Professional Documents
Culture Documents
Bagatelle Score
Bagatelle Score
Characters
Gendarmes*
Scene IV (Bagatelle)
SCENE I
(FINETTE, PISTACHE)
Ah! Madame is home. (She goes to open the entrance door, disappearing for a
moment, then comes back followed by PISTACHE.) Ah! Monsieur Pistache, you, here!
PISTACHE, in his left hand he holds a bouquet behind his back, in his right he holds his
clarinet.
FINETTE
At this late hour! Madame will soon be coming home and you well know that she forbids
me to entertain any kind of lover!
PISTACHE
FINETTE
Scandalmonger!
Proof is this bouquet that your concierge asked me to bring up. (Looking at it.) You can’t
tell me it’s her aunt sending her flowers…
FINETTE
And here I was thinking that it was a bit of gallantry on your part for your little Finette.
(She puts the bouquet on the piano.)
PISTACHE
On my musician’s pay I can’t even afford forget-me-nots.
There’s a card. (Reading the card.) “Georges de Planteville.” Don’t know him.
PISTACHE
FINETTE, defensively.
Mademoiselle Bagatelle has many admirers; she’s an attractive woman. (She puts the
card in a vase on the mantelpiece.)
PISTACHE
And furthermore, she’s a star at the cafés-concerts. When I have the night off, I often go
to hear her. I stand in the wings, as a fellow artiste. She has quite the temperament.
FINETTE
Really? Well, I suppose I could convey to her your opinion – as being that of a fellow
artiste, of course.
PISTACHE
I am proud to be an artiste! I have only two passions in life – at least they’re honest
ones.
COUPLETS
(PISTACHE)
I
Like all men who are poetic,
I believe in noble things.
Heart and soul are sympathetic
To the love that music brings.
Some see at work naughty Cupid,
Others see the hand of Fate.
But that to me seems so stupid,
And I give it to you straight:
O Finette!
I love you and my clarinette!*
*pronounced à la française
II
When I really feel inspired
I attempt a special note.
But if I’m feeling really tired,
I completely miss the boat.
That highest fa – there’s no telling –
Pumps my blood with ooh-la-la!
I think of you and say, mam’zelle,
Your heart is my highest fa.
O Finette,
The highest fa of my clarinette!
PISTACHE
I dream about that high fa. In fact, I’ve caught myself sleepwalking while trying to play
my clarinet.
FINETTE, flirting with him, having picked up one of Bagatelle’s long gloves and a pair of
little boots.
You need to find a cure for that, Monsieur Pistache. Once upon a time, lovers prized a
lady’s glove over a clarinet.
PISTACHE
FINETTE
For me?
PISTACHE
Voilà! There’s a midnight ball tonight at the dance hall where I usually play in the
orchestra. But I got my boss to find a replacement for me, so that for once, after having
played so others can dance, I can finally dance myself. I want to take you with me.
FINETTE
PISTACHE
Ten minutes to help her undress, see that she’s tucked into bed – and in a quarter of an
hour you’ll be waiting for me at my door, as I have to change…
FINETTE
FINETTE
It’s Mademoiselle Bagatelle! Quick – she mustn’t find you here! Go out by the service
entrance – you know the way?
PISTACHE
Follow the corridor… then take a left… then a right… then straight ahead… then left and
another right… there’s a gas nozzle in front of the kitchen door… Go! She’s waiting for
me!
SCENE II
(BAGATELLE, FINETTE)
(BAGATELLE enters from the back, her arms full of floral bouquets. FINETTE follows.)
BAGATELLE
Ah! mon Dieu, Madame – so many bouquets! It’s like the flower market!
BAGATELLE
And all this is the harvest of an artiste who has just been booed.
FINETTE
Booed?!
BAGATELLE
Yes, booed. Moi, Bagatelle… their idol… and I’m still not certain that they didn’t also
throw rotten vegetables.
FINETTE, helping BAGATELLE take off her hat, cloak, gloves, jewelry and boots,
helping her on with her slippers.
BAGATELLE
Just imagine. I’d already noticed during my first song that there were four young men
right in the front row making faces at me.
FINETTE
The brutes!
BAGATELLE
I launched into my second number and noticed this charming quartet starting to cause
trouble. Not content with simply making faces at me, they started scraping their chairs,
coughing and blowing their noses, trumpeting like elephants and waving their
handkerchiefs for all to see like flags on Quatorze Juillet!
FINETTE
Villains!
One young devil bows and some woman – no doubt, one of my “friends” – throws him a
bouquet.
FINETTE
Oh, Madame…
BAGATELLE
Then the battle really begins between the audience in the hall and myself on the stage. I
can hardly hear the orchestra with all the pandemonium. And then I hear that
unmistakable sound, timid at first, (Bagatelle claps, illustrating her account), but growing
louder – eight times…
FINETTE
BAGATELLE
Actually, it was the sound of eight cheeks being slapped. Some young man I couldn’t
see had slapped the eight cheeks of the four hooligans. The police hustled the four off
to the police station, but I never saw who was my knight in shining armor. (Returning to
the re-enactment.) Now cries of “Vive Bagatelle!” ring out – in short, I have to encore my
entire number, and at the end, I am both buried and resurrected underneath an
avalanche of flowers.
Brava, Madame! But not to know to whom you owe all that... Madame must be very
tired and ready to fall into bed.
BAGATELLE
I’m afraid I won’t be able to fall asleep. After all is said and done, I was still booed…
FINETTE
BAGATELLE
That’s fine. Don’t worry about me. I shall undress and tuck myself in. And leave the
balcony doors open – it’s rather warm tonight.
FINETTE
Merci, Madame. (Aside) Hopefully, Monsieur Pistache will still be waiting for me.
(Aloud) Bonsoir, Madame. (She exits by the entrance at back.)
BAGATELLE
Bonsoir, Finette.
SCENE III
(BAGATELLE, PISTACHE, GEORGES)
No 1 bis Récit.
(BAGATELLE)
I’d really like to know just who was that young man…
Find out if he’s a lord
And his name, if I can.
(Before the forte chord) Oh! Bagatelle, stop dreaming! (After chord) It’s time to go to
bed. (She takes the lamp and exits right. Darkness.)
PISTACHE, entering from the door through which he’d left, groping in the dark.
I couldn’t find the gas nozzle… Crazy apartment… (Calling out in a low voice.) Psst!
Finette! It’s me, Pistache! I got lost… Finette!
(He finds himself next to the door through which Bagatelle left. She enters with the
lamp. Pistache, nearly hit by its opening, hides behind the door. Light once again.)
No, I can’t go to bed, I’m too restless. Work – that will calm me down. (She sits at the
piano, taking up a manuscript.)
PISTACHE, aside.
But Finette’s waiting for me. This way! (He disappears through the door out of which
BAGATELLE has come.)
BAGATELLE
It’s so hard to know the effect this new song will have without trying it out on someone…
(She gets ready to sing but stops, listening.) It sounds as if someone’s outside! It must
be the wind… (She hums but stops, frightened.) But no – someone is clambering up to
my balcony… (Calling out) Who’s there?
(GEORGES hurtles into the room, having clambered up onto the balcony. BAGATELLE
screams.)
GEORGES
BAGATELLE
Well then, what are you?
GEORGES
Since I am not a thief and since I’ve arrived by this path, I can only be a… a…
BAGATELLE
A… what? Speak!
GEORGES
A lover!
BAGATELLE
A lover… (Aside) I prefer that. (Going up to GEORGES) Eh bien, Monsieur, you may
leave – through the door.
GEORGES (aside)
Leave! I who, in coming through the balcony, counted on striking her imagination!
BAGATELLE
Eh bien?
GEORGES
BAGATELLE
You may tell me that another time, in broad daylight, and when you’ve entered my home
other than through the balcony.
GEORGES
(Aside) To leave like this, without… she has no imagination! (Aloud) Madame, why do
you throw me out without knowing what I’ve come to ask you for?
BAGATELLE
My friendship… by the balcony… at this hour… Listen, my dear young man, you seem
to be both naïve and… somewhat interesting. Therefore, I shall give you some good
advice: never ask a woman for her friendship.
GEORGES
Why?
BAGATELLE
Because it’s an old trick we women know all too well. Shall I tell you what happens with
such friendships?
GEORGES
No 2 RONDO DE L’AMITIE
(BAGATELLE)
I
He’s a youngster and she’s a beauty;
They decided to buck the trend,
Sharing, out of a sense of duty,
All the benefits of a friend.
II
Should some ill-behaved crowd disgrace her,
On his comforts she can depend:
He opens his arms to embrace her
With the benefits of a friend.
III
In the same way the intoxication
Of a happiness without end
Is a pretty good indication
Of the benefits of a friend.
IV
If your senses with joy are reeling
And your passions all things transcend,
With what should you share all you’re feeling?
With the benefits of a friend.
V
Groping in the dark, agitated,
On each other’s their lives depend,
Climbing up to the sky elated – ha!
Ha! The benefits of a friend!
GEORGES
Madame! I swear I didn’t mean anything like that! If you’d only grant me five minutes…
BAGATELLE
GEORGES
I’ll find the way myself. To be chased out by you would be too painful. (Aside) And I’d
counted on her imagination!
BAGATELLE
GEORGES, sadly.
Bonsoir, Madame!
BAGATELLE
Bonsoir, Monsieur.
SCENE IV
(BAGATELLE)
How do you like these young men nowadays? Scrambling into your home through the
balcony, they offer you l’amour on a platter, expecting more… There is no more
innocence, I swear. (She hears the outside door to her building close.) There he goes!
Let’s see what sort of face he’s making as he leaves. (She goes out onto the balcony to
look down into the street.)
SCENE V
(PISTACHE, BAGATELLE, GEORGES)
Ah! mon Dieu! Here I am in the same spot. What kind of apartment is this? Ah! there
she is on her balcony. (Recognizing the door through which he entered in the first
scene.) Aha! the door to the gas nozzle! (He crosses the stage and disappears left.)
Wherever is he?
GEORGES, coming back in from where he’d left, holding his shoes in his hands, hangs
his hat on the portmanteau.
Eh bien, no, no, I will not go. (He sits in an armchair on the right and puts his shoes
back on, talking to himself.) What are you afraid of? Imbecile! Come now, you must
speak to her. But first, I’ll lock us in. (He locks all the doors, puts the keys in his
waistcoat, and sits back down in the armchair.) No, one cannot be timid with women.
Nowhere in sight. Where the devil could he have gone? (Sees GEORGES.) You! What
are you still doing here?
GEORGES, nonchalantly.
BAGATELLE
Locked us in?! Ah! par exemple! (She runs to check the doors.)
PISTACHE, opening his door while BAGATELLE is examining the other doors.
No gas nozzle there… (Sees GEORGES.) Ah! that’s good – a man’s here. Naughty
boy! (He disappears back through the door.)
BAGATELLE
It’s true – the little joker has locked us in and taken all my keys. (To GEORGES.) My
keys, monsieur, give me back my keys this instant!
No 3 DUO DE LA PINCETTE
(BAGATELLE, GEORGES)
BAGATELLE GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
BAGATELLE GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
BAGATELLE, exasperated.
GEORGES
BAGATELLE
‘Pon your word?
GEORGES
‘Pon my word!
BAGATELLE
“Pon my word,
Playing games now is really absurd.
GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
Forté, fortissimó,*
Pianó, pianissimó.*
BAGATELLE, aside.
GEORGES
GEORGES
Pianó.
BAGATELLE
GEORGES
You’re freezing!
BAGATELLE
GEORGES
You’re freezing!
BAGATELLE
Perhaps my portmanteau…
GEORGES
Crescendó!
GEORGES
Forté! Fortissimó!
BAGATELLE
GEORGES
You’re burning!
GEORGES
BAGATELLE
Mon Dieu! I’m burning!
GEORGES
Pianó, pianissimó.
You’re freezing, freezing.
BAGATELLE, furious.
GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
So now they’re playing Hide and Seek. I’ll hide! (He hides behind the piano.)
GEORGES
BAGATELLE
PISTACHE, aside.
Naughty boy! That’s all we needed… (Seeing the closet door and going into it.) Another
door!
BAGATELLE
Monsieur, this surpasses all limits. What you have just done is…
Abominable! I know it, but I believe that with you, one has to be abominable. You think
that at my age I know nothing about life. But, Madame, I’ll have you know that I have a
mistress!
BAGATELLE
Eh bien! all the more reason to leave me in peace. (She turns her back on him and goes
to sit at the piano.)
GEORGES
I’ve already had adventures, Madame. Let me tell you about the other evening and
you’ll see that I’m a good-natured fellow without illusions. I know women and I don’t ask
more of them than they can give.
No 4 RONDO
(GEORGES)
Re-enacting.
(Spoken.) The bus from Suresnes. It runs until one o’clock in the morning.
BAGATELLE
Eh bien! you’re not very demanding, are you? And that even seems to give you
pleasure.
GEORGES
But of course! A man and a woman hide from me for fear I shall surprise them; not bad
for an eighteen year old! It’s flattering. Because, madame, a man is not a man until he
has been betrayed. Now, returning to our love…
Mon cher petit monsieur, seeing as the best jokes are always the shortest ones, it is
time for this one to end.
GEORGES, defiantly.
Eh bien! mon petit Planteville, you will see how ladies of the theater respond on
occasion.
GEORGES
BAGATELLE
You didn’t break anything on the way up, so why should you on the way down? (She
menaces him with the whip and GEORGES starts to climb out the balcony.)
GEORGES
Madame!
BAGATELLE
Monsieur!
GEORGES
SCENE Va
(SERGEANT, GEORGES, BAGATELLE, GENDARMES)
SERGEANT, off.
GEORGES
Me?... I…
SERGEANT, GENDARMES
Thief!
BAGATELLE
Ah! mon Dieu! They think you’re a thief! Get back in here! The scandal…
GEORGES, to SERGEANT.
SERGEANT
BAGATELLE
I
SERGEANT
SERGEANT
GENDARMES
SERGEANT
GENDARMES
II
SERGEANT
GENDARMES
SERGEANT
GENDARMES
SERGEANT
To smell the violets of Parma…
GENDARMES
SERGEANT
Eh bien, Madame, what have we here? What is the nature of this civil disturbance at
this hour of the night? (Noticing their confusion.) Madame seems to be acquainted with
this… thief.
GEORGES
I am not a thief!
BAGATELLE
BAGATELLE, aside.
GEORGES, intervening.
I’ve no doubt, mon cher monsieur, that in your line of duty you meet any number of
beautiful women. It must be difficult to keep track of just who is who…
SERGEANT
Eh bien! Madame, in the future, please confine your party games to your boudoir and
leave the streets to us. (To GEORGES) And you, monsieur, the next time you leave,
leave by the front door.
BAGATELLE, charmingly, distributing bouquets to the GENDARMES.
SERGEANT
BAGATELLE
Bonsoir, Messieurs.
ORCHESTRAL REPRISE of No 4a
(SERGEANT and GENDARMES exit via the balcony. BAGATELLE begins to faint. She
falls into an armchair next to the piano, below the oeil-de-boeuf.)
SCENE Vb
(BAGATELLE, GEORGES, PISTACHE)
BAGATELLE
GEORGES
Ah! mon Dieu! she’s fainted… some water… smelling salts… (He searches
everywhere.)
It was a closet and now I’m in a loft. (Looking into the room.) What! He’s back!
GEORGES
Ah! mon Dieu! nothing… (Goes to BAGATELLE and timidly loosens her fichu.) Don’t
die, Madame! They’d blame me… (PISTACHE has been leaning out as far as he can,
enjoying his aereal view of BAGATELLE.) Pardon, Madame, but I must do this for your
sake. (He opens her peignoir.)
That’s better! And I’ve got the best seat in the house!
PISTACHE
BAGATELLE
Eh bien, monsieur, we must organize how we shall spend the rest of the night together,
since we are commanded to do so by the gendarmerie.
GEORGES, aside.
Bravo, gendarmerie!
BAGATELLE
I must get some sleep. Since the door to my bedroom is locked and the key remains
outside in the street, we must make our accommodations here as best we may. You
take the armchair.
(GEORGES helps arrange the furniture. The lie down and GEORGES puts his head
next to BAGATELLE’s.)
BAGATELLE
Pardon, Monsieur, but would you kindly turn the other way ‘round?
BAGATELLE
Bonsoir, Monsieur.
BAGATELLE, GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
BAGATELLE
Bonsoir, Monsieur.
BAGATELLE, GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
BAGATELLE
BAGATELLE
Pardon, might I make a suggestion?
Could monsieur sleep without such noise?
GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
BAGATELLE
BAGATELLE, GEORGES
GEORGES
BAGATELLE
GEORGES
She’s snoring.
No 6 COUPLETS DE JAVOTTE
(BAGATELLE)
I
Javotte loved the handsome Mathurin
But to explain her heart she wouldn’t
Speak up. She would lose her voice and when
She tried to say “je t’aime,” she couldn’t.
“Little Mathurin,
You see how I love you!
Help me if you can
And tell me that you love me.”
II
As they strolled among the birds and bees,
His big eyes blazed with molten ardor.
Javotte melted, falling to her knees,
To her tied tongue was a martyr.
No 6bis SCENE
(BAGATELLE, GEORGES)
GEORGES
Ah! Bagatelle,
You reveal a new world to me.
I understood your ritournelle:
You clearly see that you love me!
BAGATELLE
GEORGES
How so?
BAGATELLE
GEORGES
Ah! Bagatelle!
Look here!
SCENE Vc
(BAGATELLE, GEORGES, PISTACHE)
GEORGES
Ah! Bagatelle, you are pitiless.
GEORGES
BAGATELLE
Meaning…?
GEORGES
Last night, for instance, in the theater… when those four cads booed you…
BAGATELLE, quickly.
GEORGES
As I have been every evening for the past month… as I will be tonight… as I will be
tomorrow night…
BAGATELLE
Ah! mon Dieu! The one who slapped them – was you?
GEORGES
Eh bien, yes, it was I who slapped them… It’s so stupid to say so… it makes it seem as
if I’m asking you for something in return.
BAGATELLE
GEORGES
I didn’t want to depend on anything other than my cleverness… But rest assured: they
have my card and I shall avenge your honor.
BAGATELLE
But I don’t want you fighting a duel! (They hear a clarinet squeak.) What was that?
(Another squeak.)
It’s coming out of the closet. (GEORGES goes to open the closet door just as
PISTACHE comes out of it in a somnambulistic trance, holding his clarinet as if to play
it.)
BAGATELLE, GEORGES
Caught.
Can you tell us, cher Monsieur Clarinette, just what you were doing in the closet?
SCENE VI
(FINETTE, BAGATELLE, GEORGES, PISTACHE)
FINETTE, bustling in in a lively morning mood, with letters and newspapers that she
puts on a table. She doesn’t see PISTACHE and GEORGES at first.
Ah! Madame, I…
PISTACHE
Finette!
FINETTE
Pistache! Just where have you come from, imbecile?
FINETTE
Yes, Madame…
BAGATELLE
FINETTE
PISTACHE
Yes, Madame, I am her fiancé. And Madame would be wrong to fire her, because if
Madame should ever need a witness that all night long Monsieur and Madame behaved
like angels…
BAGATELLE
PISTACHE
I was here. (Aside to FINETTE.) I never did find the gas nozzle…
He was here all night! The things that happen… (Aloud, extending her hand to
PISTACHE.) But virtue can always be rewarded.
On that condition, I pardon both of you. (To GEORGES) As for you, monsieur
Georges…
GEORGES, taking his hat, crestfallen.
It’s daylight now… the front doors will be open, I’ll go. I must, because those charming
four gentlemen will be waiting for me at my house…
(BAGATELLE, reading one of the letters brought by FINETTE, bursts out laughing.)
GEORGES
Whatever now?
BAGATELLE
BAGATELLE
Yes – They’ll be waiting for you at your house… to do your hair! (All laugh.) Now run
along home… and when you come back to see me…
GEORGES, eagerly.
Yes?
Ah! Javotte!
No 7 FINALE
(BAGATELLE, GEORGES, FINETTE, PISTACHE)
BAGATELLE, GEORGES
“Little Mathurin,
You see how I love you!
Help me if you can
And tell me that you love me.”
TUTTI
THE END