

I The e le pho nt o f l u dra I ndn h t hc go d o f t he t hu ndm t o r m


. .
88 A C T TH E F I FT H

M aid Gam bl er w ha t lu ck this evening
.

,
?

Vasa nt asm a Sha ll I dare to say it ?


.

M a id When the time comes it wi ll sa y itsel f , .

M aitr eya E nter mad am


.
, .


t heo w e r s mlzic h siz
e ho lds ]Well gambl er wh at l u ck this eveni ng ? , ,

Char u da t t a [D isc ove rs he n] Ah Vasanm e na is here [H e ri ses


.
, .

M y evenings
pass in watching ever ,

M y nights
from sighs are never free
ca nnot else than sever
This evening
I nbringing yo u m y grief and me —
.

Yo u are very very welcome H ere is a seat Pray be sea ted


, . . .

M ait r eya H ere is a sea t Be seated mada m [ Vasa nt ase na sit s


. .
, .
,

then t he o t her s ]
d m da t t a B u t see my fri end
.
, ,

The dripping flower that decks h e r e ar droops down , ,

And o ne sw eet brea st


A nointed is like a prince w ho wears the crown
, ,

With ointment blest 88 .

M y friend Vasant ase na s garments are w e t Let other and most


, .
,

bea u tifu l garments be bro u ght


, .

M ait reya Yes sir .


, .

M aid Good M aitreya do yo u sta y here I will wait u ponmy mis


.
, .

tress [S he do es so ]
.

M ait r eya [ A side t o Ckar u da t t d ] M y friend I d j u st like to ask


' ’
.
,

the lady a q u estion .

Char uda t t a The n do so . .

M ait r eya [ A lou d ] M adam wh at m ade yo u come here whe n it


.
, ,

is so stormy and d ark that yo u cant see the moo n ?


M aid M istress the B rahm an is ver y pla in spoken


.
,
-
.
P. TH E STO R M 89

Vascm t ase na Yo u . might better call him clever .

M a id M y . mist ress came to ask ho w mu ch tha t pearl necklace is


wort h .

M a it r eya [ A side t o Cham dat t a ]There ! I told yo u so She thinks


. .

t he pearl neckl a ce is cheap and the golde n casket is expe nsive


, .

She is nt sa tisfied She has come to look fo r somet hing more



. .

M a id F o r my mistre ss imagined tha t it w as he r o w n and gambled


.
,

it a way A nd nobody knows where the gam b ling master has gone
.
-
,

is employed inthe king s b u siness



fo r he .

M a id . While we are looking fo r


him pray ta ke this goldenc as ,

ket [ S he dispkzys t he c asket M ait reya hesitat es ]S ir yo u examine


. .
,

it very closely D id yo u ever see it b efore


.
?

M ait r eya No mad am b u t the skil fu l w orkmanship captivates


.
, ,

the eye .

M aid You r eyes deceive yo u sir This is the golde n casket


.
, . .

M ait r eya [Jo yfirfl y] .Well my frie nd her e is the,go lde n cask et , ,

the very o ne th at thieves stole from o u r ho u se .

Chan da t t a M y friend .
,

The artifice we tried before ,

H e r stolen treasu re to resto re ,

Is p ractised no w o n u s B u t no .
,

I cannot think t is rea lly so ’


.

M ait r eya B u t it is so I swear it o n my B rahm anhood


. . .

Cham da t t a This is welcome news . .

M a t r eya [ A side t o Char a da t t a J I m go ing to ask where they


i ’
.

fou nd it .

C har u dat t a I see no harm in th at


. .

M aitr eya [ W hi s
p ers in t he ma id s ea r ] The re !
. .

M aid [ W hispe rs in M ait reya s ea r ] So there !


' ’
. .
90 A C T TH E FI FT H

Cham dat t a . What is it ? and why


we left o u t ? are

M aitr eya [ W sp ers in Char u da t t a s ear ] So there !



. .

Chara da t t a M y good girl is this really the same golden casket ?


.
,

M a id Yes sir the very same


.
, , .

Char ada t t a M y good girl I h ave never let t h e bea rer o f wel come
.
,

news go u nrewarded T ake this ring as you r recompe nse [ H e


. .

emba r rassment ]
Vasant asena .
[ To he r se i
y] I love yo u fo r that .

When in this wo ld his all


r a m an has lost ,

Why shou l d he se t his heart o nlonger life ?


H is angers and his fa vors fru itless fa ll ,

H is p u rposes and powers are all at strife .

Like Wi ngless birds dry pools o r withered trees , , ,

Like fangless snakes the poo r a re like to these —


.

Like m an dese rted hou ses blasted trees


-
, ,

Like empty w ells the poor are like to these —


.

F o r them no pleasant ho u rs serve happy e nds ;


They are forgotten of their somet ime fri e nds 42 .

M ait r eya B u t yo u mu st no t grieve th u s beyond reaso n [ H e


. .

bu r sts o u t la ug hm g A lo ad ] M ada m pl ease give me ba ck my


.
,

ba th clou t
-
.

Vasa nt ase na Charu dat t a it w as no t right tha t yo u shou ld show


.
,

you r distru st of me by sending me this pearl neck la ce .

Char adat ta [ W
-
i th a nemb a rr assed smile ]B u t rememb er Vasan
. ta ,

Wh o w ill b elieve
the tru th ?

S u spicionno w is s u re .

This world will show no ru th


To the ingloriou s poor .
92 A C T TH E F I FT H

Char ada t t a D o no t
. ebu ke the st orm my fri end
r , .

Let ceaseless rain a h u ndred years end u re ,

The lightning q u iver a nd the th u nder pea !


,

F o r wh at I deemed im mssib le is s u re :
H er dear loved arms a bo u t my neck I feel
-
.

And oh my frie nd
, ,

H e only knows wha t riches are ,

Whose love comes to him from afar ,

Whose arms th at dearest form e nfold ,

While yet with rain t is we t and cold ’


.

Vasant ase na my beloved


, ,

The maso nry is shaken; and so o ld


The a wning that t will no t m u ch longer hold
,

.

H ea vy with wa ter is the p a inted wa ll ,

From which dissolving bits of morta r fall .

[ H e looks up] The ra i nb ow ! See my b el ov ed see


, ! ,

See ho w they yawn the clou dy j aws of hea ven


, ,

As by a tongu e by forked lightning riven;


,

And to the sky gre at I ndra s fiery b o w


I n lie u of high u plift ed a rms is gi ven


-
.

C ome let u s seek a shelter [ H e r ises a nd wa lks abou t ]


, .

O np alm trees shrill


-
,

O n thi ckets still ,

On bou lde rs da shi ng ,

O n waters sp lashi ng ,

Like a lu te th at smit ten sings , , ,

Th e ra iny m u sic rings .


AC T TH E S I XT H

[ E nt e r a ma id ]
M aid
S N T my mistress awake yet Well I m u st go in and wake

?
,

h er [ She walks a bou t Vascm t asend am ear s dr essed bu t still


. .
, ,

asle ep The m aid discover s he r ] It is time to get 11 m istress The


.
p .
, .

Vasa nt asena .
[ A wa kening ] Wha t ! is the night over ? is it mom
ing ?
M aid F o r. us it is morning . B u t fo r my mist ress it appe ars t o be

Vasa nt ase na B u t . girl , w here is you r gambler ?


M aid M istress
. giving Va rdh am anaka his orders C ham
, af
t er ,

datta went to the o ld garden P u shpakaranda .

Vasa nt asena Wha t orders ?


.

M aid To ha ve the bu ll ock cart ready b efore daylight ; fo r he


.
-
,

said Vasant a se na w as to come


,

Vasa nt ase na Whe re gi rl ?


.
,

M aid Where C h aru dat t a is


. .

Vasa nt ase na [ E mbr a c es t he m aid ] I did no t ha ve a good look at


.

him in the evening B u t to day I sh all see him fa ce to fa ce Tell


.
-
.

me girl H a ve I fou nd my w ay into the inner cou rt


, .
?

M aid Y o u ha ve fo u nd yo u r w ay no t only into the i nner co urt


.
,

bu t into the heart of every o ne who lives here .

Vasa nt asena Tell me are C h aru dat t a s ser vants ve xed ?



.
,

M aid They will be


. .

Vasa nt ase na When? .

M aid When my mist ress goes a wa y


. .

Vasa/nt ase na B u t no t so m u ch as I sh all b e [P ersu asively ] H ere


. . ,
94 AC T TH E SI XT H

gir l ta ke this pearl ne ckla ce Y o u m u st go and give it to my la dy


, .

sister his good wife And give he r this message : Worthy C haru
, .

da tt a s virtu es ha ve w o nme mad e me his sla ve and t herefore you r


, ,


sla ve also And so I hope that these pearls m a y adornyou r neck
. .

M aid B u t mistress C haru dat t a will be angry wi t h yo u


.
, .

Vasa nt ase na Go H e will no t be angry


. . .

M aid [ Ta kes t he nec kla ce ] Ye s mistress [ fi re go es o u t the nr e


. , . ,

tur ns ] M istress his lady wife says th at h e r lord ma de yo u a pre


,

sent of it and it wou ld no t be right fo r h er to accept it And fur


, .

ther th at yo u are to k now that he r lord and h u sband is her most


,

excellent adornment .

n nik d a s lit tle so rt ]


'

[ E t er R a da a w it h C har a a t t ,

R a da nika C ome dear let s play with you r little cart



.
.
, ,

Give me my gold cart .

R ada m ka [ S ig hing wea nly] H o w shou ld w e h a ve anyt hing to do


' '

with gold no w my child Whenyou r papa is rich again thenyo u


?
, ,

sh all ha ve a gold cart to play with B u t I ll am u se him by ta king .


'

him to see Vasant ase na [ S he approac hes Vasa a t ase na] M istress
. ,

my ser vice to yo u .

Vasa nt asena I am glad to see yo u R a danika B u t whose little


.
, .

boy is this H e wears no ornament s yet his dear little fa ce m a kes


?
,

my heart happy .

Rada nika This is C haru dat t a s so n Ro hase na



. .
,

Vasa nt ase n a [ S t r et ches o u t he r a rms ] C ome my b o y and pu t


. , ,

you r lit t le arms aro u nd me [ S he takes him o n he r lap ] H e looks .

R ada m ka M ore than looks like him he is like him At least I


'

. .
,

think so H is father is perfectly devoted to him


. .

Vasa nt ase na B u t w ha t is he crying a bou t ?


.

R a da nika H e u sed t o pla y with a gold cart that belongs to the


.

so n o f a neigh b or B u t tha t w as taken away and whe n he asked


.
,
96 A C T TH E SI XT H
Vasant ase na . B ring me my things girl I mu st mak e myself re ady , . .

[ S he do es so ]

[ E a t e ndr iving ca rt S t hava raka servant t o S a nst hanaka j


a bu llo c k -
, ,

S t hava r aka S anst h anaka the king s brother in law said to me



- -
.
, ,


Take a bu llock ca rt St havaraka and come as qu ick as yo u c an
-
, ,


to the old garden P u shpa karanda Wel l I m o nmy w ay there .
,

.

Get u p bu llocks get u p! [H e drives abou t a nd lo oks a r o u nd ]


, ,

Why the ro ad is blocked with villagers carts What am I to do


,

.

no w ? [ H au g htily ] Get o u t o f my w ay yo u ! Get o u t of my w ay ! ,

H li ten Wh t th t w n t to kn ow whose c t this is


[ e s s ] a s a ? yo u a a r ?
This cart belongs to Sanst hanaka the king s brother in la w So ,

- -
.

get o u t of my w ay and this minu te too ! [ H e looks a bou t ]Wh y , ,

h e re s a m an go ing in t h e o t h e r dire c t io n as fast as h e c a n H e is



.

trying to hide like a ru naway gambl er and he looks at me as if I ,

w er e the gambl ing mast e r I wonder wh o he is B u t then what


-
. .
,

f m ine ? I m u st ge t t h e re as so o n as I c a n G e t o u t
b u sine ss is it o .

of my w ay, yo u villagers , get o u t of my w ay ! h at s th at yo u ? W ’

w ant me to wa it a minu t e and pu t a shou lde r to you r wheel Co n?

fou nd yo u ! A brave m an like me that ser ves Sanst h anaka t he , ,

king s brother ih la w pu t a shou lder to you r wheel ? Aft er all the



- -
, ,

poor fellow is qu ite alone I ll do it I l l stop my cart at the side .



.

door to Ch aru dat t a s orch ard [H e do es so ] I m coming ! [ E mit



. .

M aid M istress I think I hear the sou nd of wheels The cart


.
, .

m u st b e here .

Vasa nt asena C ome girl M y heart grows impatient Go with me


.
, . .

to the side door -


.

M aid Follow me mistress


.
, .

Va sa nt asena [ W a lks a bou t


.
] Y o u ha ve ear ned a rest gi rl , .

M aid Thank yo u mistress


.
, .

Vasa nt asena [ F eels he r r ig ht eye t wit c h as she enters t he c a r t ]


.
l

‘ A bad o m c m int he c l sc o f a wo m a n .
P. S WAPP I NG TH E B U LLO C K -
C AR TS 97

Wh y sho ld my right eye twitch no w ? B u t the sight of C h am


u

datta will smoot h a w ay the b ad omen [ E nte r S t hava r alc a


] .

S t hava r aka I ve clea red the car ts o u t of the w ay and no w I 11


’ ’
.
,

go ahea d [ H e m o u nt s a nd dr ives a wa y To himself] The cart h as


. . .

grown hea vy B u t I s u ppose it only seems so becau se I go t tired


.
,

helping them with tha t wheel Well I ll go along Get u p b u l . ,



.
,

locks get u p!
,

A voic e behind t he sc enes Police ! Police ! E ver y m an at his post !


.

The yo u ng herdsman has j u st broken j ai l kill ed the j ailer b ro , ,

k e n his fette rs esca ped and ru n a wa y C a tch him ! C atch him !


, , .

[ E nt e r i
,n ea c it e d hast
'
e A r ya ka a nir o nc
, h a in o n o ne f oot, C o v e r .

ing hisf ac e he walks a bou t ] , .

S t ha va r a ka [ To himselfi]There is grea t excitement in the c ity I


. .

m u st get o u t of the w ay as fast as I possibly c a n .

A ryak a I lea ve behi nd me that a ccu rsed se a


.

Of h u ma n woe and h u man misery ,

The p rison of the king .

Like elepha nts tha t break their chains and flee ,

I drag a fettered foot most p ainfu lly


I n flight and w andering 1.

King Pala ka w as frightened by a prophecy took me from the ,

ha mlet where I lived fette red me and th ru st me into a solitary


, ,

cell there t o await my dea th B u t with the h elp o f my good friend


, .

S harvilaka I esca ped [ H e sheds tea r s ] .

If s u ch my fate no sin is m ine at le ast , ,

That he shou ld cage me like a sa v age beast .

A m an m a y fight with kings thou gh no t with fat e ,

And yet c a n helpless m e n conte nd with grea t


,
? 2

“ hit h e r shall I go with my wretchedness [ H e lo oks ab ou t ]H ere


f ?

is the hou se of some good m a n who has nt locked the si de door ’


-
.

The hou se is o ld the door withou t a lock , ,

The hinge s all a wry .


98 A C T TH E S IXT H
Some m an, no dou bt who feels misfor tu ne s shock '

A s cru elly as I .

A oic e behind t he sc enes Get u p b u ll ocks get u p!


v .
, ,

A ryaka [L istening ] A h 9 b u llock ca rt is coming this way


.
, .
-
.

If this shou ld prove to be a picnic rig ,

Its occ u pants no t peevishly inclined


So me noble l ady s wa iting ca rriage tr ig ;

Or rich ma ns coa ch th at lea ves the town b e hind


A nd if it empty be fate proving kind , ,

T wou ld seem a godsend to my anxiou s mind



.

[ E nt er Va r dha m ana ka with t he bu lloc k c a r t ] -

Var dha mana ka There I ve got the c u shion Ra danika tell m is



.
, .
,

tress Vasant a sena that the cart is ready and w aiting fo r h e r to get
inand drive to the old garden P u shpa karanda .

A ryaka [ Li stening ] This is a cou rt e zans cart goi ng o u t of t h e



. ,

Va rdha m an
a ka .
[oming ] A h the ti nkli ng of ankl e
H ea r s hi m c ,

r ings ! The lady is here M istress the nose rope ma kes the b u l
.
,
-

locks skittish Y o u h ad better climb in behind [A ryaka do es so ]


. . .

The ankl e rings tinkle only when the feet are movi ng and the
-
,

sou nd has ceased Besides the cart has grownheavy I am su re the


.
, .

lady m u st h a ve climbed in by this time I ll go ahead Get u p .


'
.
,

bu llocks get u p ! [H e drives ab ou t E nter Vt r ains]


, .

V ir aka C ome come ! Jaya Ja ya m ana C ha nda naka M anga la


.
, , , , ,

P h u lla b h adra and the rest of yo u !


,

So ca lm when the herdsman slipping his tether


, , ,

B reaks j ail and the heart of the king together ? 5

H ere ! Yo u sta nd at the east gate of the m a in str eet yo u at the ,

west yo u at the so u th yo u at the north I ll climb u p the broken


, , .
'

wall here with C h anda naka and take a look C ome o n C h anda» .
,

na ka come o n! This w ay ! [ E nt er Cha nda na ka in exciteme nt ]


, ,
100 A C T TH E S I XT H s .

Vir a ka O n whose
. au thority ?
Cha nda na ka On C h aru dat t a

. s
.

Vir aka Who is C haru da t t a o r w ho is Vasa nt ase na th at the cart


.
, ,

sho u ld pass witho u t inspection?


Cha nda na /ca D ont yo u know C ham dat t a m an no r Vasa nt a se na ?

?
.
,

If yo u dont know C haru dat t a no r Vasant a se na then yo u do nt


, ,

know the moon in hea ve n no r the moonl ight , .

Who does nt k now this moo n of goodness virt u e s lot u s


’ '

This gem f fo u r broa d sea s this sa vior in mans l u ckless


o ,

These wholl y worshipfu l o u r city s orna ments


t wo a re , ,

Vasant ase na C h aru da t t a se a of excelle nce


, , .

Ver a/c a Well well C ha nda nak a ! C haru dat t a ? Vasant a se n


.
, , a ?

I k now them perfectly as w ell as I k now anythi ng ; ,

B u t I do no t know my fathe r when I m serving of my king 1 5



.

A r yaka [ To himself ] I n a forme r existe nce the o ne m u st h ave


.

been my enemy the ot her my ki nsman F o r see !


, .

Their bu si ness is the same ; their ways


U nlike and their desire ,

Like fl ames tha t gladden wedding days ,

A nd flames u po n the pyre 16 .

Cha nda na ka Y o u are a most c arefu l ca ptai n whom the king


.

tru sts I am holding the bu llocks M ake you r inspection


. . .

Vir aka Yo u t o o are a c o rpo ral whom t h e k ing t ru st s M ake the


. .

i nspection you rself .

Cha nda naka If I make the inspection th at s j u st the same as if


. ,

o u h ad m ad e it ?
y
Vim /ca I f yo u m ake the inspectio n th at s j u st the sa me as if

. ,

King Pal ak a had made it .


P . S WAP P I NG TH E B U LLO C K -
C AR TS 10 1

Cha nda na ka . Lift the pole , m an! [ Va r dha mana ka does so .


]
A ryaka [ To himsel/I] Are the policemen a bou t
. to inspect me ?
And I ha ve no sword wo rse lu ck ! B u t at least , ,

Bold Bhim a s spi rit I will show ;


'

M y arm shall be my sword .

Better a warrior s death than woe ’

Tha t cells and chains a fford 17 .

B u t the time to u se force h as no t yet come [ Cha nda naka enter s .

t he c ar t a nd lo oks a bo u t ] I seek you r p rotectio n .

Cha nda naka [ Speakin .


g i n S a n s/ofit ] H e who seeks p rot ection .

sha ll be safe .

A r ya ka Whene er he fight that m an will s u ffer h u rts



.
, ,

Will be a ba ndoned of his friends and kin ,

Becomes a mock forever who deserts ,

One seeking a id ; t is anu npa rdo ned sin


18 .

C ha n da naka What ! the herdsmanAryaka ? Like a bird that flees


.

from a ha wk he has fa llen i nto the h and o f the fowler [ R gle c t


, .

in g ] H e is no sinn e r this m an who seeks my protectio n an


, d sits
in C h aru dat t a s cart Besides he is the fri end o f good S harvilaka

.
, ,

who sa ved my life On the ot he r hand there are the king s orders
.
,

.

What is a m a nt o do ina case like this ? Well what mu st he mu st , ,

be I pro m ised him my protectionj u st no w


. .

H e who gives aid to fri ghtened m e n ,

A nd joys his neighbo r s i lls to c u re


If he m u st die he dies ; b u t then , ,

H is rep u ta tion is secu re 19 .

[ H e g ets d ow n u ne a sily] I sa w the ge ntlema n [ c orr ect ing hi m —

self] I mea n the lady Vasan


, t a se na and she says Is it proper is, ,

it ge ntlemanly wh e n I am go ing to visit C ham dat t a to insu l t me


, ,


o n the highw ay ?

Vir aka C handanaka I h ave my su spicions


.
, .

Cha nda na ka S u spic io u s? H o w so ?


.
10 2 A C T TH E S I XT H
Vir Y o u . gu rgled in you r cra ven throat ; it seems a tri fle sh ady .


Y o u sa id I saw the gentlema n and then I saw t h e lady

,

.

That s why I m no t satisfied


’ ’
.

Cha nda naka Wha t s the ma tter with yo u m a n We sou therner s



?
. ,

dont speak pla in We know a thou sand di alects of the barbari



.

an s —
the K h ash as the Kha ttis the Kadas the K adat t h o b ilas the
, , , ,

K arnat as the K arnas the P rava ranas the D ravid as the C hola s
, , , , ,

the C hinas the B arbaras the K h e ras the Kh anas the M u kh as the
, , , , ,

M ad h u ghat a s and all the rest of em and it all depends o nthe w a y


, ,

” ” ” ”
we feel w h e t h m w e sa y he o r she gentleman o r lady
' “ “
,
“ “
.

Vzr aka C ant I ha ve a look too It s the k ing s orders And the
‘ ’ ’ ’
?
.
, .

ki ng tru st s me .

Cha nda n aka I su ppose the kin g does nt tru st me ! ’

Vir aka Is nt it H is M aj e sty s comma nd


’ ’
.
?

Cha nda naka [ Aside ] If people knew th at the good herdsman e s


.

caped inC haru da t t a s cart thenthe ki ng w o u ld ma ke C haru dat t a


fe r fo r it Wha t s to b e done ? [ Refl ec ting ] I ll stir u p a q u arrel


’ ’
su f .

the w ay they do do wn in the C a m at ic [ A lou d ] Well Viraka I .


, ,

made o ne inspection myself m y na me is C handanaka and yo u — —

want to do it over again Wh o a re yo u ? .

Vtr aka C onfou nd it ! Who are yo u anyway


.
?
,

Cha nda na ka Anhonorable and highly respect a ble pe rson and yo u


. ,

dont remember you r o w n fa mily


Vt r nka [A ngr ily ] C onfou nd yo u ! Wh at is my family ?


. .

Cha nda n a ka Who spea ks of su ch thin


. gs ?

Vir aka S pe ak ! .

Cha nda n a ka I think I d bette r no t ’


. .

I know you r fa mily b u t I wont say ,


T wou ld no t be modest s u ch things to betray


Wha t good s a rottenapple anyway ?



21

Vir aka Speak speak ! [ Cha nda naka makes a signific a nt g est u r e ]
.
,

C onfou nd yo u ! Wha t does tha t mean?


10 4 A C T TH E S I XT H S
.

A r yak a [ Takes it Joyfu lly t o hi mself ]


. .

A sword a sword ! M y right eye tw itches fa st


, .

N o w all is w e ll and I am safe at la st , .

As I ha ve give n yo u a passage free ,

So m ay I live within you r memo ry .

To u tter this no selfish tho u ghts co u l d move ;


,

Ah no I spea k in ple nitu de o f love


, .

A ryaka C h anda nak a is rich in virtu es pu re ;


.

M y fri end is h e Fate wi lled it tru e and — —


tri ed .

I 11 no t forget C h andanak a be s u re

, ,

What time the oracle is j u stified .

M ay Shiva Vish nu B rahm a Three in O ne


, , , ,

Protect thee and the M oo n and blessed S im ;


, ,

Slay all thy foes , as mighty Parvati


Slew Sh u m b h a and Nish u m b h a fearfu ll y —
.

wa r d t he ba ck of t he
t ]A h a ! A s he goes w y
s ag e
a a my good frie nd ,

Sharvilaka is following him Well I ve m ade ane nemy o f Vi raka



.
, ,

the chief consta ble and the king s fa vorite ; so I think I t o o ha d ’

better be foll owing him w ith all my sons a nd brothers , .

l A go o d na
or e t hc c nsc o t a m an .
AC T TH E S E VE NT H

W be
H
O au tifu l the old garden P u shpaka randa is .

The tre e s like merchants show their wares ;


, ,

E a ch several tree his blossoms be ars ,

W hile bees h ke o fl ic e rs are flitti ng


'

, , ,

To take from ea ch wh at to ll is fitting 1 .

M ait r eya This simple sto ne is very attractive Pray be seat ed


. . .

Char ada t t a [ S ea t s himself]H o w Vardh am ana ka lingers my friend !


.
,

M aitr eya I tol d Vardham anaka to bring Vasant ase na and come
as qu ickly as he cou ld .

Char ada t t a Why then does he linger ?


.

Is b e del ayed by some sl ow moving load ? -

H a s he ret u rned with broken wheel o r traces ?


Obstru ctions bid him seek another road ?

His b u llocks o r h imse lf choose these slow pa ces


, ,
? 2

[ E nter V a r dha m a n a ka wit h t he bu llo c k car t in whic h A r aka lies


y
-
,

hidde n]
Va rdha manaka Get u p bu llocks get u p!
/ .
, ,

Ar yaka [ A side ]
.

And still I fear the spies th at serve the king


E sca pe is eve n yet a dou btfu l thing ,

While to my foot these cu rsed fetters cl ing .

Some good m an t is within whose ca rt I lie


'

, ,

Like c u ckoo chicks whose heart less mothers fly


, ,

And c rows m u st rear the fl e d lin s o r they die


g g 8 , .

I h ave come a long dista nce from the city Sh a ll I get o u t of the .
1 06 AC T TH E S E VE NT H

c art nd
a see k a hiding plac e in t h e g
-
ro ve ? o r sha ll l w a it t o se e

the owner of I will no t hide m y


the c art ? O n second tho u ghts ,
self ln the grove ; fo r m e n say that the noble C haru dat t a is e ver
helpfu l t o them that seek his protection I will no t go u ntil I have .

seen him face to fa ce .

T w ill bring conte ntment t o that good mans hear t


’ ’

To see me rescu ed from misfort u ne s sea



.

This body in its su ffering pain and smart


, , , ,

Is sa ved thro u gh his sweet magnanimity 4 .

Va r dha m anaka H ere is the garde n I !I drive in [H e does so ]



. . . .

news my friend It is Vardh am anaka s voi ce


.
, .

Vasa nt a se na m u stha ve come .

Char u da t t a Good new s i ndeed


.
, .

M ait r eya Y o u so n of a slave wh at mak e s


. , y ou so late ?

that I had forgotten the cu shion and I , h ad to go b a ck fo r it , a nd


tha t is why I am late .

fri end help Vasant a se na to get o u t


, .

M ait r eya H as she go t fetters o n he r feet so that she cant ge t



.
,

o u t by herself? [ H e rises a n d lifts t he cu rtain of t he c a r t ] Wh y ,

this is nt mistress Vasant a se na this is M ister Vasant a se na


'

.

Char u da t t a A tru ce to you r jests my friend Love cannot w a it


.
, . .

I will help h er to get o u t myself [H e ri ses ] .

A rya ka [ D iscovers him ] Ah the owner o f the bu llock a rt ! H e


.
,
-

is at t ractive no t only to the ea rs of m en b u t also to their eyes , .

Thank hea ven! I am safe .

Char u da t t a [ E nt e rs t he bu llo ck c a rt a nd discovers A ryaka ]Wh o


.
-

then is this ?

As tru nk of elephant his arms are long ,

H is chest is fu ll his sho u lders broad and stro ng


, ,
10 8 A C T TH E S E VE NT H
where m e n seek p leas u re a b u llock cart will e xcite no su spi c ion
,
-
.

C o ntinu e yo u r jo u rney then in the cart .

A ryaka I th ank yo u sir


.
, .

Charu d Seek no w thy ki nsmen H appiness be thine !


. .

A ryaka Ah I ha ve fou nd thee b lessed kinsmanmine !


. , ,

Char ud R emember me when thou hast cau se to spea k


.
, .

A ryaka Thy na me and no t mine o wn my wo rds sh all seek


. , , .

Char red M ay the immortal go ds protect thy ways !


.

A ryaka Thou di dst p rotect me in most perilou s days


.
, .

Char ud Nay it was fate that s weet protection lent


.
, .

A ryaka B u t thou wast chosenas fa te s inst ru ment


'

. .

difl
ic u lt . m u st depart at once
Yo u .

A ryaka U ntil we meet again farewell


.
, .

Charu d From royal wrath I no w h ave mu ch to fear ;


It were u nwise fo r me to linger here .

Then th row the fetters in the well ; fo r spies


Serve to their king as k e en far seeing eyes , 8 -
.

[ H is le t
f y e e t w it che s ]M aitrey a my fr ien d I lo ng to
, see V as an t a ,

se na F o r no w b eca u se
.
,

I h ave no t seenwhom I love best ,

M y left eye twitches ; and my breast


Is cau seless anxio u s and dist ressed -
9 .

C ome le t u s go [ H e wo fl
, cs ab o u t ] See ! a B u d dhist mon
. k ap
p ro a c h e s an d the
, sight bodes ill [ fl g]
R e e c tin L e t him en
. te r by
tha t path w hil e we depart b y this
, .
A C T TH E E I G H T H

THE STRAN G LING OF VASANTASE NA

[ E nter a monk , wit h a wet g a r me nt in his hand ]


M onk
ignorant lay by a sto re o f virtu e !
E ,

R est ra in the bel ly ; wa tch eterna lly ,

H eeding the bea t o f contempla tions dru m




.

F o r else the senses fearfu l thieves they b e —

Will stea l away all virtu e s b o arded su m ’


.

And fu rther : I h a ve seentha t all things are transito ry so tha t no w ,

I am become the abode o f v irtu es alone .

Who sla ys the Five M e n and the Fema le B ane


13 3
, ,

By whom prot ection to the Town is give n



,

By whom the O u tca ste impote nt is sla in


’s
,

H e cannot fail to enter into hea ve n .

Thou gh head h e shorn and face he shom ,

The heart u nshorn why shou ld m a n sh ave him ?


,

B u t he whose inmost hea rt is shorn


Needs no t the sh a ve n hea d to sa ve him 8 .

I ha ve dyed this robe o f mine yellow And no w I will go into the .

garden of the king s brother in law w ash it in the po nd and go



- -
, ,

a way as soon as I c an [ H e wa lks a bou t . washes t he r obe ]

A voic e behind t he sc e nes Sht o p yo u confou nded monk sh t o p!


.
, ,

M onk [D iscover s t he speaker F ea rfullyj H ea ven help me ! H ere


. .

is the ki ng s brother in law Sa nst h anaka Ju st beca u se o ne monk



- -
, .

co m mitt ed an offense no w wherever he sees a monk whet her it


, , ,

is the sa me o ne o r no t he bore s a hole in his nose and drives him


,

aro u nd like a bu llock Where sha ll a defenseless m an find a de


.

fender B u t afte r all t h e ble ssed Lo rd B u ddha is my defender


?
, .

1 An d h d o n m t h e prw fic e b y whic h t he 8 addh ist s mdu c ed a st at e o f re hgio m m y .

’ The five se nse s .


‘ I gno ra n e ‘ Th e c
b o d
.
y
“ Th e m . c e it o f individm lit y .
1 10 AC T TH E E IG H T H

S an st hana ka S h t o , o u co nfo nded mo nk h ! I ll po nd ’

p y. u s t o
p u ,

yo u r head like a re d radish at a drinking party [ H e st rikes hint ]



.

j a ckass yo u shou ld no t strike a monk w ho wears


Co u r t ie r Y o u.
,

the yell ow robes o f renu nciation Why heed h im Look rather


? .

u pon this garden which o f fers itself to pleas u re


, .

To creat u res else forlorn the fo rest tre es ,

D o works o f mercy granti ng jo y and ease ; ,

Lik e a sinner s hea rt the park u ngu arded lies


, ,

Like some ne w fou nded rea lm an easy prize -


4 ,

M o nk H ea ven bless yo u ! Be mercifu l ser v ant of the Blessed


.
,

O ne !
S a nst han
a ka D id yo u hear tha t shir ? H e s insh u l t ing me ’
.
, .

Co u rtier Wh at does he say ?


.

S a nst ha naka S hays I m a sh hrva nt Wh at do yo u tak e me fo r ?



. .

a ba rber ?

Co u r tier A serv ant of the Blessed O ne he ca lls yo u and this is


.
,

Sanst hana ka Praise me shome more monk !


.
,

M onk Y o u are virt u ou s ! Y o u are a brick !


.

Sa n st han a ka S hee ? H e sha ys I m v irt u ou s H e sha ys I m a brick


’ ’
. . .

What do yo u think I am ? a materi alistic philosopher ? o r a water


ing tro u gh o r a pot ma ke r ?
- ? 9 -

Co u rtier Yo u j ackass he p ra ises yo u when he sa ys tha t yo u are


.
,

virt u o u s t h at yo u are a brick


, .

S a nst hanak a Well shir w h at did he come here fo r ?


.
, ,

M onk To wash this robe


. .

S a nst hana ka C onfou nd the monk ! M y shisht e r s h u sband gave me


the fine sh t garden there is the garden P u shpakaranda D ogs and , .

j ackals d rink the water int h ish pond No w I m anarisht o c rat I m .


,

l U sed as a nappe t h e r
.

‘ Thc d a b o nt e pu ns o f t his passage ca nhu dly b e re pro duc e d lna m nslaflo n .


112 A C T TH E E I G H T H 8 .

S a nst hanak a . Well , o n o ne condition .

Cou rtie r And wh a t is th at ?


.

S an st han ak a H e m u sht sh lin


.
g m u d in wit hou t making the w a ter ,

dir t y Or bet ter yet he m u sht make the water into a ball and
.
, ,

shl in g it i nto the m ud .

Cou r tier Wh at incredible folly !


.
.

The pat ient earth is bu rdened by


So many a fool so many a dro ne , ,

Whose thou ghts and deeds are all awry


These tre e s o f flesh these forms of stone , .

[ T h e m o nk m a k es ac es a t S a n
f s t ha na ka ]

S a nst hanak a Wh at does he mean?


.

Cou r tier H e p raises yo u


. .

Sa n st han ak a P raise me shome mo re ! Praise me a ain! [ The mo n k


.
g
does so the n ea t ]
,

Cou rtie r See h o w bea u tifu l the garden is yo u j a cka ss


.
, .

See yonder trees adorned with fru it and flowers , ,

O e r which the clinging c reepers interla ce ;


The w atchmen gu ard them with the roya l pow ers ;


They seem like m e n whom loving wives embrace .

Sa n st han a ka A good de sh c ri t io n shir


.
p , .

The grou nd is mottled with a lot of flowers ;


The b lo ssh o m freight bends down the loft y t rees ;
And ha ngi ng from the lea fy tree t o p bowers
,
-
,

The monkeys bob like breadfru it inthe breeze , 8 .

Co u r tier Will yo u b e se ated o n this st one bench yo u j a cka ss ?


.
,

S anst hana ka I a m sh e a t e d [ The y sea t themselves ] D o yo u know


. . ,

shi r I remember that Vasa nt ase na evenyet S he is like aninsh u lt


, . .

I ca nt get h er o u t o f my m i nd

Cou r tier [ A side ] H e remembers h er even aft e r su ch a rep u lse


. .

F o r indeed ,
P . ST R ANGLI NG OF VA S A N TA S E NA 1 18

The mean m an whom a wom a n sp u rns , ,

B u t loves the mo re ;
The w ise ma ns pa ssion gentler b u rns ’

O r pa sses o e r

9 .

S anst hana k a Shome time has passh e d shi r shinc e I told my sher
.
, ,

vant S t havaraka to ta ke the bu llock cart a nd come as q u ick as -

he co u ld A nd even yet he is no t he re I ve been h u ngry a long


. .

time and at noona m an c ant go a foot F o r shee !


,

-
.

The sh u n is inthe middl e o f the shky ,

And ha rd t o lo o k at as a n angry ape ;


Like Gandhari whose , die h u ndred sh o ns did ,

The ea rth is hard dish t re sshe d and cant e sh c a pe ’


.

The cattle all their c u ds let fall


Lie d rowsing inthe shade ;


I n heated pool their lips to cool ,

D eer throng the woodl and gl ade ;


A prey to hea t the city street ,

M akes wanderers afraid ;


The ca rt m u st sh u n the midda y su n ,

A nd th u s has b een dela yed .

Sa nst hana ka Ye sshir .


,

to my head the heated sh u n beam clings ;


F ash t -

Birds flyi ng cre atu re s alsbo winged things


, ,

R e sht in the branches of the trees while m e n , ,

People and pe rsho ns shigh and shigh agai n;


,

A t home they ta rry in thei r hou ses sh t a y , ,

To bea r the heat and b u rden o f the day 12 .

W e ll shir th at she rvant is nt here yet I m going to shing shome


, ,

.

thi ng to pa ssh the time [ H e sing s ] There sh ir did yo u hear


.
, ,

wh at I sha ng ?

Cou r t ier What sh all I sa y Ah h o w melodio u s !


.
?
,
1 14 AC T TH E E IG H T H

Sanst hana ka Why shou ld nt it be ma lodoro u s ? ’

Of nu t grass and cu min I m ake u p a pickle


-
,

Of devil s d u ng ginger and orris and tre a cle ;



-
, , ,

That s the mixt u re of perfu mes I ea ge rly e at


Why shou ld nt my voice be remarka bly shw e e t ’


? 18

Well Shit I m ju sh t going to shing again [H e does cc ] There


, ,

. .
,

shir did yo u hear what I sh ang


,
?

Cou rtier Wha t sh a ll I say ? A h h o w melodio u s !


.
,

San st han a ka Why sho u ld nt it b e ma lodoro u s ?



.

Of the flesh of the c u ckoo I make u p a chowder ,

With devil s d u ng added and black pepper powder ;



-
,

With o il and with bu tt e r I sh prinkle the meat :


Why shou ld nt my voice be remarka bly shw ee t '
?

B u t shir the sh e rvant is nt her e yet



.
,

Co u r tie r Be ea sy in yo u r mind H e will be here p rese ntly


. . .

E n e V n n in h b ll k c rt a nd S h a r aka
[ t r asa t ase a t e u o c a t a v ] -
,

S t hava raka I m frightened It is alrea dy noon I hope S anst h a



~
. . .

naka the king s broth e r ln law will no t be angry I mu st drive



- -
.
, ,

faster G e t u p bu llocks get u p!


.
, ,

Vasa nt asena Alas ! Tha t is no t Vardham anaka s voice Wh at does



. .

it m ea n? I wonder if C haru da t t a w as afiaid that the bu llocks '

might become weary and so sent another m an with another ca rt , .

M y ri ght eye twitches M y heart is all a tremble There is no o ne .


-
.

in sight E ver ything seems t o da nce before my eyes


. .

S a nst hanaka [ H ear in g t h.e s o un d of w hee l s]The c a rt is he re shi r , .

Cou rtie r H o w do yo u know ?


.

S anst hana ka C ant yo u shee ? It shq u e aks like an old hog



. .

Cou rtie r [ P er ceives t he car t ] Q u ite tru e It is her e


. . .

San st han a ka S t havaraka my littl e shon my shla ve are yo u here ?


.
, , ,

Sa n
st hana ka . Is the ca rt here ?
1 16 AC T TH E E IG H T H

S a nst hana ka E ve nif . I do shay sho , yo u ou ght to be polite enou gh



to sh ay Aft e r yo u m asht e r

, .

Co u r tier Aft e r yo u then


.
, .

S an st han ak a No w I ll e nter St havarak a my little shon my



. .
, ,

shla ve tu rn the c art aro u nd


, .

S t hava r aka [D oes so ] E nte r mast er


. .
, .

S a nst hanaka [ E nt er s a nd lo oks a bou t then hast ily g ets o u t in t e r


.
,

ro r a n d fa ll s o n t he c ou rtie r s nec k ] Oh oh o h ! Yo u re a dea d


’ ’

, , ,

m an! Ther e s a witch o r a thief that s sitting and living in my


’ ’

, ,

bu llock ca rt If it s a witch we 11 both be robbed If it s a thief


-
.

,

.
'

we 11 bot h be ea ten alive



.

Cou rtier D o nt be frighte ned H o w co u ld a witch tra vel in a


. .

bu llock cart ? I hope th at the hea t o f the midday su n has no t


-

blinded yo u so tha t yo u beca me the victim of an h all u cina tion


,

when yo u saw the shadow of St havaraka with the smock o n it .

S an st han a ka St h avaraka my litt le shon my shla ve are yo u


.
, , ,

a live ?

Sa nst hanaka B u t shi r there s a woman sitting and livi ng in the ’


.
,

bu llock cart Look and shee !


-
.

Cou r tier A woman .


?

Then let u s b o w o u r heads a t once a nd go ,

Like steers whose eyes the falli ng raindrops daze


I n p u blic spo t s my dignity I show ;
O n high bo rn d a mes I hesitate to gaze
-
15 .

Vasa nt asend [ I n a ma zem en t A side ] Oh o h ! It is tha t thorn in


. .
,

my eye the king s brother ln law Alas ! the danger is great Poo r
,

- -
. .

woman! M y coming hith e r proves as fru itless as the sowing o f a


ha ndfu l of seeds o n salty soil Wh at sh all I do no w ? .

Sa nst hana ka Thish old she rvant is a fra id a nd he wont look into

.

t he ca rt Will yo u look i nto the cart shir


.
?
,

Co u rtier I see no harm in tha t Yes I will do it


. .
, .
P . ST R ANGLI NG OF VA S AN TA S E NA 117

Sa nst han
a ka A re those things j acka ls that I shee flying into the
.

air and are those things crows tha t walk o n all fou rs While the
,
?

witch is chewi ng him with he r eyes and looki ng at h im with he r ,

teeth I ll make my e sh c ape


,

.

The gazelle follow s the tiger A la s ! .

H er ma te is lovely as the a u tu mn moon ,

Wh o waits fo r he r u pon the sandy d u ne ;


And yet the swan will lea ve him and will go
?

To d ance a tte nd ance o na common crow ? 16

[ A side t o V asa nt asend ] A h V a sant a se na ! This is neithe r,right ,

no r worthy of yo u .

Yo u r pride rejected him before ,

Yet no w fo r go ld and fo r you r mother s wi ll ,


Vasa nt asend No ! [ fi e shakes he r hea d ]


.

You r natu re k nows you r pride


Yo u honor him a common woman st ilL , 17

D id I no t tell yo u to ser ve the m an yo u love and him


‘ “
, yo u

hat e ?
Vasa nt ase na I made a mistake in the cart and th u s I came
.
,

hither I throw mysel f u pon you r p rot ection


. .

Cou rt ier D o no t fea r C ome I m u st deceive him [ H e r etu rns t o


W
. .
.
,

] J a cka ss t he re is i ndeed a witch


, who m akes h er

home inthe c art .

Sa n st hana ka B u t shir if a w itch is livin


. g there why are nt yo u
, ,

robb ed ? A n d if it s a thief why are nt yo u ea te n alive


’ ’
?
,

Co u rtier Why t ry to determine that ? B u t if w e shou ld go ba ck


.

o nfoot thro u gh the garde n s u ntil we ca me to the city to U jjayini , ,

what h arm wou ld tha t do ?

S a nst hanaka A nd if we did what then?


. ,

1 See page 13 .
1 18 AC T TH E E IG H T H

Cou r tier Then we sho u ld ha ve some e xercise and sho u ld a void


. ,

tiring the bu llocks .

Sa n st hana ka All right St h avaraka my shlave drive o n B u t n


. o !
.
, , .

S ht o p sh t Op ! I go o nfoot before gods and B rahmans Not m u c h !


,
?

I ll go in my cart sho that people sha ll shee me a long w ay o ff


, ,


an d shay There he goes o u r m ash t e r the king s brother in la w

“ - -
, , .

Cou rtier [ Aside ] It is hard to co nvert poiso n into medicine So


. .

be it then [ A lou d ] Jackass this is Vasa nt ase na come to visit


, .
, ,

yo u .

Va sa nt asena . H eaven forbid !


Sa nst hana ka [ G le ull
ef y ] . Oh oh ! To visit me , , n arisht o c rat
a , a

m a n, a regu lar Vas u deva ?

Sa nst hana ka Th is is an u nh e ard o f piece o f l u ck That other time


.
-
.

I made her angry sho no w I ll fa ll at he r feet and beg he r pardon


,

.

Cou r t ier C apital !


.

S a nst hanak a I ll fa ll at h e r feet m ysh e lf [ H e appr oa ch es Vasa nt a



. .

sen d ] Little mother ma m m a dear lisht e n to my p rayer , , .

I fold my ha nds and fall before thy feet


Th ine eyes are large thy teeth are clean and neat , ,

Thy finge r na ils are t e n forgive thy sh la ve - —

Wha t love tormented b e offe nded sh w ee t


,
-
18 , , .

Vasa nt a se na [ A n g y]
r il Le a ve
. me ! Yo u r wo rds are a n. ins u lt ! [ fi e

rn hi i h h
sp u s m w t e r
f ]
. oo t

Sa n st han a ka [ W r u t h u lly ]
f .

Thish hea d tha t mothe r and that ma mm a kissed ,

That never bent to worship god I wist , ,

Upont hish head she dared t o plant he r feet ,

Like j ack als o n the carrio n they meet .

S t h ava raka yo u shla ve where did yo u pick he r u p


,
?
,

S t hava raka M aste r the highwa y w as blocked by villagers wago ns



. .
,

So I stopped my c art near C h aru dat t a s orch a rd and got o u t And ’

, .
120 A C T TH E E IG H T H 8 .

Cou rtie r C ert a inl y Anyt hing


. .
, u nless it be a sin .

S a nst hanaka Ther e no t a sh m e ll o f a shin in it shir Not



. s , . a
pe r

fu me !

S anst hana ka M u rder Vasan


. t ase na .

A tender lady gem o f t his o u r cit y , ,

A cou rte zan w hose lov e was sta inl ess ever
If I sh ou l d kill h e r sinless withou t pity , , ,

W ha t b oat wo u ld bear me o n the gloomy river ? 28

S anst hanaka boa t And b e sh ide s in t hish deserted


I 11 give yo u

. a .
,

garden w h o 11 shee yo u m u rdering h er ?


,

Cou r tier The regio ns t e n the forest gods the sky


.

, , ,

The wi nd the moon the su n whose rays are ligh t


, , ,

Virt u e my co nscience these I ca nnot fly


,

24

S a nst hdna ka Well then pu t yo u r cloak over h er and m u rder h e r


.
, .

Co u rtier Y o u fool ! Y o u scou ndrel !


.

fi m t hd n a ka The o ld hog is a frai d of a shin Never mind I 1 1 per



. . .

sh u a de S t havaraka my shla ve St havaraka my little shon my


, .
, ,


shlave I 11 give yo u golden bra celet s
, .

S t havar aka And I ll w ear t hem



. .

S a nst hana ka I 11 ha ve a golde n sheat m ade fo r yo u



. .

S t hava r aka And I ll sit o n it


'
. .

Sa nst hanak a I 11 give yo u all my lea vi ngs



. .

S t hava r aka And I 11 e at them



. .

S an st hanak a I 1] m a ke yo u the chief o f all my sh e rvan


. ts .

S t hdva r aka M aster I ll be the chief



. .
,

Sa nst hanaka Y o u onl y h a ve t o a tte nd to wh at I sha y


. .

S t hava r aka M aster I w ill do anythi ng u nless it be a sin


.
, , .

t m m m m m m m mm m m m m m u mm m m m .
P. STR A NGL ING OF VA S A NTA SE NA 12 1

S a nst hana k aThere s no t a sh m e ll of a shin in it


.

.

S t havaraka Then speak maste r


.
, .

Sa n st hanak a M u rder Vasa n


. t ase na .

S t havar aka Oh ma ster b e mercifu l ! Unworthy as I am I bro u ght


.
, , ,

this wort hy lady hither b ecau se she mistook this b u ll ock ca rt fo r


,
-

st han
Sa n a ka Y o u . int I yo u r m ash te r ?
shla ve , a

S t havar aka M aste r of my body no t of my chara cter Be mercifu l


.
, .
,

ma ster be mercifu l ! I am afraid


, .

S a nst hana ka Yo u re my shla ve Wh o are yo u a fraid of ?



. .

S t hava r aka Of the other world mast e r


.
, .

S a nst hanaka Who is t hish othe r world


.

S t hd va ra ka M aster it is a rewarder of righteou sness and sin


.
, .

S an st han a ka Wha t is the reward of ri h t eo u shn e ss?


.
g
S t havaraka To be like my master with ple nty of golden orna
.
,

ments .

Sa n st hana ka Wha t is the reward of shin


.
?

S t hava r aka To be like me eating another ma ns b read Th at is



. .
,

w hy I will do no sin .

S a nst han a ka Sho yo u wo nt m u rder h e r ? [ H e beats him with a ll



.

his mig ht ]
S t hava r aka Y o u m ay be at me master Y o u m ay kill me mast e r
.
, .
, .

I will do no sin .

A lu ckless lifelong sla ve am I , ,

A sla ve I li ve a sla ve I die ; ,

B u t fu rther w o e I will no t b u y ,

I will no t will no t sin , .

Vasa nt ase na S ir I throw myself u pon you r p rotection


.
, .

Cou rtie r Pardonh im j ackass ! Well done St h avaraka !


.
, ,

D oes this poor m isera ble sla ve ,

Seek virtu e s meed beyond the gra ve ? ’


122 AC T TH E E I G H T H 8 .

And is his lord indifferent ?


Then why are no t s u ch crea tu re s sent
To i nsta nt hell whose si nfu l store
,

G rows great who know no t virtu e more ?


,

And again
Ah cru el cru el is
, , o ur fate ,

S ince he is sla ve and yo u a re lord , ,

Since he does no t enjoy you r hoard ,

Since yo u do no t obey his word 27 .

[ A side ] The old j ac kal is a fraid o f a shin and the ,



lifel ong shla ve is afraid of the other w orld Who am I afrai d of .
,

I the king s brother in law anarisht o c r at a m an? [ A lo u d ]Well


,

- -
, , ,


sh ervant yo u lifelong shla ve yo u c a ngo Go to you r room and
,

, .

resht an d keep o u t of my w ay .

St lzava r alca Yes master [ To Vasan


.
, t asena ] M ada m I ha ve no
.
,

fu rther pow er .

S a nst hanaka [ Gir ds up his loins ] Wait a minu te Vasant a se na


. .
, ,

wait a minu te I want to m u rder yo u


. .

Cou rtier Y o u will kill he r before my eye s ? [ H e seizes hi m by t he


.

S am t hdna lca ll h o n d S hi m u rderi ng you r


[ F.a s t o t e g r u ] r, y o u re

m ash t e r .
[ H e l oses co n sc iou sn e ss, bu t r ec o ve r s ]
I always fed him fat with mea t ,

And gave h im bu tter too t o eat ; ,

No w fo r the friend in need I se arch


Why does he lea ve me in the lu rch ? 28

A
[ fi e r r
gle c t io ra
] Good ! I ha ve an idea The o l d j ackal ga ve h e r .

a hin t by shaking his head at h e r Sho I ll shend him away and .


then I ll mu rder Vasant a se na Th at s the idea [A lo u d ] Shir I



.

.
,

w as bornin a noble family as great as a wine gla ss H o w cou ld I -


.

do th at shin I shpo ke a bo u t ? I ju sh t shaid it to ma ke he r love me .


12 4 A C T TH E E IG H T H

Sanst hana ka gold I ll c all yo u shw e e t ;


I 11 give yo u
’ ’
.
,

M y tu rbaned head adores you r feet .

Why no t love me my clea n toot hed girl ? ,


-

Why worship s u ch a pa u per ch u rl ? 31

Va sa nt asena H o w c a n yo u ask [ S he bows he r he a d a nd r ec it es


.
?

t he followin g v e rses ]

0 ba se a nd vile ! O wretch ! Wh at more ?

Why tempt me no w with gold and power ?


The honey loving b e enadore -

The p u re and sta inless lotu s flower .

Thou gh poverty m a y strike a good m an lo w ,

Pec u liar honor waits u pon his woe ;


And t is the glory o f a co u rtezan

To set h e r love u ponan honest m an 88 .

And I who ha ve loved the m ango tree I cannot cling t o the


,
-
,

S a nst ban Wench yo u make th at poor littl e C haru da t t a int o


a lc a .
,

a man go tree and me yo u call a lo c u sht tree no t even an aca cia !


-
,
-
,

Tha t s the way yo u a bu se me and eve n yet yo u remember C ha


ru dat t a .

Vasant ase na Why shou ld I no t remember him who dwells in my


.

heart ?

S a nst lzanalca Thish very mi nu te I m go ing to sht rangle him ’



. .


who dwell s in you r heart and yo u too Shta nd sht ill yo u poor
, .
,

merc ha nt ma ns lover !-

Vasa nt asena Oh spe ak oh speak aga in these words tha t do me


.
,

honor !
Sa nst hana lc a J u sh t let poor C haru dat t a
. the shonof a shlave —

re sh c u e you no w !
Vasa nt ase na . He wou ld rescu e me if he sa w me , .

S a nst bana lc a . Is he the king of gods the royal ape ?


?

Shon of a nymph o r wears a demons sh ape ?


?

STR ANGLI NG OF VA S A NTAS E NA 12 5

The kingly deity of Wi nd and rain ?

The o ffsh pring of the P andu pri nces bane ? -


A p rophet o r a vu lt u re known afar


? ?

A sh t a t e sm an? o r a beetle o r a shtar


? ?

Bu t even if he w as, he cou ld nt t esbene yo u



.

As S ita in the Bharata


Was killed by good o l d C hanakya ,

Sho I intend to throttle thee ,

A s did Jatay u D rau padi .

H i e h is a rm t o st r ike he n]
[ e r a s s

Vasant ase na M other ! where are yo u ? Oh C h aru dat t a ! my heart s


. ,

longing is u nfu lfilled and no w I die ! I will screa m fo r h e lp No !


, .

It wou ld bring sha me o nVasant a se na shou l d she scream fo r help


, .

H ea ven bless C haru da t t a !


S a nst hanak a D oes the wench shpeak th at rash c al s na me even

.

y e t ?
[ H e seiz es h e r by t he thr o a t ]R emembe r him wench remem , ,

b e r him !
Vasa nt ase na H ea ven bless C haru da t t a !
.

Thish bashke t fu l o f shin t hish


wench
, ,

Thish fo u l a bode o f im p u dence


She ca me to love she sh t a ye d to bl ench
, ,

F o r D e ath s embra ce took every sense



.

B u t why b o ash t I o f v alorou s arms and sh t o u t ?

She sh im ply died beca u se h e r brea th gave o u t .

Like S ita in the Bh arata she lie s , .

Ah mother mine ! h o w p rett il y she dies


, .

S hewou ld no t love me thou gh I loved the


, w ench ;
I sha w the empty ga rden set the shnare , ,
12 6 A C T TH E E IG H T H

And frightened he r and made the poo r gir l blench , .

M y brothe r ! Oh my fa ther ! Thish is where ,

Y o u m issh e d shigh t o f
heroism sht o u t ;
the
You r brother a nd yo u r sh on here b lo ssh o m e d o u t
I nto a m an; like M other D ra u padi ,

Y o u were no t there my bravery to shee , 37 .

Good ! The o ld j acka l will be here in a m inu te I ll sht e p ashide .


an d wait [ H e does so ]
.
[ E nter t he c ou
. r tier wit h S t havar alra
] ,

Cou r tier I h a ve persu aded the se rva nt S t havarak a to come ba ck


.
,

an d no w I will look fo r the j a cka ss [ H e wa lk s a bou t a nd lo o ks .

ar ou n d him ] B u t see ! A tree has fa llenby the roadside and killed ,

a w oma n in its fa ll 0 c ru el ! H o w co u l dst thou do this deed of


.

shame And when I see th at a woman w as sla in by thy fata l fa ll


?
,

I too am felled to the earth T ru ly my heart s fear fo r Vasanta .


,

se n s was anev il omen Oh hea ve n grant th at all m a y yet be well !


.
,

H r oa ches S a n h n a lea ]Jacka ss I h a ve pe rs u aded yo u r se r


[ e a
pp st a ,

v ant S t havaraka to retu rn .

Sa n st han a lra H o w do yo u do . shir ? S t h avaraka my li t tle sho n , , ,

my shla ve ho w do yo u do ,
?

S t hava raka Well tha nk yo u .


, .

Cou rtier Give me my pledge


. .

S a nst ha n a lca What pledge ? .

Cou rtier Vasant ase na


. .

S an st han a h a She s go n e ’
. .

Sa nst hana ha R ight ft e r yo u



. a .

Cou r t ier [ D o u b tfidly ] No sh e did no t go in


.
, direction .

Sa n st hana ka I n wh at directio ndid .


yo u go ?

Cou r t ier Toward the east


. .

S a nst hana ka Well she we nt sh o u t h


.

, .

Cour tier So did I . .

‘ Thc re g id M gM o f de a t h .
128 A C T TH E E I G H T H

Co u r t ie r Y o u
. cc u rsed sco u nd rel !
are an a

S a nst h I 11 give yo u cou ntless wealth a piece o f gold


'
.
, ,

A copper and a c ap to ha ve and hold


, , .

And sho the fame o f t hish great deed sh all be


A commonp roperty and sha nt to u ch me

, 40 .

Cour tier A cu rse u ponyo u ! Yo u rs and yo u rs only b e the deed


.
, , .

S t hava r aha H ea ven a vert the ome n! [ S a nst han


. a ha bu rsts o u t

la u g hing 1 -

Co u rtier B e enmity b etw eenu s! C ease yo u r mirt h !


.

D amned be a fri endship th at so sh ames my w orth !


Never m ay I set eyes o n o ne so lo w !
I fling yo u o ff anu nstru ng brokenho w
, 41 , .

S an st hana lra D ont b e an gry C ome let s go and play inthe pond
’ ’
. .
, .

Cou r tier U nst a ined r ny life a nd yet it seems to me


.
,

You r friendship sta ins and mocks my si nl ess ness , .

Y o u woman m u rderer ! H o w cou ld I be


-

A fri end to o ne whom women ev e r see


With eyes ha lf closed inapprehe nsions stress ?
-

When thou sweet maid art b ornagain


, , ,

Be no t a cou rtezan reborn ,

B u t in a ho u se w hich sinl ess m e n ,

48

Sa n st hanalca F irsh t yo u
. m u rder Vasant asena in my old garden
P u shpakaranda , and no w where will yo u ru n to C ome defend
?
,

lf n re my sh ish t e r s h u sban ! H h ld hi

yo u rsh e i co u rt b efo d [ e o s m

Cou rtie r E nou gh yo u


. , cc u rsed scou ndrel ! [ H e dr aws his swor d ]
a

S a nst hanalc a .
[ R ec alling in terr or ] Shea red a re.
yo u ? Go a lo ng , ,

then .

Cou rtie r [ A side ] It wo u ld b e folly to rema in here Well I w ill


. . ,

go and joinmyself t o S ha rvilaka C ha ndanaka and the re st [ E xit , , .


P . ST R A NGLI NG OF VA S A NTA SE NA 129

Sa nst hana lra G o to hell Well my little shon S t havaraka what


. .
, ,

ki nd o f a thing is t h ish tha t I ve done ? ’

S t hava r ah a M aster yo u h a ve co m mitte d a terrible crime


.
, .

San st han aka S hl ave ! Wha t do yo u meanby ta lki n


. g abou t a crime ?

Well I 11 do it t hish w ay [H e takes va r io u s or na ment sfr om his


.
,

er son T ake these gems I give em to Whe n eve I w n t to ’

p ] yo u r a . .

wear them I ll ta ke them ba ck agai n b u t the resht o f the time


,

they are yo u r s .

S t hava r aha They shou l d be worn only by my master Wh a t h a ve


. .

I to do with s u ch things ?

Sa n st han a h a Go a lon g ! Take these b u ll ocks and wa it inthe tower


'
.
,

of my palace u ntil I come .

S t hdva r a ka Yes master .


, [ E x i
.t

Sa n st han a ka The gentleman has made h im she lf invisible H e


. .

wa nted to sa ve him sh e lf And the shla ve I ll pu t inirons inthe pal .


ac e tower an d keep him there And sho the sh e c re t will be sha fe


, . .

I ll go along b u t firsht I ll ta ke a look a t h e r Is she dead o r sh all


,

.
,

I m u rder he r again [ H e lo oks at Vasa nt asend ] D ead as a doo r


?

nail ! Good ! I 11 cover h e r with t hish cloa k No it has my name



.
,

o nit Shome h o n
. e sh t m a nmight recogn ize it Well here are shome .
,

dry lea ves tha t the wind has blo wn into a h eap I ll cove r h e r

.

with them [ H e does so then p a u ses t o refl


. e c t ] Good ! I ll do it
,

t hish w a y I ll go to co u rt at once a nd there I ll lodge a compla i nt


’ ’

.
, .

I ll shay th at the merchant C haru dat t a e nticed Vasant ase na into


my o ld garden P u shpaka randa and killed her fo r h e r money , .

Ye sh C haru dat t a m u sht be shla u gh t e re d no w


, ,

And I ll i nvent the plan forgetting pity ;


The shac rific ing o f a sinless c o w


Is cru el in the kinde sh t he arted city 44 -
.

No w I m read y to go [ H e st a rts t o g o a wa y bu t pe rc eives som e



.
,

thin g tha t ri h t en
f g s him ] G o o dne ssh g ra c io u s h me ! Whe reve r I
go t hish damned monk comes with his yellow robes I bored a hole
, .
130 AC T TH E E IG H T H s
.

in his nose o nce and d rove him aro u nd and he h ates me Perha ps , .

he ll shee me and will tell pe ople that I m u rdered h e r H o w shall



, .

I e sh c a pe [ H e looks abo u t ] Aha ! I 11 j u mp over the wa ll where


?

it is half fallen down and e sh c ape that w ay


, .

I ru n I ru n I go , , ,

I n hea ve n o n ea rth below , ,

I n hell and in C eylon , ,

H aniu nat s peaks u pon


‘ ’

Like I nd ra s self I go [ E xi

t ] 4 5 , .

[ E nter hu r r ie dly t he B ud dhist m o nk , ex-


sha mpooer .
]
M o nk . I washed these rags of mi ne Shall I let them dry o n a

ve .

branch ? no the monkeys wou ld stea l them On the grou nd the


,
? .

d u st wou ld m ake them dirty aga i n Well then where sh a ll I Sprea d .


,

them o u t t o dry [ H e looks a bou t ]Ah here is a pile of dry lea ves
?
,

which the Wind h as blown into a hea p I ll sprea d them o u t o n .


th at [ H e do es ao ] B u ddh a be praised ! [H e sits do wn] Now I will


. .

repe at a hymn of the faith .

Who slays the Five M e n a nd the Female Bane , ,

By whom protection to the Town is given ,

By whom the O u tcaste im wt e nt is sla in ,

H e ca nnot fa il to enter into hea ven ( )


2 .

Aft er all wh at h a ve I to do with hea ven before I h ave pa id my


, ,

debt to Vasa nt a se na my sister in B u ddha She bou ght my free


,
?

dom fo r t e n gold pieces from the ga mblers and since th at day I


-
,

regard myself as h er p roperty [ H e lo oks ab ou t ] Wha t w as that


.
?

a sigh th a t arose from the lea ves ? It ca nnot be .

The hea ted breezes hea t the leaves ,

The wet ted garment wets the lea ves ,

A nd so I gu ess the sca ttered lea ves


, ,

C u rl u p l ike any other lea ve s 46 .

[ V as a nt ase na beg i ns t o r ec ove r co nsci o u sness and st r etc he s o u t he r ,

ha n
d ]
AC T TH E N I NT H

THE TR IAL

[ E nt er a bea dle .
]
HE magistrat es said to me C om e b eadle go to the co u rt “
, ,


room an d ma ke rea dy the sea ts So no w I am o n my w ay
, .

to set the cou rt room in order [ H e walks abou t a nd looks ar ou nd


- .

him ]H ere is the co u rt room I will enter [ H e ente rs sweeps a n


.
-
. d .
, ,

u ts a sea t in it s pla c e ] There ! I h a ve ti died u the co t oom


p p u r r -

and pu t the seats in rea di ness and no w I will go and tell the m a ,

gistrates [ H e wa lks abo u t and looks a r ou nd him ] B u t see ! H ere


. .

comes that a rrant knave the king s brother in la w I w ill go away


,

- -
.

withou t attracting his attention [ H e sta nds apa rt E nt er S a n . .

Sa n
st h . I bathed where water ru ns and flows and p u rls
I sh at withina garden park and grove , ,

With women and with females and with gi rls


, , ,

Whose lovely limbs w ith grace angelic move .

M y ha ir is sho m et im e s done u p t ight yo u shee ,

I n locks o r cu rls it ha ngs my forehea d o er ;


, ,

S ho m e t im e s t is matt ed sh o m e t im e s h anging free


And then again I wea r a pompa do u r , .

I am a wonder I m a wondrou s thing


,

And the h u sband of my shish t e r is the king . 2

And b e shide s I ve fo u nd a big hole like a worm th at has crawled


, ,

into the knot o f a lo t u sh root and is looki ng fo r a hole t o cre ep


-
,

o u t at No w who w as I goin
. g to a ccu se of t hish wicked deed [ H e
?

r ec all s som ething ] Oh yeah ! I remembe, r I w as going to acc u se .

poor C haru dat t a o ft hish wicked deed B e shides he s poor They 11 .


,

.

believe a nything a bou t him Good ! I ll go to the cou rt room and


.

-

lodge a pu blic complaint against C ham dat t a h o w he sht rangle d ,


P. TH E T R I AL 133

Vasant a se na and m u rdered h er S ho no w I m o n my way to the


.

.

cou rt room [ H e wa lks abou t a nd looks a r o u nd him ] H ere is the


-
. .

cou rt room I 11 go in [H e ent ers a nd looks a bou t ]Well here


-
.

.

the shea t s all arranged While I m waiti ng fo r the m agisht rat e s


, .

I ll ju sht sit down a minu te o n the gra ss [H e does so ]


. .

B ea dle [ W . a lks a b o u t in a n other dir ec t ion a nd looks befor e him ] , .

H ere come the m agistrates I will go to them [ H e do es ao ]. . .

[ E nt e r t he j g
u d e a cc o m p a
, nied by g
a ild w a r den a c lerk and oth
-
e rs ] , ,

Judg e Gil d warden and clerk !


.
-

Gild war de n a nd Cle rk We await yo u r bidding


-
. .

Ju dg e A trial depends to su ch anext e nt u ponoth e rs th at the ta sk


.

o f the magistrates the rea ding o f another s thou ghts is most




difficu lt
M e n oft enspea k o f deeds that no m an saw ,

M atters beyond the p rovince o f the law ;


Passion so ru les the pa rties tha t their li e s
H ide their o ffenses from j u dicial eyes ;
T h is side and tha t e xaggerate a thing ,

Until at last it implica tes the king ;


To su m it u p: false bl ame is easy w o n ,

A tru e j u dge little praised o r praised by none , .

And again
M e n oft en po int to sins t hat no m an saw ,

A nd intheir anger scorn the pa tient la w ;


I n cou rt rooms even the righteou s with their lies
-

H ide their o fl en
'

se s from j u dici al eyes ;

And those who did the deed are lost to view ,

Who si nned with pl aintiff and defendant too ;


To su m it u p: false bla me is easy w o n ,

A tru e j u dge little p ra ised o r praised by none , .

F o r the j u dge m u st be
Learned and sk illed in tra cing frau d s sly pa th
,

An d eloq u ent insensible to wra th ;,


134 AC T TH E N INT H

To friend fo e kinsman showing equ al grace


, , ,

R e se rving j u dgment till he k now the case ;


U nt ou ched by avarice in virtu e so u nd , ,

The weak he m u st defend t he kna ve co nfou nd ; ,

Anope n doo r to tru th his h eart m u st c ling ,

To others inte rests yet sh u n each th ing


Tha t might a wa ke the anger of the king 5 .

G ild wa r de n a nd Cle rk And do m e n spe ak of defects in yo u r


- .

virt u e If so then they spe ak o f darkness in the moonlight


?
, .

Ju dg e M y good beadl e cond u ct me to the c ou rt room


.
,
-
.

B ea dle Follow me You r H onor [ The y wa lk a bou t ]H er e is the


. , .

co u rt room M ay the magistrates be plea sed to enter [A ll ent e r ]


-
. . .

Ju dg e M y go od beadl e do yo u go ou tside and learn who d e sires


.
,

t o p rese nt a ca se .

B eadle Y e s sir [ H e go es o u t ] Ge ntlemen the m agistra tes ask if


.
, .
,

there is any here who desires to present a case .

Sa nst han ll H
'

a ka [ G le d u]
u . The m a
gish t rat e s a re here [ e str u t s .

a bou t ] I desire to p resen t a cashe I an arisht o c rat a m an a Va , , , ,


.

su dev a the royal b rother in la w the b rother in la w o f the k in


,
-
g -
,
- -
.

B ea dle [ I na la r m ]Goodne ss ! The king s b rothe r in la w is the first



- -
.

who desi res to present a ca se Well ! W ait a moment sir I will in . , .

t le m en, here is the king s brother ia law who has come to co u rt’
- -
,

desi ring to present a case .

Ju dg e What ! the king s brothe r ih law is the first w ho desire s to



- -
.

p resent a ca se Like an eclipse at s u nrise this betokens the ru in


?
,

of some great m an Beadle the cou rt will dou btless be very b u sy


.
,

tod a y Go forth my good m an and say Lea ve u s fo r tod ay


.
, ,

.


You r su it cannot be considere d .

B eadle Yes You r H onor [ H e go es o u t a nd appr oac hes S a n


.
, .
,

st han a ka ] S ir the m agistra tes sen


, d word th at yo u are to lea ve
them fo r to day ; that yo u r su it ca nnot be co nsidered
-
.
1 36 A C T TH E NINT H 8 .

And
I am br other to the ki ng in la w ; —

the h u sba nd of my shish t e r is the king


And .

Ju dg e A ll this we know
. .

Why sho u ld yo u boast of this you r noble bir th ?


T is ch ara cter tha t m akes the m ano f worth ;

B u t thorns and weeds gro w rank in fertile earth .

Sta te yo u r ca se .

Sa n st hanaka I w ill b u t even if I w as gu ilty he wo u ld nt do ’


.
, ,

an ything to me Well my shisht e r s h u sband liked me and gave


.
,

me the besht garden there is the old garden P u sh pakaranda to , ,

play inand look aft er And there I go every day to look at it to.
,

keep it dry to keep it clean to keep it b lo ssho m ing to k e ep it


, , ,

trimmed B u t fate decreed th at I shaw o r ra ther I did nt shee


.

,


the pro sht rat e body o f a wom an .

Ju dg e D o yo u know who the u nfortu nate woman w as?


.

Sa n st hana ka H ello m agish t rat e s! Why sho u ld nt I k now ? A



.
,

woman like tha t ! the pearl o f the city ! adorned with a h u ndred
go lden orna ments ! S h o m e b o dy s u nworthy shon enticed he r into ’

the old garde n P u shpakaranda when it w as empty and fo r a ,

mere t rifle fo r h e r m o ne y l sht rangle d Vasant a se na a nd killed


— —

he r B u t I did nt H b e k of ; nd t hi h nd hi

.
[ e r a s a p u —
s s a o ve r s

m ou t h ]

Ju dg e Wha t carel ess ness o n the part of the city poli ce ! G ild
.


warden and clerk write down the words I did nt as the first
,
“ ’

art icle in the case .

Ck r k Yes sir [ H e do es so ] Sir it is wri t t e n


.
, . .
, .

S a nst hana ka [ A side ] G o o dnessh ! Now I ve ru ined m ysh e lf like



.
,

a m an tha t sh w all o w s a cake o f rice an d milk in a h u rry Well . ,

I 11 get o u t of it t hish w ay [A lo u d ] Well well m agisht ra t es! I



. , ,

w as ju sh t rema rking th at I did nt shee it h appe n Wha t are yo u



.

making thiab h u lla baloo abou t ? [ H e wipes o u t t he wr itten wo r ds


wit h hisfoot ]
P m
. a] TH E T R I AL 137

Ju dg e H o w . do yo u know t hat she w as strangled —


a nd fo r he r
money
Sanst hanaka H ello ! Why shou ld nt I thi nk sho whe n h e r neck ’
. ,

w as shw o lle n and bare and the pla ces where yo u wear jewels,

did nt ha ve any gold o nthem ?


S a nst hana ka[ A side ] Th ank hea ve n!.I b rea the again H ooray ! .

Gi ld wa rde n a nd Cle rk Upon whom does the cond u ct o f this


-
.

c ase depend?
Ju dg e . The case spect has a tw ofold a .

Gild wa r de na nd Cle rk H o w so
- ? .

Ju dg e We ha ve to co nside r the a llegations the n the fa ct s No w


.
, .

the investigationof the a llegations depends u ponp laintiff and de


fendant B u t the investigationof the facts m u st be ca rried o u t by
.

the wisdom of the j u dge .

G ild wa rden a nd Cle rk Then the co ndu ct of the ca se


-
.

u po n the p resen ce o f Vasant a se na s mother ?


Ju dg e Pre cisely M y good bea dle s u mmonVasant ase na s mothe r


.
.
, ,

witho u t how ever givi ng he r cau se fo r anxiety


, , .

B ea dle Yes Yo u r H ono r [H e g oes o u t a nd r etu r n


.
, s with t he .
,

m other of t he c ou r teza n] Follow me mada m , .

M othe r M y da u ghter went to the ho u se of a fri end to enjoy h e r


.

you th B u t no w comes this gentlema n long life to him ! and


.

sa ys C ome ! The j u dge su mmons yo u I find myself q uite b e



.

wildered M y heart is palpitati ng S ir will yo u cond u ct me to the


. .
,

co u rt room ?
-

B ea dle Follow me m adam [ They walk abou t ] H ere is the cou rt


.
, .

room P ray e n. te r madam [ They ea t en] , .

M other [ Am a t c hing ] H appiness be you rs most worthy gentle


.
,

m en .

Ju dge M y . good woman yo u , are very welcome P ray . be sea ted


.
138 A C T TH E N INT H
M ot her Thank yo u [ S he seats he rselt ]
. .

S a nst hana ka [ A bu sively ] Y o u re here are yo u yo u ld b awd ?



. .
, , o

Ju dg e Tell me Are yo u Vasant ase na s mot her ?



. .

Ju dg e W hither has Vasant a se na gone at this moment ?


.

M other To the ho u se of a fri end


. .

Ju dg e Wh at is the name of her friend


.
?

M other [ A side ] D ear me ! R ea lly this is very emba rrassing


.
, .

[ A lo u d A
] y n o ne el se m ight ask me this b u t no t a j u dge , .

Ju dg e P ray do no t b e emb arrassed The cond u ct of the case p u ts


.

the q u estion .

G ild war den and Clerk The cond u ct o f the case p u ts the q u es
-
.

tion Y o u incu r no fa u lt Spea k


. . .

M other Wh at ! the cond u ct of the ca se ? If th at is so t hen lis


.
,

t e n worthy gentlemen There lives in the merchan


, . t s qu arter the
grandson of the merch ant Vinayadat t a the so n of Sagaradat t a , ,

a m an whose n ame is a good omen in itself th at na me is C ha —

ru dat t a I n his hou se my dau ghter en


. joys he r you th .

S an st hana ka D id o u hear tha t ? W ite t hose wo rds down M


y . r y .

contention is w ith C haru dat t a .

Gild wa r den a nd Cle r k It is no sin fo r C h aru dat t a to b e her


-
.

friend .

Ju dg e The condu ct o f this ca se demands the p resence o f C ham


.

datta .

G ild war de n a nd Cle rk E xactly


-
. .

Ju dg e D ha nadat t a wr i t e as the first art icl e inthe c a se Vasant a


.
,


sena went to the hou se o f C haru dat t a B u t m u st we su mmonthe .

w orthy C h aru dat t a a lso No the co nd u ct of the case su mmons


?
,

him Go my good beadle su mmonC haru dat t e


.
, b u t gently wi t h
,

,

o u t h aste withou t giv in g him ca u se fo r anxiety re spect fu lly as it


, , ,


were i ncidentally with the words The j u dge wish e s t o see yo u
,


.
140 AC T TH E N I NT H

H is long
tongu e qu ivers ; fou r white fa ngs appear
H is belly swells and coils H e sl u mbered here .
,

This prince o f serpents till I crossed his pat h, ,

And no w he darts u po n me in his wrath .

And more than this


I slip a lthou gh the gro u nd has felt no rain;
,

M y left eye and my left arm throb aga in;


,

Another bird is scre a ming overhead ;


A ll bodes a cru el dea th and hope is fled , .

S u rely the gods will grant th at all m a y yet be well


, .

B ea dle Follow me sir H e re is the co u rt room Pray e nter


.
, .
-
. .

Char ada t t a [E nt ers a nd looks abou t ] H o w wonderfu lly splendid


.

is the co u rt room F o r it seems an ocean


-
.
,

Whose w aters are the king s advisers deep ’

I n thou ght ; as wa ves and shells it seems to keep


The attorneys ; and as sha rks and crocodiles
It h as its spi es tha t stand in wait ing files ;
Its eleph ants and horses rep rese nt

The cru el ocean fish o n m u rder bent -

As if with herons o f the se a it shines ,

With screa mi ng pet tifoggers nu merou s lines ; ’

While in the gu ise of serpents scribes are creeping ,

U pon its st at ec rafi trodde nshore : the cou rt


-

The likeness of an ocean still is keeping ,

To which all harmfu l c ru el bea s t s resort -


14 .

C ome ! [ As he enters he st rikes his hea d ag ain


, fl
st t he doo r R e e c .

t ively ] Ala s ! This also ?


.

M y left eye throbs ; a ra ven cries ;


A serpe nt coils a thwart my path .

M y safety no w with hea ven lie s .

B ut I m u st enter [ H e does so ]
. .

1 Ele phant s we re e m plo ye d n e xe c nt io ne rs ; M ac c o rdi ng t o w i dik ah lt g t h e ho rm m ed

t he sam e pu rpo sc .
P m m]
. TH E T R IA L 14 1

Ju dg e .This is C h aru da t ta .

A cou ntena nce like his with clear c u t nose ,


-
,

Whose grea t wide opened eye frank candor shows


,
-
,

Is no t the home o f wantonness ;


With elephants with horses and with kine , , ,

The o u te r form is inner ha bit s sign; ’

W ith m e nno less . 16

Charu da t t a M y greeti ngs to the officers of j u st ice Officials I sa


. .
,

l u te yo u .

Ju dg e [B etr aying his agita tion] Y o u are very w elcome sir M y


.
, .

ood be adle give the gentlema n a seat


g , .

B ea dle [B r ings a sea t ]H ere is a seat Pra y be sea ted sir [ Cho ru .
, .

st han
Sa n aka A n
[ g yJ il n

r Yo u re he
. re are yo u
yo u wom a m u r , ,
-

derer ? Well ! Thiab is a fine tri al t hish is a ju sht tria l where they , ,

give a shea t to t hish woman m u rderer [ H a ug ht ily ] B u t it s all -


.

right They c a n give it to him


. .

Judg e . h a ve yo u any atta chment o r affection o r


C haru dat t a, , ,

friendship with this lady s da u ghter ?


,

Char u da t t a Wha t la dy ? .

Ju dg e This l ady [ H e indic ates Vasa nt asena s mo the r ]



. . .

Char u da t t a [ R ising ] M ada m I sa l u te yo u


.
, .

M other Long life to yo u my so n! [ Aside ] So this is C haru dat t a


.
, .

M y da u ghter s yo u th is in good h ands


Ju dg e S ir is the cou rtezan yo u r frie nd [ Char ada t t a betr a ys his


.
,
?

e mbarr assmen t ]

Sa nst han a ka H e tries to hide the deed he did ;


.

H e lies from sh ame o r fear ; ,

H e m u rdered h e r o f h e r got rid ,

F o r gold and thi nks the deed is hid


,

No t sho his m a sh t e r here .


14 2 A C T TH E N I NT H
Gild wa r de n and Cle r k Speak C haru dat t a D o no t be asham e d
-
.
, . .

This is a laws u it .

Char u da t t a [ I n emb a rr a ssment ] Officia ls ho w c an I testify tha t


.
,

a co u rt ezan is my frie n d B u t at worst it is yo u th that b ears the


?
,

bla me no t character
, .

The ca se is hard ; then ba nish sha me ,

Thou gh it oppre ss yo u r h eart ;


S peak tr u th with fortitu de and aim ,

To set deceit apa rt 18 .

D o no t be embarrassed The co nd u ct o f the case pu ts the qu e stion


. .

Char u da t t a Office r with whom ha ve I a la wsu it


.
,
?

S a nst hana ka [A rroga ntly ] With me !


. .

Char u dat t a A la ws u it with yo u is u nend u rable !


.

Sa n st hana ka Well well woman m u rdere r ! Y o u m u rde r a w oma n


. , ,
-

like Vasant ase na w ho u sed to wear a h u ndred gems and no w yo u ,

t ry deceitfu l deceivi ngs to hide it !

Ju dg e E no u gh
. of him good C h am dat t a Spea k the tru th Is the
, . .

cou rt ezan you r friend ?

Chd r u da t t a She is
. .

Ju dg e S ir wher e is Vasant ase na


.
,
?

Char u da t t a She ha s gone home


. .

Gild wa r de na nd Cle rk H o w did she go When did she go ? Who


- ? .

a ccompa n ied h e r ?

Char u dat t a [ A side ] Shall I say th at she w ent u no b m rve d ?


.

G ild wa r de n a nd Clerk Spea k sir


-
.
, .

Char u da t t a She went home Wha t more sh a ll I say ?


. .

S a nst hana ka She w as enticed i nto my old garde nP u shpakaranda


. ,

an d w as sh t rangle d fo r h e r money No w wil l yo u shay that she .

went home ?
Char u da t t a M an yo u are crazy
.
, .
14 4 AC T TH E N I NT H
with him as a pledge w as st olen by thieves at night he gave in ,

pla ce o f it a pea rl neckla ce th at was t h e pride o f the fo u r se as .

And he shou ld no w fo r a mere t rifl


, e fo r h er m o ne y l do this — —

sin Oh my child come ba ck to me my da u ghter ! [ S iz


?
, , e we eps ] ,

Ju dg e No b le C h aru dat t a did she go o n foot o r in a bu ll ock


.
, ,

I did no t see he r whenshe went Therefore I do no t


Clzam da t t a . .

know whether she went o n foot o r in a bu llock cart ,


-
.

Vi raka in ang er ]
[ E nt er ,

M y anger w as so prodded to the qu i ck


By that dishonoring ins u lting kick , ,

And so I brooded till at last the night ,

U nwilling yielded to the d a wni ng light 28 .

So no w I will go to the cou rt roo m [ H e ent er s ] M ay h appiness -


.

be the lo t of these honorable gentlemen .

Ju dg e Ah it is Vi raka the capta in o f the gu ard Virak a wha t


.
, , .
,

is the pu rpose of you r coming ?

Vi m /ca Well ! I w as looki ng fo r Aryaka in all the excitement


.
,

a bou t his esc a pe from p riso n I had my s u spicions a bo u t a covered


.

bu llock c art that w as coming and wanted to look in You ve


-
, .


made o ne i nspection m an I m u st make another said I and then
, , , ,

I w as kicked by the highl y respecta ble C ha ndanaka Y o u h ave .

hea rd the matter gentlemen The rest is yo u r a ffair


, . .

Ju dg e M y good m an do yo u know to whom the bu llock ca rt


.
,
-

Vt r u ka To this gentlema n here C h am dat t a And the d river said


.
, .

tha t Vasant ase na w as in it and w as o n he r way to ha ve a good


,

time in the old garden P u shpaka randa .

S a nst kana lca Lish t e n to th at too !


.
,

Ju dge This moon al as tho u gh spotless bright


, ,
-
,

Is no w eclipsed and robbed o f light ; ,


P w
. e) TH E T R IA L 1 4-5

The ba nk is fa llen; the waves appea r


B efou led that o nce were bright and clear
, 24 .

Viraka we will investigate yo u r case here la te r M o u nt the ho rse


, .

that sta nds before the co u rt room doo r go t o the garden P u sh


-
,

ak arand a an d see whethe r a woman h as per ished there o r n ot


p , .

Vi r aka Yes sir [ H e g oes o u t the n r et u r ns ] I ha ve b een the re


.
, .
, .

And I saw the body of a wom an to rn by wild beasts , .

Gill i wa r den a nd Clerk H o w do yo u know that it w as the b ody


-
.

o f a woman ?

VI r a ka That I perceived from t h e tra ces of hair and a rms and


.

h ands a nd feet .

Ju dg e Ala s fo r the diffic u lties which are cau sed b y the


.

of m e n!
The more o ne m ay apply h is skill ,

The harder is the ma tter still ;


Plai nare indeed the l aw s demands ’

Yet j u dgme nt insecu r ely sta nds


As some poor c o w o nshift ing sands .

whenflow ers begin to blow


A s bee s , ,

Gather to sip the honey so ,

When m a n is m arked by adverse fate ,

M isfortu nes e nter every gate .

Ju dg e Noble C haru dat t a spea k tru th !


. ,

Char u dat t a A mea nand jea lo u s c reatu re p assion blind


.
,
-
,

Sets all his sou l some fatal means to fi nd,

To slay the m a n he e nvies ; sh all his lies


By evil natu re prompt ed win the p rize ? ,

No ! he is u nre garded by the wise .

And mo re th an this
The creeper s bea u ty wo u ld I never blight

No r pl u ck its flowers ; shou ld I no t be a fraid


14 6 AC T TH E N I NT H (w u ss
.

To seize h e r h ai r so lov ely long and br ight -


,

A s w ings of bees and sla y a weepi ng maid


,
? 28

S a nst ba na ka H ello m agish t rat e s ! H o w c a nyo u inve sh t igat e the


.
,

ca she with su ch pa rtialit y ? Why evenno w yo u let t hish shec un


,

drel C haru da t t a abta y o n his shea t .

Ju dg e M y go o d b e adl e , so b e it [ The be adle o ll o ws


f Sa nst ha

Char u dat t a C onsider,


. magistrates co nsider what yo u are doing !
,

[ H e l e a ve s his seat a,nd sits o n Me fl ]


o m z

S a nst hana ka [ D a nc in
.
g a bo u t l
g ef y
e u ll A side ] Fi ne ! The shi n .

that I did fa lls o n another m ans hea d Sho I ll sit where C ham

.

da tta w as [ H e do es so ] Look at me C haru dat t a and


. .
, ,

tha t yo u m u rdered her .

Char udat t a M agistrate s !


.

A mean and jea lo u s creatu re pa ssion blind ,


-
,

Set s all his so u l some fa ta l mea ns to find


,

To sl ay the m a n he envies ; sha ll his lies ,

By evil na tu re prompt ed w in the p rize ?


,

No ! he is u nre garded by the wise .

M y friend M aitreya ! Oh this cru el blow ! ,

M y w ife thou issu e o f a spotless strain!


,

M y R o hase na ! H ere am I la id lo w ,

By sternest fa te ; and thou thou dost no t know ,

Tha t all thy childish games are played in vain .

Thou pla ye st heedless o f another s pa in!


,

29

B u t M aitrey aI sent to Vasant ase na th at he might bring me tid ,

ings of h er and might restore t he jewels which she gave my child


, ,

to b u y him a toy cart Why thendoes he linger ?


.

M ait reya Charu dat t a bade


. me go to Vasa nt a se na, t o etu rn her
r
14 8 AC T TH E N I NT H s .

M ait r eya [ Aside t o C har u da t t a ] Why do nt simpl y


'

you say that


she w ent home ?
Char u da t t a . Thou gh I say it it is no t
, b e lieved , so u nfortu nate is
my condition .

M ait reya B u t gentlemen! H e adorned the city of U jjayini wit h


.

mansions cloisters parks temples pools and fou nta ins and he
, , , , , ,

sho ul d be m ad enou gh to commit s u ch a crime and fo r a mere —

trifle [ Wr a t hfidly ]Y o u offspring of a loose wench yo u brothe r


? .
,

ih la w of the king Sanst h anaka yo u li b er tine yo u sla nder e r yo u


-
, , , ,

bu ffoon yo u gil ded monkey say it b efore me ! T his friend o f mine


, ,

does nt even draw a flowering j asmine cre eper to himself to ga


ther the blossoms fo r fea r tha t a twig might perhaps be inj u red
, .

H o w shou ld he commit a c rime like this w hich hea ve nand earth ,

ca ll accu rsed Ju st wait yo u so no f a ba wd ! Wait till I split you r


?
,

head into a h u ndred pieces with this st aflo f mine as crooked as


'

Sa nst ha naka . A
[ g y]
u l i l Lish t -
e n to th a t gentleme n! I h a ve , a

qu arrel o r a la wsh u it with C haru da t t a What right has


, , . a m an
with a pate th at looks like a caret to shplit my head into , a hu n

Look gentlemen look ! These are the poor gir l s jew els ! [ P oint ing
, ,

t o Cham da t t a ] F o r a tr ifle like t hiab he m u rdered h e r and kil led ,

he r too [ The ma gist r a t es a H bo w the ir hea ds ]


.

th u s my fate wou ld vent its gall



T is ,

That at this moment they shou ld fall ,

These gems and with them I —

, .

M ait r eya B u t why dont yo u simply tell the tru th



.
?
P . TH E T R I AL 14 9

Char uda t t a M y . friend ,

The ki ng perceives with blinded eye ,

No r o n the tru th that eye will b end ;


Tho u gh telling all I ca nnot fly ,

A wretched and ingloriou s e nd .

With M ars stri ves Ju piter and dies ; ,

Beside them both there seems to rise


A comet pla net in the skies
1 -
.

mother ] p ray ex amine this goldenc asket attentively to


M ada m , ,

see whether it be the same o r no t .

M ot her [ E r a mining t he c asket ] It is simila r b u t no t the same


. .
, .

Sa n st hana ka Oh yo u o ld ba wd ! Yo u c o n
. fe ssh it w ith yo u r eyes
, ,

and deny it with yo u r lips .

M othe r Away yo u scou ndrel !


.
,

Gi ld wa r de na nd Clerk S pea k ca refu lly Is it the same o r no t .


? .

M o the r Sir the craft sm ans skill ca ptivates the eye B u t it is no t



.
, .

the sa me .

Ju dg e M y good wom an do yo u know th w e jewels


.
?
,

M ot he r No I sa id N o ! I dont recognize them ; b u t perhaps they



.
, .

were made by the sa me craft sman .

Gems oft en seem alike in m any ways ,

When the artist s mind o n form and b eau ty pla ys ; ’

F o r cr aft smen imita te wh at they ha ve see n ,

And skilfu l hands rem ake what once has been 34 .

Gild -
wa r de n a nd Cle rk D o these jewels belon g to C haru dat t a
.
?

Gild wa r deu
-
a nd Cle r k . To whom the n?

1 This re fe rs t o t he fa lle nje w


e s.l
150 A C T TH E N INT H
Char u da t t a

To this lady s da u ghter


. .

Gild wa r de n a nd Cle rk H o w did she lose them ?


-
.

Char u da t t a She lost them Yes so m u ch is tru e


. .
, .

G ill i wa r de n a nd Cle rk C haru dat t a Spea k the tru th in this m at


-
.
,

t e r F o r yo u m u st remember
.
,

T ru th brings well being in it s t ram -

Th rou gh spe aking tru th no evils rise ; ,

T ru th preciou s sylla b le l R efrain


,

From hiding tru th m lies 85 .

Char uda t t a The jewels the jew els ! I do no t know B u t I do know


. , .

that they w ere taken from my ho u se .

S a nst hanaka F irsht yo u t ake he r int o the garden and m u rde r


.

he r And no w yo u hide it by tricky t ric kine ssh


. .

Ju dg e Noble C haru dat t a spea k the tru th !


.
,

M erciless lashes wait to smite


This moment o n thy tender flesh
And w e we c an b u t think it right

.

Charu da t t a Of si nless sires I boast my birth


. ,

And sinin me w as never fo u nd ;


Yet if suspi cion tai nts my worth ,

What boots it thou gh my hea rt be so u nd ? 87

[ A sid e ] A nd yet I kn ow no t wha t to do with life so I be robbe d ,

o f Vasan t ase na [ A lo u d ]Ah wh y w aste words


.
?
,

A scou ndrel I who bea r the bla me , ,

No r think o f earth no r hea ve n blest ; ,

That sweet e st maid inpass ions fl am e ,


B u t he will say the rest .

S a u st han a ka Killed he r ! C ome yo u sh ay it too


. I kill ed he r , .

.

Chanrda t t a Yo u h ave said it


. .

Sa n st han a ka Lish t e n my m ash t ers lisht e n! H e m u rdered her ! No


.
, ,

on e b u t h im ! D o u bt is over Let p u n ishment b e inflicte d o n the


.

b ody of t hish poor C haru dat t a .


152 A C T TH E N INT H
They who pervert the king s tru e b ent ’

The white c row s part who pla y


H ave slain their thou sands innocent ,

And slay and sla y and sla y, 41 , .

M y friend M aitreya go greet the mother of my so n inmy name


, ,

fo r the last time And keep my so n R o h ase na free from harm


. .

M a itr eya Whenthe root is c u t away how c a nthe tree b e saved


.
?
,

Charu da t t a No no t so
.
, .

Whenm an departs to worlds ab ove ,

I nliving so n yet livet h he ;


B estow o n R o hase na love
No less than that thou gavest me .

M ait r eya Oh my friend ! I will p rove myself you r friend by


.
,

t inu ing the life th at


y o u lea ve u n fi nished .

Cham da t t a And let me see R o h ase na fo r a single moment


. .

M ait r eya I will It is b u t fitti ng


. . .

Ju dg e M y good bea d le remove this m an [ The beadle do es so ]


.
, .

Wh o is there ? Let t h e h ead smenreceive their orders [ The gu a r ds»


.

men lo o se t heir ho ld o n Charu da t t a a nd alq t he m g o o u t ] , .

B eadle C ome w ith me sir


.
, .


M y friend M aitreya ! The n if e t o on e n o t p r ese nt
, ]as s
p a king
If yo u h ad proved my cond u ct by the fire ,

By wat er poison sc ale s and th u s had known


, , ,

Th at I deserved tha t sa ws sho u ld bite my bone ,

M y B rahma ns frame more co u ld I no t desire


, .

Y o u tru st a foeman sla y me th u s T is well



?
, .

With sons and sons sons no w yo u pl u nge to hell ! 4 8


,

I come ! I come ! [ E r e u nt o m ne s
A C T TH E T E NT H

second yo u ll be sla in
I nju st a
'
.

We u ndersta nd the fashions ne w


To fette r yo u and k ill yo u too .

I n chopping heads w e never fail ,

No r when the victim w e impa le .

Ou t of the w ay gentlemen o u t of the way ! This is the


, ,

C haru dat t a .

The ol eander o n his bro w ,

I n h e a dsm e ns h ands yo u see him no w ;


L ike a M p whose o il runs nearly dry ,

H is light fade s ge ntly ere it die, .

Char u da t t a [ G loomily ]
.

M y body w e t by te ard rops falling falling ; ,

M y limbs po ll u ted by the clinging m u d


Flowers fro m the graveyard t orn my wreath appalling
,

F o r gha stly sa c rifice hoarse ra vens ca lli ng ,

And fo r the fl a gra nt incense o f my blood .

H eadsmen Ou t of the w ay gentlemen o u t o f the way !


-
.
, ,

Why gaze u pon the good m a n so ?


The ax of death soo nla ys him lo w .

Yet good m e n once sou ght shelter free ,

Like birds u po nthis kindly tree


, .

C ome C haru dat t a come !


, ,

Char u da t t a I nca lc u la ble a re the ways of h u man destiny


.
,

am come to s u ch a plight !

R e d marks o f s in sa ndal paste


O e r all my body h a ve bee n pla ced ;

15 4 A C T TH E TE NT H
The m an with meal and powder strewn
, ,

Is no w to beast o f o ffering grown . 5

[ H e g aze s int e nt l b
y efor e him ] Al as fo r h u man dif
f er
.e nces !
[ M o u r nf y]
u ll
F o r when they see the fa te that I m u st bra ve ,

With tears fo r d eath s poo r vict im freely given



The citizens c ry sh ame yet cannot save , ,

C an o nly p ray tha t I att a in t o hea ven .

H eadsmen O u t o f the w ay gentlemen o u t of the way ! Wh y


.
, ,

o u gaze u po n him ?
y
G o d I ndra moving t h rou gh t he sky ‘
,

The cal v ing c o w the falling sta r , ,

The good m an whenhe needs m u st die ,

These fou r behold no t from afar .

G oha Look A hinta ! Look m an!


.
, ,

While he o f citizens the be st


, ,

Goes t o his death at fat e s behest ’

D oes h ea ven th u s weep th at he m u st die ?

D oes light ni ng pa int the clou dle ss sky ?

A hi nt a Goha m an
.
, ,

The hea ven weeps no t that he m u st die ,

No r lightni ng pa ints the clou dless sky ;


Yet strea ms are falling co nstantly
F rom many a womans clou ded eye ’
.

And again
While this poor victim to his dea th is led ,

No m anno r woman here b u t sorely weeps


And so the d u st by cou ntless te ar drops fe d
, ,

Th u s pea cefu lly u pon the highway sleeps .

These women in their pala ces w ho st ay


, ,

F rom h alf sh u t windows peering th u s lament


-
, ,

1 That la, t he light ning .


1 56 A C T TH E TE NT H
Whom fortu ne fa vors find ,

Th at all the world is kind ;


Whose happy da ys are ended ,

Are ra rely th u s b efri ended .

They st a nd afar whom once I cou nted friends


,

E v e n foes ha ve smil es fo r m e n with Fortu ne h iding ;


B u t fri e nds prove fa ithl e ss when good fortu ne ends .

H ea dm en They are o u t of t h e w ay The street is cleared


. . .

o n the co n demned criminal .

My friend M aitreya ! Oh this cru el blow ! ,

M y wife thou iss u e of a spotless strain!


,

M y R o ha se na ! H ere a m I la id low ,

By sternest fa te ; and tho u thou dost no t know ,

That all thy childish games are played in vai n .

Thou playe st heedless of another s pa i n!


, (ix ’
. 29 )

Voic es behind t he s cene s M y father ! Oh my fri end ! ,

ca ste I wou l d beg a fa vor at yo u r hands


. .

H ea dsme n F rom o u r ha nds yo u wou ld receive a favor


.
?

Chdr u da t t a H ea venforbid ! Yet a hea dsman is neither so wa nto n


.

no r so cru el as King P al ak a Th at I m ay be h appy in the other


.

world I ask to see the fa ce of my so n


, .

H ea dsmen S o be it
. .

A voic e behind t he sc enes M y fa ther ! oh my fa ther ! [ Char uda t t a


.
,

hea rs t he wor ds a n d m ou r n
, f u lly r epeats his r eq u est ]

H ea dsme n C itizens m ake w ay a moment Let the noble C ham


-
.
, .

d att a look u pon the fa ce of his so n [ Tu r ning t o t he ba c k of t he


.

stag e ] This w ay sir ! C ome o n little b o y !


, ,
P . TH E E ND 15 7

E n er M ait r e a wit h R o hasen ]


[ t y a ,

M ait r eya M ake . haste my boy make h aste ! You r father is b eing
, ,

led to his death .

R o ha sena M y father ! oh my fathe r !


.
,

M a it r eya Oh my fri end ! Where m u st I behold yo u no w


.
,
?

Char u da t t a [ P e rc eives has so na nd hisfrie nd ]Alas my so n! Alas


. , ,

M aitreya ! [ M o u rn u lly ] Ah w o e is me !
f ,

Throu gh all my sojo u rn d read ;


This vessel sma ll will no t conta in

The water fo r the dead . 17

Wh a tI give my so n? [ H e looks at hu nsef a nd perceives t he


m ay
sw ifi ci al c or d ] Ah this at lea st 13 mi n e , .

The preciou s cord that B rahmans hold


Is u nadorned with pearls and gold ;
Yet girt therewith they sa crifice , ,

To gods a bove and fathers o ld


3
.

[ H e g i ve s R o ha se n
a t he c or d ]
G oha C ome C haru dat t a ! C ome m an!
.
, ,

A ht nt a M an do yo u name the noble C haru dat t a s name



.
, ,

get the tit le ? R emembe r :


I n ha ppy ho u rs in death by night by day , , , ,

R oving as free as a yet u nbroken colt ,

F ate wanders o nh e r u nrestri ct e d w ay .

And again:
Life will d e part his body soon;
S hall o u r rep roa ches ho w his head ?
Althou gh eclipse m ay seize the moon ,

We worship while it seems b u t dea d .

R o hasen a Oh h e adsmen where are yo u leadi ng my father


.
,
?
,

l Ro hu eo a h himad f co nc d ve d u t he m e ph de of t h e wa t e r wh ic h a so nm u st po u r u a

drink o fie rin

g t o h ia de ad f
a t h e r .
’ Th e Mane s o r spirit s o f t h e b le ase d de ad
-
.
158 A C T THE TE NT H

A bo u t
my neck I needs m u st wear
The oleander wrea th ; -

U po n my sho u lder I m u st he ar
The stake and in my h e art the care
,

Of near approaching death -


.

I go tod ay t o meet a dastard s ending ’

A victim at the fata l altar be nding


, .

G oha .

we t h e hea dsmenare
No t ,

Thou gh born o f he adsma nrace ;



Thy father s life who m ar ,

These these are he adsmen ba se


, .

R o hasena Then why do yo u m u rder my fat her ?


.

Goha Bless yo u t is the king s orders m u st b e ar the bla me


.
,
’ ’

R o hasena Kill me and le t father go fre e


. , .

G oha B less yo u m ay yo u live long fo r sa ying that !


.
,

Char adat t a [ Tea rfu lly e mbr ac in


.
g his so n] .

This treasu re love this ta ste of hea ven — —

To rich and poor alike is given;

To soothe the heart and give it cairn .

A bou t my neck I nee ds m u st wear


The ole ander wrea th -
,

Upon my shou lder I mu st hear


The st ake and in my he art the
,

I go t o day t o m e et a dast ard s e nding


-

A victim at the fatal alta r b ending


, .

Their face s with t heir garments hem no w hiding ’

They stand afar whom once I co u nted fri ends


,
1 60 A C T TH E TE NTH
ca rried Vasant ase na to the old garden P u shpakaranda beca u se ,

she mistook my b u llock c art fo r another And then my master


-
.
,

S anst h anaka fo u nd tha t she wou ld no t love him and it w as he


, , ,

no t this gentle m an who m u rdered he r by strangling


, B u t they —

ar e so far a w ay th at no one hears me Wha t sha ll I do Shall I ca st


? .

myself down? [ H e r Qle c ts ] I f I do then the noble C haru da t t a ,

will no t be pu t to death Yes throu gh th is b rok enwindow I will


.
,

throw myself down from the pa lace tower Bet ter that I shou ld .

meet my e nd than that the noble C haru dat t a shou ld perish this
, ,

tree o f life fo r nobl e you ths And if I die in su ch a ca u se I h ave


.
,

atta in ed hea ven [H e thr ows himself down]Wonderfu l ! I did no t


.

meet my e nd and my fetters are b roken So I will follow the


, .

so u nd of the headsm ans voices [H e disc overs t he headsm en a nd



.
,

ha sten sfo r wa r d ] H eadsmen hea dsmen ma ke w ay ! , ,

H eadsme n F o r whom shall we make w ay ?


.

S t havar aka L isten good gentleme n listen! It w as I wretch th at


.
, , ,

I am who carried Vasant ase na to the o ld gardenP u sh pakaranda


, ,

b ecau se she mistook my bu llock cart fo r a nother And then my -


.

master Sanst hanaka fou nd that she wo u ld no t love him and it


, , ,

w as he no t this gentlema n who m u rdered h e r by strangling


, , .

Char ada t t a Thank hea ven!


.

B u t who th u s gladdens this my la test morn ,

When in Time s snare I stru ggle all forlorn


A streaming clou d a bove the ra inle ss co rn?


List en! do yo u hea r w hat I sa y ?

D eath ha ve I never feared b u t bla ckened fame ; ,

M y dea th were welcome coming free fr om shame , ,

As were a so n ne w bor n to he ar my name


,
-
.

And again:
That small weak fool whom I h ave never hated
, , ,

S tai ned me with sin wherewith himself w as m ated ,

H ea dsme n Are yo u
. telli ng the tru th , S t h avaraka ?
P . TH E E ND 16 1

S t hava r aka And to keep me from telli ng anybody b e cast


. I am . ,

me into chains and imprisoned me in the tower o f his pa lace


, .

[ E nte r S a nst hd naka j

I a t e a shou r and bitter dish


Of meat and herbs and sho u p and fish ;
I tried at home my tongu e to tickl e
With rice ca kes pla in and rice with treacl e
-
, 29 .

H n n i n n

h The h d vo ces ! They h d like b oke


[ e st e s ] e a sm e s s o u a r

b rass cymb a l I hear the m u sic o f the fata l dru m and the ket tle
.

dru ms and sho I shu ppo se th at th at poor m a n C haru da t t a is


, , ,

being led to the place o f execu tion I m u sht go and shee it It is . .

a grea t delight to shee my en emy die B e shide s I ve heard th at ’


.
,

a m a nwho shee s h is e n emy being killed is su re no t to h ave shore ,

eyes in his next birth I acte d like a worm that had c rept i nto the
.

k not of a lo t u sh root I looked fo r a hole t o cra wl o u t at and


-
.
,

bro u ght a bou t the dea t h of t hish poor m an C haru dat t a Now I ll , .

clim b u p the tower o f my o w n pala ce and ha ve a look at my ,

o w n heroic deeds [ H e does so a n d looks ab o u t ] Wonderfu l w hat


.

a c rowd there is t o shee th at poor m an led to his dea th ! Wh at


,

wo u ld it be whe n an arisht o c rat a big m an like me w as b eing , ,

led to his death [H e ga zes ] Look ! The re he goes toward the


?

sho u t h adorn ed like a yo u ng sht ee r B u t why w as the procla ma


, .

tion made ne a r my pa lace tower and why w as it sht o ppe d [ H e ,


?

looks ab o u t ] Why my shla ve S t havaraka is gone too I hope he


, , .

has nt ru na way and betrayed the sh e c r e t I m u sht go and look fo r



.

him [ H e desc ends a nd appr oac hes t he c rowd ]


.

S t hava r aka [ U seove rs him ] The re he comes good m aste rs !


-
. .
,

H eadsmen Give w ay ! M ake room ! And sh u t the doo r !


.

Be silent and say nothing more ! ,

H ere comes a m ad bu ll throu gh the pre ss ,

Whose horns are sh arp with wicked ness .


16 2 A C T TH E T E NT H

ra k a my little shon my sh lave come let s go home


, , , ,

.

S t hava r aka Y o u scou ndr el ! Are yo u no t conte nt with the m u rder


.

o f Vasan t ase na M u st yo u t r y no w to m u rder the noble C ham


?

d atta th at tree of life to all w ho lov e d him


,
?

S an st hana ka I am bea u tifu l as a pot o f jewel s I k ill n


. o woma n! .

B ysta nde rs Oho ! yo u m u rder ed h e r no t the noble C haru dat t a , .

S a nst hana ka Who sh ays tha t .


?

B ysta nders [P ointin o S t hava r a ka ] This hon est an


'

g t m .

Sa n st hana ka [ F e a d
rfi y l A d M e cif l he ve n s ! Why did n

. si e ] r u a t
I ch ain that shla ve S t h avaraka fa sh t Why b e w as a w it ne ssh of
?
,

my crime [ H e r gle c t sJ I 11 do it t hish w ay [A lou d ] Lies l ie s


.
'
.
, ,

good gentlem en Why I ca u ght the shla ve sht e aling gold and I
.
, ,

po u nded him and mu rdered him and pu t him incha ins H e h ates
, , .

me Wh at he sh ays cant be tru e [ H e sec r etly ha nds S t hava r aka


.

.

a br ac ele t a n, d whiq m s ] S t h ava raka my little shon my shla ve


'

, , ,

ta ke t hish and shay sho m e t hing different .

S t hava r aka [ Takes it ] Look gentlemen look ! Wh y b e is trying


.
, , ,

to b ribe me with gold .

S a nst hanaka [ S n a tches t he b r a c ele t r om hi m


f Th at s the gol d tha t

. .

I pu t him in chains fo r [ A ng rily ] Look here headsmen! I pu t


. ,

him 1n ch arge o f my go ld chest and when he tu rned thief I m u r


-
, ,

dered h im and pou nded him If yo u do nt b elieve it ju sht look


.
,

at his ba ck .

H eadsmen [D o ing so ] Yes ye s Whena serv ant is branded tha t


. . , .

w ay no wonder he tell s ta les


, .

S t hava raka A cu rse o n sl avery ! A sla ve co nvinces nobody


. .

[ M o u n ull
y y] Noble C haru da t t a I h a ve no fu rt he r powe r [H e
, .

a lls a t Chd r u da t t a s eet


f f ]

Cha ru da t t a [ M o u r n f
.u lly ] .

R ise rise ! Kind so u l to good m e n fallen o n pai n!


,

B rave fri e nd who le nde st su ch u nselfish aid !


164 AC T TH E T E NT H 8
.

Sa nst hana ka [ A id ] B the citizens do nt belie e i A lo d



s e . u t v t [ u ] .

C haru da t t a yo u j ackana pes the citize ns dont believe it Sha y it


, , .


with you r o w ntongu e I m u rdered Vasant ase na [ Char u da t t a r e
, .

ma in s silen t ] Look here he adsmen! The m an wont sh pe ak t h e


.
,

j ack ana pes C haru da t t a Ju sht make him sh pe ak Bea t him a


. .

times with t hish ragged ba mboo o r with a cha in , .

G oha [ R a ises his a r m t o stri ke ] C ome C h aru da t t a spea k !


.
, ,

Now am I s u nk so deep in sorrow s se a ’

I know no fear I know no sad ness more ; ,

Yet evenno w o ne fla me still tortu res me ,

That m e n shou ld say I slew whom I ado re .

[ S a nst hana k a r e ea ts his wo r ds ]


p
Char uda t t a M e n o f my o wncity !
.

A sco u nd rel I who h e ar the bla me , ,

N o r seek in hea ve nto be blest ;


A ma id o r goddess t is the sa me

— —

B u t he wi ll say the rest .

S a nst hana ka Kil led h er !.

Char u da t t a So be it
. .

Go ha It s you r tu rn to kill him m an


.

, .

A hi nta No you rs
.
, .

Go ha Well let s reckonit o u t [ H e does so at gr ea t le ngt h ]Well


.
,

. ,

if it s my t u rnto kill h im we will j u st let it wait a minu te



.
,

A hi nta Why .
?

G oha Wel l when my father w as going to heave n he said t o me


.
, , ,

S o n Goha if it s you r tu rnto kill him dont kill the sinner too
’ ’

, ,

qu ick .

A hi nta B u t why
.
?

Goha Perh aps said b e some good m anmight give the money
.

, ,

to set him free Perhaps a so n might be born to t he king and t o


. ,

celebra te the event all the p risoners might be set free Perh aps
, .
P . TH E E ND 16 5

a n eleph ant might brea k loose and the priso ner might escape in ,

the excitement Perh aps there might be a change o f kings and all
.
,


t h e p riso ners might be set fr ee .

S a nst hana ka Wha t What A change o f ki ngs ?


.
? ?

Goha Well let s reckon it o u t whose tu rn it is


.
,

, .

S anst hanak a Oh come ! Kil l C haru dat t a at o nce [ H e ta kes S t ha


.
, .

va r a ka a n
, d wit hd r aws a little ]
H eadsmen Noble C h aru dat t a it is the king s commandment th at

.
,

bears the blame no t we hea dsmen Think then o f what yo u needs


, .

m u st think .

Char u da t t a Thou gh slandered by a cru el fat e


.
,

And sta ined by m e n o f high estate ,

I f th at my virtu e yet regarded be ,

Then she who dwells with gods a bove


Or whe resoever else m y love —

B y h e r sweet nat u re wipe the st a in from me !


Tell me Whither wou ld yo u ha ve me go ?
.

G oha [ P o intin
.
g ah e a d ] Why he re is the sou thern b u ryi ng ,

grou nd a nd when a criminal sees that he says good b y to life m


, ,
-

a mi n u te F o r look !
.

O ne h alf the corpse ga u nt j ack als re nd and shake ,

And ply their ho rrid ta sk ;


One h alf still h angs impa led u pon the sta ke ,

Lou d la u ghte r s grinning mask


85 .

Char u da t t a Alas ! Ah w o e is me ! [I n his ag it a tionhe sits dow n]


.
,

Sa n st han a ka I wont go yet I ll u sh t shee C haru da t t a killed [ H e


j
’ ’
. . .

walks ab o u t ga zin g ] Well


, well ! H e sh at dow n , .

Goha Are yo u frightened C haru dat t a ?


.
,

Char u da t t a [ R isin g h
. a stil
y] Foo l !
D eath h ave I ne ver feared b u t bla ckened fame ; ,

M y death were welcome com ing free from sh ame , ,

A s were a so n ne w born to be ar my name ,


-
.
16 6 A C T THE TE NT H

Goha Noble C haru dat t a the moonand the su ndwell inthe va u lt


.
,

of hea ven yet even they are overta ken by disast er H o w m u ch


, .

more death fearing cr eatu re s and m e n! I n this world o ne rises


,
-
, ,

only to fal l another falls onl y to rise again B u t h o m him who h as


, .
'

risen and fa lls his body drops like a garment Lay these tho u gh t s
, .

to heart and be strong [ To A hi nta ] H ere is the fo u rth pla ce o f


, .

procla ma tion Let u s proclaim the se ntence [ The y do so onc e


. .

a ainJ
g -

Charu da t t a Vasant a se na! Oh my beloved !


.
,

F rom thy dear lips that vied with coral s re d ,


Betraying teeth more bright than moonb eams fair ,

M y sou l with hea vens nect ar once w as fed



.

H o w c an I helpless taste that poiso n dread , , ,

To drink sha me s poiso ned c u p ho w c an I he ar ?


( )
18

M onk Strange ! M y monkish life did me yeoman service when it


.

proved necessary to comfort Vasant ase na so u ntimel y we aried and , ,

t o l e a d h er o nh e r w ay Sist e r inB u ddh a whither shall I lea d yo u ?


.
,

Vasa nt ase na To the noble C haru dat t a s hou se R evive me w ith



. .

the sight o f him as the night blo o m ing water lily is revived by
,
~ -

the sight o f the moon .

M onk [ Aside ] By which road shall I enter ? [ H e r q le c tsj The


.

king s high way I ll enter by th at C ome sister in B u ddha !


’ ’
.
,

H ere is the king s high w ay [ L isten in wh t is this g e t


g ] B u t a r a .

tu mu lt t h at I hear o n the king s highway ? ’

Vasa nt asena [ L ookin b


g ef . o r e he r ] Why ther e is a gre at c rowd .
,

of people b efore u s Pray find o u t sir what it means All U jjayini


.
, , .

tips t o o ne side as if the ea rth bo re an u neven loa d


, .

Goha And here is the last pla ce o f procla ma tion Bea t the dru m !
. .

P rocla im the sente nce ! [ The y do so ] Now C h aru dat t a wait ! .


, ,

D ont be frightened Y o u will be killed ve ry q u ickly



. .
16 8 A C T TH E TE NT H
Char u d . Thou gh slandered by a cru el fate ,

And st ained by m e no f high est a te ,

If that my virtu e yet regarded be ,

Then she who dwells with gods above


Or wheresoever else m y love —

B y her sweet natu re wipe the sta in from ( )


34

M onk a nd Vasa nt asena [ P erc eivin


g w ha t is bein don
g . e ] Good
ge ntlem en! H old hold ! ,

he is p ut to dea th .

Who is the woman with the streaming ha ir


Tha t smites h e r shou lder loosened from its bands ?
,

S he lo u dly call s u pon u s to forbea r ,

And h astens hither with u plift ed hands . 37

Vasa nt a sena Ob C haru dat t a ! Wh at does it mean? [ She fags


.
,

M onk Oh C haru da t t a ! What does it me


.
, an?
[ H e falls a t hisf ]
ee t

G oha .
[ A na io u sly wi
'
t hdr a wing ]Vasa nt a se na ? —
At lea st we did
,

no t ki ll an innocent m an .

M o nk [ Rising ] Thank hea ven! C haru dat t a lives


. .

G oha And sha ll live a h u nd red years !


.

Vasa nt asena [Jo g/fi lly] And I t o o am bro u ght back to life aga in
. .

Go ha The king is at the place of sacrifice Le t u s report to him


. .

wh at has taken pla ce [ The t wo he adsmen start t o go a wa y]


.

brou ght the shla ve ba ck to life Thish is the e nd ? o f me


. Good !

Goha [ R et u rning ] Well did nt we ha ve orders from the king to


.
,

u t the m an to dea th who m u rder ed Vasan t s n a ? Let u s hu nt


p a e

fo r the ki ng s brother in law n h hea dsme n


[ E we u -
t-
t e t w o. .
P . THE E ND 16 9

Wh saves me from the u plift ed weapo ns scorn


o

When in D eath s j aws I stru ggled all forlorn


A streaming clo u d above the rai nless co rn ?

[ H e g a zes a t he r ] .

Is t his Vasant ase na s cou nterfeit ? ’

O r she he rself from heave n a bove descended


,
?

Or do I b u t in madness see my swee t ?

O r h as he r preciou s life no t yet been ended ?


Or aga in D id she ret u rn from hea ven ,

Tha t I m ight rescu ed be ?

Was her form to another given?


Is this th at other she ? 40

Vasa nt ase na [Rises tea rfu lly a nd fa ll s a t his feet ] 0 noble C ha


.

ru dat t a, I am indeed the wret ch fo r whose sake yo u are fa llen


u pon this u n wor thy plight .

Th b tand e e h o d ]
[ e ys e r s r
p a t t e w r s

a nd c loses his eyes I n a . vo ic e t r emblin


g with em ot ion] M y love !

Cham da t t a [
. G a zes up on he r Jo u l
gf y]l C an it . be ? Vasant a se na
herself ? [ I n u t ter haw inm ]
bosom ba thed in streaming tears
Her ,

When inD eath s power I fell ’

Whence is she come to sla y my fears ,

Like h e a venly m agic s spell ?


Vasant ase na ! Oh my beloved !


,

U nto my body w hence the life was fleeting


, ,

A nd all fo r thee thou k newest life to give


, .

Oh magic w onderfu l in love rs meeting !


,

Wh at power besides cou ld ma ke the dead m an live ? 42


1 70 A C T TH E TE NT H
Bu t see my beloved !
,

M y blood re d garment seems a bridegroom s cloak


'
-
,

D ea th s garla nd seems to me a bri da l wreath ;


'

M y love is near .

And marri age m u sic seems the fata l stroke


Of dru ms th at heralded my insta nt dea th ;
F o r she is he re 48 .

Vasa nt a sena Yo u with you r u tter kindliness w ha t c anit b e tha t


.
,

o u ha ve don e ?
y
Chdm da t t a M y b eloved he sai d th at I ha d killed yo u
.
, .

F o r a ncient h atred s sake my mighty foe


, ,

H ell s victim no w had almost laid me low


, 44 .

Vasant asena [ S t oppin .


n
ea r s ] H ea ven a vert the omen! It was .

he the king s bro ther in la w who killed me


,

- -
, .

Cham da t t a [ P e r c eivin
.
g t he m o nk ] B u t who is this ?

Va sa nt ase na Whe n th at u nwort hy wretc h had killed me this


.
,

worthy m an brou ght me back to life .

Char u da t t a Who are yo u u nselfish friend ?


.
,

M onk Y o u do no t remember me sir I am t hat sha mpooer who


.
, .
,

once w as happy to ru b you r feet When I fell into the hands of .

been you r se rvant bou ght my freedom with h e r jewels There


, .

u po n I grew ti red o f the gambler s life an d beca me a B u ddhist


'

monk No w this lady made a mistake in h e r b u llock ca rt and so


.
-
,

came to the o ld garden P u shpakaranda B u t when that u nworthy .

wretch lea rned th at she wo u ld no t love him b e m u rdered her by ,

strangli ng And I fo u nd her t h


.

L ou d voic es behind t he scene s .

U nending victory to Shiva be ,

Who D aksh a s offeri ng foil ed ’

A nd victory m ay K arttikeya see ,

Who K ra u nc ha smote and spoiled


1 72 AC T TH E T E NT H [ wu ss

Sho w ila ka I forced yo u r ho u se in manner base


.
,

And stole the gems there left behind


B u t thou gh this sin oppress my mind ,

I throw myself u ponyou r grace .

Char u dat t a Not so my friend Thereby yo u showed


. , .

in me [ H e em br a c es him ]
. .

S ha r vila ka And o ne thing more


.

The very noble Aryaka ,

To save his family and name ,

H as slain the wretc hed Palaka ,

A victim at the altar s fla me



.

Cham da t t a Wh at say yo u
.
?

S ha w ila ka T w as you r ca rt helped him o n his w ay



.
,

Who sou ght the shelter of you r na me ;


H e slew K ing Palaka tod a y ,

A victim at the alta r s fl ame



51 .

Char u da tt a S h arvila ka did yo u se t free th at A ryaka whom P a


.
, ,

la k a took from his haml et and co nfined withou t ca u se inthe to wer ?


,

S ha r vilaka I did . .

S ha w ilaka Scarcely w as you r friend Aryaka est a blished in U jja


.

in i whe n he best owed u po n yo u the thro ne of K u shavat i o n


y , ,

the bank o f the Vena M ay yo u gra ciou sly receive this first token
.

of his love [ H e t u r ns a rou nd ]C ome lead hit her that rascal th at


.
, ,

villa in the brother in law of the king !


,
- -

Voic es behind t he sce n e s We wil l S h arvilaka .


, .

S har vila ka S ir King Aryaka decla re s th at he w o n th is kingdom


.
,

thro u gh you r virtu es and that yo u are therefore to ha ve some


,

benefit from it .

Cham dat t a The kingdom w o nth ro u gh my virtu es


.
?

Vo ic es behind t he sc enes . C ome o n brot her inlaw


,
- -
of the k ing , a nd
TH E E ND 173

S a nst han
a ka G o o dne ssh
. gra cio u s !
It ca me to pa ss I ran away ,

Like any ass and had my day , .

They drag me ro u nd a prish o ner , ,

As if they d fo u nd a na u ghty c u r

52 .

[ H l oo k b hi ] They c owd o nd me tho gh I m el ’


e s a o u t m . r ar u u a r a ,

tive of the ki ng s To whom sha ll I go fo r help in my he lple ssh



.

ne ssh ? [ H e r dle c tsj Good ! I ll go to the m anwho gives help a nd


shows mercy to the sh u ppliant [ H e am o e c hesJNoble C h am .

datt a protect me p rotect me ! [ H e falls at hisfeet ]


, ,

Vo ic es behind t he scenes Noble C h aru dat t a lea ve him t o u s! let


.
,

u s kill him !

S a nst han a ka [ To Chavz. t dat t d ] O helpe r o f the he l le ssh protect


'

p ,

me !
Char u dat t a [M er c z ufl H n
.
f y] Yes ye s e w h o
, seeks . p rotectio sh a ll
be safe .

S ha nfila ka [ I i n
.
p a t ie nt ly] C o nfo u nd him ! T ake him a w ay from
C haru dat t a ! [ To Char n da t t a j Tell me What shall b e done with .

Sha ll b e be bo u nd and dragge d u ntil he dies ?


Shall dogs devo u r the sco u nd rel as he lies ?

If he shou l d be impa led t wou ld be no blu nder ,


No r if we h ad the rasca l sa wn as u nder .

Char u da t t a Will yo u do as I say ?


.

Sha r vila k a H o w c a n yo u do u bt it ?
.

S a nst hana ka C haru da t t a ! M ash t e r ! I shee k you r protection P ro


. .

tect me p rotect me ! D o sh o m et hing worthy of yo u rshe lf I 11


, .
'

never do it agai n!
Voic es of citizen s behind t he scen e s Kil l him ! Why sho u ld the .

wretch be all owed to live ?


174 AC T TH E TE NT H

V n n ta kes t he g a rla nd of de ath fr om Char ndat t a s nec k ’

[ a sa t ase d ,

an d t hr ows it upon S a nst hanaka ]


Sa n st ha naka Yo u shla ve we nch b e merc ifu l b e merc ifu l ! I ll
'
-
.
, ,

never m u rder yo u aga in Protect me ! .

fi a r vila ka C ome ta ke him a way ! Noble C haru dat t a say wha t


.
, ,

sh all be done with the wretch .

Chd ru da t t a Will yo u do a s I say ?


.

Sha r vila ka H o w c an yo u do u bt it ?
.

Charnda t t a . Then let him be immediately

S ha r vila ka . What fo r ?

Cham d The h u mbled fo e w h o seeks thi ne aid ,

Thou ma yst no t smite with steely blade


Sha rvila ka . All right We will ha ve the dogs ea t him a live
. .

Cham da t t a . No no !,

Be cru elty with kindness pa id .

Sha r vila ka . Wonderfu l ! What sh all I do ? Tell me sir , .

Cham da t t a . Why set him free


, .

fi a rv aiI ka . It shall be done .

Sha rvila ka M istress Vasa nt ase na


.
, the king is pleased to b a t ow

upo nyo u the title wedded wife “
.

Vasa nt asena S ir I desire no mo re


.
, .

S ir,wh at sh all be do ne fo r this monk ?

Cham da t t a M onk wh at do yo u most desire ?


.
,

M onk When I see this exa mple of the u ncerta inty


. o f all things ,

1A t k n f h n bl m
o e o i g C mp
o p g 68
o ra e a rr a e . o are a e .
176 A C T TH E TE NT H

E PILOG U E

M AY kin eyie ld st ream ing milk t he eart h h e r grain


, ,

A nd m ay t h e h e ave n give ne v e r failing rain


-
,

Th e winds waft h appine ss t o all t h at bre at h e s ,

And all t h at liv e s liv e free from e v e ry pain


, .

I n pat h s of right e ou sne ss m ay B rahmans t rea d ,

And high e st ee m t he ir high de se rving w e d ;


M ay kings inj u st ice ways he e ve r le d

And eart h su bmissiv e be nd h e r grat e fu l he ad


, , .

[ E a eu n
'
t n ]
om es .
A L I S T OF PA SSA G E S
m WH I C H T H E TRA N S LA TI O N DE PA RTS F ROM PA RA B S

T EXT

He re nir m it éh is a ppare nt ly a m e re m is pri nt fo r ni1j 1t 6h


Th e ad dit i o n o f u tt he dha t t i see m s alm o st ne c essary .

I n t hese passag s I e ha ve bst it u t ed sha m


su


p o o er

fo r “
gam ble r , to pre ve nt co nfu sio n o f t he sha m po o e r wi t h t he u n

nam e d gam ble r .

I ha ve add ed t he st a g d ire c t io ndy fit a ka


e- ra ma ndal irh krt vii .

Re a d lead: fo r kirk .

W e sh o u l d pro bably read bihac c ha rh (bibha t sa m ) fo r viha tt ha n


i
'

The wo rds c ikit stin


z kr t vii see m t o be part o f t he t e xt , no t o f t he
di re c t io n .

I re
g ard nayasy a as o ne wo r d , no t t wo (na g asgo ) .

1 2 : Re a d r aks
a n fo r r ak s
y ii n .

Re a d na a ra nii ri fo r na r anafi


11 The se li ne s I ha ve o i d
m tte .

Re ad ek fo r c hii a

Re ad vaddha md n ao fo r vad dha m ii n


a a .

Re ad a (c a ) fo ka r .

5 Wh at e ve r fa vo dia nz m ay b e I ha v e t ranslat e d d nc e
'

: , ac c o r a

Lalladi ksit a l sa vest ika m



s o ss,
g .

A ppare nt ly khala i
is a m spr nt fo r kha na i
Re ad m e ir a m fo r -
r ac it am .

Re a d -
bhqia na m fo r bhoj ana m
'

-
.

d
Re a pa dic c hida np
z ra t ist a m ) fo r padic c h idm iz .

Re a d t vay a fo r ma y a .

Th e d
wo r s at ha plai nly belo ng t o t he t e xt , no t t o t he st age direc t i o n
v6 - .

I ta ke pa u r é h a s pa rt o f t h e st age dire c t i o n -
.

288 8 292 9

: Th is passage I ha ve o m it t e d : co m pare page x11 .
m Bu ddhind ne m d w nc ernt b e m d vu ru pe c fivd y wit h th e phih so phia l w nc e pfim
ma t m da he me Bu ddhh t rd ig im m syM fi t h t he d ne d K a m a m a m d vfl h
t he m h m e o f ad vafio nfm m u aa y C b apt e r i gi m t he w c o u n n t o f t he pnflo m eflst en
. cu .

Of G Oh m a Bo ddh a m d o f his hfe m t h e h st a ist e n c e u p m t h e at t d n mw t o a ddh n hip :


while t h e sc c t io ns o f c ha pt e r v are a b o o t 8 u ddhist m o n a at ic life
. .

VOLU M E I V Karp ura ma n


.

Raj a c e kh ara s
j ari a dra ma by the
-

-
,

I ndia n po e t Raja ce khara (a bo u t 900 c ri ti c a lly e di t e d in t he


- ri i n
g al o

Prakr i t wi t h a glo ssari al inde x and a n e ssay o n t he life and wri t i ngs Of t he
,

po e t by Dr STEN KONOW Of t he Unive rsi t y o f Chr ist iania No r way ; and t rans
, .
, ,

la te d int o E ngl ish wi t h no tes by Pro fesso r LAN MAN 1901 Ro yal 8 O bu c k . . v ,

ram xxviii , page s pric e ,

Here fo r t he first t im e int h e hist o ry o f l ndianph fl o lo gy we ha ve t h e t ext o f a Pri krit play

prea c nt e d t o u s in a t r ic t ly c o rre c t Pr i krit D r K o no w ia a p p


u il o f Pro fe
. as o r P
. h c h e l o f Be rh n .

w ho se Pri k flt gnm m a r hu m a de h is a nt h o fit y u po n t his m bje c t o d t he very h igh e e t l he


'

w h ha n ha d t h e b e n e fit o m m r Piac hd s m fi aio n Th e im p o rh n c e d t h e p
'
l ay h pfi o

VOLU M E S V The B rhad D evata attribu te d to Cau naka


. AN D V I .
— -
, ,

a su mm a ry O f t he de i ti e s and m yt h s O f t h e Rig Veda : c ri t ic ally e dit d in t h e -


e

o rigi nal San skri t wi th an in tro du c ti o n and se v en appendi c e s and transla t e d ,

into Engli sh wi t h c ri ti c a l and ill u st rati v e no t es by ARTHU R A M A ODONE LL , .


,

Bo de n Pro fe mo r Of Sanskr i t in t he U niversi ty o f O xfo rd and Fe llo w o f Ba lli l , o

Co lle ge 1904 Ro yal 8vo bu c kram xxxvi + 198 and xvi + 884 pages pri c e pe r
. .
, , ,

vo l u m e
Vo lu m e V (o r Pa t t i ) c o nt ains t he inb o du c t io nand t e xt and appe ndic es Vo lu m e Vl (Or Part
. . . .

11 ) c o nt aina t he t ran
. ala t io nandn o t e a The arran ge m e nt o f t h e m a t er ia l. in t w o vo lu m ea is au c h
t hat t h e sN de nt m nha n t he t ext o f m y give a g e t ha wit h t he M a h fio n d t hu
pa ssage a nd t he nd t h e illast rat i ve no t c s t he re t o apprrrt e nant all o pe ne d
c rit ic a l a ppa rat m a

o u t b e fo re hia e yes at o ne t im e wit ho nt ha ving c o nst ant ly t o t u rnfro m o ae part o f t he vo lu m e


t o ano t he r as ia ne c e asary v it h t he u su al arrange m e nt o f m c h m a t t e r
, .

VO LU M ES V I I . AN D VI I I .

At harva Veda S amhita transla ted
-
, ,

w i th i t ic al and e xege tic al c o m m enta ry by Wi LLrAM Dwrc H r WHI TN EY la t e


a cr ,
'

Pr fesso r Of Sanskrit inYal U niversi t y Re vi se d and bro u ght neare r t o


o e m . co

ple t i n an d o e di t e d by CHAR L ES R OC KWE LL L AN MA N Pro fe sso r f Sansk rit in ,


o

H v ard Unive sity 1905 Ro yal 8 bu c kram c lxii + 104 4


ar r . . page vo , ,
s,

pri f t he t w o vo lu m s
ce o e

M wo rk h d a dm m t h e fim t ph c e c fific d n o t u u po nt he t ext g lfl ng fire vaflw a ru ding s


o f t h e rn an u sc ript s an d no t a lo ne o f t ho se m Ha t e d b y
. hit ne y m Enm pe b u t alao o f t ho ae W
o f t he a pparat u s u sc d b y S P Pan dit int he gre a t Bo m b a y e dit io o Se c o nd. t he rc adln
. .
g l o f .

v
t he Pa ippa li da o r Cashm ere e rsio n. fu rnis e d y t h e la t e Pro fe sso r Ro t h Fu rt e r. n h h o t ic e o f . h
m m m w m m m m e m v w e m m o f m vm m m p m .

h ch
Fu rt e r. t h e dat a Of t h e H indu s o liast re spe t ing au t o rship, di init y , and m e t e r o f e a h c h v c
verse M ad . rd a e nc ea w t h e a n d Uary ht e rat m e espe d a Hy M t h e we fl e dit d Kau c ih m d
Vait i na SfiM wit h ac c o u nt o f t b e rit nalist ic u se fl re re inm ade o f t h e hy m n s o r pa rt s o fhym n a.

so fa r as t his a ppe a ra to c a st an l
y gi h t u po n t h e ir m e a ning A lso . e x t ra c t a fim n t h e p r in t e d .

c mm
o en t a ry And, finall y a sim ple lit era l t ransla t io n, it h in
. . t ro d u t io na n d indi e s Pre fixc d w c c .

t o t h e wo rk pro pe r is ane lab o rat e c rific a l an d hist o fic al int m du c t lo n .

[ 9 ]
VOLU M E IX The Little C la y C art (M rc c h aka t ika ) a H ind u
.

dram a at tribu t e d t o King Sh fidraka transla t e d fr m t he rigina l Sa nsk rit a nd , o o

Prakrit s i nto Engli sh pr se and ve rse by ARTH U R W I LL I AM R YDER Ph D o , . .


,

I nst ruc t o r in Sa nskri t in Harvard U niversi t y 1905 Ro y al 8vc bu c kram xxx . .


, ,

+ 177 page s pri c e ,

VOLU M E X .

A Vedic C oncordance : be i ng a n alpha betic i ndex
to very l in o f e very st anza o f e very h ym n f t he pu bli sh ed Vedic li te rat u re
e e o ,

and t e v e ry sac rific ial and ritu a l fo rm u la the reo f By M AU R I C E B LOO MP IE LD


o .
,

Pr f ss Of Sanskrit and Co m pa rative Phil o l o gy inJ hns Ho pki ns U niv ersi ty


o e or o .

I he wo rk, wit h w hic h Bb o mfl e ld ha s b e e n b u sy fo r o m a do ae n yw m will f


' '
o rm a l o yal

q n a rt o o f a b o u t 1 100 p g
a e s 0 f t h e ae , fu lly 800 a re alre
. a d y p rin t e d (Ju ne , 190 5 ) ; t h e c o m .

p lat e ly re vis c d m a n u ac ript o f t he re m a in d e r ia a t th e pr e as : a nd it ia ho pe d t ha t t h e p rin t ing

of t h is Se rie s The Co n co .
- v
nc e will se r e aa a re g ist e r o f t h c o o r io t aa lo et io aia fo r t he t e xt a
c da

o f t h e Ve dic lit e rat u re a n d t h u s pro ve t o b e ana rniliary o f t he ve ry first tm po rt anc e tnt h e


ww k d m ah n n d n f t d d b ld h t fi dd d

g e w c ifi o s o t e ic t exu : m mm y su s ry u m o o m s c
c
le t io ns will au gge at t he m ae lvea t o ac ho lars .

I N PR EP ARATI ON
No pm m iu o
f a definit e fim fw the m mpk fim and appearm q g qf t he
fd b wia
g
m rh rd flm de r an d m md an
y m be
given; t hey m ne m t hela s inm h a rb k qf ad~

B u ddh a -
gh o sa

s Wy
Pu rity (Visu ddhi magga ) a systematic a o f -
,

t re a t ise o f B u ddh i st d o c t ri ne by Bu ddha gh o sa (a bo u t 400 A c ri t ic a ll y - .

e di t e d in t he o rigi na l Pali by t he la t e H ENR Y C LAR KE WARREN O f Ca m bridge , ,

Th e “
Wy a Of Pu rit y , which has be e n fo r flft e e n ce nt u rie s o ne o f t he “
bo o ks o f po wer "
in

in g a m m d o u s gm sp o f t he m bje c t Mr am npu bhah e d m e h b o m t e a n


"
W
d ysis o f t he e w
.

t ire t rc at ise tnt he l o u n a l of t he P é li Tm So c ia y fo r 189 1 98, pa ge a 76 164 His pla nwas t o - -


.

inm a w h o h fl y e difi m o f t he P i h t a t o f t h e m h w it h firfl b M W e B -sifie d a ific d a


ppam m
a c o m plc t e En glish t ransla t io n, an inda o f nam e a and o t h e r u se fn l appe ndic ea, an d t o t rac e
b ac k t o t he ir so u rc es all t he q u o t a t ic ns wh ic h Bu ddha gho sa c o n st an t l y m ak e s fro m t he writ e

mga d hh pre dm m m l h e t a t h h ho pd m ay b e pu b hshc d wit h m t t w m o c h fu rfiwr


la b o r o nt h e part o f t he e dit o r o f t h e Se riea
W
.

Mr arre ndie d inJan u ary, 189 9 , int h e fo rt y-fifih yw o f his age Ac c o u n t a o t hia life and

.

wo rk m a y b e fm m d in t h e (Ne w Yo rk ) N a t io n fo r Jan 12, 1899 : int he Hana rd Gr adu a m



-
.

M aganm fo r Marc h , 1899 g in t he Jo u r n a l of t ho Ro ya l Am t oM y f o r ApriL1899 (wit h a


'

list o fhia writ inga) : in t he (Ch ic ago ) Opea Oo m t fo r Ju ne , 1899 : o r int he Jo u n o l o/ l ha d m


-

ic a n Orim t o l So c iot y, vo l xx , se c o nd half . . .

B u ddh a gho sa s Way Of P u rity a system atic trea tise Of B u ddhist


-

do c trine translate d i nt o Engli sh fro m t he rigina l Pali Of H C Warre ns


, o . .

e di t i n by t h e la t e H EN R Y C L A R K E WA RR EN a n
o , d CH A R L ES ROC KWE LL LAN MAN .

M W nh d m d
r. arre l g p t ( b t n t hi d) f t h t n l t i n Wit h t hI p t
a a e a ar e ar a ou o e r o e ra aa o . S aI
-
as a

[ 3 ]
hd p m d g d de t he e dimr d t h e S e fies ho pe s m m m ple u t h e ve rsio n m d w pnhhah it u m n
“ infe asible Th e t ext and t ran ala t io o w ill pe rhapa t ak e t h rc e o r fo n
. r vo lnme a .

The Pa nch a tantra according to the recensionOf the Jaina mo nk


-
,

a b hadr a (abo u t 12 00
Par n c ri t ic a ll y e di te d in t h e o ri ina l Sa nsk i t by
g r
o

Dr JO HA NNES H ERTEI o f t he Ro yal G ym nasi u m o f Do e be ln in Sa xo ny and


.
, ,

Dr RI C HAR D SC HM I DT Of t he Univ e rsi ty o f H all e


.
, .

The b aais o w mr Sc hm idt io no f t h e c ha-h a


c c Ue nt a t u t pnpa nd b

a a m vm
y
n
him fro m w ve rd Eu m pu nm w u sc pu 1nt h e m e a nfim e , Do c t o r H e rt e l hu pw c u nd a va y .

h rg e am o u nt o f m a nu m fipt m a t e fid fm m l ndig c h ie fl y fi o m nd haa m bje c t ed t he u m e


t o ac a rc h ln g c r it ic a l st nd y . a n d h m b o d in
y g ’ h h m u h so f
a r as t h e y c o nc e rn t h e ac h nl
m din g a h a t h a m rg b re v isio n o f t h e prin t a a w py o t fl re t e xt T h e o flra m du o l h h
m a ve m p b
u m mm m w m m w m m
Gou l h c ha do r fl WW
ha c a fo r April. l fl d in rw w t vo lu m a o f t h e Z M
-
flfi dor
'

M M m ym
- haa Gm llc c ha fl
MS , nu m b e nd viiL —
.

14 5 in t h e Ca t al o gu e o t t h e Dw m nCo lle ge MSS an d c o nt ainin T n


g t h e a t r a-
i kh i
y y t ka o r
Kashm irian re c em io n o f t he Pm c haf t a nh a haa pro ve d t o b e o f au c h great im po rt a nc e fo r
me hlat o ry d mh b m nc h o f Sanak t ht e rat m t hat Do c mr Ha t d hn pnb hah e d h (AbMn
k ayo
a ut um -
n h c
ist o ri al invest igatio n an d aa o ne o f t he c u e nt ial pre lim lnariea fo r t h e e dit io n o f
Pfir a t n dra s re c e naio n t o b e isau e d in t h e Harvard Seriea 1t a ppe an t hat t h e M nu ne d
'
-
.

re c e nsio nh a firsio no ft he Tm U v i kh y i yih an d t he w c d le d Ta M Simphd o r o f t he Pan a ch

Sanskrit o f t he rec e nsio n Of Pat n


a bhadra by PA U L E LI I E R M O RE so m e t im -
, , e

Assist ant inSansk ri t in H arvard Unive rsity no w Of t he Edit o r ia l St aflo f t he


'

M io m m parc d u ve rd yu n ago fio m lh c t o r Sc hm idt s m nm fipt w py b y Mr Mm



vm .

haa ye t t o b e ao re vise d as t o b ring it int o c o nfo rm lt y wit h t h e m e antim e t bo ro u ghly re vie e d


t e xt o f Pfi n b hadra s rec e naio n Apa rt fro m t he int r insie int ereat and m e rit o f t h e at o rie a o f
'
r a -
.

whic h t h e Pa n c hm n b a c o nd at aJ h ia b an ah fio n m ak u m e spe d d appa l M de o u o f


In dia nanfl q a it ie a o f f
o lk -
lo ra a n d o f t h e hiat o ry o f o
p pu lar t a lc a .

H istory Of the Beast fa ble Of I ndia with especial refe rence to the -
,

Panc ha ta ntra and t o t he re la t e d li t e rature o f So u th west e rnAsia and o f M e


di e val E u ro pe by Dr JO HA NN ES H ERTEL o f t he Ro yal G y m nasi u m o f Do e beln


, .

inSa x o ny .

Alt ho u gh t hia vo l u m e ia mi m ri ly deaigne d t o b e anint ro dnc t io o t o Pfirna b ha dra s Panc h a



- p

nu t m iu w o pe h nm rt h e lu a m c h t h at tt m y wit h pm prb t y b e e nfit le d a flismry d t he


Bm t Jab le o f l n dia The de finifive am nge m e nt o f t h e m at e fid ia n o t ye t ae t t le d b u t t he ge n .

a al plan m a y b e glve nn nde r aix he adln g a .

1 Bfie f o u t hne o f t he mc ide nt a o f a c h am mge t ha wit h a nfe nm e fo r eac h c t m y m tu


.
,

p re c ise plac e in t h e o fl g ind Sa nsk fi t t c xt t h e m e t ho d o f c ita tio n t o b e au c h t h a t t h e aam e

re fe re n c e will apply wit h e q ua l f ac il it y t o e it h er t h e t e xt o r t h e t ran ala t io nc r t he appa rat u a


c rit ic m o r t he c o mm e n t a ry .

11 Ta b u h r m nspe c t u s o f sh o phe s m d c t o d e a m nu ine d in fo rm a o f fl


. re c hu h n tn

111 Appant na c ri t ic u a 1 Ac c o u nt o f t he MSS o llat e d 9 A piec e o f t he t ext print e d in


. . . . c . .

v
se e ra l pa ralle l fo r m s side by side (Ta n t ra- akh y i yika. S im plic io r, Orna t io r ) as a spe i e n cm .

v v
t o ill u st rat e t h e re la t i e a lu e o f t he se e ra l MSS and Pri r a b adra i wa y o f o nv st ru c tin
. g hil '

n h -

c
c
re e n sio n 8 Re a din . gs o f t h e MSS Bh b h, A, P p. e t c
. . , . .
dam e nt al do c t rine s I t is also t h e o ldest ; G ar be re fe rs it t o t h e se e nt
. ent u ry o f o u r era, and v hc
v c c
t h e e iden e addu e d by Taka k u su o f To kyo m a y pro e it t o b e o nside rably e arlier v c .

I nt h e pre parat io no f h is t ranslat io n, Dr o o ds h as had t h e be n efi t o f De u sse ns rit i is ;



. W c c m
an v w
d h e has re ise d his o rk u nde r t h e o e rsight o f G ang adh ara S h ast rinand o f his pu pils in v
c
Be a m ; and h e has o nst ant ly o nsu lt e d Vfic h aspat im ic ra s su b -c o c ent o nt h e Yo ga—b hi

mm
sh ya , an c
d, as o c asio n re q u ire d, t h e Yo ga - v art t ika o f Viiii ana b ikshu and o t her o rks o f -
h w
m o re m c
o de rns ho liast s I t is ho pe d t at t is o rk. h
ill t h ro w light u po n t h e e arly ist o ry o f h w w h
t h e M ah fr y an a s ho o l o f Bu ddh is c m .

Th e Talavak ara B rahman Jaim iniya


s of t h e S am e Ve da : c rit i
or

c all y edit e d in t h e o riginal Sa n skri t wit h a t ran slat io ni n t o Engli sh by H a rm s , ,

O E RTE L Pro fe sso r o f Li ngu i st ic s and Co m parat ive Ph il o lo gy inY ale Unive rsit y
, .

I n 1877 A C B n ll b ght t his B h m n t t h n t ic f E p nsch l


ur e ro u S n ft ra a s o e o e o u ro ea o ars oo a e r,

d m n c ipt nd t n d t h m v t P f ss Whit n y Wit h t h id f p pils


, . . .

h p c
e ro u re a us r s, a ur e e o er o ro e or e . e a o u ,

Whit n y m d t n lit t d c py f n nd him lf c ll t d t h c py wit h t h t h s


e a e a ra s e ra e o o o e, a se o a e e o e o er .

Sinc 189 1 f nd n O t l h b n t w k p nt h
e , o a o , t t i n fth c
er e as pt t xt fth is
ee a or u o e res o ra o o e o rru e o
B ah m n nd h p bli h d c n id bl p t f it int h J n ! f t h A m i nO i nt l
r a s, a as u s e o s e ra e ar s o e oa a o e er c a r e a

S i ty (v l s xv x i xviii xix xxiii nd xxvi ) nd l wh I t i h i int nt i nt dd



oc e o .
, v .
, .
, .
, . , a . a e se e re . s s e o o a
t hi t nsl t i nsyst m t ic
o s ra af nc s t t h p
o ll l p
e g f m t h t h B ahm n
a re ere e o e ara e assa e s ro e o er r a “ .
Bo o ks fo r t h e St u dy o f I ndo I rania n Langu age s -

(S ansk rit Prak rit P ali A vesta n), , ,

Lit e rat u re s Re ligio ns , , a nd Ant iq u it ie s


P u b lished by M essrs Ginn 8: . C ompany
Bo st o n, Ne w Yo rk , Ch ic ago , a nd Lo ndo n

W hitney s S anskrit G rammar A S anskri t G rammar inclu ding



.
,

bo t h t he c la ssic al la ngu age a nd t h o lde r dia le c t s o f V d and Brahm a n


, a B
y e , e a

W1LLI AM Dwo r WHI TNE Y [lat e ]Pro fesso r f Sa nskrit and Co m parat ive Phi
'

, o

l lo gy in Yale U niversi
o

t e nde d) e di ti o n 1896 8vo xv i . page s Clo t h Ma ili ng pric e


. . . : ,

Pa pe r :
C appe lle r s S anskr it E nglish D ictiona ry A S anskrit E nglish D ic

- -
.

t io nary Ba se d u po nt he St Pet e rsbu rg Lexi c o ns By C A a t C AP PKLLE I Pro fe sso r


. . . .
,

a t t he U n i versi ty o f Jena Ro yal 8 o Cl o t h viii pa ge s By m a il


. v . . .
,

Lanm a ns Sa nskrit R ea der A S anskr it R eade r : with Voca b u lary



.

an d N t es By CHA R LES Ro c xwe u LAN M AN Pro f ss


o . f S nskrit in H ar ard .
, e or o a v

Unive rsit y F r u se in c o ll e ge s a nd fo r p riva t e st u dy Ro yal 8 vo Co mple t e


. o . . :

Te x t No tes and Vo c a bu la ry xxiv + 405 pa ge s Cl t h M a il ing pric e


, , , . o : ,

Tar t a lo ne fo r u se ine xam inati o ns 106 pa ges Cl o t h M aili ng pric e 85 c e nt s


, , . : , .

N o t es al o ne vii i pages Cl o t h : M a ili ng pric e 85 c e nt s


, .
, .

This Re ade r is c o nst rnc t e d wit h spe c ial nc e t o t h e ne e ds o t t ho se wh o b a ve t o u se it wit h


re fe re
'
-

o u t a t e ac he r The t e xt is in Orie n
. t al c h arac t e rs The se le c t io n s are fro t e ahi b h fi a t a . m h M — '
,

h
Hit o pade c a , Ka t i -sarit si gara, Laws o f N anu t e Rig e da t h e Brah an
-
“ , an d t h e S fit ras h v . m .

Th e Sa nskrit wo rds o f t he No t e s and Vo c ab u la ry are in Engfish le t t a a Th e No t e s re nde r


a m ple assist a n c e int he in t erpre t at io no f dific u lt passage s .

S anskri t Text inE nglish Letters Parts of N ala and H it o pade ca .

in E nglish Le t t ers Pre pare d by CH A R LE S R LAN MAN Ro ya l 8vo Pa pe r vi + 44


. . . . .

pages Mail ing pric e 80 c e nt s


.
, .

The Sa nakrit te no f t he first fo rt y fo u r pa ge s o f l l a nm ans Re ader -



, re pri nt e d in Eng lish c har

Primer A S anskri t Primer : ba sed o n the L eit


Sansk rit

Perry s .

fade nfl d e n Elr
e me nt ar vwrsu s de s S a nskri t o f Pro f G e o rg B iihl er o f Vie nna . .

By E m m a !) DHLA AN Paa a v Pro fe sso r o f G ree k in Co lu m bi a Uni ve rsi ty Ne w


v , ,

Yo rk 1885 S W xii + 230 page s M ail i ng pr ic e


. . . .
,

l 7 l
K asgi sR igve da Th e R igve da Olde st Lit e rat u re of t h e I ndians
. t he .

By Ano n r K AE G I Pro fe sso r int h e U n ive rsit y o f Z iiric h Au t h o ri ze d t ranslat io n


, .

ro m t h e G e rm an wit h addi t io n s t o t he n o t e s by ROBE RT Aa so wsu rm


[ f ] , P h D , , . .

1886 8vo Clo t h viii + 198 page s M a il ing pric e


. . . .
,

H opk ins s R e ligions of I nd ia Th e R e ligions of I ndia By E DWA RD



. .

WASH su aN H OPKI NS Pro fesso r o f Sanskrit in Yale Universit y 1895 12m o


, . . .

Cl o t h xvi + 612 pa ge s M ail i ng pri c e


. .
,

Thi i t h fi t fP f
s s eM i J st w S i f H ndb k nt h Hi t y f R ligi n
rs o ro e sso r o rr s a ro

s e r es o a oo so e s or o e o s .

Th b k giv
e oo n cc nt f t h ligi n f I ndi int h ch n l gi l
es a a ou o d f th i d v l
e re o so a e ro o o ca o r er o e r e e

O pm nt
e Ex t c t s
. giv n f m V d ic
ra B hmarenic J in
e B dd hi
rost ic nd l t s c
et i n l
,it ra a , a , u , a a er e ar a

e rat u re s .

Ja cksons A v e st a R e a d e r A ve st a R ea d e r : First S e ri e s E asi e r t e xt s



. .
,

no t e s, and v o c abu l ary By A V W I LLI A M S JAc xso N 1898 8vo Clo t h vi ii 112
. . . . . . .

pages . M aili ng pric e ,

Th e se le ct i o c
passage s fro m Yasna Visparad Yashts and Ve ndidad
ns in lu de , , , , a nd t h e te t x
is base d o nG e ldner s e dit io n Th e bo o k is int e nde d fo r be g inne rs

. .

You might also like