kami 咱们 (我 Pulau Tioman,” kata Yoke See dan Pei 3 们) 不包括全部人 Fen kepada Yi Ping.
4 kita 我们大家 包括全部人 Kita mesti menghormati ibu bapa.
“Pembelot itu mesti beta hukum,” titah
5 beta 朕 (我) 苏丹 / 国王的自称 sultan kepada pembesar-pembesar.
“Patik akan melaksanakan titah tuanku
平民和苏丹或国王 dengan segera,” kata laksamana 6 patik 奴才/属下/我 说话时的自称 kepada sultan.
旧时代平民说话时 “Hamba hendak pergi ke istana,” kata
7 hamba 吾 (我) 的自称 Hang Tuah kepada Hang Lekir.
交谈时称呼熟人或 “Nasihat kamu akan aku ingati,” kata
8 kamu / mu 你 朋友或上苍 Farid kepada sahabatnya.
交谈时称呼刚认识 “Di manakah kampung awak?” tanya
9 awak 你 的人或长辈 Liza kepada May.
交谈时称呼熟人或 “Bilakah engkau pergi ke Bandar?”
10 engkau / kau 你 朋友或上苍 tanya Faud kepada kawannya.
“Anda harus menjaga kesihatan badan
没有当面说话,如 dengan selalu bersenam,” kata 杂志,广播,广告 seorang juruhebah melalui siaran 11 anda 您 等。 radio. “Bilakah kalian akan datang ke rumah saya?” Tanya Maniam kepada rakan- 12 kalian 你们 你们大家 rakannya.
“Patik akan melaksanakan
交谈时称呼苏丹 / titah tuankudengan segera,” kata 13 tuanku 陛下 国王 laksamana kepada sultan.
tuan hamba 汝 “Tuan hamba hendak ke mana?” tanya
14 (你) 称呼旧时代的平民 Hang Lekir kepada Hang Tuah.
15 dia 他 Dia tidak suka makan rambutan.
16 -nya 他的 Bukunya telah hilang.
17 Ia 他 Ia ialah abang saya.
受尊敬 及有地位的 18 beliau 他 人 Beliau ialah guru besar sekolah kami.