Social-Comic Anagnorisis in La Dama Duende

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 8

Trinity University

Digital Commons @ Trinity


Modern Languages and Literatures Faculty
Modern Languages and Literatures Department
Research

Fall 1977

Social-Comic Anagnorisis in La dama duende


Matthew D. Stroud
Trinity University, mstroud@trinity.edu

Follow this and additional works at: http://digitalcommons.trinity.edu/mll_faculty


Part of the Modern Languages Commons

Repository Citation
Stroud, Matthew D. Bulletin of the Comediantes 29.2 (1977): 96-102.

This Article is brought to you for free and open access by the Modern Languages and Literatures Department at Digital Commons @ Trinity. It has
been accepted for inclusion in Modern Languages and Literatures Faculty Research by an authorized administrator of Digital Commons @ Trinity. For
more information, please contact jcostanz@trinity.edu.
Recista de filologia es-pafwla, 34 (1950), 137- . 23 "Vino griego," Kohler notes, p. 193, is
50. one of a number of famous Neapolitan wines.
is "Remarquer que 'hablar en griego' signifie
For a discussion of "optical" illusion de­
riving from the Greek romance see Stanislav e alement: 'parle de fa<;on incomprehensi-
�. ..
Zimic, "El 'engaiio a los ojos' en las bodas de b e.
Camacho del Quijote," Hispania, 55 ( 1972), 24
The "locos" of v. 3244 are Federico and
881-86. Ricardo who have just paid Tristan an addi­
16 Historia eU6pica de los amOTes de Tea­
tional sum to kill Teodoro. Tristan here varies
genes y Cariclea, Traducida en romance por the spelling of Serpalitonia and exuberantly
Fernando de Mena, ed. Fr a n c i s c o Lopez adds three names not in the tale he told
Estrada (Madrid, 1954), p. xxviii. Ludovico: Xipatos, Atecas and Filirnoclla.
17 Ibid., p. 15.
2s
In the last verse of Diana's gua.rded son­
18 Kohler, p. x,�xix, notes the "evocation des net, "Amar por ver amar, embidia ha sido,"
mythes d'Icare, de Phaeton, de Pasiphae, allu­ Kohler cites, p. 45, the direct influence of
sions a Anaxarte, Faustine, Lucrece, Marc Petrarch. The second tercet of the sonnet
Aurele, Messaline, Poppee, Semiramis, Troie reads: "Ni me dexo forr;ar, ni me defiendo; I
et Ulysse, etc; et Ovide, qui lui avait enseigne darme quiero a entender, sin dezir nada; I
une partie de ces fables, Se trouve nomme ... "
entiendame, quien puede; yo me entiendo"
19 Lope consistently e v okes t h e p r overb (vv. 562-64; italics mine). Kohler: "Ce vers
through the play: vv. 2194, 2200, 2297, 3070, est Ia trad. litterale d'un vers de Petrarque
3072. F. C. Hayes deals with the proverb and (CV, 17): 'Intendami cl1i puo, ch' i' m'in­
the play in his article "TI1e Use of Proverbs as tend'io.'"
Titles and Motives in the Siglo de Oro Drama: 26
Kossoff, interestingly, combines in the one
Lope de Vega," Hispanic Review, 6 (1938), volume bis edition of El pe"o with one of
305-23. El castigo sin venganza, juxtaposing in this
20 "pues como el cavallo en Troya I pudiera
way the lighter and more tragic aspects of the
meter los Griegos." - vv. 469-70. honor theme in Lope. Edward M. Wilson and
21 "Pero es mucho que me e n g afien I
Duncan Moir characterize El perro as a "dark
aquellos ojos a ml, I si pudieran ser bastantes I comedy." A Literary Hfato ry of Spain, The
a hazer engafios a Ulises?" - vv. 1701-04, Colden·Age Drama, 14 92 -1700 (London and
already cited is "Que a ti se passa I de Ulises New York, 1971), p. 52.
el espfritu." -vv. 2544-45.
27 Francisco Ynduram, "Lope de Vega como
n William L. Fichter i n h i s r e v i e w o f
novelador," in Relecci6n de cldsicos (Madrid:
Kohler's 1934 edition of the play, Hispanic Editorial Prensa Espanola, 1969), p. 158.
Ret>i.ew, 3 (1935), 261-64, indicates these 2s Al
burlesques of Gongora (ackn o w l e d g e d by an S. Trueblood, Experience and Artis­
tic Expression in Lope de Vega (Cambridge:
Kohler in the 1951 version, p. xliii): "las con­
geladas lagrimas que llora el cielo ...," vv. Harvard University Press, 1974), pp. 160-62.
726-27; "En campaiias de sal pies de madera 29 For L6pez Pinciano's commentazy on re­

I por las remotas aguas estampara," vv. 733- conocimiento see the Philosophia antigua
34; "quando dora el blanco Toro I que pace poetica, ed. Alfredo Carballo Picazo, 3 vols.
campos de grana? I (Que ass! llamava un (Madrid, 1953), 11, 25-39.
poeta I los primeros arreboles.)," vv. 1225-28. 30 See n. 11.

SOCIAL-COMIC ANAGNORISIS IN LA DAMA DUENDE

MATTHEW D. SrnouD, Trinity University

La dama duende has become quite ments of Calderonian tragedy in a work


a puzzle. Barbara Mujica, in her article, which she ultimately defines as "com­
'.'Tragic Elements i n Calderon's La edy in its highest sense," ( p. 328) and
dama duende," 1 discusses several ele- she finds implicit social criticism in its

96
vaguely happy ending.Robert ter Horst and complications come about tillough
refutes the idea of comedy and tragedy non-tragic praxeis. What we have here
as leadni g a double life by saying, in is not so much tragic hamartia as comic
effect, that comedy is potential tragedy hamartema, both of which may trans­
which is averted by "anticipating or late as "mistake," but which are funda­
delaying the conclusions to which trag­ mentally different i n scope.7 T r a g i c
edy leaps,"2 but then he goes on to claim hamartia springs from the untenable po­
that Don Manuel is the protagonist of sition on the part of the trag ic hero
the drama, and not Doii a Angela, there­ either to act against the prevailing law
by denying any of the social criticism and order or to lose his identity.8 Since
of the honor code which .Ms. Mujica he is endowed with an extraordinary .
found. Essentially, there are two prob­ moral character, he ends up; knowingly
lems which are brought up here: 1) or not, acting against the higher order,
what is the nature of the suffering and thus bringing about his necessary de­
the complications of the play, and 2) mise. Comic hamartema, on the other
what is the meaning of the play. The hand, is not the life and death situation
suffering of the play is validated for of the tragic hero, but is the mistake or
both the characters and the audience action of a protagonist who is still with­
by means of an anagnorisis, or recog­ in society, who does not respond in re­
nition of what has happened. It is at ac tion to the cosmos, but to society.
the point of anagrwrisis that the two The comic hamartema is totally socie­
aforementioned problems converge. tal; it is the action of customs, not of
The dramatic se q uence as proposed laws. The fact that the hamartema
by Calderwood and Toliver i s f r o m brings about a complication of the plot
praxis to pathos to anagnorlsis, that is, is nothing more t h a n t h e n e c e s s a r y
from action through its consequences pathos resultin g from the praxis. It is
to a state of knowledge concerning the true that in Calder6n's case, the theme
action's essential q uality.3 In the come­ of honor can be material for tragedy,
dia, every action has a reaction which comedy, or tragicomedy. Therefore, it
results in a climax of synthesis and rec­ is necessary to reflect on the comic am­
ognition of transcendent values, a moral bient in which these actions take place.
pu rpose already noted by Alexander Comedy, as an interaction of types
Parker.4 This sequence is applicable for rather than individual eccentricities,9
both comedy and tragedy, as well as produces no one sterling character who
tragicomedy. The fact that there is suf­ stands above the others in his virtue.
fering is not in itself trag ic. Basing her­ This is certainly the case in La dam.a
self on another article by Mr. Parker, duende. Angela is t h e v i c t i mized
Ms. Mujica affirms that "we may con­ widow, forced into seclusion through no
sider La <lama duende in a sense as fault of her own, but only because so­
much a tragedy as a comedy, for the ciety has such a low opinion of young
characters are entangled in a complex widows:'0
system of social values which makes ...encerraqa
each one both the victim and the tor­ sin Jibertad he vivido,
mentor of the others." (pp. 303-304) porque enviude de un marido,
What she, as well as Mr. Parker, are con dos hermanos casada.
describing is not so much the quality of ( 1,389-39'2) 11
tragedy in Calder6n as the quality of Yet she is not a total victim, because she
pathos or melodrama,6 for the suffering does disobey her brothers by going out

97
disguised to mingle with the people at lo q ue mas siento es que sea
Court. Don Manuel is the successful mi hennano tan poco a ten to,
man of arms who bas come to Madrid que llevar a casa quiera
to take a post there, but he is not wholly un hombre mozo, teniendo,
virtuous. He is a little slow mentally, Rodrigo, una hermana bella,
somewhat irresponsible (he missed the viuda y moza....
baptism by an hour), and, on at least (I,320-325)
one occasion, a coward ( II,916-917). The plot anagnorisis, that is, the recog­
Don Luis is the gaLfa who seems to fail nition of Manuel, has not yet resolved
at whatever he does: "No hay accion the thematic pathos, that of Angela's
que me suceda/ bien; Rodrigo." ( I,294- plight as the young isolated widow. But
295) Don Juan and Doiia Beatriz are the resulting pathos and anagnorisis of
the same general types as Luis and An­ Luis' doubt are put off until Act III,
<rela, but less extreme. Juan is the gal­ allowing time for the only other main
fant young man in pursuit of his desires dramatic sequence to take place.
and his honor at the same time; she is Angela, to f i n d o u t i f i nd e e d t h e
the young woman imp1isoned in the houseguest is the same man who helped
house of her cousin because of her love her escape from Luis, decides to go
for an unknown m a n w h o h a p p e ns , through a sliding panel into Manuel's
ironically, to be Juan. Angela and Bea­ room. The impetus behind this action
triz are victimized women; Luis, Tuan, does not have quite the deterministic
and Manuel are honor-bound gafanes. force that Ms. Mujica ascribes to it,
The characters in general are more cari­ however, when she states that "doiia
cature than personality. Angela will use every trick of coquetry
The primary action (hamarlema ) of in order to free herself from the situa­
the plot is Angela's mischief in goi ng tion to which she is condemned." (p.
against not only the orders of her broth­ 311) Angela's reasoning is much less
ers, but of the prevailing society. But, involved:
as Ms. Mujica points out, her mistake is Un necio deseo
only the result of society's forcing her tengo de saber si es el
to live a sequestered life at an early age el que mi vida guard6....
(p. 305). The action, then, is socially (1,624-626)
defined. Angela is not pitting herself Nor is it necessarily true that, "after dis­
against God or the devil, or even against c o v e r i n g M a n u e l , dona A n g e l a no
any laws, but simply against social con­ longer ventures out simply for the sake
vention and custom. T h e s u f f e r i n g of venturing out, but directs her pas­
which i s engendered is diffused throuf1;h sion toward don Manuel. She no longer
the society (to Luis, Juan, and Manuel) escapes to the Court, but to don Manu­
causing them to create mistakes of their el's room." (Mujica, p. 312) Actually,
own. If Angela had not gone out that we don't know what she is doing when
day, for example, Luis would not have she is absent from the stage. But there
followed her ( h i s hamartema) a n d is no doubt that she has at least added
would not have had the initial alterca­ her visits to Manuel's room to her mis­
tion with Manuel. Juan would not have chievous repertory.
come to Luis' aid and there would not As a result of Angela's action, she
have been the ensuing recognition of writes a letter to Manuel. He mistakenly
Manuel's status in the household, a fact thinks that she is Luis' wife and Cosme
which rankles Luis: thinks that she is some spirit or demon.

98
These false anagnoriseis of the situation multiple marriage and all supposedly
are in themselves motivation for much ends happily. However, we are still left
of the action of the rest of the play: one major anagrwr-isis short: society
Manuel's c o n s t a n t though passive still calls for young widows to be se­
search for the truth, and his reluctance cluded. Within the play itself, there are
to show his mounting love for Angela. recognitions of this cus tom as good and
During an attem p t to steal Manuel into as bad, and it is important now to look
her roo m , after an abortive a t tem pt in into the anagnorise'is which uphold the
whc i h Cosme is mistaken for Manuel, individual and those which uphold the
Luis interrupts the two, and challenges ie t
so c y.
Manuel to a duel, thus reinserting the Only two anagnoriseis affirm the in­
pathos generated by the first primary dividual over the system, yet those two
p?'llX·is into the pathos of the second mark the end of si.'C different secondary
primary praxis. Luis loses the use of his praxis-pathos series: Angela's asking
sword, thus stalling the potentially dan­ Manuel for help, Angela's entering
gerous conclusion to the dispute be­ Manuel's room, h er writing a letter to
tween Luis and Manuel, allowing Man­ him, her fallin g in love with him, her
uel time to find out the truth and offer trying to steal the portrait of the woman
Angela his hand. In view of the comic which she found among Manuel's pos­
nature of the p1·axeis and the pathoi up sessions, and her se t ti ng u p a tryst with
to this point, for Luis and Manuel actu­ him. In Act II, as Manuel prepares to
ally to h a ve fought to the death would run t h e duende t h r ou g h t o prove
have created an outrageous tragicom­ whether she is human, Angela admis t :
ed y, as outrageous in its injustice and Yo confieso que l o [soy],
nonsense as A secreto agravio, secreta y aunqu e es deli to el querer,
venganza is in i ts unjust, nonsensical no delito que merezca
ending. morir mal, por querer bien.
In general, then, the two interwoven ( II,1051-1054)
pathetic sequences are nothing more Indeed, to die for having lo ved well is
than an improbable series of circum­ on the surface o n e of the g r e a t e s t
stances, as Angela herself admits: breaches o f poetic justice. Only i n a
porque caso extrafio fuera society where marriage was a contract
que un hombre en Madrid viniera, and not a spiritual bond could lo ve even
y hallase recien venido be considered in any way a crime. An­
una dama que rogase gela, unlike the other characters in the
que su vida defendiese, play, is human and not a slave to the
un hermano que le hiriese norms of the nobility. This particular
y otro que le aposentase. dramatic moment would n ever have oc­
Fucra notable su ceso, curred bad she not entered Manuel's
y aunque todo puede ser, room in the first place and had she not
no lo tengo de creer returned to find the portrait. Her crime
sin vcllo. is love.
( I,554-564) The culmination of the love action of
The plot anagnoriseis show n o th in g the play, and there fore its prime anag­
which borders on tragedy; melodrama norisis comes at III, 755-16.2:
and pathos, yes, but not tragedy. The Mi intento fue el quererte,
outcome is as felicitous as the actions mi fin amarte, mi temor perderte,
are facetious. There is the customary mi m iedo asegurarte,

99
mi vida obedecerte, mi alma hallarte, volved the passer-by M a n u el, even
mi deseo servirte, though she does cover the blame some­
y mi llanto, en efecto, persuadirte what by the reason of temporary in­
que mi daiio repares, sanity:
que me valgas, me ayudes y me Yo fui
ampares. necia en empeiiarle asi;
Here we have the plight of the woman mas una mujer turbada
who, constrained by a rigid society, is ;, que mira o que considera?
forced to use deceits and underhanded ( 1,438-441)
tricks in order to make any sort of self­ Later, in Act 11, Angela makes a judg­
assertive overtures to the man of her de­ ment which is somewhat surprising in
sires. Ultimately, it is necessary to flee light of her own willingness to g o to
to the protection of the same man who exh·emes for the sake of love. In tal king
almost ran her through just to satisfy his to Luis, who is distraught over his cous­
own curiosity. Angela's mistake here, in's disdain for him, Angela advises him
her comic hamartema, was in being her to
own go-between. Considering that gen­ Dar tus penas al olvido;
erally alcahuetas co u l d expect s o m e que querer aborrecido
form of social punishment if discov­ es morir y no querer.
ered, Angela came out all right, but (Il,266-268)
only by undergoing a role-name change This advice is given by the same person
from mischievous woman to wife. By w h o c a u s e d B e a t r i z t o r e m ark, i n
the time she makes the change, she has, amazement, how Angela has caused
in effect, lost her former name and iden­ Manuel
tity for the sake of society, a society ... que se halle
which does not a p p r e c i a t e h e r a s a luego con una <lama
clever individual intellect (she is almost tan hermosa, tan rica y de tal fama,
killed as a result) but only as a sex ob­ sin que sepa qui.en es, ni d6nde vive
ject or a docile silent wife. The differ­ ( que esto es lo que tu iugenio le
ence between woman as sex object and apercibe),
woman as human entity is precisely the y haya, [venclado] y ciego,
underlying cause of the incest motif, de volver a salir y dudar luego,
which Edwin Honig finds in the play.12 ;, a quien no ha de admirar?
If Luis and Juan had known it were ( II,646-653)
Angela and not just a woman-as-sex­ This perspective by Beatri z of Angela's
object which they were following, their actions certainly puts Angela's words to
own senses of right would have fore­ Luis in doubt.
stalled the possible i n c e s t u o u s over­ Of course the most obvious system­
tones. Instead of following Angela the reinforcement comes at the end when
p erson, they were following Angela the Angela, having made her mischief, ends
female body. Angela is accepted back up being protected by Manuel, and h e
into the society only if she denies her offers his hand in marriage. However,
own female individuality. it is worthwhile in these two related
There are five anagnoriseis which up­ recognitions of r e s p o n s i b i l ity to con­
hold the system. A n gela, who has gone sider at what point the praxis of this
against the system by disobeying her anagrwrisis occurred. Manuel is for the
brother and going out in disguise, ad­ first time confronted with the choice of
mits that it was not right to have in- leaving or defending Angela (as op-

100
posed to the veiled l a d y ) w h e n he D. Manuel. Si no lo estas,
finally realizes that she is not Luis' wife hoy con Isabel te casas.
but his sister (IIl,76'.7). T h e p a t h o s Cosme. Para estarlo fuera eso;
which results from that discovery is in­ mas no puedo.
deed typical of Manuel's vacillations: Isabel. ;.Por que causa?
Pues ;. que es lo quc prctendo? Cosme. Por no malograr el
si es hacenne traidor si la defiendo; tiempo
si la dejo, villano; que en estas co as se
s
si la guardo, mal huesped; inhumano, ga t
s <(°iri;862-868
si a su hermano la entrego. )
( IIl,781-785) Cosme's marriage to Isabel, uninterest­
Naturally, he chooses the noble thing ing secondary thin g that it is, is buried
to do, but it is not an cmotionaJly satis­ beneath commonplaces about Cosme's
fying moment - after aJJ, we're talking drunken nature. This is the extent to
about marriage and he weig hs it as which society is upheld in the anagnor­
though it were a problem of abstract i.seis at the end.
philosophy. He is still objectifying An­ One other character who d e s e r v e s
gela just the way he did wben be helped some attention is Luis. In Act I , L uis
her as she, disguised, was fleeing from bemoans his fate:
Luis. It is not Angela he cares about; it Si riiio y mi hermano llega,
is the image of his honor. When he es mi enemigo su amigo.
gives her his hand in marriage, it is true
Si por disculpa me deja
that he is doing the noble, socially dig­
de una dama, es una dama
nifying (if individu ally troublesome)
thing to do, but it is nonetheless true q ue mil pesares me cuesta:
de suerte que una tapada
that his duty in this case, as with most me huye; un necio me atormenta;
of :Manuel's actions, .is marked by an un forastero me mata;
acute bloodlessness and lack of convic­
y un hermano me le Ueva
tion. He does the correct thing but only
a ser mi huesped a casa,
by seeing that any other course of a�­ y otra dama me desprecia.
tion would cause him . to lose that ulti­
De mal anda mi fortuna.
mate bloodless, b r i t t l e c o m m o d i t y , ( I,300-311)
honor. In itself, this speech is nothing more
Vlhen Manuel finally doses all the than an exposition of his pathos. Luis
wounds by giving his hand to Angela is never capable of making any discov­
(IIl,847), it is noteworthy that Angela eries about himself because he is a total
has no more lines in the play. Her part archetype of society: his dis c o v e r i e s
in it, the love, the spontaneity, bas been must be made for him by an outside
subsumed by contractual society. The party; in this case, by us the viewers.
point of the lackluster quality of this Why would Luis have all these terrible
particular multiple marriage is brought things happening to him? He has been
home further by Cosme who, after Isa­ unlucky in dueling, love, lust, and his
bel has been given to him like a prize status at home. Surely these qualities
heifer, say s, in effect, "Oh, boy! What do not befit such an upstanding mem­
a pity I don't have time to get drunk:"' ber of society, yet within the context of
Cosme. . ..- Dime, ;, estaba the play he is a loser because he lacks
borracho? (A Don the capacity to go against the system.
Manuel.) He is so bound up in this Golden-Age

101
version of machismo that he can't act Univ. Press, 1957), p. 349££.: "The other mo­
on his own if he wants to. He is a pawn ment or structural form of the complex tragic
change is "recognition.' Its definition, as we
of society, a victim of his own nobility
said, is given in parallel with that of peripety,
and, as such, he is unable to reap the and likewise contains the basic word metabole:
rewards gained by taking risks. Luis it too is a change, this time from ignorance to
never acts, he only reacts, like the fossil knowledge.'' Aristotle's concept of anagrwrisi.s
was strictly character-defined, although he ob­
society of which he, of all the charac­
viously was aware that the audience was com­
ters of the play, is the most sterl i ng ing into certain knowledge, which provoked
representative. his "fear and pity." For the purposes of this
article, I include both character-defined and
In conclusion, the action of La dama audience-defined recognition under the head­
duende is indeed comic. It may from ing of anagrwrisis.
time to time border on the melodrama­ 4 "The Spanish Drama of the Golden Age:

tic, but it does not border on the tragic. A Method of Analysis and Interpretation," in
The idea that suffering is always tragic Th e Great Playwrights, ed. Eric Bentley, I
(Garden City, N.Y.: Doubleday, 1970) pp.
is a gross oversimplification of the term. 679-707.
The protagonist, the prime mover of the
s "Toward a Definition of Calderonian Trag­
action, is Angela. As Mr. Honig sums it edy," BHS, 39 (1962), 222-237.
up, "Angela is the pri ncipal actor, and 6See, for example, R o b e r t B. H e i l m an,
... the ethos she acts in is the social "Tragedy and Melodrama: Speculations on
ethos of comedy instead of tragedy...." Generic Form," in Tragedy: Vision and Form,
( p. 133) Despite the rigid system of ed. Robert W. Corrigan ( S a n F r a n c i s c o :
Chandler, 1965), pp. 245-257.
which she is prisoner, she does finally
7 For a further discussion of harnartia and
escape, although it must necessarily be
1wrnartema in Aristotelian terms, see William
through marriage. The ultimate anag­ K. Wimsatt, Jr. and Cleanth Brooks, Literan1
norisis, left for the audience to make, Criticism: A Short Hist<>ry (New York: Vin­
concerns the nature of a society which tage Books, 1957), pp. 39-51, and Else, p.
prizes honor over love, form over con­ 189: "And then we recall that Aristotle later
( 11.52bll) defines the tragic pathos as a
tent, men over women. The play is not a
praxis phthartike e ody11era; and still further
direct social satire, because Angela's that the p athos is often brou g ht on - and
P�ape comes about through existing better so than otherwise - by a hamartia. The
socially acceptable means, but neither tragic error is "big" ( megalen, 13.53a16) in
is it a panegyric to the existing society, its dimensions and consequences foi· the char­
acters of the play. It leads to death, wotmding,
since none of t h e s o c i e t a l l y defined hlinding, or the like: i.e. the pathcs. The
members ends up in enormous happi­ comic hamartema, on the other hand, is smal4
ness. The play just ends, leaving us to has to do with 'no-account' people, and does
decide whether the characters are truly not involve pain or destruction to them."
happy in accepting, without question, a Compare the concept of necessary suffe�­

ing in Roger L. Cox, "Tragedy and the Gospel


the mores of their society.
Narratives," YR (Summer 1968), 552.
9 Wimsatt and Brooks, p. 49.
NOTES lO Cf. ter Horst, p. 68, who points out that
1
KRQ, 16 (1969), 303-26. Angela is also in hiding until her late hus­
z "The RuJing Temper of Calder6n's La band's debt� are sorted out.
dama duende," BCom, 27 (1975), 68-72. 11 All references are to A n g e l V a l b u e n a

3 James L. Calderwood and Harold E. Toli­ Driones' edition o f La dama duende (Madrid:
ver, "Introduction to Comedy," in Perspectfoes Espasa-Calpe, 1954).
on Drama (New York: Oxford Univ. Press, 12 Edwin Honig, "Flickers of Incest on the
1968), p. 171. For an Aristotelian discussion Face of Honor: The Phantom Lady," in Cal-·
of anagnorl$is, see Gerald F. Else, Aristotle's der6n and the Seizures of Honer (Cambridge:
Poetics: The Argument (Cambridge: Harvard Harvard Univ. Press, 1972), pp. 110-57.

102

You might also like