Professional Documents
Culture Documents
An Effective and Affective History
An Effective and Affective History
How can we situate present-day legal thought in relation to its history, and
what is the place of historical analysis in critical engagements with contem-
porary legal thought? Concerns about the relation between legal past and
present in history and theory have gained new urgency for the future of legal
criticism. Commentators in both history and law have, of late, pointedly ques-
tioned emphases on historical disjuncture and contingency as effective points
of departure for critique. They wonder whether such focus on historical dis-
continuity and the instability of meaning has obscured politically trenchant,
structural analyses of law (Tomlins 2013; Desautels-Stein 2015; Sewell 2005).
Paradoxical as it may seem, critical evaluations of contemporary legal thought
frequently invoke history and historical analysis. In this chapter, I contribute
to this discussion of how to critically historicize present-day legal conscious-
ness from a temporally, geographically, and conceptually decentered vantage,
namely the “unconscious” history of colonial law.
A helpful guide to tracing contemporary formations of legal thought in
relation to past ones, Duncan Kennedy’s essay on the “Three Globalizations” of
law serves as a crucial touchstone. Informed by (post)structuralist method, the
essay focuses on the deep structures that underlay three successive moments of
globalization: Classical Legal Thought (CLT), the Social, and this volume’s
point of departure, the “Contemporary.” Kennedy traces in each instance the
contours of “consciousness, understood as a vocabulary of concepts and typical
arguments, as a langue,” while also attending to specific articulations of that
consciousness, which are understood, following Saussure, as a kind of parole.
The essay poses an implicit question of how to understand the relationship
between overarching theoretical structures and their contingent and practical
articulation.
This question animates the critical ambition of Kennedy’s work. In mapping
both the underlying structure of “contemporary legal thought” and its internal
238
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
An Effective and Affective History of Colonial Law 239
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
240 Judith Surkis
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
An Effective and Affective History of Colonial Law 241
violence of the French army. In these early years, colonization of the ex-
Ottoman Regency was not a foregone conclusion. In heated parliamentary
discussions, critics such as Deputy Xavier de Sade (Aisne) argued that given
“the enormous sums to protect and develop them,” the new holdings would
never be “useful.” The losses to be incurred, he and many other opponents
contended, were not only economic; they were also cultural. Speaking of the
extralegal massacre of a peaceful tribe, the El Ouffias, in 1832 by French army
officers, Sade warned that “rather than bringing to this people the lessons of
civilization, you should fear learning lessons in barbarism.”1
In response to these critics, proponents of expansion claimed that the Alge-
rian project was in fact legally, economically, and culturally viable. Yet even
they avowed that the French had acquitted themselves badly, illegally even, in
the first years of the conquest. Deputy Justin Laurence (Landes), who eventu-
ally drafted the plan for Algeria’s judicial organization, witnessed the disarray
up close. He had visited Algeria as a member of the Commission d’Afrique
charged with deciding what kind of colony – if any – Algeria should become.
Learning there of the “disasters and harms” caused by French actions, he
reported that Muslim legal authorities in Algiers, the local qadi and mufti, had
issued emotionally charged condemnations of the conquest:
In their expressive language, they reminded me, with tears in their eyes,
of the promises that had been made to them, giving me the documents, the
proclamations that were published to reassure them; next to these now illusory
guarantees, they unfurled their long list of complaints and the betrayals
[manques de foi] of which they accused the French administration. Sadly, all
of these charges were well founded.2
1 Xavier de Sade, April 28, 1834 in Procès-verbaux, Chamber, Series 2, Vol. 89, April 17–May 5,
1834 (Paris: Dupont, 1894), 404, 409.
2 Justin Laurence, April 30, 1834 in Procès-verbaux, Chamber, Series 2, Vol. 89, April 17–May
5, 1834 (Paris: Dupont, 1894), 62.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
242 Judith Surkis
boundaries between French civil and local law were repeatedly reorganized,
this basic structure of legal pluralism remained in place throughout the history
of French Algeria (Barrière 1993; Christelow 1985).
France’s postrevolutionary legal order was premised on a commitment to
the homogeneity emblematized by Napoleon’s Civil Code. The new colony’s
legal pluralism evidently broke with that unified – and national – legal imag-
inary. How can we account for such willingness to depart from the Code’s
commitment to legal unity and integrity? The question condenses broader
concerns – the relationship between continuity and rupture, as well as struc-
ture and sentiment – in the formation and transformation of colonial law.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
An Effective and Affective History of Colonial Law 243
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
244 Judith Surkis
reasserted a pluralism and diversity of status that had been associated with
the ancien régime. Pluralism thus trumped the ideal of legal coherence and
universality. The government, whose colonial ambitions remained subject to
internal political contestation as well as local armed resistance, did not have
the resources, the expertise, or the authority to organize justice in the new
colony differently. There were limits to how the principles and practice of
French law would be imposed on Algeria and Algerians.
Jurists struggled with the task of resolving contradictions between codes.
Polygamy, which became a synecdoche of colonial legal conflict and cultural
difference, remained permissible for those “indigènes” or natives – both Mus-
lim and Jew – whose marriage contracts were based on local law (Surkis 2010).
As in other contexts of colonial legal pluralism, this judicial structure reified
the coherence of native communities, families, and laws by asserting an inti-
mate link between religious, familial, and legal identity (Cohn 1996; Merry
1991; Kugle 2001). The adoption of a plural structure did not, however, prevent
persistent conflicts over the legal status of persons and property. Colonial law
in Algeria, as elsewhere, was elaborated through these conflicts, not in spite of
them.
Rather than being fixed from the outset by the 1830 capitulation or by the
1834 Ordinance, Algeria’s judicial organization remained in flux. Domestic
political pressures and resistance on the ground contributed to the instability.
Not least, the colony’s new subjects, including seemingly marginal women,
challenged this plural order. Indeed, in 1834, only weeks after Algeria’s judicial
organization, the conversion of a young woman to Christianity made visible the
uncertain foundations of the territory’s legal order. Aı̈cha bent Mohammed’s
case illustrates how emotion as well as economy shaped law in French Algeria.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
An Effective and Affective History of Colonial Law 245
Reading the paper trail produced in the wake of Aı̈cha’s predicament “along
the archival grain,” to use Ann Stoler’s phrase, reveals some of the confu-
sions created by one woman’s case. Dramatic plot twists, administrative blind-
ness, bureaucratic conflict, and ministerial backtracking display the haphazard
responses of metropolitan officials as they sought to remedy the unsteady situ-
ation from afar (Stoler 2009). The archive demonstrates, in other words, that
official “policy” when it came to legal and religious status was not worked out
in advance. It was highly reactive and less than coherent. The ripples caused by
Aı̈cha’s actions make clear how contingency and confusion as much as calcu-
lation contributed to the elaboration of Algeria’s legal order. There was more
than a unidirectional diffusion of “global legal consciousness” at work here.
What should we make of the role of such contingencies in the development
of Algerian colonial law? And how should we situate this scandalous event in
relation to the political and economic imperatives guiding the elaboration of
law in the settler colony?
As Benton has suggested, colonial states assumed an increasingly important
role in the management of jurisdictional conflicts in the long nineteenth cen-
tury. The legal history of French Algeria follows this global imperial trend, as
the French state took on an increasing role in the administration and regu-
lation of native law courts and in shaping the contours of their jurisdictions.
One of the earliest changes was a forceful assertion of the state’s monopoly on
violence. By 1842, French courts assumed exclusive responsibility for criminal
law jurisdiction, with the exception of crimes that existed in “local law” [la loi
du pays], but not in French law. The ordinance also confirmed the application
of military law beyond the circumscribed limits of French occupation. In that
part of the territory still considered to be at war, military courts had criminal
jurisdiction. Muslim law courts, meanwhile, managed questions of civil status
[l’état civil], which were to be judged according to “the religious law of the
parties involved” (Estoublon and Lefébure 1896: 22–30). With the exception
of a brief experiment granting Muslim law courts greater autonomy in 1854–
9, qadis were positioned in an appellate hierarchy and subject to review by
French tribunals (Christelow 1985).
The consolidation of such state-centered legal pluralism was not determined
in advance, nor was it a simple or straightforward effect of the economic trans-
formations that helped to spur colonial expansion. Drawn into conflicts initi-
ated by local actors, the colonial state adjudicated and ordered the apparently
“cultural” conflicts that inevitably arose in a plural legal order. Indeed, they
contributed to the elaboration of colonial conceptions of culture itself. These
debates may have ultimately led to the strengthening of the colonial state,
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
246 Judith Surkis
but, as Benton observes, they were not directed by a coherent and centralized
“uniform policy” (Benton 2002: 152).
Scholars of legal pluralism often stress how colonial law remained flexible
and incomplete, thus allowing legal subjects to act by exploiting its oversights
and incoherencies (Merry 1988). Benton’s account provides an ironic twist on
this familiar story of interaction between “law and society.” Marginal colo-
nial subjects had agency, but their actions had unanticipated consequences:
they “produced a strengthening of state authority that neither side precisely
embraced or predicted” (Benton 2002: 148).
Questions of what came to be seen as “cultural difference” were part and
parcel of the struggles over the economy and sovereignty that fueled the devel-
opment of colonial law. These local, contingent dynamics were thus integral
to colonial law’s global “diffusion.” In Benton’s account, culture is a spatial-
ized field of negotiation and struggle, a “legal and political space.” Its form was
shared in a global legal imaginary even if its differential content was not. The
institutions that took shape to manage and order difference thus gave rise to a
“globalizing imaginaire” that was, she argues, “quintessentially cultural” (Ben-
ton 2002: 262). The political and legal moral of her book lies in this account
of culture and contingency. Gesturing toward this horizon at the end of her
introduction, she writes: “By revealing modern-state centered legal pluralism
as historically recent and contingent, we may perhaps help to make space
for other frameworks that would allow for greater legitimacy for alternative
political authorities without threatening the rule of law” (Benton 2002: 30). In
other words, for Benton, the revelation of such historical contingency makes
alternatives imaginable.
Taking inspiration more from Michel Foucault than Bourdieu, Ann Stoler’s
account of the colonial state and its law similarly emphasizes contingency and
especially affective instability. She, too, contends that the practices and policies
of colonial officials were less directed by state reason than animated by epis-
temological uncertainty. More specifically, she focuses on inchoate anxieties
over how and where to legally mark cultural and racial boundaries. Studying
the Dutch colonial archive, Stoler highlights the salience of what she refers to
as “affective states.” In her account, sentiments are not ideological veils for real
material interests, nor are they mere metaphors of rule. They are, rather, at the
“heart” of colonial governmentality. Thus, rather than viewing the colonial
state as an agent of “reason,” Stoler maintains that “ ‘the political rationalities’
of Dutch colonial authority . . . were grounded in the management of such
affective states” (Stoler 2009: 58–9).
There is a crucial lesson to be learned here about the epistemological limits
and affective grounds of colonial policy. Far from exercising logical mastery,
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
An Effective and Affective History of Colonial Law 247
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
248 Judith Surkis
law,” regardless of their altered faith. The paradox of what jurists ironically
described as “Catholic Muslims” exemplifies how Algerian “Muslim law” had
an ethno-racial basis rather than a religious foundation. This particularized
law became the basis for Algerians’ political exclusion and their subjection to
an exceptional regime of criminal law (Bonnichon 1931; Weil 2002). In retro-
spect, the policy appears to be an effect of a cynical colonial legal strategy built
on ethno-racial exclusion. A study of Aı̈cha’s case illustrates, instead, how the
policy emerged out of a precarious juridical order and the hesitant reactions
of French colonial officials. In tracing this history and its afterlife, I hope to
arrive at an “effective” as well as affective history of colonial law, which is to
say, one that restores the place of contingent events and visceral emotions in
the shaping of legal structures (Foucault 1977: 154).
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
An Effective and Affective History of Colonial Law 249
that reached a fever pitch [scènes poussées de part et d’autre au dernier degré].”5
Voirol was aware of the risk and recommended that her case be treated “with
prudence” (Voirol 1924: 784).
Seeking to absolve himself of responsibility, Voirol explained in a letter to the
Minister of War that he had wanted to dissuade the woman from her spiritual
venture. But he was also convinced by Aı̈cha’s profession of faith. To deny her
protection would have, in his eyes, represented an “abdication of authority.”
He thought that, in religious matters, the government must allow “complete
liberty to individual determinations.” Upon meeting her, Voirol judged that
Aı̈cha “was free in all her actions” and hence competent to convert. According
to his own admission, he had even granted permission to the abbé Spitz to
act as her spiritual advisor. He worried that forbidding her conversion would
compromise French authority, even if, as he also acknowledged, in Algeria’s
judicial organization “religion engendered a kind of nationality” (Voirol 1924:
787). In privileging her religious freedom, Voirol overlooked the effect of
conversion on her jurisdiction.
The problem, of course, was that Muslim law had become French law. After
the September 10, 1834 Ordinance on judicial organization, religio-legal status
was an attribute of French sovereignty and not merely a matter of personal
conviction. Muslim tribunals were “maintained” for natives, but were now
subordinated to French authority. Voirol had just chosen the Muslim magis-
trates, the qadi and mufti, when Aı̈cha presented her case.6 These jurists were
legally French state officials, whose jurisdiction over all “Muslim” subjects
was authorized and guaranteed by the state. In establishing this segmented
order, the law clearly assumed that individuals would retain allegiance to their
confessional communities. No provision was made for individuals who, like
Aı̈cha, sought to change their religion – and hence, at least potentially, their
legal status.
News of Aı̈cha’s planned conversion spread throughout the city, creating
legal and social chaos. The new Maliki qadi Abdel Aziz requested an audi-
ence with Aı̈cha in an attempt to dissuade her. According to Voirol, Aı̈cha
feared being whipped in a bastonnade, a punishment that the French reg-
ularly denounced as emblematic of Algerian penal cruelty. When she was
brought before the qadi, she reportedly cried out for help (Voirol 1924: 785).
Her pleading brought swift reaction on the part of several translators in the
employ of the French military, including the Syrian-born priest Jean-Charles
Zaccar. Aı̈cha was quickly given refuge in a church. Aided by the abbé Larue,
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
250 Judith Surkis
she converted in extremis in the hope that doing so would allow her to escape
the jurisdiction of her “juges naturels.”
Muslim jurists were outraged by the French intervention into their court.
Abdel Aziz demanded that Aı̈cha be returned to his authority. He threatened
to kidnap and return her to her husband. In public protest, he closed his
tribunal, thus leaving the city’s Muslim citizens without a judge and notary.
Local notables addressed petitions to the Ministry of War, denouncing this
encroachment on their religious liberty. One petition described the qadi’s
protestation. It clearly seized on the legal guarantees that had been made
on the part of the French state to the recently named Muslim jurists: “For
everything that touches on our religious law, we cannot tolerate any tyranny.
We have placed our confidence in the sovereign [the King] in order that he
should respect our laws, our harems, and our children, in the interest of the
general good. After what has just happened, I can no longer sit at my tribunal
and allow the privileges of the position of the qadi to be thus violated.”7
Meanwhile, civil intendant Genty de Bussy found himself in a heated conflict
with Voirol. In a letter addressed directly to the Minister of War, he denounced
the Governor General’s handling of the case: “In this one affair, the General-
in-Chief has lost in the eyes of the Maures all that he had accomplished in two
years of paternalist government . . . This woman should have been left in the
hands of her natural judges; her conversion should not have been so carelessly
permitted.”8
The Ministry of War concurred. In its view, Aı̈cha’s action and Voirol’s
imprudent decision jeopardized the colony’s new judicial organization. An
internal report denounced this failure to respect the “independence of the
Muslim magistrates.”9 The political bind was clear: by violating Muslim
officials’ jurisdiction, the young woman’s actions compromised secular legal
authority and French rule.
But what of Aı̈cha’s supposed religious “freedom”? After all, Voirol had guar-
anteed her liberty of conscience. The new administration abruptly changed
course. Upon his installation later in the month, the permanent Governor
General Jean Baptiste d’Erlon reversed Voirol’s misguided decision. As an
internal report written by legal advisor Paravey explained, “the Administration
has other things to do than to offer up commonplaces about religious liberty.”
The War Ministry’s recommendations to the new Governor General were
7 Translation of the Petition of the Inhabitants of Algiers, September 13, 1834. 1 H 28 SHD.
8 Genty to Minister of War, September 13, 1834. 1 H 28 SHD.
9 Rapport to Minister of War, 13 October 13, 1834, On the conversion of a Mauresque. And the
letter based on the report, Minister to Gov. Gen. Erlon, October 13, 1834. 1 H 30 SHD.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
An Effective and Affective History of Colonial Law 251
10 Minister of War, Report to Minister, October 13, 1834 “On the conversion of a Mauresque.” 1
H 30 SHD.
11 Gov. Gen. to Minister of War, February 1, 1835; and Minute, Minister of War to d’Erlon,
February 27, 1835. 1 H 30 SHD.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
252 Judith Surkis
conclusion
Algeria’s 1834 judicial organization was supposed to create a legal framework
that facilitated colonization – and, more specifically, property exchange. As
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
An Effective and Affective History of Colonial Law 253
13 Justin Laurence, May 21, 1835 in Procès-verbaux, Chamber, Series 2, Vol. 96, May 13-June 1,
1835 (Paris: Dupont, 1897), 286.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
254 Judith Surkis
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013
An Effective and Affective History of Colonial Law 255
Merry, Sally Engle 1988. “Legal pluralism,” Law and Society Review 22: 869–96.
Merry, Sally Engle 1991. “Law and colonialism,” Law and Society Review 25: 890–922.
Portalis, Jean-Etienne-Marie, and Frédéric Portalis 1844. Discours, Rapports et Travaux
Inédits sur le Code Civil. Paris: Joubert.
Sartori, Andrew 2008. Bengal in Global Concept History: Culturalism in the Age of
Capital. University of Chicago Press.
Scott, Joan Wallach 2007. The Politics of the Veil. Princeton University Press.
Sewell, William Hamilton 2005. Logics of History: Social Theory and Social Transfor-
mation. University of Chicago Press.
Stoler, Ann Laura 2009. Along the Archival Grain: Epistemic Anxieties and Colonial
Common Sense. Princeton University Press.
Stoler, Ann Laura 2010. Carnal Knowledge and Imperial Power: Race and the Intimate
in Colonial Rule. Berkeley: University of California Press.
Surkis, Judith 2010. “Propriété, polygamie, et statut personnel en Algérie colonial,”
Revue d’Histoire du XIXe Siècle 41: 27–48.
Tomlins, Christopher 2013. “Law ‘and,’ law ‘in,’ law ‘as’: the definition, rejection and
recuperation of the socio-legal enterprise,” Law in Context 29: 137–63.
Trubek, David M. and Alvaro Santos (eds.) 2006. The New Law and Economic Devel-
opment. A Critical Appraisal. Cambridge University Press.
Voirol, Théophile 1924. Correspondance du Général Voirol, Commandant Par Intérim
le Corps d’Occupation d’Afrique 1833–1834 Collection de Documents Inédits sur
L’histoire de l’Algérie Après 1830 1e Série Correspondance Générale. Paris: É. Cham-
pion.
Weil, Patrick 2002. Qu’est-ce qu’un Français? Histoire de la Nationalité Française depuis
la Révolution. Paris: Grasset.
Williams, Raymond 1977. Marxism and literature, Marxist introductions. Oxford Uni-
versity Press.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Universiteit Leiden / LUMC, on 02 Nov 2018 at 14:58:25, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316584361.013