Hogyvolt: Gyilkos Elmék 3x05 - Seven Seconds

You might also like

Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 6

Gyilkos elmék 3x05 - Seven Seconds

2009.10.13. 11:00 - hex.kelly

Megrázó epizód következik, remek színészi alakításokkal és meglepő


mennyiségű papírzsepi-szükséglettel.
Plázában nyitunk, a virginiai Potomac Millsben, shoppingol a nép, egy szőke nő
idegesen nézelődik, majd halljuk, ahogy egy női hang a 911-et hívja, hogy
elveszett a hatéves unokahúga, Katie Jacobs. Egy pasas küzdi át magát a
mozgólépcső tömegén, a szőke nővel együtt keresgélnek, ők Katie szülei.
Rendőrök jönnek, a pláza hangosbemondója azt ismételgeti, hogy vészhelyzet
miatt az épületet lezárták, mindenki kövesse a rendőrség és a biztonsági
szolgálat utasításait. A kiborult szülőkhöz érkezik James Franklin FBI ügynök,
fotót kér a kislányról.

Az anya kétségbe van esve, mert a múlt héten is eltűnt egy kislány a plázából, és
megölték. Franklin azt mondja, hogy éppen ezért idehívta a Viselkedéselemző
Egységet, ha valaki, hát ők megtalálhatják Katie-t, de kell egy fotó. A nő átadja a
mobilját, Franklin el.
Egész csapat érkezik, Franklin referál: a bejáratok kameráin látszik, hogy Katie
belép, de az nem, hogy távozna, valószínűleg még az épületben van. Az előző
esetben a tettes nem azonnal ölte meg a kislányt, és ha megint itt rabolt
gyereket, nem valószínű, hogy megváltoztatta az elkövetés módját, szóval Katie-
nek életben kell lennie az épületben valahol. Hotch már osztja is a munkát, sietni
kell. Reid és Morgan megkapja az épület szintenkénti rajzait Samuels biztonsági
főnöknőtől, JJ és Emily mennek a szülőkhöz, Garcia a biztonságiak
monitorszobájába, Hotch pedig Franklinnel Katie eltűnésének helyére. Franklin
ideges, mert az előző heti kislány olyan brutálisan lett megölve, hogy olyat ő még
nem is látott, és ő nem akar újra egy halott kislány fölött állni tehetetlenül.
(Esetleg lehetne menni zöldségesnek.) Reid és Morgan Samuelsnek
magyarázza, hogy nincs 3 óra átvizsgálni az egész épületet, mert az elrabolt
gyerekek közel fele az első órában meghal. Garcia mutatja Morgannak az egyik
kamera gyenge minőségű felvételét, Katie távolodik, de nem látják, hová és kivel.
Főcím és idézet Hotchtól: Semmi sem egyszerűbb, mint elítélni a gonosztevőt,
és semmi sem nehezebb, mint megérteni őt. - Nothing is easier than to
denounce the evildoer; nothing is more difficult than to understand him. Fjodor
Mihajlovics Dosztojevszkij

Kommandósok felfegyverkezve vizsgálják át az üzleteket, ami üres, azt zárják is


be. JJ, Garcia és Hotch mutatja a kamera felvételét a szülőknek, de nem
ismernek fel rajta senkit. Katie anyja aggódik, mert Katie asztmás, és nem volt
nála inhalátor. (Még ez is!) Ezután a szülőket külön kérdezik ki, az apát Hotch, az
anyát JJ. Katie-nek nem volt semmi köze a múlt héten eltűnt kislányhoz. Morgan
és Reid Samuels-szel mennek a játékteremhez, ahol Katie eltűnt a kamerák
szerint. Reid azt mondja, hogy az előző eset alapján a cselekmény kitervelt, és
nem alkalom szülte, tehát az elkövetés helye is fontos, mert a tettes ismeri a
környezetet és biztonságban érzi magát. Emily Katie unokabátyját, Jeremyt
kérdezi ki, a srác túl fiatal még emósnak, de a haja már megvan hozzá. Meg a
bűntudata is, mert a cipője orrán kívül semmit nem hajlandó nézni. Nem nagyon
emlékszik semmire, az apja ettől ideges, az anyja meg az a tipikus egyfiús
anyuka, brrrr. A pasi letolja a fiát, hogy biztos a hülye videójáték miatt nem figyelt
Katie-re, az anyja meg szabadkozik Prentissnek, hogy ő volt a kölkökkel, de el
kellett mennie hogy szülinapi ajándékot vegyen a férjének, bárcsak el se indultak
volna reggel otthonról. A pasi azt mondja, hogy nyilván a tesója (ritka dolog:
ikerszínészek egy sorozatban - Emmanuel és Salvator Xuereb) is ezt kívánja
most.

Hotch az apa kérdésére elmondja, hogy Katie vagy ismerte az elrablóját, vagy
megbízott benne, és azért ment el vele. A rendőrök eközben átkutatnak, garázst,
tetőt, raktárakat, sehol semmi. Jeremy apja szerint Katie talán csak
elcsámborgott és most öltözködőset játszik vagy könyvet olvas valamelyik
üzletben. Ezalatt Prentiss Jeremyt nézi, akit nem hatnak meg a történtek, az
anyja meg némán egymagában sírdogál, nem egy összetartó család, az biztos.
Reid és Morgan egyedül kérdezi ki a fiút, aki azt mondja, hogy apja őt okolja.
Reid tompít, hogy csak nagyon szomorú, de csak ő segíthet, mondja el, mi
történt. A fiú pánikrohamot kap, Reid és Morgan összenéznek. JJ elkéri Katie
kardigánját, a keresőkutyák miatt, és Kati anyját kéri, hogy a
hangosbemondóban beszéljen Katie-ről, hogy a tettes ne csak egy tárgyként
tekintsen a kislányra, mert akkor talán nem bántja. Morgan szól Hotchnak, hogy
Jeremy tudhat valamit, de blokkolta a memóriáját, mi legyen. Hát vissza kell vinni
a játékteremhez, és előhívni az emlékeit. Katie anyja, Beth a mikrofonhoz lép,
szavai visszhangoznak a plázában, én meg most először sírok Gyilkos elméken.
Hotch és Franklin az emeletről figyeli a földszinten összeterelt emberek reakcióit
a hallottakra, de együttérzésen kívül nem látnak semmit.

Garcia mutatja Hotchnak a felvételt, Katie 7 másodpercig látszik az egyik


kamerán, aztán a másikon már nem is látszik, ennyi van, 7 másodperc. Kutyás
kereső mozgásban, Morgan és Reid Jeremyvel a játékteremben. Morgan
kérdezi, melyik a kedvenc játéka, Jeremy válasza: a DOA. Reid tolmácsol: a
Dead Or Alive - vajon honnan tudja?! Jeremy anyja oda akar menni hozzájuk, de
Prentiss elmagyarázza, hogy az nem lenne hasznos. Morgan és Reid felidéztetik
a fiúval a történteket: a gépek és a gyerekek is hangosak voltak, Katie el akart
menni, mert félt, de Jeremy azt mondta neki, játsszon valamit. Aztán jött egy
szép nagylány, figyelte, ahogy játszott, Katie pedig azt mondta, fagyit akar enni.
A keresőkutya jelez az egyik szemetesnél, kiborítják, és megtalálják Katie
nyakláncát: a tettes kitépte a nyakából és kidobta. Beth elmondja, hogy Katie kb.
egy éve találta a láncot a suli udvarán, JJ-nek feltűnik, hogy ez egy 24 karátos
aranylánc, itt valami nem stimmel, a szülők engedélyt kérik, hogy átvizsgálják a
házukat, mondván ez része az eljárásnak. Hotchék rájönnek, hogy ez személyes
indulat műve, valaki konkrétan Katie-re haragudott, nemcsak egy random áldozat
a kislány. Morgan és Reid a házban idilli otthont találnak, eközben JJ Betht
faggatja, van-e valaki, akinek személyes gondja lehet velük. Beth nem érti a
kérdést, a férje sem, akit Hotch kérdez. Egy válasz miatt Hotch megkérdezi,
csalja-e a feleségét, erre a pasi ordibálni kezd, hogy a lányát keresse, ne
vájkáljon. Hotch lehűti, mindent tudni kell, hogy megtalálhassák a kislányt. Pasi
lecsillapodik, és válaszol, miszerint egyikőjüknek sincs viszonya senkivel.
Reid és Morgan Katie szobájában nézelődik, a kislány néha bepisilt éjjel, ebben
a korban előfordul. De az már kevésbé, hogy a babáját elcsúfítsa, hiszen a
babákat a kislányok a saját énképükre szokták alakítani. (Az jelent valamit, hogy
a lányom egyik Barbie-jának nincsenek meg a lábai?) Ennek a nyakláncnak más
története van, és Jeremy sem mondott el mindent.

Morgan szól Hotchnak, hogy a kislányt valaki molesztálta, ő az apára tippel, de


Hotchnak más a véleménye, és szól Emilynek, hogy különítsék ez Jeremyt és az
apját MOST. Reid kérdezi ki Jeremyt. A fiú 13 éves, Reid ebben a korban
nagyon frusztrált volt a lányok ügyében (és azóta?), de ez természetes, a férfivé
válás kíváncsisággal párosul, meg ott vannak az erőszakos videójátékok, talán a
valóságban is kedve támadt kipróbálni ezt-azt? Jeremy nem közlékeny. Az apja
sem nagyon, Jeremy mindig a számítógépen játszik, órákon át, nem ismeri a
barátait, pedig egy fedél alatt élnek. Hotch megkérdezi, miért volt rendőrségi
ügye Jeremynek. Hát, fél éve valami lány miatt lopott egy pár fülbevalót. És ez
nem volt furcsa? Hát, ha nem tartóztatják le, azt se tudtam volna, hogy tetszik
neki egy lány. Akit hogy is hívnak? Mittudomén. Erre Prentiss kiakad:
letartóztatják a fiát egy lány miatt, és azt sem tudja, ki az a lány? Hát, nem.

Jeremynek Reid elmondja, hogy a viselkedése alapján szerinte nem mondott el


mindent. Hotch és Emily pedig az apját kérdik, hogy lehet az, hogy tudja, Katie
szeret öltözködőset játszani és könyveket olvasni, de nem tudja, ki miatt lopott
ékszert a saját fia? Itt ez a nyaklánc. Katie azért viselte, mert maga arra kérte,
azt mondta, ő egy különleges kislány. Mert a molesztálás már nem volt elég.
Mikor kezdődőtt? Mennyivel az előtt, hogy Katie éjjelente elkezdett bepisilni?
Hogy a testvéréék tanácsot kértek maguktól, mert Katie folyton bezárkózott a
szobájába? Szóval mikor kezdődött a szexuális bántalmazás? Mert nem tudott
ellenállni, mint korábban annyi más kislánynak sem, ugye? Hotch ordít: Mert
maga is tudja jól, milyen beteg dolog a saját testvére gyerekét kívánni, ugye?
Talán már túl idős lett Katie magához, igen? Pasas visszaordít, hogy NEM!!!

Majd megtörten azt mondja, hogy olyan dolgok történtek, amiket Hotchék talán
nem tudnak megérteni, de soha, soha nem lenne képes bántani Katie-t. Hotch
kimegy, Prentissnek meg beugrik, hogy a pasi felesége azt mondta, hogy azért
hagyta ott a kölköket, mert a férjének szánt ajándék öngyújtóba ment
gravíroztatni. Odaszól a pasasnak: Hogy lehet az, hogy ez élete legstresszesebb
napja, és rá se gyújtott még? A pasas azt feleli, hogy már több mint egy hónapja
leszokott. Hoppá! Prentiss odamegy JJ-hez és Morganhez, és kéri, hogy
segítsenek, mert ez most kemény lesz, Katie nagynénje nem mondott el
mindent. Meg is kérdezi tőle, hogy ugye azt mondta, itt dolgozott régebben? Úgy
ismeri az épületet, mint a tenyerét, igaz? Katie szülei kiborulnak, Morgan és JJ
fogja le őket, míg Prentiss 2 méterrel odább cibálja a nőt. A szülők sírva
kiabálnak, hogy mondja meg, ha tudja, hol van Katie, de Prentiss elvezeti a nőt.
Megkérdezi tőle, hogyhogy nem tudta, hogy a férje leszokott a cigiről? Csak nem
azért, mert eltávolodtak egymástól? Hol van Katie? Nő adja az értetlent, erre
Prentiss megkérdezi tőle, hogy tényleg azt hitte, ha Katie-t eltünteti a képből,
akkor majd eltűnik a férje betegsége is? Mikor találta ki, hogy ez lesz? Amikor
hallotta a híreket az előző héten eltűnt és megölt kislányról? Katie-nek is be lett
ragasztva a szája? Abba egy asztmás simán belehalhat. A nő azt mondja, nem
kellene ennek történnie a családjával. Prentiss felemeli a hangját, márpedig ez
történik, és maga vitte el, maguk tették ezt Katie-vel, aki bízott magában és a
maga férjében is. Hol van tehát Katie? A nő azt mondja, nem tudja, Prentiss
miről beszél. Prentiss megfogja Katie elcsúfított babáját és a nő arcához emeli:
ilyennek látja önmagát Katie a maga férje miatt, undorodott önmagától,
mocskosnak és gusztustalannak érezte magát.

Van fogalma arról, hogy amikor a maguk házában éjszakázik, és a férje bemegy
a szobájába, és azt kéri, maradjon csöndben, mennyire meg van rémülve,
mennyire össze van zavarodva? Maga pedig ébren fekszik az ágyában, és falaz
ennek a beteg állatnak, aki mindig is ilyen volt, és mindig ilyen is lesz! De már
nincs kit védeni, Susan, és ahelyett, hogy megvédte volna Katie-t a fájdalomtól,
inkább őt kezdte hibáztatni a saját fájdalmáért! A nő zokogva tagad. Prentiss
tovább kiabál: Maga lopta el Katie gyermekkorát, most a hátralévő életétől is
meg akarja fosztani? A nő zokogva kiáltja, hogy ELÉG! Majd Morganék rohannak
egy raktárba, Hotch irányítja a rendőröket, hogy ki melyik részen keresgéljen,
közben mindenki Katie-t szólongatja. Hotch találja meg egy szekrényben,
megkötözve. Ájultan vagy holtan? Morgan segít neki kiszedni, leveszik a tapaszt
a szájáról, nincs pulzusa, Hotch kezdi a szívmasszázst. JJ odamegy a
szülőkhöz, és együtt rohannak a raktárba. Ahol már mentős is segít
újraéleszteni: ő pumpálja a levegőt, Morgan tarja az infúziót, Hotch csinálja a
szívmasszázst, de a csík a gépen nem mozdul. Franklin és a kolléganője
kétségbeesetten állnak mögöttük. Megérkeznek Katie szülei, akik hangosan
szólongatják a kislányt, közben Imogen Heap The moment I said it című száma
szól. Egy rendőr elviszi Susan elől Katie elcsúfított babáját, Prentiss felállítja a
nőt, megbilincseli és elvezeti. A raktárban zokognak a szülők.

Katie nagybátyja elől elviszik az arany nyakláncot, és őt is bilincsben viszik ki.


Katie szíve újraindul, köhögve tér magához, vihetik végre. Prentiss kivezeti az
épületből Susant egy rendőrautóhoz, Reid és Morgan között áll Jeremy, bámulja
az anyját, és kérdi, Katie rendbejön-e. Morgan azt mondja, igen. Jeremy nézi,
ahogy az anyját beültetik a kocsiba, és azt mondja: Hallottam Katie-t, ahogy az
anyukám nevét mondja, mielőtt eltűnt. Ezt nem mondtam meg. Morgan azt
mondja: Persze, hogy nem mondtad, hiszen ő az anyukád. A fiú megkérdezi:
velem most akkor mi lesz? Reid azt mondja, nem tudja, de biztos minden
rendben lesz, indulás. JJ és Garcia is távozik, JJ-t még sokáig fogja kísérteni a
kép, ahogy Susan Beth-t vigasztalta, de Garcia szerint rosszabbul is
végződhetett volna. Hordágyon érkezik Katie, szülei kísérik, az apja lemarad, és
bénultan nézi, ahogy a rendőr beülteti a tesóját a járőrkocsiba, még mindig nem
tudja elhinni, mit művelt az ikertestvére.

Franklin és Hotch is kijön, Franklin azt mondja, hogy a másik kislány gyilkosa
még szabadlábon van. Hotch azt mondja, mindig lesz olyan, aki szabadlábon
lesz. Franklin azt mondja, ha neki lenne gyereke, ő már itt se lenne.
Elköszönnek. Hotch kopog egy ajtón, egy nő nyit ajtót, majd Haley is jön, és azt
mondja, Jack már alszik. Hotch csak 5 percet kér. Haley beengedi. Hotch belép a
szobába, Jack alszik az ágyban. Idézetet hallunk Hotchtól, miközben a fiát nézi:
A gyerekek nem a mesékből tudják meg, hogy a sárkányok léteznek. A gyerekek
jól tudják, hogy a sárkányok léteznek. A mesékből azt tanulják meg, hogy le
lehet őket győzni. - Fairy tales do not tell children the dragons exist. Children
already know that dragons exist. Fairy tales tell children the dragons can be
killed. G.K. Chesterton

You might also like