Professional Documents
Culture Documents
Weinberg Robert-A Vörös Halál Karneválja 03 Érinthetetlenek PDF
Weinberg Robert-A Vörös Halál Karneválja 03 Érinthetetlenek PDF
ÉRINTHETETLENEK
SZUKITS
KÖNYVKIADÓ
ALAPÍTVA 1929
ROBERT WEINBERG
F o r d í t o t t a
CSISZÁR DÉNES
Borító BROM
Az író megjegyzése:
Prológus
Newark, New Jersey - 1994. április 1.
Walter Holmes nem hitte volna, hogy a világ összes vér-
bárja közül éppen itt, a newarki Néró Hegedőjében fut
össze egy nıvel a múltjából. Fıként nem ezzel a nıvel.
A hővös, nyugodt tavaszi éjszakán, csak pár vámpír és ghoul
lézengett a klubban. A bár tulajdonosa, egy brutális gangrel
vámpír, George Malenko, aki három gyermekét használta
pincérnek. A vér íztelen volt, és fakó, minden valószínőség szerint
egy helyi kórházból származott. A túlságosan is hangos
zenegépbıl a klubot látogató anarchtömeg kedvenc számai
szórakoztatták a vendégeket - már aki tudott szórakozni rajtuk.
A „Lugosi Béla halott" címő Bauhaus-dal igazán népszerőnek
számított, szinte folyamatosan ez szólt.
Walter egyedül ült egy hátsó asztalnál, és szokásához híven
pasziánszozott. A világ leghétköznapibbnak tőnı vértestvére az
átlagos súlyú, átlagos magasságú, megjegyezhetetlen arcú férfiak
közé tartozott. Soha senki nem nézte meg kétszer, általában
caitiffnak hitték, egy jelentéktelen, klántalan vámpírnak. İ pedig
pont ezt szerette volna elhitetni magáról.
Egyetlen jellegzetes dolog különböztette meg csupán a többi
vértestvértıl: a kártya iránti szenvedélye. Akárcsak a többi
Káinitának, neki is vért kellett innia az életben maradáshoz, de a
kártya jelentette az igazi életét.
A pókert kimondottan kedvelte. Jól játszott, pedig legalább
annyiszor vesztett, mint ahányszor nyert. Szerencséje, akárcsak
egész lénye, nem tőnt rendkívülinek. Általában italban játszott,
és örült, ha nyert, a vereséget pedig rezignáltan, higgadtan fogadta.
A kártya mővészete érdekelte, nem a végeredmény. Egyetlen
ellenfele sem gyanította, hogy végtelen játszmái kiváló álcaként
szolgáltak másik, kevésbé tisztes foglalkozásának.
Walter Holmes figyelt. Tanulmányozott. Kémkedett.
Környezete mit sem tudott azokról a hihetetlenül éles érzékek-
7
rıl, melyekkel a többi vámpírt figyelte. Látása és hallása
minden képzeletet felülmúlt. Hallott minden elsuttogott szót,
megjegyzett minden meglepett arcot, minden váratlan reakciót.
Kifigyelte testvérei legsötétebb titkait, leghevesebb szenvedélyeit,
legszörnyőbb vágyait. Walter, a szövevényes gondolatok
mestere, milliónyi apró részletet dolgozott fel agyában, százával
leplezve le a terveket és intrikákat. Egy héten egyszer
aprólékosan beszámolt mindenrıl feletteseinek, az Inconnu
véneinek.
Csak nagyon kevés vámpír hallott az Inconnuról, errıl az ısi,
roppant hatalommal bíró vértestvérek által létrehozott szektáról,
amelyet jóval a Szabbat vagy a Kamarilla elıtt alapítottak. Noha
számos legenda és mítosz keringett a kultuszról, csupán a
tagjai ismerték igazán. İk pedig kiváló titoktartók voltak.
Walter most azért tartózkodott Newarkban, mert New York
City, terveinek eddigi központja, az utóbbi idıben túlzottan
veszélyes hellyé vált. Melinda Galbraith, a Szabbat régen eltőnt
kormányzója, egy hete felbukkant Washingtonban. Egy véres
éjszaka során sikerült visszaszereznie hatalmának egy részét a
fıvárosban. Justine Bern, New York érseke és Melinda
legnagyobb riválisa a kormányzó kezétıl pusztult el, akárcsak
Hugh Portiglio, Justine fı tanácsadója. Pár kivégzés azonban
kevésnek bizonyult a hatalom megkaparintásához.
Pár nappal váratlan washingtoni megjelenése után Melinda
New Yorkba költözött, ahol elfoglalta Justine hadmőveleti
központját. Rohamléptekkel igyekezett megszilárdítani
pozícióját. A Szabbatban csak a legerısebb maradhatott
életben, ı pedig egyáltalán nem részesült örömteli
fogadtatásban, mivel a szekta véneinek megvoltak a saját
elképzeléseik a jövıt illetıen. Galbraith uralma bizonytalan
lábakon állt. A legfrissebb pletykák szerint titkos tanácskozásra
hívta Manhattanbe a Fekete Kéz, az elitharcos-kaszt négy
vezetıjét. Ha ık felsorakoznak mögötte, ismét visszaszerezhetné
abszolút hatalmát.
Ezalatt kegyetlenül kiirtott mindenkit, aki New Yorkban ellene
fordult. Waltert ilyen tisztogatásokban ritkán vették észre, de
nem akart kockáztatni. Már napokkal ezelıtt elhagyta a várost.
Minden Káinitát, aki nem értett egyet a kormányzó céljaival vagy
módszereivel, azonnal kivégeztek könyörtelen ügynökei, a
Vérgárda tagjai. Melinda, akiben az emberség leghalványabb
szikrája sem pislákolt, tökéletes engedelmességet várt el a szekta
minden tagjától. Vakon engedelmeskedj, vagy meghalsz - ez volt
a filozófiája. Azonban minden erıfeszítése ellenére sem sikerült
elpusztítania legveszélyesebb ellenségét, Alicia Varneyt, Justine
Bern ghoulját.
Még Walter sem tudta, hol lehet most, pedig ı fontos szerepet
játszott Alicia kimenekítésében Melinda halálos csapdájából. Azt
sem sejtette, hogyan tudott ilyen jól elrejtızni. Varney egy
nappal Melinda megérkezése elıtt tőnt el Manhattanbıl, és
noha a kormányzó hatalmas jutalmat ígért a fejéért, eddig még
senki sem jelentkezett érte. Úgy tőnt, a nı köddé vált.
Csak vén és ördögien ravasz vértestvérek ébredtek rá, milyen
valószínőtlen az, hogy egy ghoul észrevétlen maradjon, mikor egy
olyan nagy hatalmú vámpír vadászik rá, mint Melinda. Ezek a
vámpírok azonban öregek voltak, és még élni szerettek volna,
ezért véleményüket megtartották maguknak. Egyedül Walter
Holmes jött rá, hogy az Alicia és Melinda közti harc egy sokkal
nagyobb konfliktus kivetülése. A páros csupán megtestesülése
volt Ánisznak, az Éjkirálynınek és a Vörös Halálnak - két
istenszerő hatalommal bíró vámpírnak a negyedik generációból,
akik az egész Káinit faj irányításáért vívják csatájukat.
Mint az Inconnu megfigyelıje Walter megesküdött, hogy semleges
marad a Dzsihádban, abban az örökké tartó küzdelemben, amely
a vámpírok vénei közt dúlt. Szektájának alapelvét követve
általában csak információkat győjtött és várt, de sosem avatkozott
bele a konfliktusba. Most azonban még rendjének mesterei is
megrémültek a Vörös Halál rettenetes képességei láttán. A
szörnyeteg elképesztı pusztítóerıvel rendelkezett, - mely messze
meghaladta a vértestvérek lehetıségeit. Az Inconnu vénei biztosra
vették, hogy képes megkaparintani a Szabbatot és a Kamarillát
egyaránt, ám ezt nem engedhették, mivel súlyosan sértette volna
saját terveiket. Waltert arra utasították, hogy segítse elı a Vörös
Halál bukását, mindegy, milyen szabályokat kell áthágnia, mit
kell ehhez tennie.
9
Ma éjjel csak múlatta az idejét, és arra várt, hogy a különálló
események összefüggı egésszé váljanak. Biztosra vette, hogy a
Vörös Halál döntı ütközetre készül a Szabbat és a Kamarilla
megszerzéséért. Sajnos arról fogalma sem volt, hogyan. A Vörös
Halál már évszázadok, talán évezredek óta szıtte tervét,
amelynek leleplezése és keresztezése nem ment órák alatt. Még
az olyan lángelméknek sem, mint Walter Holmes. Így hát várt és
figyelt. És pasziánszozott.
Kezei évszázadok alatt kifejlıdött fürgeséggel mozogtak.
Megkeverte a paklit, majd tizenhárom, egyenként négy kártyából
álló kupacot tett le az asztalra. Hosszú, karcsú ujjai
elmosódottan villantak, ahogy a lapok szó szerint kirobbantak
a markából. Nem létezett a földön még egy olyan lény - élı vagy
holt -, aki úgy tudott volna osztani, mint ı.
Már éppen az órapasziánsz második körénél tartott, amikor
egy magányos nı lépett be a klubba. Magas volt, és gyönyörő.
Vörös haja, lenyőgözı vonásai bármely férfit azonnal rabul
ejtettek volna, akárcsak a tökéletes alakját remekül kiemelı
zöld szaténruha. Walter, mint mindig, felnézett a lapokból, hátha
felismeri a jövevényt. Villámcsapásként érte a meglepetés, ahogy
meglátta a távoli múlt e jelenését.
Közel húsz évszázadnyi kártyázás alatt tökéletes pókerarcot
fejlesztett ki. Csak a vele egyenlı képességő megfigyelı tudta
megmondani, mikor szőkül össze a szeme, mikor habozik lapot
osztó keze. Most mégis össze kellett vonnia szemöldökét, hogy
újra a kártyára tudjon koncentrálni. Walter Holmes, New York
City Inconnu-megfigyelıje nem hitt a véletlenekben. A
vértestvérek világában nem létezett ilyesmi.
Fürgén összegyőjtötte a lapokat, és megkeverte ıket.
Tekintete mindeközben egy pillanatra sem fordult el a zöldbe
öltözött nırıl, aki egy ismerıs arc után kutatott a teremben.
Amikor végül kiszúrta Waltert, elégedetten bólintott. Kétség sem
fért hozzá, hogy tudta, itt fogja találni. Noha Holmes mindent
megtett, hogy leplezze kilétét, léteztek olyanok, akiket nem
lehetett megtéveszteni.
A fiatal nı óvatosan kerülgette az asztalokat, ahogy közeledett
felé. Lassan, csábos bájjal mozgott, kiválóan használta tökéletes
testét. Senki nem szólt hozzá, vagy kérdezett rá, miért van itt. A
vámpírok és a ghoulok egyaránt semmibe
10
vették. Magányos ghouloknak tilos volt belépniük a Néró
Hegedőjébe, ez a nı mégis végigsétált az egész klubon anélkül,
hogy bárki megállította volna. Walter leszőrte az egyetlen
lehetséges magyarázatot: hihetetlen képességekkel bírt, mint
például a Láthatatlan Jelenlét, amellyel rejtve maradhatott a
gyengébb elmék elıtt, amilyenek a Néró Hegedőjében összegyőlt
tömeget alkották.
A zöld ruhás nı belecsusszant a Walterrel szemben álló
székbe. Elmosolyodott, ahogy a férfi öt lapot osztott neki.
− Csere nélkül - mondta a szerencsejátékos. - Így nincsenek
meglepetések - csak te, természetesen.
− Jottányit sem változtál, Marius - válaszolta a nı halk
kacagással. Lágy hangja sima volt, ám mégis tüzes; szeme
átható, mély kék színben tündökölt. Mióta kétezer évvel ezelıtt
elıször találkozott ezzel a tekintettel, Walter még sosem látott
hozzá foghatót. - Éppolyan hétköznapinak nézel ki, mint
mindig. És még mindig a kártyára pazarlod az idıdet.
− Mostanában a Walter Holmes nevet használom - válaszolta
a férfi. Felvette a kártyákat, majd önkéntelenül is felkacagott.
Noha nagyon vigyázott rá, nehogy értékes lapja legyen, három
hatost, egy vörös dámát és egy fekete ászt tartott a kezében. -
Látom, kedves Leah, még mindig megvannak a régi trükkjeid.
- Ebben az évtizedben Rachel vagyok - közölte ünnepélyesen
a zöld ruhás nı. - Rachel Young. Olyan show businessbe illı
hangzása van, nem?
− Természetesen - bólintott Walter, és arccal lefelé az asztalra
tette lapjait. - Feltételeztem valami ilyesmit, amikor olvastam a
Vörös Halál St. Louis-i támadásáról írt jelentést. Énekes voltál
abban a klubban. Addig azonban nem lehettem teljesen biztos
a dolgomban, míg Alicia Varneyt meg nem mentette valaki, aki
nagyon hasonlított a bátyádra, Micahra. Egy véletlen
hasonlóságot még csak el tudnék nézni, de kettıt már aligha.
- Már évezredek óta nem használtuk ezeket a neveket -
jegyezte meg Rachel. - Túlságosan... bibliaiak voltak. Pár
századon át Jack és Jill voltunk, mostanában pedig a bátyám
Rúbennek kezdte hívni magát. Így én természetesen Rachel
lettem.
11
− Akárcsak a gyermekdalban - jegyezte meg Walter. - Milyen
leleményes. Furcsa humorotok van. - Egyenesen a zöldbe öltözött
nıre nézett. - Nehéz elhinni, hogy annyira ısi vagy. Egyetlen
nappal sem tőnsz öregebbnek, mint amikor elıször találkoztunk
- tette hozzá, majd pusztán megszokásból összegyőjtötte a
lapokat, és megkeverte a paklit. - Az pedig már kétezer évvel
ezelıtt volt.
− Ez az egyik elınye, ha valaki ilyen különleges vérvonalba
születik - vigyorodott el Rachel. A Walter kezében lévı paklira
mutatott. - Négy ász van a tetején. Alatta négy király. Aztán négy
királynı és így tovább.
− Figyelemreméltó - ismerte el Walter. Nem veszıdött azzal,
hogy felfordítja a felsı lapot. Tudta, hogy egy ász az. Noha Walter
Holmes az egyik legerısebb élı vámpír volt a földön, nem akarta
összemérni képességeit a titokzatos látogatóval. A nıt külön
kategóriába sorolta. - Nem jó veled kártyázni. Túlságosan
könnyen manipulálod a valóságot.
− Ne tégy elhamarkodott kijelentéseket - mosolyodott el ismét
Rachel. - Mágikus képességeim használata helyett egy pillanat
alatt uralmam alá hajthattam a tudatodat, és kényszeríthettelek
a sorrendre, miközben kevertél. Mindegyik magyarázat
ugyanazzal az eredménnyel jár. Az egyikhez mágia, a másikhoz
vámpírképességek kellenek - de meghagyom neked a döntést.
Walter hitetlenkedve megrázta a fejét.
− A barátaim az Inconnunél azt gondolják rólam, hogy ördögi
vagyok. Beszélgetniük kellene veled.
Rachel felnevetett.
− Hízelegsz. Mindig is volt érzéked a szavakhoz. - Fényes, kék szeme
Walterre szegezıdött. - Majdnem kétezer évvel ezelıtt találkoztunk,
azon a végzetes jeruzsálemi éjszakán. Egész éjjel sétáltunk, és én
olyan titkokat mutattam neked, amelyekrıl még beszélni sem
szabad. Húsz évszázad alatt soha senkinek nem mondtad el, hogy
én vagy a bátyám létezünk. Miért nem?
− Akkor is, ma is ugyanazt gondolom - válaszolta Walter. - A
titkok azért titkok, hogy ne osszuk meg ıket senkivel. Hő vagyok
az Inconnu céljaihoz, de, akárcsak a többi vértestvér, csak
magamban bízom - folytatta, és elmosolyodott. - Pedig néha
kétlem, hogy ez bölcs dolog.
− Bölcsebb vagy, mint az ismerıseim legtöbbje - biztosította
Rachel. - Pedig én igazán sokakat ismerek.
− Akkori beszélgetésünk az elsı lépés volt egy olyan úton,
amelyen még nem mentem végig - mondta halkan Walter. - És
egyedül kell megbirkóznom vele. - A teremben ülı többi vámpír
felé intett. Mivel Rachel közelében ült, a nı láthatatlanná tevı
ereje rá is kiterjedt. - De kinek is mondanám el? Ezeknek itt? A
legtöbb Káinita nem okosabb, nem intelligensebb, mint az a
halandó, akibıl teremtették. Haláluk után is megtartották azokat
a hibáikat, elıítéleteiket és győlöleteiket, amelyek életükben is
személyiségükben lakoztak. Vak gyermekek egy olyan világban,
amely sokkal sötétebb annál, mint amit el tudnak képzelni. -
Undorodva megrázta a fejét. - Az átlagos vámpír keveset tud faja
történelmérıl, és nem is érdekli különösebben. Százból egy tud
valamit a származásáról, és még ennél is kevesebben hallottak
Énókról, az Elsı Városról, vagy a nagy árvízrıl, amely
elpusztította azt. Szerintük az İsatyák csupán legendák,
valóságalap nélküli félistenmítoszok. Kérdezz meg valakit itt a
Dzsihádról, és az arcodba nevet, mert nem veszi észre, hogy ı is
csupán egy bábu az örökké tartó küzdelemben.
− A múló évek cinikussá és keserővé tettek - jegyezte meg
Rachel.
− Nincs igazad - rázta meg a fejét Walter. - Nem változtam az
óta az éjszaka óta. Realista vagyok. Elfogadom fajom korlátait.
Megfigyelıként türelmet tanultam - vonta meg a vállát. - Egy
nap talán alázatot is tanulok. - Szeme felizzott. - Kétezer évvel
ezelıtt társaimmal megbocsáthatatlan bőnt követtünk el az
emberiség ellen. Az évszázadok alatt megpróbáltam
megbirkózni vele, de a folt a lelkemen fekete maradt. A legtöbb
vámpír kétségbeesett küzdelmet vív a benne lakozó Fenevaddal.
Én egy sokkal veszedelmesebb ellenséget találtam - a saját
lelkiismeretemet.
− Mindannyiak rabok vagyunk a sors börtönében - válaszolta
Rachel. - A végzet soha nem bocsát meg. Ezt mondta apám
nekem és bátyámnak évezredekkel ezelıtt, amikor elıször
felfedte elıttünk terveit.
Walter kevert. Valahogy nyugtalanította, ha a múltról kellett
beszélnie.
12
− Valamiért úgy érzem, nem azért jöttél ide, hogy az életrıl
beszélgessünk. Vagy a fiatal vámpírok korlátoltságáról.
− Igazad van - bólintott Rachel, de már nem mosolygott. - A
filozófia ideje lejárt. Azt hiszem, kitalálod, miért kerestelek meg. A
Vörös Halál karneválja a tetıpont felé közeledik. Engem és
Rúbent nagyon érdekel a végkifejlet. Nagyon valószínőnek
tartjuk, hogy kulcsfontosságú szereped lesz a harcban. Ilyen
ügyekben ritkán tévedünk, ezért úgy döntöttünk, bölcs dolog lesz
felkeresni téged. Nagyon fontos, hogy segíts Alicia Varneynak
mindenben, amiben csak tudsz. A Vörös Halált és a Rettegett
Éj Gyermekeit meg kell állítani.
− Azt hittem - kezdte Walter halkan és megfontoltan -, hogy
te és a bátyád nem avatkoztok bele a Káinita faj ügyeibe.
Legalábbis ezt mondtad nekem századokkal ezelıtt.
− Minél tovább élünk - magyarázta Rachel egy mosoly
kíséretében -, annál könnyebb a viselkedésünkhöz igazítani a
szabályokat. Apánk utasításai szerint Rúbennek és nekem nem
a vámpírok, hanem a halandók sorsával kell törıdnünk. Mi
egészében az emberiséggel foglalkozunk, de néha - mint azt te is
tudod - az emberek és a vértestvérek ügyei keresztezik egymást.
Zavart kifejezés bukkant fel Walter pókerarcán.
− Azt akarod mondani - kérdezte -, hogy a Vörös Halállal vívott
küzdelem újabb fordulópontot jelent az emberiség
történelmében?
− A magát Vörös Halálnak nevezı vámpír minden embert,
Káinitát, garout, mágust és tündért veszélyeztet ezen a bolygón -
folytatta Rachel. Arca éppolyan komor volt, mint mondandója,
összekulcsolt kezei pedig elfehéredtek. - Ha tervét, mellyel
irányítása alá akarja vonni Káin gyermekeit, nem keresztezzük
hamar, minden élet halálos veszedelembe kerül a Földön. Az az
egoista bolond alkut kötött egy tőzlényfajjal, amely a mi
univerzumunkon kívüli sötétségben él. İk a Sheddek, olyan
formátlan energiák, amelyek egy másik lehetséges valóságban
léteznek. Ezek a szörnyetegek be akarnak jutni a világunkba, de
ehhez szükségük van valakire, aki szabad akaratából beengedi
ıket. A Vörös Halál és gyermekei megtették nekik ezt a
szívességet. - Egy pillanatra megállt, arca elsötétült. - A Vörös
Halál és a Rettegett Éj Gyermekei azt hiszik, hogy ık irányítják
a Sheddek hatalmas erejét, így a vértestvérek urává válhatnak.
Amit nem fognak fel, az az, hogy a szörnyek nem tudatlan bábok,
hanem nagyon is ravasz lények, amelyeknek saját tervük van a
Föld megkaparintására. Ahányszor a Sheddek felbukkannak a
világunkban, egyre jobban az irányításuk alá vonják a
gazdatestet. Interdimenzionális paraziták, amelyek gyanútlan
társaikon élısködnek. A Rettegett Éj vámpírjai nemsokára
eltőnnek, és helyüket átveszik démoni szövetségeseik.
− És mivel egy másik univerzum szülötte!, nem kötik ıket a mi
valóságunk törvényei - vette át a szót Walter, akiben azonnal
összeállt a kép. Számára az ilyen összefüggések nyilvánvalóak
voltak. - Sebezhetetlenek. Megállíthatatlanok.
− Csak a pusztításért élnek - bólintott Rachel. - Milliók
fognak meghalni, mielıtt a mi világunk mágusai előzik a
Sheddeket. Nem hagyhatjuk, hogy ez megtörténjen. A Vörös
Halálnak el kell pusztulnia, hogy széttörhessük az univerzumok
közti láncot.
− És Alicia Varney a kulcs? - hitetlenkedett Walter Holmes. - Egy
nı a Vörös Halál ellen?
− Szerintem arra már te is rájöttél, hogy ı nem egy hétköznapi nı
- válaszolta Rachel. - Akárcsak a barátja, Dire McCann. İk Ánisz, az
Éjkirálynı és Lámék, a Sötét Messiás halandó ügynökei. A Vörös
Halál kettejüket tartja legnagyobb ellenfeleinek a Dzsihádban.
Megszállottan üldözi ıket. Retteg a hatalmuktól. A Kamarilla és a
Szabbat irányítása mit sem ér, ha ık a hátában lihegnek. Amikor
a negyedik generáció összecsap, a világ megremeg. Ilyenkor
semmi sem biztos. Ezért, bár kötnek minket bizonyos szabályok,
mi mindent elkövettünk, hogy segítsük Ániszt és Lámékot
harcukban. Sokkal többet már nem tehetünk. Egyedül kell
lerántaniuk a leplet a Vörös Halálról. Rá kell jönniük, hogyan
pusztíthatják el ıt és gyermekeit, mielıtt még a Sheddek
kiszabadulnak. A segítséged nélkül biztosan elbuknak, Walter.
− Nem teljesen értem - nézett rá a férfi, majd letette a
kártyapaklit az asztalra. - Az én hatalmam elhanyagolható az
övékhez képest.
Titokzatos mosoly bukkant fel Rachel szája szegletében.
− Amikor eljön az ideje, tudni fogod, mit kell tenned.
14
− Nem vallok kudarcot - vágta rá szokatlanul hevesen a
kártyajátékos. - Te nem kérhetsz olyan szívességet, amit ne
tennék meg. - Elvigyorodott. - Persze az Inconnu vénei is felettébb
érdeklıdnek a Vörös Halál tervei iránt. El akarják pusztítani ıt
és gyermekeit. Már meg is kaptam az erre vonatkozó
utasításokat.
Rachel Walterre emelte gyémántként ragyogó kék szemét, és
gyengéden végigsimította az arcát. Forró ujjai égették jéghideg
bırét.
− A Golconda karnyújtásnyira vár, Walter Holmes - mondta.
- Ha el tudod ereszteni a lelkedet emésztı fájdalmat és bőnt,
hamarosan megleled.
− A szeme - suttogta Walter, és kétségbeesetten megrázta a fejét.
- Nem tudom elfelejteni a szemét. Már húsz évszázada kísért.
Más vámpírok megpróbálják megtagadni sötét örökségüket, de
én már rég elfogadtam a sajátomat. Én valóban Kárhozott
vagyok.
Rachel hátratolta a székét, és felállt.
− A legnagyobb kínok azok - válaszolta halkan -, amelyeket
magunknak okozunk. - Kinyújtotta egyik kezét. - Viszlát,
Walter. Újra találkozunk, ebben biztos vagyok. De nem újabb
kétezer év múlva.
Holmes is felállt, és lágyan a kezébe fogta Rachel kinyújtott
ujjait. Érezte a bıre alatt lüktetı hihetetlen erıt. Éles
emlékeztetı volt Rachel Young igazi kilétére.
− Az apád? - bukott ki belıle önkéntelenül a kérdés. - Láttad
mostanában?
− Sem Rúben, sem én nem találkoztunk vele az elmúlt ötezer
évben - mosolyodott el Rachel. Akárcsak Walter, ı is tudta,
hogy ezt az információt nem adhatja ki. - De biztosan él. Halála
nem kerülné el a figyelmünket.
− És... Káin? - kérdezte bátorságát összegyőjtve Walter. Ha
valaki tudott valamit a Harmadik Emberrıl, az Rachel Young
volt. - İ még életben van?
Rachel megrázta a fejét. - Nem tudom. Apám sem tudta, mikor
ugyanezt kérdeztem tıle évezredekkel ezelıtt. Még neki sem volt
válasza a vértestvérek legnagyobb kérdésére. - Felkacagott.
− Úgy tőnik, vannak olyan rejtélyek, melyek örökké
megoldatlanok maradnak.
„Újra és újra, titkos szövetségben önmagammal tettem fel a
kérdést: Ki ı? - Honnan jött? - Mit akar?"
Edgar Allan Poe: William Wilson
Elsı rész
1. fejezet
19
emlékeztetett egy humanoidéra. Óriási, hordó alakú mellkasa
elıredomborodott, vállai kétméternyire feszültek egymástól.
Hosszú, csontos karjai egészen a térdéig értek, és lapátnyi
mérető, titáni ujjakkal megkoronázott kezekben értek véget.
Gigantikus feje még halványan sem emlékeztetett egy
emberére. Brutális, erıs állkapcsai voltak, akárcsak egy
ragadozónak. Szájában nagy, háromcentis agyarak
meredeztek, egymástól távol ülı szemeiben a pokol tüze égett.
Mindezek tetejébe két ívelt szarv állt ki fenyegetıen a
homlokából. Elisha groteszk paródiát vélt felfedezni
vonásaiban, mint amikor valaki megpróbálja keresztezni az
embert meg a kecskét, és végül olyasmit készít, ami nem
emlékeztet egyikre sem.
− Azazel - bökte ki Dire McCann. A titokzatos detektív is a
szörnyet nézte, arcán száraz mosoly bukkant fel. Egyik kezében
rövid géppisztolyt tartott, amelynek hatalmáról Elisha már
korábban meggyızıdött. Egyetlen hosszú sorozatával még a
legerısebb vámpírokat is ledönthette a lábukról, a fiú most
valahogy mégis kételkedett benne, hogy képes lenne
megsebezni az elıttük tornyosuló teremtményt. Ahogy
McCannre nézett, arcáról ugyanezt olvasta le. - A Vörös Halál azt
mondta, a Nictukuk felébredtek. Igaza volt.
− A Nictukuk - suttogta a detektív jobbján álló platinaszıke
szépség. A nı testhezálló fehér ruhát viselt, amely éles
kontrasztot alkotott szénfekete szemével és vérvörös ajkával.
Csupán bırének természetellenes fehérsége és arcának
jellegzetesen ragadozószerő vonásai árulkodtak valódi
természetérıl. Mindkét kezében klánjának hosszú harci kését
tartotta. Flavia, a Sötét Angyal, Dire McCann testıre volt. Úgy
tőnt, ıt valamiért elégedettség töltötte el a szörnyeteg
látványától. Elisha azt gyanította, kihívásnak tekinti Azazel
jelenlétét; valaminek, amivel végre igazán próbára teheti
képességeit. - Azt hittem, a Nictukuk csak legendák, amelyekkel
a Nosferatuk a gyermekeiket ijesztgetik.
− Úgy tőnik, nem - szólalt meg Madeleine Giovanni szárazon. A
nem túl magas, karcsú nı egyenes szálú fekete haja egészen a
válláig ért. İ McCann balját foglalta el. A Giovannik Tıreként is
ismert Madeleine kevésbé volt ugyan feltőnı, mint Flavia, de
éppoly halálosnak bizonyult az eddigieksorán. İ is a világ
legveszedelmesebb vértestvérei közé számított.
A McCann által Azazelnek hívott szörnyalak ismét elüvöltötte
óhaját, de választ ezúttal sem kapott. A levegı nehéz volt, és lassan
mindent elborított a halál kellemetlen szaga. Nem szóltak szirénák
a háttérben, senki sem kiáltott, és rémült sikolyok sem hagyták el
a szomszédok torkát. Úgy tőnt, a szörnyetegnek valahogyan sikerült
elszigetelnie Rambam házát a külvilágtól. Teljesen egyedül kellett
szembenézniük vele.
− Mágikus képességeink aligha tehetnek kárt benne - jegyezte
meg gyorsan Judith. - Túlságosan öreg, ráadásul aurája
eltompítja az eshetıség törvényeit. Már mindent kipróbáltunk,
hogy megállítsuk. Nem sikerült. Nagyon erıs.
− A Nictukuk olyan negyedik generációs vámpírok, akiket az
egyik İsatya, Absimiliard azért teremtett, hogy elpusztítsák korábbi
gyermekeiket, a valódi Nosferatukat - magyarázta McCann. -
İrületében Absimiliard szörnyetegeknek, emberre nem is hasonlító
lényeknek adott örök életet. Az erejük legendás. A legtöbb történet
szerint nem adják könnyen magukat.
A föld megrázkódott, ahogy Azazel tett egy lépést elıre. Aztán
még egyet. Hatalmas szemei fényesen felizzottak, majd óriási
kezét felemelve egyenesen Elishára mutatott hosszú, csontos
ujjaival. Nem volt szükség rá, hogy bárki is lefordítsa
követeléseit.
− A szörny Elishát hiszi ısi ellenségének - mondta Ezra
remegı hangon. - Foglyul Ejtınek szólítja.
− A pokol minden hercegére! - kiáltotta meglepetten Dire
McCann. - A Nictuku összetévesztette ıt Salamon királlyal, a
ókori világ legnagyobb mágusával. VIGYÁZZ!
Azazel karjai követhetetlen sebességgel vágódtak elıre. Elisha
nagyot nyelt, amikor a szörnyeteg kinyújtott ujjaival arca felé kapott,
ötcentis karmaival a szemét véve célba. A levegı felkavarodott, ı
pedig tudta, hogy semmi esélye. Aztán egy szemvillanás alatt máris
a padlón feküdt, és egy feketébe öltözött testet látott a sajátja felett.
A Nictuku karmai csak a puszta levegıt karmolták.
McCann géppisztolya felugatott. A szörny felüvöltött, de nem a
fájdalomtól, hanem a dühtıl. A padló megrázkódott, téglák és
deszkák repültek mindenfelé.
20
− Itt nem vagy biztonságban - állapította meg Madeleine. -
Azazel darabokra tépi a házat. - Ha a Giovannik Tıre valamit
elgondolt, azt azonnal valóra is váltotta. A vámpír embertelen
sebességgel mozogva félig vitte, félig taszigálta Elishát, és a fiú
máris az étkezıt a nappalival összekötı szoba ajtajában találta
magát. Madeleine mellette állt, sötét szeme megvillant. - Gyere! -
parancsolta. - A szörny pár perc alatt eljut idáig. A többiek a
könyvtárban várnak. Össze kell szednünk minden erınket, míg
McCann feltartja a Nictukut. A detektív a porig rombolt étkezı
közepén állt, géppisztolyától már megszabadult. Karjait
vállmagasságban kinyújtotta, mintha egy láthatatlan falat tartana
vissza. Mindkét kezének ujjai különös mintát formáztak:
hüvelykje befelé mutatott, mutató- és középsı ujját szorosan
összeszorította, tılük pedig kissé eltartotta a győrős- és kisujja
alkotta párt. Elisha felismerte a Kohan ısi jelét. A küzdık közt
úgy örvénylett és kavargott a levegı, mintha élne. A fiúnak
beletelt pár másodpercébe, míg rájött, hogy a férfi nem küzd a
láthatatlan fal ellen, hanem ı maga építi azt. Az áttetszı gát
túloldalán Azazel tombolt, hatalmas karjaival elszántan csépelte
a mágikus barikádot. De átjutni nem tudott.
McCann szilárdan állt a helyén, akár az erıfeszítéstıl
megkeményedett élı hús szobra. Pislogás nélkül nézett
szembe a Nictukuval, arckifejezése eltökélt volt. Elishának úgy
tőnt, még csak levegıt sem vesz.
Mellette Flavia guggolt, gyilkos erıvel szorítva késeit.
Tekintete ide-oda ugrált ember és szörnyeteg közt. Az
Asszamita tudta, jobb, ha most nem avatkozik közbe. Feszülten
figyelte, mikor emészti fel McCann erejét a harc. Az ifjú mágus
még sosem látta ennyire elevennek az orgyilkost, mint most,
amikor egy.eleve vesztésre ítélt küzdelem kezdetére várt.
− Minden Asszamita errıl álmodik - szólalt meg Madeleine,
mintha olvasna a gondolataiban. Jéghideg ujjait szorosan a fiú
karjára kulcsolta. - Számukra nincsen nagyobb
megtiszteltetés, mint meghalni egy legyızhetetlen ellenfél kezétıl.
Elisha nem szólt semmit, csak hagyta, hogy Madeleine áthúzza
a könyvtárba, ahol a világ három legerısebb mágusa
tanácskozott Rambam asztalánál.
− Elisha! - sóhajtott fel Maimonidész hatalmas
megkönynyebbüléssel a hangjában, amikor meglátta tanítványát. -
Istennek hála! Egy pillanatig azt hittem, a szörnyeteg karmain
végezted.
− Életben van, és kétségkívül lélegzik - állapította meg Ez-ra. -
Jól van. Nincs sok idınk. Ha nem találjuk ki gyorsan, hogyan
pusztíthatnánk el Azazelt, már nem sokáig leszünk ilyen
vidámak.
− Most az egyszer - szólt közbe Judith - egyetértek a
bátyámmal. Azonnal ki kell találnunk valamit. McCann minden
hatalma ellenére nem képes hosszú ideig visszatartani a Nictukut.
Érzem, ahogy csökken az ereje.
− Ti vagytok a világ legerısebb varázslói - hitetlenkedett
Madeleine Giovanni. - Hárman vagytok egy ellen. Mi a baj?
− Sorra lepattannak róla a leghatalmasabb igéink - horkant
fel Ezra. - Nem hat rá a mágiánk. Meg sem tudjuk sebezni.
− Az eshetıség és a valóság törvényei nem érvényesek rá - tette
hozzá Judith. - A véletlen és a körülmények hatástalanok vele
szemben.
− Akkor meneküljetek el - javasolta Madeleine Giovanni. -
Használjátok erre a képességeiteket. Vigyétek magatokkal
Elishát is. Én majd feltartom a szörnyet a szükséges idıre.
− Soha! - rázta meg a fejét hevesen Elisha. - Biztosan itt
pusztulsz. Nem hagyom, hogy egyedül küzdj meg azzal a
valamivel.
− Atyám azt parancsolta, hogy védjem meg Dire McCannt -
csattant fel Madeleine. Megpördítette Elishát, és egyenesen a
szemébe nézett. Hangja megkeményedett. - Ha tudom, hogy
biztonságban vagy, engedelmeskedhetem klánom óhajának.
− Ha! - horkantotta lenyőgözve Ezra. - Abbahagyhatjátok a
lovagiaskodást. A rém aurája megakadályozza, hogy mágikus
úton távozzunk. Úgy csapdába estünk, akár a legyek a pók
hálójában. Képtelenek vagyunk elmenekülni. Vagy harcolunk,
vagy meghalunk.
A szakállas mágus megrázta a fejét, szeme morbid humortól
csillogott.
22
− Ha meghalok, legalább elmondhatom magamról, hogy valódi
csodának voltam tanúja. Még sosem láttam, hogy egy vámpír ennyire
törıdött volna egy egyszerő halandóval.
− İ nem egyszerő halandó - mondta Madeleine Ezrának
sápadt mosoly kíséretében. - Szerintem nagyon is különleges.
− Azazel szerint is - bólintott Judith izgatottan. Csettintett az
ujjaival. - Ezért akarja elpusztítani. A szörny Elishát kereste, azért jött
ide. Foglyul Ejtınek hívta. Nyilván összetévesztette a fiút ısi
ellenségével, aki egykor évezredekre börtönbe zárta.
− És? - kötekedett Ezra. - Erre már rájöttünk. Valami
eszedbe jutott?
− Azazel azt hitte, hogy Elisha nem más, mint Salamon
király, a Démonok Foglyul Ejtıje - tette hozzá Judith. - Bölcs
Salamon sosem pusztította el a szörnyetegeket. İ bebörtönözte ıket!
− Nem árthatunk a Nictukunak - hitetlenkedett tovább Ez-ra. -
Ahhoz túlságosan erıs. És te azt mondod, hogy ez a fiú - ráadásul
egyedül - képes bebörtönözni?
− A bestia fél tıle - szólalt meg Rambam. - Felismerte a
végzetét. Az igének...
Maimonidész nem fejezhette be magyarázatát. Tiszta, elemi győlölet
hulláma söpört végig a könyvtáron, akár egy szökıár. A falak és a
plafon tiltakozólag felmordultak, aztán összeomlottak, mint a
kártyavár. A lezuhanó gerendák a földre döntötték Rambamot, Ezrát
és Judithot. Az Elisha mögötti ajtó berobbant a helyiségbe, a hátának
vágódott, és térdre kényszerítette. A fiú fájdalmasan felkiáltott, ahogy
a nehéz fakeret szó szerint a padlóhoz préselte lábát. Csak az
embertelen fürgeséggel bíró Madeleine-nek sikerült elkerülnie a
szétrepülı romokat. Egyedül kellett szembeszállnia a Nictukuval.
Azazel berontott a szobába, szemének vöröse lankadatlanul izzott.
Madeleine nyomát sem látta Dire McCann-nek vagy a Sötét
Angyalnak, csupán a rém nyakából kiálló két tır mutatta, Flavia
nem adta fel harc nélkül. Sajnos azonban a pengék egyáltalán
nem lassították le ellenfelét.
Amikor meglátta Elishát, a Nictuku gyızedelmesen
felüvöltött. Egyik hatalmas keze a mágustanonc feje felé
nyúlt,mintha össze akarná roppantani azt, akár egy érett
gyümölcsöt. Madeleine szerencsére még ezelıtt ért oda, de nem
sok-ideje maradt.
Már nem tudta kiszabadítani Elishát, és vámpírképességeit
sem mérhette össze Azazeléival. Csupán puszta erejét tehette
próbára a több ezer éves titáni lény ellen. Nem volt éppen
igazságos küzdelem, de többé-kevésbé gyıztesen került ki belıle.
A nı Elisha fölé állt, a fiú a lábai közt hevert. Megragadta Azazel
lecsapó karját a csuklójánál, ám ahelyett hogy megállította volna a
mozdulatot, tovább húzta minden erejével, segítségül hívva a
gravitációt és a szörny hatalmas tömegét. Megrántotta a Nictukut,
majd tökéletes dzsúdómozdulattal átdobta a feje felett. Azazel
meglepetten felüvöltött, ahogy hirtelen a levegıben találta
magát. Elszabadult gyorsvonatként száguldott át Elisha feje felett,
és csapódott bele a jó öt méterre lévı falba.
− Állj fel! - sürgette a fiút Madeleine, miközben könnyedén
leemelte a súlyos fakeretet az ifjú mágus lábáról. Talpra állította, de
Azazel már kezdte összeszedni magát, dühösen összecsattintva
hatalmas állkapcsát. - Ha emlékszel bármilyen foglyul ejtı vagy
megkötı igére, itt az idı, hogy használd. Nem lesz több esélyünk.
Elisha felkiáltott. Lábai annyira összezúzódtak, hogy segítség
nélkül nem tudott egy helyben állni. Csontjai eltörtek, izmai
megsérültek, és vérzett. Úgy érezte, mintha egy kamion ütötte
volna el. Nem tudott gondolkozni.
− Koncentrálj! - sürgette Madeleine, ahogy Azazel lábra állt. A
szörnyeteg szája kinyílt, és ık úgy érezték, egyenesen a pokol
kapujába bámulnak. - Koncentrálj erısen!
− Salamon - ismételgette Elisha, ahogy megpróbálta rendszerezni
gondolatait. - Salamon király.
− Koncentrálj! - kiáltotta kétségbeesetten Madeleine. Ujjai
jégcsapként fúródtak Elisha vállába.
− Bölcs Salamon - mondta újra a fiú, visszaemlékezve Judith
szavaira. - Szörnyetegek foglyul ejtıje...
A mondat úgy cikázott át a tudatalattiján, akár a futótőz. Foglyul
ejteni... bebörtönözni... lepecsételni. A pecsét... Bölcs Salamon
pecsétje!
24
Noha még meglehetısen fiatal volt, Elisha máris hihetetlen
erıknek parancsolt. Számára az akarat és a tett nem
különbözött egymástól - a felismerés és a gondolat
megvalósítása ugyanabban a pillanatban következett be.
Kinyitotta a szemét. Csupán pár centiméter választotta el arcát
Azazel agyaraitól, mégsem félt. Úgy érezte, kilométerek milliói
vannak közöttük. A Nictuku nem mozdult, csupán egy helyben
állt, csendben. Csak szemei égtek még ugyanabban a
pokoltőzben, mint pár másodperccel ezelıtt.
A fiú óvatosan lefejtette Madeleine Giovanni jeges ujjait a
válláról, majd a nı oldala mellé ejtette a kezét. A vámpír nem
tiltakozott. Már felkészült a Végsı Halálra, nem tudta
feldolgozni ezt a végsı, utolsó pillanatban érkezett megváltást.
- Mit csináltál vele? - kérdezte valamivel késıbb, amikor ismét
értelem költözött a tekintetébe. - Hogyan állítottad meg? - Számos
legenda beszél Salamon hatalmáról, amellyel fogságba ejtette a
dzsinneket és más démoni lényeket - felelte lágyan elmosolyodva
Elisha. - Bármi volt is Azazel Absimiliard Ölelése elıtt, az még
mindig sebezhetı maradt Salamon foglyul ejtı mágiájával
szemben. Épp erre jött rá Judith is, amikor a szörnyeteg betört a
szobába. A boszorkányság nem árthat neki, de megbéníthatja.
Csak arra kellett rájönnöm, hogyan érjem el ezt.
- Hogyan? - kérdezte Madeleine. Tekintete átvillant a fiú válla
felett, ahol Azazel úgy állt mozdulatlanul, akár a szúnyog a
borostyánban.
- Igen, Elisha, hogyan? - kérdezte Mózes Maimonidész.
Elisha mentorát tetıtıl talpig por borította, de ettıl eltekintve
sértetlennek tőnt. Akárcsak Ezra és Judith, akik épp most
másztak elı a kettétört gerendák és a tetı többi romja közül.
Több kellett egy leomló háznál ahhoz, hogy megöljön egy
mágust. - Mi nem tudtuk megállítani. Végül milyen igét
használtál?
- Ezt én is nagyon szeretném tudni - szólalt meg Dire
McCann a nappaliba vezetı ajtó darabjain állva. A detektív
kimerült volt, és sápadt, de nem esett komolyabb baja. Flavia a
vállára támaszkodva közeledett. - Amikor a gát eltőnt, a szörny
egyszerően elsöpört minket az útból. Csak tégedakart, és nem
pazarolt idıt az elpusztításunkra. Azt gyanítom, félt tıled.
− Hadd beszéljen a fiú - horkant fel dühösen Ezra. - Hallani
akarom a válaszát.
− Nézzétek meg jól a porszemeket - mondta Elisha, aki igen
kényelmetlenül érezte magát a figyelem középpontjában. -
Nézzétek meg közelrıl. Láthatjátok a mintát, ha elég jó a
szemetek.
Azazel megbénításával minden bőbáj elszállt Rambam házáról.
A holdfény beszőrıdött a falon és a plafonon tátongó hatalmas
lyukakon. Ezernyi porszem kavargott az éjszakai levegıben
rejtélyes mintát létrehozva, amely teljesen beborította a Nictukut.
Két összefőzött háromszög alkotott egy mindannyiuk számára
ismerıs hatszöget.
− Salamon pecsétje - állapította meg Rambam. - Milyen
nyilvánvaló. Az alvilág lényei feletti uralom jelét használtad fel
nagyon bölcsen a szörnyeteg bebörtönzésére. Még sosem láttam
senkit, aki ilyen egyedi módon használta volna fel a
porszemeket.
− Elishának kellett megoldania a problémát - szólt közbe
Judith. - Azazel rájött, hogy ugyanazokat a mágikus szférákat
uralja, mint Salamon. A Nictuku felismerte legrettegettebb
ellenségét.
− Ez a kinyilatkoztatások éjszakája volt - folytatta Ezra, és
egyenesen Madeleine-re meredt. Pár másodperc múlva tekintete a
padlóra zuhant, hangja bizonytalanná vált. - Fogadni merek,
hogy valahol a sivatagban most üresen áll egy sírbolt, ahol ez a
szörnyeteg átvészelte az elmúlt pár ezer évet. Valami ostoba
bolondok bizonyára elpusztították Salamon pecsétjét, és
kieresztették onnan.
− Nem az a kérdés, hogy hogyan került ide - vágott közbe
Madeleine Giovanni -, hanem hogy mit kezdjünk vele.
− Ez nem probléma - legyintett Rambam, és megrázta poros
szakállát. - A nyugalom és béke leplével zártam le a területet.
Egyik szomszéd sem fogja megtudni, mi történt. Reggelre
kormánytag barátaim rendbe hozatják a házamat. - Szomorúan
az összetört könyvespolcok felé nézett. - Némelyik elpusztított
könyvet századokkal ezelıtt írták. Temérdek idımbe kerül
majd pótolni ıket.
26
− Á! - rázta meg a fejét Ezra. A harag már teljesen eltőnt a
hangjából. - Emlékszem, ugyanezt mondtad, amikor hetven
évvel ezelıtt elmenekültél Egyiptomból. Két hónappal késıbb
már tele is voltak a polcaid.
− A barátaim segítségével - mosolyodott el Rambam -
visszaszállítom Azazelt a pusztaságba, ahonnan jött. Rengeteg
üres olajlelıhely van a Sínai-sivatag alatt. A megfelelı
óvintézkedések megtétele után a Nictuku újabb évezredekre
börtönbe kerül.
− Ideje mennünk - jegyezte meg fáradtan Flavia. - A hajnal
közeleg, és nekem pihennem kell. Ráadásul halandóvérre is
szükségem van. - A vámpír felkacagott, amikor meglátta a
mágusok arcára kiülı rosszalló kifejezést. - Ne aggódjatok.
Találok egy sorozatgyilkost vagy fajtalankodót. Ez különleges
képességem. Sajnos nem lesznek nálam a késeim, de inkább
Azazelben hagyom ıket, semmint megkockáztassam a
felébresztését. Majd szerzek helyettük újakat.
− Holnap éjjel ismét találkozunk - mondta Rambam. - Még
sok mindenrıl kell beszélnünk. Nagyon fontos dolgokról,
amelyek az élettel és a halállal kapcsolatosak. Elisha
figyelmét nem kerülte el, hogy mestere tekintete a záró szavak
alatt Madeleine Giovannira tévedt.
És a nı, mintegy válaszképpen, bólintott.2. fejezet
Newark, New Jersey, 1994. április 1.
30
− A pénz hatalom, Jackson - jegyezte meg Alicia csendesen. -
Akárki akármit is mond, a pénz mindent megváltoztat.
Kiszúrtál már ismerısöket? - váltott hirtelen témát. A titkár
arcán elmélyültek a ráncok.
− Már azt hittem, a napszemüveg homályosította el a
látásomat, de a hangjából ítélve, asszonyom, semmi baj sincs a
szememmel. Úgy érzem magam, mintha a Szindikátus egy
győlésén lennék. A reptér tele van déli és közép-nyugati
bérgyilkosokkal. A maffia ideküldte minden nehézfiúját?
− A modern jármővek csodákra képesek - bólintott Alicia
elégedetten. - A legtöbben közülük mit sem tudnak a
vámpírokról. Nem is sejtik, mekkora háború dúl a Kamarilla és
a Szabbat közt. İk csak halandók, apró bábuk egy hatalmas
sakktáblán.
Jackson felnevetett, mert megértette, mire is akar kilyukadni
a fınöke.
− Apró bábuk hatalmas puskákkal - mondta mosolyogva.
− Remek észrevétel - nyugtázta a nı. - Menjünk fel a második
emeleti bárba. Pár percen belül felgyorsulnak az események, és
nem akarok lemaradni semmirıl.
Alicia a legjobb pezsgıbıl kért, a kevésbé kifinomult ízléső
Jackson pedig sört meg egy tál rágcsálnivalót rendelt.
Készpénzzel fizettek, aztán leültek egy olyan asztalhoz, ahonnan
remek kilátásuk nyílt a terminál elsı szintjére. A nyüzsgı reptér
lenyőgözı látvány volt.
− Huszonkét urat és hat nıt számoltam össze, akik -
fogalmazzunk így - a Varney Iparvállalat alkalmazásában állnak
- összegezte a látottakat Jackson, majd jókorát húzott az
üvegbıl. - A táskájuk súlyából ítélve valaki megsúgta nekik,
hogy a ghoulok sokat elbírnak, mielıtt végleg a földön
maradnak.
− Biztos akartam lenni a dolgomban - magyarázta Alicia. - Az
a két szó, hogy felégetett föld, többször is elhangzott a
Szindikátus fınökeivel folytatott magánbeszélgetésemen.
Minden bizonnyal azt hiszik, hogy felettébb kegyetlen vagyok.
Nem mintha nem így lenne. - Elmosolyodott. - Sosem árt, ha a
beosztottak úgy gondolják, a fınökük egy brutális, kıszívő, ırült
szuka. - Belekortyolt a pezsgıjébe. - A Leopold-testvériséggel
sokkal könnyebb dolgom volt. Nem kel-lett ilyen eszközökhöz
folyamodnom. Az atyák készséggel aláírtak mindent, amint
elkezdtem neveket és helyeket sorolni.
Jackson megrázta a fejét.
− Lepaktált az inkvizícióval? Azzal a kibaszott inkvizícióval?
− Azt mondtam nekik, hogy ez egy apró, névtelen felajánlás
egy olyan hithő embertıl, aki egyszer elbukott, de már látja a
fényt - felelte angyali arccal Alicia. - Elárultam nekik fél tucat
jelentéktelenebb vámpír tartózkodási helyét, valamint valódi
nevét, természetesen azokét, akiket a kormányzó telepített a
Wall Street közelébe. - Ismét a szájához emelte poharát. - Nehéz
volt azonban olyan embereket találnom, akik ki tudják szúrni a
ghoulokat a tömegben. Miután ez sikerült, a kellı tőzerı
biztosítása gyerekjátéknak tőnt. Az üzlet lassan folyik
manapság. Mindenkinek dolgoznia kell a betevıért.
Alicia tekintete megkeményedett, hangja úgy recsegett, akár
a fagyott hó.
− Melindának meg kell tudnia, hogy Manhattan nem Mexico
City. A Szabbat nem tartja úgy kézben, ahogy hiszi. Ez az
erıdemonstráció majd megingatja kissé az önbizalmát.
− Mikor indul a buli? - kérdezte izgatottan Jackson.
Alicia az órájára pillantott.
- A csata épp most kezdıdik. Figyelj!
Egy géppisztoly hangja kis híján elnyomta utolsó szavait. A
bandaháború villámgyorsan bontakozott ki a newarki
reptéren. Amint a terminál órája pontosan delet mutatott -
Jackson biztosra vette, hogy ez Alicia keserő humorának remek
példája -, két tucat bérgyilkos húzott elı táskájából nagy erejő
tőzfegyvereket. Brutális pisztolyok, gépfegyverek és puskák
kerültek elı, gyorsan bekerítettek hét célpontot az elsı
szinten, majd tüzelni kezdtek.
Az áldozatok közt egy szerelı, egy jegykezelı, két csavargó, sıt
még egy apáca is volt. Az egyetlen dolog, ami összekötötte
ıket, az az arcukra fagyó bestiális, vad, kegyetlen kifejezés
volt, amikor a lövedékek tömege letépte róluk a ruhát.
Szirénák hangja bıgött fel az épület minden részébıl, de a
hóhérokat mindez nem érdekelte. Minden figyelmüket a
32
célpontoknak szentelték. Volt is miért, hiszen a hétbıl csupán
kettı maradt a földön, öten már fel is pattantak. Hárman
közülük fegyvert rántottak, és viszonozták a tüzet. Az apáca
torkon ragadott egy nagydarab puskás férfit, majd egyetlen
mozdulattal eltörte a gerincét. A szerelı leütötte két támadóját,
és élı pajzsként használta ıket meneküléséhez.
− A Káinita vér hatalmas erıvel és állóképességgel ruházza fel
a halandókat, Mr. Jackson - jegyezte meg minden aggodalom
nélkül Alicia, majd kiitta pezsgıspoharát. - Azonban nem ad
nekik halhatatlanságot.
Mintha meg akarnák erısíteni szavait, hat férfi lépett elı a
telefonfülkék árnyékából a reptér bejáratánál. Jackson szeme
elkerekedett, amikor meglátta a hátukra erısített
üzemanyagtartályokat és a kezükben tartott eszközöket.
− Lángszórók - szólalt meg hitetlenkedve, ahogy a tőz
beborította a szerelıt és két foglyát. Az ehhez hasonló
küldetésekben nem volt helye mentıakcióknak vagy
kegyelemnek. Égett hús szaga töltötte be a levegıt. - Mennyibe
került ez az egész?
− Összeadva a három reptér, a vasútállomások és a
buszmegállók költségét, nagyjából húszmillió dollárba - válaszolt
Alicia, majd intett egy újabb pohár pezsgıért. A csapost azonban
teljesen megbénította az elsı szinten folyó mészárlás. - Pocsék itt
a kiszolgálás. Szólj, nehogy adjak borravalót.
− Húszmillió? - ismételte Jackson, ahogy az apáca is
elporladt a lángszórók megbocsátást nem ismerı csóvái alatt. İ
volt az utolsó. Hét megfeketedett csonthalom jelezte a ghoulok
halálának helyét. - Ez drága óra volt.
A Szindikátus bérgyilkosai felsegítették sebesültjeiket,
hátrahagyták halottaikat, aztán kisétáltak a bejárati ajtón. A
terminál órája tizenkettı nulla ötöt mutatott. Az elsı rendırautó
nem sokkal tíz után érkezett.
− De megért minden egyes pennyt - bólintott Alicia. - Sajnos
nem fogja megingatni a Szabbat hierarchiáját. İk sosem
tanulnak. Viszont Melinda megkapja az üzenetet, és ı az, aki
számít. - Gyengéden megsimogatta Jackson arcát. - A
bevételeink nem csökkennek, Jackson. Az üzenetem már az
utcákon van. Holnaptól minden kurva két dolcsival többért
teszi szét a lábát. Az üzletek egy dollárral több védelmi díjat
fizetnek, az uzsorakamat pedig ismét emelkedik egy
százalékkal. - Felnevetett. - A legjobb az illegális üzletekben az,
hogy az árak a pillanatnyi helyzethez igazíthatók.
A nı felállt, hátralökve székét.
− Jobb, ha megyünk - mondta. - Nem akarom lekésni a gépet.
− Maga szerint ezek után elindítják a járatokat? - kérdezte
Jackson.
− Természetesen - válaszolta ártatlanul Alicia. Összevonta
szemöldökét, de a tekintete nevetett. - Miért ne tennék? Az
imént látottaknak semmi közük sincsen a reptér mőködéséhez.
Szerintem mindez csak egy nagyobb bandaháború kezdete volt,
amelyet a keleti part maffiafınökei vívnak a kábítószerpiacért. Az
újságok szerint nagy vagyonra tehet szert, aki ilyesmivel üzletel.
Fogadni merek, hogy sok más hely néz ki így ma reggel.
Jackson mély levegıt vett.
− Nem lennék meglepve, ha a rendırség néhány holttestet
hírhedt bérgyilkosként azonosítana.
A nı bólintott.
− Valószínőleg igazad van, Mr. Jackson. Szörnyő, mit meg nem
tennének a nagyfınökök a pénzért. Mohó ırültek. Mindent
akarnak.
− Hallottam egy olyan pletykát is - folytatta a testır -, hogy
néhány FBI-ügynök szerint egyetlen zseni irányítja a maffiát az
egész országban. Ez a mostani kis összetőzés egy rövid idıre
elfeledteti majd velük ezt az ötletet.
− Remélem is - nézett vissza Alicia, miközben kiléptek a
bárból. - Ki olyan ostoba, hogy azt higgye, egyetlen férfi áll
minden mögött?
− Férfi? - kérdezett vissza Jackson, ahogy a mozgólépcsı levitte
ıket a felszálló gépek szintjére. - Ki beszélt itt férfiról? A legtöbb
okoskodó, aki állítólag a maffia informátoraitól szerzi a híreket,
úgy véli, egy nı áll az alvilág élén.
− Milyen nevetséges - jegyezte meg Alicia mindentudó mosollyal.
- Szoknyás maffiafınök.
− Vagy ezüstruhás - tódította Jackson.
34
Mindketten felnevettek.
− Jut eszembe - szólalt meg a testır, ahogy a kapu felé
közeledtek -, miért is repülünk Franciaországba?
− Arra a találkozóra megyünk, amelyet egy héttel ezelıtt
beszéltem meg. Randevúm van egy barátommal az Operaház
melletti kis kávézóban. Mindig ott szoktunk találkozni, és nem
akarok elkésni.
3. fejezet
4. fejezet
46
kiszínezett. Azt azonban nem vonta kétségbe, hogy kilenc
vámpír ereszkedett le Saulot sírjába. A Belsı Tanács hét tagból
állt, Tremere-rel együtt nyolcan voltak.
A hang a sötétbıl, a láthatatlan, parancsoló jelenlévı kellett,
hogy legyen a kilencedik. Egy olyan manipulátor, aki részben
felelıs volt azért, ami abban a barlangban történt. Etrius
biztosra vette, hogy Tremere az ı tanácsára választotta Saulotot.
A csontjaiban érezte, hogy a rejtélyes, suttogó hang tulajdonosa
nem lehetett más, csak St. Germain gróf.
Átkokat mormogott a bajsza alatt, és babrálni kezdte a nyakában
függı súlyos ezüstkulcsot. Ez nyitotta a kápolna alatti
kazamatákat, ahol Tremere pihent torporban. Sosem adta ki a
kezébıl, és ha nyugtalan volt, ennek érintésétıl várt enyhülést. Ma
éjjel úgy érezte, sokáig fognia kell, ha vissza akarja nyerni lelki
békéjét.
Már több százszor is álmodott arról a rettenetes éjszakáról
Saulot sírjában, de álmai mindig távoliak és halványak voltak.
Ezelıtt még sosem bukkant fel bennük St. Germain gróf képe, de
ez is csak azt bizonyította, milyen ügyesen manipulálta,
tévesztette meg a klánt a rejtélyes vámpír majdnem ezer éven át,
és hogy bábjai mit sem tudtak jelenlétérıl a színfalak mögött.
Fel s alá járkált szobájában. A vértestvérek többségéhez
hasonlóan ı sem hitt a véletlenekben. Ezek a St. Germainnel
kapcsolatos álmai minden bizonnyal arra utalnak, hogy a gróffal
valami fontos dolog fog történni. Vagy már meg is történt. Nem
volt valami nyugtató gondolat.
Tremere, a Belsı Tanács és így az egész Tremere klán St.
Germain játékszerei voltak évszázadokon át. Etrius dühösen
felmordult. Büszke volt elıvigyázatosságára,' ezért mélyen
felháborította az a gondolat, hogy ilyen könnyedén ki tudták
használni. Azzal is tisztában volt azonban, hogy a bosszú
hidegen a legízletesebb. A düh csupán energiapazarlás. A logika,
és nem az érzelmek fogják biztosítani a gróf pusztulását.
Elaine de Calinot hitt neki. İ volt az egyetlen tanácsos, aki
elfogadta az igazságot. Terve, miszerint meggyızi a Kamarilla
véneit, hogy a Vörös Halál néven ismert rémalak nemmás, mint
St. Germain, szépen haladt. Biztos volt benne, hogy azonnal
vérvadászatot írnak ki a grófra, akinek pusztulása így
elkerülhetetlenné válik. Etriusnak azonban voltak kétségei.
Titokban elküldte hát Peter Spizzót, egy vámpírt, akirıl tudta,
mennyire törtetı és erıs, hogy ölje meg St. Germaint. Cserébe egy
széket ígért neki a Belsı Tanácsban. Spizzónak minden
képessége megvolt hozzá, hogy akár a lehetetlent is véghez vigye.
Eddig még sosem bukott el. Elaine nem tudott róla, így ı volt
Etrius titkos fegyvere.
Spizzo azt már megtudta, hogy a gróf évszázadokon át vadászott
egy könyvre, a Kárhozottak apokrifjeire. Ez Nód könyvének azokat
a legendás, elveszett fejezeteit tartalmazta, melyeket Széth, az
elsı ghoul írt le, s a mondák szerint Káin legnagyobb titkait
rejtették. Spizzo attól félt, St. Germain már rábukkant a lapokra,
de Etrius ebben koránt sem volt ilyen biztos. İ magának a
könyvnek a létezését is megkérdıjelezte. Materialista volt, aki
néha még magában Káinban sem hitt, zagyva magyarázatnak
tartva legendáit.
Egy pillanatra elgondolkozott azon, vajon érdemes lenne-e
tájékoztatni Spizzót az álmáról. Talán fontos lehet tudnia, hogy
St. Germain segített kiválasztani Saulotot a négy alternatíva
közül. A gróf az İsatya ellensége lehetett? Vagy a harmadik
generáció egy másik tagja bízta meg riválisa elpusztításával? A
Dzsihádban minden lehetséges volt.
Hirtelen természetellenes zsibbadtság telepedett a tudatára. Jól
ismerte ezt az érzést. Egy másik elme vette birtokba gondolatait,
hogy az ı szemével nézze a világot. A múltban egész egyszerően
nem figyelt rá, mert azt hitte, Tremere az. Mostanában már nem
volt teljesen meggyızıdve errıl.
Tremere. Nem lehetett más. Pár nappal ezelıtt, amikor Peter
Spizzóval beszélgetett St. Germainrıl, tudta, hogy klánjának
vezetıje kíséri figyelemmel társalgásukat. Korábban viszont, az
elsı ilyen eleven álma után kétségei támadtak. Ma éjjel is
ugyanígy érzett. Tremere-rel osztja meg gondolatait. Vagy valaki
mással - egy olyan vámpírral, aki semmi jót nem jelent a klánra
és a házra nézve.
Szörnyő érzés telepedett rá, amikor rájött, már a saját
ösztöneiben sem bízhat. Feltételezései talán igazak - talán
48
nem. Teljesen elbizonytalanodott. Talán Tremere használta a
testét - talán St. Germain. A helyzet ırjítı volt.
Óvatosan az egész falat beborító hatalmas világtérképre
nézett. A bolygó nagy részét hét területre osztották, amelyeket a
Belsı Tanács egy-egy tagja irányított. Hagyva, hogy a
beidegzıdések vezessék, lassan végigsorolta a befolyásuk alá
tartozó országok neveit. Ezt a gyakorlatot sokszor végrehajtotta,
ha meg akarta nyugtatni elméjét. Ma éjjel más célt is szolgált: pár
percen belül mentális látogatója távozott, de nem árulta el
kilétét.
Ebben a pillanatban döbbent rá Etrius, hogy álmában soha,
egyszer sem látta St. Germain gróf arcát. A rejtélyes vámpír
vonásait mindig árnyékok borították. A háttérben maradt alak
ismeretlen volt elıtte. Ezernyi arcot viselhetett. Lehetett akár a
Kamarilla egy megbecsült tagja is. Az ördögi mestervámpír talán
egy ítélethozó, vagy a győlölt Szabbat vezetıje.
Ez emlékeztette arra, mekkora is a rá leselkedı veszély.
Magára maradt, akár egy légy, amely csapdába esett az árulás
ezer éve szıtt pókhálójában. Senkiben sem bízhatott.
Senkiben.5. fejezet
S
oha ne higgy az olyan véletlenekben - magyarázta
Phantomas egy közeli patkánynak -, amelyek
egyértelmően kapcsolatba hozhatók egy éppen
folyamatban lévı vagy könnyen elképzelhetı
összeesküvéssel.
A rágcsáló értetlen szemekkel bámult az elképesztıen ronda,
zöld bırő Nosferatura. Phantomas felnevetett. Sivító, vad kacaj
volt ez, amely többszörösen visszhangzott óriási, föld alatti
fıhadiszállása falai közt.
− Riadtnak látszol, barátom. Ne aggódj, jó társaságod lesz ma
este. Bizony, nagyon jó! Néhányan a leghatalmasabb vámpírok
közül is osztoznak most tanácstalanságodon. Magában kuncogva
Phantomas odasétált a modern számítógépes hálózatának
közepén álló íróasztalához. Székébe rogyva vastag
papírköteget húzott elı köpenye zsebébıl. Óvatosan kiterítette
asztalán a felsı hét levelet. Leplezetlen áhítattól égı szemmel
olvasta át újra az üzeneteket.
− Szegény Etrius - motyogta nem túl megbocsátó hangon. - Egyik
tanácsostársa sem hisz neki. A legtöbben úgy gondolják, ırült.
Milyen kár! Hiányzik belılük a szükséges paranoia, hogy valódi
játékosai lehessenek a Dzsihádnak.
Lenyőgözınek találta a hét papirost. A legelsı több mint egy
héttel ezelıttrıl származott, és Etrius faxolta a Belsı Tanács
másik hat tagjának. A többit mind a következı nappal
dátumozták, és a faxra érkezı válaszokat tartalmazták. Az egész
levelezés St. Germain grófról és a klán létrehozásában betöltött
szerepérıl folyt. A hat közül egyik sem szimpatizált Etrius
állításaival.
A legrövidebb válasz Elaine de Calinot-tól érkezett, aki azt írta,
hogy most túlontúl lefoglalják ıt az afrikai események ahhoz,
hogy régi idık meséit hallgassa. A másik szélsıséges vélemény
Meerlindától, a Tremere klán amerikai vezetıjétıl jött, aki
emlékeztette Etriust, hogy ı is jelen volt a szóban forgó
eseményen, és teljesen biztos abban, hogy St. Germain
51
nem vett részt az átalakulási ceremónián. İ Goratrixot okolta a
katasztrófáért. Meerlinda üzenete az elızıkön túlmenıen azt is
sugallta, hogy Etrius elveszítette reális látásmódját Tremere
ırzésének köszönhetıen, és hogy talán eljött az ideje, hogy
átadja helyét egy nálánál rátermettebbnek. Bár nem mondta ki,
de egyértelmő volt, hogy szerinte ı maga lenne a helyes
választás.
A levelezést titkosították, és egyértelmően csak a Belsı Kör
tagjainak szánták. Phantomas nem izgult emiatt. Már
évszázadok óta olvasta az összes klán bizalmas dokumentációit.
Évekkel ezelıtt igen nagy veszéllyel járt mindez. Rákényszerült
írnokok és kémek hipnotizálására, hogy megszerezze az
információkat. Mostanság az elektronikus kommunikáció kora
szükségtelenné tette az ilyen kockázatos eszközök használatát.
Imádta a távközlési rendszereket, a faxokat és az e-mailt.
Minden technikai áttörés könnyebbé és biztonságosabbá tette
munkáját.
A régen futárral küldött üzeneteket, melyek több napig is úton
voltak, most rutinszerően továbbítják a telefonkábeleken vagy
számítógépes hálózatokon keresztül. Biztonságot garantáltak az
illetéktelen olvasókkal szemben. A tudomány varázslói, akik a
kommunikációs hálózatokat irányították, bíztak azokban. Ám a
hackerek sohasem aggódtak a garanciák miatt. Kihívásként
tekintettek az effajta ígéretekre. Semmiféle titok sem volt
biztonságban a modern komputerkalózoktól, márpedig az összes
fájlrabló között Phantomas volt a király.
Egy általa tervezett, bonyolultan kifinomult
számítógéprendszer ellenırizte a Káinita öregek telefonvonalait
szerte a világon. Bármikor egy vezetı vámpír telefonált vagy
faxot küldött egy másik, ellenırzés alatt lévı számra, beindult
egy másolóprogram is. Ha az üzenet beszélgetés volt, szalagra
rögzítıdött, ha fax, akkor elektronikusan tárolódott, majd
késıbb kinyomtatódott. Egy hasonló rendszer, amely képes volt
áttörni bármilyen hálózati gátat, kezelte az emaileket.
Egyes éjszakákon csak elvétve akadt egy-egy üzenetváltás a
klánok öregjei között, máskor meg csak úgy cikáztak.
Phantomas túlságosan el volt foglalva mostanában,
hogyrészleteiben követni tudja a forgalmat. Ma este volt az elsı
alkalom két hét eltelte óta, hogy átfutott a beszélgetéseken és a
faxokon.
- Ha Etrius nem ırült meg - jelentette ki
rágcsálóközönségének -, az az állítása, hogy ez az alattomos
figura, St. Germain gróf, manipulálja a Tremere klánt, sok
érdekes kaput tárhat fel. Valaki egy gyanakvó elmével, aki
tucatnyi különbözı forrásból meríti és hasonlítja össze az
információkat, mielıtt levonná következtetéseit, aki terveket és
összeesküvéseket fedez fel minden mögött, aki éppolyan mint én,
ezt az információt óriási felfedezésnek tekintheti.
Kuncogott, és összedörzsölte groteszk, karomszerő kezeit. -
Mielıtt túl sok következtetést vonnék le, azt hiszem, itt az ideje
egy gyors ellenırzésnek a híres vámpírokról öszszeállított
enciklopédiámban. Meglátjuk, milyen adatokkal rendelkezem a
kérdéses grófról.
Alig néhány másodpercnyi idejébe telt betáplálnia St. Germain
nevét számítógépe keresırendszerébe. Egy rövid bibliográfiai
bekezdés jelent meg azon nyomban a zöld monitoron. Szeme
bosszúsan szőkült össze. A cikk után feltüntetett hiteles
referenciapontok hiánya azonnal szembetőnı volt. Az
információhalmaz több meg nem erısített történet alapján
készült, melyeket másodlagos forrásokból merítettek. Bár a
teljességre való törekvése kényszerítette Phantomast, hogy ilyen
mendemondákat is felhasználjon, sokkal kevésbé tartotta
pontosnak és elfogadhatónak ezeket, mint egy fél tucat, elsı
kézbıl származó utalásokból felállított vázlatot.
A képernyın olvashatók szerint St. Germain eredetileg
Bécsben tőnt fel 1740-ben, ahol gyorsan kialakította kultuszát
az emberek között mint népszerő alkimista és zenész. Sokan
úgy hitték, rendelkezik az örök élet titkával, amit nem cáfolt.
Az emberek köreiben tett megjegyzései gyakran tartalmaztak
okkult utalásokat történelmi személyekrıl, akik néha egészen
az ókori Egyiptomig visszanyúló korokból származtak. Más
halandók, állami szervezeteket is beleértve, ügyes csalónak,
sarlatánnak tartották a grófot.
A vértestvérek között azt beszélték, hogy a Tremere klán tagja,
és eredetileg erdélyi származású. Legalább egy szóbe-
52
széd a fájlban azt állította, hogy St. Germain a Belsı Tanács
tagja, aki belefáradt a klán ügyeibe, és a Golconda keresésére
indult. Azonban egyik történet sem írt arról, hogy valaha is részt
vett volna találkozókon Bécsben, és nem volt semmilyen valós
bizonyíték sem, amely kapcsolatba hozta volna a Tremere
klánnal vagy annak tanításaival.
Az ausztriai zavargások után néhány évvel Franciaországban
bukkant fel, ahol magának a királynınek vált egyik kedvencévé.
Ismét voltak szóbeszédek, melyek egy titkos „életelixír"
birtokosaként említették. Bár igen fontosnak számított az
emberi társadalomban, sehol sem maradt nyoma, hogy Párizs
vámpírhercegét valaha is meglátogatta volna, vagy bármilyen
kapcsolatban lett volna a város jelentıs vámpírj aival.
Késıbbi értesülések oroszországi, németországi és
olaszországi megjelenésére utalnak. Úgy bukkant fel és tőnt el
minden egyes alkalommal, akár egy mocsári lidérc. Voltak
olyan pletykák is, melyek szerint Afrikába látogatott, majd
részt vett néhány közel-keleti ásatásban és felfedezıúton.
1784-ben St. Germaint ismeretlen bérgyilkosok megölték,
mialatt Velencében tartózkodott. Kevés bizonyíték volt azonban
arra, hogy az eset valóban megtörtént, és Phantomas is erısen
kételkedett ebben. A gróf nyilvánvalóan belefáradt az emberekkel
való játszadozásba, és ugyanolyan érzékkel lépett ki az emberi
társadalom forgatagából, mint amilyen kiválóan beépült abba.
Visszavonulása tökéletesen megszervezett és profi volt, minthogy
a vértestvérek nem írtak többet róla az eset után.
- Szép kis, történet - mondta Phantomas a monitora tetején
terpeszkedı nagy szürke patkánynak -, de édeskeveset fed fel.
Azt hiszem, az igazság nagy részét sohasem fogjuk megtudni.
St. Germain valószínőleg csak az egyik név a sok közül,
amelyeket ez a rejtélyes lángelme használ. Mint sokan a mi
fajtánkból, ı is úgy változtatja a nevét, ahogy a körülmények
megkívánják. Abban azonban biztos vagyok, hogy a Tremere
klánnal valóságos a kapcsolata. Különösen - lapozta át gyorsan a
többi faxot is - ha figyelembe vesszük a többi dokumentumot is.
A szürke patkány visított, és leugrott a monitorról. Phantomas
vállat vont.
- Azt hittem, érdekelnek.
Több mint harminc levél volt, a Kamarilla legfontosabb
vezetıinek címezve szerte Európában, beleértve olyan
figyelemreméltó egyéneket, mint Lady Anne, London hercege;
Francois Villon, Párizs hercege; és Gustave Breidenstein, Berlin
hercege. A címet és a megszólítást leszámítva minden levél
ugyanazt tartalmazta: Karl Schrekt Tremere ítélethozó, mint
ahogy ez joga és feladata is, összehívta a vértestvérek rendkívüli
konklávéját, hogy a Vörös Halál által jelentett fenyegetést
megtárgyalják. A találkozót hozzávetılegesen egy hét múlva
tartották volna a Schrekt-kastélyban, egy hatalmas, XV századi
erıdben, amely a vámpír tulajdona volt Linz ısi városában.
Bár a válaszok lassan érkeztek, Phantomas biztos volt benne,
hogy majdnem mindenki, akit meghívtak, el fog menni. A
vértestvérek vezetıi aggódtak a Vörös Halál miatt. Olyan
veszélyforrás volt, amely magát a létezésüket fenyegette. Ennél
fontosabb azonban, hogy féltek Karl Schrekt nemtetszését
kiváltani. Egy ítélethozó útjának keresztezése megegyezett a
Végsı Halál beinvitálásával. A hét vámpírlord közül Schrekt
érdemelte ki a legkérlelhetetlenebb és legkönyörtelenebb címet.
Úgy ismerték, mint aki sohasem felejt el egy ilyen sértést.
Phantomas kiegyenesített hüvelykkel emelte fel a jobb kezét.
− Egyes pont - jelentette ki, behajlítva hüvelykujját. - Etrius, a
Tremere Belsı Tanács egyik tagja úgy véli, hogy klánját
évszázadokon keresztül manipulálta egy rejtélyes vámpír, akit St.
Germainként ismertek. Továbbá úgy tőnik, hogy a Tremere klán
több tagja, talán a leghatalmasabbakat is beleértve, tudtán kívül
vérkötelékben van ezzel az ismeretlennel. Mivel a többi tanácstag
közül senki sem hisz Etriusnak, egyedül kell cselekednie.
− Kettı - folytatta, behajlítva mutatóujját. - Karl Schrekt, a
Tremere klán ítélethozója összehív egy konklávét, hogy
konzultáljanak egy másik titokzatos alakról, egy Káinitáról, aki
Vörös Halálnak nevezi önmagát. Noha az ítélethozók klánjuktól
függetlenül cselekszenek, senki sem olyan naiv, hogy azt higgye,
Schrekt nem áll folyamatos összeköttetésben a Belsı
54
Tanáccsal. Különösen szoros a kapcsolata Etriusszal. Ezáltal
könnyen valószínősíthetı, hogy ez a találkozó nem csak a Vörös
Halállal, de a rejtélyes St. Germainnel is kapcsolatos.
− Három - sorolta, behajlítva középsı ujját. - A Vörös Halál
valahogy pontosan tudta, mikor indítsa elsı támadásait a
vértestvérek ellen. Használva a Teleportáció képességét, a
szörnyeteg a megfelelı szabad területekre érkezett, míg mindenki
más máshova összpontosította figyelmét. Úgy tőnik, mintha a
Vörös Halál láthatta volna, mi történik a helyszínen, még
megérkezése elıtt.
Phantomas megállt egy pillanatra.
− Egy megfelelıen erıs vérkötelék megengedi a mesternek,
hogy láthasson szolgálója szemével. Ez igen hasznos az ehhez
hasonló, rajtaütésszerő támadások elıkészítésénél. Legjobb
tudomásom szerint mindig jelen volt a Tremere klán egyik tagja
a helyszínen, mielıtt a Vörös Halál látogatása megtörtént volna.
Véletlen egybeesés vagy elıre tervezés? Én az utóbbira
gyanakszom.
A vámpír ökölbe zárta kezét.
− Végül negyedikként jön, ami a legfontosabb. Tudom, hogy
a Vörös Halál egy ısi Káinita, akit valaha Egyiptomban
Székerként, az Alvilág Uraként imádtak. A negyedik generáció
tagja, mivel csak egy Matuzsálemnek van elegendı hatalma,
hogy mesterévé váljék a Teleportáció képességének. Vérvonala
számomra ismeretlen, bár vannak sejtéseim. - Ha feltesszük,
hogy Etriusnak igaza van, és a Vörös Halál kapcsolatban áll a
Tremere klánnal, akkor valahogy Saulot halálához is köze kell,
hogy legyen. Beismerem, a kapcsolódó szálak igen vékonyak, de
léteznek.
Phantomas ökölbe szorított kezével az asztalra sújtott,
amelyen számítógépe monitora is állt.
− Ha összekeverjük ezeket az elemeket, és szigorúan csak
logikát alkalmazunk, ami eddig bizonytalan és rejtélyes volt, most
világossá válik. A titkok leple, amelyet Széker szıtt az évszázadok
alatt, darabokra hullik. Én már tudom, ki is valójában a Vörös
Halál. Sıt ami ennél is fontosabb, tudom, hogy mit szándékozik
tenni az elkövetkezıkben. Az egyetlen probléma - Phantomas
hangja bizonytalanná és aggodalmassá vált -, hogy nem tudom,
hogyan is állíthatnám meg.6. fejezet
57
− Senkiben sem bízom - mondta Vargoss. A hotelszoba
bejárati ajtajához lépett. Elmosolyodott. - Senkiben. Azt
ajánlom, te is tedd magadévá ezt a filozófiát.
− Bölcs szavak, hercegem - válaszolta Darrow, és fejet
hajtott, hogy elrejtse érzelmeit. Nem volt szüksége Alexander
Vargoss bizalomról szóló tanításaira. Mint a legtöbb vámpír, ı is
rendkívül paranoiás volt. Meg volt gyızıdve arról, hogy
mindenki ıt akarja elkapni. Az évtizedek alatt dolgozott
szövetségesekkel, de sohasem társakkal. Sikerült túlélnie több
mint száz esztendıt egyetlen férfi parancsait követve - Jack
Darrow-ét. Nem tervezte e filozófia hirtelen megváltoztatását. -
Várni fogom visszatérésedet.
Vargoss minden további nélkül kilépett az ajtón, és eltőnt.
Darrow húszig számolt, elegendı idıt adva neki, hogy
meggondolja magát, és visszatérjen lakosztályukba. Miután
biztosra vette, hogy fınöke valóban úton van valahová,
kisurrant az ajtón, és a tőzlépcsı felé vette útját.
A hotelfolyosón egy lélek sem járt. Az épület maga egy komor,
tiszta háztömb volt New Yorkban, nem messze a Madison
Square Gardentıl és a Penn állomástól. Az utóbbi egy, az
Európába igyekvı vámpírok számára fenntartott fogadót, a
Giovanni klán ghouljai vezették. Mindig elıre kellett fizetni,
cserébe viszont soha nem tettek fel kérdéseket - és ami a
legfontosabb: biztonságban voltak a falak között. Ez a legtöbb
ideutazó Káinitának elég is volt, hiszen a város a Kamarilla és a
Szabbat egyik fı csataterének számított. Darrow önszántából
sosem jött volna ide.
Minden reggel átszállították az utazni vágyó vendégeket rejtı
koporsókat a Kennedy reptérre, ahonnan egy speciális repülı
vitte ıket Berlinbe. Egy vámpír számára ez volt a leggyorsabb
módja az óceánon való átkelésnek. A repülıt is Giovannik
üzemeltették, a pilóták és a személyzet pedig csupa ghoulból állt.
A klán szigorúan semleges maradt a szekták közti háborúban,
így mindkét féltıl kapott bizonyos juttatásokat. Darrow és a
herceg holnap éjjel indulnak.
Vargoss a Brujah segítségével pár nappal ezelıtt elpusztította
saját fıhadiszállását St. Louisban. A Club Diabolique-ot
hamuvá égették, mert a vámpírherceg újabb gyilkosságokat
akart a Vörös Halál számlájára írni. Pár órávalkésıbb Vargoss
nyilvánosan szent bosszút esküdött a szörnyeteg ellen.
Alig huszonnégy órával késıbb meghívás érkezett Európából.
Karl Schrekt, a Tremere ítélethozó sürgıs konklávét hívott
össze, hogy megvitassák a Vörös Halál jelentette fenyegetés
részleteit. Vargoss jelenlétére is szükség volt. Azonnal elintézték,
hogy ı és testıre New Yorkba, majd onnan Ausztriába utazzon.
Minden simán és zökkenımentesen ment. Darrow szerint egy
kicsit túl simán és zökkenımentesen is.
Az egykori katona azonban igen bölcsen nem tett fel
kérdéseket, csak várt. Tudta, hogy Vargoss, nem pedig a Vörös
Halál rombolta le a klubot. Azzal is tisztában volt, hogy hercege
már a meghívó megérkezése elıtti napon értesítette ıt az
európai útról. Mindebbıl arra a következtetésre jutott, hogy
olyan összeesküvéssel áll szemben, amely a Kamarilla legfelsı
köréig vezet. Nem értett ugyan mindent, de ıszintén beszámolt a
fejleményekrıl a maffiának. Onnan azt az utasítást kapta, hogy
tartsa szemmel Alexander Vargosst.
Óvatosan lesietett az utcára. Gondosan körülnézett, és észre
is vette, hogy a herceg tıle ötven méterre északra sétál a Times
Square irányába. Megtalálni tehát nem volt nehéz. A
követésével azonban még akadhatnak problémák.
Ha a testır most lebukik, az a Végsı Halállal volt egyenértékő.
Nem voltak illúziói mestere képességeit illetıen. Vargoss
halálos volt. Úgy taposhatta volna el, akár egy férget. Vagy ami
még rosszabb: egyetlen érintésével hamuvá égethette volna.
Ahogy ellépett a hotel árnyékából, századszor is elgondolkozott
rajta, miért nem indul homlokegyenest az ellenkezı irányba.
Eltőnne a város csatornáiban, és sosem jönne vissza. Százával
ismert olyan helyeket, ahol elbújhatna. Az elmúlt százötven
évben Darrow, a királynı volt tengerésze, mesterévé vált a
hirtelen eltőnéseknek.
Kételkedett benne, hogy Vargoss idıt pazarolna a felkutatására.
Nem az ı bosszújától félt. Másik mestere nem ismert
megbocsátást.
Jack Darrow-t 1850-ben tette vámpírrá egy ambiciózus
tengerésztiszt, Sidney Carstairs. Atyjának nagyszabású tervei
voltak, és kellett neki valaki, aki védi a hátát. A választás ırá
esett. Carstairs ugyan a Brujah klánba tartozott, de alig-
58
ha volt hő testvéreihez. Még a vérvonal vezetıivel sem óhajtotta
megismertetni terveit. A Brujah-k hírhedten függetlenek voltak,
és ı lelkesen követte e filozófiát. Halványan sejt et t e, hogy
lépés ei ker eszt ezik e gy bizonyos D on Caravellinek, egy
olasz bőnbanda fejének az útját, de nem törıdött vele
különösebben. Egy éjszaka azonban, amikor Darrow-val éppen
visszatértek fıhadiszállásukra, tucatnyi Brujah támadt rájuk.
Carstairs a klán törvényeire hivatkozott, majd kegyelemért
esdekelt, de szavait csak nevetés fogadta. Megkötözték, és
acélszögekkel egy hatalmas keresztre feszítették, hogy ott várja
meg a simogató hajnalt. Darrow a gyermeke volt, így
hasonlóképp bőnösnek találtatott. Választás elé állították: vagy
a maffiát szolgálja, és életben marad, vagy követi atyját a Végsı
Halálba.
Az opportunista és a halálra még cseppet sem felkészült
vámpír számára egyértelmő volt a válasz. Nem esett nehezére új
urát követni, fıleg amikor az öt méter magasban vergıdı és
sikoltozó atyjára gondolt. Azt a leckét máig sem felejtette el.
Sosem tehetsz keresztbe kétszer Don Caravellinek, a maffia
urának.
Kirázta fejébıl a régi emlékeket, és ismét Vargossra irányította
figyelmét. A maffia elvárta tıle, hogy részletesen jelentse a herceg
rejtélyes tetteit. Don Caravelli nem fogadott el kifogásokat. A
kudarc ára csak a Végsı Halál lehetett.
Legnagyobb meglepetésére Vargosst nem volt nehéz követni.
Tempósan, de sietség nélkül sétált. Hajnali három körül járt az
idı, de Manhattan utcái zsúfoltak voltak. Vargoss roppant
elegáns szürke öltönyében ugyan magára vont néhány
érdeklıdı pillantást, de nem törıdtek vele különösebben. Sem
zsebtolvajok, sem koldusok nem mentek a közelébe. Olyan
aura lengte körül, amely elriasztott minden idegent. A Times
Square bőnözıi ösztönösen tudták, nagyon rosszul járnának,
ha ujjat húznának vele.
Darrow nem keltett ilyen hatást. İ sokkal kézzelfoghatóbb
módszerekkel riasztotta el a sötét alakokat. Az utca népe
pánikszerően menekült elıle, az olcsó kurvák és a rablók a
közeledtére azonnal hátrálni kezdtek, majd gyorsan kerestek
maguknak valami más látnivalót. Még a fura távol-keleti vallások
hangosan kántáló képviselıi is elhallgattak, ha feléjük nézett.
Vargoss tiszteletet ébresztett másokban. Darrow félelmet
keltett.
A nagydarab, jól megtermett, bırnadrágot és nyitott bıringet
viselı testırt láthatólag egyáltalán nem zavarta a hideg
manhattani szél. Tucatnyi kék, vörös és fekete tetoválás
díszítette sápadt bırét, haját hátul összefogta. Mindezeken túl
összeérı szemöldökével és vékony bajuszával igazán démoni
összhatást keltett. Szája örök vicsorgásba torzult, szemében
szentségtelen tőz lobogott Egy szóval kifejezve: Jack Darrow
fenyegetı látványt nyújtott.
Acélkemény volt. Tudta magáról, hogy jó harcos, hiszen száz
meg száz csatában edzıdött azzá. Tisztában volt vele, mire
képes, de ismerte korlátait is. A zavargások, háborúk és
verekedések egy dologra tanították meg igazán: legjobb egy
konfliktust úgy kezelni, ha elkerüli az ember.
Vargoss úgy sétált végig a Broadwayen, mintha az övé lenne.
Korábbi állításával ellentétben egyáltalán nem érdekelte a világ
leggonoszabb városa. Sosem nézett a számtalan élı szexshow,
pornómozi, topless- és sztriptízbár felé, amelyek elıtt stricik
hívogatták potenciális vendégeiket „táncosaink minden
vágyukat kielégítik!" kiáltásokkal. Csak a céljára koncentrált,
mással nem törıdött. Magabiztosan sétált valahová - ami nem
egy városnézı túra helyszíne volt.
Két sarokkal mestere mögött Darrow igyekezett tartani a
tempót. Árnyékokban mozgott, noha a herceg egyetlenegyszer sem
fordult hátra. Vargosshoz hasonlóan ı sem törıdött az éjszakai
élet rejtelmeivel, a degenerálódás jeleivel. A modern technikától
és a lakók sminkjétıl eltekintve az egész Times Square
megszólalásig hasonlított a tizenkilencedik századi London
utcáira. A szex mindössze csomagolásában és megjelenésében
változott, a nyomor sem látszott igazán másnak. Csak a nevek
és az akcentusok változtak.
A tömeg néhány lıdörgı részeggé fogyott, ahogy Vargoss
áthaladt a 45. utcán. Darrow, mivel nem akart lebukni, egyre
távolabbról kellett, hogy kövesse. Csak remélni tudta, hogy
nem mennek sokkal messzebb. A belváros vasbeton házóriásai
közt nehéz volt észrevétlenül maradni. Ha beérnek valami
gazdagabb negyedbe, lehetetlen lesz elrejtıznie.
60
Ráadásul elıttük terült el a Central Park, a vérfarkasok hírhedt
gyülekezıhelye. Ez a környék nem volt biztonságos a vámpírok
számára.
Az Ötödik sugárút és a Broadway sarkán Vargoss keletnek
fordult. Sokkal sietısebbre fogta lépteit, amibıl Darrow arra
következtetett, közel már a végcél. Amikor a herceg elhaladt a
Radio City Music Hall mellett, a Brujah elfojtott egy
káromkodást. Nem ismerte ugyan a várost, de már sejtette, hova
tart mestere. Pár perccel késıbb félelme beigazolódott, amikor
Vargoss a Rockefeller Centerhez érkezett.
Darrow felkapaszkodott a turisták visszatartása végett emelt
kerítésre, és kidugta a fejét. Az épület elhagyatottan állt. Azok,
akik éjjel a Central Park közelébe mentek, ritkán érték meg a
reggelt. A híres liget nappal turistaparadicsom, éjjel halálos
csapda volt. St. Louis hercegét láthatólag mindez egy cseppet
sem érdekelte.
A téli hónapokban jégpályaként szolgáló hatalmas téren
Alexander Vargoss állt. Vele szemben Darrow egy nıt látott, aki
kétségkívül szintén vámpír volt. Azonnal felismerte, és nem
akart hinni a szemének.
Darrow nem csak a herceg testıreként szolgált, az ı feladata volt
a biztonsági intézkedések összehangolása is. A munkájához
tartozott, hogy ismerje fınöke ellenségeit. Ezen a listán a
Szabbat vezérel is szerepeltek, különös tekintettel arra a nıre,
akivel Vargoss éppen beszélgetett. Melinda Galbraith-nek
hívták, és a világ legveszedelmesebb vámpírjai közé tartozott.
A testırnek eszébe jutott valami pletyka, amely Melinda hat
hónappal ezelıtti eltőnésérıl szólt, Mexikóban. Vállat vont. A
kormányzó nagyon is valóságosnak tőnt.
A betonkerítéshez préselte a testét, majd kiterjesztette érzékeit.
Nagyon vigyázott, hiszen Melinda hírhedt volt kegyetlenségérıl. A
halál nem szerepelt Darrow tervei között, még kevésbé az évekig
tartó kínzás.
- ...Long Island utolsó ellenállóit is - hallotta Melinda szavait.
- A vadabbak nem hajoltak meg parancsaim elıtt. Szabad,
anarchiában élı államot akartak létrehozni. Justine keményen és
kegyetlenül bánt velük annak idején. Ehhez én csak egy dolgot
tettem hozzá: a gyorsaságot. Az igazságszol-gáltatás azonnali.
Egy pár felnégyelt vámpír, egy kevés külön-külön elégetett fej és
végtag jó benyomást tett rájuk. A lázadás éppoly hirtelen hunyt
ki, ahogy elkezdıdött.
− Nagyon helyes - bólintott Vargoss. Mindkettejük hangja
elképesztıen halk volt, szinte csak suttogtak. - Nem aggódtam,
csak érdeklıdtem. Az új terv rendben halad?
− Mást vártál talán? - kérdezte Melinda. - Legnagyobb
elınyünk a többiekkel szemben, hogy azonnal alkalmazkodunk
a megváltozott körülményekhez, és aszerint járunk el.
Mindkét vámpír nevetni kezdett, bár Darrow-nak fogalma sem
volt róla, min.
− És a találkozó? - érdeklıdött Vargoss. - Tudod már, hogy
mikor lesz?
− Egy hét és egy nap múlva. - Itt a nı egy olyan nevet
mondott, amelyet Darrow nem értett - ... tiltakozott az ellen,
hogy a szekta összes vezetıje egy épületben tartózkodjon, de én
ragaszkodtam hozzá. Végül is én vagyok a Szabbat
kormányzója.
Megint nevettek, amitıl Darrow kissé nyugtalanul érezte
magát. Több volt ebben a találkozóban, mint hogy Vargoss
elárulta a Kamarillát, és a Szabbat oldalára állt. Kimondatlan
kapocs kötötte össze ezt a két vértestvért, de hogy mi, arra nem
tudott rájönni. Közös céljuk volt. Mintha szövetségesek
lennének.
− A csapda készen áll? - kérdezte a herceg. - Mi van
Varneyval? Szerintem még mindig forral valamit. A hírek tele
voltak a reptereken és a vasútállomásokon kitört
bandaháborúkkal.
− Ánisz gúnyolódik velem. Annyi halandót irányít, amenynyit
csak akar. Képtelen vagyok szembeszállni vele. Szerencsére nem
is kell. Csupán zavaró tényezı a játékban. Csak akkor akadályozhat
meg minket a Szabbat totális irányításában, ha személyesen jön el
New Yorkba a jövı héten. - A kormányzó felkacagott. - Akkor
pedig elpusztítom.
Darrow óvatosan megrázta a fejét. Ánisz, a legendás
Éjkirálynı? A Szabbat totális irányítása? Nem értette, mi folyik
itt. És nem is tetszett neki.
− Ne becsüld alá - figyelmeztette Vargoss Melindát. - Egyszer
már megtettük, Washingtonban, emlékszel?
62
− Igen - bólintott a nı. Darrow vámpírérzékei nélkül is
tisztán kiérezhette volna a dühöt a hangjából. - De csak kevés
energiát tud bábja testébe tölteni anélkül, hogy hamuvá ne
égetné. Washingtonban Varneyt Lámék ügynöke, Dire McCann
segítette. Ha egyedül van, könnyedén elbánok vele. Csak egy
ember.
Darrow szemei tágra nyíltak a rémülettıl. Elıször Ánisz, most
meg Lámék, a Sötét Messiás. Egy újabb legenda, amely ezúttal Dire
McCannhez kapcsolódik. Hihetetlennek tőnt, de ösztönösen tudta,
Melinda nem téved.
− Jól vigyázz! - figyelmeztette Vargoss. Láthatólag nem
gyızték meg Melinda szavai. - Ánisz nem ostoba. Már biztosan
kitervelt valamit.
− Emiatt nem aggódom. New York már az enyém. Én irányítom.
Minden szövetségesét elpusztítottam. Nehéz lesz átjutnia a
gárdistáimon. Szinte reménykedem benne, hogy sikerüljön. A
Fekete Kéz négy szeráfja bizonyára örülni fog majd neki. -
Melinda gonoszul elmosolyodott. - Ez remekül illene a
terveinkhez. - Kitörı kacaja harsány és kegyetlen volt. És a
legkevésbé sem emberi. - A csapda készen áll. A te feladatod sokkal
nehezebbnek tőnik. Rengeteg vámpírmester lesz jelen a konklávén.
− Azok a bolondok mit sem sejtenek - mosolygott Vargoss. - A
legtöbben úgy mennek majd el, hogy semmit sem vettek észre.
Minden a terv szerint halad. A Kamarilla alig tíz nap alatt az
ölünkbe hullik.
− Ániszról kérdeztél - folytatta Melinda. - De mi van Lámékkal? İ
a veszélyesebb kettejük közül.
− A Sötét Messiás továbbra is rejtély számomra. Mindenesetre meg
lennék lepve, ha Mr. McCann nem lenne jelen a konklávén.
Különleges fogadtatásban fogjuk részesíteni.
− A detektívnek több Káinita támogatója is akadt - sziszegte
gúnyosan Melinda. - Az emlékeim szerint egy bizonyos
Alexander Vargoss melléje rendelt egy Asszamita bérgyilkost, a
Sötét Angyalt. Ráadásul McCann mágus...
− Szövetségeseim elválasztják McCannt az oltalmazóitól -
válaszolta dühösen Vargoss. - Mindenre felkészültünk. Ha eljön
a végsı összecsapás ideje, egyedül fog szemben állni velünk. És
ahogy magad is mondtad, akárcsak Alicia Varney,ı is halandó.
Csak ügynökként szolgálja Lámékot. Egy mágus sem képes
legyızni két ilyen ısi vámpírt. A sorsa megpecsételıdött.
− Valamivel több mint egy hét múlva a Szabbat és a Kamarilla
behódol - lelkesedett Melinda.
− Tíz nap a gyızelemig. A világ a miénk lesz. Mindörökké. Akkor
sem a Sötét Messiás, sem az Éjkirálynı nem dacolhat majd velünk.
A félelemmel vegyes tisztelettel figyelı Darrow-nak ez inkább
fenyegetésként hangzott, mint ígéretként.
64
7. fejezet
70
− Én is hamar erre a következtetésre jutottam - bólintott
Madeleine. - Az ártatlansága elbővölı volt. Minden kiképzésem
ellenére megkedveltem ıt. Kívánt engem, mégis tisztelt.
Beszélgettünk, ı pedig hallgatta, amit mondtam. Úgy kezelt, mint
egy embert, nem úgy, mint egy tárgyat. - Ellágyult a hangja. -
Mint egy élıhalottat.
− Amint említetted - szólalt meg Rambam -, naiv és hiszékeny
ifjú, még nem csapta meg a mindenütt jelen lévı kegyetlenség
és gonoszság szele.
− Vágytam a társaságára - folytatta Madeleine. - Azt akartam,
hogy kedveljen, legyen a barátom. Egy évszázadnyi magány után
szükségem volt valakire, aki törıdik velem. -
Elbizonytalanodott. - Nem felejtettem el azonban, mennyire
fontos ı a Giovanni klánnak. Akkor, Washingtonban,
szemtanúja voltam vére erejének. Egyetlen kortynyival
meggyógyította Flaviát. Értékes kincs volt, én pedig vívódtam a
klán és a saját szükségleteim között.
− Elisha ısi máguscsaládból származik - mondta Rambam
csillogó szemmel. - Az évszázadok során sok elıdje tanult
mellettem. Figyelemmel kísérem a családja sorsát.
Madeleine elkerekedett szemmel nézett Rambamra.
− Elisha az ön leszármazottja?
− Az ı származása pillanatnyilag érdektelen - felelte a varázsló
határozottan.
Judith fölnevetett.
− Saját szavaid ejtettek csapdába, igaz, mester?
Alábecsülted Madeleine-t.
Rambam bosszúsan fölhorkant.
− Olykor túl sokat beszélsz, Judith. Akárcsak a bátyád -
Madeleine-re .nézett. - Kérlek, folytasd a történetet.
− Mielıtt döntésre juthattam volna a három fiúval
kapcsolatban, megtámadta ıket a maffia. Az egyiket megölték, a
másikat Don Lazzari, Don Caravelli segédje rabolta el
szórakozásból. Szerencsére a harmadik megmenekült, s ı elég
információt tudott rendelkezésemre bocsátani, hogy
megmentsem a társát, és igazságot tegyek Don Lazzarin.
Keménység költözött Madeleine hangjába.
− Mikor megmentettem a gyermekeket, megértettem, nem
árulhatom el Elishát a klánomnak, hogy manipulálják, meg-
rontsák, és végül elpusztítsák. Megbízott bennem, akárcsak a
három fiú, én pedig nem akartam elárulni. Nem akarom, és
nem is fogom.
− Múlt éjszaka megmentetted az életét - jegyezte meg Ram-bam. -
Saját létezésed kockáztatásával.
− Azt tettem, amit tennem kellett - közölte Madeleine. - Nem
volt más választásom.
− A szikra, amit említettem, nyilvánvalóan inkább láng -
jelentette ki Rambam. - Ezra barátomnak igaza volt, te törıdsz
Elishával. Fontos számodra.
Judith bólintott.
− Még a vámpírok is lehetnek szerelmesek - búgta.
− A szerelem minden lehetıségét föláldoztam egy évszázaddal
ezelıtt - mondta Madeleine hővösen. - Mindegy, mit érzek,
örökre kárhozott lettem.
- Ezen a világon nincsenek örök érvényő dolgok - csóválta a
fejét Rambam. - Van egy varázslat, nagyon kevesen tudják
csupán, amely visszafordítja az Ölelést. Nagy hatalom és hosszas
elıkészületek szükségesek hozzá, valamint két mágus
együttmőködése. Én azon kevesek közé tartozom, akik képesek
megcsinálni, Judith pedig segédkezhet nekem.
− Dire McCann emlegetett egy ilyen mágiát, miközben
átkeltünk az óceánon - mondta Madeleine csodálkozással vegyes
hitetlenséggel a hangjában. - Azt hittem, csak kitalálta, hogy
elvonja a figyelmemet.
- Judith és én már kétszer végrehajtottuk - állította Ram-bam.
- Olykor mőködik. Sıt míg az alany újból halandóvá válik,
számos Káinita képességet megıriz, és hihetetlenül hosszú
életet élhet.
− Maga... maga elvégezné ezt... értem? - kérdezte Madeleine.
− Ha nem is érted, hát Elisháért - mosolygott Rambam. - Mi az
ára? - kérdezte Madeleine. - Mindennek van ára.
− A Giovanniknál talán igen - nevetett Rambam. - Nálam
nincs. Mózes Maimonidész azt tesz, amit akar.
− Mikor? - kérdezte Madeleine. - Mikor képes megtenni ezt a
csodát?
− Amikor csak akarod. Ha úgy tetszik, akár ma este is
elkezdhetjük az elıkészületeket. Judith is ezért tért vissza.
72
Madeleine egy pillanatig mozdulatlanul ült, végül lassan, nagyon
lassan megrázta a fejét.
− Nem lehet. Most nem. Bár a világon mindennél jobban
szeretném, így kell maradnom. Egy éjszaka Don Caravellinek és a
Giovannik Tırének találkoznia kell. Egyikünknek el kell
pusztulnia. A sors akarja így. Majd azután. Csak akkor.
− Ennyit jelent a bosszú? - kérdezte Rambam.
− A bosszú nem számít - felelte Madeleine. - Csak a becsület.
A lelkemet tettem föl arra, hogy elpusztítsam Don Caravellit. A
klánom és a nemzım is ezt várja tılem. Nem szeghetem meg a
szavam még az élet ajándékáért sem. Rambam megrázta a fejét.
− Ha a bölcsességedet nem is, de az elszántságodat értékelem.
Ám legyen. A választás a tiéd. A halandóság ösvénye nyitva
marad elıtted. Ne feledd azonban, a varázslatot csak a
kiválasztott kevesek ismerik. Ha én meghalok, a lehetıség velem
pusztul.
− Akkor imádkozni fogok, hogy hosszú életnek és jó
egészségnek örvendjen - mosolygott Madeleine.8. fejezet
76
mi furcsa az arckifejezésében, Elisha pedig azon tőnıdött,
vajon mirıl tárgyalhatott a nı a nagyapjával.
− Hosszasan beszélgettünk - mondta Madeleine. - Meglepıdött,
hogy a Közel-Keleten vagyunk. A vonal nem volt biztonságos,
ezért csak általánosságokat mondtunk, közös emlékeinkre
utalgattunk, ami minden hallgatózót megzavart volna. Némi
idıbe telt, de sikerült figyelmeztetnem a Vörös Halálra. Abban
maradtunk, hogy értesíti a klán többi tagját, legyenek résen a
szörnyeteggel kapcsolatban. Megígértem, hogy holnap újra
hívom.
− Lemaradtál a legújabb kinyilatkoztatásról - szólt közbe
Flavia. - McCann hegymászó expedícióra visz minket. Csak te
meg én maradunk az erdészházban.
− Micsoda? - csattant föl Madeleine. - Hegymászás? Nem
értem.
− Én sem - felelte Flavia. - Bár ez eddig sem akadályozta
McCannt.
A detektív színlelt rosszindulattal csóválta meg a fejét.
− Szegény, szegény hányatott sorsú Asszamita. Egy legendás
szörnyeteg elleni küzdelem nem volt elég izgalmas, máris új
veszélyek után kutat.
McCann röviden fölvázolta a következı pár nap terveit Madeleine-
nek. Miközben beszélt, a nı homlokán összefutottak a ráncok.
Mire a detektív a végére ért, a Giovanni is ugyanolyan dühös
volt, mint Flavia.
− Hogyan szolgáljalak testırként, ha nem hagyod, hogy veled
tartsak egy ilyen veszélyes útra? - kérdezte mérgesen. - Mellesleg
nem csak a saját életedet kockáztatod, hanem Elisháét is. Ha ez
a titokzatos ismeretlen ennyire ügyel a biztonságára, mi lesz, ha
úgy dönt, túl sokat fedett föl magából elıtte? Akkor mi lesz?
Elhallgatott, de csak egy pillanatra. Egyre komorabb lett.
− A Giovanni klán az elmúlt pár évtizedben egyre aktívabb
Svájcban; a bankszakma érdekli ıket. Az elmúlt években aggasztó
történetek terjedtek el egy titokzatos emberfeletti lényrıl, aki
valahol Bern közelében él. Úgy hírlett, aki megpillantja az arcát,
meghal. Mi a garancia, hogy Elisha nem jut erre a sorsra? Mi a
garancia, hogy biztonságban visszatér errıl az útról?
− Az ismerısöm maga terjeszti ezeket a hazugságokat, hogy
zavartalanul létezhessen - magyarázta McCann. - Bár kissé
lehengerlı és arrogáns a természete, nem kegyetlen. Sosem ölne
meg valakit alapos indok nélkül. Ami pedig a hegymászókat
illeti, azoknak, akik véletlenül rábukkannának a rejtekhelyére,
kitörli az emlékezetét, és szabadon engedi ıket. Sokkal
nehezebb lenne megmagyarázni, ha holttesteket hagyna hátra,
mintha néhány utazónak hézagos lesz a memóriája.
− Dire McCann arrogánsnak nevez valakit? - nevetett föl
Flavia. - İszintén sajnálom, hogy nem találkozhatom ezzel a
különleges személlyel.
Félig lehunyt szemhéja mögül Elishára nézett, sötét szeme úgy
csillogott, akár a szén.
− Mi történik, ha a barátjának nincsenek hasznos információi
számunkra, Mr. McCann? - kérdezte Elisha, kerülve Flavia
tekintetét. Az Asszamita még gondokat okozhat. - Hova megyünk
azután?
− Párizsba - felelte a detektív. - Találkozóm van Alicia Varneyval.
Remélhetıleg tud valamit, amit mi nem. İ szeret tájékozott lenni.
− Kíváncsian várom a találkozást Ms. Varneyval -
mondta Madeleine. - Pietro gyakran szidalmazza ıt. Nem
tudom, mi a pontos oka rá, de úgy vettem ki, a hölgy pénzügyi
manıvereivel van kapcsolatban. A nagyapám senkit sem
kedvel, aki nagy vagyonokat irányít. Biztos nagyon érdekes nı.
− Senki máshoz nem fogható - bólintott McCann. - Nagyon
közel állunk egymáshoz.
Flavia szenvtelenül fölnevetett. Elisha eltőnıdött, mint
mindig, ha valamit nem értett.
− Ideje meglátogatni Rambamot - közölte McCann. Fölállt a
székbıl. - Van még néhány részlet, amit tisztázni akarok vele a
Vörös Halálról, mielıtt elbúcsúznánk.
Együtt hagyták el az éttermet. Minden férfi Flavia után bámult,
amint kéjesen ringó csípıvel távozott. Az Asszamita szeretett a
figyelem középpontjában lenni. A járda miatt kénytelenek
voltak kettesével haladni, McCann Flaviával, Elisha pedig
Madeleine-nel.
78
- Elégedettnek tőnsz a telefonhívás eredményével - mondta
Elisha. - Biztos jó híreket kaptál.
- Igen kedvezıeket - erısítette meg Madeleine. Elishát teljesen
váratlanul érte, ahogy a nı belekarolt. Bár a bıre hővös volt, a
fiú egyáltalán nem bánta. - Nagyon sokáig nem felejtem el a ma
esti beszélgetésünket.
S bár Elisha újra és újra rákérdezett, mirıl volt szó,
Madeleine nem mondott többet.9. fejezet
86
koznunk az emberiség dolgaiba, ami mindenféle további
kellemetlenségeket jelenthet.
− Nem is beszélve arról a rengeteg kérdésrıl, ami felmerülne,
és amire nem akarunk válaszolni - tette hozzá Rúben. - Nem, még
mindig az eredeti tervünk a legjobb. Minden tılünk telhetıt
megtettünk, hogy Lámékot és Ániszt a megfelelı irányba tereljük,
hogy elpusztíthassák a Vörös Halált. Most már rajtuk áll, hogy
befejezzék a munkát.
− Phantomas legalább részben rájött az igazságra a Vörös
Halállal kapcsolatban - állapította meg Rachel. -
Figyelemreméltó képességgel rendelkezik, hogy összerakja az
információmorzsákat. Briliánsak a következtetései.
− Az elmúlt évezredben, mialatt összeállította az
enciklopédiáját, rendkívüli rálátása lett a Káinita
gondolkodásmódra - magyarázta Rúben. - Tudása folytán a
legösszetettebb terveket is villámgyorsan kibogozza.
− Még szerencse, hogy nem tud rólunk túl sokat - mondta
Rachel csillogó kék szemekkel. - Jobb szeretem, ha senki sem
tud rólam.
− Kis szerencse folytán összefüggésbe hozott Khufuval -
vigyorodott el Rúben. - Ez a gond, ha kıbe vésik az
arcvonásaidat. De nem sokat számít. McCann kitalálta, kik
vagyunk, mikor Maimonidésszal beszélt, az egyiptomi pedig ismer
minket és a munkásságunkat.
− Svájci barátunk egy szót sem szól rólunk - állította Rachel. -
Végtére is mi adtuk neki a legtöbb eredeti iratot Baba Yagáról,
amelyeket McCann-nek küldött. A detektívnek pedig annyi saját
titka van, hogy nem kezd rólunk pletykálkodni senkinek.
− Remélem - vonta meg a vállát Rúben. - Fogadok, hogy
apánknak sosem volt gond megırizni a titkait.
− Nehéz kívül maradni, ha megpróbálod irányítani a
történelmet - kuncogott Rachel.
− Ami azt illeti - mosolygott vissza Rúben -, gondolom,
figyelemmel kísérted Elaine mesterkedéseit.
− Azt hiszem - felelte Rachel. - Szörnyen jól ért az álcázó
mágiák szövéséhez, szerencsére azonban én jobb vagyok nála. De
be kell ismernem, legutóbbi erıfeszítései bonyolultabbá tették a
játszmát.
− Rengeteg a maffiabérenc az utcákon - jegyezte meg
Rúben.
− Nem tehetünk sokat ellenük - sajnálkozott Rachel. -
Elaine kijátszotta az aduját, mikor fölbérelte Don Caravellit. Az a
fickó egy sereg bőnözınek parancsol. Mindenütt ott vannak.
− Nagyot csalódnék, ha Alicia vagy Dire McCann egy
maffiabérgyilkosnak esne áldozatul, mielıtt még beszélhetnének
Phantomasszal - csóválta a fejét Rúben.
− Szörnyő volna - sóhajtott Rachel. - Szerencsére már
bizonyították, hogy képesek megvédeni magukat. Meglehet,
hogy Párizs utcáin hamarosan sok vér fog folyni, de kétlem, hogy
McCann vagy Varney vére lenne.
− Ideje indulnunk - mondta Rúben. - Alicia úton van ide.
Érzem, ahogy halad keresztül a városon. Bár kellemes látvány,
azt hiszem, nem lenne okos dolog, ha itt találna minket.
− Mi lesz a fizetéssel? - kérdezte Rachel. - A bor drága fajta
volt.
− Egyik pincér sem emlékszik rá, hogy kihozta volna nekünk -
mosolygott Rúben. - Egyetlen számlára sem írták föl, bár leltárkor
talán feltőnhet valakinek a hiány.
− Valaki majd elszámolja - kacsintott Rachel. - Ne feledd, ez itt
Párizs, ahol a személyzet mindig találékony.
− Imádom Párizst tavasszal - lelkendezett Rúben.
− Én pedig ısszel. Feltéve, ha lesz még ısz egyáltalán.
− Reménykedjünk - komorodott el Rúben, s hangjába
elszántság vegyült. - A Vörös Halál karneválja csaknem teljes,
Linzben pedig lehull majd az álarc. A Sheddek vagy gyızni
fognak, vagy elpusztulnak.
88
11. fejezet
12. fejezet
96
Elisha hallgatott, de elméje vadul dolgozott. A hajóút során
Madeleine számos legendát mesélt neki a negyedik generációs
Matuzsálemrıl, akit Láméknak, a Sötét Messiásnak neveztek.
Érdekes elbeszélés volt.
A legszélesebb körben elfogadott legenda szerint Lámék egy nagy
hatalmú atlantiszi mágus, akit több ezer évvel ezelıtt Ölelt
magához egy özönvíz elıtti ısöreg Káinita. A minden vámpírt
kísértı vérszomj elıl menedéket keresve megalkotott egy mágikus
elixírt, amellyel mesterségesen elı lehetett idézni a Golcondát. Az
ital elfogyasztásával elérhette a belsı békét, amelyet sok vámpír
keres azóta is. Ez az ital feloldozás lehetett volna a Kárhozottak
számára. Ahelyett azonban, hogy megosztotta volna ezt a felfedezést
a többi Káinitával, szerelmével, Ánisszal közösen itták meg az
elixírt, majd elpusztították feljegyzéseiket. Mindketten örökre
eltőntek, és soha többé nem látták ıket. Lámék árulását sosem
magyarázta meg senki. Az évszázadok során így ragadt rá a Sötét
Messiás név, mivel egyedül ı ismerte a titkot, amivel megmenthette
volna a fajtáját.
Elisha tudta, hogy az idı és a történelem hogyan képes
eltorzítani a tényeket, s gyanította, hogy a legenda csak az
igazság egy részét írta le. Mégis azon kezdett tőnıdni, hogy pár
ezer évvel késıbb Lámék esetleg meggondolta magát.
− Elég legyen a múltból - mondta McCann morózusan. Mint
mindig, ha a társalgás a Sötét Messiásra terelıdött, most is
igyekezett témát váltani. - Beszéljünk a jelenrıl. Egész
pontosan egy vámpír érdekel, aki Vörös Halálnak nevezi magát.
Sikerült kiderítened róla valamit?
- Attól tartok, semmit - csóválta a fejét Hórusz. - Sokat
beszéltek róla, mióta összehívták a konklávét, de semmi
konkrétumot nem mondtak.
− Konklávé? - kérdezte McCann. - Mirıl beszélsz?
− Azt hittem, tudsz róla - válaszolt Hórusz. - Ezek szerint
tévedtem. Karl Schrekt, a Tremere ítélethozó összehívta Európa
leghatalmasabb vértestvéreit egy konklávéra egy ausztriai
kastélyba. A találkozó tárgya a Vörös Halál.
McCann füttyentett.
- Egy konklávé, amelyen a Kamarilla öregjei is jelen lesznek.
Mi lenne jobb alkalom a Vörös Halálnak, hogy végrehajtsa
ördögi terveit?
− Gondolod, hogy a szörnyeteg meg merne támadni több tucat
hatalmas vámpírt? - kérdezte Hórusz. - Bármennyire győlölöm is
Káin gyermekeit, tiszteletben tartom a hatalmukat. Egy ilyen
tömörülés ellen támadni öngyilkosság volna.
A detektív bólintott.
− Egyetértek. Csak úgy érzem, ı ezt tenné. - Csalódott képet
vágott. - Az idızítés kiváló. Túl sok titok lengi körül a Vörös
Halált és a Rettegett Éj Gyermekeit. Biztos van valami terve, de
átkozott legyek, ha nem találom ki.
− Sikerült azonban megtudnom néhány dolgot az ausztráliai
helyzetrıl - szólt közbe Hórusz.
− A gyilkosságokról? - kérdezte McCann.
Elsı találkozásuk alkalmával Rambam házában Dire
McCann beszélt az Ausztráliában, Oroszországban és Dél-
Amerikában zajló furcsaságokról. Mindhárom helyen Nicktukuk
jelentek meg. Közülük a legveszélyesebb Baba Yaga volt, a
Vasorrú Bába, aki hatalmába kerítette Oroszországot, és Nyugat-
Európa vámpírjait fenyegette. Hasonlóan félelmetes
képességekkel rendelkezett, bár kisebb aktivitást fejtett ki
Nuckalavee, a Bırtelen; és Gorgó, Aki A Sötétségben Sikolt.
− Rögtön a telefonhívásod után három ügynökömet Brisbane-
bıl Darwinba küldtem. Szigorú utasítással láttam el ıket, hogy
vizsgálódjanak a gyilkosságok kapcsán, de ne avatkozzanak be
- folytatta Hórusz, és fölhorkant. - A legkevésbé sem akartam,
hogy az embereimet megölje egy vámpír eredető szörny, amelyet a
bennszülöttek csak „Koponyafaló" néven ismernek.
− Nuckalavee-t tartják a legkevésbé intelligens Nicktukunak -
jegyezte meg McCann. - Alig volt emberi már azelıtt is, hogy
Absimiliard magához ölelte. Attól fogva pedig fáradhatatlan
pusztító teremtményként tartották nyilván, aki mindenkit
megtámadott, aki az útjába került, legyen az élı vagy élıhalott.
− Összesen negyvenhét embert ölt meg három nap leforgása
alatt - bólintott Hórusz. - Minden éjszaka, hiába a gondos
biztonsági eljárások, a külsı vidékek telepeseit otthonukban
mészárolták le, akárcsak a környék összes állatát. Az áldozatok
fejét minden esetben mintha hatalmas fo-
98
gakkal harapták volna le, koponyájukat pedig sosem találták
meg.
− Nem is fogják - tette hozzá McCann.
− A gyilkosságsorozatnak olyan hamar szakadt vége, ahogy
elkezdıdött. Három éjszakányi rettegés, aztán kész. A gyilkos
kilétét nem sikerült megállapítani. Két nappal az utolsó eset
után a bennszülöttek, akik tömegesen Darwinba menekültek,
visszatértek. A helyi kormányzat persze megpróbálta teljesen a
maga javára fordítani a helybeliek vándorlását, az ügynökeim
jelentéseibıl azonban kiderült, hogy a politikához mindennek
semmi köze. Bizonyos értelemben az ıslakosok megérezték,
hogy elmúlt a veszély. Nuckalavee visszatért torporba, ık pedig
biztonságosan hazatérhettek.
− Bebújt a Macdonnell-hegylánc alatti sírkamrájába -
mondta McCann. - Nagyon furcsa történet.
− A Gorgó nevő szörnyetegrıl szóló hírek sokkal aggasztóbbak
- folytatta Hórusz. - Dél-amerikai ügynökeim semmi nyomát nem
lelték Buenos Airesben. Úgy tőnik, megölte a város összes
vértestvérét, aztán eltőnt. Semmi nyom nem utal arra, hogy
hova ment. Talán még mindig szabadon kószál. A helyedben
figyelnék a hátam mögé is.
− Jól sejtem, hogy Nuckalavee-val ellentétben nem tért vissza
a sírjába?
Hórusz megrázta a fejét.
− Az embereim ellenırizték. A barlangok egy nagyobb régészeti
feltárás színhelyén vannak. Minden feltőnı változást azonnal
észrevettek volna. Azonban megtudtak valamit, ami biztos
érdekelni fog téged.
− Rossz hír lesz - sóhajtott Dire McCann.
− Mikor nem az? - kérdezte Hórusz kuncogva. - A feltáráson
dolgozó tudósok értetlenül állnak egy jelenség elıtt, amely a föld
alatti barlangrendszer bejárata elıtt fogadta ıket. Öt évvel ezelıtt
készült fényképek szerint egy kisebb domb takarta el a lejáratot,
ezért nem fedezték fel az utat egészen mostanáig. Más expedíció
azonban a feljegyzések alapján nem járt arrafelé. Akárki nyitotta is
meg a bejáratot, csak jött és ment.
− A Vörös Halál sosem tenne ilyesmit - állította McCann. - İ és
a fajtája fél a szörnyetegektıl. Szerintük az ı vissza-térésük a
közelgı apokalipszis jele. De ha nem a Rettegett Éj Gyermekei
tették, akkor kicsoda?
− A vértestvérekben az a jó - mondta Hórusz -, hogy
mindegy, mi a bőntett, gyanúsítottakból sosincs hiány.
− És mi a helyzet Baba Yagával? - kérdezte fejcsóválva
McCann, mintha megpróbálná elhessegetni az aggasztó
gondolatokat. - İ is mozgásban van? Ennyi negatívum után még
egy már meg se kottyan.
− Ne légy ilyen pesszimista, McCann - biztatta a herceg. - A
Vasboszorkának komoly gondjai vannak a volt szovjet
köztársaságok irányításával. İ és követıi túlságosan a múltban
élnek, képtelenek megbirkózni egy olyan népességgel, amely
változásokat akar, ráadásul most rögtön. Az ügynökeim szerint
számos fontosabb orosz államban forradalom érik: hónapokra
lekötik a boszorkányt. Jelcin nem erıs vezetı, a maffia máris jó
erıs szindikátust épített ki Moszkvában. Az Éj Seregei nem olyan
erısek, mint amilyennek tartják ıket. Nehézségeik támadtak a
helyi Tremere-ekkel... meg a garoukkal.
Hórusz mosolygott, arcán mindentudó kifejezéssel.
− A Vasboszorka most tanulja meg a leckét, amelyet a
történelem során már sokan megtanultak: könnyebb ellopni a
koronát, mint megtartani.
− Mondja ezt olyasvalaki, akinek nagy tapasztalata van ilyen
téren - élcelıdött a detektív.
− Ha nem lennének Széth és talpnyalóinak ármánykodásai -
komorodott el Hórusz -, Egyiptom az én irányításom alatt még
mindig uralná a világot.
Büszke arckifejezése elárulta, hogy nem tréfál.
− Inkább te, mint a Vörös Halál - mondta McCann. - Ha nem
sikerül kiderítenem, mit tervez a szörnyeteg, attól félek, be is
következik, akkor pedig tőz emészti el a világot.
− Fél tıled, McCann - jegyezte meg Hórusz. - A szörnyeteg és
fajtája érzi, hogy fenyegeted céljaikat. Tudd meg, miért, és
rájössz a tervükre.
− Sajnos te voltál a legutolsó és legnagyobb reményem, hogy
megtudjam - bökte ki McCann. - Fogalmam sincs, hol keressem a
szörnyeteget, márpedig ha nem találom, megállítani sem tudom.
100
− Én elég sokat tudok - jelentette ki Hórusz -, de van valaki,
akinek a jelenlegi tudása a fajtátokat illetıen túlszárnyalja az
enyémet. Bár ez a titokzatos figura megpróbál rejtve maradni, az
évek során észrevettem, hogy a számítógépes hálózatokon
lopakodik, és úgy győjtögeti az információkat, ahogy én, csak
más forrásokból. İ a titkok ellopásának felülmúlhatatlan
mestere.
− Ember ı, vagy vámpír? - kérdezte McCann.
− Nem vagyok biztos benne - csóválta a fejét Hórusz. - Bár
legjobban a különbözı klánok öregjei érdeklik. Úgy gondolom,
hogy a Kárhozottak közül való.
− Nem tudod a nevét? - kérdezte Elisha.
− Nem - ismerte el a herceg. - İ a komputerrendszerek
fantomja. Az európai vonalak gondos átfésülése után azonban
sikerült egyetlen városra leszőkítenem a keresést.
− Mégpedig?
− Párizs - közölte Hórusz. - Ez a rejtızı kísértet, aki az
internetet járja, Párizsban lakik.
− Micsoda véletlen - mosolygott Dire McCann. - Éppen oda
tartunk.13. fejezet
111
és Alicia négyszemközt akartak beszélgetni, akaratuknak pedig
nem lehetett ellentmondani. A fıpincér markába leszámolt
tisztességes borravaló tette biztossá, hogy egymáshoz közel
kapjanak asztalt.
A detektív és a nı az elmúlt órát a washingtoni események
után történtek elmesélésével töltötte. Alicia leírta harcát Melinda
Galbraith embereivel, gondosan kihagyva Walter Holmes nevét.
McCann a Rambammal folytatott társalgast osztotta meg vele.
Elmondta, miket tudott meg a Sheddeknek nevezett
tőzlényekrıl, de elhallgatta találkozását Hórusszal. Mindketten
tudták, hogy a másik nem mond el mindent, de azzal is tisztában
voltak, hogy semmi lényegesrıl nem maradtak le. Bíztak
egymásban, csak éppen nem teljesen.
− Még Lámék, a Sötét Messiás viselkedésében is fel lehet
fedezni néha mintákat - jegyezte meg Alicia, majd megsimogatta
a detektív arcát. - Akárhogy is, kedvelem ezt a gondolatot. Ettıl
emberibb vagy.
− Miért, különben nem vagyok az?
− Nem bizony - bólintott a nı. - A történelem elıtti idık óta
ismerjük egymást mint Ánisz és Lámék. A századok során
voltunk szeretık és összeesküvık. Velem, és csak velem
osztottad meg legnagyobb felfedezésedet, azt az italt, amellyel
kiérdemelted a Sötét Messiás nevet. Mindezek ellenére mindig
tudtam, hogy vannak titkaid, amelyeket nem társz fel elıttem. Az
intrika fajának intrikusai közül te vagy a legrejtélyesebb, a
legvisszahúzódóbb. Ez nem változott meg az eltelt korok alatt.
Biztosíthatlak róla, nagyon kiábrándít, hogy ellen tudsz állni
nekem. Ettıl viszont emberfelettibb vagy.
A detektív halkan felnevetett.
− Errıl már többször is vitatkoztunk. Ha jól emlékszem,
utoljára éppen itt, valamivel több mint száz évvel ezelıtt. A
válaszom az, mint akkor volt: légy türelmes. Minden választ
meg fogsz kapni, ha eljön az ideje. Akkor minden titkomat
felfedem elıtted.
Alicia mérgesen legyintett.
− Ezzel leszerelhetsz egy lánykát, de egy királynıt sohal Azt
válaszolod, hogy nincs válasz. Ha eljön az ideje? - ismételte
gúnyosan. - Mikor, szerelmem? Egy perccel a Gyehenna elıtt? -
Szeme felizzott, ahogy elırehajolt. - Ide figyelj, McCann! A Vörös
Halál megmutatta, mire képes egy eltökélt Matuzsálem a
negyedik generációból. A nagyok torporban hevernek. Ha együtt
dolgoznánk, és megosztanánk hatalmunkat, a Kamarilla és a
Szabbat is az ölünkbe hullna. Ugyanazt a célt tőztük ki
magunk elé. Ha társak lennénk, minden élı és Élıholt ura
lehetnénk!
− Talán - válaszolta McCann kemény, határozott arccal.
− De milyen áron? Elpusztítanád a Maskarádét? Ezrek, talán
milliók halálát okoznád? A poklot hoznád a Földre, vagy valami
még rosszabbat? Ezt nem akarom megkockáztatni. Én soha, de
soha nem leszek olyan, mint a Vörös Halál!
Alicia felhorkant, és dühösen megvakarta az orrát.
− Ehelyett inkább óvatos léptekkel válsz a világ urává. Az üzleti
szférát használod arra, hogy az egészet megvedd magadnak.
− Te pedig, kedvesem, a pókhálód közepén ülve ellopod
elılem!
A nı álla szinte leesett a meglepetéstıl.
− Tudsz a Szindikátusról?
− Hát persze - válaszolta McCann, és megcsóválta a fejét.
− Elvégre detektív vagyok! Egyértelmő nyomokat hagytál,
amibıl rájöhettem, hogy már évek óta kezedben tartod az
amerikai szervezett bőnözést. Ugyanúgy alkottad meg a
hierarchiát, mint a tolvajcéheidnél a középkorban. A
gondolkodásban is találni mintákat.
− Igazad van - ismerte el Alicia. - Magunkon kívül mindenkiben
találunk hibát.
− Ha ez igaz ránk, erre a két csodára - jegyezte meg a detektív
vidáman -, akkor a Vörös Halálra is jellemzı kell, hogy legyen.
A túlzott magabiztosság lesz a gyengéje.
− Magabiztos, az igaz - vágta rá a nı. - De nem is véletlenül.
Eddigi ellenállásunk abból állt, hogy megpróbáltunk életben
maradni.
− Közel már a mi idınk! - jelentette ki McCann. - A Vörös
Halál kétségbeesetten próbál végezni velünk, és erre jó oka van.
A haragunk elpusztítaná.
112
− Ez a Phantomas - vagy patkányember, ahogy Madame
Zsorzsa hívta - a kulcs. İ tud minden választ - mondta Alicia.
− Még mindig jársz ahhoz a jövendımondóhoz? - csodálkozott
McCann. - Meglep, hogy hiszel a külföldi jóslataiban!
− Gúnyold ki, ha akarod, de eddig még mindig bejött, amit
mondott - felelte Alicia.
− Persze! Ha sikerül megfejtened a szavait - jegyezte meg
McCann. - Ami, ha jól emlékszem, évekig szokott tartani.
− Hát elég rejtélyes tud lenni - bólintott Alicia. - Figyelj!
Kíváncsi vagyok, mire jutsz. Tizenhárom, három és egy - idézte
szó szerint a jósnı szavait. - A számok mindig fontosak. Sok
nem az, aminek látszik. A számok mindig fontosak. A válasz
a múltban van. A válasz a jövıben van. A gyermekek
játszanak. A szabályok nem számítanak. A számok mindig
fontosak. A patkányember tudja a választ. Még nem tették fel
neki a kérdést. És mindenekelıtt: a számok mindig fontosak.
McCann zavartan pislogott egyet.
− Ennyi? - Elfintorodott. - Ennek semmi értelme.
− Én is így gondoltam - nevetett a nı. - Ugyanezt mondtam én
is Zsorzsának. Azóta sokat gondolkodtam rajta, és a sorok
mögött rejlı igazság lassan kezd formát ölteni.
- Hadd halljam!
− Egy része nagyon egyszerő. - A „három, tizenhárom, egy"
például a fajunkat jellemzı rejtélyes számokra utal. Egy vámpír:
Káin. Három: a gyermekei. Tizenhárom: a klánok alapítói. Ha a
„számok mindig fontosak", akkor nagyon fontos megtudnunk a
Vörös Halál vérvonalát.
McCann vállat vont.
− Rendben. Kicsit sántít ugyan, de hát ilyen a
jövendımondás. Eddig egyikünk sem tudta megállapítani a
Vörös Halál klánját. Minden vámpír hasonlít a teremtıjéhez, és ez
gyengeségeket fedhet fel - egyszóval fontos lehet. Folytasd.
− Az, hogy „nem minden az, aminek látszik", szerintem azt
jelenti, hogy négy Vörös Halál ellen kell küzdenünk, nem csak
eggyel. A számok nekik is fontosak, hiszen az erısítés majdnem
végzett velünk. Alakváltók, tehát valóban nem azok, amiknek
látszanak.
− Talán igen, talán nem - töprengett McCann. - Ezzel a sorral
nem értek egyet. Mi van még?
− A múltban és jövıben rejlı válasz is egyszerő. A jövıért
harcolunk, de a Vörös Halál elpusztításához szükséges
információ a múltban keresendı. Nemcsak a szörnyeteg atyjának
kilétét kell kiderítenünk, de az utódairól is meg kell tudnunk
valamit - emelte fel az ujját Alicia.
− Egyetértek. Rambam errıl sokat elmondott, amikor
figyelmeztetett a Sheddekre. Minden stratégia alapja az ellenfél
megismerése. Ez különösképp igaz a negyedik generációra. - A
detektív elmosolyodott. - A következı sor az enyém. Gyermekek
játszanak. A szabályok nem számítanak. Rúben és Rachel a
gyermekek, a szabályok nélküli játék pedig a Dzsihád.
− A Dzsihádot én is kitaláltam. De ık ketten miért számítanak
gyermeknek? - kérdezte Alicia.
− Maimonidész házában végül rájöttem az igazságra - felelte
McCann. - Egy apró megjegyzés vezetett rá, hogy Rúben és Rachel
valójában ırzık, egy ghoul gyermekei. Hatalmukat szüleiktıl
örökölték, akik viszont a vámpírmestertıl kapták azt.
- İrzık? Melyik ırzı lehet erısebb a vértestvéreknél?
− Gondolj csak az apjukra - mondta McCann. - Ki volt a
valaha élt leghatalmasabb ghoul?
Alicia arcán furcsa árnyék suhant át. - Káin öccse, Széth -
suttogta. - Káin ghoulja. Ezért voltak olyan ismerısek. Láttam
róluk festményeket és szobrokat a Második Városban.
− Az az alak majdnem olyan rejtélyes, mint a Harmadik
Ember - fejtegette a magánnyomozó. - Feltehetıleg ı volt az elsı
mágus. A vértestvérek legendáiban csak a halandók
oltalmazójaként emlegetik. Már több mint hétezer éve nem látták,
senki sem ismeri a sorsát. Úgy hiszik, már nem érdekelt a
vámpírok ügyeiben. Tévedtek.
− Vagy csupán gyermekei a saját céljaiknak megfelelıen
cselekednek - szúrta közbe Alicia.
− Akármi vezeti is ıket, Rúben és Rachel a gyermekek. A
játék pedig, ahogy már mondtam, a Dzsihád.
− „A patkányember tudja a választ, de még nem tették fel neki
a kérdést" - idézte a nı.
− Talán igazad van, és Madame Zsorzsa mégis a helyes
irányba terel minket. Megbízható forrásból tudom, hogy ez a
114
Phantomas a Kárhozottak minden titkát ismeri - jelentette ki a
detektív.
− Ezt én is megerısíthetem más forrásokból.
− Megmondtam, hogy a Vörös Halál fél tılünk - mosolyodott el
McCann. - Ebbıl az következik, hogy nem legyızhetetlen.
− Ha kiderítjük a vérvonalát - bólintott Alicia -, szerintem minden
kérdésre választ kapunk.
− Feltéve, hogy ez a Phantomas rendelkezik a megfelelı tudással,
lehetségesnek tőnik, hogy még az elıtt legyızzük a szörnyeteget,
mielıtt akcióba lépne...
- ... a Szabbat vezetıinek New York-i találkozóján a jövı héten -
vágott közbe Alicia.
- ... a vének konklávéján Linzben, szintén a jövı héten - fejezte
be saját mondatát McCann.
− Milyen furcsa véletlen, hogy két ilyen fontos esemény
ennyire egy idıben történjen - jegyezte meg Alicia gúnyosan.
− Ha a Kárhozottakról van szó, akkor nem léteznek véletlenek -
mondták szinte teljesen egyszerre mind a ketten. Nevetni kezdtek.
− Tehát abban egyetértünk - összegezte McCann -, hogy mikor
akar lecsapni a Vörös Halál.
− Így van - helyeselt a nı. - Azt reméli, hogy egyszerre válhat a
Szabbat és a Kamarilla urává. Minden terve, minden támadása arra
irányult, hogy a két szekta vezetıi győléseket szervezzenek,
lehetıleg egy idıben. Akármit akar is csinálni, akkorra fogja
idızíteni. Hacsak meg nem állítjuk!
− Ha nem, a Sheddek gyıznek - tette hozzá a férfi. -
Elıbb-utóbb a Vörös Halál vagy egyik gyermeke ismét megidézi
ıket. Akkor pedig a világ a tőzdémonok martalékává válik.
Alicia elkomorodott.
− Vannak terveim, ahogy neked is. De mi értelme uralkodni
egy kupac hamun? A Vörös Halál teljesen ırült.
− İ és utódai, a Rettegett Éj Gyermekei, annyira félnek az
İsatyáktól - magyarázta a detektív -, hogy vakon belementek
ebbe a szentségtelen szövetségbe.
− Milyen ironikus. Meg akarják menteni a Káinitákat, de
éppen ezzel pusztítanak el mindent. Ur mentsen meg minket az
ilyenektıl!
− Ur? - ismételte McCann. - Régen imádkoztál utoljára
gyermekkorod istenéhez.
Alicia lassan bólintott, majd megnedvesítette az ajkát.
− Századokkal ezelıtt - mondta. - Talán még régebben. Néha
elgondolkozom rajta, mikor is volt az. Te nem?
− Hogyan? - kérdezte a detektív. - Nem tudom pontosan, mire
gondolsz. Én sosem voltam Ur-hívı. A róla elnevezett metropolisban
sem éltem.
− Mikor voltam hercegnı Ur csodálatos városában? Mikor
voltál Atlantisz fıvarázslója? Már akkor is szeretık voltunk, pedig
még nem tartoztunk a vámpírok soraiba. Románcunkról legendákat
költöttek. Mikor volt mindez? Te emlékszel rá?
McCann válaszra nyitotta a száját, de azonnal be is csukta.
Csak percek múlva válaszolt. - Majdnem hatezer évvel ezelıtt.
− Hatvan évszázad? - kérdezett vissza Alicia, és megrázta a
fejét. - Az nagyon régen volt. Mégis tisztán emlékszem rá, hogy
ittam a varázsitalodból - Lámék fızetébıl - a Második Városban.
Aznap éjjel mondtam el neked, hogy úgy akarom megölni atyámat,
Brujah-t, hogy elcsábítom Troile-t, és ráveszem a diablerie-re.
McCann arcán különös vonások bukkantak fel. Hangja
hirtelen más lett, egészen távoli. - Az a pillanat örökre bevésıdött
az emlékezetembe. Sosem felejtem el azt a beszélgetést.
− Tényleg? - kérdezte jéghideg hangon Alicia. - Minden kétséget
kizáróan tudod, hogy megtörtént? Én már nem vagyok benne
olyan biztos. A Második Várost hétezer éve pusztították el a
vértestvérek ellen fellázadt halandók. Hetven évszázaddal ezelıtt,
McCann! Mi csak ezer évvel késıbb születtünk!
− Az nem lehet. Évszázadokig éltünk a Második Városban,
mielıtt rájöttem volna az ital helyes összetételére. Brujah az atyád
volt, Asshur az enyém. A lázadás a mi tetteink következtében tört ki.
Meg akartuk dönteni a harmadik generáció uralmát.
− Mi legalábbis így hisszük - kötekedett Alicia. - De megbízhatók
ezek az emlékek? Élhettem én a Második Városban
116
és az istenemrıl, Urról elnevezett citadellában? Szerinted
tényleg te voltál az elveszett Atlantisz egyik alkimistája, aztán a
Kárhozottak varázslója? Az igazságra emlékszünk, vagy csak
azt hisszük?
− Úgy véled, valaki manipulálta az emlékeinket?
− Egy erıs akarat sok mindent tehet a gyengék tudatával -
magyarázta Alicia. - Mindketten használtuk már ezt a képességet
bábjainkon az évek során. Arra emlékeznek, amit mondtunk
nekik, nem pedig arra, ami valójában történt. A mi vágyaink
alkották meg a világukat. Valaha talán velünk is hasonlóképp
bántak el.
− Lehetetlen - rázta meg a fejét McCann. - A világ két
leghatalmasabb vámpírjának megtestesülése vagyunk. A mi
akaratunkat nem lehet ilyen könnyen áttörni. Az emlékeinkben
lévı lyukak az eltelt évezredeknek köszönhetıek. Csak az idı
játszik a tudatunkkal, nem pedig az İsatyák láthatatlan keze. Mi
megszabadultunk az elnyomásuk alól. A tudatunk egyes-
egyedül a miénk, ezt soha ne felejtsd el. Szabadok vagyunk.
− Talán igazad van - töprengett Alicia. - Legalábbis remélem.
McCann szavai nem oszlatták el végleg kétségeit.2. fejezet
Párizs, 1994. április 4.
120
A fiú vállat vont.
− Lehet. Mindenesetre nem látom sok értelmét. Mi a másik
ok?
− Ne feledd, hogy Dire McCann és Alicia Varney a Föld két
leghatalmasabb vámpírjának, Ánisznak és Láméknak az ügynökei. Az
Éjkirálynı és a Sötét Messiás Matuzsálemek, olyan Káiniták,
akiknek hatalma már-már az istenekével vetekszik. İk szó szerint
halhatatlanok. A Dzsihád játékosai, ezért a világ rejtızı
mestereinek tekintik magukat. Egyikük sem tud belenyugodni abba,
hogy nem ı irányítja a dolgokat. - Madeleine elmosolyodott, és
tovább mesélt. - A nagyapám, Pietro Giovanni is hasonlóképp
gondolkodik. Az ilyen nagy hatalmú vámpírok tetteit nem
vezérelheti soha senki más. Ha veszélybe sodródnak, nem
ijednek meg. Épp ellenkezıleg: daccal válaszolnak a
fenyegetésekre. Vagy dühvel. Tudják, hogy a maffia
csapdájának közepén ülnek, de nem érdekli ıket. Minden
bölcsességük ellenére végtelenül arrogánsak. Nem rettennek meg
semmitıl.
− Nehéz elképzelni, hogy valami is felidegesítheti Dire
McCannt - mondta Elisha ıszintén. - Mindig olyan... felkészültnek
tőnik.
Madeleine bólintott.
− Éppen erre céloztam. Magabiztossága nem engedi a
megalkuvást. Ezért akarja annyira elpusztítani ıt és Miss
Varneyt a Vörös Halál. A Matuzsálemek harcában nincs
semleges terep.
A Giovannik Tıre ismét elmosolyodott.
− Mivel nincs beleszólásunk a helyzetbe, legjobb, ha elfogadjuk.
Látom, megjött a desszerted. Remélem, nem lesz túl édes, de
sajnos nem ismerem olyan jól az ételeket.
Figyelmesen követte a golyócskák útját Elisha szájába. A fiú
állkapcsának szinte minden mozdulata magával ragadta. Úgy
tőnt, Elisha mindezt nem vette észre.
− Egyél sokat - mondta a nı.
A következı pár percet a fiatalember az ételnek szentelte. A
különleges desszert nagyon édes volt, de roppant ízletes. Kellemes
felüdülést jelentett a svájci repülıút során felszolgált rejtélyes
ételhez képest. Madeleine ezalatt a náci megszállás alatt átélt
párizsi kalandjairól kezdett mesélni. Mire
Elisha végzett az evéssel, pontosan ismerte a mővészeti múzeumból
eltőnt három festmény történetét, továbbá hogy mindez hogyan
kapcsolódott Anglia titkos megszállásának kudarcához. Izgalmas
sztori volt, ráadásul valódiságához kétség sem fért.
− Szóval nem adtad vissza a festményeket a hatóságoknak? -
kérdezte, miután lenyalta az utolsó csepp joghurtos fagylaltot és
narancsöntetet is a kanaláról.
− Az általad hatóságnak nevezett szervezet akkoriban
öszszeesküvık és árulók degenerált bandáiból állt. Ha
visszaadom nekik a képeket, legalább akkora hibát követek
el, mintha a nácikra hagyom. Elıbb égettem volna mindegyiket
hamuvá! - Madeleine elmosolyodott. - A szobám falát díszítik a
Mauzóleumban. Három gyönyörő festmény Anglia szabadságáért
cserébe. A francia nemesség tisztességesen megfizette a munkámat.
− Szerintem ezzel ma már kevés francia értene egyet - mondta
Elisha. - Úgy tőnik, győlölik az angolokat és az amerikaiakat.
− A modern nacionalizmus éppen olyan, mint a klánok közti
ellentét. Akik részt vesznek benne, azok értik, de a kívülállók
számára ırültség az egész. Nekem mindenesetre éppen elég egy
klán is.
− Jut eszembe - kérdezte Elisha mintegy mellékesen -, mirıl
beszélgettél Rambammal és Judithtal? Még mielıtt találkoztunk
volna az étteremben.
Madeleine szeme elkerekedett meglepetésében, de nem
kerülte ki a válaszadást.
− Az életrıl és a halálról - mondta gondolkodás nélkül. -
Mikor jöttél rá, hogy ott jártam?
− Azonnal - vigyorgott Elisha. - A fél életemet Rambam
házában töltöttem. Ha idegen érkezik - még ha pár házzal
arrébb vagyok is -, azonnal megérzem a jelenlétét. Így jöttem rá,
hogy Judith és te ott vagytok: Miért nem mondtad el azonnal,
hogy ott voltál? Titok?
− Úgy ítéltem meg, nem jó, ha errıl a Vörös Halál elpusztítása elıtt
beszélünk. Ha a szörnyeteg gyız, az a beszélgetés értelmét veszíti. A
világnak sokkal súlyosabb következményekkel kell majd
szembenéznie. Ha viszont keresztülhúzzuk a számításait, mindent
elmesélek neked. Megígérem.
122
− Fogalmam sincs, mirıl beszélsz - vallotta be zavartan
Elisha. Nagyon közel állt a nevetéshez - vagy éppen a síráshoz.
Még nem tudta eldönteni, melyik érzelem gyız.
− Tudom - bólintott Madeleine, ahogy a fiú nyugtalansága
átragadt rá is. - Kérlek, ne feszegessük ezt a témát. - A vámpír
szorosan jéghideg tenyerébe zárta a fiú kezét. - Rambam egy
olyan jövı lehetıségét villantotta fel elıttem, amelyet azelıtt
sosem remélhettem volna. Csupán ennyit mondhatok. Ha egy
kicsit is érdekellek, nem kérdezel többet.
− É... érdekelsz! - dadogta Elisha. - De nem értem, miért
titkolózol.
− Vannak a világon olyan dolgok - válaszolta Madeleine egy
halvány mosoly kíséretében -, amelyekrıl nem szabad beszélni.
De hátha valamitıl jobban megértesz. - Felállt, és lágyan szájon
csókolta Elishát. Ajka hővös volt, de a fiú ezúttal nem
borzongott meg.
− Soha nem hazudnék neked - jelentette ki a nı, miközben
visszaült a helyére. - Ha meg kell tudnod az igazságot,
elmondom. De remélem, az a pillanat sosem jön el.
− Amikor Rambam Dire McCannért küldött - szólalt meg a fiú -
, figyelmeztetett, hogy ne higgyek senkinek, fıleg ne egy
vértestvérnek. A világ tele van hazugságokkal és megtévesztéssel. -
Egyenesen Madeleine szemébe nézett. - Mesterem azt is
tanácsolta, hogy ha minden más csıdöt mond, hagyatkozzam a
szívemre. - Elmosolyodott. - Utálom, ha nem ismerhetem az
összes választ, de túl fogom élni. Tartsd meg a titkaidat.
Legalábbis a Vörös Halál pusztulásáig.
Fekete vér könnycsepp indult meg lefelé Madeleine arcán. Félig
öntudatlanul nyúlt oda, hogy letörölje.
− Nem is tudod, mennyire...
Nem fejezte be a mondatot. Emberfeletti gyorsasággal és
kecsességgel rohant el Elisha mellett a szomszédos asztalig. Két
középkorú férfi ült oda húsz perce, hogy egy pohár bor mellett
megvitassák a kezdıdı operaévadot. Éppen a fegyverükért
nyúltak, amikor Madeleine lecsapott. Apró keze azonnal eltörte az
egyik bérgyilkos nyakát, míg a másiknak egészen az agyáig ütötte
fel az arcát azokkal az édes ujjakkal, amelyekkel egy pillanattal
azelıtt még a könnyeit törölgette.
Párizs utcáin kitört a háború.3. fejezet
126
Jackson tudta, milyen nehéz végezni egy vámpírral. Flavia most
megmutatta neki, hogy kellı mennyiségő sebesülés után ık
sem tudnak felállni. Egyik ellenfele sem mozdult még jó pár
óráig.
A szemlélıdés ideje azonban lejárt. Jackson felállt, Skorpió
géppisztolya pedig azonnal a kezébe siklott. Jobb szerette a
negyvenötöst, de ekkora ütközetben a könnyő gépfegyver
hatékonyabbnak bizonyult. Tucatnyi maffiózó ugrott fel - néhány
ártatlan vendéggel együtt. Mások az utcára rohantak. Minden
gengszter parancsot kapott a támadásra, ám legnagyobb
bánatukra áldozataik megelızték ıket.
Flavia már kiiktatta a két vámpírt, a legveszedelmesebb
bérgyilkosokat. Szeme sarkából Jackson látta, hogy Madeleine
Giovanni éppen eltöri egy ember nyakát, egy másikat pedig
felismerhetetlenné ver. A testır hitetlenkedve megrázta a fejét.
Ha nem siet, nem is marad célpont! McCann nıi oltalmazói
kétszemélyes csapatot alkottak. Jackson nem volt hiú, de azért
legalább pár ghoult és halandót el akart intézni, hogy testırnek
nevezhesse magát.
Két durva külsejő, fekete ruhás férfi hatalmasat káromkodott,
majd felborított egy asztalt fedezék gyanánt. Lıni kezdték a
tömeget, mire a közelben állók sikoltozva menekülıre fogták a
dolgot.
Jackson higgadtan célzott, és tüzelt. Ilyen közelrıl nem
hibázhatta el. A két bérgyilkos rángatózva terült el a földön. A
harmadik és a negyedik a tömegen át próbált közelebb jutni
Miss Varney asztalához, de hamar hasonló sorsra jutottak. Egy
vonzó fiatal nıt látott, amint hentesbárddal a kezében ırült
fénytıl csillogó szemekkel áll az egyik asztalnál.
Veszélyforrásnak ítélte, és leterítette, pedig lehet, hogy nem is a
maffiának dolgozott. Ha kitör a zavargás, nincs idı
kérdezısködni.
Egy két tırrel felfegyverzett ghoul hirtelen sokkal
veszedelmesebbnek tőnt. Hat lövést kapott a mellkasába, de még
csak le sem lassított. A testır precízen kitért vad szúrásai elıl,
majd lebukott, hogy elkerüljön egy vágást. Ahogy felállt, tövig
nyomta a gépfegyver csövét a fickó félig nyitott szájába. Miután
meghúzta a ravaszt, ellenfele nem mozdult többet. Még egy ghoul
sem tud fej nélkül harcolni.
Az egész csata alig egy percig tartott. A tömeg beleveszett az
éjszakába, a holtak vértócsákban hevertek a teraszon. Jack-son
további támadók után kutatott az utcán. Sem fınökét, sem Dire
McCannt nem látta. Csak páran maradtak a vendéglıben, köztük a
Sötét Angyal és Madeleine Giovanni. Elisha Horowitz tágra nyílt
szemmel egyedül ült az asztalnál. A testır harminc holttestet
számolt össze. Minden maffiózó elesett, de nagyjából tíz járókelıt
is elkapott a kereszttőz.
− Ez gyorsan ment - jegyezte meg a fiatalember. - Még
megijedni sem volt idım.
− Ezek csak áldozati bárányok voltak - legyintett Flavia.
Kezében vértıl csillogó acélkardot tartott. Jackson nagyot nyelt,
amikor észrevette, hogy az ellenséges vámpírok eltőntek. A Sötét
Angyal nem akart késıbb még egyszer összefutni velük. - Csak
azért jöttek, hogy megbizonyosodjanak a kilétünkrıl. Az igazi
rohamcsapatok éppen úton vannak.
Mintha igazolni akarná állítását, két fekete túraautó
kanyarodott be a sarkon. Géppuskák ugattak fel, ahogy a
páncélozott ablakok mögött rejtızı bérgyilkosok tüzet
nyitottak. Jackson, Madeleine és Flavia azonnal a földre vetette
magát, csak Elisha ült nyugodtan a székében. Szemöldöke
összeszaladt, ahogy koncentrált, de egyébként nem mozdult.
A terasz üvegajtói szilánkokra robbantak, ahogy a lövedékek
áthatoltak rajtuk. Az ifjú mágusnak valami csoda folytán haja
szála sem görbült. Mintha az ólom szándékosan elkerülte volna a
célterület kellıs közepén.
Elisha varázsló - jutott Jackson eszébe, amikor meglátta az
enyhe hullámzást a valóság fizikai kivetülésében. Egy pillanattal
késıbb az elsı autó géppuskája kerregni kezdett, kattant
néhányat, aztán elhallgatott. Egy lövedék bennragadt az csıben.
Mindez olyan gyorsan történt, hogy kezelıjének még a ravaszt sem
volt ideje elengedni. Hatalmas robbanás hallatszott, és a kocsi
hátsó része azonnal lángba borult. Az autó csikorgó kerekekkel
száguldott végig az utcán, hogy aztán útját az Operaház
megerısített acélkerítésébe csapódva végezze. Újabb és újabb
detonációk következtek be, ahogy a tartalék tárak is
felrobbantak. A lángtengerbıl nem volt kiút.
A vezérautó végzetét látva a másik sofır azonnal a fékbe
taposott. Visító gumikkal kezdett lassulni, még mielıtt azon-
128
ban megállhatott volna, ráfutott az elsı kocsiból kifolyt olajfoltra.
A félig elfordított kerekek és a leblokkolt fékek megtették
hatásukat. A jármő azonnal megpördült, és irányíthatatlanul
társa égı roncsaiba vágódott. Tüzet fogott gázolaj lobbanása
hallatszott, majd a lángok villámgyorsan végigszáguldottak az
autón.
Halálsikolyok visszhangzottak a szők utcák falai közt, de a vörös
pokolból senki sem menekülhetett. Jackson azt gyanította, az
ajtók zárszerkezete ragadt be. A kocsi szó szerint a levegıbe
repült, amikor a többládányi lıszer felrobbant. Kegyetlen,
rettenetes halál volt ez. A testır azonnal megígérte magának,
hogy sohasem keresztezi mágusok útját.
Elisha elsápadt.
− Nem akartam ennyire kegyetlen lenni - mondta.
− Ne érdekeljen a sorsuk - állt fel Madeleine Giovanni.
Megfogta az ifjú kezét. - Helyesen cselekedtél. Azok meg
akartak ölni minket. Ha most mi égnénk ott, nevetnének rajtunk.
Flavia bólintott.
− Hány ártatlan járókelı halt meg itt ma este? - kérdezte
Elishától. - Profi bérgyilkos sosem szennyezné be kezét
ártatlanok vérével. Megfizettek a hibájukért.
− Azt hiszem, igazatok van. Csak sosem gondoltam, hogy ilyen
könnyő megölni valakit - még ha ellenségrıl van is szó.
− Politikai pályára kellene lépned, kölyök - vigyorodott el
Jackson. - A világnak hasznára válnának az erkölcsös emberek.
Manapság nem sokkal találkozni.
A férfi körülnézett, de még mindig nem látta sehol Alicia
Varneyt és Dire McCannt. Az utca teljesen kihalttá vált, a
tömeg eltőnt. Az égı autók lobogásától eltekintve minden
nagyon csendes volt. - Nem hallom a szirénákat - jegyezte meg.
- Ez nem jó hír. A rendıröknek már itt kellene tolonganiuk.
Madeleine Giovanni behunyta a szemét, aztán lassan
megcsóválta a fejét.
− Legalább tíz vértestvért érzek három különbözı irányból. A
legtöbbjük Brujah, de néhány Gangrel is követi ıket.
− Vadászfalkák - szólalt meg Flavia. - A hatóságokat lefizették.
Magunkra maradtunk.
Madeleine hirtelen kinyitotta a szemét.
− Nem maradhatunk itt tovább. Hol van McCann és Miss
Varney?
− Csak egyeztettük a jegyzeteinket - mondta Dire McCann,
ahogy kilépett a teraszra az étterembıl. - Szükségünk volt pár
perc csendre a terv befejezéséhez. - Elvigyorodott. - Pár percig
iszonyú lármát csaptatok. De azért elég gyorsan véget vetettetek
neki.
− Ezek csak étvágygerjesztınek voltak jók, McCann -
legyintett Flavia. - A derékhad még úton van. Don Caravelli
mindent megtesz, hogy holtan lásson benneteket. Nem kímélte
a pénztárcáját. Elbátortalanítjátok?
− A helyzet jelenleg ennél sokkal komplikáltabb - magyarázta
szinte bocsánatkérıen McCann. - Sajnos megint szét kell
válnunk.
− Meg kell találnunk egy ısöreg Nosferatut a város alatti
útvesztıben - vette át a szót Alicia. - Azt hiszem, az egyik bejárata
az Operaház alagsorából nyílik.
− Amíg mi ıt keressük - folytatta a detektív -, nektek olyan
sokáig el kell húznotok a harcot, amíg csak lehet. Úgy véljük, nem
mi vagyunk az egyetlenek, akik ezt a csatornapatkányt keresik. Ha
nem mi bukkanunk rá elıször, nagy baj lesz.
− Szóval amíg ti keresgéltek - fintorodott el Flavia -, mi itt
maradunk, és lefoglaljuk Don Caravelli barmait?
− Gyakorlatilag igen - bólintott McCann.
− Meddig kell játszanunk velük? - kérdezte lehangoltan az
Asszamita.
− Attól tartok, egész éjjel. Tudod, milyenek a Nosferatu
labirintusok. Ráadásul ı nem is tudja, hogy beszélni akarunk
vele. Elég nehéz lesz megtalálni.
− Négyen leszünk egy egész kis hadsereg ellen? - tátotta el a
száját Jackson. - Ez még a két ıstehetséggel az oldalunkon is
elég kemény lesz.
Madeleine Giovanni elmosolyodott. Jackson szerint túl fiatalnak
nézett ki ahhoz, hogy orgyilkos legyen. A testır azonban azzal
is tisztában volt, hogy a Sötétség Világában a látszat sokszor
csal.
− Azt hiszem, én kiegyenlíthetem az esélyeket. A Giovanni
klánnak vannak érdekeltségei Párizsban. Kuzinjaim, Cesare
130
és Montifloro itt dolgoznak. Ha hívom ıket, rokoni kötelességük
lesz segíteni. Különben sem hagynának ki egy ilyen jó kis
csetepatét a maffia embereivel.
− Cesare Giovanni, a híres pengemővész? - érdeklıdött
Flavia.
− İ az - bólintott Madeleine. - Én is tıle tanultam. Az
Asszamita elragadtatottan felnevetett.
− Már láttam harcolni. Az ikerpengék igazi mestere. Öröm
lesz az oldalán küzdeni.
− Ideje mennünk - mondta McCann. Kéz a kézben indultak el
Aliciával az Operaház bejárata felé. - Holnap éjjel találkozzunk
Versailles-ban. Ha nem lennénk ott, másnap is gyertek el. Ne
kockáztassatok sokat ma éjjel, csak tartsátok fel ıket, amíg
tudjátok.
− Vidám este lesz - szólalt meg Flavia.
Jackson megcsóválta a fejét, mert tudta, hogy az Asszamita így
is gondolja.4. fejezet
5. fejezet
Párizs, 1994. április 5.
D
−
Szeme összeszőkült, ahogy ujjbegyeit a vízfelszínre
téve koncentrálni kezdett. Elkáromkodta magát.
Mi a pokol!?...
− Vigyázz! - sikoltotta Alicia.
Két hatalmas fej emelkedett ki a vízbıl alig egy méterre a
csónaktól. A lények óriási, többszínő kábelre emlékeztettek, s
jókora, tizenöt centis fogakkal teli szájban végzıdtek. Lecsapó
fejükbıl gonosz, fekete szemek meredtek McCannre. Óriás
mozdonyként sziszegve rontottak a meglepett detektívre.
A férfi ösztönösen felállt, hogy fogadja a támadást, és kis idıre
még a géppisztolyáról is megfeledkezett. A mozdulat felénél
azonban feje hatalmasat koppant az alacsony plafonban.
Fájdalmasan felüvöltött, majd a csónak fenekébe rogyott.
Szerencséje volt, hiszen a két szörnyeteg épp ott csapott le,
ahol az elıbb állt. A lélekvesztı hánykolódni kezdett, ahogy a
detektív helyett azt találták el. Aztán nagy csobbanással
eltőntek a habokban.
Akárcsak McCann géppisztolya, amely villámgyorsan
elsüllyedt a tó tintaszerő feketeségében.
A teremtmények hatalmas kobraként emelkedtek ki ismét a
vízbıl, fogaik megcsillantak a zseblámpa sápadt fényében. A
Nosferatu vér intelligenciát is adott nekik, ez pedig félelmetes
fegyver volt az olyan lények birtokában, amelyek mindent és
mindenkit el akartak pusztítani, aki csak bemerészkedett
birodalmukba.
Alicia dühösen felhorkant, és elengedte az evezıket. Mindkét
kezével a fenevadakra mutatott, majd koncentrálni kezdett.
Fényes szikrák pattantak ki az ujjaiból, aztán gyorsan
tőzlabdává nıttek, ahogy torkon találták ıket. Fájdalmas
sziszegés kíséretében tőntek el ismét a víz alatt.
− Angolnák - nyögte McCann a csónak aljában. - Murénák,
hogy pontosan fogalmazzak. Lehetnek vagy tízen, de akár
sokkal többen is. Baromi nagyok!
145
− Az nem lehet - csóválta a fejét Alicia. - A murénák a
trópusokon élnek, és meleg tengervíz kell nekik. Én is
tartottam ilyen halakat korábban.
− Ezt meséld el ezeknek - morogta a detektív, és megpróbálta
kirázni fejébıl a zsongást. Belekapaszkodott a csónak
peremébe, majd lassan feltérdelt.
- Bassza meg! - sikoltotta Alicia, amikor észrevette, hogy egy
vörös-ezüst muréna tart felé balról. Megfordult, és lángokkal
borította be a szörnyeteg érzékeny bırét. De semmi sem történt! A
muréna tovább közeledett, ráadásul egy zöld-arany bestia bukkant
fel egy méterrel a nı mögött, száját szélesebbre tátva, mint a feje.
Nem tudta elkerülni mindkét támadást.
Ám nem is kellett. Dire McCann keze villámgyorsan csapott le a
vörös-ezüst rém nyakára. Minden erejével megragadta és elfordította a
hatalmas fejet. A támadó sebessége és lendülete akkora volt, hogy
esélye sem lehetett megállni. Nyitott szájjal vágódott társa torkába,
majd állkapcsa önkéntelenül is összezáródott. A hatalmas fogak
könyörtelenül hasítottak bele az izomkötegekbe. A két leviatán
vadul tekergızve merült a mélybe.
− Lenyőgözı - nyelt egyet hófehér arccal Alicia.
− Remélem is - bólintott McCann, és ellazította ujjait. - De ne
számíts rá, hogy még egyszer menni fog. Csak a szerencsének
köszönheted, hogy még élsz.
− A murénák nem sziszegnek így - duzzogott Alicia.
- És tízméteresre sem nınek, gondolom. A vértó csodákra képes.
- A detektív a vízbe mélyesztette tekintetét. Semmi sem mozdult,
szeme elkeskenyedett. - Alattunk vannak - közölte komoran. -
Tizenketten, ha jól számoltam. Baromi sok.
− Elindultak felfelé - jegyezte meg Alicia. - Esélyünk sincs
ellenük.
− Ne becsüld alá magad. Még mindig uralod az idıt?
- Ahogy mindig. De csak pár pillanatra. Az idı folyamát
megállítani vagy megváltoztatni nem olyan könnyő. A
körülmények sem mondhatók ideálisnak.
− Pár másodperc elég lesz - sürgette McCann. A víz szinte forrt
körülöttük, ahogy a hatalmas halak a facsónaknak csapódtak. -
Gyerünk már!
Alicia mély levegıt vett. Hét csillogó, pikkelytelen fej emelkedett
fel a lélekvesztı körül. A többiek még odalent voltak,és
megpróbálták felborítani a csónakot. Hatalmas szájak nyíltak
támadásra; a szörnyetegek diadalmasan sziszegni kezdtek.
Aztán minden zaj elhalt. Az idı megdermedt.
− Remek idızítés - bólintott McCann. Furcsa fény ült a
szemében, hangjába távoli, démoni tónus vegyült. - Nagyon
drámai.
− Csak a te kedvedért - szőrte a szót fogai közt erılködve Alicia.
Megnyalta a szája szélét, félig lehunyt szemében a hatalom fénye
izzott. Izzadságpatakok indultak meg lefelé a homlokán, ujjai
vértelen ökölbe szorultak. - Kívül vagyunk a homokóra üvegén,
az idı nem hat ránk. Sietned kell. Akármit akarsz is csinálni,
csináld gyorsan!
McCann egyik kezét gyengéden a mozdulatlan vízbe mártotta.
A csónak körül a levegı vibrált a hihetetlen erejő pszichikai
energiától.
− Kész - szólalt meg hirtelen. - Végeztem.
Alicia megkönnyebbülten felsóhajtott. A valóság kifordult
önmagából, ahogy az idıfolyam visszatért medrébe. A murénák
földöntúli sziszegése betöltötte a sötétséget, aztán hirtelen éles
sikollyá vált. Ám nem diadalukban, hanem fájdalmukban
visítottak.
Dire McCann felnevetett, de kacaja még távolról sem volt
emberinek nevezhetı.
Iszonyatos hıhullám vágódott Alicia arcába, amitıl
önkéntelenül is pislogni kezdett. Gız szállt fel a tóból, ahogy a
csónak körül felforrt és bugyborgott a víz. Égı hús szaga terjengett
mindenfelé. Alicia köhintett egyet, aztán gyorsan kiőzte a
kellemetlen szagot az orrából. Hitetlenkedve megcsóválta a fejét,
amikor észrevette, hogy az óriásmurénák élettelen tekintettel
merednek a semmibe, miközben lassan elsodorja ıket az ár.
McCann egyetlen érintésével elpusztította valamennyit.
− Elevenen fıztem meg mindet - válaszolta meg a detektív a
kimondatlan kérdést. Elvigyorodott. - Az idıburok elegendı volt
ahhoz, hogy a víz molekuláira koncentrálhassak. Amikor
eleresztetted az energiamezıt, a tó a másodperc törtrésze alatt
felforrt. Semmi sem maradhatott életben ebben a katlanban. A
vizet nem nehéz uralni, ha az idıjárás már a kezedben van.
Igazság szerint csak az jelentett gondot, nehogy felgyújtsam a
csónakot.
146
− Angolnaleves - nyögte Alicia. - Azt hittem, engem már
semmi sem lephet meg, McCann. Neked mégis mindig sikerül.
− Igyekszem - szerénykedett a detektív. Jobbra mutatott. - A
gız arrafelé áramlik. Az elıbb szintén arrafelé éreztem a törést a
falban. Egy alagút van ott, meg a part. Az lesz a katakombák
bejárata.
− Elég víz gızölgött el ahhoz, hogy felülhess - állapította meg
Alicia. - Talán evezhetnél is.
A detektív elmosolyodott. - Pedig olyan jól csinálod! Nem
szeretném elhappolni elıled a lehetıséget. Különben is a te
korodban egy kis testmozgás igazán üdítı lehet. - Alicia olyan
pillantást vetett rá, amitıl jobbnak látta, ha azonnal a meglepı
módon épen maradt lapátokért nyúl. - Én evezek, te navigálsz,
rendben?
A gızcsík egy keskeny hasadékhoz vezette ıket. Alig volt másfél
méter széles, és harminc centivel a felszín alatt kezdıdött. A férfi
elırelátóan behúzta az evezıket, de még így is szőkös átkelésnek
bizonyult.
− Bukj le - mondta Aliciának, majd a csónak orrába mászott.
Megragadta a hasadék két szélét, és erısen meghúzta a ladikot.
Fa súrlódott kıhöz, ahogy átsiklottak a keskeny nyíláson a
sötét, föld alatti patakba.
− Nem is volt nehéz - jegyezte meg McCann, és felült. A plafon itt
jóval magasabban volt. A lassan körbefordított zseblámpa
fényében egy hétszer tíz méteres barlang bontakozott M. A talaj
emelkedni kezdett, és lapos parttá vált. A barlang túlsó végében
sötétlı nyílás tátongott fenyegetıen. Az volt a katakombák
bejárata.
− Egy vasgyí.írőt ástak a földbe a csónaknak - közölte Alicia. -
Úgy tőnik, nem mi vagyunk az elsık errefelé. Már más is
használta ezt a bejáratot.
− Vagy éppen kijáratot - vágta rá McCann. - A murénák
életben tartásához Phantomasnak idırıl idıre vért kellett a
tóba engednie. Gyakran járhatott itt. Aztán az Operaházon
keresztül távozott.
− A Nosferatuk képességeit ismerve ez aligha jelenthetett neki
gondot - töprengett Alicia. - Az elmúlt száz évben biztos sok
legenda született róla mint az Operaház fantomjáról.
Gondold csak meg: „Az Operaház Phantomasa". Szerintem
drámai. Mintha egy opera címe lenne.
− Vagy egy thrilleré - mormolta McCann, miközben partra húzta
a csónakot, és a győrőhöz erısítette. - Nos, itt volnánk. Készen
állsz?
Alicia kimászott a csónakból, és felkattintotta zseblámpáját. -
Kár, hogy elveszett a géppisztolyod - mondta. - A vértó
ráébresztett arra, hogy Phantomas talán nem szereti a
látogatókat. Még több szörny leshet ránk.
− Jó csapat vagyunk, bármivel elbánunk.
Messze a sötétben valami sikoltott. A magas,
dobhártyaszaggató visítás forrása kétségkívül teljesen elmebeteg
volt. A hang ide-oda pattogott a falak közt. Csaknem öt percig
hallatszott fülrepesztı élességgel, a földhöz szegezve Aliciát és
McCannt. A sikoly szó szerint maga volt a megtestesült ırület.
És ık ismerték a gazdáját.
− Gorgó? - lepıdött meg McCann. - Aki A Sötétségben Sikolt a
katakombákban van? Azt hittem, Argentínában él.
- Elfelejtettem elmondani - sóhajtott Alicia. - Hosszú történet,
de a lényegre már rájöttél.
A detektív legyintett.
− Már meg sem lepıdöm. A Nictukukat Absimiliard parancsa
kötelezi arra, hogy elpusztítsák a Nosferatu klán legerısebb
tagjait. Phantomas minden bizonnyal közéjük tartozik. Célponttá
vált. Gorgó a legádázabb mind közül! Elıbb-utóbb eljött volna
érte. Kár, hogy nem egy másik estét választott.
− Minél elıbb meg kell találnunk Phantomast! - irányította a
zseblámpa fényét Alicia az alagútba. - Vagy Gorgó teszi.
- Igaz - bólintott McCann. - És akkor nem lesz abban az
állapotban, hogy beszélgetni tudjunk vele.
148
8. fejezet
9. fejezet
158
Pietro szeme vörösen felizzott. Felállt székébıl, a sötétlı
ablakhoz lépett, és szemügyre vette birodalmát.
− A hajnal közeleg! - dörögte. - Ha van még mit jelentened,
mondd el gyorsan!
− De McCann...
− Dire McCann jó barátom, és semmi köze az egészhez -
szögezte le a vámpír. Hangjából Ezra világosan megértette, errıl
nem akar vitát nyitni. - Madeleine független ügynök. Egyedül
nekem köteles jelentést tenni. Azonban hogy eloszlassam
gyanakvásodat, a lehetı leghamarabb visszahívom a
Mauzóleumba eligazításra. Beszélgetésünk közben kikérdezem
Rambam ajánlatát illetıen. Az majd megszüntet minden kételyt,
ami a hőségével kapcsolatban merült fel benned.
- Ennél többet nem is kérek - hajtott fejet Ezra. - Nekem csak
az számít, hogy megóvhassam barátaim érdekeit.
Pietro viszonozta a biccentést.
− Hőséged jutalma nem marad el - mondta komoran. -
Nyugodj meg, megkapod, ami jár.
A Mauzóleum mestere elhallgatta a mágus elıl, hogy
amennyiben tévedett, lassú és fájdalmas halállal lakol majd
hazugságaiért.10. fejezet
E z a hely egy átkozott labirintus - horkant fel fél órávala kikötés után McCann. - Már harminc percet
elvesztegettünk a katakombákban, és még mindig nem
találtuk meg Phantomas búvóhelyét. Szerintem körbe-körbe
járunk. Kezdem unni az egészet.
− Nem tudnád egyik isteni erıdet használni a Nosferatu
felkutatására? - kérdezte legalább olyan elkeseredetten Alicia. -
Az idıjárás meg minden hasonló dolog az irányításod alatt áll.
Nincs a kalapodban olyasmi, amivel megtalálhatnál egy
vértestvért?
A detektív megrázta a fejét.
- Ez a képesség csak Madeleine Giovanninak adatott meg. Én
nem ismerem ezt a varázslatot, de még ha ismerném is, sajnos
aligha mennénk sokra vele. Biztos vagyok benne, hogy Phantomas
az útvesztı közepében van, csupán a megfelelı utat kell
megtalálnunk hozzá. Milyen kár, hogy nem vagyunk vakondok!
Most szépen odaáshatnánk magunkat.
- Úgy érzem magam, mintha egy színdarabban játszanék,
Párizs utcáján - mondta Alicia. - Már csak Lucifer hiányzik, amint
kopott, kék farmerban kommentálja kijelentéseinket.
− Tulajdonképpen meg vagyok lepve - folytatta MacCann -,
hogy Phantomas még nem bukkant fel. Amekkora nyüzsgés van
itt, már rég rá kellett volna jönnie, hogy mi vagyunk itt az
egyetlenek, akik nem a fejéért jöttek a katakombákba. A többiek
biztosan az ellenségei.
- Talán a probléma a kommunikációban rejlik - töprengett
Alicia. - Észrevetted a csapdákat a falakban és a padlón?
− Persze. Meg sem lepıdtem. A Nosferatuk szeretik az
ilyesmit.
− De egyik sem mőködött! - világított rá a tényre Alicia. -
Phantomas kikapcsolta az utunkba esıket, hogy a rejtekhelyére
vezessen minket. Kétségkívül azt akarja, hogy bukkanjunk rá.
161
− A kikapcsolt csapdákat is órákig tartana követni - csóválta a
fejét McCann. - Gorgó sikolyai pedig egyre hangosabbak.
Valószínőleg érzi a maffia embereinek jelenlétét. Azt hiszem,
lassan elfogy a türelme, és elkezd áttörni a falakon, hogy végre
megtalálja Phantomast. Nem szeretnék itt lenni, amikor ez
megtörténik.
− Hallottál valamit? - kérdezte hirtelen Alicia. - Fura. Mintha
sok apró lény rohangálna a sötétségben.
McCann megállt, és feszülten figyelni kezdett.
− Vagy húsz méterrel elıttünk. Nem vámpír. Igazad van. Sokan
közelednek felénk. Nem tudom, mik lehetnek azok. A legjobb
lesz, ha kiderítjük.
Lámpájuk fényénél tájékozódva ismét útnak eredtek. Nem kellett
sokáig menniük, mert egy alagút keresztezte az övéket öt
lépéssel késıbb. Az új járat padlóját mérhetetlenül sok patkány
borította. Százával száguldottak egymás hegyén-hátán nyugat
felé, akár egy nyílvesszı.
− Patkányok? - lepıdött meg Alicia. - Madame Zsorzsa
patkányembernek hívta Phantomast.
McCann felnevetett.
− A Nosferatu így vezet el bennünket a barlangjához. A patkányai
elhagyják a süllyedı hajót, mert ı azt parancsolta nekik. Csupán
követnünk kell ıket visszafelé. Ugye nem félsz tılük?
Alicia mérgesen felhorkant.
− Én Párizsban éltem a kommün ideje alatt - hadarta. -
Patkányokat ettünk, hogy ne haljunk éhen. Nem tudnak
megrémíteni.
A detektív és a nı elindult a rágcsálókkal borított járatokban.
Az életükért rohanó állatok nem törıdtek velük, így zavartalanul
haladtak. A folyosó néhol éles szögben elfordult, némely
szakaszát sekély víz borította. Máshol alig volt harminc centi
széles, és csupán guggolva tudtak közlekedni benne.
Mindenhol pockok nyüzsögtek. İk voltak a labirintus élı,
visítozó, lüktetı szíve.
Húsz percig küzdöttek a patkányáradattal, míg végül egy
számítógépekkel telezsúfolt barlangba jutottak. A falak szinte
maguk is világítottak a tucatnyi monitor képernyıitıl. A padlón
sehol sem láttak rágcsálókat. Mind elmentek. Csak egyvalaki
állt ott: Phantomas.
A vámpír a helyiség túlsó végén várt rájuk. Formátlan szürke
köpenyt viselt, amely jól leplezte torz, természetet megcsúfoló
alakját. Százötven centiméter magas lehetett, széles vállai voltak,
és olyan hosszú karjai, hogy csaknem súrolták a földet.
Hihetetlenül vékony és nyúlánk ujjai szinte csupasz csontoknak
tőntek. Bıre enyhén zöldes árnyalatot öltött, ami különösen jól
látszott teljesen szırtelen koponyáján.
A Nosferatuk hírhedten rondák voltak, Phantomas pedig
egyáltalán nem rítt ki közülük. Orra uborkaként lógott, bıre
olyan ráncosnak látszott, mintha ezer évig aszalódott volna
folyamatosan. Nagy, sötét szemei mélyen ültek arcában, csupán
a közepükön látszott valami vöröses derengés. McCann-nek
még az is hosszú másodperceibe került, hogy rájöjjön:
házigazdájuk éppen mosolyog.
− Legyetek üdvözölve nálam - mondta meglepıen lágy és
kellemes hangon a szörnyő alak. - Ahogy azt már bizonyára
kitaláltátok, én vagyok Phantomas, a Nosferatu klán
jelentéktelen tagja. Ugye Dire McCannhez és Alicia Varneyhoz van
szerencsém?
− Így igaz - bólintott McCann, de közben tekintetével
végigjárta a lenyőgözı, csúcstechnológiával bıven felszerelt
helyiséget. - Szép hely. Sok itt a gép.
Phantomas felnevetett.
− Ugyan! Semmiség! Mégis századokon át éltem itt.
Hiányozni fog a magány. Egészen mostanáig csodálatosan
csendes otthonom volt. Lehetıséget adott nekem arra, hogy
zavartalanul folytathassam kutatásaimat. De ennek most vége. A
forgalom elviselhetetlenné vált.
− El akarsz menni? - kérdezte Alicia, csak hogy
bekapcsolódhasson a beszélgetésbe. - Elhagyod a
rejtekhelyedet?
− Már csak rátok vártam - válaszolt Phantomas. - Jól
tudjátok, hogy Gorgó, Aki A Sötétségben Sikolt, szintén itt van.
A fajtám és a Nictukuk sajnos nem kedvelik különösebben
egymást. İk nem hisznek az együttmőködés lehetıségében. A
maffia lángszórókkal és géppisztolyokkal felfegyverzett
bérgyilkosai is közelednek felénk. Eltaposhatnám ıket, akár a
férgeket, de sajnos lehetetlen teljesen kiirtani a fajtájukat.
Olyanok, akár a hangyák. Megölheted ıket, de csak azt éred el,
hogy még többen jönnek vissza.
162
− Remek hasonlat - bólintott McCann. - Most, hogy itt
vagyunk, mi a terved?
− Nincs okom maradni - felelte a vámpír. - Már egy órája
készülıdöm. Pár perc, és mehetünk. - Egy keskeny asztal mellé
lépett, és maga elé vett egy billentyőzetet. Vékony ujjai
végigszáguldottak a gombokon. Gyorsabban gépelt, mint azt szem
követni tudta volna. - A patkányaim biztonságban vannak -
mondta szomorúan. - İk fognak a legjobban hiányozni, jó
társaság voltak. Szerencsére éppen az a jó bennük, hogy
mindenütt találkozni velük.
Tompa dübörgés visszhangja jött feléjük az alagútból. Majd
egy újabb. A robajok folytatódtak, míg végül folyamatossá
váltak. A föld remegni kezdett, mintha egy hatalmas kalapács
sújtana újra és újra le rá.
− Robbanások a barlangrendszer harminchét különbözı
pontján - magyarázta Phantomas. - Az egészet elpusztítom, és
lezárom az alagutakat. Többé senki nem jut be. Se ki.
− Hát Gorgó és a maffia? - érdeklıdött Alicia.
A Nosferatu elmosolyodott.
− İk is csapdába estek. Elıbb-utóbb rábukkannak
egymásra. Véleményem szerint költıi igazságszolgáltatás lesz.
Phantomas bosszúja.
Újabb billentyőket nyomott le, majd elégedetten bólintott.
− Csúszófalakkal elkülönítettem a betemetett kijáratokat. Az
útvesztı átalakult egy kijárat nélküli, önmagába visszatérı
hurokká, amelynek sem vége, sem kezdete nincsen.
Ellépett az asztaltól, majd lehúzott egy kart a falon.
− Ez kikapcsolt minden mechanikát a termen kívül. Számos
csapdát és vermet is kinyitott.
Újabb kapcsolót aktivált.
− Ez pedig kiengedte kis kedvenceimet a labirintus három
vértavából. Ha a bérgyilkosok elkerülik Gorgót, az óriáspiócák
majd végeznek velük.
− Úgy tőnik, jól felkészültél a bajra - adott hangot
elismerésének McCann.
− Azt hiszem, ez fajtám egyik sajátossága - köszönte meg a
bókot egy fıhajtással Phantomas. - Mindig a legrosszabbra
számítunk, és sajnos ritkán csalódunk. Mehetünk? Érzem, hogy
Gorgó már közel jár. Attól tartok, kis bemutatóm csalta ide.
− Már volt dolgom a Sikoltóval régebben - feszítette meg
izmait Alicia. - Ha közel kerül hozzád, visítása tested öszszes
csontját szétzúzza. Nem túl kellemes érzés.
− Eggyel több ok a távozásra - mondta Phantomas. - Felemelt
egy kis fekete aktatáskát a billentyőzet mellıl. - Ez a világ legjobb
hordozható számítógépe - magyarázta. - Én magam terveztem. A
merevlemezén ott az egész enciklopédiám.
− Miféle enciklopédia? - kérdezett vissza McCann.
− A Káinita faj véneinek komplett, leszármazással
kiegészített győjteménye - válaszolta büszkén Phantomas. -
Mellesleg a Vörös Halál karneváljának titkát is magában
hordozza.
A fültépı zajtól megrepedtek a falak, a teremben lévı öszszes
monitor azonnal szétrobbant. Phantomas gyorsan meghúzott
egy harmadik kart, mire a fal egy része félresiklott, láthatóvá
téve egy kis szobát. A sikolyoktól nem hallották egymás
szavát, így vendéglátójuk csupán kezével intett a rejtett helyiség
felé. McCannt és Aliciát azonban nem kellett sürgetni: Gorgó
olyan közel járt, hogy a levegı láthatóan vibrált a hangjától.
Phantomas szorosan mögöttük rohant, de így is éppen hogy
csak átfért a bezáródó nyíláson. Motorzúgást hallottak, majd
láthatatlan kezek nyomták lefelé ıket. A detektív és a nı
azonnal rájött, hogy a szoba tulajdonképpen egy lift, amely
nagy iramban felfelé viszi ıket.
− Három, kettı, egy! - számolt vissza a Nosferatu, miközben
Gorgó üvöltése berepesztette a lift falait. Mennydörgésszerő
robaj követte szavait. - A barlangomban elrejtett robbanószerek
épp most szakították le a plafont. Kétlem, hogy akár egy bomba
is elkapta volna a Sikoltót, de mindig akad egy kis remény. Tíz
másodperc múlva ez a liftakna is felrobban, ezért amikor az ajtó
kinyílik, jobb lenne minél gyorsabban kiugrani.
Három másodpercük maradt, miután elhagyták a kabint. A
lezúduló száztonnányi kı biztosította, hogy ne kövesse ıket
senki a mélybıl.
− Hol vagyunk? - nézett körül bizonytalanul Alicia. Egy
épületben álltak, amelyben mindenfelé elektronikai
termékekkel teli dobozok hevertek. - Mi ez a hely?
164
− Az egyik raktáram Párizsban - válaszolt Phantomas. - A
lifttel szállítottam le a fontos alkatrészeket a számítógépeimhez.
Az ile de la Citében vagyunk, nem messze a Notre-Dame
székesegyháztól. Az az egyik kedvenc épületem.
− Mi lettel Gorgóval és a bérgyilkosokkal? - kérdezte
McCann.
− Vagy negyven méterrel alattunk vannak, teljesen bezárva.
Elıbb vagy utóbb Aki A Sötétségben Sikolt kiszabadul
börtönébıl. De az is lehet, hogy még mielıtt ez megtörténne,
visszasüllyed a torporba. Nem érdekel. Közel kétezer évig
laktam ezen a környéken, ideje elköltöznöm valahová. Talán
Luxemburgba, esetleg Belgiumba.
− Még mielıtt megvennéd a repülıjegyet, válaszolnod kellene
egy-két kérdésünkre - mondta a detektív. - Megtudtuk, hogy
birtokában vagy bizonyos információknak, amelyek segítségével
talán legyızhetjük közös ellenségünket.
Phantomas elmosolyodott.
− Biztos voltam benne, hogy a Vörös Halál titkait kutatjátok.
Öröm lesz számomra, ha felfedhetem elıttetek mindazt, amit
tudok. Csak akkor lehetünk biztonságban, ha a szörnyeteg
minden gyermekével együtt elpusztul. Úgy vélem, az egész
Káinita faj feletti uralom megszerzése a végsı célja.
− Sajnos emiatt kell a legkevésbé aggódnunk - fintorodott el
McCann. - A Vörös Halált mihamarabb meg kell állítani,
különben ısi tőzdémonok egész seregét szabadítja rá a Földre.
A Nosferatu krónikás zöld bıre egy árnyalattal sápadtabb lett.
− És mi a nevük ezeknek a démonoknak? - tette fel végül a
kérdést.
− İk a Sheddek - válaszolta Alicia.
Phantomas bólintott, mintha éppen ezt a választ várta volna.
− Egyszer már láttam ezt a nevet. Most legalább már értem,
miért mutatták meg nekem.11. fejezet
12. fejezet
13. fejezet
180
− Ez történt Flaviával is - bólintott McCann. - A Vörös Halál
Makish-t küldte ellene, pedig ı maga gond nélkül elintézhette
volna.
− St. Germain csak akkor lép személyesen akcióba - vette
vissza a szót Phantomas -, ha feltétlenül muszáj. Amikor csak
lehet, a gyermekei cselekszenek helyette. Szerintem sem New
Yorkban, sem Linzben nem találkoztok vele, csupán három
utódjára kell számítanotok, míg ı biztonságban meghúzódik a
háttérben. Az igazi kihívást a valódi Vörös Halál megtalálása és
elpusztítása jelenti majd!
− Ez nem is meglepı - jegyezte meg a detektív. - A legtöbb
Matuzsálem már évezredek óta létezik, és ösztönösen retteg a
Végsı Halál gondolatától. St. Germain sem különb náluk! Sokkal
könnyebb ügynökökkel és vérbilincsbe font gyermekekkel dolgozni,
mint kockára tenni a saját halhatatlanságodat. - Elmosolyodott. -
Logikus döntés. Mi is csak Ánisz és Lámék szolgái vagyunk. Akármi
történt is eddig, sem az Éjkirálynı, sem a Sötét Messiás nem volt
veszélyben. Minden kockázat a miénk.
− Megadom magam - emelte fel a kezét Alicia. Felsóhajtott. -
Van még valami a számítógépedben, amit felhasználhatunk a
Vörös Halál és gyermekei ellen, vagy ugyanolyan sötétben
tapogatózunk, mint eddig?
Phantomas rápillantott a monitorra, aztán groteszk mosolyát a
nıre villantotta.
− Rendelkezem azzal a tudással, amire szükségetek van. A
patkányember valóban tudja a választ, csupán tovább tartott
elıkeresni az adatbankból, mint hitte.
− Akkor rajta - sürgette McCann.
− Nem sokat tudunk Saulotról és gyermekeirıl - kezdte a
krónikás -, de minden legenda és mítosz egyetért valamiben. Az
İsatya leszármazottai rendelkeznek egy különleges
képességgel, ami lehetıvé teszi, hogy észrevétlenül
elvegyülhessenek a vértestvérek között. Ezért nem tudja senki
biztosan, vajon hány Salubri létezik. Talán már évszázadok óta itt
rejtızködnek közöttünk. A varázslat több Káinita képesség
kombinálásával jön létre, és igen találó neve van. Úgy hívják,
Megtévesztés.
Alicia káromkodni kezdett, McCann felnevetett. Egyikük sem
tőnt boldognak.
− Saulot gyermekei bárkit le tudnak másolni, akivel valaha is
találkoztak - folytatta Phantomas. - Szó szerint duplikátumai
lesznek az eredetinek, egészen a legapróbb részletekig. Nem
csak a vonásaik, még a képességeik is megegyeznek. Lehetetlen
ıket megkülönböztetni a valóditól.
− Az emlékeiket kivéve - szólalt meg Alicia. - Áldozataik
tapasztalatát és emlékeit nem lophatják el. Ez az egyetlen
gyengéjük. Végre mindent értek. A rejtély megoldódott.
− A washingtoni kikötıben - csattant fel dühösen McCann - mind
a négy Vörös Halál tökéletesen egyforma volt. Már akkor rá kellett
volna jönnöm, hogy csupán lemásolták vezetıjüket. Az igazság
ott volt elıttem, mégsem vettem észre!
Alicia mérgesen megrázta a fejét.
− Ne vádold magad. Én is kitalálhattam volna, amikor hírét
vettem Melinda visszatérésének. Melinda Galbraith, a Szabbat
kormányzója, nem a Vörös Halál bábja. Szövetséget sem kötött
vele. Valójában túl sem élte a mexikói katasztrófát. Egy másolat
vette át a helyét, kihasználva a kínálkozó helyzetet. A Vörös
Halál egyik gyermeke volt az, aki Melinda alakjában végzett
Justine Bernnel, és a Szabbat élére állt.
− Akkor nyilván arra használja majd a Fekete Kéz vezetıivel
megszervezett New York-i találkozót, hogy tovább erısítse
uralmát a szekta felett - nézett rá McCann.
− Pontosan - helyeselt Alicia. - A hamis Melinda a Tőz
Testével akarja elpusztítani a szeráfokat, hogy aztán a Rettegett Éj
Gyermekeivel helyettesítse ıket. Négy vámpír lép be a
tanácsterembe, négyen jönnek ki onnan. Senki sem vesz észre
semmit, de a Vörös Halál mégis korlátlan uralomra tesz szert a
Szabbat felett.
- Ördögi terv - bólintott Phantomas. - Egyszerő, de hatásos. A
Vörös Halál terve a végén tényleg egy karneválra kezd
emlékeztetni.
− Valószínőleg a Kamarilla linzi konklávéján is valami hasonlót
akar csinálni - folytatta a gondolatsort Dire McCann. - Mivel St.
Germain irányítja a Tremere-eket, így nem lehet véletlen, hogy
pont Karl Schrekt, a klán ítélethozója szervezte meg a nagy
eseményt. Szinte ironikusan hangzik, hogy éppen a Vörös Halál
pusztításait nevezte meg a győlés okaként. Az estélyen St.
Germain likvidálja a szekta legfontosabb ve-
182
zetıit, és a saját alakváltóit ülteti a helyükre. A Vörös Halál egyetlen
okos húzással megkaparintja az egész Kamarillát.
− Emlékezz a jóslat egyik sorára - tette hozzá Alicia. - Nem
minden az, aminek látszik. Most legalább ez is értelmet nyer.
Ez a magát St. Germain grófnak nevezı vámpír végsı titka.
− Megvannak hát a válaszok, amelyekre szükségünk volt - állt
fel Dire McCann. - Ismerjük az igazságot. Már csak egy kérdés
maradt: vajon meg tudjuk állítani ıket?„Akkor, összeszedve a
kétségbeesés vad elszántságát, a tivornya vendégeinek egész
tömege nyomult egyszerre a fekete terembe, és megragadva az
álarcost, akinek magas alakja egyenesen és mozdulatlanul állott
az ébenóra árnyékában, kimondhatatlan borzalomban merevedtek
meg, mikor észrevették, hogy a síri köntösök és hullaszerő arc
alatt, melyre oly vad erıszakossággal csaptak le, nem rejlik
semmiféle tapintható forma."
Edgar Allan Poe: „A Vörös Halál álarca" Fordította: Babits
Mihály
Harmadik rész
1. fejezet
187
Madeleine bólintott.
− Ez azóta sem változott, nagyapa. A detektív biztosra veszi,
hogy a Vörös Halál tervez valamit arra az estére. Meg akarja
akadályozni, bármi legyen is az. Véleményem szerint az
összecsapás felettébb véres lesz.
Pietro halkan kacagni kezdett.
− Szerintem kissé enyhén fogalmaztál. Dire McCann-nek
szüksége van rád, az ı nyomában pedig általában vérontás jár. A
Giovanni vén elhallgatott, aztán új témát kezdett.
− Tudod, hogy Don Caravelli is ott lesz a konklávén?
Madeleine egy pillanatig semmit sem tudott mondani.
Büszke volt rá, hogy soha nem látszott rajta a meglepıdés,
most mégis pár másodpercébe telt, mire összeszedte magát.
− A férgek ura elhagyja kastélyát? - kérdezte higgadt,
magabiztos hangon. - Talán maga Káin tért vissza? Vagy csoda
történt, csak elkerülte a figyelmemet?
Pietro felnevetett. - Reméltem, hogy érdekelni fognak a híreim.
A konklávé semleges terep. A kláncsaták szigorúan tilosak. - A
Mauzóleum ura elmosolyodott. Mintha egy koponya vigyorgott
volna Madeleine-re. - A személyes vendettáknak azonban teret
engednek. A Don Caravelli és közted dúló háború becsületbeli
ügy. Ha kihívod, a capo da capónak harcolnia kell, különben
törvényenkívülivé válik.
Madeleine megcsóválta a fejét.
− Ennyi várakozás után miért vállal ekkora kockázatot?
Tudja, hogy én is ott leszek.
− Talán unatkozni kezdett az erıdjében - vonta meg a vállát
Pietro. - Talán belefáradt, hogy örökké a hátát kell féltenie. Ne
felejtsd el, hogy ı az egyik legveszedelmesebb vámpír a Földön.
A kegyetlenségérıl keringı legendákat még te is
megirigyelhetnéd. Nem lesz könnyő elpusztítani, még a
Giovannik Tırének sem. Ha kiáll ellened, készülj fel rá, hogy
csalni fog. Neki nincs becsülete.
− Semmivel nem tud megállítani, nagyapa - vesztette el végül
Madeleine az érzelmei feletti irányítást. - Semmivel!
− Tudom, gyermekem. Ezért bízom annyira a gyızelmedben. -
A vámpírmester elırehajolt az asztala felett, s szemét mélyen
gyermeke tekintetébe fúrta.
− Ha elpusztítod, mit fogsz tenni? Apád halálát ezzel
megbosszulod. Ha sikerül, mi lesz?
Madeleine elméje azonnal jéghideg pengévé változott.
Nagyapja még sosem kérdezett tıle ilyesmit. Rögtön megértette,
hogy valójában ezért a válaszért hívta a Mauzóleumba, és így sok
mindenre fény derült. Tudta, mit kell válaszolnia.
− A Giovannik Tıre vagyok - mondta sziklaszilárdan. - Ezt te
is jól tudod. Vágyaim a klánom vágyai. Tiszteletben tartom a
Giovanni hagyományokat.
− Életemben és halálomban - fejezte be helyette Pietro az ısi
dogmát. - Kuzinjaid egy nagy hatalmú mágust láttak veled
Párizsban.
- Elishát, Rambam tanítványát - válaszolta gondolkodás nélkül
Madeleine. Tudta, hogy atyja hazudik az unokatestvéreivel
kapcsolatban, de ez most nem számított. Jobb azonnal
megtudni a legrosszabbat, mint késıbb meglepıdni rajta. -
Kétségtelenül ı az egyik legerısebb mágus; akivel valaha
találkoztam. Pedig még nagyon fiatal!
− Azt hallottam, jól kijössz vele - jegyezte meg Pietro. Hangja lágy
volt, de a Tır kiérezte a fenyegetést szavai mögül.
− Azt hallottad? Melyik ostoba kuzinom tett ilyen
kijelentéseket? Cesare? Vagy Montifloro? - Gıgösen folytatta. -
Mindketten a csábítás és az intrika nagytisztelető mesterei, igaz?
Láttak egy halandóval, és máris azt hiszik, beleszerettem. Milyen
briliáns, milyen mélyenszántó helyzetelemzés. Azt is elmesélték,
hogy a szerelem miatt alig tudtam harcolni? Nyilván azt képzelik,
hogy ık lehetnek helyettem a Giovannik Tıre!
− Nyugalom, Madeleine - csitította felemelt kézzel Pietro. - Sem
Cesare, sem Montifloro nem mondott ekkora ostobaságot.
Lenyőgözték ıket harci képességeid, mint mindig. Egyszerően
csak furcsának találták, hogy egy mágussal vagy. Semmi sértıt
nem mondtak.
Madeleine bólintott. A probléma tehát nem a kuzinjaival van,
hanem Pietróval. İt kellett meggyıznie róla, hogy az Elishához
főzıdı viszonya a klán érdekeit szolgálja. - A fiatalember Dire
McCann barátja és szövetségese - mondta. - Mindenhová elkíséri
a detektívet. Fiatal és naiv, nem meglepı, hogy vonzónak talált.
Eddig mindent megtettem, hogy to-
188
vább tápláljam érzelmeit, és azt hiszem, sikerrel jártam. Vagy
cselekedjek másként, nagyapa? Egy ilyen nagy hatalmú mágus
óriási nyereség lehetne.
Pietro elégedetten hátradılt.
− Céljaink eléréséhez kétségkívül mágusok segítségét is
igénybe kell vennünk. Jól döntöttél, gyermekem. Bocsáss meg
durva kérdéseimért. De ott voltak azok a gyerekek...
− Fiatal srácok, akik a halálig hőségesek voltak hozzám -
csattant fel ismét dühösen Madeleine. A megtévesztésben -
akárcsak Pietro - különösen jó volt. Meg kellett gyıznie, hogy
igazat mond. - Segítettek nekem elpusztítani Don Lazzarit. A két
túlélıbıl kiváló ghoul lesz. Sokkal több van bennük, mint
néhány rokonunkban, akiket kénytelenek vagyunk alkalmazni.
− Egyetértek - fintorodott el Pietro. - Nem kell emlékeztetned
a hibáikra. - A Mauzóleum mestere ismét elırehajolt, tekintete
dárdaként fúródott Madeleine arcába. - Egyébként ez az Elisha
jelent számodra valamit? Vagy csak a Giovannik Tırének egy
újabb hódítása?
Madeleine zavart arckifejezést öltött magára. Az évtizedeken át
tartó kiképzés megtette hatását. A nagyapja hinni akart neki. İ
volt a kedvence, és erre emlékeztetni kellett.
− Nem értem a kérdést, nagyapa. Hát hogy jelenthetne ez a
mágus bármit is nekem? Milyen szerepe lehetne az életemben? Te
vagy az atyám, nagyuram. Senki máshoz nem főz vérkötelék.
Pietro felnevetett.
− Hogyan is kérdıjelezhettem meg a hőségedet? Mindig te voltál
a büszkeségem. Elképzelhetetlen, hogy valaha is becstelenné
válj... még ha az élet lenne is az ajándék.
Laza, jelentés nélküli megjegyzésnek hangzott, amelynek
felkészületlenül kellett volna érnie Madeleine-t. De ıt nem
lehetett meglepni. Amióta Pietro elıször említette Elishát, már
várta ezt a kérdést. A hazugság készen állt.
− Az élet ajándéka, atyám? - kérdezte zavartan. - Mire
gondolsz?
− Rambam - kezdte a nagyapja kissé idegesen. - A
mestermágus ismeri a rituálét, amely újra halandóvá tehet egy
vámpírt.
− Ostobaság. Nem hiszek benne. - Madeleine vállat vont. - És
még ha létezne is, miért vetné alá magát akár egyetlen Káinita
is? Feláldozni a halhatatlanságot az emberi élet gyarló
vágyaiért? İrültség lenne.
Pietro felállt a székébıl. Szótlanul az ablakhoz lépett, és pár
percig csendben bámulta a sötétséget.
− A szavaid, mint mindig, nagyon bölcsek - szólalt meg
végül. - Miért érdekelné a halál szolgált az élet ajándéka?
Csak egy bolond állna elı ilyen nevetséges ötlettel. És csak egy
még nagyobb bolond hinne neki.
− Elnézést, nagyapa, de mire gondolsz?
- Nem érdekes - legyintett Pietro. - A Mauzóleum uraként
állandó áldozata vagyok a rosszindulatnak és a hazugságoknak.
Néha elfelejtem, hogy a hőség és a becsület még mindig létezik. -
Megfordult, és Madeleine-re mosolygott. - A Giovannik Tıre a
világ legjobb acéljából készült. Mélyre vág, és mindig a
becsületért teszi.
− Köszönöm, nagyapa - válaszolta Madeleine. Már majdnem
sajnálta Pietrót. Majdnem.
- Elég ebbıl az értelmetlen beszélgetésbıl - jelentette ki a
nagymester. - Most menj. Legközelebb akkor beszélünk a
jövıdrıl, ha kivégezted Don Caravellit. Add át üdvözletemet
Dire McCann-nek. Mondd meg neki, hogy okvetlenül meg kell
látogatnia, amint ennek az egésznek vége. Ezer éve nem
sakkoztunk.
− Átadom az üzenetet, nagyapa - állt fel Madeleine is. -
Viszlát!
Noha hangja nem árulta el érzelmeit, biztosra vette, hogy ez
volt az utolsó búcsúja.
Egy óra múlva már Elishával beszélgetett a Grand Plazán lévı
hotelben. Flavia valahol odakint volt, sportból és szomjúságból
vadászott.
− Valami baj van? - kérdezte az ifjú mágus.
- Csak amit vártam - válaszolta Madeleine, és megpaskolta
az arcát. - Azt reméltem, a Giovanni klánhoz főzı szálak
hamarosan elpattannak. Sajnos nem ez a helyzet. Tudsz még
várni egy kicsit, Elisha?
- Persze - mosolygott rá a fiú. - A mesteremtıl türelmet is
tanultam.
190
− Jó, hogy említetted! Rambamnak szólni kellene, hogy a
tanítványai nem megbízhatók. Egyikük - vagy többen is -
elárulták titkait a nagyapámnak. Szerintem Judith volt az, de
lehet, hogy tévedek. Korai lenne még találgatásokba bocsátkozni.
Az árulók úgyis mindig leleplezıdnek.
- Áruló? - hitetlenkedett Elisha. - Az nem lehet!
− Nem magad mondtad egyszer, hogy Rambam figyelmeztetett:
ne bízz senkiben? A mentorodnak igaza volt. Ezekben a
veszedelmes idıkben még a hőség és a bizalom sem jelent
semmit. A becsület is eladható, ha elég magas árat kínálnak érte.
- Most mit fogsz csinálni? - kérdezte a mágus, de gyorsan
helyesbítette is magát. - Mit fogunk csinálni?
- Te tovább tanulsz, én tovább szolgálom a klánomat - felelte
Madeleine. - Türelmesek leszünk, roppant türelmesek. Évek,
talán évtizedek is el fognak telni, mire valóra válhatnak terveink.
De nem kell sietnünk. A mágusok le tudják lassítani az öregedési
folyamatot, a vámpírokat pedig egyáltalán nem érdeklik a múló
évek. Párizsban meséltem neked arról, hogy több rokonom is
attól fél, Pietro egy nap majd a kezembe adja a Mauzóleum
irányítását. Akkor azt mondtam, sosem élnék a lehetıséggel, de
a ma esti találkozó után meggondoltam magam. Nem akarom,
hogy sorsomat - vagy éppen a tiédet - mások irányítsák. A
végzet megköveteli, hogy érdekeinknek megfelelıen cselekedjek,
ezért már ma éjjel elkezdem tervem végrehajtását. Ahogy
mondtam, fogalmam sincs, mennyi árulás és manipuláció kell
célom eléréséhez, de biztosíthatlak afelıl, Pietro egy nap engem
nevez majd meg utódjául. Akár akarja, akár nem.2. fejezet
194
latától a sebezhetetlenség áttörhetetlen aurája vette körül. Most
jobb volt nem ujjat húzni vele.
Tizenöt perccel késıbb már limuzinjának hátsó ülésén ült, és
egyik rejtekhelye felé tartott. Jackson, a sofır, már több
alternatívát is felvázolt holnap estére.
− Tőzvész - javasolta vidáman. - Nem lenne nehéz felgyújtani
néhány épületet a környéken. Az egy drága negyed! Biztos sok
tőzoltóautót küldenének. Nem kellene félbeszakítani a győlést,
de nagy zajt és jókora forgalmat csinálna.
− Ez túl nyilvánvaló - csóválta a fejét Alicia. - A tőz ráadásul a
Vörös Halálra utalna. Nem akarjuk, hogy máshol folytassák a
tanácskozást, vagy hogy elhalasszák máskorra. Csak az ırök
figyelmét kellene elterelni, hogy besurranhassak az épületbe.
− Gázrobbanás? Autós üldözés?
− Túl sok filmet láttál, Jackson - nyúlt el Alicia a hátsó
ülésen. - Hollywoodi szemétnél biztos többre vagy képes.
Tudom, hogy kevés az idınk, de korlátlan költségvetéssel
rendelkezel. Találj ki valami különlegeset!
− Van egy ötletem! Mondja meg, tetszik-e.
Miután a férfi elmesélte a tervét, Alicia mosolyogva bólintott.
Remek elterelı hadmőveletnek ígérkezett. És kimondottan
különleges volt.3. fejezet
4. fejezet
5. fejezet
6. fejezet
7. fejezet
222
9. fejezet
224
− A Kamarilla azt állítja - mondta -, hogy minden vámpír,
klántól függetlenül, a tagja lehet. - Schrektre nézett. - Így
van? - kérdezte az ítélethozótól. - Igazam van?
− Igen - bólintott a Tremere, akit egy cseppet sem lepett
meg Madeleine kérdése. - Kihívásodhoz azonban szükséged
van a győlés két tagjának támogatására. Kik lennének ık?
− Én mellette állok - pattant fel azonnal Flavia Madeleine
mellıl. - Harcoljanak!
Senki más nem szólt. Madeleine Dire McCannre számított, de
ı nem lehetett itt. Egyetlen más vértestvér sem merte
megkockáztatni a maffiafınök bosszúját. Az ügye elbukott.
− Én is támogatom a gyermek óhaját - szólalt meg egy nıi
hang. Don Caravelli mellett egy magas, szıke hölgy állt a
Tremere mágusok köpenyében. Egyik kezében hosszú botot
tartott. - Harcoljanak!
Karl Schrekt felvonta egyik szemöldökét. Az érzelmeit rég
elfeledett ítélethozónál ez a teljes elképedés jele volt.
− Második támogatód Elaine de Calinot a Tremere klánból.
A párbaj tehát jogos. Don Caravelli, állj vádlód elé! A capo da
capo dühtıl eltorzult arccal pattant fel, és nézett társa
szemébe, Elaine vonásai azonban végtelen nyugalmat
sugároztak. Mielıtt a don bármit is mondhatott volna, pár
mondatot súgott neki. A harag azonnal elillant a férfiból,
biccentett, és halvány mosoly jelent meg az arcán. Madeleine-
hez fordult. Elaine tovább suttogott, mire Caravelli mosolya
tovább szélesedett.
− A ribanc nem rémiszt meg - mondta, miközben elindult az
aréna közepe felé. - Senkitıl sem félek.
Madeleine elmosolyodott. Végre szembenézhetett ellenségével.
Szavai semmit sem jelentettek számára.
− Szokásaink szerint a párbaj a Végsı Halálig tart. A
kegyelem nem megengedett - harsogta Schrekt, és végignézett
az egybegyőlteken. - Aki közbe mer avatkozni, annak feje
porba hull!
− A konklávé hagyományai megengedik a küzdı feleknek, hogy
bármilyen fegyvert használhassanak - hadarta Don Caravelli,
mielıtt Schrekt megadhatta volna a jelet.
225
− Ez a törvény - bólintott az ítélethozó.
− Helyes - mondta a maffiafınök, miközben leoldotta a vállán
hordott fekete szaténpalástot. Hátranyúlt, és elıhúzott egy kétélő,
acél csatabárdot. - Én is felkészültem a küzdelemre.
Don Caravelli két kézzel forgatta a hatalmas fegyvert. Jobbja
a bárd foka alatt ragadta meg a nyelet, míg baljával a végénél
fogta. Ez a tartás tökéletes volt, kiválóan érvényesítette hatalmas
erejét. - Megöltem az apádat, most veled is végzek! - kiáltotta. -
Örömmel tölt el, hogy végre lecsaphatom azt a csinos kis
fejedet!
Madeleine végigsimította fekete tornadresszét. A testhezálló anyag
egyértelmő bizonyítéka volt annak, hogy nincs nála rejtett fegyver. -
Egy ilyen mocsok ellen nincs szükségem másra, csak a puszta
kezemre - jelentette ki, majd Schrektre pillantott. - Készen állok.
− Hát legyen - intett az ítélethozó. - Halálig!
Don Caravelli azonnal elırelendült, hogy egyetlen csapással
befejezze a küzdelmet. A körkörös támadás azonban célt
tévesztett, mivel Madeleine szédületes gyorsasággal balra ugrott,
elkerülve a csatabárdot. Az acél a kıbe és a földbe vágódott,
törmelékdarabokat szórva szanaszét.
Madeleine elırenyúlt, és egyik kezével megszorította Don
Caravelli jobb csuklóját. Csonttörı, gyilkos erejő fogás volt. A
fınökök fınöke felmordult a váratlan fájdalomtól, de nem
eresztette el fegyverét. Hatalmas üvöltéssel szabadította ki
bárdját a földbıl, és ismét ellenfelének támadt. İ sokkal
erısebb és kitartóbb volt, mint Don Lazzari, a helyettese, akivel
Madeleine pár hete végzett.
A Giovannik Tıre felugrott a levegıbe, és hatalmas rúgást
indított Don .Caravelli fejére. A maffiafınök bölcsen elfordult,
meg sem próbálta blokkolni a pokoli mozdulatot. Tudta, hogy
noha sokkal nehezebb és erısebb, mint Madeleine, a nı is képes
egyetlen ütéssel lezárni a küzdelmet.
A capo a lábujjaira helyezte súlyát, és alacsony ívben lendítette
meg fegyverét, nem Madeleine testét, hanem védtelen karját véve
célba. A villámgyors, süvítı acél megvillant az aréna fényeiben.
Bármelyik tapasztalatlanabb vámpírt azonnal kettészelte volna,
ám Madeleine Giovanni minden volt, csak tapasztalatlan nem.
Berogyasztotta térdeit, és hátrafelé zuhant, kezét szők ívben a
feje mögé kapva. Hihetetlen kecsességgel érintette meg a talajt a
füle mögött, hátával hidat formálva. Ahogy a bárd a puszta levegıt
hasította szét, egyik lábával felrúgott. A fegyvert találta el, és
elırerántotta. Don Caravelli saját lendületénél fogva
felemelkedett, majd két méterrel Madeleine mögött pusztító
erıvel a földbe csapódott.
A Giovanni nı villámgyorsan megperdült, és ülı pozícióba
tornázta magát. Szeme kitágult a látványtól. A maffiafınök éppen
feltápászkodott. A zuhanás, amelynek csontjai felét össze kellett
volna zúznia, alig hatott rá. Csak megrázta a fejét, és már vissza is
nyerte egyensúlyát. Vállmagasságba emelte csatabárdját.
Kegyetlen ajkán sápadt mosoly bukkant fel.
− Nagyon gyors vagy, kis kurva! De én erısebb vagyok nálad. Az
erı végül mindig lebírja a gyorsaságot.
Madeleine válasz nélkül hagyta a sértést, mert nem akarta
szavakra pazarolni erejét. Tekintete összeszőkült. A háttérben
egy magas, ismerıs figura térdelt Flavia mellett, és valamit
súgott a fülébe. A Sötét Angyal arca elárulta, hogy nem
tetszenek neki a hallottak.
− Darrow - suttogta magában Madeleine, miközben Don
Caravelli tett egy lépést felé. Aztán még egyet. A capo szeme
féktelen vidámságtól csillogott. Ragadozónak érezte magát, aki
épp becserkészi áldozatát.
A férfi, aki Flaviával beszélgetett, valóban Jack Darrow volt,
Alexander Vargoss titkára. Madeleine kíváncsi lett volna, mit mond
éppen. De akármi volt is az, a Sötét Angyal végül bólintott, és
összefonta karjait a mellkasán. Darrow elégedetten mosolyogva
leült a mellette álló üres székre. A szemlélıdés ideje azonban
hirtelen véget ért.
Don Caravelli jobbról támadot. Madeleine enyhén lebukott,
hátralépett, és elfordította törzsét. A maffiafınök felfelé rántotta
balját, majd a bárd nyelével kegyetlen ütést vitt be Madeleine
védtelen arcába.
Mivel a nı már elvesztette egyensúlyát, esélye sem volt rá, hogy
teljesen kivédje a csapást. Az acélnyél az állát találta el, csontok
reccsenı hangjával töltve meg a termet. Madeleine felkiáltott,
és hátrálni kezdett, megpróbálva talpon maradni.
226
Don Caravelli villámgyorsan utánalépett, fogást váltott
fegyverén, majd ellenfele lábára csapott. Ha talál, kihívója már
csak kegyelemben reménykedhet - a kegyelem pedig Karl
Schrekt utasítása alapján nem szerepelt a játékszabályok
között.
A több ezer órával töltött tanulás meghozta eredményét:
Madeleine egész egyszerően eltőnt. Don Caravelli káromkodni
kezdett, és hatalmas üvöltéssel vágta bele bárdját a földbe, ahol
az elıbb még a Giovanni állt.
- A szuka beleolvadt a földbe! - kiáltotta dühösen az üres
arénát bámulva. - De ilyen könnyen nem menekül!
A legtöbb vámpírnak a Földbe Olvadás képessége csupán a
pillanatnyi menekülést jelentette. Belemerültek a talajba, de
mozdulni egy tapodtat sem tudtak. Madeleine Giovanni azonban
nem tartozott közéjük. Az, hogy ı nem bénult meg ebben az
állapotban, a világ legveszedelmesebb bérgyilkosai közé emelte.
Sötét árnyék emelkedett fel némán alig egy méterrel Don
Caravelli háta mögött. Éppolyan gyorsan, ahogy eltőnt,
Madeleine már elı is bukkant a földbıl. A capo figyelme nem
szakadt el attól a ponttól, amelyet eddig feszülten figyelt. Csak
akkor kapott észbe, amikor már késı volt.
A nı hihetetlenül kecsesen ugrott a levegıbe, és találta el
mindkét lábával Don Caravelli háta közepét. Ugyanebben a
pillanatban a nyakát is megragadta. Éjszín ruhájában a
Giovannik Tıre egy hatalmas fekete özvegyre emlékeztetett,
amely épp rátelepszik áldozatára.
A don meglepetésében elejtette fegyverét, és a torkára tapadt
ujjakat kezdte markolászni. Csontjai keményebbek voltak a
vasnál, de ez semmit sem számított. Még az acélrudak is
eltörnek, ha a megfelelı helyen préselik össze ıket.
Madeleine pedig kiváló volt a megfelelı helyek felkutatásában.
Összeszorított kezekkel felemelkedett, miközben lábával lefelé
nyomta Don Caravelli hátát. A maffiafınök felüvöltött - ezúttal
azonban a fájdalomtól. Gerince kettétört, majd mindketten a
földre zuhantak.
A capo da capo elırenyúlt a bárdjáért. Elképesztınek tőnt, de
még összezúzott gerinccel is képes volt mozogni.
A néhány karcolástól eltekintve sértetlen Madeleine egy
tigrisbukfenccel elıbb ért oda, és megkaparintotta a fegyvert a
maffiavezér orra elıl. Magabiztosan felegyenesedett, majd
megsuhintotta Don Caravelli bárdját.
− Átkozott boszorkány - hörögte ellenfele, majd vörös
szemével felpillantott a padlóról. - Trükkel gyıztél le. Tudtam,
hogy hiba volt elfogadni a kihívásodat. Az a másik szemét banya,
Elaine, elhitette velem, hogy nyerhetek. Sosem lett volna szabad
bíznom benne.
Madeleine végignézett a vámpírokon. Sem a rejtélyes Tremere
tanácsosnak, sem Darrow fınökének, Alexander Vargossnak
nem látta nyomát. Mindketten a harc alatt távoztak a terembıl -
és Madeleine azt is tudta, hová mentek.
− Elaine hazudott neked - mondta. - Bábuként használt, most
meg hagyja, hogy itt pusztulj el.
− İt is megölöm - morogta a capo, és megpróbált felállni.
− Mindkettıtöket megöllek.
− Számodra a gyilkolás ideje lejárt - válaszolta Madeleine. Az
acélpenge akadálytalanul hatolt át Don Caravelli védtelen
nyakának csontjain és szövetein. A Giovanni akkora erıvel
sújtott le, hogy a kard mélyen a kıbe fúródott. A maffiafınök
meglepett tekintete még egy pillanatig rámeredt a padlóról, aztán
feje porrá omlott, teste pedig alig egy másodperc múlva követte a
enyészetbe
− Igazságot szolgáltattál - jelentette ki Karl Schrekt
érzelemmentes, hideg hangon. - Rövid szünetet tartunk, aztán
folytatjuk a megbeszélést. Remélhetıleg újabb megszakítások
nélkül.
Madeleine fáradtan Flaviához sétált. A Sötét Angyal mellett ott
állt Jack Darrow. Az Asszamita mindkét kezében egy-egy rövid
kardot tartott.
− Nos - szólalt meg Flavia, ahogy Madeleine közelebb ért
−, az oly régóta áhított bosszú végre beteljesedett.
Madeleine vállat vont.
− Klánom visszanyerte becsületét. Caravelli nem úgy harcolt,
ahogy vártam. Érzékeit eltompította az árulás, azt hiszem.
− Ez itt - intett Flavia Darrow felé - Vargoss hercegtıl hozott
nekem üzenetet. A parancs szerint végeznem kellene a
229
228
gyıztessel. - A Sötét Angyal arca elkomorult. - Az Asszamita
tradíciók szerint nem szeghetem meg annak utasítását, akivel
szerzıdést kötöttem. Most, hogy ilyen gyenge vagy, könynyedén
megölhetnélek.
Madeleine bólintott. Már látta Flaviát harcolni, és még abban
sem volt biztos, hogy ereje teljében képes lenne elbánni vele.
− Nem kérhetem, hogy szegd meg a szavad - felelte.
− Arra nincs is szükség - bólintott a Sötét Angyal, és egy
villámgyors fordulattal markolatig döfte kardját Jack Darrow
gyomrába. A nagydarab férfi felkiáltott a váratlan fájdalomtól.
Ahogy elıregörnyedt, a bérgyilkosnı másik kardja lecsapta a
fejét.
- Alexander Vargoss nem volt egy szent - húzta ki Flavia
fegyverét az oszlásnak indult tetembıl -, de mindig
úriemberként viselkedett. Megvoltak a saját csatái. Akárki adta ki
a parancsot, biztosan nem a herceg volt. Az, hogy Darrow
engedelmeskedett az imposztornak, elárulta valódi szándékait.
- Jobb, ha gyorsan megkeressük Dire McCannt - mondta
Madeleine. - Azt hiszem, a párbajom csak idıhúzás volt. Az igazi
csata, amelyben a Vörös Halál is részt vesz, odafent zajlik, talán
épp ebben a percben!10. fejezet
231
Sumohn, mintha csak megérezte volna a Melinda szavaiban
rejlı fenyegetést, felmordult, mire a kormányzó önkéntelenül is
tett egy lépést hátra. Jalan-Aajav félig felemelkedett székébıl,
szeme izzott, kezében hatalmas kést tartott.
− Még ne - intette le Djuhah. - Még túl sok megválaszolatlan
kérdést kell tisztáznunk, mielıtt elpusztítjuk ezt itt. Nem sietünk.
Meghal, de elıbb az igazság - a teljes igazság! - napvilágra kerül.
Melinda embertelen, kígyószerő hangon felszisszent.
− Most kell meghalnia! - követelte. - Mielıtt még több
hazugsággal és féligazsággal traktál benneteket.
− Azt hiszem, magunk is képesek vagyunk döntéseket hozni,
Melinda! - csattant fel az egyik, Alicia számára ismeretlen szeráf.
Az alacsony, fekete, kopasz férfi hangja egyértelmővé tette, nem
kedveli a régenst. - Hallgass, vagy elhallgattatunk!
Djuhah bólintott, mire Melinda dühtıl eltorzult arccal még
egy lépést hátrált. Keze ökölbe szorult.
− Mindig is furcsálltam, hogy egy egyszerő ghoul legyen
Justine tanácsadója - fordult Aliciához Djuhah. - Amikor
kérdıre vontam az érseket, sosem adott kielégítı választ. Talán
te most megteszed végre. Azt is meséld el, kérlek, hogyan tudod
irányítani ezt a fekete párducot, amelyrıl érzem, milyen nagy
hatalmú ghoul. İrök állnak odakint, a Vérgárda tagjai, te mégis
bejutottál ide. Ez egy ghoulnak aligha sikerülhetett volna.
Röviden: ki vagy te valójában, Alicia Varney, és miért fél tıled
annyira a kormányzó?
− Nem félek senkitıll - jelentette ki dacosan Melinda. Ali-cia
látta, hogy a keze még mindig ökölbe van szorítva, és ujjai lassan
vörös árnyalatot öltenek. A bankett-teremben is egyre melegebb
lett,' mintha valaki bekapcsolta volna a főtést. Alicia
igyekezett nem elveszíteni tartását. Melinda nem tudta, de
valójában saját maga volt a legrettegettebb ellensége. Ha félvállról
kezelte volna Aliciát, akár egy jelentéktelen kis senkit, akivel még
foglalkozni sem érdemes, a szeráfok aligha figyeltek volna rá. Ám
a kormányzó szavaitól a Fekete Kéz vezetıi érdeklıdni kezdtek
iránta és rejtélyes hatalma iránt. Nem merték figyelmen kívül
hagyni sem ıt, sem mondandóját.
− Ghoul vagyok, ennyi igaz - kezdte óvatosan a válaszát Alicia -
, akárcsak Sumohn. De nem Justine ghoulja. Egy minden érseknél
hatalmasabb lény megtestesüléseként szolgálok.
Még mielıtt a szeráfok belekérdezhettek volna, már folytatta
is.
− De nem a kilétem a fı kérdés ma éjjel. Sem a Szabbat, sem a
Fekete Kéz számára nem jelentek fenyegetést. Céljaink ugyanazok.
Ám a szörnyeteg, aki Melinda Galbraith maskarájába bújt,
másképp vélekedik!
− Mit beszélsz? - kérdezte már másodszor felállva JalanAajav.
- Melinda itt áll elıttünk. İ nem áruló!
− Biztos vagy benne, uram? - érdeklıdött Alicia, kihasználva
elınyét. - A Kárhozottak között az arcváltás, de még a testváltás
sem lehetetlen. Honnan tudod, hogy az igazi kormányzó - aki
nyomtalanul eltőnt Mexico City romjai alatt pár hónappal
ezelıtt - ugyanaz, mint aki itt áll elıtted? Szerintem ı csak egy
hasonmás! - Drámaian felemelte a kezét, és ujjával a mozdulatlan
Melindára mutatott. - Azt mondom, ı nem Melinda Galbraith,
hanem a Vörös Halál!
A bal oldalon összeverıdött vámpírok döbbenten zúgolódni
kezdtek. Varney biztos volt benne, hogy soraikban többen is
vannak a Rettegett Éj Gyermekei közül.
Djuhah hitetlenkedve rázta meg a fejét. Aliciának láthatólag
egyik szeráfot sem sikerült meggyıznie.
− İ az igazi Melinda Galbraith - mondta Jalan-Aajav. - Nem
vagyunk ennyire ostobákl
− Bizonyítékot! - kiáltotta valaki a tömegbıl. - Mi a
bizonyítékod?
Alicia majdnem elnevette magát, amikor felismerte Walter
Holmes hangját. Egy magányos alak a tömegben csodákat tehet.
Az Asszamita szeráf bólintott.
− Állításod meglehetısen hihetetlen. Mivel tudod bizonyítani?
A nı elmosolyodott, de arckifejezése egyáltalán nem volt
kedves. Még Jalan-Aajav is visszaült székébe a látványtól.
Ánisz, az Éjkirálynı mosolygott rá Alicia Varney arcából.
− Kérdezzük meg Melindát - kezdte nyugodt hangon. - A
Vörös Halálnak hatalmában áll lemásolni bárkit, akivel
233
232
valaha kapcsolatba került. Valamikor a századok alatt találkoznia
kellett a kormányzóval, akkor megjegyezhette a vonásait. De
tökéletes álcája ellenére sem tudta ellopni az emlékeit. - A
kormányzóhoz fordult. - Ki volt az atyád, drága Melinda? Erre
biztos emlékszel! Vagy arra, hogy mikor jöttél Amerikába, és
kivel? Továbbá hogy miért kötöttél ki éppen Mexico Cityben?
A megszólított megrázta a fejét.
− Nem emlékszem - hezitált. - Az a szörnyő kataklizma
Mexikóban... elvesztettem az emlékeimet! Nem... tudok... Djuhah
arca megmerevedett.
− Nem emlékszel az atyádra? - kérdezte. - Ezt nehezen tudom
elhinni! Győlölted ıt. Megvetetted. Szenvedélyesen akartad a
halálát.
− A kataklizma - ismételte Melinda, miközben a vörös izzás
ujjairól átterjedt az egész karjára. A bankett-teremben kimondottan
meleg volt, Alicia pedig felkészült élete legnagyobb kihívására. - A
fájdalom ködbe burkolja tudatomat.
− A Mexico City-beli katasztrófa? - érdeklıdött Alicia. - Szörnyő
lehetett. A legtöbben még most sem tudjuk, mi is történt. Talán te,
aki túlélted, mesélsz majd róla!
Melinda megrázta a fejét.
− Nem tudok. Minden olyan homályos. Nem emlékszem.
− Nem emlékszel - üvöltötte mély torokhangon JalanAajav
-, vagy talán nem is voltál ott!? - Olyan kétely ült a férfi szemében,
amelyet Alicia pár perce még nem látott ott.
− Milyen klánba tartozol? - kérdezte a fekete bırő szeráf. - Mi
a vérvonalad? Ezt azért csak tudod!
- Lasombra - vágta rá azonnal Melinda. - Lasombra vagyok.
Djuhah nagyon-nagyon lassan megcsóválta a fejét.
− Ez nem igaz. A Szabbatban csak a szeráfok ismerik Melinda
titkát. Valójában Toreador antitribu volt. Csak állította magáról,
hogy Lasombra, mivel a kormányzók a tradíciók szerint ebbıl a
klánból lépnek elı. Hazudsz.
Melinda vonásai hullámzani kezdtek, alaktalanná váltak.
Elképesztı hıhullám áradt végig a termen, mire Sumohn
hangosan felmordult, több vámpír pedig sikoltozni kezdett.
Djuhah nyugodtan állt, csupán a szeme kerekedett el a látot-
234
taktól. Jalan-Aajav az asztalon állt, tıreit villogtatva várt a
megfelelı pillanatra. Még ı sem volt azonban olyan
meggondolatlan, hogy megtámadja a lényt, amely a hamis
kormányzó helyén állt.
− Én vagyok a Vörös Halál - kántálta a szörnyeteg, miközben
lángnyelvek csaptak ki sovány testébıl. - Aliciára nézett. - Utoljára
szóltál bele a terveimbe, Ánisz. Most nem menekülsz. Elıször
veled végzek, aztán ezzel a négy bolonddal, akik szeráfoknak
hívják magukat - kiáltotta, miközben a Fekete Kéz vezetıi felé
intett egyik izzó karjával. - Nem dacolhattok a Sheddek lángjaival!
− Még a legvadabb tőz is kialszik egyszer - mondta nyugodtan
Alicia, egyik kezét Sumohn nyakán tartva. A fekete párduc
természetfeletti ereje lassan átáramlott belé, megsokszorozva
hatalmát. - A tiéd éppen most fog.
Mintha megérezte volna, mire készül a nı, a Vörös Halál
elırelépett, hogy elnyelje tüzes ölelésében. De elkésett. Alicia
testének minden energiáját felemésztve, akaratának összes erejét
latba vetve idıhurkot vetett rá.
Egy szívverésnyi pillanatra idılyuk vette körül a szörnyeteget.
Csapdába esett, képtelen volt megmozdulni. A való világban
egyetlen másodperc telt el csupán, ám a Vörös Halál számára
ezalatt húsz perc röppent tova. Alicia csak ennyi idıre tudta
fenntartani a varázslatot. Ánisz ghouljaként enynyit volt képes
bevetni mestere hatalmából - ha többel próbálkozik, azonnal
belepusztul. Levegıért kapkodva rogyott térdre, ahogy az
idıvarázs véget ért.
A Vörös Halál ugyanúgy állt ott, ahogy azelıtt: karjait halálos
ölelésre tárta. Tőz azonban már nem égett testében, a
természetfeletti lángok elhagyták a Földet. A Tőz Teste csak
negyedóráig mőködött, Alicia idıbuborékja pedig ennél öt perccel
tovább tartotta fogságában a szörnyeteget. A Sheddek hatalma
eltőnt.
- Nem! - kiáltotta vadul a Vörös Halál. - Nem!
Alicia nagy nehezen lábra küzdötte magát. Semmi energiája nem
maradt. A szörnyetegbıl elillant ugyan a lángok ereje, de az itt
maradt ısi vámpír halálos ellenségnek számított. Ha nem állítja
meg valaki, darabokra tépi Aliciát, és elmenekül, mielıtt bármit is
tehetnének. Nem adhattak esélyt neki.
235
− Legjobb esetben is csak átmeneti a gyızelmed, Ánisz! - jutott
kétségkívül ugyanerre a következtetésre a Vörös Halál. Hosszú
ujjai Aliciáért nyúltak. - Még visszatérek.
- Kötve hiszem - mondta Walter Holmes csendesen. A
pókerjátékos Alicia mellett állt, kezében pedig.egy hosszú, vasalt
hegyő fabotot tartott. Alicia azonnal felismerte hogy egy lándzsát
lát - egy réges-régi lándzsát: a római katonák pilumját.
Walter teljes erejével torkon szúrta a Vörös Halált, akinek nem
volt ideje elkerülni a támadást. A lándzsa hegye az álla alatt
hatolt be testébe. A szörnyeteg kísérteties hangon felsikoltott,
ahogy az égetı fájdalom elborította lényét. Aztán, mintha csak a
nap heve égette volna el, porrá omlott. Pár pillanattal késıbb még
a por is eltőnt.
− Hasznos játékszer - jegyezte meg Alicia Walterre nézve. Sötét
árnyak táncoltak a férfi arca körül, alig engedték látni
arcvonásait. Még mindig abban reménykedett, hogy titokban
tarthatja kilétét - Nem hétköznapi lándzsa.
− Már ısidık óta velem van - magyarázta a megfigyelı
halkan. - Egykori bőneimre emlékeztet. De azt hiszem, ideje
gyorsan távoznunk.
− Egyetértek - suttogta a nı. A bankett-teremben lévı
vámpírok mozdulni sem tudtak a látottaktól. A tömeg néma volt.
- A Vörös Halál azt tervezte, hogy alakváltókkal veszi át a
szeráfok helyét - kiáltotta Alicia. - Vigyázzatok! A társai köztetek
járnak!
Walter Holmes lándzsájával fedezte menekülésüket, miközben
Sumohn már kint várt. Varney pillantása Djuhahot kereste. A
szeráf arckifejezése komor volt, de tekintetük egy pillanatra
egybekapcsolódott, és a férfi bólintott. Alicia tudta, hogy a
Rettégett Éj Gyermekeire fájdalmas halál vár.
Aztán már ki is értek, és rohantak, ahogy csak tudtak. Alicia
végig arra számított, hogy Jalan-Aajav utánuk jön, de erre nem
került sor. Egy perc múlva már a klub elıtt jártak, Jackson éppen
akkor indította be a limuzint.
− Velem jössz? - kérdezte a nı Walter Holmestól, amikor a
testır kinyitotta a kocsi ajtaját. - Jackson és én hosszú
szabadságra megyünk, messze a városi élettıl. Hawaii is szóba
került, de Tahiti sincs kizárva.
A megfigyelı megrázta a fejét. A római lándzsa, amely
elpusztította a Vörös Halált, éppoly nyomtalanul tőnt el a
kezébıl, ahogy felbukkant.
− Köszönöm, nem. A mai éjszaka után az lesz a legjobb, ha
egy kis idıre teljesen eltőnök szem elıl. Mindig is szerettem
volna pókerezni Las Vegasban. Azt hiszem, most végre
lehetıségem nyílik rá.
− Ott alighanem találsz magadnak kártyapartnereket -
mosolyodott el Alicia. - Sok szerencsét! És még egyszer:
köszönöm!
Hirtelen meg akarta ölelni Holmest, de már nem volt sehol.
− Még találkozunk - hallotta a férfi hangját a tudatában,
ahogy sietve bemászott az autó hátsó ülésére.
− Szóval megcsinálta - mondta Jackson, és beletaposott a
gázba. A limuzin villámként hasított az éjszakába, egyenesen a
reptér felé. - Maga nyert.
− A csatának még nincs vége - válaszolta Alicia komoran. -
Még csak egy pusztult el a Vörös Halál gyermekei közül, és ıt is
csak Walter Holmes segítségével tudtam legyızni. A többivel
Dire McCann-nek kell elbánnia. Ha valaki képes rá, az ı. Csak
épp azt nem tudom, hogy fogja csinálni!
236
11. fejezet
239
238
bor csíkok metszettek vonásaiba, kezébe, mellkasába.
Karomszerő kézfeje izzó vörösben pompázott.
− Én vagyok a Vörös Halál - kántálták a szörnyek, és beléptek
a lakosztályba. Hıhullámok törtek elı belılük, ám valahogy ık
mégsem gyulladtak meg. - Nincs menekvés.
McCann elnevette magát.
− Menekvés? Ki akar itt elmenekülni? Öljetek meg, ha
tudtok! De ahhoz elıbb el kell kapnotok!
A detektív Elisha felé intett, mire a mágus elvigyorodott, mert
hirtelen megértette, mit kell tennie. Végre tudta, miért hozta
magával McCann erre a küldetésre. A Tőz Testét használva a
szörnyek elpusztíthatatlanok voltak, azonban nem tehettek
semmit a véletlen és az eshetıség hatalmával szemben.
Elisha ugyan még nagyon fiatal volt, már most nagy hatalmú és
tehetséges varázslónak számított. Okosabb volt annál, semhogy
a valóság megváltoztatásával próbálkozott volna - csak kissé
meghajlította azt.
Az Alexander Vargoss helyét átvett Vörös Halál elırelépett, mire a
lába alatt elterülı szınyeg azonnal tüzet fogott és porrá omlott.
Mielıtt még a rém bármit tehetett volna, a fapadlón is repedések
jelentek meg, majd hirtelen az egész hamuvá lett. A Vörös Halál
megbillent, ahogy kétségbeesve próbált talpon maradni.
A másik ösztönösen elırenyúlt, hogy segítsen társán. Élı láng
ért élı lánghoz, a szoba hatalmasat villant, ahogy hirtelen
mindketten vörösen felizzottak. Az elsı Vörös Halál hatalmasat
káromkodva a padlóra zuhant, felgyújtva a maradék deszkákat
is. A második csak megrázta a fejét, mintha nem tudná, hol van.
- Jobb lesz, ha gyorsan visszavonulunk a másik szobába -
nézett körül McCann. - Hamar rájönnek majd, hogy a
felsıtestükbe kell koncentrálniuk a Sheddek lángjait.
− Csak rajta! - mondta Elisha, ahogy átléptek a hátsó
helyiségbe. - Sok trükköm van még.
− A Tőz Teste a teljes tudatukat leköti, így nem marad erejük
más vámpírképességekre - folytatta a detektív. - Nem tehetnek
ellened semmit. Tizenöt perc, és minden hatalmuk elenyészik!
Az elülsı szobából újabb villanást láttak, a csukott faajtó
egészen elszenesedett.
− Még a vámpírok is belebotlanak néha a szınyegekbe -
magyarázta Elisha.
− Nem adják fel ilyen könnyen - rázta meg a fejét McCann. - A
Vörös Halál túlságosan fél tılem, így nem kezdi el tervét, amíg én
élek. A Kamarilla biztonságban van, amíg lekötjük a
szörnyetegeket.
− Ahhoz túlságosan szeretek élni, hogy hagyjam magam
hamuvá égetni - tette hozzá a detektív szavaihoz Elisha. -
Negyedóra múlva már nagyon közel lesznek, de még nem
eléggé.
Az ifjú mágus nagyon kíváncsi lett volna, miért fél annyira a
Vörös Halál Dire McCanntıl. Azt gyanította, nemsokára
megtudja a választ.
Tizenöt perc - kilencszáz másodperc. Minden egyes pillanatban
újra és újra megütközött a túlvilági és a fókuszált mágia. A
Vörös Halál hatalma elképesztı volt, ám nem gyızhett le
olyasvalakit, aki úgy alakította az univerzum legalapvetıbb
törvényeit, ahogy neki tetszett.
Mindegy, mivel próbálkoztak a szörnyek, Elisha gondolkodás
nélkül keresztülhúzta számításaikat. İk cselekedtek, a mágus
reagált.
Az elsı Vörös Halál már a két szobát elválasztó küszöbön állt,
amikor a hamuvá omló malter miatt hirtelen többtucatnyi tégla
zuhant rá a falból. Ahogy eltalálták a mellkasát, azonnal
szétrobbantak, porral borítva be mindent.
− Sok patkány él a kastélyban - magyarázta ismét Elisha Dire
McCann-nek. - Meg termeszek is. Hihetetlen, hogy tönkre
tudják tenni a padlót, ha nem figyelnek oda rájuk!
Szavai nyomán a két Vörös Halál alatt a faburkolat ezernyi
apró szilánkra robbant. A teremtmények a szinteket elválasztó
acélgerendákra zuhantak. Egy pillanattal késıbb az automata
tőzoltó-berendezés elárasztotta ıket jéghideg vízzel.
− Fogadjunk, hogy alig látnak a gızben! - mosolygott Elisha. -
Akármerre indulnak, biztos fennakadnak egy bútordarabban.
Az sem lepne meg, ha tévedésbıl visszatámolyognának
valamelyik szobába.
241
J
240
A két vámpír olyan hatalommal bírt, ami gúnyt őzött a
legmodernebb tudományokból is - a világon azonban semmi
sem szállhatott szembe az irányított véletlenekkel.
Az egyik Vörös Halálnak végre sikerült teljesen lángokba
burkolnia testét. Egy ekkora tőznek az egész szobát, de még a
kastély nagy részét is el kellett volna emésztenie, ám mégsem ez
történt. Abban a pillanatban, amikor a lángok felcsaptak volna,
az ıt körülvevı minden levegımolekula a szoba jobb oldala felé
mozdult, vákuumot hagyva maga után. Ennek az esélye
matematikailag majdnem egyenlı volt a nullával, de elvileg
megtörténhetett, Elisha hatalmának segítségével pedig hirtelen
biztossá vált.
Tápláló levegı nélkül a Vörös Halál lángjai fellobbantak, majd
végleg kihunytak. Amint a tőz eltőnt, a molekulák viszszatértek
eredeti helyükre, mintha mi sem történt volna.
Tizenöt perccel a két Vörös Halál támadása után a Sheddek
elhagyták a világot, a Tőz Testének ereje pedig velük ment.
Elisha megkönnyebbülten felsóhajtott. Úgy érezte, keresztülment
rajta egy úthenger, aztán ledarálták, és sziklákon görgették
végig. Olyan izmai is fájtak, amelyeknek létezését még csak nem
is gyanította. Fejét kegyetlen dobolás hasogatta, és biztosra vette,
hogy képtelen a további védekezésre. A harc már csak Dire
McCannen múlott.
A két csoport alig két lépésre állt egymástól a porig rombolt
hátsó hálószobában. McCann és Elisha Vargoss herceggel és
Elaine de Calinot-val nézett szembe, mivel egyik Vörös Halál sem
veszıdött tovább atyja alakjának fenntartásával. Mindketten
kimerültnek tőntek, az energia elhagyta testüket. Tartásukból
azonban egyértelmően kiderült, hogy nem akarnak
visszavonulni.
- Eddig döntetlen - jelentette ki Alexander Vargoss. - A
Sheddek cserbenhagytak bennünket, erınk megfogyatkozott. - A
herceg ajka kegyetlen mosolyra húzódott, úgy látszott, cseppet
sem zavarják a megváltozott körülmények. - De a tiétek is!
Washingtonban hibát követtünk el, amikor Makishre, meg a
robbanószereire bíztuk a dolgot. Magunknak kellett volna
végeznünk veled, és ezt a hibát még egyszer nem követjük el. Két
halandó áll szemben két ötödik generációs vértestvérrel.
Elfogadhatónak ítélem meg az esélyeinket.
− Akkor, barátom - közölte Dire McCann nem egészen
emberi hangon -, te bolond vagy.
A két vámpír megdermedt a rémülettıl, szemük elkerekedett,
ahogy a detektív körül valami idegen hatalom kezdett vibrálni.
Elisha idegesen megnedvesítette kiszáradt száját, és gyorsan
ellépett McCann mellıl. A valóság megváltozni látszott; a
nagydarab férfi alakja lassan átalakult. Akárcsak a két Vörös
Halál, ı is transzformálódott.
A detektív magasabb lett, vállai kiszélesedtek. Arca holtsápadttá
vált, bırén rejtélyes sárga tetoválások bukkantak fel.
Áthatolhatatlan árnyék telepedett mögé, vértelen ajka keserő
mosolyra görbült. Dire McCann még mindig jelen volt azokban
a szénfekete szemekben, de a testen osztozott vele valami
egészen más is.
− Ki vagy te? - suttogta Elaine de Calinot.
− Találd ki! - felelte a lény, aki az elıbb még Dire McCann volt.
Nem beszélt hangosan, szavai mégis betöltötték a teret. - Mindig is
itt voltam, álcáztam magam, ahogy ti is tettétek. Ám ahelyett
hogy vámpírok bırébe bújtam volna, én halandónak tettettem
magam.
− Lámék - mondta ki Elisha a nyilvánvaló tényt. - Te vagy
Lámék, a Sötét Messiás.
A magas férfi elismerıen bólintott.
− Természetesen. Vagy talán nem hittétek el, hogy ha kell,
megjelenek személyesen is?
Villámcsapásként felvillanó szeme a két Vörös Halálra nézett.
Még a falak is megremegtek, mikor megismételte.
− Ugye nem hittétek el?
− De mi van Dire McCann-nel? - kérdezte Elisha, akinek jóval
több bátorsága maradt, mint hitte volna. - İ igazi, nem? İ
ember.
- Nem teljesen, Elisha - magyarázta valamivel kellemesebb
hangon Lámék. - A sok ezer év után még a halhatatlanok is
beleunnak saját létükbe. Ánisz azzal oldotta meg a problémát,
hogy torporba süllyedt, és olyan bábokon keresztül élt, mint
Alicia. Én egy hasonló, de módszereiben különbözı utat
választottam. Az évezredek alatt több emberi személyiséget is
készítettem. Egyiküknek sem volt fogalma arról, hogy csupán
tudatom kivetülése. Gondosan be-
243
242
ágyaztam magam tudatalattijuk egy apró szegletébe, onnan
figyeltem tetteiket, ott vettem részt kalandjaikban, onnan
suttogtam hozzájuk álmaikban, ha a helyzet megkövetelte.
Akaratom és óhajom teremtményei ık, akik sosem kérdezik
meg, miért vannak foltok az emlékeikben, miért cselekszenek
olyan kései órákban, miért esznek és isznak annyira keveset.
− Ez lehetetlen - horkant fel Alexander Vargoss hasonmása. -
McCann ember. Amit mondasz, annak semmi értelme. Lámék
felnevetett.
− És miért hazudnék? A negyedik generáció egyik legelsı tagja
vagyok. Egy vagyok a közül a két vámpír közül, akiknek
sikerült mesterséges eszközökkel elérniük a Golconda állapotát.
Hatalmam jóval meghaladja korlátozott felfogásotokat. Flavia
egyszer álcázónak hívott, de fogalma sem volt róla, mennyire
igaza van. Csak az İsatyák látnak át a maskarámon. Csupán
kevesek - egy maroknyi ısi Káinita és az olyan mágusok, mint
Rambam vagy Hórusz - képesek megsejteni, hogy Dire MCCann
több, mint aminek mutatja magát. Az ilyen megérzések olyan
ajtókat nyitnak ki, amelyek egy hétköznapi ember számára
örökre zárva maradnak. Egyik társamnak sincs meg a kellı
hatalma, hogy felfedje álcámat, és megsejtse az igazságot.
Az Alexander Vargoss bırébe bújt Vörös Halál arcára hirtelen
kiült a pánik. Lámék megrázta a fejét, mint aki olvas a
gondolataiban.
− Sajnos nem engedhetem, hogy továbbadjátok tudásotokat
másoknak. Ezért nem tudtok már mozdulni vagy teleportálni
magatokat. Megvannak a saját terveim a Kamarillával
kapcsolatban. A Dzsihádban nincs kegyelem! Ideje pontot tenni
terveitek végére.
Lámék felemelte a karját, és megindult elıre.
− Nem teheted! - kiáltotta a Vargoss-hasonmás, ahogy ellenfele
ujjai a nyaka köré fonódtak. A hamis Elaine csendben maradt,
miközben ı is a Matuzsálem fogságába esett. Az arcára kiülı
rezignált kifejezésbıl látszott, belenyugodott a Sötét Messiás
ítéletébe. - Ezt nem fogadom el!
− Az óhajaid nem érdekelnek - zárta le a témát Lámék,
miközben összeszorította ujjait.
244
Ezernyi szikra töltötte be a szobát, mintha apró villámok
csapkodnának szerteszét. Elisha gyorsan behunyta a szemét,
és felemelte karját, hogy védje az arcát. A kitörés csak egy
pillanatig tartott, aztán csend hullt szobára. Csupán az ifjú
mágus ziháló lélegzését lehetett hallani.
Lassan leengedte a kezét, és körülnézett, de nyomát sem látta a
két Vörös Halálnak. Eltőntek, teljesen elemésztette ıket a Sötét
Messiás dühe. - És velem mi lesz? - kérdezte az elıtte álló alaktól.
Megpróbált nyugodt hangon beszélni. - Én is tudom a titkodat.
Lámék halkan felkacagott.
− Az emberek agya könnyen megtéveszthetı, Elisha. Dire
McCann nem fog tökéletesen emlékezni arra, mi is történt itt ma
éjjel. És te sem.
− Akár tévedhetsz is - mondta bizonytalanul a fiú.
− Miben? - kérdezte Dire McCann.
- Nem... nem is tudom - dadogta a varázslónövendék, és
kétségbeesetten próbálta elkapni a tudatán átsöprı gondolatot.
Elkésett. Akármit akart is mondani, teljesen kiment a fejébıl. -
Nem fontos.
A detektív elkomorodott.
− A csatának még nincs vége. Alicia elpusztította egyiküket
New Yorkban. Mi itt végeztünk kettıvel. Ez eddig négybıl három,
de az utolsó a legveszedelmesebb mind közül. A Kamarilla vénei
mindazonáltal biztonságban vannak. A hamis Vargoss és Elaine
lángjai nélkül a Rettegett Éj Gyermekei nem mernek
támadásba lendülni. St. Germain már nem lesz a vértestvérek
ura, de még mindig tartogat valamit.
Madeleine Giovanni és Flavia ágyúgolyókként vágódtak a
lakosztályba, de azonnal megtorpantak, amint meglátták, hogy
McCann és Elisha egyedül és sértetlenül állnak a romokban
heverı helyiségben.
− Mi történt? - kérdezte a Sötét Angyal az összezúzott bútorok
felé intve. - A másik szoba olyan, mintha gömbvillám járt volna
arra.
− Lámék elpusztította a Vörös Halál két gyermekét -
magyarázta Elisha, s noha részletekre egyáltalán nem
emlékezett, azok nem is tőntek fontosnak. - Vargoss hercegnek
és a Tremere tanácsosnınek, Elaine de Calinot-nak adták ki
245
magukat. Madeleine párbaját használva fedezékként idejöttek,
hogy végezzenek velünk. Elbuktak.
− Erre számítottunk - bólintott Madeleine. - Lámék
közbelépett?
− Igen - válaszolta McCann. - Most, hogy ez a két elvetemült
elpusztult, képes vagy érzékelni Saulot gyermekei közül a
leghatalmasabbat?
Madeleine koncentrálni kezdett.
− A túl sok agresszív gondolat lehetetlenné teszi a keresést -
közölte hamarosan. Hirtelen félrefordította a fejét. - Két nagy
erejő vámpír távozik a kastélyból. Az egyik egy Tremere, a
gondolatai alapján tanácsos lehet. A másik olyan erıs
akarattal bír, hogy nem lehet más, csak St. Germain!
− Nem menekülhet - jelentette ki McCann, és már indult is. -
Pusztulnia kell, és vele együtt a Sheddekkel formált
szövetségének is. Eljött a Vörös Halál karneváljának utolsó
órája!12. fejezet
247
− Beszéltem Karl Schrekttel a konklávéról tegnap éjjel -
mondta laza társalgási hangnemben Etrius. Tekintetével Spizzo
sötét vonásait kutatta. - Említettem neki a St. Germain utáni
nyomozásod eredményeit is. Feltételeztem, érdekelni fogják a
fejlemények. - Arca hirtelen olyan kemény lett, akár a kı. - Az
ítélethozó semmit sem tudott azokról a beszélgetésekrıl,
amelyeket állítólag klánunk véneivel folytattál. Mivel gyanakvó
természető, utánajárt a dolgoknak. Nem beszéltél senkivel, nem
voltál sehol, és nem csináltál semmit. Az egész jelentésed csupa
hazugság volt, amibıl az következik, hogy a Kárhozottak apokrifjei
is csak kitaláció.
− Ugyan! - legyintett Spizzo. - Schrekt túlságosan
nagyra törı. A Belsı Tanács tagja akar lenni, és én az útjában
állok. İ az, aki hazudik.
− Schrekt a Kamarilla fanatikus híve - mordult Spizzóra
Etrius. - İ csak ítélethozó akar maradni. De te tökéletes rejtély
vagy számomra. Utánanéztem a naplómban, ám nyomát sem
találtam, mikor változtattalak vámpírrá. Mintha nem is léteznél.
Etrius arcán elmélyültek a ráncok.
− Pedig én nagyon, nagyon gondosan feljegyzem az ilyesmiket -
folytatta. - Még te sem változtathatod meg az ezeréves bevett
szokásokat. Peter Spizzo nem más, mint egy meggyızı új
személyiség, amelynek segítségével szemmel tarthattál engem. De én
átlátok a maszkodon! Valójában St. Germain gróf vagy.
Spizzo szeme összeszőkült az idegességtıl. Körülnézett, de
Karl Schrekt már mellette állt. Nem volt menekvés. Csapdába
esett.
Hirtelen a semmibıl suttogó hang hallatszott, amelynek
nyomán egy pillanatra minden beszélgetés elhalt. Aztán a hatás
már el is múlt, sápadt nyomát hagyva egy kimondott, ám meg
nem hallott szónak.
Peter Spizzo arcán egyszerre látszott csalódottság és fájdalom.
− Ambiciózus terveimet keresztülhúzták - mondta
nyugodtan. - Bolond voltam, amikor szembefordultam a Sötét
Messiással. Szerencsére még van esélyem a gyızelemre.
− A játéknak vége, imposztor - tette Karl Schrekt a vámpír
vállára a kezét. - Vesztettél.
− Még nem - válaszolta Spizzo, és az ítélethozóra nézett. Olyan
halkan beszélt, hogy csak maga Schrekt hallhatta szavait. -
Mindig van egy újabb tervem, ha az elızı csıdöt mond. Azért
vettelek rá, hogy szervezd meg ezt a konklávét. Mivel Tremere
vagy, az évezredes Vérkötés ereje hozzám láncol. Akárcsak
mentorodat, Etriust, akinek tudatát már teljesen kézben tartom.
Azonnal eressz el. Aztán mondd meg az arkhónjaidnak, hogy
menjenek innen. Etrius meg én elhagyjuk a kastélyt, és nem
szeretnénk ellenállásba ütközni. Megértetted?
Schrekt dühtıl remegve vette le a kezét Spizzo válláról.
Haragjában kivillantotta agyarait. Már nem volt önmaga.
Etrius csak nyugodtan, mozdulatlanul állt és figyelt. Az egyik
pillanatban még teljesen az uralma alatt tartotta a helyzetet, a
másikban már a saját teste és akarata sem volt az övé. Akárcsak
Karl Schrekt, ı is teljesen Peter Spizzo, azaz St. Germain gróf
befolyása alá került.
− El innen - morogta Schrekt az embereinek. - Azonnal. Etrius
és Spizzo távoznak. Hagyjátok elmenni ıket! Ez a parancsom.
Hagyjátok elmenni ıket!
Spizzo elmosolyodott, ahogy az ítélethozó alárendeltjei
elvonultak. Kemény, veszedelmes gyilkosok voltak, akik feltétlen
engedelmességgel tartoztak neki. Halálig tartó hőséglik nem
hagyott helyet kérdéseknek.
− Már ezer éve várok a háttérben, telepatikus parancsok és
hamis emlékek segítségével irányítva a Tremere klánt -mondta
Peter Spizzo. - A gondolat, hogy megtámadjak egy İsatyát -
még ha alszik is -, nem töltött el örömmel. Most úgy tőnik,
nincs más választásom. Dire McCann és idegesítı társai
elpusztították gyermekeimet. Ideje kockáztatnom. Etrius és én
most meglátogatjuk öreg barátomat, Tremere-t. Századokkal
ezelıtt már tett nekem egy hatalmas szívességet, amikor a
feledésbe küldte atyámat. Eljött az ideje, hogy visszafizessem
adósságomat.
248
13. fejezet
Bécs, 1994. április 11.
250
− Maradj itt - mondta Madeleine Elishának. - Lent nem lennél
biztonságban, a rúnák semlegesítenék a mágiádat. Flaviának
segítségre van szüksége. St. Germaint meg kell állítani, mielıtt a
Sheddek hatalmával elpusztítja Tremere-t. Ne aggódj, sietek
vissza!
Azzal ı is beleveszett a feketeségbe.
A detektív kegyetlenül megrázta Etrius vállát.
− Térj magadhoz! - parancsolta olyan hangon, amelynek nem
lehetett ellenállni.
A Tremere varázsló tekintete azonnal kitisztult, és hatalmas
horkantással szabadította ki magát McCann szorításából.
− St. Germain hozott ide - motyogta dühösen. - Gúnyolt.
Nevetett rajtam. Elmesélte, hogy fogom szolgálni az
örökkévalóságig. Aztán kényszerített, hogy kinyissam a kripta
kapuját. Nagy erejő mágia óvott attól, hogy tudati kontroll alatt
ilyet tegyek, mégis gondolkodás nélkül megtettem, amit kért.
− Az ilyen játékok aligha vannak hatással egy Matuzsálem
akaratával szemben - nyugtatta meg szelíden McCann. - Mit akar
csinálni? Meg tudjuk állítani?
Etrius lassan felállt. A sötét nyíláshoz tántorgott.
− Tremere az alattunk húzódó kriptában fekszik. St. Germain
İsatyám vérére szomjazik. Ha sikerül neki, hatalma
megszázszorozódik. Legyızhetetlen lesz.
− Ahhoz mindenesetre idı kell - bólintott McCann. - Flavia és
Madeleine nem ad neki. Harcolnia kell.
− A Vörös Halál - villant fel Etrius szeme - St. Germainnek
Vörös Halállá kell változnia, hogy a Tőz Testével elpusztíthassa
ıket.
− És ha a Vörös Halál hatalma megszázszorozódik, a Sheddeké is
vele együtt - tette hozzá a detektív. - Képesek lesznek belépni a
világunkba St. Germain segítsége nélkül is. Ezt nem engedhetjük.
Gyerünk!
Mind a négyen lerohantak a Tremere kriptájához vezetı
alagúton. Elisha megszámolta a lépcsıfokokat: pontosan
kétszázharminchét volt belılük. A számnak volt valami mágikus
jelentése, de nem emlékezett rá, hogy mi is lehet az. Csak azt
tudta, ha elkésnek, Madeleine-bıl már csak hamu marad, és a
Sheddek rászabadulnak a gyanútlan világra.
251
A folyosó egy hét méter hosszú, öt méter széles teremben ért
véget. A plafon legalább tíz méter magasan volt. Két fáklya
világított a helyiségben, rémisztı árnyakat festve a falakra. A
kripta közepén hatalmas kıkoporsó hevert, tetejét félrelökték.
Jól látták a benne heverı Tremere-t. Mögötte újabb sötét
folyosó nyílt az ismeretlen mélységekbe. Flavia ennek torkában
kuporgott, kardjait védekezı pozícióba helyezte. Szeme
kétségbeesetten villant ide-oda. Madeleine Giovanni mellette
guggolt, pár lépésre tılük pedig a bíbor pokoltól izzó Vörös
Halál tárta karjait gyilkos ölelésre.
− Vigyázz! - kiáltotta Elisha reményvesztetten, amikor a
szörnyeteg ujjai Madeleine válla felé kaptak. St Germain keze
azonban pár centire megállt a hústól, mintha láthatatlan
akadályba ütközött volna. A szörnyeteg felüvöltött, és a harc új
résztvevıi felé fordult.
− Elkéstél, McCann! - sikította. - A barátaidat és magadat
megvédheted a tüzemtıl, de Tremere-ért nem tehetsz semmit! A
vére az enyém. Gyıztem!
A Vörös Halál fehér lángokba burkolva az İsatya sírjához lépett.
Ahogy a mozdulatlan testre nézett, vadul felnevetett.
− Még mindig van esélyünk! - suttogta McCann. Arcán
lüktettek az erek a koncentrációtól, amelyet az erıtér
fenntartása igényelt. - St. Germain a Tőz Testében nem érhet
Tremere-hez, mert hamuvá égetné. Pár másodpercig védtelen
lesz, mielıtt magába szívná az életerejét. Nekem fent kell
tartanom ezt a pajzsot, így nem tudok idıben reagálni. - Karl
Schrekthez és Etriushoz fordult. - Nektek kell lecsapni, ha
szabadok akartok maradni!
Az ítélethozó komor tekintettel bólintott.
− Megteszek minden tılem telhetıt - ígérte.
Etrius csak csendesen biccentett.
Hirtelen eljött a cselekvés pillanata. St. Germain elırehajolt,
tekintetét mereven Tremere-re szegezve. A Vörös Halált övezı
szentségtelen lángok fellobbantak, majd csaknem kialudtak.
Schrekt ugrásra készen állt, Etrius felemelte karjait, hogy a világ
egyik legerısebb varázslatát hívja segítségül. Elisha az ajkába
harapott, amikor észrevette, hogy a terem túlsó végében kivont
kardokkal Flavia araszol lassan a koporsó felé.
St. Germain kivillantotta agyarait, aztán rémülten felsikoltva
hátrálni kezdett, amikor Tremere lassan felült szarkofágjában.
Senki sem mozdult. Az İsatya arcán végtelen nyugalommal
egyenesen a Vörös Halálra nézett, majd lágyan, olyan halkan,
hogy azt csak St. Germain hallhatta, megszólalt.
- Nem! - kiáltotta rémülten a Vörös Halál, és lényét elborította
a rettegés. - Az nem lehet!
A rém hátrébb tántorodott, Flaviának pedig ugyanebben a
pillanatban sikerült leráznia a bénító mágikus félelmet.
Elıreugrott, kardjai támadásba lendültek. A Vörös Halál és a
Sötét Angyal összecsaptak.
St. Germain karjai Flavia köré fonódtak, lángjainak utolsó
szikrái ismét a magasba csaptak. A nı meggyulladt, de pengéit
már semmi nem állíthatta meg. St. Germain teste sebezhetıvé
vált, és ellenfele tudta ezt. Az ikerkardok szinte egyszerre
hasítottak a Vörös Halál nyakába. St. Germain arcára kiült a
kétségbeesés, aztán feje a kıre hullt.
Egy pillanatig az égı Asszamita és a fejetlen Matuzsálem még
ott állt a terem közepén, majd mindketten hamuként omlottak
a földre.
A terem levegıje kavarogni kezdett. St. Germain maradványai
felett egy kísérteties tőzgolyó jelent meg a sötétségben. Nem volt ugyan
sem arca, sem alakja, de mindannyian tudták, egy élılény lebeg
elıttük. A téren és idın kívülrıl származó teremtmény teljesen
idegen volt ebben a világban, mentális hullámai végtelen
győlöletrıl árulkodtak minden életforma iránt.
A Sheddek még egy szívdobbanásnyi ideig ott tomboltak
Tremere kriptájában, kétségbeesetten küzdve a dimenziók közti
ajtó bezáródása ellen, de végül alulmaradtak. Egy hatalmas
villanás kíséretében eltőntek a Földrıl, s ismét csapdába estek a
szilánkszférákban. A Vörös Halál fenyegetése elmúlt.
Tremere újra nyugodtan feküdt koporsójában, jelét sem
mutatva annak, hogy valaha is megmozdult volna. Senki sem
sejtette, mit mondhatott a Vörös Halálnak.
- St. Germain elpusztításával - szólalt meg McCann - Flavia
megszüntette a Sheddek utolsó kapcsolatát világunkkal.
Biztonságban vagyunk. - Elmosolyodott. - Legalábbis a külsı
támadásoktól.
252
Epilógus
Bécs, 1994. április 11.
254
„Hiábavaló követnem ıt, hisz nem tanulhatok már újat sem
tıle, sem tetteibıl”
Edgar Allan Poe: „A tömeg embere"
Az író végszava