Professional Documents
Culture Documents
Guillermo Wika at Asean Integration
Guillermo Wika at Asean Integration
Guillermo Wika at Asean Integration
I. Ilang Tesis
10. Kailangan pa bang mag-aral ng wikang Filipino kahit sa antas kolehiyo kahit
pa sa pagpapatupad ng K-12? Ang mga bansang Malaysia at Indonesia ay
ilang dekada nang nagpapatupad ng 12 taon ng basic education. May
Bahasa Melayu/Bahasa Indonesia pa ba sa GE Curriculum ng ilang
nangungunang unibersidad sa Indonesia at Malaysia?
Universiti Pendidikan Sultan Idris
إدري س س لطان ڤ ندي دي قن اون يۏر س ي تي
Universitas Indonesia
Legend:
C Filipino
B English
A “inangwika”
3 5 4 3 Iloko, Pangasinan,
Kapampangan, Tagalog,
C Bikol, Waray,
Hiligaynon, Cebuano,
B
Maranao, Chavacano,
A Maguindanao, Tausug
3 5 4 3 Basic Ed:
a&b
C
Tertiary:
B
A c
6 7 6 5 4
C [150]
B
A
7 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 454
C [150]
B
A
6 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 304
C [150]
B
A
5 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 154
C X
B X
A
16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Isang posibilidad
Yugto-yugto na sistemang bilingguwal sa Filipino at sa inangwika. Magsisimula
ang mag-aaral sa paggamit ng inangwika (o ilang “mas malalaking” inangwika)
bilang wikang panturo sa kinder at sa unang mga grado ng elementarya.
Ipapasok pagkaraan ang Filipino na ituturo bilang sabjek na hiwalay at bilang
wikang panturo sa karamihan ng mga sabjek at kurso hanggang sa kolehiyo.
Patuloy na gagamitin ang inangwika bilang wikang panturo sa ilang piling sabjek
mula kinder, elementarya, hayskul at kolehiyo. Ituturo sa pamamaraang
intensibo at mabisa ang Ingles bilang hiwalay na sabjek sa lahat ng antas.
Huling Tesis
Mahalagang ibalanse ang tatlong sangkap na (1) higit na episyenteng
panlipunang komunikasyon/integrasyon, (2) higit na mabisang mga wikang
panturo at (3) higit na dibersidad pangwika.
Bagamat may mahalagang batayan ang argumento para sa pagkakapantay-
pantay ng dignidad ng bawat wika na dapat talagang pangalagaan at
ipagtanggol, ang mismong panlipunan at pambansang pagkilala hinggil sa
karapatang ito ay mabubuo lamang sa pamamagitan ng isang panlipunang
konsensus na nangangailangan ding isagawa at mabuo sa pamamagitan ng isa o
iilang partikular na wika. Ang diskurso ng karapatan ay nangangailangan ng
(mga) wikang pantawid sa pagitan ng iba’t ibang etnolinggwistang grupo upang
ito’y maisagawa at magkaroon ng bisa.
Importante ang pagbabalanse ng dibersidad pangwika na mahalaga para sa
identidad at damdamin ng integrasyong panlipunan ng mga
etnolingguwistikong grupo at ang pagsulong ng pambansang wika na
sinasabing mahalaga rin mula sa punto de bista ng identidad na pambansa at
ng panloob na integrasyon ng bansa. Pampulitika at pangkasaysayang usapin
ang pagbabalanse ng mga aspektong ito na hindi kinakailangang
magkasalungat.
Maraming pagdududa hinggil sa pagdating ng ASEAN Integration,
gayumpaman, kaharap ng ganitong hamon ng panlabas na integrasyon ay higit
na kinakailangan sa Pilipinas ang panloob na integrasyon ng ating ekonomiya,
lipunan at kultura. Mahalaga ang papel ng wika o ng mga wika sa Pilipinas sa
usaping ito.