Professional Documents
Culture Documents
Nama: Iva Mulyani A. NIM: 40300117125 AG6: The Scope of Meaning Ii: Interpersonal Context
Nama: Iva Mulyani A. NIM: 40300117125 AG6: The Scope of Meaning Ii: Interpersonal Context
NIM : 40300117125
AG 6
SUMMARY
CHAPTER IV
The relations between language and context are not limited to those in which a
linguistic expression simply names or describes an already existing referent or state of
affairs. The assertion of facts about the world is just one of the acts which we can use
language to perform. Language was seen essentially as a means of describing (asserting
facts about) reality, and its importance as an instrument which could perform a whole
variety of different functions was not fully appreciated.
Austin distinguished between three types of act present in every utterance, the
locutionary, illocutionary and perlocutionary acts. He defi ned them as follows:
The locutionary act – the act of saying something – is the act of expressing the
basic, literal meanings of the words chosen. in uttering the words You will get your hands
blown off, a speaker performs the locutionary act of stating that the hearer will get their
hands blown off. The illocutionary act is the act that the speaker performs in saying
something. In many contexts, utterance of the statement You will get your hands blown
off is intended, and understood, as an act of warning: the utterance thus has the
illocutionary force of a warning. Thanking, congratulating, and advising are all acts
which differ in their illocutionary force; in all of them, the speaker does more than
describe or assert facts about some situation. The perlocutionary act is the act of
producing an effect in the hearer by means of the utterance. Depending on the
circumstances. Depending on the circumstances, the perlocutionary act involved in saying
You will get your hands blown off might be to dissuade the hearer from playing with a
lighter and a stick of dynamite, to frighten the hearer, to encourage them to go on
provocatively waving a naked fl ame in front of a bag of fi reworks, etc.
The utterance of a statement, just like the performance of an illocutionary act like
promising, thus involves both speaker and hearer in a network of commitments and
consequences which imply certain things about their current states and beliefs, and
commit them to certain future actions. The use of language is thus not the disembodied
exercise of human reason asserting neutral facts about the world. It is a situated,
contextual act in a network of social roles and responsibilities.
The idea that conventions underlie the illocutionary force of utterances has been
much criticized. The central problem with such a theory is that it proves to be
exceedingly difficult to state what the convention behind any given speech act might be.
The general problem with convention-based approaches to illocutionary force is that they
ignore the role of the appreciation of speakers’ intentions in our understanding of
meaning. The importance of intention in meaning is ‘the meaning (in general) of a sign
needs to be explained in terms of what the users of the sign do (or should) mean by it on
particular occasions.
The importance of speaker’s intention applies to both the illocutionary and the
locutionary aspects of utterances. On the locutionary side, it is by making inferences
about the speaker’s intentions that the hearer selects the relevant aspects of the
encyclopaedic knowledge called up by a linguistic expression: the encyclopaedic
information relevant to the interpretation of an utterance is the information which the
speaker intended to convey, and the hearer must decide which of the potentially infi nite
elements of encyclopaedic knowledge the speaker had in mind.
the speaker’s intention is, on this view, a fundamental aspect of the process of
meaning-creation and understanding in language. Linguistic communication is an
intentional-inferential process, in which hearers try to infer speakers’ intentions on the
basis of the ‘clues’ provided by language.
The introduction of this term is a way of generalizing over the different types of
communicative intention which hearers attribute to speakers: the implicatures of an
utterance are what it is necessary to believe the speaker is thinking, and intending the
hearer to think, in order to account for what they are saying. Some of these implicatures,
like the implicature of contrast carried by but, are conventional implicatures: they are part
of the typical force of the word, whether or not they conform to its strict, truth-conditional
(logically defi ned) meaning.
Obviously, these maxims are frequently not observed. Grice considers four ways
in which a speaker may fail to observe a maxim. First, a maxim may be violated, as for
example when one deliberately sets out to mislead (in violation of the fi rst maxim of
Quality), to confuse or to bore (violation of various Manner maxims). Second, one may
simply opt out of the Cooperative Principle, for example by saying ‘I can’t say more, my
lips are sealed’, in order to avoid divulging a secret. Thirdly, one may be faced by a clash,
for example if it was impossible to fulfi l the informativity maxim without infringing the
evidentiary one (see (11) below). The last, and most important category of non-
observance of the maxims is maxim-fl outing.
The universality of the Gricean maxims has been strongly questioned by Keenan
(1976). Keenan says that we can readily imagine situations even in our own society which
do not observe the fi rst maxim of Quantity, which stipulates that hearers are to make
their contributions ‘as informative as is required for the current purposes of the
exchange’.
F. Relevance Theory
SUMMARY
CHAPTER V
1. LEXICAL RELATIONS
A competent speaker knows how it relates to other words of the language: which
words are synonyms? Which are antonyms? Which are meronyms, linked by the relation
of a part to a whole? And which are hyponyms, linked by the relation kind of ?
Describing and accounting for these relationships has often been taken as one of the
principal tasks of lexical semantics. Relationships like synonymy, antonymy, meronymy
and so on all concern the paradigmatic relations of an expression: the relations which
determine the choice of one lexical item over another. In the construction of any
utterance, the speaker is typically confronted with a choice between various lexical items.
The choices between different antonyms, meronyms and hyponyms will be made on the
basis of the different meanings which they convey. Antonyms, meronyms, hyponyms and
synonyms are only the most important of the lexical relations it is possible to identify
within the vocabulary of a language.
a. ANTONYMY
Speakers of English can readily agree that words like good-bad, love-hate and in-
out are opposites or antonyms. The notion of oppositeness involved here seems to cover
several different types of relation; in general, however, antonymy may be characterized as
a relationship of incompatibility between two terms with respect to some given dimension
of contrast. Some words seem to have more than one antonym, depending on the
dimension of contrast involved (girl has both boy and woman, depending on whether the
dimension of contrast is sex or age; sweet has both bitter and sour. Not every word has an
obvious antonym: library, of, and corresponding are three cases for which there is no
obvious relevant dimension of contrast and for which antonyms are consequently hard to
identify. And even where an obvious dimension of contrast does exist, antonyms are not
always available: angry, for instance, does not have any obvious antonym in English even
though we can easily conceive of the scale of arousal and calmness to which it belongs.
b. MERONYMY
Meronymy (Greek meros: ‘part’) is the relation of part to whole: hand is a meronym of
arm, seed is a meronym of fruit, blade is a meronym of knife (conversely, arm is the
holonym of hand, fruit is the holonym of seed, etc.). Surprisingly, not all languages seem
to have an unambiguous means of translating the phrase ‘part of’, but meronymy is
nevertheless often at the origin of various polysemy patterns (where a single word has
more than one meaning and an important lexical relation for that reason.
c. HYPONYMY
d. TAXONOMY
Taxonomy, in a broad sense the science of classification, but more strictly the
classification of living and extinct organisms—i.e., biological classification. The term is
derived from the Greek taxis (“arrangement”) and nomos (“law”). Taxonomy is,
therefore, the methodology and principles of systematic botany and zoology and sets up
arrangements of the kinds of plants and animals in hierarchies of superior and subordinate
groups.
e. SYNONYMY
In discussing synonymy, the relation of meaning identity, an initial distinction
needs to be drawn between lexical synonymy (synonymy between individual lexemes)
and phrasal synonymy (synonymy between expressions consisting of more than one
lexeme). We will only be concerned here with lexical synonymy, assuming that phrasal
synonymy can mostly be derived from the synonymy of the phrases’ component lexemes
(considered in their associated grammatical structures).Meaning identity (synonymy) is a
part of the metalinguistic stock-in-trade of ordinary speakers of English: we often refer to
words as ‘having the same meaning’. However, we usually restrict our statement of the
synonymy of two words (or phrases) to the utterance level
Lexical synonymy has been variously defi ned in the semantics literature. The
general defi nition of ‘identity of meaning’ is mostly accepted. however defines it as
‘identity/similarity’ of meaning), and it is the one we adopt here. Within this defi nition,
however, there are a number of different terminological conventions. Of course, what is
important in such cases is not to decide which of the different possible uses of a technical
term like ‘synonym’ is better (or, even less, correct), but simply to define what is meant
by the label in question and to use it consistently and without ambiguity.
2. COMPONENTIAL ANALYSIS
Logic investigates the properties of valid arguments and chains of reasoning, and
specifies the conditions which arguments must meet in order to be valid. It is important to
linguists for three principal reasons:
it constitutes one of the oldest and most developed traditions of the study of
meaning
it is at the heart of formal and computational theories of semantics
certain logical concepts, like ¬ or ), provide an interesting point of contrast with
their natural language equivalents.
Logic analyses the underlying logical structure of arguments, known as their logical
form. This is independent of the way in which the argument happens to be phrased in any
given language.
We distinguished between valid and sound arguments:
Valid arguments are ones in which, if the premises are true, the conclusion must
also be true.
Sound arguments are valid arguments which have true premises.
Propositional logic
Propositional logic is the branch of logic that studies relations between propositions. A
proposition is something which serves as the premise or conclusion of an argument. In
propositional logic, special importance is given to the four propositional connectives or
operators not, and, or and if . . . then. These connectives are truth-functional. This
means that whether the propositions to which they are added are true or not depends
solely on the truth of the original propositions. The values or meanings of the operators
can be specified in the form of truth tables, which display the way in which logical
connectives affect the truth of the propositions in which they appear.
Logic as representation and as perfection of meaning
The truth-functional definitions of the propositional connectives are quite often counter-
intuitive and unnatural. None of the operators corresponds perfectly with any English
equivalent. The clash between the meanings of the logical connectives and their ordinary
language equivalents reveals a contrast between two different interpretations of the nature
of logic: logic as a representation and as a perfection of
meaning.
Predicate logic
‘Some’ and ‘all’ are the basic notions of predicate logic. Predicate logic studies the
logical form of propositions involving three kinds of expression:
Classical categorization
Standard logical approaches to language, like the ones discussed in Chapter
6, are two-valued approaches. This means that they only recognize two truth
values, true and false. On this approach, any proposition must either be true
or false. There is no room for the proposition to be partly true and partly
false, or true in some respects but false in others. The two-valued approach
goes hand in hand with the classical view of definition.
Prototype categorization
The idea that category membership is graded is at the heart of the
prototype theory of categorization, most strongly associated with the
psychologist Eleanor Rosch and her colleagues (Rosch 1975, 1978; Rosch
and Mervis 1975). Prototype theory was originally developed as a theory of
how concrete, visual objects, like furniture, colour or fish, are categorized.
But several studies have revealed prototype effects in domains involving
activities.