Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 4

WIKA SA KASALUKUYANG PANAHON

1940
Proklamasyon Blg. 1041
Kautusang Pangkagarawan Blg. 24
Hunyo 7, 1940 nang pinagtibay ng Batas-Komonwelt Blg. 570 na simula sa Hulyo 4, 1946, ang Wikang Pambansa
ay ang tagalog at Ingles at ang Wikang Pambansa ay isa na din sa mga magiging Wikang Opisyal

2000
Nilabas ni Pangulong Gloria Macapagal Arroyo ang Kautusang ito noong Mayo 2003. Ito ay nagaatas ng
pagbabalik sa isang monolingguwal na wikang panturo: ang Ingles, sa halip na Filipino.

Executive order No. 335


Proklama Blg. 186
Batas Republika Blg. 7104
Ito ay naguutos sa lahat ng kagawaran, kawanihan, tanggapan, at iba pang sangay ng pamahalaan na gamitin
ang wikang pilipino hangga't maari sa Linggo ng Wikang Pambansa at pagkaraan naman ay sa lahat ng opisyal
na komunikasyon at transaksiyon. Ito ay nilagdaan ni pangulong Marcos noong 1969.

Kautusang Tagapagpaganap Blg. 60 s.1963


SEKSYON 9.
Dapat magtatag ang Kongreso ng isang komisyon ng wikang pambansa na binubuo ng mga kinatawan ng iba't
ibang rehiyon at mga disiplina na magsasagawa, mag-uugnay, at magtataguyod ng mga pananaliksik sa Filipino
at iba pang mga wika sakanilang pagpapaunlad, agpapalaganap, at pagpapanatili.
Nilagdaan ng Pangulong Aquino ang paglikha ng Linangan ng mga Wika sa Pilipinas (LWP) bilang pamalit sa
dating SWP at makatugon sa panibagong iniatas na gawain nitong patuloy na pagsasaliksik at pagpapaunlad ng
wikang pambansa.
Ito ay nag-aatas sa lahat ng mga kagawaran, kawanihan, opisina, ahensya, at instrumentaliti ng pamahalaan na
magsagawa ng mga hakbangna kailangan para sa kayuning magamit ang Filipino sa opisyal na mga
transaksiyon. komunikasyon, at korespondensiya
Ito ang patakarang nag-uutos ng magkahiwalay paggamit ng Pilipino at Ingles bilang midyum ng pagtuturong
mga tiyak na asignatura sa primaya , intermedya at sekondarya. Itinakda ito ng Patakarang Edukasyong
Bilingguwal sa mga paaralan noong 1974-1975.
Saligang Batas ng 1973, Artikulo XIV, Seksyon 3
Kautusang Pangkagawaran Blg. 25 s. 1974
Kagarawan ng Edukasyon Kautusan Blg. 74
"Ang Filipino ay ang katutubong wika na ginagamit sa buong Pilipinas bilang wika ng komunikasyon, sa
pagbibigkas at sa pagsulat na paraan, ng mga pangkating katutubo sa buong kapuluan. Sapagkat isang wikang
buhay, mabilis itong pinauunlad ng araw-araw at iba't ibang antas ng saliksik at talakayang akademiko ngunit sa
paraang maugnayin at mapagtampok sa mga lahok na nagtataglay ng mga malikhaing katangian at kailangang
karunungan mula sa mga katutubong wika ng bansa. "
Isinasaad dito na ang Ingles at Pilipino ang siyang wikang Filipino , hanggat hindin nagpapatibay ang batas ng
naiiba. Ang Pambansang Asemblea ay gagawa ng mga hakbang tungo sa paglinang at pormal na adapsyon ng
isang panlahat na wikang pambansa sa tatawaging Filipino.

Executive Order No. 210


Kautusang Tagapagpaganap Blg. 187
Noong Agosto 5, 2013, nagkasundo ang kapulonan ng KWF sa sumusunod na depinisyon ng Filipino:
Ang lahat ng edipisyo, gusali at tanggapan ng pamahalaan ay pangalanan sa Pilipino. Ito ay nilagdaan ni
Pangulong Ferdinand Marcos.
Nilagdaan ni Pang. Magsaysay at sinususugan ang Proklama blg. 12, 1954. Itinatakda ang pagdiriwang ng Linggo
ng Wika simula sa ika-13 hanggang ika-19ng Agosto taun-taon (sa kasalukuyan, ito ay Buwan ng Wikang
Pambansa). Bilang paggalang sa kaarawan ni Pangulong Manuel L. Quezon "Ama ng Wikang Pambansa".
Sa bisa ng Kautusang Pangkagawaran Blg. 7, na ipinalabas ni Jose B. Romero noong Agosto 13, 1959, ay
pinalitan ang tawag sa Wikang Pambansa. Ito ay tinawag nang Pilipino mula sa dati nitong pangalan na Tagalog,
Ito ay nagpapahayag ng taunang pagdiriwang tuwing Agosto 1-31 bilang Buwan ng Wikang Pambansa. Ito'y
isinulong noong 1997.
Nilagdaan ni Kalihim Tagapagpaganap Rafael Salas at ipinag-uutos na ang mga "letterheads" ng mga tanggapan
ng pamamahalan ay isulat sa Filipino. Kalakip ang kaukulang teksto sa Ingles. Ipinag-uutos din na ang
pormularyo sa panunumpa sa tungkulin ng mga pinuno at kawani ng pamahalaan ay sa Filipino gagawin.

2016
SEKSYON 6.
Ang wikang pambansa ng Pilipinas ay Filipino. Samantalang nililinang, ito ay dapat payabungin at pagyamanin
pa salig sa umiiral na wika sa Pilipinas at sa iba pang mga wika.
Alinsunod sa tadhana ng batas at sang-ayon sa nararapat na maaaring ipasya ng Kongreso, dapat magsagawa
ng mga hakbangin ang Pamahalaan upang ibunsod at puspusang itaguyod ang paggamit ng Filipino bilang
medium ng opisyal na komunikasyon at bilang wika ng pagtuturo sa sistemang pang-edukasyon.
Kapasiyahan Blg. 13-39
Memorandum Sirkular Blg. 172
Proklama blg. 12
Nilagdaan ni Kalihim Alejandro Roces at nag-uutos na simulan sa taong-aralan 1963-1964. Ang mga sertipiko at
diploma ng pagtatapos ay ipalilimbag na sa wikang Filipino.

1960
SEKSYON 7.
Ukol sa layunin ng komunikasyon at pagtuturo, ang mga wikang opisyal ng Pilipinas ay Filipino at, hangga't
walang ibang itinatadhana ang batas, Ingles.
Ang mga wikang panrehiyon ay pantulong na mga wikang opisyal sa mga rehiyon at magsisilbi na pantulong na
mga wikang panturo roon.
Dapat itaguyod ng kusa at opsyonal ang Kastila at Arabic.

Kautusang Tagapagpaganap Blg. 117


Kautusang Pangkagawaran Blg. 52
Konstitusyon 1987, Artikulo XIV, Seksyon 6-9
SEKSYON 8.
Ang Konstitusyong ito ay dapat ipahayag sa Filipino at Ingles at dapat isalin sa mga pangunahing wikang
panrehiyon, Arabic, at Kastila.
Ang sanaysay na ito ay sumusuri sa katatagan ng Ordinansa ng Departamento ng Edukasyon Bilang 74, Serye
2009, na may pamagat na Institutionalizing Mother Tongue-Based Multilingual Education (MLE), sa pamamagitan
ng limang paraan:
1.) Hinihimay nito ang estruktura at nilalaman ng nasabing ordinansa.
2.)Tinitingnan nito ang nasabing ordinansa sa konteksto ng kasaysayan ng pagpaplano ng wika sa Filipinas.
3.) Sinusukat nito ang pedagohiya ng ordinansa gamit bilang lente ang kasalukuyang antas ng kaalaman tungkol
sa MLE.
4.) Pinag-aaralan nito ang politikal na implikasyon ng ordinansa gamit ang mga konsepto ng nasyonalismo,
pagsasabansa, at multikulturalismo.
5.) Pinag-aaralan nito ang ekonomikal na implikasyon ng ordinansa gamit ang mga paksang pangmatagalan
(long term) at panandaliang (short term) ekonomikal na implikasyon.
Bilang kongklusyon, tinitimbang nito ang kabuuang halaga at katatagan ng ordinansang ito.

1980
Kilala sa tawag na Batas na Komisyon sa Wikang Filipino (Commission on the Filipino Language Act), nilalayon
ng batas na ito ang pagpakilala at pagpapanatili ng ating wikang Filipino.
Memorandum Sirkular Blg. 199
Kautusang Pangkagawaran Blg. 7
Noong 1968, naipasa ang memorandum na io na naos sa lahat ng kawani ng pamahalaan na dumalo sa mga
seminar sa Pilipino na pangungunahan ng Surian ng Wikang Pambansa sa iba't ibang purok lingguwistika ng
kapuluan.
Si Ramon Magsaysay, Pangulo ng Pilipinas, sa tagubilin ng Surian ng Wikang Pambansa, ay nagpapahayag na
Linggo ng Wikang Pambansa ang panahong sapul sa ika-29 ng Marso hanggang ika-4 ng Abril ng bawa’t taon, na
dito’y napapaloob ang kaarawan ng kapanganakan ni Francisco Baltazar, ang bantog na kumatha ng “Florante at
Laura.”
Isinaad ang pagbabago sa Patakarang Edukasyong Bilinggwal nang ganito…”Ang patakarang Bilinggwal ay
naglalayong makapagtamo ng kahusayan sa Filipino at Ingles sa antas pambansa, sa pamamagitan ng pagtuturo
ng dalawang wikang ito bilang mga midyum ng pagtuturo sa lahat ng antas.”

Batas ng komonwelt blg. 570


Ang Kautussang Tagapagpaganap Blg. 60 s. 1963, na nilagdaan ni Pangulong Diosdado Macapagal, ay naguutos
na awitin ang Pambansang Ait sa titik nitong Pilipino.

Kautusang Tagapagpaganap Blg. 96

You might also like