Popis Mirel VZ 363.5 V03

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 18

NÁVOD NA OBSLUHU MIREL VZ 1

Výňatek pro strojvedoucí PJ Ostrava včetně verze 03

Indikační prvky na předním panelu základní jednotky

Indikační prvky na předním panelu návěstního opakovače


Uvedení do provozu a ukončení provozu

Vlakový zabezpečovač MIREL VZ1 se uvádí do provozu


zapnutím baterie hnacího kolejového vozidla. Na uvedení
do provozu nejsou potřeba žádné další úkony. Po zapnutí
vlakový zabezpečovač vyžaduje provedení jednorázového
autodiagnostického testu D1, který je indikován na
návěstním opakovači. Nastavení a obsluha vlakového
zabezpečovače je možné jen ze stanoviště, na kterém je
zapnuté řízení hnacího vozidla..
Funkčnost vlakového zabezpečovače je po zapnutí
signalizovaná následovně:
. indikátor ZJ1 bliká s frekvencí 1 Hz,
. indikátor ZJ2 trvalo svítí,
. indikátor ZJ3 trvalo svítí,
. na displeji N011 je nápis "D1" a indikace postupu vykonávaní některých
kroků autodiagnostického testu,
. akustický indikátor signalizuje zapnutí zařízení čtyřnásobným krátkým
zvukovým signálem ZS11

Po zapnutí zařízení provádí jednorázový autodiagnostický test, v rámci kterého


mimo jiné diagnostikuje funkčnost komunikace základní jednotky, funkčnost
komunikace základní jednotky s návěstními opakovači, obvody přenosu informací
z traťové části (cca 90 vteřin) a funkčnost EPV ventilu nouzové brzdy (projeví se
dvojitým krátkým poklesem tlaku v hlavním potrubí při prvním odbrzdění).
Jednorázový autodiagnostický test D1 se provádí v každém pracovním režimu
vlakového zabezpečovače.
Jednorázový autodiagnostický test D1 se provádí při uvedení zařízení do
provozu a opakovaně každých 8 až 12 hodin. Opakované spouštění
autodiagnostického testu D1 se provádí automaticky (na spuštění není potřebný
zásah obsluhy) podle následujícího algoritmu:
. při prvním zastavení HDV po uplynutí 8 hodin od posledního provedení
autodiagnostického testu D1 se test D1 spouští znovu
. v případě (teoretickém), že HDV v časovém intervalu 8 až 12 hodin od
provedení posledního autodiagnostického testu D1 nedosáhne nulovou rychlost
pohybu, není možné opakovaně spustit test D1 a zařízení detekuje poruchu
. 15 vteřin před opakovaným spuštěním autodiagnostického testu D1 je obsluha
na tuto skutečnost upozorněna blikajícím nápisem D1 na návěstním opakovači a
zvukovou signalizací ZS10. Během tohoto intervalu má obsluha možnost
zmačknutím tlačítka POTVRDENIE odložit provedení autodiagnostického testu o
15 minut. Pokud nedojde ke zmáčknutí tlačítka, autodiagnostický test se automa-
ticky spustí a jediný další možný postup je jeho úplné provedení.
Při provádění časti testu D1 testující přenosovou cestu snímaní kódu není
přenos informací z traťové časti během cca 90 vteřin, když je zařízení v režimu,
který tento přenos využívá.
Jednorázový autodiagnostický test D1 obsahuje i diagnostiku vstupních signálů
od kontrolérů na stanovišti. Jedná se o následující ovládací prvky:
. spínač řízení na stanovišti
. směrová páka anebo jiný volič směru
. vstup od tlakového spínače přídavné brzdy

Při každém spuštění testu D1 je obsluha povinná provést předepsané úkony


s následujícími ovládacími prvky:
. uvést spínač řízení do polohy VYPNUTO při současně vypnutém spínači řízení
na opačném stanovišti,
. uvést směrovou páku do neutrální polohy,
. uvést směrovou páku do polohy VPŘED,
. uvést směrovou páku do polohy VZAD,
. zabrzdit přídavnou brzdu,
. odbrzdit přídavnou brzdu.
Pořadí úkonů s ovládacími prvky není závazné, úkony se směrovou pákou a
přídavným brzdičem je nutné provést se zapnutým spínačem řízení. Úkony s
ovládacími prvkami stačí provést z jednoho stanoviště vozidla.
Postup provádění některých kroků autodiagnostického testu je indikován na
návěstním opakovači 7-segmentovým sloupcem před nápisem D1. Pokud
segment svítí, daný krok není proveden. Pokud daný segment zhasne, podmínky
příslušného kroku byly splněny.

Po provedení všech výše popsaných kroků zhasne na návěstním opakovači


indikace "D1" a zařízení se uvede do pracovního režimu.

Obsluha je na povinnost vynuceného provedení testu „D1“ upozorněná čtyřná-


sobným krátkým zvukovým signálem a nápisem "D1" na obou návěstních
opakovačích. Pokud obsluha předepsané úkony neprovede, není možné uvést
vlakový zabezpečovač do pracovního režimu na žádném stanovišti. Při provozu
dle specifikace ŽSR/ČD je každý pohyb vozidla delší jak 10m vyhodnocen jako
nedovolený a dojde k otevření EPV.
V tomto případě není možné provést test a zařízení se musí vypnout a znovu
zapnout.
V případě, že po zapnutí zařízení je opakovaně detekována porucha, obsluha
nesmí uvést hnací kolejové vozidlo do provozu. V případě, že hnací kolejové
vozidlo už je v provozu a zařízení opakovaně detekuje poruchu, obsluha
postupuje podle platných předpisů dopravce.
Přepínaní ŽSR/ČD ~ MÁV

Vlakový zabezpečovač MIREL VZ1 pracuje na dvou


systémech a to ŽSR/ČD a MÁV. Každý systém má
vlastní sadu pracovních režimů, které jednoznačně
určují činnost zařízení.
Volba ŽSR/ČD ↔ MÁV (výběr sady) se provede z
menu na návěstním opakovači.
Volbu je možné provést jen při stojícím hnacím
vozidle.Konfigurací zařízení může být některý ze
systému zakázán.

Postupnost tlačítek pro volbu ŽSR/ČD → MÁV:


. 3x PLUS
. 1x POTVRDENIE
. 1x PLUS
. 1x POTVRDENIE
Postupnost tlačítek pro volbu MÁV → ŽSR/ČD:
. 2x PLUS
. 1x POTVRDENIE
. 1x MINUS
. 1x POTVRDENIE
Nastavení pracovních režimů na systému ŽSR/ČD

Vlakový zabezpečovač MIREL VZ1 pracuje na


systému ŽSR/ČD v následujících pracovních
režimech:
POS posun vozidla
PRE provoz
VYL provoz bez přenosu informací z traťové části
ZAV vozidlo v závěsu a na postrku
Volbu režimu provede obsluha navolením na
návěstním opakovači na aktivním stanovišti.Při změně
pracovního režimu hnací vozidlo musí mít nulovou
rychlost pohybu. Změna pracovního režimu není
možná a je okamžitě přerušená v případě zaúčin-
kování vlakového zabezpečovače a v případě detekce
poruchy zařízení.
Při předání řízení mezi stanovišti zůstane nastavený režim zachován.Nastavení
pracovního režimu zanikne až při vypnutí napájení.
Postupnost tlačítek pro změnu režimu:
. 1x PLUS
. 1x POTVRDENIE
. nastavení požadovaného režimu (PLUS / MINUS) (POS ↔ PRE ↔ VYL ↔ ZAV)
. 1x POTVRDENIE
Přehled provozních funkcí na systému ŽSR/ČD
Pracovní režim POS PRE VYL ZAV
Přenos návěstí z traťové části Ne Ano Ne Ne
Kontrola maximální rychlosti
Ano Ano Ano Ano
HDV
Kontrola maximální konstrukční
Ano Ano Ano Ano
rychlosti
Kontrola maximální rychlosti 40 160 120 160
pro pracovní režim [km/hod] [km/hod] [km/hod] [km/hod]
Kontrola stanovené rychlosti Ano Ano Ano Ne
Kontrola maximální rychlosti
Ne Ano Ne Ne
podle návěstních znaků
Kontrola nejvyšší dovolené
Ano Ano Ano Ne
rychlosti
Zvyšování rychlosti na návěstní
Ne Ano Ne Ne
znak mezikruží
Manuál Ne Ano Ne Ne
V provozních V každé
>20 situacích dle provozní
Kontrola bdělosti pozn.1 Ne
[km/hod] situaci
pozn.2 pozn.2
Kontrola skutečného a
Ano Ano Ano Ano
navoleného směru
Dálkové zastavení vlaku Ano Ano Ano Ano
Kontrola zabezpečení proti
Ano Ano Ano Ne
samovolnému pohybu
Upozornění na povolující návěst Ne Ano Ne Ne
Poznámka 1)
a) není přenos návěstních znaků z traťové části
b) v režimu MAN
c) při přenosu návěstí STŮJ po ukončení brzdné křivky
d) při přenosu návěsti VÝSTRAHA po ukončení brzdné křivky, je-li rychlost
jízdy > 90 km/hod
e) při přenosu návěsti 40 a VÝSTRAHA pokud byla obsluhou zvýšená cílová
rychlost nad 40 km/hod
f) jednorázová bdělostní výzva při modelování brzdné křivky

Poznámka 2)
Při splnění jedné z níže uvedených podmínek se nemusí obsluhovat tlačítko bdělosti
a) stání vozidla
b) rychlost jízdy je < 15 km/hod při zabrzděné přídavné brzdě
Kontrola stanovené rychlosti ŽSR/ČD

Strojvedoucí nastaví stanovenou rychlost vlaku podle


sešitového jízdního řádu. Stanovená rychlost se dá
nastavovat pouze při nulové rychlosti. Za provozu v
pracovních režimech POS, PRE a VYL hnací vozidlo
nemůže stanovenou rychlost překročit.
Stanovenou rychlost nastavuje strojvedoucí pro
činnost vlakového zabezpečovače v režime POS,
PRE anebo v režime VYL. Změnit stanovenou
rychlost může strojvedoucí v libovolném režimu, ale
pro režim ZAV nemá nastavení stanovené rychlosti
žádný vliv. Při zapnutí vlakového zabezpečovače je
stanovená rychlost nastavená podle typu hnacího
vozidla (zpravidla 60 až 70 % z maximální konstrukční
rychlosti). Strojvedoucí ji může měnit v rozsahu od 10
km/hod až po maximální konstrukční rychlost hnacího
vozidla s krokem po 5 km.h-1. Není možné nastavit
vyšší stanovenou rychlost vlaku než je maximální
konstrukční rychlost hnacího vozidla.
Postupnost tlačítek pro nastavení stanovené rychlosti:

. 2x PLUS
. 1x POTVRDENIE
. nastavení stanovené rychlosti (PLUS I MINUS)
. 1x POTVRDENIE
Při předání řízení mezi stanovišti nastavená stanovená rychlost
zůstává zachovaná.

Kontrola maximální rychlosti podle návěstních znaků (ŽSR/ČD)

Je-li vlakový zabezpečovač v pracovním režimu PRE kontrolu maximální


rychlosti ovlivňuje rychlost vyplývající z přenášených návěstních znaků.
Návěstné znaky mají přiřazeny tyto maximální rychlosti:
návěstní znak barva rychlost
volno zelená 160 km.h-1 (při stabilním přenosu)
120 km.h-1 (při nestabilním přenosu)
výstraha žlutá 120 km.h-1
40 a výstraha žluté mezikruží 40 alt. 60, 80,100,120 km.h-1
stůj červená 40 km.h-1
bez přenosu - 120 km.h-1
Je-li na návěstní opakovač do 5 s od ukončení přenosu návěstního
znaku přenesený nový návěstný znak, jehož maximální rychlost je menší
než dosud platná maximální rychlost, neuskuteční zařízení změnu
maximální rychlosti jednorázově. Zařízení při ztrátě kódu začne
modelovat brzdnou křivku z původní maximální rychlosti na cílovou
rychlost podle nového návěstního znaku. To může nastat v případe, že
vlakový zabezpečovač přenáší přísnější návěstní znak než dosud anebo
v případě, že při maximální rychlosti vyšší než 120 km.h-1 dojde ke
ztrátě přenosu kódu.
Při modelování brzdné křivky je strojvedoucí upozorněn na povinnost
snižovaní rychlosti pomalu blikajícím indikátorem N010. Zařízení začne
počítat brzdnou křivku s brzdnou dráhou 1000 m. V okamžiku, kdy HDV
dosáhne v brzdném úseku příslušný bod, na displeji N011 se začne
snižovat okamžitá maximální rychlost podle brzdné křivky. Strojvedoucí
musí brzdit tak, aby skutečná rychlost byla menší než postupně klesající
maximální rychlost. Modelovaní brzdné křivky se ukončí na konci brzdné
dráhy. Podle charakteru provozní situace může vlakový zabezpečovač
během modelování brzdné křivky dát strojvedoucímu jednorázovou
bdělostní výzvu, která je od standartní bdělostní výzvy akusticky
odlišená (zvukový signál ZS1 B). Po zaznění jednorázové bdělostní
výzvy až do ukončení brzdné křivky indikátor N010 bliká rychle. V
případe, že jednorázová bdělostní výzva je naplánovaná na 10 s a víc
od začátku modelování brzdné křivky, zařízení na začátku brzdné křivky
poskytne opakovanou bdělostní výzvu (zvukový signál ZS1). Obě
bdělostní výzvy musí strojvedoucí potvrdit obvyklým způsobem.
Během modelování brzdné křivky může strojvedoucí přepnout vlakový
zabezpečovač na MANUAL. V případe, že 5 sekundový limit pro přenos
nového návěstního znaku po ukončení přenosu starého návěstního
znaku je překročen a nový návěstní znak je přísnější jako starý, zařízení
se automaticky přepne do MANUALu a nezačne modelovat brzdnou
křivku. Zařízení se automaticky přepne do režimu MANUAL i v případě,
kdy během modelování brzdné křivky dojde k detekci smyku anebo
skluzu.
Je-li na návěstní opakovač přenesen znak, kterého maximální rychlost je
větší než doposud platná maximální rychlost, je maximální rychlost
změněná okamžitě.
Je-li při ztrátě přenosu kódu maximální rychlost menší než maximální
rychlost na nekódovaných tratích, potom je platnost poslední maximální
rychlosti prodloužená na následujících 23 vteřin. V případě, že ztráta
kódu je delší, mění se maximální rychlost podle maximální rychlosti na
nekódovaných tratích.
Kontrola nejvyšší dovolené rychlosti (ŽSR/ČD)

Nejvyšší dovolená rychlost se nastavuje za pohybu HDV v rozsahu 10


km.h-1 až maximální konstrukční rychlost. Nejvyšší dovolená rychlost se
nastaví podle skutečné rychlosti pohybu HDV se zaokrouhlením na celé
5 km.h-1. Skutečná rychlost pohybu se zaokrouhluje -1, +3 km.h-1.
Strojvedoucí má možnost zapnout a vypnout ochranu nejvyšší dovolené
rychlosti jednodotykovou volbou na návěstním opakovači zmačknutím
tlačítka POTVRDENIE za pohybu HDV. Vypnutí je možné i při stojícím
hnacím vozidle. Nastavená nejvyšší dovolená rychlost při zapnutí je
platná až do vypnutí ochrany nejvyšší dovolené rychlosti. Nejvyšší
dovolená rychlost nelze nastavit výš, než je momentální maximální
rychlost.

Zapnutá nejvyšší dovolená rychlost je indikovaná na návěstním


opakovači svitem červeného bodu v levém horním rohu displeje N011
na návěstním opakovači. Po zapnutí kontroly nejvyšší dovolené rychlosti
se na displeji na 5 vteřin objeví výpis "ZAP", po vypnutí se na displeji na
5 vteřin objeví výpis "VYP".

Kontrolu nejvyšší dovolené rychlosti nelze zapínat a vypínat při


modelování brzdné křivky.

Zvyšování cílové rychlosti na návěst 40 a výstraha (ŽSR/ČD)

Základní maximální rychlost pro návěstní znak 40 a výstraha je 40 km.h-


1. V případě přenosu tohoto návěstního znaku má obsluha možnost
jednodotykovou volbou zvýšit cílovou rychlost na hodnoty 60,80, 100
anebo 120 km.h-1. Snižování této rychlosti není možné. Zvyšování se
provádí zmačknutím tlačítka PLUS na návěstním opakovači. Každé
zmáčknutí tlačítka PLUS zvýší rychlost o 20 km.h-1. Takto zvýšená
cílová rychlost je platná až do přenosu jiného návěstního znaku anebo
do okamžiku, kdy vlakový zabezpečovač začne pracovat v režimu na
nekódované trati.
MANUAL (ŽSR/ČD)

Při snižování maximální rychlosti vlakovým zabezpečovačem (bliká


N010) může obsluha převzít na sebe kontrolu maximální rychlosti
v těchto případech :

 výrazně delší traťový úsek než je plánovaná brzdná vzdálenost

 vyšší rychlost do odbočky, než požadovaná 40 km.h-1

 krátkodobé poruchy přenosu kódu

 výrazně jiná dynamika jízdy, než předpokládá zařízení

Zapnutí MANUALu je možné jen když zařízení modeluje brzdnou křivku


a provede se zmáčknutím tlačítka POTVRDENIE (N014). Na displeji
návěstního opakovače (N011) se zobrazí nápis "MAN" a zapne se
indikátor N09. Po 5 sekundách je nápis "MAN" na displeji nahrazen
cílovou rychlosti, na kterou je třeba brzdit. Zobrazení cílové rychlosti
bliká (2,5 Hz).

V MANUALu při rychlosti jízdy do 120 km.h-1 je maximální rychlostí


rychlost 120 km.h-1. V případe přepnutí zařízení do MANUALu při
rychlosti větší než 120 km.h-1 se maximální rychlostí stává skutečná
rychlost pohybu hnacího vozidla přičemž maximální rychlost se mění jen
směrem dolů. To znamená, že strojvedoucí nemůže zrychlit nad rych-
lost (s příslušnou tolerancí) na jakou vozidlo už zpomalilo během režimu
MANUAL. Při poklesu rychlosti jízdy pod 120 km.h-1 se maximální
rychlosti stává rychlost 120 km.h-1 a dále se už nemění až do ukončení
MANUALu.

V případě, že přenos nového návěstního znaku po ukončení přenosu


starého návěstního znaku trval déle než je definován v časti Přenos
návěstí (ŽSR/ČD) a nový návěstní znak je přísnější než starý, zařízení
se automaticky přepne do MANUALu. Zařízení se automaticky přepne
do režimu MANUAL i v případě, že během modelování brzdné křivky
dojde k detekci smyku anebo skluzu.

Ukončení MANUALu je automatické při dobrzdění na cílovou rychlost,


anebo při přijetí jiného návěstného znaku, jehož maximální rychlost je
vyšší, než skutečná rychlost HDV. Po skončení MANUALu zhasína
indikátor N09 a vlakový zabezpečovač plně přebírá na sebe kontrolu
maximální rychlosti.
Kontrola bdělosti (ŽSR/ČD)

V případech, kdy strojvedoucí není povinen potvrzovat svoji bdělost, na


návěstním opakovači svítí modré světlo (N05). V případě vzniku
povinnosti obsluhovat tlačítko bdělosti zhasne modré světlo na návěstním
opakovači a po 2 sekundách se ozve zvuková signalizace ZS1. Pokud
během dalších 3,5 vteřin nedojde k obsloužení tlačítka bdělosti, dojde k
nouzovému zastavení vlaku. Za jízdy nižší rychlosti je interval obsluhy
tlačítka bdělosti 24 vteřin. Za jízdy vyšší rychlosti se interval zkracuje. Při
rychlosti nad 110 km.h-1 je interval obsluhy tlačítka bdělosti 16 vteřin.
Během první čtvrtiny intervalu (od 3,75 do 5,75 vteřin) je vlakový
zabezpečovač vyloučen, svítí modré světlo na návěstním opakovači.
Případné zmačknutí tlačítka bdělosti v tomto časovém intervalu má za
následek aktivaci akustického signálu ZS8. V případe, že bdělost nebyla
potvrzená 3,5 sekundy před skončením intervalu, ozve se akustická
výzva. V případe, že tlačítko bdělosti není vybavené do konce intervalu,
dochází k nouzovému zastavení.

Interval obsluhy tlačítka bdělosti v režime MANUÁL, za jízdy proti STŮJ


po ukončení brzdné křivky, za jízdy proti VÝSTRAZE po ukončení brzdné
křivky rychlosti nad 90 km.h-1 a za jízdy proti návěsti 40 a výstraha
zvýšenou rychlosti nad 40 km.h-1 je 12 vteřin. V těchto případech interval
nezávisí od rychlosti a modré světlo svítí 8,5 vteřin.

Tlačítko bdělosti je třeba zmáčknout minimálně na dobu 50 ms. Trvalé


zmačknutí tlačítka bdělosti nemá za následek vybavení vlakového
zabezpečovače.

První potvrzení bdělosti po vzniku povinnosti potvrzovat bdělost je možné


při rychlosti jízdy nad 40 km.h-1 provést pouze tlačítkem bdělosti. Při
rychlosti do 40 km.h-1 lze i první potvrzení bdělosti provést manipulací s
kontroléry řízení. Opakované potvrzení lze provést jak tlačítky bdělosti,
tak i manipulací s kontroléry řízení na aktivním stanovišti. Zpravidla jde
jedná o kontrolér řízení a brzdič.

Bdělost je strojvedoucí povinen potvrzovat v následujících případech:

 v režimu POS při rychlosti nad 20 km/hod

 v režimu PRE, kdy není přenos návěstních znaků a není splněna


podmínka výluky kontroly bdělosti ( stojící HDV anebo rychlost
menší než 15 km/hod a zabrzděná přídavná brzda)

 v režimu PRE při navolení MANUALu


 v režimu PRE, když je přenos návěsti STŮJ, byla ukončená brzdná
křivka a není splněna podmínka výluky kontroly bdělosti ( stojící
HDV anebo rychlost menší než 15 km/hod a zabrzděná přídavná
brzda)

 v režimu PRE, když je přenos návěsti „mezikruží“, rychlost je vyšší


než 40 km/hod a není splněna podmínka výluky kontroly bdělosti (
stojící HDV anebo rychlost menší než 15 km/hod a zabrzděná
přídavná brzda)

 v režimu VYL, když není splněna podmínka výluky kontroly bdělosti


( stojící HDV anebo rychlost menší než 15 km/hod a zabrzděná
přídavná brzda)

Kontrola souladu skutečného a navoleného směru (ŽSR/ČD)

Vlakový zabezpečovač vyhodnocuje směr pohybu hnacího vozidla ze


signálů snímače otáček nápravy. Takto vyhodnocený směr pohybu
porovnává s navoleným směrem na směrové páce aktivního stanoviště a
kontroluje jejich soulad anebo nesoulad. Při provozu hnacího vozidla
může nastat jeden z následujících 5 případů.

1. Pokud se HDV začne pohybovat směrem souhlasným s navoleným


směrem na aktivním stanovišti, potom je tento směr pohybu kvalifikován
jako dovolený a platí až do zastavení vozidla bez ohledu na možné
manipulace se směrovou pákou

2. Pokud směr pohybu po rozjezdu nebyl kvalifikován jako dovolený a na


aktivním stanovišti je navolený opačný směr než je směr pohybu, zařízení
po ujetí dráhy 3 m aktivuje zvukový signál ZS3 a po ujetí dráhy 10m
dojde zaúčinkovaní zařízení NZ3 a k otevření EPV ventilu nouzové
brzdy.

3. Pokud směr jízdy po rozjezdu nebyl kvalifikován jako dovolený a na


aktivním stanovišti není navolen žádný směr, potom se zařízení:

a) v pracovních režimech PRE a VYL zachová identicky jako kdyby


byl navolený opačný směr,

b) v pracovních režimech POS a ZAV zachová analogicky s tím rozdílem,


že dráha v nesouladu se začne počítat až při rychlosti vyšší než 5 km/h.
Pohyb do rychlosti 5 km.h-1 je při nezařazeném směru možný oběma
směry.

4. Pokud není ještě ukončen autodiagnostický test D1 a tlak v hlavním


potrubí je menší než 3,5 bar, potom každý směr pohybu je možný.

5. Při vypnutém řízení na obou stanovištích (s výjimkou dle


předcházejícího bodu) je každý pohyb hnacího vozidla vyhodnocován
jako nesprávným směrem.

Dálkové zastavení vlaku (ŽSR/ČD)

Funkce dálkového zastavení je v činnosti, pokud to umožňuje organizační


zabezpečení provozovatele a radiostanice. Při aktivaci dojde k
nouzovému zastavení (NZ4). Strojvedoucí je mimo nápisu na displeji
návěstního opakovače upozorněn i akustickým signálem ZS4.

Kontrola zabezpečení proti samovolnému pohybu (ŽSR/ČD)

Vlakový zabezpečovač MIREL VZ1 kontroluje zabezpečení stojícího


hnacího vozidla proti samovolnému pohybu. Vlakový zabezpečovač při
stojícím hnacím vozidle kontroluje:

1. zabrzdění přímočinné (přídavné, parkovací) brzdy (tlakový spínač),

2. zabrzdění samočinné brzdy na tlak v hlavním brzdovém potrubí pod


4,5bar (tlakový snímač).

Pokud je splněna alespoň jedna z těchto podmínek, zařízení pokládá


zabezpečení HDV proti samovolnému pohybu za dostatečné. Pokud není
zabrzděná ani přímočinná ani samočinná brzda, je předpokládán rozjezd
hnacího vozidla. Pokud se HDV do 15 vteřin od odbrzdění nerozjede,
vlakový zabezpečovač akustickým signálem ZS3 upozorní strojvedoucího
na tento stav. Pokud se HDV do 25 vteřin od odbrzdění nerozjede anebo
nedojde k jeho opětovnému zabrzdění, vlakový zabezpečovač MIREL
VZ1 zaúčinkuje. Na návěstním opakovači indikuje NZ5. Dojde k otevření
EPV a k vypuštění tlaku z hlavního brzdového potrubí.
Činnosť po zaúčinkovaní vlakového zabezpečovače (ŽSR/ČD)

Zaúčinkování vlakového zabezpečovače má za


následek nouzové zastavení vlaku. Po
zaúčinkovaní vlakového zabezpečovače dojde k
otevření EPV a rychločinnému zastavení vlaku.
vlaku. Zaúčinkování vlakového zabezpečovače je
signalizováno na blikajícím displeji N011 na
návěstním opakovači aktivního stanoviště
písmeny "NZ" a indexem příčiny, která vedla k
nouzovému zastavení:
"NZ1" - neobsloužení tlačítka bdělosti ve
stanoveném intervale,
"NZ2" - překročení maximální rychlosti o
víc než 7 km.h-1,
"NZ3" - nesoulad směru jízdy s
navoleným směrem,
"NZ4" - dálkové zastavení vlaku dispečerem
"NZ5" - nezabezpečení HDV proti
samovolnému pohybu

Vlakový zabezpečovač zůstává v režimu nouzového zastavení až do úplného


zastavení vlaku. Po dosažení nulové rychlosti (N010) může obsluha zrušit režim
nouzového zastavení zmačknutím tlačítka POTVRDENIE (N014) na návěstním
opakovači aktivního stanoviště. Po zrušení režimu nouzového zastavení se na
displeji N011 zobrazí maximální rychlost a displej přestane blikat. Dojde k uzavření
EPV a HDV je schopno dalšího provozu..

Pokud příčiny nouzového zastavení trvají i po zastavení vlaku, nelze zrušit režim
nouzového zastavení dokud příčiny nezaniknou.

Každé nouzové zastavení vlaku je zaznamenáno.


Signalizace poruch

Poruchy vlakového zabezpečovače jsou rozděleny do dvou skupin - poruchy vylučující


další činnost vlakového zabezpečovače a poruchy omezující další činnost vlakového
zabezpečovače. Při vzniku poruchy vylučující další činnost je zařízení automaticky
uvedeno do bezpečného stavu otevřením EPV ventilu nouzové brzdy a na předním
panelu základní jednotky svítí indikátor ERR (ZJ8). Po vzniku libovolné poruchy
obsluha vypnutím jističe vlakového zabezpečovače na čas min. 1 vteřinu a jeho
následným zapnutím restartuje vlakový zabezpečovač. Pokud je porucha indikovaná
opakovaně, obsluha nevykonává žádné další úkony pro její odstranění.

Pro zjištění podrobnější příčiny se po zmačknutí tlačítka POTVRDENIE (N014) na


návěstním opakovači, který indikuje poruchu, zobrazí číselný kód poruchy zařízení..

Poruchy vylučujíce další činnost vlakového zabezpečovače:

E01 trvalá ztráta komunikace návěstního opakovače se základní jednotkou

E01 porucha (watchdog) základní jednotky

E02 porucha paměti EEPROM základní jednotky

E03 sdružená porucha návěstního opakovače

 porucha kontrolního obvodu návěstního opakovače

 porucha paměti návěstního opakovače

 porucha komunikace návěstního opakovače

 porušená integrita nastavených parametrů na návěstním opakovači

E04 porucha komunikace základní jednotky s návěstním opakovačem

na 1. stanovišti

E05 porucha komunikace základní jednotky s návěstním opakovačem na

2. stanovišti
E06 porucha komunikace procesorových modulů v základní jednotce

E07 porucha přenosové cesty snímaní kódu při jednorázové autodiagnostice

E08 porucha EPV při jednorázové autodiagnostice

E09 porucha neprovedení autodiagnostického testu D1 do 4 hodin po zapnutí

zařízení

E10 porucha integrity zaúčinkování procesorových modulů v základní jednotce

E11 porucha EPV při zaúčinkovaní vlakového zabezpečovače - nedostatečný

pokles tlaku

E12 pohyb HDV při nedostatečném tlaku v hlavním brzdovém potrubí

E14 porucha integrity vyhodnocení maximální rychlosti

E15 porucha integrity vyhodnocení přenášeného návěstního znaku

E20 porucha měření rychlosti

E21 porucha vyhodnocování skutečného směru pohybu

E22 porucha napájení inkrementálního snímače otáček

E23 porucha napájení snímače tlaku v hlavním potrubí

E24 porucha měření tlaku v hlavním potrubí

E25 porucha integrity měření rychlosti mezi kanály M a C

E26 porucha integrity měření tlaku v hlavním potrubí mezi kanály M a C

E27 porucha integrity nastaveného pracovního režimu mezi kanály M a C

E28 porucha integrity údajů pro návěstný opakovač mezi kanály M a C


E30 porucha dekódování a provádění instrukcí procesů

E31 chyba integrity nastavovaných provozních parametrů

E32 porucha opakovaného spuštění autodiagnostického testu 01

E33 chyba integrity konfiguračních údajů vlakového zabezpečovače

E40 porucha paměti FLASH základní jednotky

E41 porucha paměti RAM základní jednotky

E42 porušená integrita SW – část UNI

E43 porušená integrita SW – část ŽSR/ČD

E44 porušená integrita SW - čast MÁV

E50 sdružená porucha kontrolního modulu návěstního opakovače

E51 porucha komunikace s kontrolním modulem návěstního opakovače

E52 porucha integrity indikace návěstního znaku na návěstním opakovači

Při vzniku poruchy omezující další činnost nedochází k otevření EPV ventilu nouzové
brzdy. Na předním panelu základní jednotky ani na návěstním opakovači na aktivním
stanovišti není indikovaná žádna porucha. Jde o poruchy návěstního opakovače na
neaktivním stanovišti. Tyto poruchy omezují činnost vlakového zabezpečovače jen na
stanoviště, na kterém je návěstní opakovač v bezporuchovém stavu.

Všechny poruchy detekované v pracovním režimu ZAV za jízdy jsou klasifikovány jako
poruchy omezující další činnost. Až po zastavení hnacího vozidla jsou překlasi-
fikovány podle druhu poruchy na vylučující další činnost, což znamená, že k otevření
EPV z titulu detekce poruchy dojde až po zastavení HDV.

You might also like