Professional Documents
Culture Documents
Douglas2004RecuperatingWomen PDF
Douglas2004RecuperatingWomen PDF
to save and domesticate native women by controlling their bodies and disciplining female
sexuality and reproduction. The same texts also bear the obscure ethnographic imprint,
men in ambiguous alliance with senior women and latterly in competition or collusion
with the sexual desires of resident European traders. Still more problematic and
conjectural are countersigns of women's efforts to control their own bodies and sexuality.
agency is doubly recuperatory – of past women and of textual traces of their actions.
referents – between colonial tropes, their ambiguous meanings, and the indigenous
actions and relationships they were intended to signify which in turn subtly inflected
colonial representations. The technique decenters colonial authors and exposes the
tensions, distortions, and linguistic sleights of hand in their texts to ethnohistorical
2
predatory sexuality. This dominant trope jostles with vestiges of women's circumstantial
Substantively, the paper considers a few episodes during a short period on a small
methodological, discursive, ethical, and comparative questions. Thus, the paper addresses
the key methodological issue of how to excavate traces in dominant texts of the actions of
"subjected knowledge" about women's actions and the systems of male control and
countersigns of the agency of women who have been variously objectified by violence,
lust, and missionary victimology. The paper's final section draws comparatively on
indigenous explanations for the Aneityumese practice of making a naputu, "a person
killed on the death of another."6 The strangled widow is a central symbol in the heroic
colonial texts, ethnographies, and histories about places elsewhere in Melanesia and
3
beyond, notably in Lata Mani's disturbing histories of colonial discourse on sati, widow
burning, in India. Like Mani, I seek to engage simultaneously with "the material and
discursive registers" of such accounts rather than indulge in a purely textual critique.7
Missionary Representations
Objectifying Women: "in a most degraded and pitiable state"
teachers sent by the London Missionary Society (LMS). The first permanent European
missionaries were the Nova Scotian Reformed Presbyterians John and Charlotte Geddie
who settled on the island in July 1848 and were joined in 1852 by the Scots John and
Jessie Inglis. Scattered through every genre of text written on Aneityum by Evangelical
missionaries are fulminations on the "degraded and pitiable state" and low status of pagan
civilization and true religion."9 In the missionary schema considered here, degradation
was at once the generic state of "heathens" – amongst whom the Aneityumese, as
ignorant and degraded section of humanity"10 – and the peculiar condition of heathen
mention I have found of a key referent of degradation, the strangled widow: "They are a
very degraded people. Since I commenced this letter, I have heard of two women being
strangled on the death of their husbands,– this is a custom among them, but it is the first
instance that has taken place since our arrival." Charlotte mentioned such killings only
Charlotte's husband John was ultimately far less constrained. At first, his journal
and letters made only scattered references to indigenous women but by 1850 the
4
purported status and treatment of females was a major concern, emblematic of the horrors
of heathenism and the licentiousness of the ungodly. "When we landed on the island," ran
Geddie's retrospective refrain, "women were viewed and treated as brutes;" "as an
inferior order of things;" "as little better than the brute creation." He routinely referred to
heathen women as "poor." "Our object all along," he asserted, "has been to elevate her to
the position to which God has assigned to her, as man's equal and companion." The
missionaries' wives were specifically "devoted to the improvement and elevation of the
was here "grievously dishonored and injured," was "made the victim of every species of
suffering," and was "despised and trampled upon." Inspiring "no demonstrations of
parental joy" at birth, often killed "at a tender age," a female had "no voice in the article
of marriage" and became "to all intents and purposes the slave of the husband,"
consigned to "drudgery and hard labor" and "immediately strangled" on his death. 13 In the
course of this paper, I chart a genealogy of Geddie's negative ethnographic wisdom about
condensed in two main signifieds of degradation: "brute" and "slave." I have elsewhere
stereotypes for indigenous women in Melanesia – alluded partly to the sexual division of
labor within indigenous marriage where women clearly did much of the routine garden
work. I identified shadowy imprints of the local relations of production which provoked
missionary disapproval and obscure hints of women's strategies and choices. In her
groundbreaking study of missionary representations of women in south Vanuatu,
Margaret Jolly saw "drudgery" as the primary Christian signified of the alleged
5
degradation of Aneityumese women with its referent the fact "that they did hard manual
work outside the home." This emphasis matched her focus on the Protestant bourgeois
discourse of gendered "separate spheres" with its ideal of "wifely domesticity" and
contrast that "slave" was a secondary meaning of heathen female degradation for
missionaries in Aneityum. Their primary signified was "brute" and its main purported
referents were the strangled widow, the battered wife, and the prostituted wife, daughter,
or dependent.
There was a politics of representation in these, as in all texts. In their journals,
letters, reports, and books, missionaries forged a classic teleological Christian narrative of
a Manichaean battle. It would tell, anticipated Geddie, of "the contest between the
darkness and light" in which, thanks to "a vigorous agency and the divine blessing,"
"truth must and will triumph at last."16 There was also a pragmatic, formulaic element to
all public missionary texts, designed to titillate and encourage rather than appall or
while confirming that their money was well spent. Evidently, missionary tropes for
indigenous people must not be read literally but neither should they simply be discarded
traces of the indigenous actions and social arrangements which partly generated them.
clustered about the core assertion that "poor" heathen women, (almost always nameless),
were helpless, passive victims of rigid heathen customs, of the arbitrary violence of
dominant local males, and of the "licentiousness" and "depravity" of European traders.
Pre-eminent amid "the cruel and abominable rites and customs of heathenism" was the
"horrid practice of strangling."17 For more than a year after his arrival on the island,
6
Geddie's extant texts referred to the theme of female degradation only incidentally or by
insinuation. In sharp contrast, other briefly resident and visiting missionaries made
explicit claims about the incidence of strangling during that year or recounted specific
references to two such occasions in August and September 1849. During the same period,
Geddie's colleague Thomas Powell recorded in chilling detail the most confronting of all
the narratives of widow strangling in Aneityum, prefaced by the claim that "eight women,
to our knowledge, have been strangled during our residence here." Powell's is the only
certain eyewitness account of the actual procedure of strangulation, though a vivid
reminiscence by a trader who had evidently resided in Aneityum in the 1850s might have
(a) Selwyn cf. Geddie (b) Murray and Hardie cf. Geddie
Selwyn: "[Aug. 1849] As I walked along the Murray and Hardie: "[Sep. 1849] No
villages on the West side of the Island, I saw a less than ten poor widows have been
party sitting on a fallen tree in deep mourning, strangled during the short space of about
i.e. with their naked skins painted black, and on twelve months; and one was added to the
enquiring the name of the person who had died, number from a place at a short distance
Mr Geddie ascertained that it was a young chief from where the Missionaries lived, while
of some rank, and that his widow, according to we were gone to visit the islands
custom, had been strangled. Among the beyond."21
mourners sat the executioner, her own Geddie: "Sept 8th The long looked for
brother."19 'John Williams' has arrived at last. She
Geddie: "Aug 28th ... During the Bishop's visit brings the Rev. Messrs Murray and
I accompanied him to the north side of the Hardie as a deputation to visit the
island. We … walked home over the mountains. islands....
Our visit was pleasant and the Bishop was Sept 28th ... The 'John Williams' took her
favourably impressed with the natives."20 final departure today."22
Table 1: Widow strangling absent and present in Geddie's and other Protestant
missionary texts, August-September 1849
7
To reiterate, none of Geddie's extant texts mentioned the three episodes attributed
to August-September 1849 or gave figures for widows killed during the previous year.
became an axis of the teleological Christian narrativization of what Geddie called "the
struggle between christianity and heathenism" and the missionary-historian A.W. Murray
collapsed into 1850 and 1851 as the "period of transition from darkness to light."23 This
triumphal narrative is told in Murray's 1863 history and in the extant version of Geddie's
"Journal" which he reworked in the mid-1860s.24 Both braided momentous events culled
from Geddie's contemporary journals and letters into the story of a "mighty movement"
or "progress" made to culminate in November 1851 in what Murray labeled "the crisis"
and Geddie with hindsight called "a turning point in the history of the islands."25
The plot of the Christian narrative is the workings of "Divine power" effected
wife, Polynesian teachers, and "native instrumentality."26 Its peak moments or junctures
are compressed into about thirty dramatic events – a strategic mix of trials and triumphs.
In Geddie's narrative of struggle between November 1849 and December 1851, twelve
junctures involve "works of darkness and cruelty"27 committed by violent men on the
passive bodies of female victims, usually set against intrepid rescue attempts by
missionaries and the local Christian party. Represented as objects of male violence,
especially Geddie, who almost never mentioned women except as brutalized, dying, or
dead and actually named only one. His twelve narrative junctures involving women
include five separate episodes of actual or threatened strangling, twice of mothers rather
than widows, with attempted intervention by Geddie or his supporters, three times
successfully. There are also two suicide attempts by "cruelly treated" wives, one
successful. The narrative culminates in triumph when a minor chief died as a Christian
and "the subject of strangling his wife, according to native custom, was never
8
practice strangling for at least five years: from 1852 to 1857, Geddie himself recorded
four actual or attempted occurrences while the naturalist John MacGillivray, who spent
nearly a month in Aneityum in 1853, reported in November that "3 instances are known
to have occurred during the last 12 months." By 1857, the reiterated protest "that
strangulation may now be numbered among the things that were" was wearing somewhat
Aneityum and the narrative structure and strategies through which it was achieved shows
the flimsy empirical foundations of the textual edifice of the "horrid system of
detailed Geddie anecdotes – in two of which a strangling took place, not witnessed by
Geddie; an account by Charlotte Geddie of one of these episodes; and Murray's detailed
traders, and the Christian party.30 Counterbalancing the formal missionary narrative are
the anonymous trader's description, two fleeting visitors' accounts, and a modern
[Following a man's death,] I said, "this woman must not be strangled." Several women joined me, and said,
"Oh, no; don't let her be strangled." I commenced leading her away; but immediately several young men,
her relatives, seized her, and attempted to lead her in the opposite direction. The women appeared to be
assisting me, and the confusion became so great, that they all fell together against a small hut, and knocked
it down. Again the poor woman was seized, and now all the men took to their clubs. Some seemed
determined to prevent the dreadful deed, and others still more determined on its accomplishment. A relation
of the poor woman's pushed me aside, and held up his club in a threatening attitude; and, by this time,
9
another of her relations, a powerful young man named Maukavi, had seized her by the necklace, and
commenced strangling her therewith. The proper instrument had been taken off her neck.– I made an
attempt to interrupt the murderer, but he endeavoured to kick me, and gave a push with one hand, while he
held his victim with the other. Meanwhile, several were standing around with uplifted clubs, and one,
especially, behind me, ready to prevent effectually any interference on my part. I called aloud for the Chief
to come and forbid it, but in vain, and prudence dictated that I must stand aside and allow the fearful scene
to proceed, the particulars of which are too shocking to describe. The women who pretended to join me in
forbidding the death of this poor woman, held down her arms and legs while she was being murdered, and,
32
when the deed was done, commenced their awful lamentation.
The passage is perhaps especially unsettling because the protagonists in the killing are the
woman's own relatives and because women are treacherously complicit. Its impact is in
India or loloku (widow strangling) in Fiji.33 Textually, the episode was for Murray "but a
specimen of what frequently occurred in the early days of the mission when the teachers
Ethnographically, the passage registered traces of how and by whom such killings
were done. Powell's enigmatic phrase "the proper instrument" was explained by Geddie:
"every woman wore around her neck the instrument of death.... a kind of stout cord of
Potential Christians were required to "lay aside this emblem of their darkness and woe."35
The "strangler," explained Murray, ought to be "the woman's own son, if she had a son
old enough; if not, her brother, if she had a brother; or, if she had neither son nor brother,
her next of kin ... In some cases it was done by a daughter!"36 This and Powell's anecdote
10
are two of only three references I have found to active female participation in strangling.
The other is the anonymous trader's depiction of the deed as an entirely female affair:
[the widow] rises to her feet and says she his ready to go with her husband .. finding the cords and putting
the Bight around her Neck .. and holds out the Ends in Each hand .. the Ends is taken by other woman .. and
tauhting [tautened?] up .. and Perhaps 3 or 4 woman on Each End will Pull away till Life his Extinct.
At this state of affairs .. these woman stranglers haves a Cry and a laugh .. and begins tying her up
37
in a mat for burial.
Every other perpetrator identified was a near male relative of the widow, suggesting that
her death was a prestation to her husband's family by her own kin or even by herself.
I came to the topic of strangulation in Aneityum secure that the textual corpus was
relatively rich. But deconstructing it has exposed a deeply partial, teleological narrative.
The imponderables in how many, how often, and what proportion of wives were
strangled on the death of their husbands are condensed in Powell's claim that the
missionaries knew of eight women strangled during their year's residence in the island
and "how many more it is impossible to say." A month later, Murray and Hardie gave a
figure of ten for much the same period but thought it likely there were more, "as the
Natives try to conceal their deeds of darkness from the Missionaries and Teachers, and
doubtless, they often succeed, especially in the remoter districts."38 Geddie's strategic
silences, anecdotes, and ambit claims,39 together with his pivotal role in the construction
of the Christian narrative as both historical source and historian, make his texts both
perhaps regularly, perhaps occasionally. I cannot be more specific. Nor could Philip
Tepahae, a long term field worker with the Vanuatu Cultural Centre, chairman of the
kastom ("custom"). On the one hand, custom stories generalized the killing of a wife on
the death of her husband as a binding obligation for her family: "there was a custom here
11
that when a woman's husband died her brothers must come and kill that woman."
Conversely, he stressed that the stories contained few traces of the actual performance of
the custom.40
Female Sexuality
Conceptualizing Agency
indigenous female agency because individual agency was also a key element in the
"Natives" might exercise agency, limited by their level of civilization, once their souls
had been infused by "the light of the glorious gospel, which is alone able to transform
them, and make them like human beings."41 European Christian women also exercised
acknowledge the agency of his wife, usually in connection with her work with local
women. This meant conceding that Charlotte was effectively the missionary during the
first year: "Our adherents are to be found chiefly among the women and young persons ...
Mrs Geddie spends much of her time in teaching the women and the cause has been
greatly advanced through her means. The women are in a great measure inaccessible to
us, and can only be reached through their own sex." He also allowed that Charlotte "has
perhaps been more directly instrumental than I ... in saving some of the poor females who
had been marked out as victims of degradation" by "licentious" white men.42 But the
power." That of the male missionary-hero, cynosure of the classic conversion narrative,
12
encompassed the agency of lesser actors such as missionary women, male teachers, and
male converts while teachers' wives and female converts hardly counted as actors at all.43
God's will. It is not agency in my secular, antipositivist sense which rejects the
abstract causal forces. My position does not entail a modernist notion of the individual as
a bounded, autonomous subject or attribute intentionality to all human actions but it does
presume a general potential to desire, choose, and act strategically, historicized within the
limits and possibilities of unstable assemblages of culture, structure, personality, and
circumstance. Indigenous agency in this sense infiltrates and partly shapes colonial
representations and practices in subtle but significant ways. A quest for its imprints in
hostile texts which hardly allowed its possibility is not as quixotic as it might seem.
Missionaries knew vocationally that actions and words are the only humanly accessible
signs of what people think and feel. Accordingly, to edify the metropolitan faithful they
wrote much on local "conduct and habits."44 Moreover, like all authors, they strategically
juxtaposed varied constellations of voice and genre, underwriting anecdote and moral
with the seemingly detached authority of ethnography (see Table 2). Such narrative ploys
are doubly revealing. They exemplify the labored blend of apriority and contingency,
Marriage in Aneityum
wives – thereby eliding their personal and collective relationships as sisters, mothers,
daughters, aunts, nieces, friends … – and wife signified brute and slave. Yet this
relentlessly negative construction of heathen marriage is repeatedly subverted internally
13
by countersigns of female actions, desires, and strategies. It was the qualified exercise of
marriage: wives required not only rescue but control or discipline. For Evangelicals,
heathen agency was ipso facto perverse – diabolical – until transformed by grace: the
occasional hint of uncontrolled female sexuality was by definition satanic;46 the obstinate
opinion; the recourse of wives to suicide was at once a graceless act and a despairing
reflex of male brutality; the decision to become Christian was a providential impulse. For
missionaries (as, I assume, for Melanesians), strategic indigenous agency in my sense
was evident in Geddie's earliest ethnographic pronouncement on the subject. His standard
assertion that "The wife is to all intents and purposes the slave of the husband" had an
odd corollary: "the marriage bond is but slightly observed by the female sex, who are thus
treated. Wives are constantly deserting their husbands, and taking up their abode with
other men."47 Fickle, mobile slaves! The countertrope of desertion became a core motif in
the discourse of marital discipline which jostled with that of rescue in the missionaries'
texts and by 1854 had largely supplanted it in their practical, by now mainly pastoral
agenda. Inglis, who arrived near the end of the initial conversion phase, paid lip service to
the trope that "in heathenism" women were "slaves," but he was more concerned about
"practical difficulties" with "the professedly Christian natives," particularly the problem
"domestic quarrel" or "mere caprice" would see a wife abandon her husband and go "to
be a wife to some other man."48 He and Geddie described a kind of serial polyandry
motored by demographic imbalance which was in turn "a legacy bequeathed to us by
heathenism" – specifically widow strangling and female infanticide. The drastic shortage
14
of women was further "aggravated" by "successive epidemics" between 1861 and 1866
husband for another," making it "difficult to find on the island a woman under 30 years of
age who has not been the wife of several men." Inglis "knew one or two women who had
had as many as ten husbands."50 His confident ethnographic declaration on "the normal
[Arranged] marriages were generally celebrated when the girl was about sixteen or seventeen years of age.
The husband was generally much older than the wife. As a general rule she lived quietly with him, through
fear, for five or six years, till she reached the full vigour of womanhood, when she showed that she had a
will and a power of her own. She then began to cast her eyes on some vigorous young man of her own age,
of that class who could more than hold his own with her husband ...; they then eloped ... After a year or two
... the woman would quarrel with her new husband or he with her, and she would leave him and become the
51
wife of a third husband. This was ... the normal state of society. .
hardly surprising that "the first case of discipline in our infant church" was the members'
suspension of a woman who had "fallen into sin." While missionaries preferred moral
suasion, "chiefs," who had had to renounce their monopoly of women and "cast off" their
surplus wives in order to become Christian, endeavored to control female sexuality and
marital mobility via statute and penal sanctions. Their respective methods cleaved neatly
along the control/discipline fault line, as Inglis explained: "To prevent or restrict this evil
[sin], the Church plies all the moral means at her command [via warning, exhortation,
admonishment, reproof, suspension], while the State employs penal inflictions, and tries
to strike terror into the hearts of evil-doers [via hard labor, banishment, tying up,
flogging]." The "State," of course, was in this case indigenous, not colonial, but neither
State nor Church seems to have been notably successful in enforcing its agenda. In that
15
year alone – 1876 – fifteen out of 370 odd church members at Inglis's station were
important battles against the forces of evil would be fought and won. Much of what they
most deplored in heathen society hinged on marriage and its perceived functional
deficiencies and corollaries: child betrothal, polygyny, adultery, desertion by wives, the
poor nurturing, education, and disciplining of children, the sexual division of labor,
religious interests of the island" induced him and Inglis "to use our influence in
promoting judicious marriages among the natives" – discouraging unions where the age
difference was "unreasonable" and there was likely to be "absence of affection." Inglis
insisted that "We did what we could by advice to prevent unsuitable matches; but we
forced nothing."53 On their own admission, their success was considerably less than they
hoped, due partly (I think) to female intransigence as well as (they said) to "tenacious"
customs, and traditions, all of heathen origin, but still possessing much vitality, especially
the principle, so rigidly carried out, that young women must be married in their own
tribes or within their own districts – ... many of their marriages are ill assorted, and often
aggravate these evils [adultery and the numerical discrepancy of the sexes] instead of
removing them."54
cleaved and blurred ambiguously and unsteadily along gender, ethnic, age, and class
lines, producing shifting, overlapping, circumstantial permutations of male and female,
European and indigenous, senior and junior, missionary and secular. However, I also
16
their action descriptions – that the utilitarian "battleground" metaphor is only partially
marriages between old men and young women so deplored by the missionaries.
Battered wives?
contention or complicity with local men. Geddie attributed two suicide attempts to "ill
treatment" of women "by their inhuman husbands,"55 but the texts contain few other
references to actual assaults on women. Those few are not incidental but are strategic
whose skull was shattered by her husband's club and whom Geddie rescued and nursed to
recovery.57 It served him as anecdotal support for the ethnographic assertion, sustained by
claims to personal knowledge and native corroboration, that men regularly used violence
against women – Geddie was not a liar. But their asserted typicality is problematic given
the heavy missionary investment in a before/after rhetoric of conversion. There are a few
muffled (male) dissenting voices which sometimes resonate with anomalies in the
women, valued as mothers, "had similar status as men."58 In interviews with me, he
distilled images of women from custom stories which endorsed the claim of value
attributed to them but belied that of similar status: a woman is like a wild yam – "you
plant just one fruit and you get many;" a woman is like a jellyfish – soft, apparently
nothing, but "she can bear chiefs, big men or whoever." Tepahae said that his stories are
silent on wife-beating and insisted that "there was a strong prohibition against killing
women in warfare."59 For Geddie, however, it was merely a "peculiarity" and "almost
more than we could have looked for among savages" that "in fighting times they never
interfere with the women and children."60 The anonymous trader did not describe
mainly female affair and – from a different but no less interested perspective – depicted
women as "libertines" who ripped off innocent sailors to their own and their "Lover"'s
benefit.61
On the basis of this congeries of texts, I cannot say how typical indigenous male
violence against women was on Aneityum. I share the conventional ethnological intuition
that it was a male-dominated world despite Tepahae's comment that his stories "never
describe women as having a different status [from men] or as worth nothing" and the two
instances he knew in which women occupied the position of natimarid, "high chief."62
Inglis thought he had the key: "With them men are everything, women are nothing....
[Unlike in Britain] there is no woman ... that is eligible to be a witch!"63 Yet in Tepahae's
custom stories, women often practiced magic and performed rituals to empower warriors,
expel "devils," prepare men for burial, make taro grow, punish erring chiefs, and kill
people.64 Here, Tepahae's considered critical reflection is more convincing than Inglis's
It seems very likely that marital and sexual violence generally was not unusual on
the island at this period but that men did much more of it than women and inflicted far
worse injuries. However, I challenge the ubiquitous missionary trope which classed
18
heathen Aneityumese women as "hapless" victims whom only the "glorious gospel"
could transform into "human beings" – into "agents" in the Christian sense.65
interests me partly because of its textual linkage with a striking countersign of female
agency: the almost parenthetical remark that "some of the women are taking advantage of
the altered state of things." What he meant emerges in a much later version of the same
journal entry (Table 2b): women were exploiting the moral hobbling of their husbands by
gendered exercise of agency by both sexes, differently, given the single constant of men's
greater physical strength. Female agency – with a vengeance – was not to the taste of a
disapproving, misogynist missionary. Geddie's shifts in voice and emphasis between the
provoked in part by women's actions: from saving "poor creatures" from the uncontrolled
"When we landed on the island, females were "There have been complaints of late from
regarded as brutes, and treated as such. If a husbands about their wives. In some
woman dared to disobey the word of her instances they have gone so far as to beat
husband, or rather, master, a good clubbing their husbands [anecdote]. When we landed
was the consequence [ethnography]. I know on the island the poor women were in a most
of two instances in which women have been degraded and pitiable state. They were in
murdered in this way, and the natives say it every sense of the word slaves, and were
has been a common occurrence on this island. often treated in the most cruel manner. Their
On one occasion, I picked up a woman on unfeeling husbands beat them with clubs on
the shore, who had been beaten by her the slightest pretence, and sometimes killed
husband so severely with a club, that he them. As so deeply degraded were the poor
left her for dead. With the assistance of women, that the death of a woman, seemed
some natives, I brought her home, and to excite little or no emotion among her
attended her for several weeks. Her skull nearest relatives, when caused by the cruel
was awfully fractured, portions of the treatment of her husband [ethnography]. The
brain came away, and her body was tables are now turning. Those men who
otherwise dreadfully mangled. She embrace christianity must give up their
recovered, but will carry the marks of her barbarous practises and treat their wives
wounds to the grave. But when a man joins with humanity and kindness. Some of the
us, he is required to treat his wife as his women begin to take advantage of the
equal. Some of the women are taking altered state of things and to retaliate on
advantage of the altered state of things their husbands. There have been some
[anecdote]. The husbands come to me, and I unhappy family quarrels [anecdote]. it is
have sometimes to interfere in domestic unpleasant for us to interfere in domestic
matters, which is not pleasant. But the poor affairs. But society is just forming among
natives are like children, and I find them very these people and they expect us to direct
tractable [homily]."66 them [homily]."67
Table 2: Women as victims and agents in contemporary and later versions of
Geddie's journal entry of 23 December 1851
Prostitution?
foreground the tensions between the competing moral claims of humanism and cultural
relativism. The theme of sexual relations between indigenous women and European men
is a textual battleground for rival schools of European male objectification of women, one
were consistently violated by this sexual traffic, especially Geddie's, whose prudery was
extreme even for a missionary and fed a more than usually vituperative repertoire of
There was no room for female agency in this litany which objectified women as doubly
victimized by white lust and black cupidity: kidnapped by traders (exemplary incident
inserted), or "bought from their husbands and parents to become the concubines of the
white men," or sold by chiefs "without the knowledge or consent of their husbands."69
I neither contest nor confirm whether such things actually occurred though I have
no reason to disbelieve Geddie; Tepahae recounted one story in which a wife provided
sexual services for a visitor at her husband's request.70 My concern is with the moral
blinkers of a narrative which represents women's sexual relations with outsiders only in
terms of metaphors of kidnap and slavery. Other, visiting missionaries painted a more
mixed, ambiguous picture, placing local males in competition rather than complicit with
foreigners and allowing a modicum of female choice, though only in rejecting, not
accepting enticement "into sin:" "though many of them, no doubt, suffer great injury from
the example and seductive influence of their foreign neighbours, there are those who shun
them, and flee to the Missionaries and teachers, that they may escape the snares laid by
them to draw them into sin. This is especially the case with some of the poor females, and
the other sex complain bitterly of the shameful attempts of the foreigners to draw their
wives into sin."71 A different optic on "snares" might here read hints that some "poor
strategic readings of all human actions though I am reluctant to align myself with the
their sexual terrain against his wife's and his own "interfering."72
The sole extant trader text that I know of initially represented the sexual traffic in
choice: "When i first lived on there Island i allways thought .. that the females fondness
for the European man .. was afection and a Dispositon on there part for Information but
alas my thoughts of latter days tells me how mistaken my Ideas where .. the one only
Cause in my beleif for this Conduct .. was a love of gains." But the author qualified his
own image of female sexual autonomy with an implication of manipulation by local men
– "pimping?" – which could recast "Libertanism" as "prostitution:" "for the female would
be tampered [tempted?] by her freind with what would be voluntary given her what she
would beg .. and what she would purlong [purloin] .. would all go to her freinds would be
in there way a Fortune Or Even a Lover."73 A more ethnographic take on this cryptic
prestigious responsibility for subsistence activities and the use of sex as a means to
acquire "a Fortune" for her "freinds" or "Lover." Agency is thereby reconfigured as
located ambiguously within shifting fields of cultural and strategic possibilities and
limitations, in which the same actions can be attributed signifiers with drastically
opposed signifieds in rival discourses. Contrast the following passage by Geddie, who
mapped a similar circumstantial terrain to that of the trader in very different terms: "It has
been the custom of the sandel wood traders to purchase females from their friends for
licentious purposes. Almost every white man among them has his woman. These they
consider their special property and sell them to one another. I am well acquainted with a
native woman on this island who was sold at auction and purchased by a Tahitian with
whom she still lives. All the sandel wood vessels that I know are floating brothels."74
22
untrammeled choice which entails women's unwitting exposure to diseases which can
render infertile and kill disgustingly. Yet I am also repelled by Geddie's doctrinaire
objectification of women in seeming collusion with local "chiefs." The last-cited passage
anticipated his account of the enactment of Aneityum's "first statute law" in 1854 by "a
meeting of the chiefs" who aimed "to abolish for ever the revolting practise of selling
native women to white men." It was no doubt, as Geddie wrote, "creditable to the chiefs
... that their first laws should be for the protection of women and the suppression of a vile
slavery" but neither he nor the "chiefs" were disinterested players in the affair.75
Autosacrifice?
women on the death of their husband or less often their son and the reiterated claim in
colonial texts that women were often "bent upon being put to death" – strangulation
blurring thus into suicide. Such persons were called naputu in Anejom, the language of
Aneityum. For missionary authors, nothing so betokened the "strange power which
systems of heathen superstition exert over their votaries!"76 It is easier to caricature a now
alien evangelical discourse than to grapple with the past human desires and suffering it
encoded or the very practical moral and physical dilemmas its authors confronted. By late
the first, a widow was forcibly "saved" by a leading member of the Christian party who
was said to have intimidated "the stranglers" with the threat, "'If you kill the woman we
will kill you,'" and then physically thwarted her heartrending plea "to be allowed to go to
the bush and strangle herself."77 The second case had no such moral ambiguities but does
come to strangle her." Told by Geddie "that they would have to answer to God for the
woman's life, at the last tribunal" – no small threat to people whose spirits routinely
punished disapproved human behavior – the "strangling party" abandoned their design.
"The boy died, but," said Geddie with satisfaction, "the mother was saved."78
missionary rhetoric of anticipated conversion, with its key trope of heathen subservience
You will be surprised to hear that many of the poor degraded women are themselves the most opposed to
the abolition of the horrid practice. Some of the old women especially are much enraged at me on account
of the stand which I have taken against it.– When they are now told that if they survive their husbands they
will not be put to death they cannot control their anger. Some who used to be friendly before will not speak
to me now when they meet me. But this feeling is not universal. Many women also hail christianity as the
79
means of their deliverance from temporal as well as spiritual degradation and misery.
I too take the evident eagerness of many women to become Christian as perhaps
christianity holds out beyond the grave" for reunion with loved ones – a key attraction of
indigenous conception, by contrast, only those who went simultaneously to the place of
the spirits stayed together there, hence the need for a widow to be made a naputu at the
One woman who did join the Christian party was reportedly so badly treated by
her "heathen" husband that she "attempted to strangle herself" but was "happily rescued
before life was extinct." This passage bristles with ambiguity: on the one hand, the
woman was doubly objectified by male brutality and rescue against her will; on the other,
since suicide in Evangelical etiology involved agency and choice, she was an actor
24
callously deplored for "her darkness and her wickedness" – "we were shocked at the
conduct of the unhappy woman. May God enable her in future to bear her trials with
more piety."81 I am deeply ambivalent about classing suicide as a form of agency but
accept the possibility that indigenous conceptions of death or the afterlife might make
suicide an aggressive strategy for revenge and redress by the relatively powerless rather
than, or as well as, a reflex of despair. Such has been reported ethnographically elsewhere
pathological.82 Wives, claimed Geddie, "often terminate their sufferings in this world by
laying violent hands on themselves." That suicide was conceived as a drastic form of
desertion – a strategy to punish violent husbands rendered effective by the scarcity and
value of women – was perhaps implied in the one other, successful attempt reported in
the mission texts. In this case the husband thus abandoned by his "cruelly treated" wife
purportedly "sought to honour" – or appease? – "her in death. A young man and a little
This indication that the sacrifice of human beings on the death of another person
was not confined to widows was acknowledged by Geddie: "Mothers are often strangled
when a son dies … two women … [were] strangled when a child of some rank died". It is
confirmed in Inglis's definition of naputu as "a person killed on the death of another."
Murray said it meant "offering, or sacrifice."84 Naputu is the substantive of the active
verb aputu, translated by Inglis as "to kill or strangle a man's wife when he dies, to follow
her husband." Tepahae glossed naputu similarly: when a man died "the woman's side ...
must kill his wife" or be "shamed" and the wife "must follow him."85
Missionaries, because they wanted to live and work with and change
immediate human terms, apart from the, to them, self-evident explanation of Satanic
control. Murray said that "destruction of life and property was the usual mode of
expressing sorrow and honouring the departed, when persons of consequence died," and
25
that "the thing must be done ... else the whole family ... would incur lasting disgrace."86
Most commentators agreed that the "avowed reason" for strangling was so that the
husband or son should not go alone and untended to the "land of the dead."87 Inglis's
second meaning of the verb aputu, "to follow her husband," makes the widow an actor,
semantically at least. This was allowed by a few contemporary observers in the shape of
consolation, if not titillation, that a "loving" wife should perform an ultimate "act of
this, as they would, if allowed to live, have been disgraced and chided by the dead man's
friends; also the belief that they would live together hereafter."89 There are anecdotal
traces of agency, both female and male, scattered through the custom stories recounted to
me by Tepahae. Yet my efforts to inject the theme of female agency into discussions
about naputu were skirted by him as irrelevant to stories on that subject, though he
affirmed parenthetically the theoretical possibility that a woman might actively seek to be
a naputu out of affection and grief or to advance the interests of her family.90
Infused with a hint of women's agency or sexual desire, as in the following diatribe by
some of the heathen continue obstinate still. A heathen woman, the mother of one of my school boys, long
opposed us on the ground that if her husband died she would not be strangled. Her husband did die, and her
life was saved by force. She now holds out on the ground that if she embraces the gospel she will go to
heaven after death and thus be seperated for ever from her husband who she supposes to be in hell. She is a
26
bad woman however and much of what she says is false. Her carnal mind is enmity against God and this is
92
the true cause of her opposition to the gospel.
rescue, "by force," of women who were said to want to die on another's death,
expertise, I leave him the last word though it raises other, no less thorny ethical questions.
He listed three reasons for making naputu, two already mentioned: belief in the need for
two people to die together so as to be together in the land of the spirits; and the shame
which would accrue to the woman's family if the deed were not done. Similar grounds
were cited by ethnographers for the practice of widow killing elsewhere in Melanesia. In
pre-Christian Fiji, the term loloku referred particularly to the strangling of the widows,
sometimes the mother, and the closest friend of a high-ranking man in order to avoid his
"going into the world of spirits unattended." The perpetrators were family members or
they were motivated "more by self-interest than affection" and "by fear of the survivors
rather than respect for the dead.93 Among the Sengseng and Kaulong of northwest New
Britain, Papua New Guinea, a woman expected that on the death of her husband she
would be strangled by "her own close male kin," usually her brothers who were under
obligation both to their sister and to their affines to do the deed. The practice was linked
with extreme sexual puritanism and insistence on the "permanence of marriage" even
after death, meaning that a widow had to join her dead husband "in the afterlife." With
the suppression of the practice by colonial authorities, Kaulong men sometimes feared
27
that their widowed sister would commit suicide and hastened to "pay her husband's kin
for their sister's shame resulting from the implication that she will remain sexually active
after her husband's death;" men generally "expressed relief" at being released by an
external power from the "emotionally shattering" obligation to kill their sisters or
mothers.94 A similar rationale and similar perpetrators were also cited with respect to the
people of Kaliai in northwest New Britain: sometimes the elderly widow of a big man
was ritually killed "at her request, by her own kin so that she might live in the spirit world
with her husband" and avoid future dependence on or neglect by her children.95
Tehahae's third reason for naputu, especially problematic from a human rights
standpoint because of its materialist connotations, was "in order to pay for a piece of the
husband's ground, over which the widow's family thereby acquired full rights." The plot
of land where Tepahae lived in 1997 was obtained thus by his wife's family but he
considered the fact that he knew of few other such plots to be a strong argument against
the customary prevalence of naputu.96 Likewise in Fiji, "another motive" for loloku
according to Williams was the desire of "the friends and children of the woman ... to
secure landed property belonging to the husband, to obtain which they are ready to
that in the precolonial Lihir Islands, now in New Ireland Province, Papua New Guinea,
the sacrifice of a woman on the death of her husband could effect the transfer of land
from his clan to hers. Macintyre cited the modern testimony of an old, uneducated
woman who "spoke of past practices as treating women as if they were pigs who could
not speak or choose to die of old age."98 Macintyre said that the only named plots in Lihir
are those named for women by whose immolation they were acquired.99
as something other or more than an act of duty or devotion to her husband or customary
enslavement. Depending on the agency accorded or denied her, I see two possible
readings, not mutually exclusive: that the act was her gift to her own kin; or that it was a
28
forfeiture of human life by those kin for material gain. In practice, always multiplex and
Conclusion
Missionary narratives were built out of canonical key events – Murray's
workings of Providence in the world via human instrumentality. I share little or nothing
of their epistemology, their etiology, their teleology, or their faith, but their "specimens,"
together with the ethnographic trifles and indigenous countersigns which litter their texts
and are disclosed by an archaeological investigation, are susceptible to genealogical
critique, appropriation, and exploitation in the interests of other narratives written from
other premises for other purposes. In this project, knowledge about prevailing imperial
discourses and the individual personalities of authors provides templates for positioning
colonial stories of observation, encounter, and experience so as to identify and decode the
surreptitiously, shaped colonial representations. Past Aneityumese women and men made
subtle imprints in the content and meanings of missionary tropes and representations as
well as in the strategies missionaries adopted to convert and civilize the heathen and
Notes
* I am deeply grateful to the late Philip Tepahae of Uje village in Aneityum for
generous hospitality, for taking me to see historical sites, and for patiently recording
1. Aneityum is the southernmost island in the former New Hebrides which became a
43 (2001): 37-64. For congruent postcolonial and feminist historical strategies, see
Hegemony: History and Power in Colonial India (Cambridge, MA, 1997); Lata Mani,
Contentious Traditions: The Debate on Sati in Colonial India (Berkeley, 1998); Ann
Laura Stoler, "'In Cold Blood': Hierarchies of Credibility and the Politics of Colonial
4. Aneityum was the first island in the New Hebrides to be regularly visited and settled
professed Christianity and by 1860 almost all did so; see Bronwen Douglas, Across
the Great Divide: Journeys in History and Anthropology (Amsterdam, 1998), 233-44.
They were the only Melanesians outside Fiji to convert en masse to Evangelical
Christianity until the late nineteenth century and popular mission histories devoted
30
Murray, Missions in Western Polynesia (London, 1863), 17-132; Robert Steel, The
discursivities" and "genealogy" as "the tactics whereby ... the subjected knowledges
which were thus released would be brought into play;" quoted in Ann Laura Stoler,
Race and the Education of Desire: Foucault's History of Sexuality and the Colonial
8. John Geddie, "Journal," 23 Dec. 1851, in R.S. Miller, Misi Gete: John Geddie,
9. John Inglis, "Extracts from Report of a Missionary Tour in the New Hebrides &c., on
10. Inglis to ?, 7 Apr. 1851, SP 60 (1851): 375; John Inglis, In the New Hebrides:
11. C. Geddie to ladies of Pictou, [Oct. 1848], in Letters of Charlotte Geddie and
Charlotte Geddie Harrington (Truro, Nova Scotia, 1908), 23; C. Geddie to Friends, 16
Sep. 1851, Missionary Register of the Presbyterian Church of Nova Scotia [MR] 3
(1852): 85; C. Geddie to Mrs James Waddell, 16 Sep. 1851, in Letters, 25.
31
12. Geddie, "Journal," 2 Jan., 23 Dec. 1851, MR 3 (1852): 134, 188; Geddie, "Journal," 1
Mar. 1851, in Miller, Misi Gete, 83; Geddie to Board of Foreign Missions [BFM], 22
13. John Geddie, "The Inhabitants of Aneityum," MR 3: 7-9, 19-22, 36-7, 83-4.
15. Margaret Jolly, "'To Save the Girls for Brighter and Better Lives': Presbyterian
Missions and Women in the South of Vanuatu, 1848-1870," Journal of Pacific History
26 (1991), 31-40.
17. A.W. Murray and Charles Hardie, "Extracts from the Journal of the Rev. Messrs.
Murray and Hardie, of a Voyage in the 'John Williams' to the New Hebrides and New
18. Powell to ?, 3 Aug. 1849, MR 1 (1850): 165, orig. emphasis; Anon., "History of the
Paciffic" (n.d.), MS, Cambridge University Library, 11-12; both are quoted below.
19. Selwyn to his father, 15 Sep. 1849, in "Letters from the Bishop of New Zealand, and
Others," TS, Library of the Auckland Institute and Museum, vol. 1, 227, orig.
emphasis. George Augustus Selwyn, the Anglican Bishop of New Zealand who
21. Murray and Hardie, "Extracts," 164. A.W. Murray and Charles Hardie were LMS
24. The extant manuscript of Geddie's "Journal," now in the National Library of
Australia, was neatly written in his hand on paper watermarked "1864." It was
published as his purportedly original journal by R.S. Miller in 1975 but is generally
abridged and more objective and reflective in tone than his contemporary accounts
25. See Geddie, "Journal," 15 Jan. 1850-1 Jan. 1852, 1 Oct., 28 Nov. 1851, in Miller, Misi
Gete, 63-113, 75, 108; Murray, Missions, ch. 4, 75, 76, orig. emphasis.
26. See Geddie to ?, 11 Nov. 1851; Geddie to BFM, 1 Jan. 1852, MR 3 (1852): 100-1,
116; Geddie, "Journal," in Miller, Misi Gete, 64-5, 86, 114, 121; Murray, Missions, 45,
28. Geddie, "Journal," 28 Dec. 1849, in Miller, Misi Gete, 61; Geddie, "Journal," 3 Dec.
29. Geddie, "Journal," 13 June 1852, 7 June 1853, 20 Nov. 1854, 17 Mar. 1857, in Miller,
Misi Gete, 133, 156, 191, 230; John MacGillivray, "Voyage of H.M.S. Herald Under
the Command of Capt. H. Mangles Denham R.N. Being Private Journal Kept by John
MacGillivray Naturalist" (1853-5), MS, Admiralty Library, London, vol. 1, 92V; see
33
also Murray, Missions, 45-7; A.W. Murray and J.P. Sunderland, "Extracts from the
30. Geddie, "Journal," 20 Nov. 1849, in Miller, Misi Gete, 59-60 (also in George
Patterson, Missionary Life among the Cannibals, Being the Life of the Rev. John
Geddie, D.D., First Missionary to the New Hebrides [Toronto, 1882], 221); Geddie,
"Journal," 15 Jan. 1850, in Miller, Misi Gete, 64-5 (also in Geddie to BFM, 3 Oct.
1850, MR 2 [1851]: 101); Geddie, "Journal," 15 Aug. 1851, MR 3 (1852): 167 (also in
Miller, Misi Gete, 96-7); C. Geddie to Friends, 16 Sep. 1851, MR 3 (1852): 85;
Murray, Missions, 45-7 (also in Geddie, "Journal," 7 June 1852, MR 5 [1854]: 21; 13
31. Anon., "History," 11-12; J[ohn] M[acGillivray], "Scraps from Journals in the South-
West Pacific," Empire (Sydney), 28 April 1864; Selwyn to his father, 15 Sep. 1849, in
"Letters," vol. 1, 227-8; Philip Tepahae and John Lynch, "Kinship and Marriage in
Family in Vanuatu, Port Vila, Vanuatu, 2-5 August 1994; taped interviews with Philip
Tepahae, Aneityum, Vanuatu, 11, 14, 19 Aug. 1997 (tapes and transcripts in author's
possession).
33. See Lata Mani, "Cultural Theory, Colonial Texts: Reading Eyewitness Accounts of
Widow Burning," in Cultural Studies, ed. Lawrence Grossberg, Cary Nelson and
Paula Treichler (New York, 1991), 392-408; Mani, Contentious Traditions, 161;
[Mary Wallis], Life in Feejee, or, Five Years Among the Cannibals (Boston, 1851),
67-9; Thomas Williams and James Calvert, Fiji and the Fijians, ed. George Stringer
Rowe (New York, 1859 [1858]), 148-55.
34
35. Geddie to BFM, 3 Oct. 1850, MR 2 (1851): 102. See also contemporary secular
accounts of the "instrument of death" by the anonymous trader and by Philip Vigors,
Four Months Cruise Through Some of the 'South Sea Islands,' and New Zealand in
H.M.S. 'Havannah'" (1850), TS, Library of the Auckland Institute and Museum, 75-6.
38. Powell to ?, 3 Aug. 1849, MR 1 (1850): 165; Murray and Hardie, "Extracts," 164.
39. MacGillivray asserted, evidently on Geddie's authority, that "11 widows were
41. C. Geddie to her parents, 18 Oct. 1853, in Letters, 35; see Helen Gardner, "Reading
Widow Strangling Narratives from Vanuatu and Fiji," in Messy Entanglements: The
Papers of the 10th Pacific History Association Conference, Tarawa, Kiribati, ed.
42. Geddie, "Journal," 1 Oct. 1850, 12 Mar. 1851, in Miller, Misi Gete, 75, 86.
43. The entangled encompassment of female by male and savage by civilized epitomizes
45. Ranajit Guha, "The Prose of Counter Insurgency," Subaltern Studies 2 (1983): 13; see
46. "Satan has indeed been raging terribly on my side of the island this year," wrote Inglis
in 1876 to preface a lament about the high number of suspensions of female church
members for adultery; John Inglis, "Christian Work in Aneityum: Report Read at
Annual Meeting of the New Hebrides Mission Synod, Held at Nguna, June 12th
48. Inglis, "Extracts," 556; Inglis to Bates, 12 Aug. 1853, SP 92 (1854): 643-4; Inglis, In
the New Hebrides, 271; John Inglis, Bible Illustrations from the New Hebrides with
49. The first missionary census taken in 1854 counted 600 fewer women than men in a
total population of about 4,000; Geddie to Bayne, 2 Aug. 1854; Geddie to BFM, 3
Oct. 1854, MR 6 (1855): 22, 125. In 1876, Inglis reported that "there are only sixty-
three females for every hundred males, and only thirty-four unmarried females for
50. Geddie to BFM, 3 Oct. 1854, MR 6 (1855): 125; Inglis, Bible Illustrations, 163.
52. Geddie, "Journal," 4 Apr. 1853, 7, 10 July 1854, in Miller, Misi Gete, 154, 184-5;
53. Geddie to BFM, 3 Oct. 1854, MR 6 (1855): 125; Inglis, Bible Illustrations, 168.
54. Inglis, "Christian Work," 419; Inglis, Bible Illustrations, 162, 168.
55. Geddie, "Journal," 28 Dec. 1849, in Miller, Misi Gete, 61; Geddie, "Journal," 2 Jan.
56. Jolly, "'To Save the Girls,'" 42; Patterson, Missionary Life, 307; Matthew Spriggs,
60. Geddie to BFM, 3 Oct. 1850, MR 2 (1851): 102; Geddie, "Journal," 28 Nov. 1851, in
62. Interviews with Tepahae, 11, 15 Aug. 1997. James Lawrie, a Free Church of Scotland
missionary in Aneityum in the 1880s, also allowed that "on rare occasions" there were
"female chiefs;" see James H. Lawrie, "Aneityum, New Hebrides," in Report of the
Fourth Meeting of the Australasian Association for the Advancement of Science Held
64. Interviews with Tepahae, 11, 15 Aug. 1997; Philip Tepahae, "Stori blong Kawuna,"
65. C. Geddie to ladies of Pictou, [Oct. 1848]; C. Geddie to her parents, 18 Oct. 1853, in
67. Geddie, "Journal," 23 Dec. 1851, in Miller, Misi Gete, 113, my emphasis.
68. See Mani, "Cultural Theory, Colonial Texts;" Mani, Contentious Traditions, 168-80.
37
77. Geddie, "Journal," 15 Jan. 1850, in Miller, Misi Gete, 64-5; Geddie to BFM, 3 Oct.
78. Geddie to BFM, 3 Oct. 1850, MR 2 (1851): 101; Douglas, Across the Great Divide,
233-44.
80. Geddie, "Journal," 29 Mar. 1851, in Miller, Misi Gete, 88; interview with Tepahae, 11
81. Geddie to BFM, 3 Oct. 1850, MR 2 (1851): 102; Geddie, "Journal," 2 Jan. 1851, in
82. See Dorothy Ayers Counts, "Fighting Back is Not the Way: Suicide and the Women
Perspectives from the Pacific, ed. Denise O'Brien and Sharon W. Tiffany (Berkeley,
38
1984), 71-93; Maurice Leenhardt, Do Kamo: Person and Myth in the Melanesian
83. Geddie, "Journal," 2 Jan. 1851, MR 3 (1852): 134; Geddie, "Journal," 28 Dec. 1849,
84. Geddie to BFM, 3 Oct. 1850, MR 2 (1851): 101; Inglis, Dictionary, 96, my emphasis;
85. Inglis, Dictionary, 61; interview with Tepahae, 11 Aug. 1997. Today, naputu means
"feast after funeral;" see John Lynch and Philip Tepahae, Anejom Dictionary:
Diksonari Blong Anejom: Nitasviitai a Nijitas Antas Anejom (Canberra, 2001), 182.
87. Inglis, In the New Hebrides, 31; Murray, Missions, 47; see also Anon., "History," 13;
88. Anon., "History," 13; Selwyn to his father, 15 Sep. 1849, in "Letters," vol. 1, 227-8.
93. Williams and Calvert, Fiji and the Fijians, 148, 157.
94. Ann Chowning, "Culture and Biology among the Sengseng of New Britain," Journal
of the Polynesian Society 89 (1980): 15-18; taped interview with Ann Chowning,
Honiara, Solomon Islands, 27 June 1998; Jane Goodale, To Sing with Pigs is Human:
The Concept of Person in Papua New Guinea (Seattle, WA, 1995), 23, 176-7.
39
95. Counts, "Fighting Back is Not the Way," 342-3; Counts, "Revenge Suicide," 81.
96. Interview with Tepahae, 11 Aug. 1997; Tepahae and Lynch, "Kinship and Marriage,"
12.
98. Martha Macintyre, "'Hear Us, Women of Papua New Guinea!' Melanesian Women
and Human Rights," in Human Rights and Gender Politics: Asia-Pacific Perspectives,
ed. Anne-Marie Hilston, Martha Macintyre, Vera Mackie, and Maila Stevens (London,
2000), 165.