Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 4

Himnológia II. részlet 47.

No, minden népek, Örvendezzetek

4.Én igazságomnak Istene Dallam: Bourgeois Louis

Dallam: Bourgeois Louis Szöveg: Béza Tódor

Szöveg: Marot Klemence - 3 verse áldozócsütörtöki

- Vallási üldöztetés és társadalmi elnyomás százasaiban aktuális 65. A Sionnak hegyén, Úristen

18. Ó, én Uram, ki erőt adsz nékem Dallam: Bourgeois Louis

- Szöveg: Béza Tódor

24. Az Úr bír ez egész földdel - Pünkösdi aratási és hálaadó ének

Dallam: Bourgeois Louis - Dallamára 209 és 161 énekek

Szöveg: Marot Klemence 80. Hallgasd meg, Izráel pásztora

- Dallamára 3 ének: 62, 95, 111 Dallam: Genf, 1562

- Advent, Karácsony, Virágvasárnap, Áldozócsütörtöki ének Szöveg: Béza Tódor

33. Nosza, istenfélő szent hívek - 1849 aug. 13 világosi fegyverletétel

Dallam: Bourgeois Louis - Szőlőtő költői képe Jn 15

Szöveg: Marot Klemence - Böjt, Nagyhétkor énekeljük

- Pünkösdkor énekelhetjük - Dallama: XII. sz. latin húsvéti ének: Victimae Pascali Laudes

- Missziüi és ökumenikus értelme van -Babits Mihály fordította


134. Úrnak szolgái mindnyájan Dallam: Kolozsvár, 1744

Dallam: Bourgeois Louis Szöveg: Batthányi-kódes, XVI. Század

Szöveg: Béza Tódor - legrégebbi szertartási énekek a Batthányi-kódexben vannak

- itt végződik a grádicsok éneke - utolsó verse doxológia

- zarándok zsoltár 248. Jövel Szentlélek Isten

- 2 vers a zsidók imádkozása - dallam: középkori (IV. sz latin himnusz) Prudentius ,, Ades Pater
Supreme” éneke
- 3 vers a papok áldása a zarándokokra
- 5 rövid versében a Szent Lélekhez könyörög
- dallamára énekelték 1848 március 3-án Párbaj és Istenítélet című
népszínműben ,, Nem ettem én ma egyebet” - benne volt Huszár Gál énekeskönyvében

141. Tehozzád kiáltok, Úristen 251. Jövel, Szentlélek Úr Isten töltsd be szíveinket épen

Dallam: Genf, 1562 - dallam: Eperjesi graduál

Szöveg: Béza Tódor - mi nem használjuk ezt a dallamot, mert a mienk hazai termék

- esti könyörgés megszentelődésért - 1 verse Veni Sancte Spiritus, Luther fordította németre 11-12 századi
antifónából és megtoldotta még két verssel
- dallama VI. sz. latin himnusz, címe Conditor alme siderum(csillagok
kegyes teremtője) 254b. Erős várunk nékünk az Isten

-Péter mester nyomán került be az énekeskönyvbe - Dallam és szöveg: Luther Márton

- dallamára: Losontzi István ,, Hozzád kiáltok én Istennem” katekizmusi - 1527 Speyeri birodalmi gyűlésen írta
éneke
- Santini, Bach és Handel szerint, úgy szól, mint a mennyből jövő
189. Új világosság jelenék harsonaszó
- Luther ezzel erősítette magát és barátját Mendelson-t is ezzel bíztatta - népzenei históriás 11- es sorokkal

- Előzmény: Liegei latin graduál és feldolgozták 369. Téged, Úr Isten, mi keresztyének

- Bach 80-ik kantátája, Mendelson 5-ik szinfóniája - Dallam: Kolozsvár, 1744

323. Örök nagyhatalmú mennyei szent Isten - Szöveg:,,Te Deum”, Nicetas nyomán először Huszár Gál
énekeskönyvében 1574
355. Az Úr Istent magasztalom
- magyar-szlovák egyházi énekeskönyvben volt benne
- Dallam: Debrecen, 1774
- Ambrosius milánói püspök és Augustinus Húsvét éjszakáján a
- Szöveg: Németi Ferenc keresztelőkútnál isteni ihletésre, váltakozva énekelték
- nyelve: XVI sz. népzenékre emlékeztet - egyik forrás Decius milánói püspök kézirata
- Németi Ferenc: - Tokaj kapitánya - III. Leo pápa, Nagy Károly császárrá koronázásakor énekelte, illetve
- Sakramentárius Helvét reformatori irány pártfogója Kolumbusz és tengerészei, amikor Amerika földére léptek

- a vár védelmében hősi halált halt - a magyar énekeskönyvben, benne volt eltérő Gregorián dallammal ,,Te
Deum Laudamus”
- 77 Zsoltárra épjti gondolatai
- Huszár Gál második gyülekezeti énekeket tartalmazó kötetében volt
364.Mindenkoron áldom az én Uramat benne

- Dallam: 1778 nagy alakú debreceni énekeskönyv 438. Lapján a - dallama: Huszár Gál: O gloriosa latin Mária- himnuszra vezethető
dícséretrész végén áll. vissza

- Szöveg: Sztárai Mihály-“a magyar Dávid” 392. Mindenek meghallják és jól megtanulják
- Dallama: Görcsöni Ambrus: “Mátyás király életéről és tetteiről” - Dallam: Kolozsvár, 1744

- a Zsolt 34 alapján - Szöveg: Várad, 1566 a 2 versszakot Vizi István írta


- 127 zsoltár gondolataira épít

- Kodály Zoltán feldolgozta

403. Semmi ne bánkódjál, Krisztus szent serege

- Dallam: Székel Balázs

- Szöveg: Szkhárosi Horvát András, katolikus papból lett reformátor,


rendíthetetlen hitvalló

- először Hofgreff György kolozsvári nyomdász könyvében

- Kodály feldolgozta

- a versfőkből pedig kijön Szkhárosi neve

414. Nagy hálát adjunk az Atya Istennek

- Dallam: a 293 ének: Nagy hálát adunk, kegyes Atyánk, neked.

- Szöveg: Debrecen 1590

- először Gönci Kovács György énekeskönyvében

- dallam megvan a boroszlói kéziratban

You might also like