Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 1

Ang Lupang Hinirang ay ang pambansang awit ng Pilipinas.

Si Julian Felipe ang nag-buo ng himig


noong 1898 at ang mga letra ng awit naman ay inangkop mula sa tulang Filipinas na isinulat ni
Jose Palma sa wikang Kastila noong 1899. Ang orihinal na pamagat na ito ay Marcha Nacional
Filipina, pero ang pinaka una na pamagat nito ay Marcha Filipina Magdalo.Ang orihinal na
nakasulat ay wala itong mga letra kapag ito ay pinagtibay bilang ang awit ng rebolusyonaryong
Unang Republika ng Pilipinas at pagkatapos ay naglaro sa panahon ng pagpapahayag ng
kalayaan ng Pilipinas noong Hunyo 12, 1898.

Sa panahon ng American Colonial Period, ipinagbawal ng Flag Law of 1907 ang mga bandila ng
pampublikong display, mga banner, emblema, o mga kagamitan na ginagamit ng mga
rebolusyonaryo sa Digmaang Pilipino-Amerikano. Sa ilalim ng kulay ng batas na ito,
pinagbawalan ng kolonyal na pamahalaan ang kanta mula sa pag-laro. Ang Kodigo ng Bandila ay
pinawalang-bisa noong 1919. Noong panahon ng Komonwelt, ang Commonwealth Act No. 382,
na naaprubahan noong Setyembre 5, 1938, opisyal na pinagtibay ng musikal na kaayusan at
komposisyon ni Julian Felipe bilang Philippine National Anthem.

Ang mga liriko ng Espanyol ay isinalin sa Tagalog simula noong 1940s, at ang pangwakas na
bersiyon ng Pilipino mula 1956 ay binago noong dekada 1960 hanggang sa kasalukuyang na
liriko. Sa paglipas ng mga taon, maraming bersyon ng Ingles ang ginagamit. Noong Pebrero 12,
1998, ang Republic Act No. 8491, opisyal na naglagay ng mga liriko ng Tagalog bilang National
Anthem, na inabandona ang paggamit ng mga bersyon ng Espanyol at Ingles.

You might also like