Professional Documents
Culture Documents
Matthiessen 1991 The Grammar of Semiosis
Matthiessen 1991 The Grammar of Semiosis
net/publication/233056422
CITATIONS READS
9 208
1 author:
SEE PROFILE
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
The Grammar of Love: A Systemic Functional Analysis of William Shakespeare’s Sonnet 18 View project
All content following this page was uploaded by Christian M.I.M. Matthiessen on 23 May 2014.
Social Semiotics
Publication details, including instructions for authors and subscription information:
http://www.tandfonline.com/loi/csos20
To cite this article: Christian Matthiessen (1991): Language on language: The grammar of semiosis , Social Semiotics, 1:2, 69-111
To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/10350339109360339
This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan,
sub-licensing, systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden.
The publisher does not give any warranty express or implied or make any representation that the contents will be complete or accurate or up to date.
The accuracy of any instructions, formulae, and drug doses should be independently verified with primary sources. The publisher shall not be liable for
any loss, actions, claims, proceedings, demand, or costs or damages whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with
or arising out of the use of this material.
Language on language: the grammar of semiosis*
Christian Matthiessen
In this paper I explore how semiosis is construed in the grammatical system of English.
I begin by noting isolated examples of how the grammar interprets semiosis (Section 1). Such
examples do not by themselves suggest that the grammar is concerned with semiosis in any
fundamental way but we can in fact only explain them by pulling back to focus on the
grammatical system as a whole, across the metafunctional spectrum (ideational, interpersonal
and textual; Section 2). I argue that the ideational and interpersonal metafunctions give us
complementary pictures of semiosis (Sections 3, 4 and 5) and that the textual metafunction
gives value to this complementarity (Section 6).
They define two types of sign, indexical and symbolic ones. The sign in
general is, of course, the cornerstone of traditional approaches to semiotic
systems. Alongside thelexical item sign, we find other terms for semiotic
objects and their 'parts' such as symbol, representation, icon, index, term;
signified and signifier, content and expression. More recently, terms for
semiotic macro-objects have become fashionable as alternatives to material
interpretations of life, for example discourse, story, narrative. We also find
semiotic processes — signify, symbolize, represent, mean. Such lists suggest
nothing more than the rather obvious fact that a certain area of vocabulary or
lexis is concerned with semiosis. This area of lexis is semi-technical in the
sense that most items do double duty in folk semiotics and academic semiotics.
An important aspect of semiotics in anacademic context has been to explore
and technicalize lexical taxonomies just as in the examples above (as in
taxonomies of signs — sign: index, icon, symbol; and so on). Now, lexis is just
one perspective on the linguistic system for making meanings as wordings.
expression and meaning, and so on. This is in fact the clause type illustrated
above, as shown in Figure 1.
An indexical sign is & sign that is actually
N
connected to its object.
In this respect, it differs from the intensive attributive clause, the clause
for representing class membership, although both clause types have be as the
most neutral verb realizing the Process (as in an icon is a sign which is not
reversible as an attributive clause; we do not find a sign is an icon in the
attributive sense of 'an icon is a member of the class of signs').
The intensive identifying or Token-Value clause is the foundation upon
which the traditional notion of the sign rests.1 This notion is a a reification of
the symbolic relationship construed by the intensive identifying type of clause,
illustrated by the examples above. This clause type has thus been crucial to the
development of semiotics. It is also central to those linguistic theories of
language that interpret language through realization (rather than for example
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
This verbal model is a construal of the act of semiosis itself: Sayer + Process
(/ said) projecting (i.e., quoting or reporting) something as a wording:
wording
I said
she said
In daily life, the verbal model figures prominently in the news since
news in the information age is at least as much about semiosis ~ what people
have said — as about material processes ~ what people have done, what has
happened (cf. Halliday, in press, b; Nanri, in prep.); and in academic life this
verbal model has been the foundation of speech act theory. When still a
toddler, this is howthe folk semiotician starts - building up an interpretation
of semiosis as process with verbs reflecting the relational and verbal models
rather than nominal reifications of semiosis (sign, symbol; word, sentence,
discourse, narrative). Halliday (1977) observes:
The earliest linguistic terms an English-speaking child learns to use are not terms like
noun and verb, or even word and sentence; in fact, they are not nouns at all - they are
verbs, typically say and mean, and shortly afterwards tell. ... By the time he is two
years old, a child has a considerable awareness of the nature and functions of
language. When he starts to talk, he is not only using language; he is also beginning to
talk about it. He constructing a folk linguistics, in which (i) saying and (ii) naming-
meaning, denote different aspects of the same symbolic act.
systematically.
(1) With respect to the token-value model of identifying relational
clauses, we can note that it is also reflected in nominal groups. (1) Nominal
groups may be ambiguous depending on whether they are read 'at face value*
or as token for a semiotic construct. For example:
(a) Dennis changes everything - (i) Dennis read at face value: the person;
or (ii) Dennis read as a token for the fact of the person (as part of a process), e.g. 'the
fact that Dennis was responsible changes everything1
In the second reading, (ii), the grammar construes a relationship between a
phenomenon of ordinary reality and the semioticization of the phenomenon as
a metaphenomenon of second-order reality. Similarly, the grammar
recognizes the semiotic relationship between an author, i.e. the source of
semiosis, and his/ her works, i.e. the results of semiosis, that allows one to
'stand for' the other
(b) Greene i s very e n t e r t a i n i n g — (i) Greene read at face value: the
writer; or (ii) Greene read as a token standing for his discourse, e.g. 'Greene's novels
are very entertaining*
(2) The structure of a nominal group may embody both token and value
in a symbolic relationship thus construing a symbol. For instance, a picture of
Henry can mean 'a picture representing Henry', with picture as token and
Henry as value. Such a nominal group can in fact be read in two ways by the
textual metafunction when it selects a Theme. Alongside the expected reading
where the whole nominal group (as a construal of a symbol) is thematic —
where the picture is less of a symbol of Henry and more of a material object
in its own right. Similarly, the example in(f) contrasts with the material
Shakespeare wrote Hamlet before the Tempest
which is not 'timeless'. That is, materially Shakespeare is dead; but
semiotically he lives on.
However, even if we make this important generalization about the
material and the semiotic, the observations still do not, by themselves, indicate
that the grammar is in any way fundamentally concerned with semiosis. But
semiosis is in fact quite central in the whole grammatical system. Tosee this,
we have to pull back from the particular kinds of examples we have
considered so that we can get the whole grammatical system into view. This
will entail going beyond the complementarity of the relational and the verbal
as theories of semiosis to the grammar's theory of reality as a whole (Section
3). But it will also mean going beyond the grammar as theory of semiosis and
other aspects of reality to another, metafunctional complementarity that also
involves the interpersonal metafunction (Section 4). To provide the
background necessary for this discussion, I shall begin by discussing the
metafunctional organization of the clause in English (Section 2).
persons - -
within meaning group
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
envi ro a ment
objects - -
phenomena acted on
As we have seen, the adult linguistic resources for making meanings are
stratified into two subsystems, semantics and lexicogrammar (see Figure 2
above); and that these are related by realization, as in interrogative realizes
question. At the same time, these meaning-making resources are diversified
into three very general metafunctions (Halliday, 1967/8; 1973; 1978 etc.) -
the ideational, the interpersonal and the textual. The ideational metafunction is
the grammar as theory, as a construal of reality. It includes the relational and
verbal models of semiosis introduced above; but it is only one of the three
perspectives embodied in the grammatical system. Let's consider the three
metafunctions in the context of the clearest focal point of the whole
grammatical system — the metafunctional junction of the clause, where all
three metafunctions are simultaneous in both system and structure. They are
Interpersonal
A: ... I've been meaning to get hold of him for a long time.
B: Well, if you just write to Paxted College, you'll get him and he's....
A: Yes, does he live there all the time?
B: He's the Master.
A: Is he?
B: Yes, and he works in the Palaeography Department
(CEC, p. 227)
Let's focus on B's contribution He's the Master, (i) Inter personally,
the interactants are exchanging information through the clauses. First A
demands information, that is asks the question Does he live there all the time?
and then B gives him information in response, the statement He's the Master.
A follows this up with an acknowledgement question, Is he?, which shows the
interpersonal significance of the combination of Subject and Finite (the Mood
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
textual :
THEME Theme Rheme
and so on. This order of reality internal to language itself, semiotic reality, is
the condition for a third metafunction, a purely semiotic one — the textual
metafunction, which presents semiotic reality as text in context. At the same
time, it also uses this order of reality as its own mode of expression so it joins
the other metafunctions as a shaper of it (as illustrated briefly above in
Nineteen eighty-seven saw the large producers and distributors playing it safer
than ever before with reference to ideational metaphor).
My characterization is, of course, a naive conceit; but it is a helpful way
of getting started as long as it is recognized that reality is not an apriori given
and that the temporal sequence is a matter of presentational convenience.
I shall deal with the ideational and interpersonal metafunctions with
respect to semiosis ~ the ideational theory of semiosis (Section 3) and the
interpersonal enactment of it (Section 4). I shall then discuss cases where they
coincide, where theory and enactment conflate, (Section 5) before turning to
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
presentation
as text in
context
human conscious
processing
In other words, there are certain goings-on that are restricted only to
(human) consciousness — from a nominal point of view, the most nuclear
participant is /, you, we; he, she, who rather than it, what (cf. Halliday,
1985: 108). 5 Neither doings & happenings nor beings & havings are
constrained in this way. This picture would seem to suggest a fundamentally
biological or cognitive interpretation of reality; however, the picture is
incomplete. The human centre is in fact expanded but the expansion is not
along biological or cognitive lines to include our animate neighbours6 but
rather along semiotic lines to group us with documents, signs, instruments,
and so on as symbol sources, as in my friend/ the paper/ the article says there
were no casualties (cf. Halliday, 1985: 129-30); it is an expansion based to
language to include semiotic processing as well as conscious processing, that
is to include the 'verbal model' of semiosis mentioned in Section 1. The
central domain can itself be generalized linguistically as one of symbolic
processing: see Figure 9. In this perspective, conscious processing is a kind of
symbolic processing — internal from the point of view of human
consciousness. It may take an 'external1 form, as saying, as in the following
little argument alternating between external and internal (from Pinter's
Betrayal):
Jerry: Why didn't you tell me?
human
conscious
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
processing
'internal*
(thinking)
external
(saging)
As will be clear from what I have just said about mental and verbal
clauses, all types of semiosis have one fundamental property in common in the
grammar: they have the potential for combining with projections.8 This can
happen in either of two ways (Halliday, 1985: Section 7.5). (i) The semiosis
brings the projection into existence, as a locution (or 'wording', external
semiosis, realized by a verbal clause) or an idea (internal semiosis, realized by
a mental clause). For example:
•Some Americans,' he said, 'who c a l l themselves Christians
are paying four rupees a head 1 to people they b a p t i z e 1 .
'What brought you to Bangkok? I asked.
I said I didn't think Faulkner would have agreed with him.
•Good', I said, ' l e t him g o . '
•Anyway, forget i t ' , I said.
material
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
Senser: 'conscious*
simple
present with Droiection
addressable : Receiver
relational
That is, the saying, asking, urging, wondering, dreaming, wanting and
so on project a situation as asemiotic construct (locution or idea).
(ii) Alternatively, the projection has independent existence as a fact and
impinges on somebody's consciousness:
We rejoiced (at the fact) that he didn't have any
objections.
We regretted (the fact) that we hadn't left earlier.
(The fact) that he didn't have any objections surprised us
/
It surprised us that he didn't have any objections.
semiosis as activity
semiosis
(internal, external)
m
Einstein showed
(told, indicated to) us
that E = mc2
Einstein was aware
that E • mc2 The results showed
(meant, were)
that E • mc2
semiosis as
(ii) However, the line between external semiosis, saying, and semiosis as
being is not as sharp; there are closely related pairs such as the one given
above (Einstein showed that... [saying: verbal] / The results showed that...
[being: relational]). In fact, this points towards a similarity in the relationship
between the projecting (Einstein showed ) and the projected (that E = me2)
in the environment of saying (verbal clauses) and the Token (The results) and
the Value (that E = me2 ) in the environment of being (relational clauses) — as
an approximation:
projecting : projected ::
Token : Value
That is, projecting onto another order of reality, semiotic reality, is like
assigning a Value to a Token in a symbolic relationship; this can be shown
diagrammatically as in Figure 12.
This constitutes a dual interpretation of reality, at two levels of
abstraction. The directionality of the relationship is the same with saying and
being, from the 'lower' order of abstraction to the 'higher' order of
abstraction.11 (This has doubtless been of fundamental importance in semiotic
endeavours in general just as it has in linguistics in particular; the typical
approach is to ask of any form or symbol 'what does it signify?' instead of
starting with a meaning to ask how it is encoded.)
projecting
Einstein showed
/ said
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
The identity of the Token and the Value is shown clearly if we consider the
related clause with represent: That it is difficult to see how the device would
be made to work without such a supposition represents (constitutes)
Chomsky's answer; similarly that E = me2 represented his answer (contrast:
his answer showed that he was ignorant). Here the Value is the speech
functional status of a clause; cf. the relational construal of modality along
ascriptive model with Carrier instead of Token and Attribute instead of Value:
[Carrier:] that E = me2 [Process:] is (seems) [Attribute:] unlikely. It is as if
this flip from projection as Value to projection as Token in the token-value
model represented the flip bywhich a projecting clause (/ think and the like)
comes to serve as an interpersonal value assigned to an independent clause: this
is, I think, theright approach. See further below in Section 6. (There are
actually languages that use the relational model of 'his saying/ answer was ... '
quite regularly, as in Tagalog (Martin, in press; cf. Schachter & Otanes, 1972:
169 f); cf. also Munro (1982: 313) on Chamorro.)
The clause grammar thus construes a symbolic relation between Token
and Value (see Halliday,1967/8; 1985; forthcoming); the symbolization is
embodied in the Process of the clause, which is realized by verbs such as be;
represent, symbolize, signify, stand for, express, mean, indicate. Whatever
serves as the Token, it is given the status of a symbol by the grammar. Thus
'Henry' can be a symbol, as in Henry represents integrity; His name was
Henry. However there is also a class of noun that is inherently symbolic ~
picture, painting, sketch, drawing, photo, image. Just as processes of symbolic
processing are construed from different angles by the grammar, the grammar
takes a dual perspective on symbolic objects; that is, pictures, paintings,
photos, sketches, etc. can be treated as primarily material objects or as
primarily semiotic ones. Thus painting may be foregrounded as a material
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
object (as in he's sold his first painting) or as a symbolic one (as in this
painting is/ represents Napoleon). And a nominal group such as Henry's
picture is ambiguous precisely along these lines: if picture is a symbol, it
means 'a picture representing Henry' (intensive); if it is a material object, it
means either 'the picture belonging to Henry1 (possessive) or 'the picture
painted by Henry' (circumstantial). (As often is the case in language, you can
have it both ways at the same time: a painting of and by Van Gogh.)
Furthermore, in clauses of symbolic creativity the name of an ordinary thing
such as Henry may be interpreted either as denoting an ordinary thing or as
denoting a symbolization of this thing, as in:
He's painted Henry
which may mean either that he applied paint to the unfortunate Henry
(dispositive) or that he produced a painting of Henry (creative). A similar
example was given in the introduction but we can now begin to see that it is
just one instance of a more general picture. Here we have the Token — Value
relation again: pictures represent (express, stand for, symbolize, are)
landscapes, generals, cardinals, angels, and what not.12 Thus He's painted
Henry means either that he has created a 'token' whose 'value' is Henry; or
that he has manipulated the 'value' directly.
The entire linguistic system rests on the relationship of symbolization,
of course; but there is one strategy for expanding the linguistic resources
that rests on the symbolic relationship between Token and Value: metaphor
(Halliday, 1985: 320). We have indeed already seen examples of this strategy
at work in relating the material and the symbolic: in the examples given
earlier (in Section 1, Greene is very entertaining, etc.), Greene is congruently
the writer, but metaphorically his own discourse; Henry is congruently the
material man, but metaphorically a visual representation of him. So in the
present context we can set up the following proportionality:
Token : Value ::
metaphorical : congruent
The grammar, then, creates its own symbolic objects out of the
resources that are already part of it; and this happens in the grammatical part
of lexicogrammar as well as in the lexical one — grammatical metaphor
(Halliday, 1985: 320-1). In grammatical metaphor, we can see the symbolic
relation between Token and Value at work in creating the potential for
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
exchanges meanings with his/ her immediate caregivers, those who share in
the child's protolinguistic system (Halliday, 1975). As the child moves into
adult language, the potential meaning group expands: the child's interpersonal
universe grows in the sense that s/he can interact with people in general. But
the interpersonal resources of the grammar and the semantics continue to
negotiate the socio-semiotic distance between the inside and the outside on the
one hand and the interactants on the inside on the other (cf. Hasan, 1990;
Poynton, 1984).
outside dialogue
non-interactants (other)
'theu;s/he/if
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
inside dialogue
interaction
the child gains more experience with semiosis (Halliday, 1984); protolanguage
deals only with goods & services.
In the grammar, interpersonal meanings are manifested in the related
systems of MOOD and KEY. Thus the distinction between information and
goods-&-services is realized by the distinction between indicative clauses and
imperative ones. Indicative clauses can choose their Subject from interactants
and non-interactants, but imperative ones are largely restricted to interactant
Subjects. The indicative grammar, the grammar for the exchange of the
semiotic commodity of information, is much more highly evolved in adult
language than the imperative grammar. In addition to making MOOD
selections, interactants insert themselves into the dialogue by means of
attitudes (both affective and cognitive/modal ones) and comments of various
kinds:
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
These attitudes and comments are aspects of the speaker's and listener's
interaction. They are sensitive to the orientation of the interaction: (i) if the
commodity being exchanged is given by the speaker, these attitudes and
comments can be glossed as 1 think/1 assume/ I'm sure/ I'm happy/1 regret; I
admit/ I tell you frankly', (ii) if the commodity is demanded by the speaker
from the listener, the attitudes and comments can be glossed as 'Do you think
etc.; Tell me frankly etc.'. In other words, the attitudes and comments are
interactant-oriented; they derive from the dialogic centre of the interpersonal
universe. The glosses suggest that there is a rough correspondence between the
ideational theory of semiosis and the interpersonal enactment; as we will see
below in Section 5, the strategy of grammatical metaphor makes it possible to
experientialize interpersonal meanings —
ideational interpersonal
verbal (saying) (tell/ say) frankly, honestly; reportedly,
mental (sensing) perceptive apparently, visibly, [perception as evidence]
cognitive surely, probably, perhaps,
affective happily, unfortunately, regretfully,
— but the important difference is that the ideational theory has as its centre a
general experiential category, conscious processing (or, more generally,
symbolic processing) while the interpersonal enactment revolves around the
deictic centre of 'you & me, here & now1 defined by the process of languaging
itself.
The ideational metafunction has the power to turn the universe into
experience and this is true also of the interpersonal universe. The
interpersonal interaction can be experientialized;13 it can be construed
ideationally either mentally (as meaning) or verbally (as wording); and the
speaker can orient towards himself/ herself or towards the listener:
speaker-oriented listener-oriented
human
consciousness ;
symbolic
processing
Interpersonal
mood
«is/
is if
Token
modality ideational
'probably / - projection
perhaps/ '
I vonder;
D'y ou know
I think/
D'y ou think
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
was flat, didn't they? Another indication of the status of the projected clause
in relation to the projecting one is the typical absence of the binder that,
elsewhere often used to indicate dependent status of the projected clause (cf.
Thompson & Mulac, 1988).
picture my iriend
p as 'token*
The 'token1 part (two pictures [of]) is non-thematic, still 'standing for1
its thematic Value*. (Note that this can also happen anaphorically by means of
'bridging' — Have you ever met Henry? No, but I've seen a picture ~ just as
with for example side, top and other physical facets. In the case of physical
facets, note also the connection with complex prepositions such as on top of:
this building I've never been on top of; here we make connection with the
analysis of This room we've had many dinner parties in discussed above.) As
can be expected, as soon as the Head of the nominal group is treated more as a
material object rather than as a symbol of one, it is much harder to thematize
the Postmodifier:
Anne I've sent them Henry's three old framed pictures of
Anne Henry shredded his photo of
Anne Henry burnt his beautiful drawing of
Duhrer Henry bought a drawing by
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
In such cases it is much less likely that the experiential and logical
structures of the nominal groups are incongruent; and the examples are just as
unlikely as those involving ordinary nouns serving as Head/ Thing:
Anne I met a good friend of yesterday
Anne's I met three good friends of yesterday
Rarotonga he's never been to the island of
The thematic resources are part of the projecting clause, / think inthe
example, but the Theme is selected from outside this clause, from the
projected clause,17 Oscar feels [this] also. The structure is diagrammed in
Figure 17.
.\ n ii
>Y
Phenomenon Senser Process Senser Process
*
Theme Rheme Theme Rheme
et ..,, ._—___— \ ft A
'token'
Phenomenon 1 Senser Process Senser Process
* 1
Theme
indicated by the nature of the Moodtag. In the case of This I think Oscar feels
also, it would be
This I think Oscar feels also, doesn't he
When the projection continues beyond the first projected clause, the
thematic domain may extend along projection chain:
(a:) who d i d you say (ß:) Henry says (y) Anne t h i n k s (8:)
shot t h e ugly duckling?
7. Conclusion
Semiosis is a highly complex phenomenon and the grammar of English
reflects this complexity in very sophisticated ways. It interprets semiosis both
as action and as reflection and it reflects on semiosis both as something
symbolic and discursive and as something material. Since these dualities are
built into the grammatical system itself, they provide alternatives for that
grammatical function which is concerned with the semiotic reality brought
into existence by language itself ~ the textual metafunction.
êftimêçe of Use*r
T
—» P logical
Oscar
Value [Thing]
p
Oscar also
f o l s this
[proposition]
References
Halliday, M.A.K. (1961) "Categories of the theory of grammar." Word, 17.3, 241-92.
Halliday, M.A.K. (1977) "Ideas about language." In Halliday, Aims and perspectives in
linguistics. Applied Linguistics Association of Australia. Occasional Papers Number 1.
Halliday, M.A.K. (1978) "Meaning and the construction of reality in early childhood." In
Herbert L. Pick Jr & Elliot Saltzman (eds), Modes of Perceiving and Processing
Information. Hillsdale: Erlbaum.
Halliday, M.A.K. (1979) "Modes of meaning and modes of saying." In Allerton, D.J., E.
Carney, and D. Holdcroft (eds.), Function and Context in Linguistic Analysis. Essays
Offered to William Haas. Cambridge: Cambridge University Press.
Halliday, M.A.K. (1984a) "On the ineffability of grammatical categories." Tenth LACUS
Forum. Columbia: Hornbeam Press.
Halliday, M.A.K. (1988) "On the language of physical science." In Mohsen Ghadessy (ed.),
Registers in Written English: situationalfactors and linguistic features. London: Pinter
(Open Linguistics Series).
Halliday, M.A.K. (in press, a) "So you say 'pass'. . . thank you three muchly." In Allen D.
Grimshaw (ed), What's Going on Here: complementary studies of professional talk.
Norwood: Ablex.
M.A.K. Halliday. (in press, b) "The history of a sentence: an essay in social semiotics." In
Rosa Maria Bollettieri Bosinelli (ed.), Language Systems and Cultural Systems:
proceedings of the International Symposium on Bologna, Italian Culture and Modern
Literature University of Bologna, October 1988.
Halliday, M.A.K. (forthcoming) "Token and value: grammar as the construction of identity."
Cultural Dynamics.
Halliday, M.A.K. & C. Matthiessen. (in prep) Construing experience through meaning: a
language-based approach to cognition. Berlin: de Gruyter.
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
Hasan, R. (1987) "The grammarian's dream: lexis as most delicate grammar." In Halliday &
Fawcett (eds), New developments in systemic linguistics. London: Pinter (Open
Linguistics Series).
McNeill, D. (1979) The conceptual basis of language. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Martin, J.R. (1991) "Intrinsic functionality: implications for contextual theory." Social
Semiotics, 1.1, 99-162.
Martin, J.R. & C. Matthiessen. (in press) "Systemic typology and topology." In F. Christie
(ed), Literacy in Social Processes. Darwin: Centre for the Study of Language in
Education.
Matthiessen, C. (1991) Resources in English for organizing and expressing time. Unpub.
manuscript. Department of Linguistics, Sydney University.
Matthiessen, C. (in press) "Interpreting the textual metafunction." In M. Davies & L. Ravelli
(eds), Selected papers from the 1990 International Systemic Congress. London: Pinter.
Matthiessen, C. & M.A.K. Halliday. (in press). "Systemic Functional Grammar." In J. Ney &
F. Peng (eds), Current approaches to syntax. Amsterdam & London: Benjamins &
Whurr.
Munro, P. (1982) "On the transitivity of 'say' verbs." In Hopper, P. & Thompson, S. (eds),
Studies in transitivity. New York: Academic Press.
Nanri, K. (in prep.) Sydney University Ph.D. dissertation on the semantic system of and
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
Painter, C. (1984) Into the Mother Tongue: a case study in early language development.
London: Frances Pinter (Open Linguistics Series).
Trevarthen, C. (1987) "Sharing making sense: intersubjectivity and the making of an infant's
meaning." In R. Steele & T. Threadgold (eds), Language topics. Essays in honour of
Michael Halliday. Volume 1. Amsterdam: Benjamins.
Whorf, B.L. (1956) Language Thought & Reality. Selected Writing of Benjamin Lee Whorf.
Ed. J. Carroll. Cambridge, MA: The MIT Press.
* This paper has benefitted considerably from comments on an earlier version by M.A.K.
Halliday and J.R. Martin, to whom I am greatly indebted.
1
Halliday (1985) shows that the Token + Process + Value configuration applies not only to
identifying intensive clauses, but also to possessive and circumstantial ones. This analogy is
important but I won't pursue it here.
2
It is also important to note that language is a tristratal system: semantics and lexicogrammar
are in turn realized by phonology. In other words, the two strata of the traditional theory of the
sign - content and expression or signified and signifier - characterize a semiotic system such
as proto-language (Halliday, 1975) but not adult language. In adult language, the 'content' is
stratified into semantics and lexicogrammar. Consequently, to understand how a semiotic
system of the complexity such as that of language (as opposed to proto-language) we need a
grammatics or theory of grammar, not just a traditional theory of the sign or indeed Saussure's
version of it (what we might call a proto-semiotic theory). Saussure did not really present a
theory of grammar -- and this is important to bear in mind in the present context since so much
semiotic work is oriented towards Saussure's discourse.
3
In the ergative interpretation of Token-Value clauses, it is the Token rather than the Value that
is the Agent -- see Martin (1991).
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012
4
In (b), the two interpretations correspond to two different types of thing that can serve as the
Sayer of a verbal clause -- either (i) a speaker/writer or (ii) some other symbolic source such as
a document; cf.: (i) Greene shows good and evil are different from right and wrong : (ii)
Greene's novel shows good and evil are different from right and wrong.
5
This does not mean that normally non-conscious phenoman cannot be endowed with
consciousness; on the contrary, they can be construed as conscious sensers (see Halliday,
1985: 108). This is what Jerry does in the following passage as he is indicating the
pervasivenss of knowledge (from Pinter's Betrayal): I love you. Everyone knows. The world
knows. It knows. But they'll never know, they'll never know, they're in a different world.
6
Such an extension along a scale of animacy or potential for independent volitional action is
also relevant but it is defined within the domain of doing & happening in the first instance,
where human consciousness as participant (senser) is endowed with potency (behaver).
7
This formulation is intended to cover both cases of projections embedded as fact (he regretted
[the fact] "that he had let the staff go early') and projections created by a projecting verbal or
mental clause, in a projecting clause complex (he assumed II that she had let the staff go early).
Projection extends to relational clauses. However, relational projection is (i) impersonal (it
seems [to be the case] "that the rain has stopped'), (ii) embedded as fact identified with a name
of a mental or verbal projection (the belief/suggestion was "that we would all meet at noon'),
or (iii) a relational version of a mental clause (I'm happy "that I can help you today ' 'I
rejoice').
8
This extends also to semiosis construed as being or having, but, significantly, not to
semiosis construed as activity (cf. below).
9
The distinction between the two types, (i) and (ii) above, is similar to some extent to a
distinction we find in material clauses between a creative and a dispositive type: they built a
house : they dreamed that they were in St Lucia :: they painted their house : they regretted (the
fact) that they had gone to St. Lucia.
10
p aratactic projection corresponds to direct speech and hypotactic projection to indirect
speech. The extension of the grammatical potential at this point to allow behavioural process to
project direct speech is based on the token-value model: some kind of behaviour — frowning,
grimacing, smiling, sobbing, wincing, grunting, sighing, etc. — comes to stand for an act of
saying.
11
There are no verbs that allow us to treat the projected as the point of departure and the
projecting as the destination in the move between the orders of abstraction. Similarly, all verbs
of symbolization, such as represent, are in the direction from Token to Value the exception
would be define as in Integrity defines Henry. In the pair of semiotic terms encode/ decode,
decode is probably only likely to occur in another type of structure, with a decoder as agent
(e.g., they decoded the message).
1 2
Interestingly enough, the grammar makes a distinction between linguistic and visual
semiotics here. The act of creating these non linguistic symbolic objects is construed as doing
rather than as semiosis. We draw, paint, produce pictures. In contrast, the act of creating
linguistic symbolic objects is construed as symbol processing: we tell stories that, ask
questions whether, etc.. Thus we cannot say he painted that an innocent student isdreaming
about colourless green ideas; but we can say he said that an innocent student is dreaming about
colourless green ideas', similarly, we cannot say he produced the picture that an innocent
student is dreaming about colourless green ideas; but we can say he made the the statement that
an innocentstudent is dreaming about colourlessgreen ideas.
1 3
Both the logical and experiential subtypes of the ideational metafunction are at work here;
Downloaded by [Christian Matthiessen] at 07:32 18 September 2012