Professional Documents
Culture Documents
P (J) Esnik I P (J) Esma KONAČNO
P (J) Esnik I P (J) Esma KONAČNO
П(Ј)ЕСНИК И П(Ј)ЕСМА
ХРЕСТОМАТИЈА
Српска п(ј)есма о п(ј)есми
(од барока до реализма)
Издавач
Завод за унапређивање образовања и васпитања
Друштво за српски језик и књижевност
За издавача
Златко Грушановић
Изабрали и приредили
Жарко Војновић,
Јелена Журић,
Душан Иванић,
Наташа Кљајић,
Данијела Николић Ђорђевић,
Марија Слобода,
Милица Ћуковић
Уредник
Душан Иванић
Техничка обрада
Срђан Мијалковић
Штампа
Штампарија „Терција” ДОО Бор
Тираж
600
Београд, 2017.
Душан Иванић
П(Ј)ЕСНИК И П(Ј)ЕСМА
ХРЕСТОМАТИЈА
Српска п(ј)есма о п(ј)есми
(од барока до реализма)
Предговор ........................................................................................... 17
ХРЕСТОМАТИЈА
7
Петар Петровић Његош (1813–1851)
Свободијада (одломак) ................................................................... 138
Нова пјесна црногорска .................................................................. 139
Мојему друштву на Петровдан ...................................................... 140
Ко је оно на високом брду ............................................................... 141
Вјерни син ноћи пјева похвалу мислима ....................................... 142
Нелажни знак памети праху народољупца ................................... 144
Мисао (одломак) ............................................................................. 145
(Тројица вас насамо, један другог не гледа) ................................... 146
Посвета С. Милутиновићу (одломак) ............................................ 147
Спровод праху С. Милутиновића (одломак) ................................ 148
Из Горског вијенца ........................................................................... 149
Из Лажног цара Шћепана Малог ................................................... 150
12
Мита Поповић (1841–1888)
Што ти тако... ................................................................................... 369
Песма ми је... ................................................................................... 370
Вило моја... ...................................................................................... 371
14
Милета Јакшић (1869–1935)
Весело је .......................................................................................... 444
Песник и песма ............................................................................... 446
Сеоски песник ................................................................................ 447
Савет музи ....................................................................................... 449
Рђави тренуци ................................................................................. 450
Без посла .......................................................................................... 451
Старим путем .................................................................................. 453
Чувари Парнаса .............................................................................. 455
Моја досетка ................................................................................... 456
Антиквириран ................................................................................. 457
15
ПРЕДГОВОР
26
Чешће пародира или травестира пјесничке конвенције (стих,
рима), с јасним односом према њиховим клишеима, наговјешћујући
(сатирично-пародијски) како се смисао пјесме подређује формалним
чиниоцима, или како тобожња пјесничка вјештина служи само
личном интересу. Не остављајући много аутопоетичких мисли
у стиху, индиректно је потврдио да дискурзивна (рефлексивно-
дидактичка) грађа превлађује у настајању његове лирике, док је
бол, који се помиње у пјесмама, бол над људским и националним
слабостима. Посредно се пак из његовог односа према српској
пјесничкој традицији (Везилић, Соларић, Видаковић) наслућује и
један од извора грађе сопствене поезије.
***
Преображавање српске лирике између класицизма и
романтизма дуго је трајало. Требало је одбацити здраворазумско-
дидактичке конвенције, усредсредити се на лирско ја као средиште
пјесме, ослободити се апстрактне лексике, класицистичке
слике и реторике класицистичких фигура, те персонализовати
емотивност. У романтичарском поимању пјесничког дјела први
је био Сима Милутиновић Сарајлија (1791–1848). У његовој
лирици се све разликује од „геометријских“ стихова Л. Мушицког
– пјесничка ријеч, стих, ритам, тематика, положај пјесничког
субјекта. Дивинизација и сакрализација поезије и пјесника није
више била новост: класицисти су поезији дали највиши смисао
у индивидуализацији пјесничке улоге, али нису везали пјесника
за самог Господа, осим уопштеним тврдњама. Милутиновићу је
пјесник изасланик божанске душе, кћерце Господа Бога, од које
добија налоге и посебну, тајну улогу („Увјери се да је ретка душа
/ У тебе се водворила сретног“). Пјесма је за пјесника-патника
средство савладавања невоље („Божју искру тад из себе јави,
/ Кадно пјесном свлада невољу“, „Отпјев на Давидово...“ ). Издваја
мотив самоће („самосам“), околности примјерене пјесничком
чину: поистовјећује пјесничко ја и космичку душу („На питање
шта све сам радим, одговор“), сакрализује пјесника и гусле, као
домаћи (фолклорни) симбол класичне лире (у пјесми „Мазда“,
1827). Висок смисао поезије у друштву као да се повезује са
класицистичким идејама („Пјеснамʼ крећу сʼ позни нараштаји,
/ Кано тјема што cʼ данашњи диче, / И у срца прељевају cʼ крви;
/ Пјеснопјевцамʼ приклањајмо слухе, / Браћо Срби! незалуд су дари
/ Узображат ишчезњива уму, / Илʼ предличат божественост дјелʼма,
/ И смртника Вјечну сприцјепљати“) и отвара сакрализацији
27
пјесничког чина, пјесника и човјека („и смртника Вјечну
сприцјепљати“, Сербијанка). Душа, а не муза или вила, постаје
извор поезије и опјевавања славних дјела антике и хришћанства:
„Њина лʼ дјела мном су опјевана“) (“На питање шта све сам радим,
одговор“, 1899: 47). Душа саопштава пјеснику да му је намијењена
улога отворена непознатој будућности („Бог од тебе особито
нешто / Алʼ што иште – то ти казатʼ не смем“). То што душа не
смије казати пјеснику, неће ни пјесник казати својим читаоцима:
поље имагинације (и пјесничке судбине) оставља слободним
или неизвјесним као што је неизвјесна и будућност пјесничке
инспирације. Иако се чини да је душа дошла намјесто муза (у први
мах има исту улогу у оквирима пјесничког дјела), она је у бићу
пјесника, посредник између пјесникова ума и божанске моћи и
воље. Душа је гласник и унутарњих (пјесникових) и спољашњих
(божанских) сила. Формално, оквирно, у улози музе, душа нема
њених атрибута ни њеног декора, те постаје супстанца саме
пјесничке ријечи.
Непосредни сљедбеник С Милутиновића Сарајлије и његов
ученик, Петар Петровић Његош, исказао је аутопоетичке идеје
и слике претежно у лирици, дјелимично у еповима /Свободијада),
посветама (Луча микрокозма), пригодницама, фрагментима
Горског вијенца и Лажног цара Шћепана Малог. Пошао је
од класицистичких орнамената пјесничког чина и дјела, па је
постојано ишао према романтичарском исказу. Понегдје са живим
траговима „простонародне лирике“ (грађанска, народна), прошао
је кроз класицистичку школу и ушао у романтичарски дискурс, и
у предсмртном писму Франклу, дао синтезу своје мисли о поезији
и о себи као пјеснику и човјеку. У том писму, ни мјесец дана прије
смрти, Његош као да сабира ставове које је расуо у флуидним
пјесничким сликама, називајући их „сновидјењем“, „привидним
творенијем“, необавезном свијету стварности. Његош потврђује
расјелину (а често јој се враћао) између „земне катедре“, с које се
поезија сматра „вјетреним наступом“, и положаја кад се „попне
више себе самог“, те постаје „жрец олтара свесвјетија“ (свемира,
васионе), „крик смртнога с бурнога нашега бријега, ... глас
вопијућега у пустињи“, кад „сања о бесмртију ... и за њим се топи“;
„он силом воображенија изводи из блатне земље клицу небеснога
живота – трулину боготвори“; па додаје да је он лично „за границом
просвештенога свијета“, закључујући: „Човјеку је готово, кад му
дође, слатко плакати као пјевати. Ја овако нашу пјесну разумијем.“
(Писма, 210–211).
28
У Његошевом дјелу поезија је твораштво људског ума и
твораштво Господа Бога (стварање васионе је „општега оца
поезија“, Луча микрокозма, 172–76). Перо Слијепчевић мисли да
је Његош овим ставом учинио умјетности комплимент „већи него
ико икада“ (Слијепчевић, 2013: 130). Међутим, идеја о Богу као
ствараоцу је уграђена у прве реченице свете књиге. „Општега оца
поезија“ је стварни, видљиви свијет, откинут Божјом вољом од
мрака непостојања, a дјело пјесника је сведено на ријечи, на њихов
смисао и ефекат у читаоцу/слушаоцу („но привидна њина творенија
/ бјежаху им од слабога вида, / ка што куле сновидјења бјеже“).
Постоји такође и „весело царство поезије“ у Горски вијенац (993-
-995), небеска поезија вјечности, поезија душа које су се узнијеле
на небо; а постоји и „ватра поезије“, стање пјесничке обузетости,
кад се опажају чуда свијета, али се не добија одговор на питања
о њиховом почетку и крају (Пјесме, 161: 108–110). Тврдње да
„Свемогућство светом тајном шапти / само души пламена поете“,
да је космос ништа друго „до општега оца поезија“, те, „Званије
је свештено поете, / глас је његов неба влијаније, / луча свјетла
руководитељ му, / дијалект му величество творца“, све то смјењује
класицистичке паганске фигуре (музе, лира, Аполон). Пјесма је
истовремено и медиј и апологија „величества Творца“. С друге
стране, у Лучи се, у више махова, појављују реминисценције на
трагове класицистичке поетике („лађица“, „кормило“, „море“,
„руковођа“). Овај прелаз између класицистичке традиције и
раноромантичарских мотива у Његошевој поезији остаје дуго
отворен. У пјесми „Црногорац к свемогућем Богу“ (1834) мјеста
класицистичке пјесничке реторике додирују се и мијешају с
хришћанским елементима. Као и други пјесници тога доба, Његош
усваја старе обрасце или их замјењује новим обрасцима, који се
такође укључују у извјестан поетички систем. Процес је нарочито
видан у Свободијади, насталој прерадом Гласа каменштака (ЦД,
1974/2). Учесталост класицистичких фигура слаби у Његоша с
годинама, али тај процес нема равномјеран ритам, већ се дифе-
ренцира жанровски. Доста трагова остало је, нпр., у Лучи: испрва
активне старе музе, сада се помињу као фигуре за одбацивање, док
душа постаје водиља пјесникове имагинације или знања. Могло би
се тврдити да неки од класицистичких идеала посредно обликују и
представу о космичком поретку (у варијацијама ријечи „правило“,
„правилно“: Бог поставља правила и ређа новостворени свијет
у правилним порецима); топос немоћи пјесничке ријечи да каже
нешто о величини божјој такође припада класицистичком насљеђу
(„да у једно перо слију / силу мисли највишијех, / не би знале черте
повућ / нити р`јечи уписати / о твојему величанству“).
29
Аутопоетички сегмент је укључен и у општију тему пјесме
„Мисао“ (1844). „Ватра поезије“ ове пјесме је она из које се читају
велике космолошко-религиозне идеје Луче. Пјесма „Тројица
вас насамо, један другог не гледа“ садржи каталог пјесничких
тема: природа у њеном промјенљивом годишњем ритму, љубав,
танана осјећајност, химне Господу. У „Спроводу праху Симе
Милутиновића“ мисао о природи пјесничке сензибилности биће
предочена необично живом „природном“ сликом: „Појетина душа
што је? Што и жива у кристалу; / степеном се спушта, диже и
премјену ћути малу.“ Класицистичке пјесничке фигуре смјењују
се у Лучи новијим, хришћанским (ЛМ, 1: 37–40), у основи
романтичарским фигурама, које ће махом губити религиозни
оквир, или га барем неће стављати у први план. „Бадава ти ватрене
поете / сатварају и кличу богиње: / ја једина мраке проницавам /
и допирем на небесна врата“; наредни стихови су обраћање души
да опјева свој пад („Пој ми дакле, бесамртна твари / страшно
твоје с неба паденије“ и своје „времено заточење“). Поред мале
аутополемике са класицистичком традицијом, враћа се једном од
њених честих средстава, инвокацији као мотивацији за концепцију
дјела. Шаљив коментар тривијалних или чак здраворазумских
представа о поезији („Будалама кад би вјеровали, / Поете су
покољење лудо“), завршиће узношењем пјесника („Свемогућство
светом тајном шапти / Само души пламена поете“) и поезије као
космичког начела (свемир није ништа друго, „до општега оца
поезија“, 176). То је одлучно мјесто Његошевог поимања пјесника
и поезије.
Од круга пјесника који се појављују прије Бранка Радичевића
једни су остали претежно у класицистичким засадима и афирмисали
се књигама као значајне књижевне личности (Стерија, Хаџић), други
су објављивали по периодици, стичући име и послије Бранкове
ране смрти, не и убједљив пјеснички глас. Најстарији међу њима,
Никола Боројевић почео је објављивати у зрелим годинама те се
уклопио у тзв.“трагично покољење“ српских пјесника, потиснуто
поезијом Бранка Радичевића. Јавља се од 1838. године, плодан и
идућих деценија. Вршњак раста и зрења романтизма у српској
књижевности, остао је близак предромантично-просвјетитељском
пјесничком говору. Пјесмом „Славеносрпски језик“, раскошне
риме у хетеросилабички организованој децими (односно одској
строфи), свједочи да је опсједнут језиком, као и остали из круга
крајишких Срба (Дошеновић, Мркаљ, Утјешеновић-Острожински,
Прерадовић). Језик народне поезије/српски народни језик, схваћен
као језик Срба и Хрвата, чак и словенских народа Балкана, постаје
30
основна тема, уз доста конвенционалну метафорику за пјеснички
чин и функцију поезије (виле, гусле, слобода, народ). Поезија
је овдје у општијој улози облагорађивања укуса и његовања
националне културе, у видокругу Лукијана Мушицког. Иначе
склон хумору и сатири, Боројевић је улазио у полемику с новим
пјесничким генерацијама и са кризом поезије, ослањајући се на
старе реторичке подлоге (Пегаз и сл.).
Други је Василије Суботић, свештеник, брат славнијег
Јована Суботића. Неколико пјесама је посветио поезији, пјеснику
и стиху („Стихотворцу“, „Мелпомени“, „Младом поети“,
„Стихотворство“, „Певац“, „Поезији“). Идеја о моћи поезије да
сачува од пропадања (заборављања) личности историје, а небеским
тијелима и боговима даде јарко свјетло, у вези је са Суботићевим
рационалистичко-класицистичким погледима на естетичка питања
и питања улоге књижевне ријечи. (Овом тематском кругу припада
и његов превод Шилерове пјесме „Сила песме“. Тај смисао, сила
пјесме, могла би бити једна од етикета пјесничких илузија или
пјесничких самообмана.) Суботићева пјесма „Мелпомени“ је
заправо опис пјесничке имагинације, али се може тумачити и као
оквир сопствене поезије и њене улоге. Уводећи апстрактне појмове
као парадигму објективизованог смисла пјесничког дјела, он у
њему тражи силу уздизања ка идеалима истине, правде, слободе,
љепоте природе, ослобађање од ниских страсти („чувства гудуре“).
његовање укуса, ослобађање од „прашнога пука“; пјесник
(„пјевац“), „Одбијајућ сву сујету свјета, / Са надземним напојен
воздухом, / Даје живот бесмртнога цвијета, / И красоту која с
прашним пуком / Овдје дружбе нема, / Већ за љепши сʼ спрема, /
Који ће познат је род, / И вјерни свуд јој друг / Презрјевши тај ниски
круг, / С њом на вјечни узлетити свод.“ Та мисао о надземаљском
поријеклу поезије, њеној моћи да дјелује на етичко и естетско
уздизање појединца (па и рода), на познавање идеала правде,
слободе, истине остаће жива и у наредним деценијама, али ће бити
индивидуализована и емоционализована, а прије свега ослобођена
апстрактне, објективизоване лексике и рационалне слике.
Суботићев савременик Никанор Грујић, такође метрички
и тематско-мотивски близак класицистима, постепено се
приближавао (језички и стилски) добром народном језику,
не лишавајући се снажне дискурзивности и интересовања за
метафизичко-егзистенцијално и алегоријско-симболичко као вид
израза, до антологијских пјесама („Нашој старој смоковници“,
„Идеалу“), пуних импресивне реторике и необичних слика. Осим
везе са Стеријом и класицизмом, у лирици овог пјесника препознају
31
се додири са грађанском и народном поезијом („Прстен“). Грујић
пун умјетнички резултат има у мисаоно-алегоричним пјесмама,
у пројекцијама романтичног („Идеалу“) или душевног немира
(„Сива магло“) и клонућа („Очајање“). Исказ о сопственој лирици
уоквирује класицистичким сликама (муза, кимвал, Олимп), кроз
које се пробија проторомантичарски став о усуду пјевања и биједи
(за пјесника) као рају („Усамљени пјевац“), упоредо с класичним
уздизањем недосегнутог идеала,чије су сјенке тек у поезији.
Од свих њих је романтичарском току најближи Јован
Суботић, књижевник и политичар, доктор филозофије и правних
наука, уредник Летописа Матице српске. Како констатује
Марија Слобода, пјесме су му под великим утицајем народне
поезије. По њој, „управо аутопоетичка свест у његовим песмама
најрадикалније га одваја од вуковске оријентације. О томе сведоче
већ и наслови појединих песама: ʼКако песна постајеʼ, ʼСуд
песнамаʼ, ʼСрећан пут музамаʼ, ʼХексаметерʼ и други. Испољава
свест о жанровским и метричким појединостима; музе проналази
на националном поднебљу, а у појединим песмама препознају се
ставови ентузијастичке поетике (ʼКако песна постајеʼ) “.
Аутопоетичка тежишта Суботићевих пјесама су уочљиво
промјенљива. Ослобађајући се класицистичког метра, он се
приближава народном стиху (осмерац, седмерац), али још чува
извјесне лексичке и поетске елементе класицизма (Муза=Богиња,
Аурора, Флора, Еол и сл.), везујући, међутим, пјесничко надахнуће
за природу и за ритам дана и ноћи („Претпев“), или пак за
анакреонтске оквире, с елементима одбацивања старе поетике
(„Песма”, „Срећан пут музама”), до визије пјесника ослобођеног
земаљских страсти, преданог идеалу пјесме („Поток”). У неколико
пјесама Суботић казује о пјесничком надахнућу и настанку пјесме,
претходећи у том Јакшићу, Змају и Костићу. Рашчлањује процес
настанка пјесме, у поређењу чувства „у њедрима” са сјеменом
које клија и развија се у цвијет („Цел песана“). Друга страна
Суботићеве аутопоетике тиче се књижевне традиције: подсјећање
на Петраркине сонете Лаури, у пјесми „Сила сонета”, ствара сонет
посвећен супрузи Савки. Уз циклус „Бечких елегија” испјеваће
апологију хексаметру кајући се што га је био презрео.
Колико је дух предбранковске (класицистичке и сентиме-
нталистичке) традиције био снажан потврђује још неколико
пјесничких имена. Васа Живковић, пјесник, свештеник као и
Василије Суботић, културни и политички радник. „Песничке мисли
о поезији и песницима налазимо пре свега у раним пригодним
песмама, посвећеним знаменитим савременицима, С. М. Сарајлији
и Ј. Хаџићу, али и необјављеним касним – Ј. Суботићу. Следећи
32
Мушицког, песника види као љубимца муза („Горских вила
дивотниче”), „спроводника Парнаса” („Ти си сунце које сипа на све
стране зраке”), али и као националног делатника, који ствара на
корист рода (класична метафора обрађивања земље и плодоносја),
и тако стиче и сопствену славу и бесмртност („С наградама дружећ
се вечности / венчава се са потомства славом.”) (Жарко Војновић).
У поезији Огњеслава Утјешеновића Острожинског, из исте
пјесничке генерације, чести су мотиви пјесме, пјесника и виле као
пјесничке инспирације. Извјестан објективно-дидактичан став,
естетичко-филозофска тематика („Путовање богиње умјетности”),
поучност и сатиричност, те повремена класицистичка орнаментика,
преплићу се с романтичарском имагинацијом и романтичарским
фантазмама, лексиком и фразеологијом народне поезије, гдје се
издвајају пјеснички циклуси посвећени пастирима и варијације
на мотиве поскочица, искоришћених за шаљиво-сатиричне слике
нарави и карактера, али и поезије и пјесника. У алегоријској епопеји
Недељко (1860/1888) Вила Равијојла је „покретно начело“, оличење
српског духа и српске народности, синтеза српских народних
пјесама и борбе Српства са исламом и западњачким сплеткама, како
је напоменуо сам Утјешеновић. Пјесничка идеја и пјесничка слика
још су неразлучиве и говоре више о општем него о личном, али у
широком распону, обухватајући естетичке категорије и категорије
различитих умјетности, фолклорне елементе (гусле, вила, јавор),
формалну страну поезије (срок, тј. рима) и њене различите врсте,
све до шаљивих коментара на природу пјесничког дара и пјесничке
фантазије.
Матија Бан, такође из ове генерације, у јавност је као пјесник
изишао пригодницама, 1844. године, послије преласка у Србију са
Блиског истока (гдје је ступио у везу са пољском емиграцијом).
Условно је аутопоетичка пјесма „Узори мог живота“, аутобиографска
исповијест о животним циљевима (идеалима: узори) који су остали
неостварени: посвећење Богу, љубави, Српству, Словенству.
То су дијелом и Банове пјесничке теме, утолико је ова пјесма
аутопоетичка. У другим пјесмама („Извор мојих пјесама“, „Моје
гусле“) поетичке мисли су одвећ јасне и тривијалне: стварна љубав
се претаче у пјесме љубави; драга је и вила и гусле („Твој је поклон
гусле, ти си / Моја вила.“) Занимљивија је пјесма „Пјесников дух
у љубави“, утолико што садржи неку врсту жанровско-емотивне
динамике: расположење се мијења, а тако се мијења и пјеснички
глас. Такође пјесма „Заноси“, садржи развијен опис пјесничких
стања и пјесничке судбине, однос поезије (пјесничке ријечи) и
живота. Колико је изричита, толико је разнолика и добро казана
мисао.
33
У српско-хрватским пјесничким приликама судбина и
положај Петра Прерадовића унеколико су особени. Потекао из
српске граничарске официрске породице, у војничким школама
се отуђио од матерњег језика, а ради официрске каријере прешао
је у католичанство. Под утицајем Вукових народних пјесама,
Коларових славенофилских идеја, те илирског круга (Иван
Кукуљевић) вратио се домаћој књижевности. Почео је писати на
матерњем језику буднице, алегоријске слике свога животног пута
(„Зора пуца – биће дана“, „Путник“) и љубавне пјесме. Дјеловао
је претежно у хрватском књижевном кругу, али је рачунао на
књижевно, језичко и национално јединство двају народа, многим
темама и мотивима потврдив везе са српском традицијом („Браћа“,
„Хрват или Србин“, „Косово поље“, „Цар Душан“). Опсједнут
идејама словенског месијанизма, у великом Словенству је
видио носиоца обнове клонуле културе Запада. И по томе, и по
дидактизму (едукативности) и идеализму, Прерадовић је близак
посткласицистичкој школи тзв. објективне лирике у српском
пјесништву. Циклусом сонета „Милим покојником“ сјећао се и
српских пјесника (Његоша, Бранка), посредно исказујући и мисли
о поезији. У писму Вразу, 1845, исповиједа се и жали: „Све што
ја пишем, то као да из сна вадим, из сна првих љета мога живота,
гдје нијесам друге гласе него материне слушао. Превећ су ме туђи
обичаји, туђа чувства, туђе мишљење надрасли, за да би ја могао
изворни, домородни списатељ постати; ја ћу увијек у сумраку басати
међ туђом ноћи и домородним даном.“ То басање, као компромис,
захватило је и Прерадовићев језик, дијелом књишког поријекла,
дијелом у тијесној вези с народним пјесмама. Његов однос према
језику је из политичког (јужнословенског) става прешао у лични,
аутопоетички став. И његово осјећање националне историје је
у духу романтичарског панпоетизма („Сва је наша повјесница /
Велик само збор пјесама! “), као што је у тој оди језику рода све
варијација опште идеје о језику као духовном завичају појединца
и народа: свијести о бићу, услову опстанка и сталног подстицаја
самосталности, баштини, посебности, пјесничком искону, у спрегу
афористичког исказа и сликовитог коментара. С Прерадовићем су
ишли и романтичарски топоси о немоћи пјесника да се ослободи
земних веза, о усуду везаности за трновиту земаљску стазу с
погледом на небо („Пјесник“); такође о пјесми (поезији, пјевању)
као средству побједе земаљске коби и утјехе души („Пјесникова
коб“, „Пјесмица“). У пјесми „Радост и мука пјесникова“ као нов
мотив издваја се тешкоћа језичког уобличавања идејне представе
(„Узор стоји пред њим јасно, / Али тужан не достиже, / Да му рјечју
облик схвати, / Крпеж мора у свјет слати!“).
34
***
Превратник у српској поезији, Бранко Радичевић ипак носи
трагове традиције, како потврђује његова рукописна заоставштина,
са класицистичким зазивима и школским хексаметрима. Касније
пародирање Светићевих пјесама говори о непосредном отпору
класицистичким клишеима. „Радичевић изражава став да је песма
дар од Бога („Молитва”), чиме се прикључује заговорницима
ентузијастичке поетике. Поред лирског субјекта који се
аутофигурише као песнички, чест је и лирски субјект оличен у
путнику који пева у гори. Користи низ метафора за песничко дело:
срце, гусле, коло... Често апострофира саму песму. На више нивоа
изражава веру у смисао, лепоту, значај и вечну снагу песме, што
доприноси свеколикој ʼраспеваностиʼ поезије овога песника.“
(Марија Слобода)
Међу Радичевићевим аутопоетичким пјесмама најпотпунија
је она писана 13. марта 1844. године. Пјесниково стање и животно
окружење алегоризује се у слици орла у руци („олʼ пусти га да
лети, оли га утуци”). За романтичаре је јунак пјесничког текста
(или пјесничко ја) створен за виши и љепши свијет, а осуђен на
скучене просторе свакидашњице („Ето, татице, мог живота”, писао
је Радичевић оцу уз ову пјесму.) (Сличне мисли су опсјеле ране
пјесме Петра Прерадовића, који је могао и утицати на Радичевића.)
Поменуту пјесму уоквирују класицистички шаблони (обраћање
– „сјајна висо”, с романтичарском противношћу небесног
(поетско) и земаљског (свакодневно-животно). Драгиша Живковић
је издвојио ову пјесму с обзиром на поетичку садржину, али
и на конвенционалну блискост романтичарској традицији.
Егзистенцијални гест ће опстати и у новом језичко-стилском
комплексу („Да ми срцу одлане у грудим'”, „Ко да гледне чарне очи
твоје, / Па у срцу да му не запоје”, „Алʼ што певах неће пропанути”),
у нади да пјесма надилази трошност земаљског живота. Визија
умјетнички недовршеног чина, из посљедњих стихова пјесме „Кад
млидија умрети” („Хтедо дугу да са неба свучем, Дугом шарном
да све вас обучем”...) говори о природи овог чина, о пјесниковој
реторици/стилу, гдје се хиперболичне, митолошке слике народних
пјесама алегоризују као обрасци недосегнуте љепоте; пјесма стапа
животно и пјесничко биће, живот и дјело. Еквивалентност између
чари живота, чари народне поезије (или њених слика) и замисли
о чарима сопствене поезије овдје је очигледна. Како се види из
концепта полемике са Људевитом Штуром (1852), Радичевић је
формулисао и понеко своје начело, понављајући оно што је већ рекао
35
стихом, наиме да је поезија ствар осјећања/срца и да пјесништву
још није истекло вријеме. Међутим ако се упореди рана пјесма
„О красна ти певања сјајна висо“ и пародична поема „Пут“, па и
уводна пјесма незавршеног романа у стиховима Безимена, очито
је да се Радичевић одваја од једне и прихвата другу традицију,
ослобађа се класицистичке реторике и искоришћава је у пародичке
и полемичке сврхе, те да везује поезију за савремене прилике
(„земљица је царство твоје“). У том процесу је у своју лирику
укључивао елементе фолклорне поетике („гусле моје“), стављао
народну поезију над учену („Пут“), жалио што пјесничка ријеч не
може савладати физичке законе („Певам дању, певам ноћу“) и свој
пјеснички дар доживљавао као Божје послање („Молитва“).
Поезија Љубомира П. Ненадовића такође потврђује
поступно стварање поетичког видокруга под утицајем разноликих
струја у српској поезији 30-их и 40- -их година. Он се јавио прије
Бранка у периодици, а послије њега збирком пјесама (1849).
Данијела Николић Ђорђевић је, између осталог, записала да је
Ненадовић увјерен у дидактичку и естетску дјелотворност пјесме
и да је то „основа његове поетике укрштених стилова у распону
од сентиментализма и романтизма, школе објективне лирике и
бидермајера до ... реализма“. Указујући на мјесто Ненадовићевих
посланица у његовом аутопоетичком дискурсу, издвојиће аспекте
романтичарског панпоетизма – да поезија, окренута идеалима,
оном лепом, добром и узвишеном, омогућује људски напредак
уопште. „Поетички опис стварања означен је као разговор са
елементима у кретању и представљен је као жеља за даљинама и
сопственим кретањем и стварањем са дефинисаним (сазнајним или
дидактичким) циљем, те се тако у песми „Путем ждрале“ песник
идентификује са крилатим путницима.<...> Аутопоетичко у поезији
Љубомира П. Ненадовића открива напор да се повежу мишљење и
певање, да се допре до суштине и постојања и стварања. Лирско
(аутопоетичко) сазнање света је у кретању, вечитом преображају /
(ра)стварању елемената и бића и света и песме о песми у настајању.“
Иако чвршће везана за сентименталистичку подлогу,
Mилица Стојадиновић Српкиња поезију доживљава „као животни
идеал, а Српство као позив, надахнута Русоовим Исповестима и
романтичарским тежњама за ослобођење нације. Песникиња је
танано биће, окренуто стварању, природи и ʼхладу горе Фрушкеʼ,
надахнута вилама, страствен читач. Њено стваралаштво обележено
је смрћу ближњих, али и ʼтамним облацимаʼ неизвесног уметничког
позива“ (Наташа Кљајић). Дискретни изазов живота поезији у
њеним дневницима свједочи о околностима писања, као што
36
посвете пјесницима или њиховим дјелима потврђују неку врсту
књишке инспирације. У два катрена из дневника У Фрушкој гори
ауторка у коментару биљежи: „Мени се наметало то искуство да
човек развесели ово што га опкружава, а не то човека.“ Много
дискретнија од својих млађих савременика (Јакшића и Змаја),
она није стигла да својој интими да снажан, непосредан исказ,
можда спутана и својом женском природом и оквирима који су тој
природи наметани у јавности.
42
Соларић, 2000 Павле Соларић: Гозба, приредио
Здравко Крстановић, Српско културно
друштво „Зора“: Београд
Тартаља, 2013 Иво Тартаља: Песма о песми : широм
књижевности, Српска књижевна
задруга : Београд
Шапчанин Милорад Поповић Шапчанин:
Целокупна дела, I, за штампу приредио
Урош Џонић, Народна просвета :
Београд
Душан Иванић
43
Кипријан Рачанин
Перо се поби,
ум изнеможе,
лист с'нетева*
старост достиже.
*опада (прир.)
44
Захарија Орфелин
СЈЕТОВАНИЈЕ
45
Био б' монахом, отрекши с' свјета,
али бојим се что млада љета
лажљиве сирене,
љепотне жене,
превариће,
превариће.
(1764)
47
(ГРИГОРИЈУ ТРЛАЈИЋУ)
(1804)
48
(ДОТЛЕ ЋУ СЕ...)
49
Алексије Везилић
50
<...>
Погледај ти пророке, и свете угоднике,
Који свето живиша, много опет трпиша.
А како би ти могла све по вољи имати
И безумно желала всегда срећно живити.
То ти добро расуди и печална не буди,
Јербо печал сујетна јест болест досадна.
Терпјеније смирено конац срећни имјејет
Јест всјакому полезно који бједно здје живет.
Знај что многи посташа чрез несрећу похвални,
Вјечно имја добиша прежде бивши презрјени.
(1788)
51
Јован Дошеновић
МОЈ ПРОЛАЗ
52
МОЈЕ ПОКАЈАНИЈЕ или ЗАПОЧЕТАК НОВОГА ПЈЕНИЈА
Муза:
Сад ми кажи, о песниче,
Шта си редом све чинио
Са дарови, што ти млада
Још одавно некад дадо?
Ја:
Фала теби на милости,
Казат ћу ти све одреда,
Ал' се немој расердити,
Немој ми се намрштати,
Јер тако ми оног дана
Када си ме пољубила
И у чело и у очи
53
И кад си ми гусал струне
Ти у моје дала руке,
Ја ћу теби казнвати
Све како је било право.
Један дар ми, Музо, даде
Да очима живим видим
Све што лепо и умилно
Натура нам претпоставља,
И ја пева све што виде;
Пева цвећу, пева трави,
Пева небу, пева сунцу,
И овакој пева гори,
И потоку змијевидно
Што се кроз њу краде тајно,
На коме се напајају
Многа стада јагањаца.
И набира свакојако
Цвеће лепо мирисаво,
Са ког пчеле мед усишу,
И којим се радо ките
Млади момци и девице.
----------------------------
Муза:
Ха! девице! О том казуј
Без прекида све по реду!
Ја:
Казивати, Музо, оћу,
Јер ме нука серца волна.
Млади мома јато лепо
Певао сам меки гласи,
Гледао сам девојчицу
Окићену са венчићем,
Од зелене вите гране,
И са цвећем ишараним.
На глави јој венац стоји,
А под њим су власе меке
Пустиле се све до паса,
Сребреним се опточила
Појасилом дикла млада.
У руку јој кип блаженства,
54
А у другој пуни бехар,
Па ми каже: Певај, љуби,
Играј, живи, пиј нектара,
И уживај божје даре.
Анакреон радио је
У древности тако увек.
Па га сада сви језици
У божанства подобију
Величају, прослављају.
И Ирене бесамртни
Песник тако свеђ чинно,
А сад чини — певај и ти!
И ја онда гусал струне
Пустио сам, да одјечу
О љубови беспорочној,
Са којом нас роди мати,
И с којом ћу вазда млади
Свет будити, и красити.
Сад опрости, моја Музо,
И даруј ми целов опет
На полазу, кад ти воља
Буде самог оставит ме.
Муза:
Јошт је рано за то, певче.
Јоште нећу одлазити,
Нисам јоште ни све чула,
Нисам теби ни ја рекла
Што ти сада оћу рећи:
Зар у теби нема више
Чуства другог, до натуре
Попевати о лепоти,
И диклица окићени
Самим цвећем све у цвеће
Обајати и красити ?
Ја:
Прости, Музо! младост моја
Не познаје чуство друго.
Ниси ми га песмом дала,
Ниси мене окитила
Другим даром — — —
55
-----------------------------
Скочи Муза!
Увређена мојом речи !
У очима разгоре се
Светао пламен срџбе љуте,
У образи зарумени,
Па ми силно зборит поче:
(Муза:)
Није, није! Ја ти дадо
Јоште једно чуство красно.
А ти си га утрнио.
Ово сунце, што се сада
Из дубине ноћи диже,
Све крваве луче сипа,
А ти не знаш и не видиш!
Кам' ти песма за род мили?
Камо струне од гусала,
Којим сам те даровала.
Да се чују за свободне
Твог народа све синове?
Народ ти се узволновао.
И чудесно дјело чини;
Камо твоје пјесноборке,
Гди је твоји гусал струна
Да тим јечи и одјеча!
Гди је твоје песме снага
Да прославља прослављено
Име рода који пати!
Кад народи у свим царствам
Волнују се и движу се
Шта ти чекаш! кајаније !
А ту струну на гуслама
Задрмај је и возгласи.
Ја:
Опрости ми, пјеснотворства
Музо љупка и сердита!
Ја гусала кидам струне
Што су мекост возгласиле.
И начињем песму нову.
Дај ми моћи испевати
56
Гласом јаким као звоно,
Да надвичем сердечија
Страствености сва пјенија!
Да ми песме гласи буду
Пламени и освештени,
Као што је из мог серца
Кајаније преглубоко,
И из душе; о даруј ми
Гуслам снагу, мени моћи
Издержати подвиг нови,
Покајника с кајанијем
Прими, Музо, ти под крило,
И воздигни у висине.
Да се песма нова чује
На четири стране света,
Гди се српско име срета.
И надежде гди је врело !
---------------------------
Нов ми пољуб Муза даде,
И одлете у висине.
А са новим благословом
Започињем песму пети...
(Послије 1809.)
57
Еустахија Арсић
ПЈЕСН ПОЗИВАНИЈА
59
ЉЕТО
61
ЗИМА
62
Павле Соларић
МОЈА САМВИКА
63
НЕК СЕ ПИНДАР ПО СТРМОМЕ ВИСИ ЕЛИКОНУ
64
КОВЧЕЖИЋ НЕБОГОГА ПАВЛА
65
ПОСЛАНИЦА МИХАИЛУ ВИТКОВИЋУ
Мили,
Ди је покој, ди је љубов,
ди јагањци пасу,
Сербске моме ди је чути
умиљате гласе,
Там де поток бистросјајни
кроз травицу греде,
И ди нема (изедено) стари
и ди није беде,
Ди Милица венце вије
и цвјеће залјева,
Ди се чисто срце сербско —
Радоје осмева,
Там’ би, друже, жеља моја
из ови узина,
Там би она у дружество
такови милина,
Там’ би она да запева
песну милу, лепу,
Удес ови, што се јоште
прича по свијету.
66
КОЈИ ЗВЕЗДЕ ПРСТОМ ВРТИ
(одломак)
(Стихови 1-6)
67
ПЈЕСНА
О ГОЗБИ 1807.
(одломци)
(стихови 1-12)
*
Мила музо, сад ми пристрој дивне твоје гласе,
Празнуј са мном, чим се пири твога двора красе:
Низзови ми древна љета часом златног в’јека,
Да ускипи и нам р’јеком стољ меда и млека.
(стихови 113-116)
(стихови 127-128)
68
ПЈЕСНА НА ГОЗБИ
(одломак)
(Стихови 1-4)
69
КО ШТО ВОЛИ НЕКА ПЈЕВА
70
Ужива се и по горам вису до облака,
И житеље пренебесна ‘рани звезда свака;
Ужива се, правда теби, у глубини мора,
Што нам умре, престави се, новом жићу зора.
Југ и восток, како и ми, запад и лив дишу,
Сваком своја нужна участ, как’ орлу и мишу.
Да гди живот попрестане ил’ да се истреби,
Масна би неба стала, сало више не би;
Версе се разглавиле би пространоме миру,
Дуж и преко звезде стрле по вселене виру.
Ужива се и кад с’ стужом свуд скрежеће зима,
Кад пасњачиј зној припече, и тад гође има.
Ко јесени не зна полност, ко радости весне?
Овде буди моји крила, доља моје пјесне.
71
О ЉУБОВИ ПЈЕСНЕ НИГДА ОСТАРИТИ НЕЋЕ
73
Сава Мркаљ
74
Лукијан Мушицки
Музо, не косни,
Тољ ожидајема!
Но возми пјесни
Својима рукама.
Красној Хлоји их поднеси:
Са клавиром јеја гласи
Пјеснеј нискост будут знати
До звјезд возвисити.
75
ПРИ ПОДНОШЕНИЈУ ПЈЕСАНА ДВЈЕМА ДЈЕВОЈКАМА
76
АНДРЕЈУ ВОЛНОМУ (VOLNY)
77
ПРИЈАТЕЉЕМ
Рука их многоблагодарна
Желајет оплести вјенец
За чело благодјеја славна,
Но нишче поље в сеј конец.
78
УТЈЕШЕНИЈЕ МОЈЕ
Вторично обоамо
Позвани многи сут.
Дружаштиј сја мнимо
Јављају хладну груд.
Се аз једин, оставшиј,
Без дружеских бесед.
Никогда не варившиј,
Дне мње варил објед.
Но аз не сам с тобоју,
Содружнице моја,
Держат тебе рукоју,
Не беспокојен ја.
Терпјенија жељезна
Оболксја во броњу
Легко сношу всја тужна,
И в цјел моју смотрју.
79
СОЧИЊЕНИЈА ДЕРЖАВИНА У ШИШАТОВЦУ
5. марта 1816.
81
К САМОМ СЕБИ
У ман. Шишатовцу, 4. ноем. 1816.
82
ЉУБИТЕЉИМА СЕРБСКЕ ЛИРЕ
У манастиру Шишатовцу, 23. дек. 1819.
Nichts ist nationeller und individueller als das Vergnügen des Ohrs. Хердер
83
Уступам, музо, варвит ми управљај.
Дај милој браћи, сестрама утјеху;
И самог врага серпске лире
Сладошћу твојом покори данас.
84
ВЕЗИЛИЧУ
85
К ЛИРЕ МОЈЕЈ
(27. маја 1820)
(1821)
88
ПЕСМА
(1826)
89
Јован Пачић
ПРЕТПЈЕНИЈЕ
91
ВСУЈНО ДЈЕЛО
92
МУЗИКИ
93
ПЈЕНИЈЕ
94
ПОВЈЕСТ ПЈЕСНЕ
От надежде, и от жеља
Стидна пјесна родила се,
Од сталности, и весеља,
Дојила се, учила се,
Љубве, што је способнија
Дух, и серце образити,
Словеса је најњежнија
Уч`ла најпре бесједити.
95
Сима Милутиновић Сарајлија
ОД ДОБРА БОЉЕ
96
ОТПЈЕВ НА ДАВИДОВО
„Господ возводит низврженија...»
97
СПОМЕН СА ГОРСКОГА ИЗВОРА
98
НА ПИТАЊЕ ШТА СВЕ САМ РАДИМ, ОДГОВОР
Расвит самоће први
101
Тих чудеса нагледав се душа,
Препуни се пренебесног знања,
К мени с њиме, с најбогатим даром,
Успавану шљезе, пробуди ме.
Ја се пренем из дубине снова:
-Пуна памет очевидних чуда,
Обликова л’ изумљивих сваких:
Ван је ништо при у себи свету!
104
СЕРБИЈАНКА
Побуд
(1826)
106
МАЗДА
<...>
Кад најслађе смртник спава,
И уснива да ј` у рају,
Тад ви оцу малутака
Гривном свијен луч сунашца
На главу дер устакните.
Преда њ став`те гусле пјевца,
Како с` прене, да их ведне,
Кад их видне, нек и дигне,
К мени путем да с` њим` бави.
А љуби му отмјенијој
Влашиће дер снес`те звјезде,
Припојте их њојзи скромној
Баш на чело радоведро,
Нек јој свјетле ход у вјечност,
У спасиште л` рода људска.
Пак им скупа сви се јав`те
Изненада с пуним лик`ма
Нек се спреме све оставит –
Ништа ј` земно прам овдашњем!
Дјецу дивну безлобијем
Ка омлатке нека узму
Свако двоје за ручице,
А повеће нек им двоје
Пред њим` иде а за вама,
Све их собом ви окруж`те,
Да не виде куда ходе,
Да се пута не упуде,
И висине и нискости,
И даљине и новости.
Ја ћу дугу опружити
Ев` одавле до на земљу,
А ви да их на криоцма
Изведете, узнесете!
(1827)
107
ОПОМЕН
Ој!
Стари знанче, мили пријатељу,
Господару Мићићу Јоване,
Добра воља завјерена ерца
Тебе тражи, вазда л’ с тобом живи,
Смрт јој тврђу погазити неће.
Ако случај присађује пелин,
Ако трње у здрав табан боде, —
Нек безумје проигра се с људством,
Нек ли вјетар по мом мозгу хучи
Све ће доспјет, прић’ ћу и ја крају;
Још сам једним прогледао оч’ма,
Врх сазрења назрео сам веће,
Једа бога те ме како спасе!
Немогућност иструхнути мора,
А од росе повећега духа!
Доћ’ ће време кад ћу и ја пјевнут,
Богу фала на страдањ’ма мојим!
Богзна кад сам намјерио гусле,
Ал’ сам скоро удесио струње:
Гудим, кликћем, поднебје се ори,
Па се чуде заглушени краји;
Муком до сад, од сада ћу јавом.
Кад ми шкрипа гудала занеми,
Света уши испунићу пјеснам’, —
Можда сад сам умро пријатељству,
Ал’ се уздам васкрснут му вјечно.
108
Јован Хаџић
МОМЕ ДУХУ
Groß, unverstennbar groß ist der Einfluß Griechischer Dichtkunst auf Griechische
Sprache und Rednerkunst: und unbezweifelt bleibt es, das Griechenbildung
eigentlich mit Dichtkunst begann. D. Jenisch*
Profecto studia nihil prosunt perveniendi aliquo, nisi illud, quod eo,
quo intendas, ferat deducatque, cognoris.
Cicero de Oratore
(У Бечу, 1823.)
112
МОЈА МУЗА
(1838)
113
ОПЕТ МОЈА МУЗА
(1839)
114
ЗОРА И ПОЕЗИЈА
(Песме, 1: 149)
115
Јован Стерија Поповић
МОЈИМ ПЕСМАМА
116
Ако л’ њежно какво срце
Ваш песмице звук усхити,
Нека само лепим кити
Своје прси, своје нрави.
(1854)
117
ПОХВАЛА СЛИКУ
(1854)
118
СРПСКОМ СТИХОТВОРЦУ
(1854)
119
ОПРОШТАЈ С ЧИТАТЕЉЕМ
(1854)
120
МОЈА ТЕЖЊА
(1855)
124
НАДГРОБИЈЕ САМОМ СЕБИ
Ништа из ништа
Згрувано у ништа
Даје све ништа;
Шта желиш више
Од ишчезлог ништа?
Пламен кратко траје,
Вечно гаси се.
Стихотворац, ретор,
Професор, правдослов,
У књигама име
Вечно остаје ти;
Но тело нам ништа,
Ум такође ништа,
Све је дакле ништа,
Сенка и ништа.
(1856?)
125
Никола Боројевић
ГЛАС РОДОЉУПЦА
(1840)
126
СЛАВЕНОСРПСКИ ЈЕЗИК
(1841)
127
СЈЕНИ МУШИЦКОГА
(1841)
128
БОЛЕСНИ КРИЛАШ
(1858)
129
Василије Суботић
МЕЛПОМЕНИ
(1839)
130
СТИХОТВОРСТВО
132
Твој напрсник на боље се спрема,
Нег да само добави се власти,
Буди оно што не зна да дрема,
У љепше га упути области,
Гди се нектар пије,
Гди се орли вије,
Нискога нестане трага,
Гаднога престане блага,
Високог не гаси свјетлост,
Чистог не налази блестност.
(1847)
133
Никанор Грујић
УСАМЉЕНИ ПЈЕВАЦ
134
*
Теб` густи облак плаветна небеса
Закрили; – муње с громовма сјевају; –
Подножје тесно т` виор љуља; –
Није л` ти пристојна туга бједној? –
Ал` гле! – од бистрог` истока заблиста
У зраку мајског` јутра необична
Свјетлост; – са златном граном мира
Ведро ми Муза показа лице; –
„Не тужи, Пјевче“ – веселим виче ми
Гласом, „не стрепи! – У часу највећег`
Ужаса дух мудрог` у грудма
Свјетове сам себи ствара миле. –
У свакој бједи живота, шчастија –
Помен` се, да ја над тобом са штитом
Спасења лебдим: под окриљем
Неба пропасти не бој се земне!
Све нек ишчне, служи што промјени,
Моја ти дружба остаје вјечита; –
У мени сматрај свег` губитка
Замјену: рај ће т` и бједа бити.
Под тавном судбе завјесом будућност
Од смртног ока скривена с веселим
Чека те лицем. – Стазе вјерне
Ево ти. – Спутница вјерна ја сам.“
То рече – скоро ишчезну. – С мојима
Обвлада пламен божества прсима; –
Обвлада жар к Роду нелестне
Љубови; – свјет ми се нов појави. –
У овом свјету желим ти, о Роде!
Развитак славе росом заливати
Чисти пјесама! – Нећу с тобом
Сам бити. – С тобом и Муза живи. -
(1841)
135
ИДЕАЛУ
(1842)
136
МОЈ ГРОБ
137
Петар Петровић Његош
СВОБОДИЈАДА
(О, висока неба кћери)
(1854)
138
НОВА ПЈЕСНА ЦРНОГОРСКА
о војни Русах и Тураках почетој у 1828. году
(1837)
139
МОЈЕМУ ДРУШТВУ НА ПЕТРОВДАН
(1837)
140
(КО ЈЕ ОНО НА ВИСОКОМ БРДУ)
(1833?)
141
ВЈЕРНИ СИН НОЋИ ПЈЕВА ПОХВАЛУ МИСЛИМА
Лакокрила божествена шћери,
престижнице дјела свакојега,
преставнице ума високога,
огледало људске ваљатности,
основнице великијех ђелах,
уздижнице високог Олимпа,
породнице Сатурна и Реје
и њихова умнога порода,
која даде у рукама Зевсу
свемогуће владателство св’јета
и огњене стр’јеле и громове, —
без тебе би у мраку плакала
породница мудрости Минерва!
Славна ђела Јунонина сина
без тебе би у незнаност била,
мрачна би их р’јека занијела.
Твоје хитре и крилате руке
уграбише стр’јеле огњевите
и огњене луке и тетиве
баш из руках грозна Јупитера,
да не иду куд их он пошаље,
већ ђе речеш и ђе им наречеш —
онђен хитру силу да разбију.
Ти си лака хитра посредница
међу људством и међу божеством;
ти божеске с неба сносиш мисли,
предајеш их земље житељима,
а житељах с земље мисли носиш,
предајеш их свега владјетељу
и житељма неба високога.
Ти си вргла стубу како зраку,
како зраку сунца огњенога,
која с земље на небо досеже,
тер се низ њу сноси и износи
оца крјепког брига о синовма
а синовах к оцу благодарност.
Ти највише завјес мрачну дижеш
и испод ње мож назријет мало
божествену силу и могућство
и красоту небеснијех странах.
Каткад твоме хитроме полету
преузан је простор океана
и дубине мрачност преплитахна;
чак до кола летиш сунчанога
уз његове сјајне и шиљасте
142
из чела му излазеће зраке;
у бистру му круну загледиваш,
па отолен по простору летиш
и наводиш велика свјетила
те спавају под завјес Фебову.
Теб’ се дневи, ноћи равно види,
не може те ништ’ обично смести —
мрачне ноћи, мрази, ни сњегови,
ни грмњава грома огњенога.
Тебе свагда сунце умно сјаје,
путе твоје зраке освјетљају.
Ти у тренућ често основајеш
други свијет и биће природе
и течење стварих видимијех,
само кад си у храму поете.
Ти надежду рађаш и подижеш,
са њом живот људски продужајеш,
а каткад је здражиш и подигнеш
и заплетеш у беспосличење,
да рањена једва на крај дође
и у бездну пане тугујући.
Ал’ је јопет ти брзо исправиш
и дадеш јој ново препитање,
ал’ је свеђер шећеш и колебаш
како вјетар на гори младику.
Ти с љубављу владаш и управљаш;
куд год иде, ти си њојзи вођа,
прави папир њезина своиства
у који су уписате право
све каквости и њезине жеље.
Ти си мати свакога заната,
све науке и свег просвјештења;
без тебе би мртво људство било
и живјело ка друга животна,
не би ове имало цијене.
Твоје силе премјењују вољу
у човјеку часа свакојега:
часом поје, игра, весели се,
часом плаче, кука, јадикује;
часом чиниш те му протијече
мирно вр’јеме краткога живота,
а часом га сметеш и колебаш
ка вјетрови сиње океане,
и бачиш га јадна и сметена
како море жива топјеника.
(1837)
143
НЕЛАЖНИ ЗНАК ПАМЕТИ ПРАХУ НАРОДОЉУПЦА
(1837)
144
МИСАО
(Одломак)
(1844)
Ко си ти? – Филозоф.
Ко си ти? – Астроном.
А ко си ти? – Поета.
Чудновата друштва!
145
(ТРОЈИЦА ВАС НАСАМО, ЈЕДАН ДРУГОГ НЕ ГЛЕДА)
(Одломак)
(1844)
146
ПОСВЕТА С. МИЛУТИНОВИЋУ
(Одломак)
(1848)
148
ИЗ ГОРСКОГ ВИЈЕНЦА
Вук Мићуновић
(Стихови, 990-997)
Игуман Стефан
(Стихови, 2329-2340)
149
ИЗ ЛАЖНОГ ЦАРА ШЋЕПАНА МАЛОГ
Караман–паша
Мула Хасан
Та нијесмо ни ми од челика,
јер искрица најмање опржи;
ал` са собом уредбу чинимо,
Лијечимо себе и остале,
А без тога што би инсан био?
(V, 34-44)
150
Ђорђе Малетић
ПЕВЦУ
(1841)
151
Јован Суботић
ПРЕТПЕВ
Зашто да се ја бринем
Зашт’ да се печалим,
Зашт’ овај свет рђави
Још већма да кварим,
Та нисам ја дошао
На овај свет бели
Да у туги несносној
Век проведем цели!
На радост је човека
Створила судбина,
Зато му је сладости
Поклонила вина;
Зато му је веселе,
Песме дала гласе,
Да разведри облачне
Овог света часе.
Нека плаче ко воле,
Ја ћу да попевам,
И са старим Матејцем *
1835.
155
СРЕЋАН ПУТ МУЗАМА
1836.
157
КАКО ПЕСНА ПОСТАЈЕ
158
ПОНОЋНА ПЕСМА
159
СУД ПЕСНАМА
160
ЦЕЛ ПЕСАНА
161
СИЛА СОНЕТА
И ја ћу се молити сонету
Да ми славе сјајни венац справи,
На главу га мојој Савки стави,
И име ми прослави детету.
На Божић 1856.
162
ОТАЦ И КЋИ
163
ХЕКСАМЕТЕР
6. марта 1857.
164
ПОЛИТИКА
165
Огњеслав Утјешеновић Острожински
СРЕТНО ЦВИЈЕЋЕ
(у име намјене к овој књизи)
(1871)
166
НАМЈЕНА
(к првом издању Виле острожинске).
Ја сам вила
Сваком мила,
Из горе зелене.
По оправи
И забави
Познати је мене.
Одорица
Копреница
Мени од облака,
Обашвена,
Навезена
Од сунчаних зрака.
Моји двори
У тој гори
Под облак се дижу,
Око који
Перивоји
У вјенац се нижу.
Славуљ птица,
Косовица,
Пјевају по гају;
Миле селе
Вите јеле
Мени се клањају.
А имадем
И познадем
Свога побратима,
Бјела вила
Ја сам мила
Њему посестрима.
Од јавора
Мојих гора
Гусле сам савила,
167
Гусле јасне
Милогласне
Побри намјенила.
Он ми пјева
И припјева
Пјесне пуне шале;
Пјесне мале
Пуне шале,
Ал пуне и хвале.
А имадем
И познадем
Своју посестриму:
Њежну вилу,
А премилу
Моме побратиму.
Њој су миле
Пјесне миле,
Зато их намјени’
Да их пјева
И припјева
Посестрима мени:
Да је вила
Намјенила
Драгој-пјевалици
Пјесме оте,
О немојте
Замјерит, пјесници!
(1871)
168
ВИЛЕ И УМЈЕТНИЦИ
(1871)
170
МАЧ И ЛИРА
(1871)
172
ПОПУТНИЦА СРОКУ
(1871)
174
ЗЛОТВОРИМА ПЈЕСНИКОВИЈЕМ
(Нови псалам)
(1871)
176
ПРИПЈЕВКЕ (поскочице)
<...>
32.
A пјесници виловници,
Саме су вам паралаже:
Тога хвале тко их маже.
Обмана им пјесме красне,
А лагала гусле јасне.
Вавјек им је пјесни ора
И уз гусле разговора.
Златне куле зраком снују
И с вилама ашикују.
Муке су им пуне сласти,
Мада нјесу пуне масти.
Ал пјесници виловници
пророци су свога вјека.
Рода јаду траже лјека.
Не поњате л` пјесне миле
Свога рода мудре виле,
Тад за срећу не питајте,
Већ се живи закопајте.
Пјесници су кано хале;
Нећете ли да опале
И збијају с вама шале:
Не дајте им да се посте,
Пустите их нек се госте.
Гладан славуљ пјесме пјева,
Сит по вас дан само зјева.
(1871)
177
Петар Прерадовић
ПЈЕСНИК
178
»А ти дигни се на крилих
Над земаљске неравности,
Спужа, кој’ по земљи пузи,
Мора сваки трн убости.«
»»Не имам крила ја да летим,
Нит би оставит земљу мога’;
Синак љуби и злу мајку,
Мајка и зла сина свога.««
»Ој пјесниче несретниче!
Сух си листак ти на гори,
Кој’ од сунца небескога
Не сазрије него изгори.
Небо вјетром уздиже те,
А земља ти лећет не да;
Међу земљом тако и небом
Твоја душа увјек преда.«
(1845)
179
ПЈЕСНИКОВА КОБ
О немила коби!
Зашто свеђ на мене?
Зар још нјеси сита
Уз толике плјене?
Сузе си ми веће
До мозга испила,
Крв до задње капи
У жуч претворила.
Под небом без звјезде,
По земљи без цвјета
Водиш мене сужња
Већ толико љета.
Гдје постељу нађем,
Не даш ми починка,
Гдјегод мајку сретнем,
Свака је туђинка.
У самоћи тужан,
У друштву без друга,
У весељу сваком
Жалосна поруга!
Нада као лептир
Крај мене се роји,
Ниј’ на лицу цвјета,
Зато не постоји.
Преда мном је стаза
Будућијех дана
На пол пута гробом
Веће прекопана.
Али ипак једно
Не можеш ми благо
Отети, немила,
Чини, што ти драго.
У пустињи сухој,
На камену голу
Пјеват јоште могу
Пјесмицу охолу!
Вјетри ме слушају,
Јека се одзива,
По широком свјету
Пјесан се разлива!
(1849; 1851)
180
ПЈЕСМИЦА
(1851/52)
181
РАДОСТ И МУКА ПЈЕСНИКОВА
(1860/1869)
182
РОДУ О ЈЕЗИКУ
Die Wahre Heimat ist eigentlich die Sprache.
W. v. Humboldt
183
Свака звијезда својим свјетлом сијева,
Свака птица својим гласом спијева,
Ти језиком својим збори!
Слатким гласом материним
Одликуј се међу иним!
Бог бо мили с њим те створи,
Њим да будеш свој својему,
Њим да срцу одолијеваш,
Њим да плачеш и попијеваш,
И њим да се молиш њему!
Туђ туђину, теби твој доличи,
Туђи поштуј, а својим се дичи!
Дичити се можеш њиме:
Њим цареви цареваху,
Њим краљеви краљеваху,
Славне му је лозе име,
Славан пук га својим зове,
И док буде слави вијека,
Бит ће и он њојзи јека
Од вјекова у вјекове!
Од Стамбула града до Котора,
Од Црнога до Јадранског мора
Њег`ву царству простор пуче.
Туј по горах и долинах
Преко девет покрајина
Свуд га мајке дјецу уче;
Соколова, соколића
Његовијех гнијездо ту је,
Свуда туд се пјеват чује
Пјесан Марка Краљевића!
Јуначкијем гласом у њем поје
Јунак народ успомене своје.
Уз гусле се у њем оре
Кроз све вијеке нам доли
Све радости и све боли
Нашег свијета – пјесни творе
Утрнулих наших плама,
Освјетланих наших лица,
Сва је наша повјесница
Велик само збор пјесама!
184
Он ти свакој тузи и радости,
Он ти душе цијелој нутрности
Једин прави тумач бива.
У њем ти се жалост топи
Да ти суза лице шкропи,
У њем с чувства радостива
Твоје срце ватром гори,
У њем само потпунома
Љубав милог твога дома
Јасно, красно теби збори.
Љуб’ си, роде, језик изнад свега,
У њем живи, умируј за њега!
По њему си све што јеси:
Своје тијело, удо свијета,
Бус посебног свог цвијета
У народа силној смјеси,
Без њега си без имена,
Без дједова, без унука,
У пошасти, сјена пука,
Убудуће нити сјена!
(1860)
185
ЈЕЗИК РОДА МОГА
(1862)
187
СЛАВЈАНСТВУ
(одломак)
<...>
(1865)
188
Васа Живковић
189
Бранко Радичевић
190
МОЛИТВА
(1844, на Ускрс)
191
КАД МЛИДИЈА УМРЕТИ
(1845)
192
(ПЕВАМ ДАЊУ, ПЕВАМ НОЋУ)
(1847)
193
ПУТ
(одломак)
7. јануара 1848.
195
ГОЈКО
(одломак)
(...)
(1848, у пролеће)
196
БЕЗИМЕНА
(одломак)
III песма
1.
Горе, песмо лакокрила!
Ал` не вод` ме на небеса,
Ниже пусти своја крила,
Нису за ме та чудеса,
Пут је тамо студен, ладан,
Мога би се смрзнут јадан.
2.
Милтн, Клопшток, зле им среће,
доше отуд промрзнути,
О носеви, ледне свеће –
Страота и и гледнути!
Ниже, ниже, чедо моје,
Земљица је царство твоје!
(1848/49?)
197
Медо Пуцић
НАРОДНА ПЈЕВАЧИЦА
(1844)
199
(СОНЕТ)
(1851)
200
ПАЗАР
(1852)
201
Матија Бан
На крилима златним
Пчела одлијеће
Куд год мирисом је
Мами премалеће.
И с цв’јетка на цв’јетак
Скачућ’ сок им пије,
Да у слатком меду
Затим га излије.
Так’ примамљен чаром
И мој дух обл’јеће
Око ње која је
Слађа него цв’јеће;
Те јој из њедара
Са уста, из очи
Срчућ сласт, у пјесмам`
Љубави је точи.
202
МОЈЕ ГУСЛЕ
(1838/1851/1892)
203
ЗАНОСИ
2.
Нашто занос? довијека занос?...
Ну пјеснику то и јесте живот;
Кад са својим заносима клоне,
Сам је лего у свој цв`јетни ћивот,
Ка и оро што с висина падне
Кад гром оба пребије му крила,
Као кад јој попуцају жице
Клоне с гуслам у рукама вила.
Ну заносом да се залијеће
И просипа пјесме из њедара,
Треба пјесник да под чаром стоји
Какве силе која га очара.
И докле год та усхитна сила
Њиме влада и свјежа опстоји,
Свјеж је и сам, бујан, неисцрпљив,
Св`јет обл`јеће, сања, ствара, поји;
Не осјећа године што бјеже,
Нит м` од туге моћи духа трпе,
Паче као да бујнију снагу
Из времена и туге он црпе,
Те из врутка богатог му душе
Величанствен свагда вал отиче,
Ко и ријека у коју се вода
Непресушних поточића стиче.
Па и трошно кад му клоне т`јело
Ка западу, гдје је стан покоја,
Он о отуд викнуће свијету:
Вјечна младост својина је моја.
Људи који без усхита живу
И заносе пјесника не знају,
Робови су земне, тљене пути,
Па му живот и не поимају.
Ти нагоном л`јепе душе, мила,
У њ проничеш, и нагињеш к мени,
Ти си м` извор чустава и мисли,
Прољетни ми цвијет у јесени.
<...>
204
Љубомир П. Ненадовић
АЛ’
1847.
205
ПЕСНИК И ПЕРО
208
СВОЈИМ ПЕСМАМА
209
3. Ј. ЈОВАНОВИЋУ
(1882)
210
ВЛАД. М. ЈОВАНОВИЋУ
Маја 1887.
212
СВЕ И СВУДА.
(1889)
213
ЛАЗИ КОСТИЋУ
(Писмо из Ваљева на Цетиње 1888. год.)
(одломак)
215
JЕДНА НOЋ
(Мозаик посвећен старом другу Јови Илићу)
(одломак)
(1889)
216
ПУТЕМ, ЖДРАЛЕ
1894.
220
Милица Стојадиновић Српкиња
ЂОРЂУ МАЛЕТИЋУ
И ти мудри Малетићу!
Том позиву следујеш
И милом ти роду српском
Љубав, слогу уливаш.
36.
Перо моје, перце мало,
Зашт` ме тако свак због тебе коре?
Та ниси ти ништа криво
А залуд се с срцем боре.-
42.
Ја јутрос обећа` моме перу малом
Да ћу данас бити с њиме за асталом;
Ал` кад пођох соби, гди ми перце лежи,
Умакоше очи где с` зелене брези.
За очима поћи зажели и срце,
Па ја заборави` на самотно перце.
Ја се тако врати` мојој јединици
Јошт у пупку лепој руменој ужици.
И рекох јој, сејо! Ајдемо сад куд,
Красотом нас чека околина свуда.
А она се сети „Шумадинке“ листа;
Из њег да читамо „ Путничка писма.“
Читали смо „писма“ под Врушком, у ладу,
У босиљку сличном нашем винограду,
Пред очима ума језера Швајцерске,–
А пред нама лепи брегови од Фрушке! –
О! То полак дана, далеко од света,
Који сваком чувству благородном смета, –
Протекло је тако, ко дасу анђели
Те часове с неба за мене донели.
222
66.
Али кога вила певати научи,
Тај се с` својом главом за дуго не мучи,
Јер му песме слазе са неба висока,
Слуша их у жубору извора дубока.
Пјесне му пробуди румена зорица,
Пјесне му разбије зелена горица,
Пјесне му донесе зелено пролеће,
Остави му пјесне и када одлеће,
Тај у грудма наде пјесну за Косовом, –
Облеће га вила будућности зором. –
Па шта тако људи пакосно да вичу?
Ком је пјесна дата, том пјесне свуд ничу,
Ко кад треснеш воћку, а плод доле груне,
Тако пјесне оном, ком да вила струне.
80.
Песмама мојим судбе разне, –
С одзивом твојим оцену даде,
Ти пјевче врстни, кога име
Данаске Србин свуда знаде. –
О ја се дичим одзивом твојим
На песме моје што чувств пише,
И још ма докле да певам роду,
Не доби венац лепши више.
223
ЈЕДНОЈ СРПКИЊИ СА КЊИГОМ Ј. ПОПОВИЋА СТЕРИЈЕ
1857.
224
ПЕСНИКУ „КРЕСНИЦАХ“
То је зашто „невидице“
Поздрав твој се прима тада,
И не двоји кô песме ти
Да и тебе примам рада.
225
Ђура Јакшић
НА ЛИПАРУ
. . Петао пева.
Трећи је већ пут песму отпево.
Ал’ да му није дала природа
Глас будилника гора самоћних,
Крештећим грлом би ли икада
Ведрио таму мрке поноћи,
Слободећ срце усамљенога?
Не би никала! · · · Не би ни знао! . . .
У овом лугу није имао
Шарене својте брата старијег,
Да му искуства умом дозрелим
Времена ноћног тачне рокове
Подели вешто по минутима —
Самоуче је, сам се учио . . .
Кад са искуства горком течношћу
Ожучен живот хтеде пропасти,
Скупивши духа снагу последњу,
Уморан падох у овај луг.
Дању ми оро кликом храпавим,
Прокидајући махом дивијем
Облака црних густе сводове,
Подиже души узвишен лет —
И, водећи ме журно за собом,
Нуди ме. силан оним престолом
Са којега је некад Јупитер,
Боговске воље муњом огњеном
Селене горде пусту утробу
Раздирућ гневно, шибао свет. —
Па, ко још не би блатом нискости
Обешчастио душе светињу,
На силно крило орла дивијег
Ослонив снаге људску честицу,
А надземаљским ношен мислима,
На престо ступа, ко бивши бог —
И узев муње давно почившег,
На ону груду поглед управља,
Што т е створитељева немилост —
Од оног праха што је звездама
Са светих ногу прљав отпадо —
227
У злокобноме часу створила,
А да свршенства своје свемоћи
С несавршенством света доконча,
Од оног праха влажне прашине
Показа сунцу прљави створ.
Човек!
Промиле црв . . .
Подмукло умље — пакосна крв! . . .
(1866)
228
КНЕЗУ СРПСКОМ МИЛАНУ M. ОБРЕНОВИЋУ IV
(одломак)
(1874)
229
ЈОШ ЈЕДНА УБОЈНА...
(1876)
231
Јован Јовановић Змај
ЛЕГИТИМАЦИОНА КАРТА
(Уместо предговора)
234
ПЕСМА О ПЕСМИ
238
ПЕСНИК И ПЕСМЕ
Песник
Песме моје, што варате свет,
Певајући срећу и милину,
Певајући љубави и вину –
Песме моје што варате свет?
Песме
Што ће нама да варамо свет!
Ми варамо тебе сиротана,
Да ти срце не свисне од рана –
Шта ће нама да варамо свет!
Песник
А хоћете-л варати ме верно,
Не ћете-л ме оставити када
У невољи међ хиљаду јада –
Хоћете ли варати ме верно?
Песме
Устај, живи, бори се, не клони!
Ми смо никле у колевци с тобом, –
А над твојим нестаће нас гробом, –
Устај, живи, бори се не клони.
239
НА ГРОБУ МУШИЦКОВОМ
240
ХИМНА ПАНЧЕВАЧКОГ СРПСКОГ ЦРКВЕНОГ ПЕВАЧКОГ
ДРУШТВА
Ја падох на ту земљу
Слаб, мален, остављен;
А мален често буде
Гњечен и погажен.
Почех се жалит’ богу,
Да ми је врло зло,
А бог ми рече: Певај,
Ти земска слабото!
Кочије златне јуре
Прскајућ’ блато на м’;
Ох, шта ја и шта патим,
Од како себе знам!
Зашто се мени крати,
Што има макар ко?
А бог ми рече: Певај,
Ти земска слабото!
Празан ми трбух шапну:
Брини, се море, брин’,
Пак и ја пођох тражит’
Малешан какав чин.
– Слободо, ја те љубим,
Ал’ само дај ми што!
А бог ми рече: Певај,
Ти земска слабото!
Љубав је мени многи
Измелемала јад;
Ал’ то је било негда –
Љубави, где си сад?
У старо моје доба,
Ко ће ме тешит’, ко?
А бог ми рече: Певај,
Ти земска слабото!
Са неба и од бога
Послан је мени пој,
А кога њим веселим,
Сваки је пријан мој;
Па за то, песмо, гласно,
Несташно, весело, –
Бог ми је рекô: Певај,
Ти земска слабото!
242
СВЕТЛИ ГРОБОВИ
244
Око сваког светлог гроба,
(Баш ка’ горе око звезда)
Повесница прича ово:
Хватало се неко коло,
Коло младо, коло ново,
Нове клице стара нада,
Ново цвеће стабла стара,
Душе чисте, срца млада,
Наследници света жара; –
Ту се слегô живот млади
Да се с гробом разговара.
И ти паде, драги брате!
„Нисам, децо, вас док траје!“
Је л’ ти борба била тешка?
„Покушајте, милина је!“
Шта си хтео? – куд си пошô?
„Тамо куд се стићи мора!“
Зар је вера тако јака?
„Увек јача од злотвора!“
Мало нас је кој’ би смели –
„Ал вас јака сила креће!“
Зар ко може стићи цели?
„Ко посумња никад неће!“
А ко беху они диви,
Који су те напред звали
Који су те ојачали
Који су ти крила дали?
„То беху идеали!
Без њих нема виша лета
Над облаком мрака густа,
Без њих би се малаксало,
Без њих би се брзо пало,
Свет би био гроб без цвета,
Живот празан – младост пуста!“
Око сваког светлог гроба
Прикупљô се живот нови,
Наследници света жара,
Купили се соколови,
Пијућ душом светле зраке. –
Јест’, тако је, браћо драга,
Ти гробови нису раке
Већ колевке нових снага!
245
И нама је, јаој, пао
Стегоноша дичног стега, –
Ал је синô гробак нови, –
Ви стојите око њега.
Ту погледа брат на брата,
П’ онда горе, п’ онда у се;
Груди дркћу, уста ћуте,
Али душе разуму се.
Да л’ то снага ниче нова? –
– Даруј, боже благослова,
Да вас здружи братска слога,
Заветнике, који с’ купе
Око гроба Ђ у р и н о г а!
246
ЈА И СМРТ
Ја
Ао моји претплатници,
Са десна и лева,
У мал’ што вас не оштетих
С некол’ко бројева.
Већ ме била загрлила
(Ху, ала је ледна!)
Па ме поче запиткиват
Болана и бедна.
Она
„Доста беше змајевања,
Сатире и шале, –
Јеси л’ сад већ за пут спреман
Господару Змале!“
Ја
Та зар немаш сеђих глава,
Моја госпо стара,
И зрелијих сапутника,
Већих господара?
Мени с’ нешто не путује,
Сад ти нисам оран,
А спреман сам сад и увек
Ако ј’ баш да морам.
Она
Све залуду, – него сад се
Исповеди лепо,
Је л’ ти жао што си шибô
И младе и старе,
И кумове и пријане,
И старе другаре,
И „светлости“ и „свјатости“
И високе муже,
Који својим идолима
Покорњејше служе.
Па ако се кајеш, Змале,
Да ти дадем дана,
Да поправиш грешна дела,
Очистиш се мана.
247
Ја
Бог и вера, на умору
Истина се збори,
Не кајем се ни рад чега,
Ништа ме не мори,
Већ још жалим, што сам много
Делио пардона,
Гледајући безакоња,
Тол´ко милиона.
Жао ми је што ћу сада,
Да оставим света,
Кад се дижу са свих страна
Триста сијасета.
Жао ми је да не видим
Како с’ коло мења,
Да не видим обећана
Мађарска поштења.
Она
Кад је тако, мој Змајане,
А ја дижем руке,
Идем даље да потражим
Грешније хајдуке,
Који неће тако смело
Гледнут ми у лице,
Јер ја волим кад преда мном
Дркћу кукавице.
Теби дајем јоште рока
(Било кол’ко било)
Нек ти сада, баш кад треба,
Оснажи се крило.
А ти шибај где год нађеш
Зарђане мане,
Пали, жежи, где год стигнеш,
Пусте готоване;
Где год нађеш трчилажа,
И смрдљивих буба,
Улизица, издајица,
Бесних гвоздензуба,
Нештедице чисти, треби,
Како си већ знао,
248
Па кад дођем још једаред,
Да ти није жао.
Да ми опет можеш смело
Погледат у лице, –
А сад збогом, аревоа,
Мој драги амице!
Буди чио, буди лаган,
Буди весô, оран –
Ја
Можеш проћи, хладна госпо,
Слуга сам покоран!
249
ЈА БИХ БИО
251
НЕ ПЕВА ЛАБУД
252
ЂУЛИЋИ
XI
„Ај, пусти ме да одлетим –
Мио ми је лет, –
Да обиђем, да посетим
Твој румени цвет.
253
XV
Теби, цвете, теби певам,
Та ја досад нисам певô.
Ти си мене распевала,
Што је твоје, теби ево.
254
XVII
Кажи ми, кажи,
Како да те зовем,
Кажи ми какво
Име да ти дам, –
Хоћу ли рећи:
Дико, или снаго,
Или ћу: лане,
Или: моје благо,
Хоћу ли: душо,
Или: моје драго –
Кажи ми какво
Име да ти дам!
Све су то мила
Имена и лепа,
Којима Србин
Своме злату тепа.
Ал’ ја бих провео
Читав један век
Тражећи лепше,
Милије и слађе –
Дичније име,
Што још не чу свет,
Да њим назовем
Мој румени цвет.
255
XXIV
Љуби мене, љубованко,
Нећеш се кајати,
Јер ће моја силна љубав
Вечно трајати.
Љубићу те, све овако
– Бог ми срца дао –
Као голуб, ил’ кô соко,
Кад би љубит знао.
Певаћу ти нежне песме,
Да се топи цвет,
Ил’ ако ћеш песме тужне,
Да задршће свет.
Певаћу ти о слободи
Српски и јуначки,
Певаћу ти збиљу, шалу –
Певаћу ти бачки.
256
XXVI
Да ти ниси српска мома,
Притегô бих друге жице,
Певао бих твоје очи,
Твоје груди, твоје лице.
XXVII
Свет ће читат песме моје,
Што у овом низу стоје,
А ти, благо,
Чедо драго,
Ако имаш кад,
Ако имаш за њих воље, –
Јер за тебе имам боље,
Имам лепше и чистије,
Мирисније, руменије,
Провидније и светлије,
Имам слађе и нежније,
Што им не знам име дати,
Нит их могу песмом звати,
Што ће ноћи
У самоћи
Да их душа души прати, –
Те с’ не даду испевати.
257
XXXIV
Имам песме, ако немам злата
Песме бисер драгој око врата,
Ситне, мале, нек јој боље личе,
Нек их више, нек се више диче.
Савиће се бисер око злата,
Савиће се трипут око врата,
Што претече, нек у недра тече,
Што остане, нек у недра пане...
Мој је бисер, а на мом је цвећу, –
Завидећу, – ал’ замерит нећу.
XXXVII
Празан је листак овај,
Не пише ништ’ на њему, –
Ал’ сад ће песма бити,
Осећам то по свему.
XXXVIII
Нагиздаћу те, душо,
Руменим песмама,
А опасаћу тврдо
Најслађим жељама;
И сву ћу своју наду
За груд’ ти задести,
А вилу ћу замолит,
Да ти је намести;
Па ако вила не зна
Да лепо постави
Допусти мојој руци
Да она поправи.
258
XXXIX
Накићени твоји свати,
Тебе кити твоја мати, –
А шта ће ти војно дати?
XLI
А нашто моје песме,
Зар оне требају,
Кад око мене сами
Пољупци певају!
XLVII
Песмо моја, закити се цветом,
Песмо моја, замириши светом;
Још сва срца охладнела нису, –
Познаће те, песмо, по мирису!
259
LIII
Ђулићи, Ђулићи,
Слабији и јачи, –
Пољупци, пољупци,
Сад дужи, сад краћи!
Пољупци се боје,
Да их ко не чује, –
Ја својима не дам,
Да брзо прохује.
LXVII
Овај лептир златокрили,
Што с’ на пехар крина наже,
Он је срећан и пресрећан, –
Ал’ не уме да искаже.
261
ЂУЛИЋИ УВЕОЦИ
I
Све што даље време хити,
Све се већма прошлост грли,
Све се већма моји мртви
Мени чине неумрли.
VIII
Мртво небо, мртва земља,
Не мичу се магле сиве;
Мртви дани, мртве ноћи,
– Само боли јоште живе.
263
XVII
Ја им нисам приповедô
Моје боле, моје јаде, –
А лице је моје бледо,
Бледо било одвајкаде.
264
XVIII
265
XXVIII
Благо оном који уме
Да без речи бол изрази,
Било складом гласовирним,
Било фруле меки гласи;
XXXI
Од муке се песме вију;
Рад лека се сузе лију,
Ал’ ко пита за те ноћи,
За авети њене црне,
Кад под клетвом њине моћи
Очи, срце, све претрне.
Нигде звезде, свуда тама,
– Па ни суза, ни песама.
266
XXXIII
И опет ме к вама води
Моја стара, верна мисô, –
– Што миришеш, песмо моја,
Још те нисам ни написô?
267
XXXV
Много ли је загонетно
У природи што се стиче,
Кад убију гују љуту
– Још се дуго она миче.
LII
Тетка Мико, уђи и ти
У мој оквир црни,
Одатле ми најдавније
Спомене разгрни!
Ти си мене запојила
Овим светим пићем, –
Ти си тајно управљала
Мојим целим бићем.
268
LXVIII
Помисли се, – нису ране
Само теби дане;
На свету је много бола,
Свуда на све стране.
Теци песмо, поточићу
Порушена нада,
Изгуби се у пучини
Општих, вечних јада!
LXIX
Нешто си рећи хтела
Кад више ниси могла;
Уста ти беху нема,
– Ал´ суза ти помогла.
И ти си рећи хтела:
„Кад Смиљку отме ноћ“ –
Разумем, ох, разумем! –
Ал’, где ми је та моћ?...
И испуни се слутња
Самртног часа твог,
Мезимче моје драго,
И то ми узе Бог.
Па вијући умрлим
У спомен невен сплет,
Чини ми с’ кâ да грлим
Цео будући свет.
270
ЈА И ПЕСМА
Можда осећања?
–Неће ни то бити,
Јер се данас песме
Могу набавити
– И за лепе новце.
Народ, идеали?
Ах, забога, ман´те
Зар ви баш још ни то
Наопако не знате?
– То није реално!
А ти шибај мене!
– О! хвала на кажи,
Зар ви још не знате?
Такав у нас важи
– Као и бунџија!
––––––––
––––––––
–––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––
272
Мач и перо, – два посланца
Од једнога, силног бога!
– Мач и перо – два братанца,
Беже један од другога.
––––––––
273
А сад кад се судба скрива
Рода тол’ко мученога
Догод бритки мач почива
(Бог дô нико не требô га).
––––––––
274
ОМЛАДИНИ ЦЕЛОЈ И ЈЕДНОМ ДЕЛУ ЊЕНОМ
(одломак)
VIII
Зашто моје гусле гуде
У узаном кругу? –
Хај, и ја бих с’ угледао
На високу дугу,
Па зашто се не угледам
На високу дугу?
Зашто моје гусле гуде
У узаном кругу?
275
Да, бојим се још нечега,
Омладино мила,
Ја се бојим још нечега –
То ми ломи крила.
Зато ми се у гуслама
Најмилија таји,
Само каткад тек пробију
Грки уздисаји.
276
ГУСЛАРЕВА СМРТ
I
На западу сунце пало
На камено стење,
Пало, пак се распрштало
У драго камење.
Па по небу небројице
Звездице се сјаје
Кâ на земљи што трепећу
Сузе тужне раје.
С кога раја сузе лије
Тако без престанка?
С Топал-паше, што ј’ сад легô,
Ал´ му нема санка.
Скочи паша, чело таре,
Бес му кида груди:
„Нема Бога, нема правде!
Људи су нељуди!“
„Пролио сам море крви
Те проклете раје, –
Посејô сам у све краје
Горке уздисаје.
Куд год пођем, земља стрепи,
А раја скапава –
Ни мој доро воде неће
Кад није крвава.
Ено блага седам кула,
Још је небројано, –
У харему пуно ј’ цура,
Ал´ сам их се манô.
Не годи ми, не прија ми,
Празне су ми груди –
Славно име, дично име,
За тим Топал жуди.
Гусле! Гусле! – Рајо! Рајо! –
Проклети хајдуци! –
Зар да с’ ваше име пева,
Ви погорски вуци!
277
Зар да Топал песму слуша,
Што вам вечност спрема,
А тај паша, Топал-паша,
Свог певача нема!
Мрзим благо, мрзим злато,
Та све ми је тавно;
Топал-паша песму хоће,
Хоће име славно!
Зар та раја само гинут
Зна од мога мача!
Зар то робље неће злата, –
Не да ми певача“
Тако паша бесни, риче,
Кидају га жеље...
„Хазурала, Турадијо,
Спремајте весеље!
Доведт’те ми старца Мирка –
Зар још није туна!
Довед’те ми тог гуслара –
Ох, да дивних струна!
Нек ми пева, нек ме слави,
Слава је милина....
Јучер сам му погубио
Сва четири сина.“
278
II
Слепац седи, гусле држи,
Уз груди их стеже!
Турадија пева, кликће,
Све се растолеже.
Турци пију, Топал неће,
Каткад пехар баци:
Мало пође, ал’ му дршћу
Мамени кораци.
Слепац седи, гусле држи,
Сузом их полива;
Седа коса доле пала,
Па гусле покрива.
„Нудер, псино! – Не, не тако,
Већ старино драга!
– У чијој су руци гусле,
У тога је снага!
Каква снага! – Ђаур клети...
Откуд њему снаге! –
Не – не слушај – певај, старче,
Од воље ти драге!
Певај дела Топал-паше,
Име му украси;
Ослади му горки живот:
Од смрти га спаси!
Дај да чујем како с’ пева
Моја величина, –
Пустићу ти из тамнице
Сва четири сина.
„Пустићеш их!?“ – кликну старац.
„Хоћу, жељо драга,
И даћу ти сребра, злата,
Небројена блага.“
Гуслар ћути, гуслар бледи,
– Ох, да горких мука!
Диже гусле и гудало,
Ал’ му дршће рука.
279
„Певај, старче, ох, та певај,
Ја се славит морам!
Ил´ зар не знаш шта те чека,
Ако си упоран!
Твоју срећу, твоју наду,
Твоја четир’ сина,
Поломићу, покосићу
Као четир’ крина.“
Уздрхта се слепац стари,
Хтеде да загуди –
Ал’ му прва, мучна, тешка,
Застаде у груди’.
Сузе капљу, гусле квасе,
А гуслар посрну –
Тресну гусле,, распршта их
О земљицу црну.
„Убојицо, потурицо,
Издајицо клети!
Диндушмане рода свога,
Крвава авети!
Поломи ми срећу моју,
Покоси ми наду,
Али гусле – српске гусле
Лагати не знаду...“
То изрече – више неће –
Клону, па посрну:
Мртав паде крај гусала
На земљицу црну.
Цикну паша. – Ал’ му с лица
Несташе облаци:
Десну руку к челу диже –
Крст на себе баци.
Клече поред мртва старца
Да гусле пољуби –
Једно Туре сабљом махну,
Главу му одруби.
280
ЈЕСИ Л’ ГЛЕДÔ
Он не тражи светлост
Да се њоме снажи,
Светлост је у њему:
Он топлоте тражи.
Светлости је дато
Да и кроз мрак сине:
Песничка топлота
Без топлоте гине.
281
ДРУЖИНА
282
ЂУРИ ЈАКШИЋУ
283
СТАРА ПЕСМА
286
ПОБРИ СТЕВИ В. КАЋАНСКОМ
288
ПОБРИ СТЕВИ КАЋАНСКОМ
(Опет, после тридесет и толико година)
Хе, давно је то било, када ти певах млад;
Оседело нас време и још нас кињи јад.
Своме смо јаду вични, он је већ испеван,
Ал’ ране српског рода тиште нас сваки дан.
И кад се анђô среће насмеши на наш род
Одмах и демон раздора у цвету гуши плод.
Шта ли сам и шта пута гледао салик твој,
Питао ветар јужни: шта ради Стеван мој?
И што сам чуо беше срцу ми утеха
И желео сам раду твоме успеха.
Чуо сам да си кренô најлепших жеља лист
И да је здрав и снажан и светао и чист, ‒
Добацит’ га не мога ти пред ока мога вид,
Јер висок ли је, брале, хинески овај зид.
Па шта си сада почô, чуо сам, и то смеш:
Стао си међу браћу да раздор жигошеш.
С кима те веза веже, тима си рекô љут:
Овако с’ даље не сме, то није српски пут!
Збориш им коме шкоди страначке страсти зор,
Показујеш куд води захукан неразбор.
Лековито се хори твој мушки српски глас,
На твоја уста збори Србије драге спас.
И то ме к теби вуче из мога злобола, ‒
И ја би чисто хтео соколит’ сокола.
Јест’, има нека авет што на нас находи,
Јер је од себе гурају свеснији народи,
И та нам ноге пута и руке везује
И Српству уши глуши да разбор не чује.
Док заглух овај траје, не вајде савети, ‒
И ти се, побро, бориш са овом авети.
Бори се, побро, бори се, ти ћеш то умети, ‒
Србија ј’ самосвојна, можда ћеш успети;
Упућуј страсне гласе у једног духа склоп,
Прибирај слабе клâсе у један јаки сноп.
Србија ј’ самосвојна, подесна ј’ њива та,
И твоја реч ће можда истребит’ семе зла, ‒
Ал’ шта ћу, болан, овде, како ћу, шта ћу ја!...
Мало ти, побро, рекох, ал’ задовољи с’ тим,
Више ћу рећи немо, када те загрлим.
289
БРАНКОВИМ ПЕСМАМА
290
ПОБРИ СТЕВАНУ КАЋАНСКОМ ТУЖНА И ПОСЛЕДЊА
292
ПРВА ПРИЈАТЕЉСКА СУЗА НА ГЛАС О СМРТИ МИТЕ
ПОПОВИЋА
У првоме пренеразу
Стегнуле ми грло гује...
Ал’ ти сада већ разумеш
Што се реч’ма не казује.
Речима се не казује
Како тебе грља вила;
Речима се не казује
Што је твоја душа снила.
Речима се не казује
Како си нам мио био;
Речима се не казује
Како си нас уцвелио.
Речима се не казују
Јади, које носиш собом...
Да л’ бар кажу сузе наше
Над прераним твојим гробом?
293
ПЕТРУ ПРЕРАДОВИЋУ
о преношењу мошти му из Беча у Загреб
294
НА ГРОБУ ФИЛИПА ВИШЊИЋА О ПОДИЗАЊУ
СПОМЕНИКА МУ
295
Хај, да је ширих пута ил’ стаза
Међ народима разног порекла!
Хај, да је мисô просветна сродства
У Еуропи примене стекла.
Еј, да не буја што томе смета
А ми да нисмо пасторак света:
Данас би овде, кô плачни друзи
Стајали Немци, Англи, Французи,
И Арпад послô б’ унуке своје
Уз све Словене ту да постоје.
И свак би ћутиô да га облеће
Рајска топлота духа голема,
Празнô б’ да Срби имају нешто
Што нико други нема.
Постојмо дуго над гробом овим
И вратимо се с уздањем новим!
––––––––
Мален је камен, ‒ баш према срећи:
Срећније Српство шат дигне већи.
296
ПОЗДРАВ НИКОЛИ ТЕСЛИ ПРИ ДОЛАСКУ МУ У БЕОГРАД
1893.
298
ПРОБЕ ПЕРА
XXXVII ИЗ НИШТА ‒ НЕШТО
Не долазе мисли
Ма да с’ чело гњечи, ‒
Но где нема мисли
Може бити речи.
299
LXXXVI КУБУРА С ПЕРОМ
Најбоље ј’ не писат,
Кад ти перо неће...
Та се песма зове
Негативно цвеће.
300
ОДА ОНОМЕ КОЈИ БИ ОВЕ ГОДИНЕ (1877) ЗНАО НАПИСАТИ
ШАЉИВУ ОДУ
302
Јован Драгашевић
МОЈЕ ПЕСНЕ
(1860)
303
Лаза Костић
ПИТАЧ И СЛЕПАЦ
Питач
Слепац
А ја не знам шта је лепше
Јер видео несам;
А ја не знам, шта је слађе,
Јер љубио несам; ‒
А ја не знам ништа лепше,
Од мојих гусала;
А ја не знам ништа слађе,
Од мојих песама. ‒
304
КОРНЕЛИЈУ СТАНКОВИЋУ
Преко тамбур-душе
песмицом превуци,
питај, шта ти кажу
из тамбуре звуци.
Из тамбуре бије,
из тамбуре сева:
ко пева за српство,
српство му отпева.
Слушај звуке, слушај,
што их тамбур’ носи,
при’вати их живо,
кô и досад што си.
Нек осети српство,
нек позна Европа,
да је српска песма
вечитога доба.
Кад осети српство
шта има у теби,
вратиће ти песму ‒
ох, та како не би!
Та тамбура бије,
та тамбура сева: ‒
ко пева за српство,
српство му отпева.
305
НАД КОРНЕЛИЈЕМ СТАНКОВИЋЕМ
307
ЉУБОМИРУ П. НЕНАДОВИЋУ
308
СРПСКИ ПОЈ
309
МЕЂУ ЗВЕЗДАМА
(Вилованка)
У по ноћи превесељке,
са нетренке теревенке,
загрејан се дигох дома.
На улици нема света,
само што по снегу шета
једна мома.
Одело је снежно, бело,
на брежне јој пало груди,
снег од једа чисто студи;
узалуд му Месечина
светло чело живо љуби,
он шкрипуће бели зуби,
гледајући како струком,
како белом, меком руком,
како малом, лаком ногом,
а камоли лицем, оком,
та поноћна дивна јава
Месечину надасјава.
Кад снег шкрипи зубма белим,
а да шта ћу ја да велим,
у по ноћи превесљке,
са нетренке теревенке?
„Госпођице, добро вече!“
Жеља моја цури рече:
„На тој зими, леле мени,
Тако лако одевени!
Ево моје шубе црне,
да вас мало заогрне!“ –
Дотакнух се, загрлих је,
манито ми срце бије,
у жестини и заносу
већ осећам бујну косу,
што се по мом лицу просу,
мириси ми обасуше
свак’ задисак жељне душе.
Загрли ме, дах ми стесни;
ал’ очију поглед њез’ни’
нагон узда, занос трезни;
310
из њега ми мисô сине:
„Мајко!“ – „Сине!“
одзову се уста њена,
а из белих из рамена
поникоше бела крила:
то је била – моја вила. –
Лепирица као бела
кад би собом цвет понела,
да га виса спасе веља
од земљина од увеља:
тако вила поне мене
у просторе васељене;
те небесном лик лепиру
лети с цветом по свемиру,
по свеширу, по етиру.
*
Васијона пукла пуста.
Већ у мени душа суста,
а срце ми силно бије,
у главу ми крвца лије,
ал ‘ ми вила лице мије
хладом свога крила мека,
и још нека блага река,
нека струја из далека:
свети мирис памтивека.
Нада мном се звезде роје,
намигују зраком бледом,
згледају се чудним гледом,
једна другу пита редом:
„Од куд овде ово двоје?“
Па познавши с бледа лика
незнанога познаника
опет једна другу пита:
Да л’ да приме из дубина
хладне земље врелог сина? –
Ил’ то можда, нису звезде?
То су, је ли, оне честе
изниклице срца мога,
расцветаног, широкога?
А ти зраци нису зраци,
грановити то су траци,
311
што о њима мирно висе
срца мога изниклице.
А око те дивне круне,
неокрунке, светле, пуне,
прозорна се румен пружа; –
То је, то је свецка ружа.
Свецка ружо, васељенко,
сиротанко, незеленко,
саморанко, светла сенко,
а камо ти твог славуја? –
У то неки звук забруја.
Је л’ олуја?
Ил’ бујица
огњевитих репатица,
ти’ небесних блудних гуја?
Ни олуја, ни бујица,
то је цвркут рајских тица; –
ил ‘ је разлег од песама
из највишег оног храма
над звездама?
По тихотној васељени
разлежу се звуци њени
смртном уву нечувени;
а у мени? –
Кô тамјана плави прамак
полетив са жртвеника
у наручју зефирову
када се сретне на висина’
с ваздусима виши сила,
те се стану отимати,
наваљују, ревене се,
ко ће да га пре однесе,
да звездану кади ногу
његовом и њином богу: –
Тако мене звуци ломе
у живоме срцу моме,
из недара да га носе,
једни маме, други просе,
једни прете, други туже; –
„Ој, давори, јадни слуше,
бела вило, ој давори,
од куд звуци, збори, збори!“
312
Очима ме вила кори:
„У тебе су очи, руке,
звезда има зраке, звуке;
ти су звуци, мили друже,
од славуја свецке руже,
реч начелна свију вера
први прозор неразмера,
рајски кротник дивљег звера, –
Армонија сфера“.
Тако зборе вилске очи,
а у мени свирка точи,
свирка лепа мени тепа:
„Скочи доле, скочи, скочи!
Да те носе наша крила
где је врело сваког миља.
Да ти душа свирку пије,
светлост да ти лице мије
пламен да ти срце грије,
дивотама жиће слади,
а побратим месец млади
да те хлади!
Не дај се од виле смести,
вештица је, зле је свести,
Бог би знао, куда језди!“
Као смели морепловац
древних прича и времена,
што је, везан за катарку,
у безумљу слатку, жарку,
слушô песме од Сирена,
дивних, мамних морских жена: –
тако мене звуци вуку,
у стоструком зборе гуку:
Један вели: – Оди мени!
одвешћу те светлој сени,
златној звезди стар-Омира! –
– Мене шаље зрак Шекспира! –
–Мени свира вечна лира
Пиндара, Анакреона –
– и Милтона – и Бирона –
– Шилер – Гета и Тењира –
Данта – Таса –
– Калидаса – –
313
Тако мене звуци гоне,
а за сваким речи звоне:
„Не дај се од виле смести,
вештица је, зле је свести,
Бог би знао, куда језди!“
Ал’ мануше бела крила,
проговори моја вила:
„Куда језди? – Нашој звезди!“ –
Реч се ори по простори,
по звезданом ведром вису,
звуци били – па и нису. –
У тишини, по висини
носи вила даље сина.
Око мене звезде бледе,
све се већма губе, реде,
а вила ми прстом каже
једну малу светлуцаљку,
оку моме самртноме
на дну видног домашаја.
Зрака јој се муком бори,
час угине, а час гори,
час тињавог слика гара,
час је буктац од пожара,
час је бледа, модра, плава,
час румена, па крвава.
– Бледа звездо, јадна селе,
какве су те силе смеле,
те си тако јадна, тужна,
мученица, бож’ја сужна,
какав бол у теби сјаје,
ко у теби вечност траје,
ко се каје? –
Крваво се звезда смеши,
из крвавог тог смејутка
неки шапат ко да јеца,
чини ми се, да ме кара,
да ми звезда одговара.
Ал’ не чујем оног звука,
звонке јеке, мамна гука,
што у светлиј’ њених друга:
Гласи мука и покаја,
шапат јада, сузни бризи,
неодољних уздисаја
314
бројанички, свети низи:
старе славе сетна хвала,
а скорањих срамних зала
осветница, – јека од гусала.
*
* *
Иза сна се тешког прену,
Мрак је. Где сам? – ал’ на трему
муклим тутњом одговара
шеталица глухог доба,
навила је кивна злоба,
те се никад не одмара:
Корачање мог стражара.
Ал’ ме љуто боли глава –
после оних светлих снова,
оних дивних витезова,
оних слика, оних слава –
ова јава!
Немојте ме питат’ саде,
да вам причам старе јаде,
старе јаде, нове наде,
што их наша звезда знаде;
већ пођите од јавора,
побратима оног бора,
што га стужи и сасуши
неисказом вељих мука
Косовкина бела рука,
те је њему рука мала
грдне јаде завештала;
а кад гуслар по њим гуди,
из јавора јаде буди,
из тамнице јади лете
да се браћа јада сете,
да се сете, да их свете! –
Ја вам не знам рећи више,
до што књига ова пише,
док не прође ова јава,
што ми сада додијава,
те се мојих снова сетим,
ил’ док опет – не полетим.
Чини му се по планини
глува поноћ превалила,
а у тихој у тавнини
вила коло заводила.
Ох! да му се нагледати
тога ока видовита,
ох! да му се наљубити
тога лица виловита!
Па да му се наслушати
тих песама неслушани’,
како срце дивно пати,
а како се дивно брани.
О дивоти миловања,
кад уз милост злобе није,
о светињи умирања,
кад слободе друкче није.
317
ВИЛЕ
318
СРПКИЊА
Српкиња је по погледу,
речи и уздиху
и срце јој живо куца ‒
по народном стиху.
*
* *
(Одломак)
На слемену, на књигама,
под прашином, паучином,
леже једне гусле старе,
а поред њих згурило се
и гудало савијено;
жица га је стегла јако,
шћућурено мирно лежи,
као да се миром теши;
то гудало прилика је
сапућене тужне раје,
па од јада шта би, веља,
ил’ да гуди, ил’ да стреља?
Као да звече беочузи,
гудало се канда буди,
и њега су нашли дуси,
па га дижу да загуди.
Дуг је санак боравило
поред своје верне моме,
давно није песме вило
у пољупцу жичаноме,
319
па давно је, давно није
притиснуо тако страснo,
а и она давно није
уздахнула тако јасно:
Болови су то големи,
кад се песма рађа болна,
из утробе јаворове
грдна, тешка, неодољна;
болови су то големи,
кад од крви небо руди,
кад се крвљу зарумени,
а из крви на крв слути,
па кад песма грешно пита:
зар још има небо стида?
Болови су то големи,
кад се од њих камен њиха,
кад отвори уста света
глава сиња Текелиј’на.
кад се сиђе самртниче,
да прориче смрт ил’ жиће, –
болови су то големи,
кад и онда – реч онеми.
Младој зори још је зима,
још је мрзи јорган дићи,
црни јорган облачина,
још је мрзи оставити
постељицу жарку, рујну.
Зазвонило звоно мало,
глас му мраком одјекује,
облачине бије лење,
звоно зове на јутрење;
у одаји међ књигама
засела је тешка тама,
продире је звоно само:
чини ти се кô да слушаш,
како после славе веље,
помрчином робовања,
тужна једна песма бруји,
како белу зору буди,
па уздишућ’ сетно гуди,
нову славу сањајући.
320
СНОВЕ СНИВАМ...
321
ПОГРЕБ
Разболела се љубав
у твоме драгану,
разболела се часком
и часком изда’ну.
Да виде како ми је
у тузи великој,
повешћу сјајан погреб,
умрлој јединој.
У љубавна ћу писма
обавити је сву,
да чува тајна тајну
и клетва заклетву.
Положићу јој тело
на чудна носила,
од покиданих жица
и старих гусала.
За носили’ ће ићи
родбина њена сва:
лепота, мати њена,
и Вера, сестрица.
А крај ње ће да иду
све ситна сирочад,
скорашњих пољубаца
љубавни пород млад.
Пред носили’ ће ићи
по реду попови,
у одеждама црним
са свети крстови.
Ти попови су стари,
све вечни болови,
све уздисаји црни,
ти црни попови.
Пред попови’ ће бити
ђачића који ред,
да поју „свјати Боже!“
да буде погреб свет.
322
Ти ђачићи су песме,
што за њом уздишу,
што теше душу њену
и богу уздижу.
Стихари им се светле
на младих рамени’,
а барјаци се вију
с чираци’ пламени’.
Над гробом су јој дали
опело попви,
„со свјатими“ се ори
над млади’ гробови.
„Со свјатими“ се ори
кô припев из раја,
на послетку још ђаци
отпоју „вјечнаја“.
Поскакала је за њом
родбина њена сва;
и њојзи моји ђаци
отпоју „вјечнаја“.
Још и сад кô да чујем
то свето „вјечнаја“.
а као да ћу га слушат’
животу до краја.
И синоћ баш га чујем,
већ доцкан пред зору,
а неко кô да куцну
на тамном прозору.
Заблиста месечина
са бледа покрова: –
љубавни вампир то је
и пратња његова.
323
РАЈО, ТУЖНА РАЈО…
324
МЕЂУ ЈАВОМ И МЕД СНОМ
325
ПОСТАНАК ПЕСМЕ
Сунашца на залазу
кроз прозор пада жар,
оданде на твој адиђар,
са њега на дувар.
Разишô се у млазу,
па шара бледи зид,
плаветан као небни вид,
па румен као стид.
Па и он је у боје
разишао се цео,
још лепши шар је разапео
на листак овај бео.
И нестаће му сунца,
алʹ трајаће тај цвет,
јер то је онај неповред,
што песмом зове свет.
326
ПОБРИ Ј. Ј.
328
НА ПАРАСТОСУ ВУКА СТ. КАРАЏИЋА
330
О ШЕКСПИРОВОЈ ТРИСТАГОДИШЊИЦИ
331
Високи душе, незаборављен,
поздравље наше прими у спомен,
не реци да ти дође изненад!
та над је све што народ има млад,
у наду том и твоја нам је сен.
Паклених страсти рајски царе ти,
разреди страсти голем комешај,
у народу што малом овом ври:
с висине своје мирне, самотне,
навада ниских сломи раздешај,
разметљивих шпрљоћудника крик!
свевидећ му изнеси на видик
срамоте славне, славе срамотне!
А што је славно, што је вечно у њ,
ни ти му, круно слава, не окрун’!
Ал’ де ће наћи молитва те та?
У рају зар? За цело тамо, да!
И опет не: та дела твојих крас
пренашô је и сваког тамо нас;
за тебе мора бољи бити стан,
незамишљен још, неслућен, незнан.
А није ли божанствен судијо
у подземаљски пакô послô те,
земаљски што се роб усудио
у надземаљске дират’ послове?
И с паклом би се вољан борио
толику ко је страст покорио:
ал’ жешћи за те мора бити стан,
незамишљен још, неслућен, незнан:
Тај стан ти је у твојим делима;
у томе царству владалац си сам,
окружен седиш светитељима,
јунацима бесмртних својих драм.
У теби творац читав створи свет;
небеског оца захвалан си син,
не мога свет у теби живу мрет:
кô терет срца изврже га сињ.
ти светове из груди погуби,
ал’ свет нам овај тиме здвогуби,
У срца твога свет тај извргнут
бесмртна душа узеде ти пут;
332
у томе свету, твојим делима,
у царству томе владалац си сам,
окружен седиш светитељима,
јунацима бесмртних твојих драм.
И ту ће наћи наше речи те,
наш поздрав ту ће бити саслушан,
а придворнике твоје вечите
умолићемо да ти зборе за њ:
Однеси поздрав господару свом,
великомучениче Хамлете!
не пусти сумње да те салете,
у духове пренеси смртну вест,
пренес’ је пре нег’ оно што си знао
свог рдитељског духа заповест
у сумњичарску, смртну своју свест!
Однес’ му и ти поздрава нам глас,
у поздравима дишућ сваки час,
славуја жељна мирис-ђулијо,
Ромеа свога верна Јулијо,
ти мученицо свете љубави!
Та светитељке нема милије
од тебе, вило нашег Вилије!
са Ромеом у вечит загрљај,
однес’те поздрав творцу своме тај!
И ти, ругобе јеже одабран,
глостерски кнеже, данас одигран,
владару свом принеси поздраве;
– јер чудан светац Вилија је наш
у рају свом и паклен трпи враж! –
утишај часком наваде ти жас,
разреди слашћу жеље стростраве,
приклон’ се смерно хромим коленом,
приступи му, толико мољеном,
изручи му и наше поздраве!
Из ваших уста саслушаће бар
и наше гласе песнички вам цар;
ал’ не ће ли му мали бити дар?
Ни Србин, боме, није народ лош,
од вере му је глава тврђа тек,
а осећај му ка’ и образ мек,
промотривост му бритка као нож!
333
Ал’ британски је Шекспир био бард
пред њиме бриткиј лебди халебард.
Пред киме клечи Британија сва,
за киме листом запад ликује,
шта мари тај, шта тај распитује
за једно племе више или два? –
Сиротиња смо; гинућ за благом
земаљска блата ријемо још низ,
још нисмо вични продирати вис
за благом небним. Ти науч’ нас том!
Ал’ ако мислиш, силних слава сит,
да, лакоми на блага твога миг,
изневеримо драго име Срб,
у онај народ да се прелије
ливена тол’ ко душанова крв,
што теби може зборит’ смелије,
угледније што те је славит’ знао, –
мислиш ли тако, онда нам је жао:
до страшног суда још претрпи се
а не верујеш ли, – посрби се!
334
ПЕВАЧКА ИМНА ЈОВАНУ ДАМАСКИНУ ЗА СРПСКО
ПЕВАЧКО ДРУШТВО ПАНЧЕВАЧКО
338
СПОМЕН ЈОВАНУ АНДРЕЈЕВИЋУ
340
СПОМЕН НА РУВАРЦА
345
МОЈА ДАНГУБА
346
II
И сада ми привиђења
разбуђују поноћ’ сновну,
бледи реди од образа,
ближње душе, драге сени,
оживеле успомени
изумрлих пријатеља.
Ама нису јавилици
од подоба древна доба,
не нуде се души мојој
мирисима босиочким
из давнине мученичке:
Већ ми дисак загушују
јучерањим задасима
животова разилаза,
та бесамрт вида свога
споменима зачињући
самртничке ништавости,
исту судбу кô да кажу
ужаснутом посматрачу.
Небне мисли земни борци,
душиноме сваком зраку,
сваком људском жртвењаку
узастопце у поворци;
у поноћи хладне грозе
гомилина нехајања
занесеном душом носе
сановање светлиј’ дана,
да просветле светску тмину;
ал’ у место севљу њи’ну
да утече светски мрак;
муњско умље како сину,
те обасја приокоље,
још су само вид’ли боље
вековити непрозрак. ‒
Угинуше; ‒ сенке ове,
што ведрије гоне снове,
исту весте немит-судњу
моме сневљу, моме будњу.
348
IV
349
V
350
ДОН КИХОТУ
352
„ПРЕРАНО!“
357
Милан Кујунџић Абердар
МАЛА ЈЕ ИЗБА...
359
ХАЈ!
360
ЈЕДНУ ЧАШУ...
361
СРЦЕ
362
ВИЛА У ЛАНЦУ
363
ЈА ВОЛИМ САМ...
364
ЗАМИСЛИМ СЕ...
365
НА СИЊЕМ МОРУ
368
Мита Поповић
ШТО ТИ ТАКО...
369
ПЕСМА МИ ЈЕ...
370
ВИЛО МОЈА..
372
Милорад Поповић Шапчанин
ПОЕЗИЈИ
Да наставим песме раскинуто узо —
Ево ме преда те, познаницо музо,
На светлост те дижем из прашњава кута,
Надахнута јутром, зраком обасута!
Давна ти божанској обрнусмо лица
Тражећи по свету лепших гиздавица.
Ил’ демонска струја, ил’ грешна жудња.
Хитну нас далеко у лавиринт блудња.
Обилазећ твоје чаролијске граде,
Истрошисмо, често, силе бадаваде:
Тражили смо вире где је вода плитка
И песама бујних без нектар-напитка;
Јер живот без тебе одломак је само,
Без наручја твога просто тумарамо,
Без задаха твога срца су од кама —
Та свет је ужасан у нагим сликама!
Без твог танког вела страхота га глати,
Тешко му је дражи и топлине дати;
Није машта, богињо, служит твојој моћи.
Нико неће празнорук из твог храма поћи;
Тебе дворе небеску сви анђелски лици;
Сви су људски родови твоји поклоници.
Сиромахом кропила с’ окорело тесто;
Владаоцем горачни милила си престо:
Старостима уливаш младалачке бује,
Младостима развејеш жестоке олује;
Равнотежу повраћаш где се људство клати
А поплаву присилиш да с’ кориту врати.
Отпадници развратни, што те дању руже,
У тишини свагда те најверније служе.
Свак из тебе усише неког тајног чара,
У самоћи с’ најслађе с тобом разговара.
Па допусти, небесна, да ти видим лика,
Ја, најмањи из реда твојих свештеника.
Да преда те разастрем молитвене саге,
Из уста ти сишем дах и осмехе благе.
И жртвицу принесем, не од згарног плама,
Већ на главу венчић свеж од нових песама!
(1875)
373
ХВАЛИШ МИ ПЕСМУ
А ко б’ и певô широм?
У свету мало смерних,
У вери нашој само
Нас двоје правоверних:
Зато би песма хтела,
Да шапне уху твом
Беседом, теби знаном,
А свету — скривеном.
(1883)
374
УКРАДЕНИМ ПЕСМАМА
С вама ми узеше,
Хај, те руке холе:
Надање и чежњу,
Радости и боле.
Тај безбожник мора
Да је демон био,
Који свога века
Није сузу лио,
Ни љубио.
(1883)
375
ВЕЧНА ПЕСМА
(1890)
376
СТРАНИМ ПЕСНИЦИМА
(1895?)
378
Јован Грчић Миленко
ПЛАМЕНОВИ III
(Одломак)
Камен и камен;
Немају правог места, ни реда,
Алʼ брижном руком
И слатком муком
Ја ћу их тако сложитʼ,
Положитʼ,
Да буду вредни твога погледа!
***
Углађен камен тек видиш сада;
Алʼ чекај тада:
Мртав ће камен
Букнутʼ у пламен!
А слика она
Која се сада твом оку скрила
Биће ти мила...
1875.
383
IX
ЛАСТЕ
X
ПОСЛЕ КИШЕ
XXIX
ОДЛОЖЕНА ПЕСМА
384
МОЗАИК
(Друга група)
I
У ГОРИ
У БОЛЕСТИ
1875.
385
Милутин Илић
МОЈЕ ПЕСМЕ
*
* *
386
СУДБА
388
ЂЕНИЈЕ
389
ОРАО
391
СУЂАЈЕ
392
СТИХОДЕЉАЦ
393
Јаша Томић
ПРУТ
Поноћ је била,
А мени вила
Донела крила.
— И већ сам хтео...
394
Једни су бесни и бес их слама
А друге мори и глад и тама —
И свуд је нужна истина света,
И свуд су нужни огњени мачи,
Да светле оном, ком тама смета
И бију оног ко слабе тлачи.
Па зар да зато очију немам,
Од браће своје окрећем главе
И о звездама онде да сневам
Где човек нема слободе праве!!
До беса, вило;
Не требам крило,
— Дајте ми прут.
Јест прут ми дајте ево без тајне,
Шибо бих њиме песнике вајне,
Што чују само ветар кад јада,
И виде само звезду кад пада,
И знају само славуј кад страда
И који плачу — е није шала —
За крином када уздише лала.
А уздисаји толиких груди
Патничке сузе толиких људи,
Сред овог подлог, тиранског пира,
За њих су ништа, њих то не дира.
Та њих не боле кад други страда,
Осећај њихов тако је крут,
Да би тек онда појмили бољу
Кад им по леђ’ма проигра прут.
(1879)
395
Драгутин Илић
ПЕСНИКУ
397
ХИМНА СЛОБОДИ
398
СВОЈОЈ МУЗИ
(1887)
399
ПЕСМИ
(1908)
401
Војислав Илић
ТИБУЛО
8. март 1883.
402
МОМЕ ГАРИКУ
403
Поклоник музе, ради ње
Мамона који кади,
Све што је скромно гони, све,
Кресиду од ње гради.
И тако чува Ментор луд,
Теолог с важним видом,
Талије српске ведру ћуд
Развратним својим зидом.
И једног дана вила та,
Невино ово дете,
Презреће редом блага сва
За канкан и балете.
404
ОРГИЈЕ
4. март 1887.
407
АНЂЕО ТУГЕ
408
ИЗ БЕЛЕЖНИКА
1.
2.
3.
409
4.
5.
6.
410
7.
8.
април 1888.
411
ЈЕДАН МОНОЛОГ МЛАДОГ СЛЕПЧЕВИЋА
„...Кратка смо вида“.
Кошутић.
412
Мора мислен човек јако да се чуди,
Какво је то доба, какви су то људи?
Чудан неки укус завладао њима,
Свуд се новост тражи и одмах се прима.
Старо храшће пало и шибље се диже,
Али једва храшћу врх корена стиже.
Читам песме наше. Краљеви се руже,
Попови се куде, а судије туже;
Боли људске душе певају се свуда,
Атланти, титани и остала чуда.
Куд се ово жури, куда ово лети?
Каквој вишој цели или вишој мети?
*
Старо, срећно доба, тебе многи жале,
Либералне твоје битке и скандале,
Кад је песник српски дар божански каљô
И нализан често под столом се ваљô –
Кад врлина беше не мислити много,
Кад се и Слепчевић прославити могô!
413
ДВА ПЕСНИКА
415
ДАНИЈЕЛ
***
416
ПЕСНИК
417
ПРИЈАТЕЉУ
1.
Да суморне мисли и тугу одстраним,
Хоћу, драги друже, с тобом да диваним.
Згода ми се дала да те, путем овим,
Као дивљу зверку или зеца ловим.
Бадава се молиш... са песмама својим...
Рашчупан и страшан ја пред тобом стојим.
2.
Већ је прошла зима и пролеће влада,
На престолу седи плавоока Лада –
Природа се бујна из мртвила буди
И зеленим плаштом заогрће груди.
Алʼ тај млади живот, који сваког снажи,
Немило ме дира и душу ми дражи.
3.
Шта се мене тиче Ладино весеље,
Или чија радост или чије жеље?
Кô суморни путник на празнику туђем,
Зар са сумњом својом да међ госте уђем?
Зар да буним радост што им тако личи,
И са којом штедро пролеће се дичи?
4.
Ето ту је агент што заљубљен ходи,
Углађен и спреман по последњој моди,
Одмерено, с пажњом, чак и руке шири,
Да у свему буду правилни манири,
Све је „феш“ на њему, све чисто мирише,
И салонским тактом и топлином дише.
5.
Ето ту је мати са две своје кћери,
За којима јуре градски каваљери:
Ема је тек зимус клостер оставила,
А Олга јој сестра несравњено мила;
Рукавице носе до лаката обе,
Читају романе и спремају собе.
418
6.
Ето ту је песник са дугачком косом,
С избијеним оком и руменим носом.
Имање и морал шћердао је давно.
Алʼ је барем име заслужио славно.
Ласкао је подло у песмама роду,
И кô бесно псето мрзио је воду.
7.
Ето ту је Нестор, наш грађанин славни,
Имућан и виђен чиновник државни.
Он је просед човек, али свеж и чио,
Са врлина својих на коњу би био –
Али шта: на коњу? − на доброме хату,
Кад би се врлине цениле по врату.
8.
Ето ту су деца нашег бурног века,
Почевши од момка до зрела човека.
И сва она група, што тумара сада,
Радује се нешто и нечем се нада.
Свак за себе ради, сви за себе живе,
Само се за пропаст узајамно криве.
9.
Па шта ме се тиче њихово весеље,
Или њине наде или њине жеље?
Кô суморни путник на празнику туђем,
Зар са мрачним челом да међу њих уђем?
Зар да кварим радост, што им тако личи,
И са којом штедро пролеће се дичи?
10.
Ја нећу да певам... У најдубљем миру
Покидаћу жице и разбићу лиру.
И када их чујем на каквоме већу,
Слушаћу их хладно, алʼ спорити нећу:
Гадићу се само у срцу и души,
И звиждаћу тако − да им звоне уши!
421
МОЈОЈ МУЗИ
1. август 1890.
422
(ДОСАДА, МАГЛА И ТАМА...НА СЛАБА КОЛЕНА СВОЈА)
423
(ПОД ПОКРОВОМ СНЕЖНИМ ПРИРОДА ПОЧИВА)
3. марта 1891.
424
РЕАЛИСТА
425
КЛЕОН И ЊЕГОВ УЧЕНИК
Ученик
Честити Клеоне, кренимо се даље!
Сваки жбун ме себи, сваки цветак мами,
И поточић бистри што нам жубор шаље,
И вис Филопапе у јутарњој тами.
Страшан у самоћи, као света гора,
На древни ме Олимп у осами сећа,
Ја слутим, верујем: ту је драга Флора,
Флора, нежни симбол младости и цвећа.
Клеон
Све је само симбол што ти види око,
Све што душу твоју и ведри и мрачи.
Симбол је и земља, и небо високо,
А суштина оно, што он собом значи.
Тавни вео ноћи или светлост Феба,
Звук који се хори из празне даљине,
Одсев је истине, којој наћи треба
Правога имена, потпуне целине.
Јер што поглед види спрам светлости сјајне,
И све што се косне нашег будног слуха,
То је спољни додир ове вечне тајне,
И општење њено и људскога духа.
Није главно, дакле, оно што ме гони
Да плачем илʼ певам у часима лепим,
Но суштина тога. Главно је: што стрепим,
Кад барбитон тугу или радост звони.
Пред том вечном тајном ми стојимо немо,
Кô саиски мудрац пред Истине ликом;
Вео с лица њеног дићи не умемо,
Јер Истина цела не даје се ником.
Век за тавним веком у вечност ће саћи,
А разум ће људски по мраку да лута;
Одговора неће на питање наћи
Ни Истини целој пролаза и пута.–
И слутиће вечно.
426
Ученик
На овоме пољу
Нек слобода моја сахрањена спава,
Јер Истина твоја потчини ми вољу,
А душу ми, ево, страхом испуњава.
Каква мрачна мисô: спавати у ноћи,
И знати да неко поред одра стоји,
Кога не познајем. И дух, у самоћи,
Кô плашљиво лане да се вечно боји,
Да слути и чека. Само једну мисô,
Само слутњу своју налазити свуда,
Зато, да би онде, где си вером дисô,
Под теретом сумње пролазио туда!
Каква страшна мисô: све што видим, чујем,
Сматрати за симбол, који друго значи:
Нагонити разум да вечно тумачи,
Те да кратки живот загонетком трујем.
Ах, погледај доле: од капије Рони
Одморни се људи с буктињама крећу,
Заљубљени пастир своје стадо гони,
Као млади фаон по росноме цвећу;
С Акропола тврдог узвици се хоре,
И јутарња стража кличе у даљини;
Даљни исток пламти као рујно море,
Да позлати главу царици, Атини.
Све радошћу дише. И, у чистој вери
На посао дневни покрећу се они,
На храму су давно отворене двери,
И у храму кимвал тајанствено звони.
Т.-Северин,
15. фебруар 1892.
427
(ЗАРОБЉЕН ПРОМЕТЕЈ СРПСКИ)
Фебруар 1892.
428
НИОБА
1. октобар 1892.
429
ПЕСНИК
(Посвећено пријатељу Илији Вукићевићу)
Лица:
Камоенс, знаменити португалски песник; Санчо, имућан човек;
Хуан, његов син. Дешава се у болници, у Лисабону.
Одаја у болници лисабонској. Залази сунце. Камоенс стоји крај
отворена прозора.
I
Камоенс
Сунце се гаси за брда далека,
Вечерњих звона разлеже се јека.
Спокојно, равно одјекују она...
О сетни звуци вечерњега звона!
Тама се свија... Уз ударе гласне,
Светило дана полагано гасне,
Кô свечан погреб прослављена мужа,
Последња почаст тиме му се пружа.
Сунце се гаси... У сутону бледом
И звук и сунце потонуће редом;
И мртва поноћ оковаће миром
Море и земљу и небеса широм.
Ах, шта сам пута гледао га тако,
Па весео певô или тужан плакô.
Живот је текô у песми и смеху,
Сузе и песма утеха му беху. –
Док мрачна збиља полагано узе
Најпрво песму а најпосле сузе.
Хладан и ћутљив сад не ширим руке
Западу тавном. И погребне звуке
Душа ми прати без жалости знака
У крило смрти, у пучину мрака.
Па ипак, дан је, у освитку своме,
Драг био души, драг и срцу моме –
И онај ваздух, што сам пио тада,
И ово сунце, које тоне сада.
430
У саму зору, што кô санак прође,
Чудноват путник у дворе ми дође,
Кô скромни анђô. Њено лице красно
Радошћу чедном сијало је јасно.
На челу израз небеснога мира,
У оку пламен, у рукама лира,
Витице бујне њене плаве косе
Посуте беху капљицама росе.
И ја се кретох, у заносу своме,
Да век проведем лутајући с њоме.
Она је моје научила руке,
Са златних жица да извијам звуке
Хорова рајских. И, несвесно често,
Тумарах за њом из места у место.
Одаје школске и скамије прашне
Замених тада за пољане страшне,
Где храбри Хуан Османлије смрви,
У вале огња, пучине и крви.
А јутро прође, па и подне стиже,
И сунце моје на зреник се диже,
И ја сам даљне прегазио горе,
И тихе равни и дубоко море
У часу буре... И уморан сада,
Ја, ево, гледам како вече пада.
А где је она, то небесно чедо,
Да руку спусти на чело ми бледо?
Да сморен путник и пратилац верни
Награду прими за бол неизмерни?
Ње нема више... Сунце моје тоне,
Ја самац слушам како звона звоне.
Звуци се ломе и разлежу сетно
Сахрањујући моје доба цветно,
И вече зимско мом животу стиже,
Сунце се гаси и месец се диже.
431
II
Куцање споља на вратима. Улази Санчо осврћући се. Хуан.
Камоенс.
Санчо
Број девет – то је. Његова је соба.
Извинʼте, молим, што у ово доба...
Алʼ нужда, знате...
Хуану, који сметен стоји на уласку.
Хајд унутра само,
Дозволʼте, молим, да се упознамо.
Деран је плашљив а и сметен здраво,
Иначе прави туњавац и ђаво.
Уздише и разгледа по одаји, а затим седне на столицу.
Молим вас лепо, изволите сести.
Газда сам човек и војник од чести –
Помало, то јест. Вама раван, стога
Ево сам сина довео вам свога.
Ви би му могли један савет дати,
А какав савет, одмах ћете знати.
Тридест лета, а биће и јаче,
Од кад ме судба даривати заче
Различитим благом. Стања врло бедна,
Имање моје беше мазга једна;
Живећи с њоме у бризи и јаду,
Вукô сам воду по целоме граду,
Док, у то доба, под заставе свете
Дон Хуан војску савезничку крете,
Те и ја с мазгом и са нешто јада,
По логору сам пазаривô тада.
Једино добит имајућʼ на уму,
Скрпарим, боме, поприличну суму:
Те флота наша кад отплови затим,
И ја се, с новцем, у Лисабон вратим
И оженим се... А зашто бих крио?
Грошичар, знате, алʼ заљубљен био.
Алʼ од то доба, трудећи се вазда,
Дотерах дотле, да сам данас газда:
Пашњаке, њиве и ливаде моје
Потоци бистри и речице поје,
По њима ратар дар Божији сеје,
Говеда ричу и јагањци блеје.
432
Алʼ срећу моју, изволите чути,
Јединче моје, моје дете мути.
Лен и тврдоглав, он за ове ствари,
Нит штогод чује, нит хоће да мари,
Газдинство моје не весели њега,
Рачуне мрзи а од посла бега.
По вас дан тако, без посла и пута,
Кô грешна душа, тумара и лута.
Збуњен је, сметен, од људи се крије,
Ни за шта, лепо, ах, ни за шта није.
И светујем га и бијем кô вола –
Не прима савет, не плаши се бола,
И све то зашто? Ни рећи се не сме!
Камоенс
Не пије ваљда?
Санчо
Сачињава песме.
Скаче очајно са столице. Хуан живо коракне напред, али збуњен
стане. Камоенс га гледа питајући.
Хуан
Ах, оче...
Санчо
Ћути! Дошао сам стога,
Светујте и ви неваљалца мога.
До сад је било и тако и тако,
Алʼ с њим је данас невоља и пакô.
Од кад му мати оде с овог света,
По гробљу самац уздише и шета
И пише песме. Због слабости ове,
И друштво већ га луди Хуан зове.
Јер он им прича тако чудне ствари,
Од стида образ да ми се зажари.
Отац сам, знате, па и није чудо,
Криво ми здраво, што је дете лудо.
433
Камоенс
Разумем бригу. О несрећно дете!
Мучна је стаза, на коју се крете.
Путника нежног, који њоме ходи,
На крају своме у провалу води.
Срећан још онај, који њом корача,
Ако га сила упућује јача,
Од славољубља. С љубављу у души,
Истина, с трудом, но препоне руши.
Позиву своме несвесни је слуга,
Њему је слатка и његова туга.
У самом себи он награде тражи,
Немарност људска на посô га дражи.
Он, горд и ћудљив, само себе чује;
А да лʼ га когод презире илʼ штује
Све једно њему. Ко себичњак прави,
Он пева себи и тиме се слави.
Он често плаче, кад се смеју други,
Смеје се онда, кад су сви у туги.
Алʼ осмех његов у тузи нас крепи,
А боли ови чаробно су лепи –
Кô рајски санак, као звуци они,
Којима Еол тајанствено звони.
И, макар да га не разуму често,
Хвалом му својом утврђују престо.
Он, убог често, по свету се вије,
Увреде слуша, али сузе крије. –
Безазлен, збуњен, као свако дете,
Но горд, да га се ни таћи не смете.
Такав је песник. С њим се слава роди,
Са њиме живи, и у гроб га води. –
И ако песник тражио је није,
Она га љуби, и гроб кад га скрије.
Алʼ тешко оном, кога ташта слава
Заведе с дома и са пута права!
Живот је његов мучење ужасно,
И он се каје – алʼ се каје касно.
Он пева зато, да му песме хвале;
Он плаче зато, да га само жале.
434
Дух његов ситни по праху се вије,
Небесним огњем јер прекаљен није.
Он нема цељи у сопственој души –
Очаран њоме, само њој да служи.
И пуста маса прописује њему:
Кад ће да пева, зашто, и о чему...
Песник је владар, који њоме влада;
Сујетник пред њом на колена пада.
Он милост тражи, он моли за славу,
Пепелом срамно посипајућʼ главу.
Он лиром својом и ласка и лаже,
Он пева оно, што од њега траже;
Пред тираном се кукавички склања,
Суровој маси до прашине клања.
Надничар духа, он много не мари,
Ако га кадшто ко и ошамари, –
Нек речју добром само се извини,
Што свако, после, с драге воље чини.
Сјај, име, раскош њега очарава,
По целе ноћи блуди и не спава
Као мученик. Дави се и зноји,
Две сличне речи да у стиху споји.
И задовољан, ако речи свлада,
Измучен тешко у постељу пада –
Да луди занат ујутру продужи,
Славећи оног, коме подло служи.
Онај је први царски орô тамо –
А овај други во у јарму само.
Докле облаке онај крилом туче,
Свој срамни јарам овај доле вуче;
Док с криком онај под небом се нија,
За рику овај батине добија;
Док оног старост илʼ оружје свлада,
Сто пута овај по прашини пада.
Сујетник то је...Да не зборим дуго –
Ти мора да си једно или друго.
Размисли, дакле, и запитај себе,
Шта гони: слава или срце, тебе,
да ступаш стази, што води по стењу,
Поштеном гробу или понижењу?
435
Санчо
Дон Камоенсе, велика вам хвала!
И смишљен живот пун је сваких зала –
А живот људи, што живе бадава,
У болници се обично свршава.
Шири зловољно руке, показујући болничку одају.
Стихови! Песме!
Хуан
О премили снови!
Вас, вас се тичу разговори ови.
Вас, светле зоре и звездане ноћи,
Кад занет вама блудим по самоћи.
И тебе, земљо, незнана и тајна;
И тебе, сиња пучино бескрајна –
Вас, вас се тичу, за које ме спаја
Незнана љубав, што душу осваја..
Очаран вама, у гору и поље
Ја занет блудим преко своје воље,
Где слух не буни, ни сну чини квара
Сурова вика сеоских мазгара,
Певајућ песме, док све живо спава,
Анђео мира што ми дошаптава.
О колике сам престојао сате,
Пучино тајна, гледајући на те!
А мисô моја шири крило своје
У мрачну пропаст, у дубине твоје –
Где рујни корал подножије скрива,
Кристална гора јасно се прелива
Стакленим сјајем. И где морска чуда
Играју, вриште и прелећу свуда,
Тамо у шкољке дувају Тритони,
И сêди Нептун своје белце гони –
Док с бурним гневом, до самога неба,
Утробу мора силно усколеба;
Да страшно јурне из својих обала
И грмне р̏иком узбуњених вȃлâ.
На влажном песку високих обала
Колебе стоје убогих рибара.
Око њих дуге разастрте мреже,
И старе барке изваљене леже.
Покрај њих често, у вечери касне,
436
И смех и песме разлежу се гласне.
А ветрић свежи са мора ћарлија,
И бледи месец над пучином сија...
Небо и земља и пучина плава
Величанством ми душу испуњава.
И онда вали страсне душе моје
Прекипе, теку преко међе своје
У звучном складу... Но то нису речи,
То није песма, што с усана јечи,
Но усклик среће, што из душе стиже,
Вихор, што мисô међу звезде диже,
Заношљив јаук болова и среће,
Шум, што се бурно са дна душе креће!
Узмите небу онај азур плави,
И мирис цвећу и свежину трави;
Склоните тајне из морских дубина,
И бледи месец с његових висина;
И тајну ноћи, кад све живо спава,
И дах Господњи, што све оживљава –
И ја ћу онда глув и миран бити,
Певати нећу, нит ћу сузе лити.
Но, дотле – морам... Кад у тихо вече,
Шуштећи вода по камењу тече,
Ја сањам тада... не, ја певам тада,
Тајни ме занос лепотама свлада –
И речи теку и шуме и тоне
У звучне строфе, што чаробно звоне
Смехом и плачем...
Покрије лице рукама, тихо јеца и грозничаво се смеје.
О несрећни дане
Болова мојих...
Санчо
Хуане, Хуане!
Гледа очајно на Камоенса и скида руке Хуану с очију.
Камоенс
Несрећни Санчо! Шта ти судба спрема?
Твој син је песник – и лека му нема!
4. јануара 1893.
437
(ХТЕДОХ ДА ПЕВАМ КАДМА И ДЕЛА АТРИДА МУЖА)
438
(КАД СЕ УГАСИ СУНЦЕ...)
439
Милорад Митровић
***
440
ПЕСНИК
441
НЕНАПИСАНА ПЕСМА
442
ТРУБАДУР
I
Одјекни, песмо моја, подобно гласу буре,
Подобно страсти мојој, која ме вечно гони;
Ил’ јекни тужним звуком, ко живот кад се гаси;
И самрт види страшну и горке сузе рони.
Стократно пута јекни... И виј се миром ноћи.
Потреси мирис нежни и ваздух овај плави.
И чуће песму моју царица срца мога
И звонку лиру моју, што њене чари слави.
Занеће душу нежну, шкрипнуће прозор тада,
И чуће речи хвале из слатких уста њени’;
И док се буде вила последња песма моја,
Лаворов венац с двора бациће она мени.
II
О, венче славе моје, што сада презрен лежиш,
Тебе сам само сањо у доба снова рани’,
И тада сренан бејах и јекну песма моја,
Ко песма младе тице, кад мајски сину дани.
Пево сам песме цвећу, звездама, љупкој зори,
Пево сам живот мили и младост, раја део;
И чу се име моје и сама слава стиже,
И ја сам напред хито, ко небу оро смео.
Ал’ кад пред тебе ступих, да певам песме, драга,
Задрхта душа моја, а срце плану јаче;
И док сам збуњен стајо, занесен чаром неба,
Из руку лира паде и јекну, ко да плаче.
III
И ја сам бего после. Бего сам у свет даљни,
Пред срцем бегах својим, да нађем само мира,
Ал’ све је заман било. Ти беше са мном свуда,
И само чари твоје слављаше моја лира.
У сјају дана рујна тебе сам, драга, гледо,
О теби снове вио, кад ноћи земљу крише;
Из срца чупам стрелу, а рана јаче боли.
Од тебе бегам даље, а срце цвили више.
А кад се песми предам, да певам љубав своју,
И јекне верна лира од буре мојих јада,
Од свуда пљесак грми, и мени венци лете,
А ја се горко смешим и суза тихо пада.
443
IV
И презрех љубав своју и бацих лиру драгу,
И прогнах жуди смртне и варку пусте маште;
И покри риза црна песника твога, драга,
И покри јаде моје и моје снове таште.
Наслоњен на стуб храма топле сам молбе вио,
И душом Богу предан тражио срцу моћи;
И поче прошлост моја да пада и да бледи,
Ко светлост лепих зрака у крилу тамне ноћи.
Ал’ срце опет плану. И неста вере мoje
И збацих ризу црну, која ме сравни с гробом,
И узех лиру драгу и снова у свет одох,
И дођох теби, драга, да умрем ту пред тобом.
V
Властелко, душо моја, укажи лице дивно
И слушај песму страсну по ноћи, што се губи.
Последња песма то је. Ал’ не мре она само,
Са њоме мре и пада и срце што те љуби.
Маших се звезде сјајне, што није моја била,
И срушен падам доле ко оро слеп од сјаја,
И слеће анђо смрти, и кида жице с лире,
И мене тамо зове у мирну таму краја.
И када зора сине и распе руже рујне,
И светлост дана крене, да просја ноћни вео,
Тада ме неће бити, и на дну мора сиња
Лежаћу блед и хладан, ко љиљан што је свео.
444
Милета Јакшић
ВЕСЕЛО ЈЕ
445
ПЕСНИК И ПЕСМА
446
СЕОСКИ ПЕСНИК
447
Ви појете по градовиʼ,
Који с даром ко без дара,
Ви стрепите дању, ноћу
Од лукавих критичара –
Ајд на село! Манʼте славу,
На селу вас свако штује,
И храни вас и поји вас
Нит вас кадгод критикује –
Зато су ми славна дела,
Ја сам песник целог села!
Шта је Парнас и Хеликон!
Кад маџарац почне сећи –
Ја беспослен извалим се
На подножје моје пећи.
Мислим тако, мисли светле
Кô креснице летње ноћи,
Пушим лулу и уживам
Задовољан у самоћи:
Како су ми славна дела,
Јер сам песник свога села.
448
САВЕТ МУЗИ
449
РЂАВИ ТРЕНУЦИ
450
БЕЗ ПОСЛА
452
СТАРИМ ПУТЕМ
453
Пролази време, лета и јесени,
Суморне зиме, дан за даном бежи,
И ево, ту су три године како
Друг наш искрени у том гробу лежи. –
Већ трећа јесен! На вишњи крај гроба
Трећи пут лишће почиње да жути
И птица једна, мислећи о смрти,
На црној грани невесело ћути; –
Како да певам у животу овом
Где песми мојој он се не одзива?..
Ја не знам где је она тајна снага
Што диже малој птици слаба крила –
Његова душа, део моје душе,
Крепост је мојој младој песми била...
454
ЧУВАРИ ПАРНАСА
455
МОЈА ДОСЕТКА
456
АНТИКВИРИРАН
457
ПЈЕСНИЦИ, ИЗВОРИ, КОМЕНТАРИ
Напомена о приређивању
У овом одјељку дају се мали чланци о пјесницима, које
су написали аутори избора из њихових опуса за хрестоматију.
Уз чланке су дати и основни библиографски подаци о изворима.
Пјеснички текстови потичу из различитих епоха и различитих
језичко-правописних традиција. Колико је било могуће, приређени
су према формалним нормама савременог српског правописа, уз
настојање да се језик оригинала сачува у изворном фонетском
лику. То значи да је грађанска (предвуковска) ћирилица пренесена
у савремено писмо, да су проведена једначења сугласника и сродне
језичке појаве; сачувани су истовремено извјесни морфолошки
уочљиви чиниоци језика Доситејевог доба (нпр. сердце> серце);
слово јат (™) је транскрибовано словима је, е, ије (у контакту слова
јат са словом л и н: ље, ње), гдје смо сматрали да то највјероватније
одговара језику пјесника или оновременим конвенцијама. Нису
свођени ијекавски облици на правописну норму, већ је поштовано
стање у изворима (ије/је/е).
Тумачење мање познатих ријечи, нарочито из најстаријег
периода српске поезије, пренесено је у рјечник.
458
КИПРИЈАН РАЧАНИН (друга пол. 17. и почетак 18. в.); јеромонах,
преписивач-илуминатор; један од калуђера избјеглих с патријархом
Чарнојевићем из манастира Раче поред Дрине. Стихологију,
химнографски зборник с почетка XVIII вијека, завршава записом
„в старости глбоцеј”, прожетим патосом личне судбине: Перо
се поби, ум изнеможе, лист с'нетева (опада), старост достиже. У
тој су реченици очите ритмичко-силабичке константе у другом и
посљедњем члану (' - - ' - / ' - ' - -/ ' '- - / ' - ' - -), укрштене повремено
римом. Лист који с'нетева у овом запису навјешћује један од великих
мотива модерне лирике. То је и лист природе и лист поезије, симбол
сазријевања, старости и знак смрти! Порука опште оријентације
(однос према смрти) индивидуализује се и организује у посебну
смисаоно-ритмичку цјелину (дискретна рима, слика – лист
с'нетева, лична судбина). Ти искази се тичу околности настајања
пјесме (текста), положаја или расположења њеног творца, што ће
опсједати српску поезију од Орфелина и Лукијана Мушицког до
данас, у оквирима одређеног тематског склопа (пјесник у свијету,
пјесник и свијет, пјесник и његово дјело, пјесник и други пјесник).
459
ДОСИТЕЈ ОБРАДОВИЋ (Чаково, 1739? – Београд, 1811), утемељио
епоху нововјековне српске културе Писмом Харалампију и
Животом и прикљученијима (1783). Превасходно прозаик, оставио
је и неколико пјесама (стихова) у којима је исказао и однос према
поезији. Запис из далматинског манастира Драговић утолико је
аутопоетички што садржи елементе стиха (метар, рима) и поруку о
важности књиге.. Стихови Г. Трлајићу, одговарајући на Трлајићево
пјесничко дјело, говоре и о Доситејевом укусу; трећи прилог је
саопштен као Доситејев шаљив одговор на питање „докле ће се са
стихови забаваљати“.
Д. Иванић
ИЗВОРИ
Сабрана дела, 3, прир. Б. Маринковић, Бд 1961.
460
ЈОВАН ДОШЕНОВИЋ (Почитељ, Лика, 1781 – Будим, 1813),
аутор прве српске пјесничке збирке у XIX в. (Лирическа пјенија,
Будим, 1809). Махом преведена са италијанског или посрбљена,
садржи предговор, који се узима као први оглед о пјесничкој
умјетности у српској књижевности. Расправља о питањима језика,
стиха (унутарње хармоније, «свагда речи све согласно спојити“,
да се ријечи „вежу слаткогласно“), риме (зове је ставка), жанра
(оријентација на лирику осјећања) и тематског опсега поезије. У
двема пјесмама из заоставштине (или цензура није дозволила да их
објави) полемише са својом дотадашњом поезијом: док је у првој
(«Мој пролаз») Бог створио пјесника «да одрешен сваки брига»
пјева њему, љубави и природи, у другој («Моје покајаније»),
у малој пјесничкој приповијеци, са уводним оквиром, води се
дијалог између Музе и пјесника. Муза прекоријева пјесника што је
заборавио да пјева «за род мили», те се у завршном дијелу дијалога
формулише поетика ослободилачке, националне буднице као
новог жанра и новог почетка. Аутопоетички искази су непосредно
повезани са садржином Дошеновићеве књиге и са савременим
историјским приликама.
ИЗВОРИ
Сабране песме (факсимил првог издања и приређени текст), прир.
Д. Иванић, Београд, 2005.
Мој пролаз, 2005, 243.
Моје покајаније, 2005, 244-249.
И Ирене бесамртни песник – Италијански песник Ј. А. Виторели
(1749-1835), аутор љубавне, анакреонтске лирике посвећене Ирени.
Д. Иванић
461
песнички глас „небогога Павла“, љубак и разигран, неретко склон
меланхолији и контемплацији. У поезији је отворен варирању,
синонимији и хомонимији, песничким кованицама. Пореклом
из Мославине у којој се спајају западни утицаји и италијанско-
венецијанска песничка традиција, школован у Карловачкој
гимназији која га је изучила класицистичком шаблону и античким
топосима, Соларић је истовремено ослушкивао усмену лирску
традицију Срема и све више се ка њој отварао. Сложено хеклан
песнички вез Павла Соларића, испреплетан језичким нитима
рускословенског, црквенословенског, руског, славеносерпског и
народног језика. Анакреонт и гозбар, јогунасти песник свестан
популарности и потреба публике, одриче се с једне стране мртвих
и овешталих мотива ученог песништва (poeta doctus иде ка поети
генију унутрашњег чувства), али и епске усмене традиције, давши
предност тршчаној свирали над јаворовим гуслама. Древне музе,
олимпски кланци и Пиндаров Хеликон повлаче се пред лепотом
српске виле и девојака у амбијенту српског села. Кратковечни
човек, у радошћу за животом, иште песму ведру, слободну, топлу.
Песничка потреба да свако пева по свом нахођењу, основно је
песничко „вјерују“ Павла Соларића, кога у тематско-мотивском
погледу можемо схватити као претечу Бранка Радичевића и Петра
Петровића Његоша.
ИЗВОРИ
Гозба: сабране пјесме, приредио З. Крстановић, Београд, 1999.
Моја самвика //ЛМС, 1827/9, 58; 1999, 41.
Нек се Пиндар по стрмоме виси Хеликону// <без наслова>ЛМС,
1827/9, 39-40; 1999, 42-43.
Ковчежић небогога Павла// ЛМС, 1833/35, 58-59; 1999, 47.
Посланица Михаилу Витковићу //ГНЧ, 1905, 146-147; 1999, 57.
Који звезде прстом врти (одломак)//<без наслова>//ЛМС, 1833/35,
54-56; 1999, 23-25.
Пјесна о гозби 1807 (одломак)//ЛМС, 1833/34, 58-64; 1999, 17-22.
Пјесна на гозби (одломак)//ЛМС, 1826/6, 81-84; 1999, 37-39.
Ко што воли нека пјева//<без наслова>ЛМС, 1833/35, 52-54; 1999,
26-27.
О љубови пјесне нигда остарити неће// ЛМС, 1833/33, 55-57; 1999,
61-62.
Весна (одломак)//<без наслова>ЛМС, 1833/32, 46-58; 1999, 104.
Н. Кљајић
462
ЕУСТАХИЈА АРСИЋ (Ириг, 1776 – Арад, 1843), прва списатељица
нове српске књижевности, прва жена сарадник Летописа Матице
српске. Образована у духу просветитељства, кроз њено дело
провејава космополитски дух 18. века. (Била је мецена Јоакима
Вујића, који јој је посветио своје Животоописаније.) Прву књигу,
под називом Совјет матерњи предрагој обојего пола јуности
сербској и валахијској, објавила је 1814. године у Будиму, при
чему се њено име налази испод једне од две песме додате на
крају књиге. Наредну књигу, Полезнаја размишленија о четирех
годишних временах објављује две године касније. Из ње, песму
„Слово надгробноје“, Младен Лесковац уврстио је у Антологију
старије српске поезије. Текстови у обе књиге писани су и у прози
и у стиху. Поједине песме испеване су чистијим народним језиком
него проза – у псеудокласичном обрасцу и народној метрици.
Из невеликог броја песама, уметнутих у прозна дела, са честом
пасторалном тематиком, извире аутопоетичка свест, испољена
кроз мотиве муза и Духа Творическог, са уважавањем читаоца.
ИЗВОРИ
Совет матерњи предрагој обојего пола јуности сербској и
валахијској, Будим, 1814.
Полезнаја размишленија о четирех годишних временах, Будим,
1816.
463
(„Григорију Гершићу“, „Ода самоме себи“), док је у програмским
пјесмама најавио националне теме романтизма („Вуку Караџићу“).
С Мушицким је поезија први пут постала јавна чињеница српске
културе и добила интернационални одјек (међу славистима). Он
је први од српских пјесника пјеснички позив осјетио као прст
судбине, а писање пјесама изједначио са смислом свог постојања.
Готово да све класичне, опште теме „пјесникау пјесми“ могу наћи
у поезији Лукијана Мушицког (пјесник и пјесма, пјеснички позив,
улога поезије, поезија и живот).
ИЗВОРИ
Вук Стеф. Караџић: Народна србска пјеснарица, у Виени, 1815
(Сабрана дела ВК, 1, 1965: 247).
Сочиненија, 1-4, 1833 – 1847.
Одабрани стихови, приредио В. Стајић, Београд, 1939.
Песме, прир. М. Д. Стефановић, СКЗ: Београд, 2005.
При подношенију стихова дјевојци Хлоји, 1815: 247
При подношенију пјесана двјема дјевојкама, 1815: 247.
Пријатељем, Песме, 2005, Стихотворенија, IV.
Андреју Волному (Volny), Стихотворенија, IV, 14-15.
Волни је био директор сремскокарловачке гимназије; Јаков Гершић
и Јован Живковић, професори гимназије; Мушицки им је читао
своје стихове у класичном, римском метру (ходом Римке), а на
српском (убором Српкиње).
Утјешеније моје, Стихотворенија, IV, 126-127.
У напомени уз пјесму Мушицки додаје како су на славу
манастира Крушедол позвани сви, а пјесника оставили самог.
Везиличу, ЛМС, 1825, 1: 122;; Стихотворенија, 2, 1840: 59.
Пјесма је посвећена Алексију Везилићу, аутору прве српске
пјесничке збирке (Краткоје написаније о спокојној жизни, 1788;
отуда – „пјевче спокојнија жизни“). Мушицки издваја мотиве који
су карактеристичнии и за његове пјесме.
Сочиненија Державина у Шишатовцу, Песме, 2005, 47-48.
Повод пјесми је приспјеће дјела Г. Романовича Державина
(1745-1816) у манастирску библиотеку. У помињању Хорација и
Пиндара препознају се заједнички обрасци и теме руског и српског
пјесника, те слава српске народне поезије у Виени (Бечу) и Каселу,
тј. у рецензијама Ј. Копитара и Ј. Грима.
Љубитељима серпске лире, Стихотворенија, I, 88-89; Песме, 2005,
85-86, 182.
– Мото (њем.): Ништа није национално и индивидуално као
задовољство уха. Хердер. Пјесма је дјелимично полемика с
464
позивима Михаила Витковића Мушицком да пише на српском.
К самом себи, Стихотворенија, 1: 54; Песме, 2005, 62, нап. 175-176.
* Муза пријатељ суморност и страву
Предат ћу бурним ветровма да носе
У море кретско. (У преводу М. С. Атанасијевића, К. Хорације
Флак, Целокупна дела, 1, Крагујевац, 2005, 52.)
К лире мојеј, Сочиненија, 2: 91-92.
Глас арфе шишатовачке (одломак), објављено као сепарат Новина
сербских (Беч, 1821), додатак уз бр. 103; Песме, 2005.
Ода, Песме, 2005, 114.
Песма, Стихотворенија, IV, 137.
Напомена Георгија Мушицког: „Ову је пјесну поета препра-
вљајућима се за богословију ученицима у Плашком г. 1826. на
тај конац сочинио да би у младим њиовим срцима родољубије
побудио.“
Ж. Војновић, Д. Иванић
ИЗВОРИ
Песме и списи, Топуско, приредио Ж. Ружић, 1994.
Мадригал за Нову годину
Први пут, из аутографа, В. Недић, „Необјављене песме Саве
Мркаља“, Зборник Филозофског факултета, IV-2, 422; Ж. Ружић,
1994: 44, 257. У аутографу Мркаљ напомиње да пјесма садржи
алузију (Anspielung) на двије оде Л. Мушицког: „У оди на
професора Шафарика вели г. Мушицки да га је Шедијус учинио
поетом; а једну оду у Летопису почиње речима „Деснице моја“.
465
По Недићу, Мадригал се односи на 1829. годину. По Ружићу, ријеч
извести је у аутографу обиљежена акцентом (извéсти), од вез.
Капела је планина на граници Лике и Кордуна; Пјесма алудира на
постављање Л. Мушицког за горњокарловачког епископа (1828),
отуда се помиње митра.
Д. Ивaнић
ИЗВОРИ
Сочиненија пјеснословска, Будим, 1827. – Сочињенија
песнословска, прир. Наташа Барбулов и Сава Дамјанов, Београд,
2010.
Претпјеније, 1827: III-V.
Всујно дело, 1827: 19.
Музики, 1827: 234-235.
Пјеније, 1827: 239-240.
Повест песне, 1827: 285-286.
Д. Ивaнић
466
на његове теме и стил (Луча микрокозма, Горски вијенац). Издваја
се као изразит језикотворац у свим врстама својих текстова.
Лирика му је интимистичка (љубавна), пригодна, родољубива и
космичка, у додиру са барокном традицијом и српским народним
пјесмама. Сматра се зачетником романтизма у српској ауторској
поезији. Стваралачки чин, пјесничко стање, улога поезије у
култури, дивинизација и сакрализација пјесника, пјесме, гусала,
велике су новине у српској поезији. За Милутиновића је пјесник
изасланик божанске душе, кћерце Господа Бога, од које добија
налоге и посебну, тајну улогу («Увјери се да је ретка душа/ У тебе
се водворила сретног»). Пјесма је за пјесника-патника средство
савладавања невоље („Божју искру тад из себе јави, /Кадно
пјесном свлада невољу», Отпјев на Давидово... ). Издваја мотив
самоће („самосам"), околности примјерене пјесничком чину:
поистовјећује пјесничко ја и космичку душу („На питање шта све
сам радим, одговор"), сакрализује пјесника и гусле (као домаћи
симбол класичне лире, те метонимијски однос писане и усмене
поезије), у пјесми „Мазда" (1827). Висок смисао поезије у друштву
као да се повезује са класицистичким идејама („Пјеснам' крећу с'
позни нараштаји,/ Кано тјема што c' данашњи диче <...>“).
ИЗВОРИ
Лирске песме С. Милутиновића Сарајлије, прир. А. Гавриловић,
Београд, 1899.
Сима Милутиновић Сарајлија, приредио Владан Недић, Београд,
1962.
Сербијанка, прир. Д. Иванић, Београд, 1993.
Сима Милутиновић Сарајлија, приредо Д. Иванић, Н. Сад, 2016.
Спомен са горскога извора, 1899, 67-68.
Отпјев на Давидово „господ возводит низврженија...", 1899, 34-35.
На питање шта све сам радим, одговор
Расвит самоће први, 1899, 40-45.
Расвит самоће други, 1899, 45-49.
Сербијанка, Побуд, 1993, 18-19.
Мазда, 1962, 35-36.
Опомен, 1899, 125-126.
Д. Иванић
467
ЈОВАН ХАЏИЋ, србизовано МИЛОШ СВЕТИЋ (Сомбор, 1799 –
Нови Сад, 1869), истакнута личност српског културног и политичког
живота у аустријском царству (међу оснивачима Матице српске и
њеног Летописа); заслужан као правник за државно законодавство
Србије и за њен књижевни живот (уредник алманаха Голубица,
1839-1844). Као пјесник је изишао из школе Лукијана Мушицког,
али је био отворен и према народном стиху и жанровима народне
поезије (римовани и неримовани десетерац; балада), те према
њемачкој класици. Поезију и природу је узимао као међусобно
повезане вриједности, божанско послање, оставши највећим
дијелом у класицистичкој реторици и стилу, градећи у пјесми скуп
објективизованих исказа о природи поезије и личном стању, а
апстрактним појмовима (Муза) неспретно дајући антропоморфна
својства, што је изазвало Бранка Радичевића (посебно Хаџићев
сукоб с Вуком око правописа) да га у „Путу“ пародира. Његова
програмска пјесма, „Српском поети“ има јасне идеје: да српска
поезија буде у народном духу. Хаџићу је тај дух остао стран, без
лирске супстанце и стилске гипкости. Пјесма „Мојему духу“, под
непосредним утицајем Л. Мушицког, говори о поезији у личном
опредјељењу и о поезији уопште.
ИЗВОРИ
Дјела 1, Пјесме изворне, Н. Сад, 1855.
Српском поети (Лукијану Мушицком), Дјела, 1855, 1, 37-40; Ода
Сербском Поети, ЛМС, 1825, 3/3: 77-80. Profecto studia nihil prosunt
perveniendi aliquo, nisi illud, quod eo, quo intendas, ferat deducatque,
cognoris. Cicero de Oratore;
Моме духу, Дјела, 1, 1855, 5-6; СНЛ, 9/1844, 43: 337, одломак.
Моја Муза, Дјела, 1, 103; СНЛ, 3/1838, 23: 180-181;
Опет моја Муза, Дјела, 1, 120; Магазин за художество, књижество
и моду, 2/1839, 39: 149.
Зора и поезија, Дјела, 1, 149; Књ. додатак Јужне пчеле, 1852, бр. 6.
Д. Иванић
468
усуд српског народа и човјека уопште, скептичан према идеалима
правде, слободе, једнакости, напретка, евроцентризма. Са осло-
нцем на Хорација и класичне форме, отклања романтичарску
фразу и пише мисаоно разгранате пјесме-трактате. Ангажованог
става, високих етичких и националних идеала, у аутопоетичким
рефлексијама изриче циљ своје лирике («Моје је лечити род»),
говори о извору лирског расположења («Мога чувства мила
чеда», «болне груди», «туга», «И са тугом у прсима/ Зачиње се
спев и стих») и о артистичким својствима стихова. Вјеровао је у
дјелотворност пјесме као естетске творевине: „Побер`те с`, речи,
глатке и стројне,/ Сљубите дражест и крас,/ Да Српство, сазнав беде
безбројне, / Ревњиво појми се вас ”; у обраћању читаоцима Даворја
нада се да им његов „цветоплодни рукосад” носи и уживање.
Чешће пародира или травестира пјесничке конвенције (стих,
рима), с јасним односом према злоупотреби или тривијалности тих
конвенција. Пјева о егзистенцијалној ситуацији пјесника у српском
народу или о односу према пјесничкој традицији (у пјесмама
објављеним поткрај живота).
ИЗВОРИ
Даворје, Н. Сад, 1854.
Даворје, приредио М. Матицки, Вршац, 1993.
Даворје, књига друга, приредио М. Матицки, Вршац, 2002.
Целокупна дела, књига четврта, приредио Урош Џонић, Београд,
б. г.
Мојим песмама, 1854: 11-12.
Похвала слику, Световид, 1853, 58: 9; 1854: 125-126.
Српском стихотворцу, Књижевни додатак Јужне пчеле,
1852, 14: 105; 1854: 127-128.
Опроштај с читатељем, Даворје, 1854: 135.
Моја тежња, Седмица, 1855, 43: 329-330; 2002: 22-24.
Миловану Видаковићу, Седмица, 1855, 45: 345; 2002: 39-40.
Надгробије самом себи, Јавор, 17/1891, 7: 111; 2002, 26.
Д. Иванић
469
сарадњом у српским књижевним листовима. Вршњак раста и
зрења романтизма у српској књижевности, у основи је остао
близак предромантично-просвјетитељском пјесничком говору.
Иако није изричито аутопоетичка, његова пјесма "Славеносрпски
језик", раскошне риме у хетеросилабички организованој децими,
одској строфи), свједочи о опсједнутости круга пјесника из
реда крајишких Срба српским језиком (Мркаљ, Утјешеновић-
Острожински, Прерадовић). Језик народне поезије/српски народни
језик, схваћен као језик Срба и Хрвата, односно словенских
народа Балкана, постаје основна тема и инспирација, уз доста
конвенционалну метафорику за пјеснички чин и функцију поезије
(виле, гусле, слобода, народ). Поезија се повезује с институцијама,
у заједничкој улози облагорађивања укуса и његовања националне
културе. Иначе склон хумору и сатири, улазио је у полемику с
новим пјесничким генерацијама и кризом поезије, ослањајући се
на старе реторичке подлоге.
ИЗВОРИ
Сабрана дела, приредила Иванка Веселинов, САНУ: Београд, 1997.
Глас родољупца, 1997: 45-46.
Славеносрпски језик, 1997: 72-73.
Сјени Мушицког, 1997: 80-81.
Болесни крилаш, 1997: 222.
Д. Иванић
470
ИЗВОРИ
Мелпомени, СНЛ, 1839: 8, 57.
Стихотворство, СНЛ, 1844: 7, 49.
Поезији, СНЛ, 1847: 15, 120.
*Граф Хвостов, руски пјесник Д. И. Хвостов (1757-1835).
Д. Иванић
Д. Иванић
471
ПЕТАР II ПЕТРОВИЋ ЊЕГОШ (Његуши, Цетиње, 1813 – 1851),
владика и владар Црне Горе, заузео је сам врх српске пјесничке
ријечи. Полазећи од образаца народне јуначке пјесме, брзо је усвајао
облике савремене поезије, испрва под утицајем класицизма, касније
(европског) романтизмa. Историја црногорске борбе за слободу у
средишту је једног дијела његовог опуса (еп Свободијада), док
су у другом мисаоно-космичке теме. Његошев опус је у основи
битематски (Ј. Деретић). Једна тема је у космогонијско-религиозном
епу Луча микрокозма (1845), с подлогом у библијској традицији,
платонизму и новијој европској књижевности (Милтон, Бајрон).
Друга у Горском вијенцу (1847). Њиме је епско-историјска грађа
(истрага потурица у Црној Гори) добила драмски облик, водећи
лик је распет између високе мисли, тешких историјских околности
и средине која му није дорасла (владика Данило). Носилац
аутопоетичких тема су лирске пјесме, а дјелимично и епови:
поезији и пјеснику уписује испрва класицистичке орнаменте и
улоге (Свободијада), касније постављајући пјесника у средиште
природе (свемира) и историје. Његошево дјело је у процесу
напуштања класицистичких пјесничких реквизита и постепеног
усвајања романтичарско-фолклорног поетичког круга, кад пјесник
постаје „жрец олтара свесвјетија“ (свемира, васионе), „крик
смртнога с бурнога нашега бријега, ... глас вопијућега у пустињи“
(у писму Франклу). Тврдње („Свемогућство светом тајном шапти/
само души пламена поете“), питања није ли космос шта друго „до
општега оца поезија?“, закључни ставови („Званије је свештено
поете, /глас је његов неба влијаније,/ луча свјетла руководитељ
му, /дијалект му величество творца“), напуштају класицистичке,
паганске фигуре (музе, лира, Аполон) и смјењују их хришћанским;
пјесма је истовремено и медиј и апологија „величества Творца“. С
друге стране, у Лучи се, у више махова, појављују реминисценције
на трагове класицистичке поетике („лађица“, „кормило“, „море“,
„руковођа“). Поезија као апологија јунаштва (ГВ).
ИЗВОРИ
ЦД: Целокупна дела П. Петровића Његоша, Београд, 1967.
Пјесме, ЦД, 1, приредио Р. Лалић, Београд, 1967.
Горски вијенац. Луча микрокозма, ЦД, 3, приредио В. Латковић,
Београд, 1967.
Свободијада (одломак), Свободијада, ЦД, 2, приредио Н.
Банашевић, 1967, стр. 9.
Нова пјесна црногорска о војни Русах и Тураках почетој у 1828.
472
году. – ЦД, 1, 1967: 12; Пјеванија С. М. Сарајлије, Лајпциг, 81.
Пјесма се тиче руско-турског рата, 1828-1829.
Мојему друштву на Петровдан, ЦД, 1: 132; Грлица, 1837, 140-141.
„Ко је оно на високом брду“, ЦД, 1: 56-57; објавио Д. Вуксан,
ПКЈИФ, 6/2 (1926), 218-220.
Вјерни син ноћи пјева похвалу мислима, ЦД, 1: 119-121; Грлица,
1837.
Нелажни знак памети праху народољупца, ЦД, 1: 139-149; ЛМС,
књ. 40, 34-35. – Пјесма је настала поводом смрти Лукијана
Мушицког, аутора оде „Глас народољупца“ (1819).
Мисао (одломак), ЦД, 1: 158-162 (одломак, стр. 161-162); СНЛ,
1844, бр. 12, 89-90.
«Тројица вас насамо, један другог не гледа», ЦД, 1: 163; Пештанско-
будимски скоротеча, 1844, 37. 213-214.
Посвета С. Милутиновићу (одломак), Горски вијенац. Луча
микрокозма, ЦД, 3: 140-142; Луча микрокозма, 1845.
Спровод праху С. Милутиновића (одломак); ЦД, 1: 213-214;
ПОДУНАВКА, 1848, 15. 61-62.
Из Горског вијенца, ЦД, 3: 990-997
Из Лажног цара Шћепана Малог, ЦД, 5, приредио М. Стевановић,
стр. 34-44
Д. Иванић
473
ИЗВОРИ
Јован Суботић: Лира, у Пешти, 1837.
Јован Суботић: Босиље, у Будиму, 1843.
Дела Јована Суботића, књ. 1, Песне лирске, у Карловци, 1858.
Претпев, Лира, 1837, 3-8.
Песма, Лира, 1837, 93-95.
Поток, Дела Јована Суботића, 1858: 218-219.
Срећан пут музама, Дела Јована Суботића, 1858: 239-241.
Како песна постаје, Дела Јована Суботића, 1858: 316.
Поноћна песма, Дела Јована Суботића, 1858: 317.
Суд песнама, Дела Јована Суботића, 1858: 325.
Цел песана, Дела Јована Суботића, 1858: 327-328.
Сила сонета, Дела Јована Суботића, 1858: 137.
Отац и кћи, Дела Јована Суботића, 1858: 160-161.
Хексаметер, Дела Јована Суботића, 1858: 174.
Политика, Дела Јована Суботића, 1858: 175-176.
М. Слобода
474
мијеша се с романтичарским фантазмама, лексиком и фразеологијом
народне поезије, гдје се издвајају пјеснички циклуси посвећени
пастирима и варијације на мотиве поскочица, искоришћених
за шаљиво-сатиричне слике нарави и карактера, али и поезије и
пјесника. У његовој алегоријској епопеји Недељко Вила Равијојла
је "покретно начело", оличење српског духа и српске народности,
синтеза српских народних пјесама и борбе Српства са исламом и
западњачким сплеткама, како је говорио сам Утјешеновић.
ИЗВОРИ
Вила острожинска, ситне пјесме и основа естетике. Извео Огњеслав
Утјешеновић-Острожински. Друго знатно повећано издање. У
Бечу,1871.
Сретно цвијеће, 1871: 1.
Намјена (к првом издању Виле острожинске), 1871: 2-4.
Виле и умјетници,1871: 28-32.
Мач и лира, 1871: 56-58.
Попутница сроку, 1871: 112-114.
Злотворима пјесниковијем (нови псалам), 1871: 152-153.
Припјевке (поскочице), 1871: 185-186.
Д. Иванић
475
посткласицистичкој школи тзв. објективне лирике у српском
пјесништву. У циклусу сонета "Милим покојником" сјећао се и и
српских пјесника (Његоша, Бранка), посредно исказујући и своје
мисли о поезији. У писму Вразу, 1845, исповиједа се и жали: "Све
што ја пишем, то као да из сна вадим, из сна првих љета мога
живота, гдје нијесам друге гласе него материне слушао. Превећ
су ме туђи обичаји, туђа чувства, туђе мишљење надрасли, за да
би ја могао изворни, домородни списатељ постати; ја ћу увијек у
сумраку басати међ туђом ноћи и домородним даном." То басање,
као компромис, захватило је и Прерадовићев језик, дијелом
књишког поријекла, дијелом у тијесној вези с народним пјесмама
у Вуковом издању. Његов однос према језику је из политичког
(јужнословенског) става прешао у лични, аутопоетички став. И
његово осјећање националне историје је у духу романтичарског
панпоетизма („Сва је наша повјесница/ Велик само збор пјесама!“),
као што је у тој оди језику рода све варијација опште идеје о
језику као духовном завичају појединца и народа: свијести о бићу,
услову опстанка и сталног подстицаја самосталности, баштини,
посебности, пјесничком искону, у спрегу афористичког исказа и
сликовитог коментара. С Прерадовићем су ишли и романтичарски
топоси (сукоб пјесник/свијет),
ИЗВОРИ
Дјела Петра Прерадовића, I. књига, прво потпуно и критичко
издање. Приредио Др. Бранко Водник, Загреб, 1918. (лат.)
Пјесник, 1918, 3-4; Зора далматинска, 1845, бр. 41.
Пјесникова коб, према аутографу, 1849; збирка »Нове пјесме«
(1851); 1918, 14-15.
Пјесмица, први пут, 1851/52; 1918, 29-30.
Радост и мука пјесникова, аутограф, 1860; објављена 1869; 1918,
40-41.
Роду о језику, Даница, 1860; 1918, 153-156.
Језик рода мога, Наше горе лист, 1862, бр. 2; 1918, 160-162.
Славјанству (Гласоноша, 1865, бр. 18; 1918, 172-173.
Д. Иванић
476
МАТИЈА БАН (Дубровник, 1818 – Београд, 1903), пјесник,
драматичар, дипломата, публициста. Прешао је у Србију 1844,
гдје је често био у улози емисара српске владе. Популаран у своје
вријеме као драмски писац, у поезији је оставио „слабе стихове,
конвенционалне и укочене“ (Скерлић). У неколико аутопоетичких
пјесама истиче се спољашњи циљ његове поезије: аутобиографска
исповијест о животним циљевима (идеалима: узори) који су
остали неостварени: посвећење Богу, љубави, Српству, Словенству
(„Узори мог живота“, 1892, с. 259-260), што су дијелом и његове
пјесничке теме У другим („Извор мојих пјесама“, „Моје гусле“),
поетичке мисли су одвећ јасне и тривијалне: љубав стварна
претаче се у пјесме љубави; драга је и вила и гусле („Твој је поклон
гусле, ти си/ Моја вила.“) Занимљивија је пјесма „Пјесников дух
у љубави“, утолико што садржи неку врсту жанровско-емотивне
динамике: расположење се мијења, а тако се мијења и пјеснички
глас. Такође пјесма „Заноси“, са развијеним описом пјесничких
стања и пјесничке судбине, односом поезије (пјесничке ријечи) и
живота.
ИЗВОРИ
Различне пјесме, Бг 1892.
Извор мојих пјесама, 1892: 28
Моје гусле (1853: 15), 1892: 29-30.
Заноси, 1892: 82-83.
Д. Иванић
477
рода (класична метафора обрађивања земље и плодоносја), и тако
стиче и сопствену славу и бесмртност („С наградама дружећ се
вечности / венчава се са потомства славом”).
Извори
Песме Васе Живковића, Београд 1907.
Васа Живковић: живот, рад и песништво (прир. Душко М.
Ковачевић), Панчево, Београд, Нови Сад 1990. (Други део: Песме,
стр.63-292.)
Ода Милошу Светићу, Магазин за художество, књижество и моду,
1839, 15: 56; текст према издању 1990, 146-147.
Ж. Војновић
ИЗВОРИ
ЦД, 1-4 Целокупна дела Љубомира П. Ненадовића, књ. 1-4, треће
издање, Књижара Љ. Јоксимовића, Београд, 1912.
Љубомир П. Ненадовић, „Поглед на поезију и њен утицај на
човечанство“, Целокупна дела Љубомира П. Ненадовића, приредио
Трифун Ђукић, Београд: Народна култура, 1939.
Ал', 1912, 63.
Песник и перо, 2: 193-194.
Смрт српског песника, 3: 125-127.
Својим песмама, 3: 80-81.
3. Ј. Јовановићу, 3: 73.
Влад. М. Јовановићу, 3: 109-111.
Све и свуда , 3: 188-189.
Лази Костићу, 4: 146-149.
Путем, ждрале, 3: 67-68.
Последња песма, 4: 174-177.
Jедна нoћ (мозаик посвећен старом другу Јови Илићу) (одломак),
4: 164-174 (166-167).
У споменицу Војиславу Илићу, 4: 190-191.
Д. Николић Ђорђевић
479
БРАНКО РАДИЧЕВИЋ (Славонски Брод, 1824 – Беч, 1853).
Зачетник модерне српске лирике. Заједно са Ђуром Даничићем био
је сарадник Вука Ст. Караџића. Године 1847. својом збирком песама
на народном језику, објављеном у Бечу, начинио је прелом у српској
књижевности. За живота му је објављена још једна књига песама,
1851. године. Трећа се појавила постхумно, једанаест година после
друге. Радичевић изражава став да је песма дар од Бога („Молитва“),
чиме се прикључује заговорницима ентузијастичке поетике. Поред
лирског субјекта који се аутофигурише као песнички, чест је и
лирски субјект оличен у путнику који пева у гори. Користи низ
метафора за песничко дело: срце, гусле, коло... Често апострофира
саму песму. На више нивоа изражава веру у смисао, лепоту, значај
и вечну снагу песме, што доприноси свеколикој „распеваности“
поезије овога песника.
ИЗВОРИ
Б. Радичевић: Песме, I, Беч, 1847; Песме, II, Беч, 1851; Песме, III,
Темишвар, 1862.
Б. Радичевић: Сабране песме, прир. Душан Иванић, Српска
књижевна задруга, Београд, 1999.
„О красна ти певања сјајна висо“, 1999: 185.
Молитва, Сабране песме, 1999: 33-34.
Кад млидија умрети, 1999: 196-197.
Петру Петровићу Његошу, владици црногорском, 1999, 209.
„Певам дању, певам ноћу“, 1999: 206.
Из Гојка (одломак), 1999: 117.
Из Безимене, 1999: 312.
Из Пута, 1999: 79.
М. Слобода
480
за ослобођењем нације. Песникиња је танано биће, окренуто
стварању, природи и „хладу горе Фрушке“, надахнута вилама,
страствен читач. Њено стваралаштво обележено је смрћу ближњих,
али и „тамним облацима“ неизвесног уметничког позива. „Српска
певачица Милица“, „песмотворка и списатељка српска“, којој се
дивила српска интелектуална елита половине 19. века, умрла је у
Београду, у крајњој беди, а тескоба њеног живота дала је снажан
печат кроз тамне тонове њене елегичне и „гробљанске“ поезије.
ИЗВОРИ
У Фрушкој гори 1854, 1, Н. Сад, 1861; 2, Земун, 1862.
Песме, Н. Сад, 1850.
Песме, Земун, 1855.
Песме, Београд, 1869.
Песме, прир. П. Зубац, Б. Паланка, 2008.
У Фрушкој гори, прир. П. Зубац, Б. Паланка, 2008.
Ђорђу Малетићу, 1846; 2008: стр. 102 -103)
Из Дневника
36 (Перо моје, перце мало), 2008: 217.
42, 2008: 223.
66, 2008: 240.
80, 2008: 253.
Једној Српкињи са књигом Ј. Поповића Стерије, 1857: 2008: 321.
Песнику „Кресницах“, 2008: 320
Н. Кљајић
481
ослободилачкој мисији пјесника и поезије, разочаран у њену моћ
и у одјек међу сународницима („Још једна убојна“). У снажним
ријечима и сажетим сликама предочио је природу свог лирског
говора у уводној пјесми („Кнезу Милану Обреновићу“) збирке
пјесама из 1874. године: и пјесничко стање, и стил, и веза са
сликарством, и жанровско –тематско расијавање.
ИЗВОРИ
Песме, Београд, 1874.
Песме, Сабрана дела Ђ. Јакшића, 1, приредио Д. Иванић, Београд,
1978.
На Липару, 1878: 95-96.
Зора, 1978: 347-348.
Кнезу српском Милаnу М. Обреновићу IV, 1978: 169-170.
Још једна убојна, 1978: 119-120.
Д. Иванић
482
ће, тако, овај писац одредити и као лист за „збиљање шале“) и
„шалоставна“ (в. „Ода ономе, који би ове године (1877) знао
написати шаљиву оду“) поезија, било у облику политичке критике
или друштвене сатире, ангажована и актуелна, неретко везана за
ритам излажења Змајевих периодичних публикација, најчешће је
обележена темама које одражавају Змајеве преокупације: проблем
очувања српског језика у мултинационалним срединама, проблем
однарођавања, критика политичара (в. „Ја и смрт“) и владајуће
династије (највише Милана Обреновића), критика свештенства (пре
свега, патријарха Германа Анђелића) и нотабилитета, указивање
на пороке (нпр. картање), помодарство и (ситније) људске мане,
те величање слоге, мира, пријатељства и родољубља (б. „Ја бих
био“), као и истицање потребе за националним ослобођењем
и уједињењем. Значај песме за национално самоодржање, али и
разноврсност ситуација људске свакодневице које прате варијантни
модели песме тема је знамените „Песме о песми“, док се оптимизам,
витализам, императив непосустајања и (само)одржања, као Змајев
егзистенцијални и (по)етички програм, тематизују у остварењу
„Песник и песме“. Значај певања, уздање у песму и позвање
песника теме су песме „Мој позив“, као што се утешитељска
функција поезије истиче у „Химни панчевачког српског црквеног
певачког друштва“. Етичко-виталистичка компонента, као кључни
елемент Змајевог песништва, основ је чувене посмртнице „Светли
гробови“ (али и песме „За Гирфилдом“), као што је Змајева
похвала духу и „перу“, повезана са похвалом слободи, у песми
„Мач и перо“. Песмама као уздасима, пољупцима, драгиним
украсима, цветовима, ђулићима (од „ђул“ – ружа, поигравање
именом Змајеве супруге Еуфросине Руже Личанин), у збирци
Ђулићи, супротстављају се песме као „мртво цвеће“, „росно цвеће
с њена гроба“, посмртни гујини трзаји, у Ђулићима увеоцима.
Најинтригантнијим се, са становишта аутопоетике, у Ђулићима,
указују остварења која тематизују феномен неизрецивости и
недовољности језика да искаже емоције (Ђулићи, „XVII“, „XXVII“,
„XXXVII“), док би аутопоетички најрелевантнији и уметнички
најуспелији ђулић увелак био увелак „LII“, посвећен Змајевој
тетка-Мики, од које је мали Кишјанош слушао српске народне
песме, а која је страдала у револуционарном метежу 1848. године,
када је спаљен Нови Сад, што Змај подиже на ниво симболичког
значења („-Чиј' је живот у песмама, / Тај изгорет мора.“). Змајево
програмско окретање певању српској деци повезује ђулић увелак
„LXIX“ и песму „Збогом!“, као што је жеља да се песмом обухвати
читав свет исказана у одломку „Омладине целе и једног дела
483
њеног“. Критичко-полемички интониране су и песме о ондашњим
песницима и начинима олаког, небрижљивог састављања песама
(„Два сонета“, „Ја и песма“, LXXXVI Проба пера „Кубура с
пером“), док је Змајев став о слози словенских народа на Балкану
изнедрио песме „О пренашању костију Људевита Гаја и врлих му
другова“ и „Петру Прерадовићу о преношењу мошти му из Беча
у Загреб“. Омаж Бранку Радичевићу садржан је у „Бранковим
песмама“, као што се аутопоетички елементи могу наћи у песмама
посвећеним савременицима, такође писцима (С. В. Каћанском,
И. Огњановићу Абуказему, Л. Нанчићу, М. Поповићу....), али и
страним књижевницима и државницима (В. Игоу, Ђ. Мацинију).
Змајева поезија обилује експлицитним аутопоетичким исказима и
метапоетичким разматрањима позвања песника и улоге песништва
у људском животу, тако да се у овој хрестоматији доноси само
ужи (по естетском квалитету извршен) избор овог типа песничког
дискурса.
ИЗВОРИ
1. Све дојакошње песме Змај-Јована Јовановића, I, Оригиналне,
Српска народна задружна штампарија, Нови Сад, 1871.
2. Стармали, год 2, бр. 3, у Новоме Саду, Издаје штампарија А.
Пајевића , 31. јануара, 1879.
3. Отаџбина, год. 2, књ. 4, св. 13, Државна штампарија,
Београд, 1880.
4. Певанија Змај-Јована Јовановића, Одабране целокупне
умотворине у песми и прози са опширним животописом Змај-
песниковим, Српска штампарија Дра Светозара Милетића, Нови
Сад, 1882.
5. Друга певанија Змаја Ј. Јовановића, свеска прва, Државна
штампарија краљевине Србије, Београд, 1895.
6. Змај Јован Јовановић, Песме, Сабрана дела Змај Јована
Јовановића, књ. 1, приредио Јаша М. Продановић, Издавачка
књижарница Геце Кона, Београд, 1933. (Змај 1933)
7. Змај Јован Јовановић, Песме, Сабрана дела Змај Јована
Јовановића, књ. 2, приредио Јаша М. Продановић, Издавачка
књижарница Геце Кона, Београд, 1933. (Змај 1933б)
8. Змај Јован Јовановић, Песме, Сабрана дела Змај Јована
Јовановића, књ. 3, приредио Јаша М. Продановић, Издавачка
књижарница Геце Кона, Београд, 1933. (Змај 1933в)
9. Змај Јован Јовановић, Пробе пера и разне краће песме,
Сабрана дела Змаја Јована Јовановића, књ. IX, приредио Јаша М.
Продановић, Издавачко и књижарско предузеће Геца Кон, Београд,
1934.
484
10. Јован Јовановић Змај, Мисаоне, родољубиве и шаљиве
песме, Одабрана дела Јована Јовановића Змаја, књ. III, приредио
Драгиша Живковић, Матица српска, Нови Сад, 1969.
11. Жижа, год. 1, бр. 14, у Панчеву, 10. марта 1872, у: Жижа
1871-1874, фототипско издање, прир. Миодраг Живанов, Народна
библиотека Србије, Београд, Народна библиотека „Вељко
Влаховић“, Панчево, 1983.
12. Душан Иванић, Стармали Јована Јовановића Змаја, студија,
избор текстова, Библиотека града Београда, Београд, 2005.
Легитимациона карта (Уместо предговора), 1933в: 283-286.
Песма о песми, 1969: 37-44.
НАПОМЕНА: Змајева „Песма о песми“ доноси се у
хрестоматији према издању из 1969. године (в. ИЗВОРИ), а не у
облику у којем је првобитно објављена у листу „Невен“, будући да,
као песма намењена деци, не би могла да се укључи у хрестоматију,
из које су искључене песме за децу и о деци.
Песник и песме, 1882: 28.
На гробу Мушицковом, 1871: 137-138.
Химна панчевачког српског црквеног певачког друштва, 1871: 247-248.
Мој позив, 1882: 42.
Светли гробови (Декламовано на селу, које су приредили ђаци
више гимназије београдске 25. јануара о. г. у корист породици пок.
Ђуре Јакшића.), 1879: 17.
(Стармали, год 2, бр. 3, у Новоме Саду, Издаје штампарија
А. Пајевића , 31. јануара, 1879, стр. 17.)
Наслов песме „Светли гробови“, са речима „(Декламовано на селу,
које су приредили ђаци више гимназије београдске 25. јануара о. г. у
корист породици пок. Ђуре Јакшића.)“ доноси се према првобитном
облику, из листа „Стармали“, а не према наслову из каснијих
издања, нпр. из издања из 1969. године (в. ИЗВОРИ), будући да су
у том издању поменуте речи измењене и гласе „Декламовано на
сéлу које су приредили ђаци више гимназије београдске 25. јануара
1879. године у корист породице Ђуре Јакшића).“
Ја и смрт, 1933в: 254-257.
Ја бих био, 1933в: 47-49.
Не пева лабуд, 1933: 258-259.
XI (Ђулићи), 1933: 77-78.
XV (Ђулићи), 1933: 80-81.
XVII (Ђулићи), 1933: 81-82.
XXIV (Ђулићи), 1933: 87-88.
485
XXVI (Ђулићи), 1933: 89.
XXVII (Ђулићи), 1933: 89-90.
XXXIV (Ђулићи), 1933: 93-94.
XXXVII (Ђулићи), 1933: 95-96.
XXXVIII (Ђулићи), 1933: 96.
XXXIX (Ђулићи), 1933: 96-97.
XLI (Ђулићи),1933: 97.
XLVII (Ђулићи), 1933: 102.
LIII (Ђулићи), 1933: 105.
LXVII (Ђулићи), 1933: 116.
LXXIII (Ђулићи), 1933: 121.
I (Ђулићи увеоци), 1933: 122-123.
VIII (Ђулићи увеоци), 1933: 130.
XVII (Ђулићи увеоци), 1933: 137-138.
XVIII (Ђулићи увеоци), 1933: 138-139.
XXVIII (Ђулићи увеоци), 1933: 149.
XXXI (Ђулићи увеоци), 1933: 151.
XXXIII (Ђулићи увеоци), 1933: 152.153.
XXXV (Ђулићи увеоци), 1933: 154.
LII (Ђулићи увеоци), 1933: 165-166.
НАПОМЕНА: Видети и Змајево., „Тетка Мика (Успомена из
детињства)“, Бранково коло, бр. 25/26, 1900, стр. 450.
„Тетка Мика била је сестра Змајевог деде по матери, Павла
Гаванског из Србобрана. Тамо је и живела, а чешће је долазила у
госте Змајевим родитељима. Змај се ње сећа и у Ђулићима увеоцима;
песма LII говори о њеном утицају на Змајево духовно формирање
у детињству, те о њеној смрти у бурним данима 1848/9.“ (наведено
према: Б. Ковачек, „Коментари“, у: Јован Јовановић Змај, Проза,
Одабрана дела Јована Јовановића Змаја, књ. VIII, приредио др Б.
Ковачек, Нови Сад, 1969, стр. 494.)
LXVIII (Ђулићи увеоци), 1933: 179.
LXIX (Ђулићи увеоци), 1933: 179-180.
Ја и песма, 1933в: 142-144.
Мач и перо, 1880: 1-2.
Омладини целој и једном делу њеном (Одломак) VIII, 1933б: 37-39
Гусларева смрт, 1933: 346-352.
Јеси л' гледô, 1895: 34.
Дружина, 1933: 276-277.
Ђури Јакшићу, 1933: 274-275.
Стара песма, 1933в: 81-82.
Збогом!, 2005: 133.
486
Лаза Нанчић, 2005: 311.
Побри Стеви В. Каћанском, 1882: 30.
Стеван Владислав Каћански (1828-1890), родољубиви и политички
песник српске романтике („Народни збор“, „Ноћница“...), назван
„Стари Бард“, борац за национална права, уредник Српске
народности и Велике Србије, једно време изузетно популаран
песник, али ипак песник који је од 1850. године прикупљао своје
стихове, оглашавао и најављивао своје Србобранке и своје Галебове
(након пропалих покушаја да му Н. Новаковић и Д. Хинц издају
књигу Спеви), да би до збирке песама дошао 1879. године (што ће,
у писму А. Хаџићу, пропратити речима „Тако ће дакле једном и те
дерне моје песме угледати бела света.“, в. Милан Шевић, „Писмо
Стевана Владислава Каћанскога А. Хаџићу“, Летопис Матице
српске, књ. 344, св. 1, септ-окт, 1935, стр. 128.), када је његова
слава, по речима Милана Шевића, „почела јењати“. Каћански је
спевао родољубиве песме, о којима је Шевић (нав. текст) оставио
коментар „Официри казују да ништа није у прошлим ратовима
тако потресало наше војнике ни уздизало клонули дух у њих као
звуци Каћански-Маринковићеве убојне песме“.
Побри Стеви Каћанском (Опет, после тридесет и толико година),
1895: 66-67.
Бранковим песмама, 1969: 294.
Првобитни наслов ове песме, објављене у листу Седмица за 1852.
годину, гласио је „Кад сам први пут Бранкове песме читао“.
Побри Стевану Каћанском тужна и последња, 1895: 68-70.
Прва пријатељска суза на глас о смрти Мите Поповића, 1895: 64-65.
Петру Прерадовићу о преношењу мошти му из Беча у Загреб, 1882: 509-510.
На гробу Филипа Вишњића о подизању споменика му, 1895: 87-88.
Поздрав Николи Тесли при доласку му у Београд 1893, 1895: 148-149.
Пробе пера, XXXVII: Из ништа ‒ нешто, 1934: 24-25.
Пробе пера, LXXXVI: Кубура с пером, 1934: 50-51.
Ода ономе, који би ове године (1877) знао написати шаљиву оду,
1882: 266-268.
М. Ћуковић
487
ЛАЗА КОСТИЋ (Ковиљ, код Н. Сада, 1841 – Беч, 1910), песник,
прозни и драмски писац, есејиста, преводилац, уредник листова
(Српска независност и Глас Црногорца), новинар, истакнута
политичка и јавна личност, критичар, полемичар (О Јовану
Јовановићу Змају (Змајови), његову певању, мишљењу и писању,
и његову добу), творац метапоетичких естетичко-философских
расправа. Писац-ерудита, Костић је основ властите поетике,
која се може одредити као „дијалектички панкализам“ (Душан
Недељковић) или „син(ес)тетичка метафизика“ (Дамир Смиљанић),
формулисао рано, 1866. године, у полемички интонираном (Г.
Гершићу и А. Хаџићу упућеном) Одговору на 'Мњење о Костићевој
Беседи', речима „Сваколика вештина, па и песништво, своди се
на две дијаметрално ускосне силе, на овапућивање мисли и на
овамишљавање пути; слога ти двеју сила зове се форма, облик.“
Замисао о „основном начелу“ („начелу премости“ или „начелу
укрштаја“) на којем почива сав органски и неоргански свет, па
и све творевине духа (култура, уметности...), Костић је детаљно
разрадио у двема естетичко-философским расправама – Основа
лепоте у свету, с особитим освртом на српске народне песме (1880)
и Основно начело – критички увод у општу философију (1884), као
и у сегментима монографске Књиге о Змају (1902). Живот / љубав
и смрт, јава и сан, ирационално и рационално, машта (фантазија) и
разум, срце и памет, тело и душа, Исток и Запад, национализам и
космополитизам, индукција и дедукција, анализа и синтеза, еволуција
и инволуција, књижевност и наука, поезија и философија бинарне
су опозиције на којима је засновано Костићево начело укрштаја, тј.
„присна узајамица“ и „слога у неслози“ симетрије као „изврнуте,
или боље расклопљене хармоније“ и хармоније као „изврнуте
или боље склопљене симетрије“, односно хармоније као „синтезе
симетрије“ и симетрије као „анализе хармоније“ (Основно начело).
Под утицајем грчке предсократовске философије (Питагора,
Емпедокле, Анаксагора, понајвише Хераклит), европске научне
мисли XIX века (Дарвин, Спенсер...) и српске народне традиције,
посебно усмене поезије (при чему су Костићеве „омиљенице“, по
Хатиџи Крњевић, „Косовка дјевојка“ и „Смрт Омера и Мериме“),
Костић ствара специфичан укрштај националног предања и
наднационалних уметничких / природнонаучних / философских
вредности, тј. креативну фузију „чисто националног елемента“ и
„општечовечанске уметности“ (по Јозефу Карасеку). Поверењем у
уметност (песма је за Костића „неповред“, в. „Постанак песме“, а
песниково царство „није од овог свијета“, в. „'Србу' (Отпоздрав Љ.
П. Ненадовићу)“, као „вршак начела укрштаја“, његов „докон“ и
„крајњу меру Дарвиновог intercrossing-a, укрштаја свих укрштаја“
488
и форму (култ тела у стварности и култ артистичког савршенства
у књижевности), али и смелим експериментима у језику, стилу и
стиху, Костић је наговестио песничка струјања XX века, као што
је у свом обимном опусу сажео генезу српске лирике XIX века, од
роматизма, реализма, импресионизма, до парнасо-симболизма и
антиципације послератног модернизма. Полазећи од Хераклитових
Фрагмената и виђења Бога као јединства свих супротности „Бог
је дан – ноћ, зима – лето, рат – мир, ситост – глад“, Костић
ствара развијене песничке слике у „Жртви Шејтану“ и „Певачкој
имни Јовану Дамаскину“, као и у симболима „алфе“ и „омеге“ у
„Спомену на Руварца“, док метафору ткања, плетива, веза, textus-a,
као једну од оксница своје поетике, Костић развија у драмама,
есејима, али и поезији („Међу јавом и мед сном“, „Побри Ј. Ј“.).
Поред везива, предива, ткања, плетисанке, други важан Костићев
поетички лајтмотив била би – вила (која варира од подражавања
фолклорне традиције до самосвојног песничког / прозног симбола,
в. „Виле”, „Међу звездама (Вилованка)“ / „Чедо вилино“). Уз вилу;
гусле јаворове, српски пој (в. „Српски пој“), српска мома којој срце
живо куца „по народном стиху“ („Српкиња“), те савет Шекспиру
да се посрби („О Шекспировој тристагодишњици“), сведоче
о Костићевом снажном националном осећању и националној
самосвести, као значајном (над)личном елементу песништва
романтике. Једно од кључних обележја Костићеве аутопоетике
представља одређење заноса (стања између јаве и сна), надахнућа,
инспирације, песничке фантазије „У обичних људи има два главна
душевна стања: јава и сан. У необичних, особито у песника и у
уметника, има још једно треће, то је – тако бих га ја назвао – занос,
инспирација. То се стање разликује од оних двају обичних највише
тим што је чисто душевно, док су она два више живчана, мождана
[...] Зато је, у здравог чељадета, и редовна, периодична засобица
јаве и сна. А занос, овај здрави, песнички занос, долази изненада,
на махове.“ Песнички занос, у којем „не престаје свест, не гаси
се воља, само што свест постаје другарица, управо службеница
заносу, па га служи и кад је занос престао, тек после нам прича
како је било.“ (Књига о Змају), Костић тематизује као стање „међу
јавом и мед сном“, у истоименој програмској песми, као што су сан
и јава честе теме у целокупном опусу овог уметника. Костићево
стваралаштво, као „крајњи докон“ и „укрштај свих укрштаја“
српског песништва XIX века, представља данас, као што ће то бити
и убудуће, непролазни читалачки и херменеутички изазов.
489
ИЗВОРИ
Лазар Костић, Нови Сад, 1909.
Лаза Костић, Песме, прир. Владимир Отовић, Нови Сад, 1989.
Седмица: лист за забаву и науку, год. VII, бр. 13, 6. aприл 1858.
Питач и слепац, 1858: 99.
Корнелију Станковићу, 1989: 439.
Над Корнелијем Станковићем, 1989: 441-442.
[Љубомиру П. Ненадовићу], 1989: 467.
Српски пој, 1989: 506.
Међу звездама (Вилованка), 1909: 5-12.
Иза сна, 1909: 64-65.
Виле, 1909: 73.
Српкиња, 1909: 79.
Снове снивам, 1909: 105.
Погреб, 1909: 109-111.
Међу јавом и мед сном, 1909: 151.
Постанак песме, 1909: 157.
На парастосу Вука Ст. Караџића, 1909: 205-206.
О Шекспировој тристагодишњици, 1909: 207-211.
Певачка имна Јовану Дамаскину за српско певачко друштво
панчевачко, 1909: 235-236.
Беседа: IV Клетни благослов, 1909: 225-228.
У издању из 1989. године (в. ИЗВОРИ), овај део „Беседе“ објављен
је под насловом „Клетвин благослов“. У хрестоматији се доноси
према првобитном наслову ауторизоване збирке из 1909. године.
О „Беседи“ видети текст самог аутора: Лаза Костић, „Одговор на
'Мњење о Костићевој Беседи' (од Глише Гершића и А. Хаџића)“,
у: Лаза Костић, О књижевности. Мемоари I, приредио др Предраг
Палавестра, Матица српска, Нови Сад, 1991, стр. 26-31, као и текст
Младена Лесковца, „Лазе Костића Беседа“, у: Младен Лесковац,
Лаза Костић, огледи и чланци, Матица српска, Нови Сад, 1991, стр.
33-59.
Спомен Јовану Андрејевићу, 1909: 231-232.
Јован Андрејевић Јолес (1833-1864), књижевник, лекар, преводилац
(преводио Шекспира са Костићем), писац естетичких расправа
(„Одломци естетични“ објављени у неколико наставака у Даници,
а настали по узору на естетику Фридриха Теодора Фишера, којем
ће некролог, у Гласу Црногорца, објавити Лаза Костић), којима је
утицао на версификацијска решења Костићеве поезије; пријатељ
Лазе Костића, први супруг Јелене Бајић (касније познате као
„атентаторка Илка“). Речи у Костићевој песми „Не гони боле, не
гони Јоле! / Болу ти беше посвећен век – / Телу си знао видати
490
боље,“, итд., односе се на Јолесов лекарски позив, а Костићу
су послужили да истакне један од битнијих опозитних парова
властите поетике, пар тело : душа.
Спомен на Руварца, 1909: 262-267.
Коста Руварац (1837-1864), писац и књижевни критичар, пријатељ
Лазе Костића, брат Илариона, Димитрија и Лазара Руварца.
Моја дангуба, 1909: 272-277.
Дон Кихоту, 1909: 304-305.
'Прерано!', 1909: 409-410.
Пролог за 'Горски вијенац', 1909: 411-412.
Santa Maria della Salute, 1909: 434-438.
М. Ћуковић
ИЗВОРИ
Песме, 1874.
Песме, 1884.
Што ти тако..., 1874.
Песма ми је ..., 1884: 230-232.
Вило моја..., 1884: 201.
Д. Иванић/Ж. Војновић
491
МИЛОРАД П. ШАПЧАНИН (Шабац, 1841/42? – Београд, 1995),
приповједач, пјесник, драматичар. Мајка му је с четворо дјеце
1843. протјерана из Шапца, па се школовао у Иригу, Н. Саду и
С. Карловцима. Пјесме објављује од 1860. Радио је као учитељ,
па писар Министарства просвете и црквених дела у Београду.
Једно вријеме је био управник Народног позоришта. Објавио је
збирке Песме (1863, 1866) и Жубори и вихори (1883), више збирки
приповиједака, спјевове и драмске слике у стиховима. Идући
у поезији за Радичевићем и Змајем, у духу романтичара, извор
својих пјесма налази у срцу и драгој, истовремено се суочавајући
са кризом функције поезије у друштву (што је једна од општијих
црта епохе реализма).
Извори
Целокупна дела, I-V, у редакцији У. Џонића, Београд, б. г.
Поезији, I: 210-11.
Хвалиш ми песму, II: 22.
Украденим песмама, II: 40.
Вечна песма, II: 68.
Страним песницима, II: 66-68.
Д. Иванић
492
Поповића и М. Павловића), а неке песме су му компоноване: Ј.
Стојановић („Србин сам“), Н. Грујић („Чекам, чекам“; „Гледајте
огањ“), К. Станковић („Срећан пут“), Д. Јенко („Рекао нам бог
богова“; „Спаваш ли, злато моје“) и Р. Толингер („Лабуд се купа“;
„Срца куцања драгог уздања“). Поезија му је родољубива, уз нешто
љубавних и винских песама, романтичарски неодмерена и бучна,
како је критика оценила. У основи и његове поезије и научног
(филозофског) и политичког рада су либералне идеје његовог доба
(омеђеног 1860. и 1880. годином): грађанска слобода, социјална
правда и национално ослобођење и уједињење које ће омогућити
свеопшти напредак. Док је у родољубивој поезији, приказујући
„свет у коме смо поникли“, износио и обликовао либералне идеје, у
љубавним и винским песмама о младости, животу, весељу видљив
је Бранков утицај. У аутопоетички исказима о слободи, било
националној, било личној и стваралачкој највише користи топос
виле. Вилинско коло окупља словенску браћу („Мала је изба“), да
би у другим родољубивим песмама будио, позивао у бој („Хај“,
„На сињем мору“). Аутопоетички искази показују да настанак,
облик песме зависи од беседе са вилским пером и боја са срцем:
„Кад загрми – а ти слушаш, ропче,/ Ћутиш... певаш... хтео ил' не
хтео!“(„Срце“).
ИЗВОРИ
Милан Кујунџић, Јек / Абердар, Београд, 1868.
Мала је изба..., 1868: 10-11.
Хај! , 1868: 12-13.
Једну чашу... , 1868: 59.
Срце, 1868: 72-73.
Вила у ланцу, 1868: 80.
Ја волим сам..., 1868: 111.
Замислим се..., 1868: 132.
На сињем мору, 1868: 133-136.
Д. Николић Ђорђевић
493
ЈОВАН ГРЧИЋ МИЛЕНКО (Черевић, Срем, 1846 - Манастир
Беочин, Срем, 1875), песник и приповедач, рођен уочи тријумфа
српских романтичарских идеала и Вукових идеја. По школовању
на немачком језику, студијама медицине и прераној смрти од
туберкулозе, подсећа на Бранка Радичевића, који му је био узор.
Почиње да пише још као ђак новосадске гимназије (прву песму
објављује у седамнаестој години), у Даници, где је током студија
у Бечу штампао своје преводе немачких песника (Гетеа, Ленауа,
Хајнеа). Песме му редовно излазе у Матици, постаје секретар
друштва Зора, а прву књигу објављује 1869, у Бечу – сачињену
од већ објављиваних и нових песама, подељену у циклусе, са
предговором и завршним делом у прози. Међутим, збирка наилази
на оштру критику, додуше незнатних критичара (присталица
идеја Светозара Марковића), али у Младој Србадији и Даници –
те Грчић, упркос охрабрењу пријатеља и позитивној критици Ст.
В. Поповића у Летопису, више, до пред смрт, не објављује. У
српску поезију унео је нове теме, ритмове, музикалност и осећање
природе, нове пределе и мале људе, поступак објективације, али
и извесну симболику, а у прозу – реалистичке мотиве из сеоског
живота и хумор, због чега се често сматра оснивачем српске
модерне прозе. Циклус лирских минијатура Мозаик, посвећен
Лази Костићу, наговештава модерну српску поезију: преко јамба
и риме, ка звучним фигурама и симболичким сликама, претходећи
Војиславу Илићу. У родољубиво-рефлексивним („уздисајним“)
Пламеновима исказује дивљење према слепом песнику – гуслару,
чија му мудрост отвара очи за дубље поимање прошлости, али
и садашњости и будућности српског народа. На трагу Змајеве
„Песме о песми“, Грчић у поезији види снагу која крепи и уздиже
(у песми „Песникова срећа“: Гдегод јаде застанете, / Ту нек јади
понестају!) – у складу са романтичарским осећањем улоге поезије
и са сентименталистичким вокабуларом, где су песме – песникове
„сестрице“. У предсмртној песми „У болести“ – у елегичном
обраћању нади, срећи и вили – концентрише се мотив опраштања,
у градацијском низу, од животне снаге и надања, али и песничког
надахнућа и моћи.
ИЗВОРИ
Песме, 1869.
ЦД Целокупна дела. За штампу приредио Милан Кашанин,
Београд: Народна просвета, Библиотека српских писаца, б. г.
„Пламенови“ (одломак III), „Пламенови I–IV“, Матица, 1867, стр
561, 607, 728–730; 1868, стр. 126; ЦД, 35–40.
494
„Песникова срећа“, Песме, 1869, стр. 7; ЦД, 61–62.
Мозаик (први део)
IX „Ласте“, Србадија,1875; ЦД, 250.
XXIX „Одложена песма“, ЦД, 258.
Мозаик (друга група)
I „У гори“, Србадија, 1876, 19; ЦД, 258.
„У болести“, Јавор, 1875, 515–516; ЦД, 263–264.
Ј. Журић
495
Орао, супротставља се суптилна, (ауто)иронична, Војислављевим
песмама помало налик, песма Стиходељац. М. Илић је данас готово
заборављен, иако неке његове хумористичко-сатиричне песме,
поеме, комедије и приповетке заслужују да постану предмет нових
књижевноисторијских и књижевнотеоријских читања.
ИЗВОРИ:
Милутин Илић, Песме (Дела Милутина Ј. Илића), књ. I, „Смиљево“,
Штампарија Пере Тодоровића, 1893.
Моје песме, 1893: 5
Судба 1893: 6-7
Ђеније 1893: 24-25
Орао 1893: 36-38
Суђаје 1893: 10-11
Стиходељац 1893: 52
М. Ћуковић
ИЗВОРИ
Прво коло песама, Н. Сад, 1879.
Песме, прир. Н. Грдинић, Н. Сад, 2006.
Прут, Стража, 1879, 2, 256-257; 2006: 28-30.
Д. Иванић
496
ДРАГУТИН ИЛИЋ (Београд, 1858 – 1926), пјесник, драматичар,
приповједач, романсијер, новинар, уредник. Почео да објављује
пјесме средином 70-их година; збирку је издао 1884 (Песме),
под снажним утицајем романтичара (Змај), а потом и свог брата
Војислава. Оријентисао се и на фолклорну традицију Јужне
Србије, те му је низ пјесама компонован и до данас остао популаран.
Обликује визију пјесничке судбине, која умјесто стварности
пјеснику даје само „призраке“ ( „Песнику“), или персонификује
пјесму као заштитницу и утјеху у јадима, или је изједначује са
судбином гоњеног пјесника.
ИЗВОРИ
Песме, Београд, 1884.
Песнику, 1884: 8-10.
Химна слободи, 1884: 153.
Својој музи, Стражилово, 1887, 42: 658.
Песми, ЛМС, 1908, 248/2: 66-67
Д. Иванић
497
они који се тичу улоге песника у друштву (политици, историји),
сврхе уметности и судбине уметника, као и односа уметника
према сопственом делу („Песник“, „Тибуло“, „Мраморни убица“,
„Ниоба“, „Мојој музи“, „Химна векова“, „Елегија на развалинама
куле Северове“, „Клеон и његов ученик“). Посебно се издвајају
Илићеви стихови у којима се он полемички односи према
песницима који, без дара, епигонски и извештачено истрајавају у
писању друштвено ангажоване поезије – била она романтичарска
или реалистичка („Оргије“, „Мојим пријатељима“, „Новост о
полуделом песнику“, „Два песника“, „Пријатељу“, „Мојој музи“,
„Реалиста“, „Чудно доба“, „Један монолог младога Слепчевића“,
„Из бележника“).Тематско-мотивски, Илић ће се кретати од
песама које третирају различитост два песничка усмерења до
оних које исповедају крајњу индивидуалност и усамљеност
(„Овидије“, „Данијел“, „Песник“, Заробљен Прометеј српски).
То ће се, напослетку, испољити у изразитој субјективизацији
песничког израза („Анђео туге“, Досада, магла и тама... на слаба
колена своја, Под покровом снежним природа почива, „Запуштени
источник“, Кад се угаси сунце и тама на земљу сађе). Не само
тематско-мотивски, лексички, версификаторски него и полемички
– Илић је тиме започео нову епоху у српској поезији, опомињући
је на (не само парнасо-симболистичку) стваралачку самосвест и
самопромишљање.
ИЗВОРИ
Војислав Илић: Сабрана дела, књ. 1–4. Приредио Милорад Павић.
Београд, 1981.
Тибуло, 1: 159.
Тибуло – Тибул(о) Албије (54–19. пре нове ере), римски
лиричар; уз Овидија и Проперција најзначајнији песник елегија;
утицао је на многе европске песнике.
Моме Гарику,1: 160–161.
Гарик – Дејвид Гарик, славни енглески глумац, драматург
и управник позоришта из XVIII века, заслужан за обнову
Шекспирових комада на сцени. Овде се Илић као Гарику обраћа
Милораду Гавриловићу, члану Народног позоришта у Београду.
Ментор – у грчкој митологији, Одисејев мудри пријатељ;
професор; код Илића у иронијском, сатиричком контексту:
Милорад Шапчанин, ондашњи управник Народног позоришта,
на кога се песник љути највероватније због тога што му је одбио
498
драму Краљ Радослав.
Оргије, 1: 229.
Песнику, 2: 25
Анђео туге, 2: 81
Из бележника, 2: 82–84.
Један монолог младог Слепчевића, 2: 93–95.
Слепчевић – фиктивно име; њиме Илић алудира на песника
Радована Кошутића, који је покренуо полемику против вредности
Илићеве лирике. Песма има „посвету”–„...Кратка смо вида”,
Кошутић – која заправо открива на ког се песника мисли.
* Угарци – сатирички наслов којим Илић означава збирку
песама Пламенови Радована Кошутића; у њима се осуђује и „ново
поколење” песничко.
Два песника, 2: 98–99.
Овидије, 2: 101
Овидије – Публије Овидије Назон (43. године старе ере –
17. године нове ере), римски песник; поред Хорација и Вергилија,
најзначајнији песник тзв. „златног века римске књижевности“
Августовог времена; Август га је прогнао у једно место на Црном
мору, где је написао чувене Посланице с Понта (Epistulae ex Pon-
to), у којима описује своју чежњу и патњу за Римом.
Данијел, 2: 102.
Данијел – Данило, старозаветни пророк. Војислив Илић
се ослања на предање о Даниловом пророковању: У време цара
Валтазара, док је цар на пиру јео и пио са гостима из освећених
судова узетих из Јерусалимског храма, невидљива рука написала је
на зиду три речи: мани, текел, уфарсин. То су биле Јеховине поруке
због греха царевог безбожништва. Злокобно значење речи нико није
знао да протумачи осим отрока Данила. Те ноћи је цар Валтазар
убијен, а Дарије Медијанин, заједно са Киром Персијским, преузео
царство. У Старом завјету, међу осталим пророчким књигама,
налази се и „Књига пророка Данила”.
Песник, 2: 115.
Пријатељу, 2: 126–128.
Мраморни убица, 2: 169–171.
Силвије, вајар – у основи лика античког вајара је митологемски
слој о Пигмалиону, уметнику заљубљеном у дело које је створио.
Мојој музи, 2: 192.
(Досада, магла и тама... на слаба колена своја), 2: 199.
(Под покровом снежним природа почива), 2: 204.
Реалиста, 2: 211.
499
Клеон и његов ученик, 2: 219–220.
(Заробљен Прометеј српски), 2: 221.
Прометеј – у грчкој митологији, Титан који је украо ватру
боговима и дао је људима, те га је за казну Зевс приковао за једну
стену на Кавказу, где му је орао сваког дана кљуцао џигерицу – док
га није ослободио Херкулес; симбол је човекољубивости, храбрости
и слободе (овде симбол српског ослобођења од вишевековног
ропства и улоге поезије – гусле – у томе).
Ниоба, 2: 225.
Ниоба – у грчкој митологији, кћи Тантала и тебанског краља
Амфиоха; окаменила се од туге кад су јој Аполон и Артемида
поубијали све синове и кћери, за казну што је увредила њихову
мајку Лету исмевајући је што има мало деце у поређењу с њом.
* * (Хтедох да певам Кадма и дела Атрида мужа), 2: 242.
(Кад се угаси сунце и тама на земљу сиђе), 2: 250.
Песник (посвећено пријатељу Илији Вукићевићу), 3: 190–199.
Ј. Журић
МИЛОРАД МИТРОВИЋ (Београд, 1867–1907), по образовању
правник, активан противник режима у Србији, писао је лирске,
политичке и сатиричне пјесме, а рачуна се да је најуспјелији у
баладама. На подлози романтичарске традиције и поезије Војислава
Илића, без јаче оригиналности, и у аутопоетичким идејама је био
конвенционалан. Међутим, друштвено-политичко анажовање
дало је његовој поезији јасан став: одбијање „подлих славопоја“
и пјесама „у славу кумира“ (тј. идола, објеката обожавања). У
интимним пјесмама ближи је лирским темама. „Ненаписана
песма“ свједочи о узалудном напору да се досегне пјесма која се
чула/наслутила у души, док „Трубадур“ љубавну тему стапа са
поетичким мотивима.
ИЗВОРИ
Песме, СКЗ: Београд, 1910.
*** (Уводна песма у књигу), 1910: 3
Песник, 1910: 3
Ненаписана песма, 1910: 25
Трубадур, 1910: 56-58.
Д. Иванић
500
МИЛЕТА ЈАКШИЋ, псеудоним: ЛЕНСКИЈ (Српска Црња, 29.
март 1863 – Београд, 8. новембар 1935). Синовац Ђуре Јакшића,
песник и приповедач. Објавио је две збирке песама, Песме, 1899 (В.
Кикинда) и Песме, 1922 (Београд, СКЗ) и три збирке приповедака
(Приче, 1900; Црно маче, 1921. и Мирна времена, 1935), а за собом
је оставио и аутобиографски роман, Роман усамљена човека и
драму Урок. Дао је знатан допринос књижевности за децу књигама
поезије и прозе (Дечја збирка песама и прозе, 1929; Сунчаница,
чаробна игра у три чина, 1929. године и Легенде и приче за децу и
одрасле, 1931), приређивањем збирки Змајевих и Илићевих песама
(под истим насловом: Дечја збирка песама, 1929) и превођењем
прича руских писаца (Славни руски писци за нашу децу. Толстој,
Тургењев и Крилов, 1936). Критикован и оспораван за живота, дуго
сматран другоразредним песником, данас се сврстава у претече
модерног српског песништва.
Са песничким наслеђем романтичара (Змаја, у првом реду),
Јакшић је био савременик и Војислава Илића и београдских
надреалиста. Данас се не сматра више настављачем Војислава
Илића, већ претходником Владислава Петковића Диса. Прву књигу
својих песама послао је Дучићу у Женеву, Матошу у Париз и Костићу
у Сомбор. Изразито негативна, критика Љубомира Недића поводом
те збирке оставила је последице на песников стваралачки рад.
Једино се Матош таквом суду супротставља, сматрајући Јакшића
генијалним. По мишљењу Драгише Витошевића, био је „весник
и жртва“. Јакшић је први српски песник који нема родољубивих
песама; окренут мотивима љубави и природе, испевао је стихове
изразите једноставности и непосредности, необичних и смелих
песничких слика; остварио је успешан слободан стих („Летња
ноћ“); у поезију је унео хумор и (ауто)иронију и, за то време,
„непесничке“ теме и мотиве; освежио је песнички израз учинивши
га живим и неусиљеним. Јакшићеви аутопоетички искази
садржани су у стиховима о песми и песничком стварању као исходу
надахнућа, и стрпљивог чекања да песма сазри: „Не копкај силом
пером по срцу!“(„Песник и песма“, којом се завршава Антологија
Богдана Поповића ); о песнику као божјем ствараоцу („Весело је“,
„Песнику“); о песнику као славују што пева „где су срца тврда“, у
средини која га не разуме (песничка парабола „Славуј“, посвећена
Војиславу Илићу); (ауто)иронично о свом положају скрајнутог
песника, усамљености, сиромаштву и несхватању, и хуморно
(„Сеоски песник“, „Скитница“, „Елегија гладнога песника“, „Рђави
тренуци“, „Савет музи“, „Без посла“, „Старим путем“; епиграми
501
„Чувари Парнаса“, „Моја досетка“, „Антиквириран“, „Сакрите ове
песме“ и, посебно, песма „Метаморфоза“).
ИЗВОРИ
Песме, 1899.
Песме, СКЗ: Београд, 1922.
Песме, изабрао и приредио Б. Петровић, Н. Сад, 1989.
Весело је, 1989: 173.
Песник и песма, 1989: 192.
Сеоски песник, 1922: 48–49
Савет музи, 1922: 144.
Рђави тренуци, 1922: 140.
Без посла, 1922: 142–143.
Старим путем, 1922: 103.
Чувари Парнаса, 1989: 198.
Моја досетка, 1989: 199.
Антиквириран, 1989: 200.
Ј. Журић
502
РЕЧНИК мање познатих речи, назива и имена*
* Део објашњења је у напоменама уз песме.
503
восторг (восторог) – одушевљење, Дид(о) – песнички бог љубави (код
усхићење Словена)
вострепетати – устрепетати, звучати дијадема – круна (царска или друга)
вред – рана, повреда дјејствије – дејство, деловање
вселена – васељена, свемир природе
вселити – уселити дружаштиј – другови, који се друже
всја – сва дубара – превара, подвала
всује – узалудно, ташто, сујетно Душан – цар Стефан Душан
вторично – по други пут
Ђорђе Летописац – можда гроф
Вук Бранковић – у нар. поезији,
Ђорђе Бранковић (1645-1711), аутор
оличење клеветника и издајника
Славено-сербских хроника
гаван – богаташ, тврдица и себичан,
Еликон > Хеликон
окрутан човек (према народој причи)
Еол – у грчкој митологији, бог ветрова
Гети – трачка племена, живела
на подручју данашње Румуније етир – етар, надземаљски слој
и Бугарске, а од 7. века пре нове
ере била су у додиру са грчким жаљан – жалостан, трагичан
колонијама на обали Црног мора жизн – живот
глубина – дубина
годити (годил се) – ваљати, вредети завис(т)ан – од завист, завистан
(ваљало, вредело) залац – убод инсекта
Гордијев чвор – У античкој згибати – погинути
митологији, неразмрсив чвор;
Александар Велики га је пресекао здје – овде
мачем и отворио пут ка освајању здјелати – (у)радити
Азије. Зевс – врховно божанство у
Грације > Харите старогрчкој митологији
губац – губитник, паразит Зиждитељ – Творац, Господ
зрјати – гледати
Давид – старојеврејски краљ, победио
горостасног Голијата идућак – будућност
Дамоклес („Дамоклеса гвозје“) – Ипокрена – Хипокрена, у грчкој
Дамоклов мач, из грчке митологије, митологији, извор песничког
ставио га сиракушки тиранин надахнућа на Хеликону
Дионисије Дамоклу изнад главе, да
искан – тражен
покаже како владара стално вреба
опасност и смрт.
јаже – који
Данијел – Данило; један од четири
старозаветна пророка (Исаија, јакоже – као
Јеремија, Језекиљ и Данил/о) Јанко – Сибињанин Јанко, јунак
Державин – руски књижевник, народних песама
класицист, Гаврила Державин (1743– јарљиво – жестоко
1816) јего – његов
504
јеја – њен(и) красјати – бојити, украшавати
јелико – колико Крез – Баснословно богати лидијски
јелински – хеленски, грчки краљ (6. в. пр. н. е.), симбол
богатства.
Јерот – Ерот (Ерос), бог љубави у
грчкој митологији Кресида – Лик из Шекспирове драме
Троил и Кресида; тројанска јунакиња.
Јехова – старозаветно име Бога; Бог у
јеврејској религији кресница – свитац
Јордан – библијска река крлетка – кавез
Југовићи – Браћа Југовићи, јунаци Крон – Хрон, Хронос; бог из
народних песама грчке митологије, господар света,
јуже – већ универзума.
јуност – младост купно – заједно, скупа
505
мазда – награда Нева – река у Русији
мамност – замамност, привлачност незабвено – незаборавно
Мамон – Библијски бог злата, немејски лаф (лав) – Створење које
богатства и похлепе; златно теле; фиг. је живело у Немеји; убио га је Херкул,
материјално богатство за којим човек што је био први од дванаест његових
жуди. задатака (подвига).
мана – божанска храна Нептун – у римској митологији, бог
Марко Краљевић – јунак народних мора и потреса
песама несташ – несташлук, игра млађих
маџарац – мађарац; ветар северац, ниспослати – послати доле
дува из Мађарске нрав – природа, ћуд
Меркуријус – Меркур, староримски нукати – наговарати, нудити
бог трговине и гласова.
Нума – Нума Помпилије, праведни и
мзда > мазда побожни владар у старом Риму.
Милош – Милош Обилић
Милутин – име оца С. М. Сарајлије обаче – али, међутим
мир – свет обветштати – остарити, похабати се
Митра – митра, свечана владичанска објетник – обавезник
капа обличавати – ружити
мја – мене обоамо – са свих страна
мнимо – привидно, тобожње оболксја (<облешти) – обукох се
мње – мени, моја Одисеј – јунак Хомерове Одисеје
Мојсеj – Мојсије, старојеврејски Одисејa – Хомеров спев
пророк ожидајеми – очекиван
молва – метеж, врева, гласина Олимп – највиша планина у Грчкој; у
мрвка – мрвица, мало грчкој митологији: станиште богова
мрвке – мрвицу, мало Омир – Хомер
Муса – Муза, једна од девет Орације >Хорације
богиња уметности и наука у грчкој отвраштајет – одвраћати
митологији.
отдајет – давати, дати
навет – клевета отрасл – грана, огранак
надвор – напоље отрећи – одрећи
најлучши - најлепши отрок – (ист.) кмет, слуга;
(дијалекатски) дете, дечак.
Нарцис – У грчкој митологији,
син речног бога и нимфе, заљубио
Палада – атрибут Атине, старогрчке
се у свој одраз у води и утопио, не
богиње мудрости
могавши да се одвоји од сопственог
лика. Палестрини – Ђовани Пјерлуиђи да
Пелестрина, италијански композитор
натјеч – такмичење
из ране ренесансе, музички иноватор
натура – природа (црквена музика, полифонија).
506
Парнас – У грчкој митологији, брдо Равијојла – вила, у народној поезији
у Фокиди посвећеноо Аполону и оличава вештину певања
музама; станиште муза, заштитница разити – поражавати, побеђивати
уметности; царство песничке
Рамлер – Немачки песник К. В.
уметности, станиште песника.
Рамлер (1725–1798), слављен као
Пегаз – крилати Зевсов коњ у грчкој „немачки Хорације“.
митологији, надахњивао песнике
рачити – имати вољу
пед – педаљ; стара мера за дужину
(размак између врхова палца и ревнитељ – трудољубац, радан човек
кажипрста или малог прста шаке) риза – свештеничка одећа
пет – певати (писати песме) руб – граница
печалан – тужан, ојађен рубинт – рубин; као рубин
пилајет – распламсавати
Саис; саиски – Староегипатски
пијериде – Музе на Парнасу,
град, поред Мемфиса, са скулптуром
песничком брду у грчкој митологији.
богиње Неит, стално покривеног лика;
Пиндар – старогрчки песник, писао недокучив, тајанствен.
свечане песме (оде, химне)
самвика – музички инструмент
питајући – хранљиви
Сампсон – Самсон, старозаветни
пића (пȉћа) – храна јеврејски јунак
пишта – храна (– храном: пиштеју) сатрап – титула покрајинског
пјеније – песма намесника у Персији; „краљеве очи и
пјеснословци – песници уши”
повера – вера, поверење Сатурнус – Сатурн, староримски бог
повнимавши – поверовавши (се), времена и плодности
предавши се својта – родбина
помњу (<помнити) – схватих се – овај (ово)
(<схватити) сиј – овај
порочан – грешан сирити – назирати, једва видети
Посејдон – бог мора у грчкој сјетованије – жаљење
митологији.
скамија – школска клупа
поскурица – обредни хлеб у
склица – варница, искра
православној литургији; нафора
скорбан – тужан
праска – бука
слезно – сузно
препаранд – ђак препарандије,
учитељске школе словес(је) – беседа, говор
претпријатије – препрека смотрити – гледати
проказ, проказа – губа, болест снубити – наговарати
пронрети - продрети сњед – јело
Пушкин – Руски песник А. совершати – завршити, окончати
Сергејевич Пушкин (1799–1837); сокровиште – богатство;
утемељио епоху нове руске драгоцености
књижевности.
507
Соломон – Јеврејски краљ, оличење тројц(ј)е – Света тројица, лик Господа
мудраца; градитељ Јерусалимског у Оцу, Сину и Духу
храма и аутор „Песме над песмама“. убор – одећа
сочињенија – дела (књижевна и узволновати – усталасати,
друга) узнемирити
спешити – журити ук – хук
сподобит – достојан укрепити – ојачати
спровождајет – проводити умолкнути – умукнути
спроћу – према унивати (>унившиј) – малаксавати,
губити вољу
спучити – спутати
унило – тужно
сторично - стоструко
упудити – уплашити
стужа – зима, хладноћа
утјешеније – утеха
судими – суђени, којима се суди
участ – удео, учешће
сујетан – ташт, пролазан, невредан
Фама – у римској митологији, богиња
Талија – У грчкој митологији, Зевсова гласина.
и Мнемосинина кћи, једна од девет фанфарон – хвалисавац, разметљивац
муза, богиња музике, плеса и песме, Фатима – Муслиманка (Туркиња) у
заштитница комедије и буколике, у коју је био заљубљен С. Милутиновић
новије време и позоришта. Сарајлија за време Првог српског
Телемах – Одисејев син у грчком устанка.
миту, јунак романа француског писца феш – лепог изгледа, лепе
Фенелона, у српском преводу Стефана физиономије; наочит, складан,
Живковића објављен 1814. елегантан.
Темпе – У Вергилијевим пастирским Филопапа – зелено брдо у Атини,
песмама (Буколике), долина у митској поред Акропоља
Аркадији где живи син Сирене и Флак – велики староримски песник
Аполона, Аристеј. Хорације Флак (1. в. пр. н. е.).
тимпан – бубањ Флора – богиња цвећа и пролећа у
тимун – компас римској митологији
тља – трулеж Ханријадa – Еп француског
тљен – тело, телесност просветитеља Волтера, Хенријада
(пропадљивост) (1728), посвећен верски толерантном
тма – мноштво краљу Хенрику Четвртом.
токмо – само Харите – У грчкој митологији, три
сестре, умиљате кћерке бога Зевса
тољ – толико (>Грације, у римској митологији)
торжество – свечаност, слава Хеликон – у грчкој митологији,
Тритон – у грчкој митологији, снажни планина са боравиштем муза
морски бог, Посејдонов син пола Хер – Хјер, назив слова х у словенској
човек а пола риба азбуци; испрва га је Вук (и многи
трогат(и) – дирати, дотицати писци) изоставио из своје азбуке, а
касније га је уврстио.
508
хиблејски – Хиблеја, покрајина (и
град) на Сицилији, богата медом;
медоносни.
химера – Химера, у грчкој
митологији, чудовиште, спој
више животиња (лав, коза, змија);
неостварљивa замисao.
509