Professional Documents
Culture Documents
All About Lapland - Summer 2018
All About Lapland - Summer 2018
All About Lapland - Summer 2018
EDITORIAL
ALEXANDER KUZNETSOV
Editor-in-Chief
E D I TO R- I N - C H I E F
D I S C OV E R YO U R S U M M E R !
Alexander Kuznetsov SUMMER IN LAPLAND is rather In summer, we also like to enjoy some
+358 400 82 55 70 short. It might even feel like it’s only a water activities. Every real Finn wants
hello@allaboutlapland.fi little break between the winters! There’s to escape to the summer cottage on a
not a minute to waste. lakeshore and go swimming, fishing or
E D I TO R I like to spend my summers wandering just to relax. By the way, you too can
Julia Benzar on top of the fells and in pristine forests. go out for canoeing excursions, guided
I admire the Midnight Sun and capture fishing trips, or even rafting adventures.
CHINESE CONTENT its magical passage over the horizon And what a pleasure it is to jump into the
Yiyun Zha with my camera. In end-July, Lapland’s cool water after the warm Finnish Sauna!
nature starts giving us its wonderful Lapland’s national parks with their
P H OTO S BY gifts: cloudberries and wild blueberries. amazing trails and the world’s cleanest air
Alexander Kuznetsov, Julia Benzar, I pick as much of them as my freezer can are waiting for you. Pack your backpack
Rayann Elzein, Harri Tarvainen, Anna fit: they will be a great treat during the and go out for a hike!
Pakkanen, Virpi Mäkilä, advertisers. dark winter months! Summer in Lapland is full of discoveries.
In end-August, the northern lights Here everyone will find something fun to
C I RC U L AT I O N are visible again. I use every opportunity do, from exploring the great outdoors, to
50.000 copies to capture their dance. September is the meeting with Santa. This magazine offers
ISSN 2343-3981 best time for hiking: the mosquito season many tips on how to enjoy summer on
is over, but the beauty of the golden and above the Arctic Circle. I hope you
P R I N T E D BY autumn is just starting to kick in. will experience Lapland to the fullest!
Forssa Print, Finland, 2018
D I G I TA L V E R S I O N
issuu.com/allaboutlapland
Facebook: fb.com/allaboutlapland
Twitter: @allaboutlapland
Instagram: @allaboutlapland
VK.com/allaboutlapland
Use #allaboutlapland tag for repost! Midnight Sun River Activities Golden Autumn
D I S T R I B U T I O N
ROVANIEMI: Rovaniemi Tourist Office, Rovaniemi Airport, Arktikum, Science Centre Pilke, Korundi House of Culture, Shopping
Centres Revontuli, Rinteenkulma & Sampokeskus, Cafe&Bar 21, Sokos Hotel Vaakuna, Cumulus Resort Pohjanhovi, Lapland Hotel
Sky Ounasvaara, Hotel Aakenus, Prisma Rovaniemi, HopLop & Rollo Halli, Rova-Motelli. SANTA CLAUS VILLAGE: Santa Claus Office,
Santa Claus Holiday Village, Santa Claus Post Office, Arctic Circle Information. RANUA: Wildlife Park. LEVI: S-Market Levi, Break
Sokos Hotel Levi, Levi Tourist Office. KITTILÄ: Hotel Kittilä. YLLÄS: Jounin Kauppa, 7 Fells Hostel, Visitor Centre Kellokas, Lapland
Hotels Saaga. PYHÄ: Ski-Inn Hotel Pyhätunturi, Visitor Centre Naava. LUOSTO: Santa’s Hotel Aurora, Lapland Hotel Luosto, Little
Mine Shop. SAARISELKÄ: Holiday Club Saariselkä, Santa’s Hotel Tunturi. IVALO: Hotel Ivalo, Aurora Village, Rajajooseppi border
crossing. KEMIJÄRVI: ABC! station. SALLA: S-Market Salla, Hotel Takka Valkea, Holiday Club Salla, Kelloselkä border crossing. RUKA:
Ruka Tourist Info, Shopping Centre Kumpare, Scandic Rukahovi. KUUSAMO: Prisma Kuusamo, Holiday Club Kuusamo, Kuusamo
Tourist Info. KEMI: Kemi Airport, Kemi Snow Castle. OULU: Oulu Tourist Office, Nallikari Camping. KAJAANI: Vartius border crossing.
FIRST BY NATURE.
Eight seasons. Seven fells. Two villages. One national park with the world’s cleanest air.
Explore and discover throughout the year in Ylläs, Lapland, Finland.
www.yllas.fi
Summer 2018
N E WS
ARCTIC RAILWAY 6
RUKA SKI RESORT EXPANDS 8
RANUA BUILDS ARCTIC FOX IGLOOS 9
THE ROYAL RACES 2018 IN ROVANIEMI 10
TIPS
WILDEST HERBS COME FROM THE NORTH!
FOREST GOODNESS FROM ARCTIC SUPERFOODS
12
13
34
EDUCATION IN LAPLAND 14
TAIGAKORU JEWELLERY 16
MARTTIINI FACTORY TURNS 90 YEARS 18
GIFTS FROM FINLAND 20
23
28 44
ROVANIEMI MAP
RAKAS RESTAURANT 24
ROVANIEMI FOODIE TIPS 25
7 X FAMILY FUN 28
KORUNDI HOUSE OF CULTURE 32
ARKTIKUM & PILKE 33 Л Е ТО 20 1 8
ENJOYING SUMMER SANTA’S WAY 34 ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 59
SANTA CLAUS VILLAGE 36 ХОСТЕЛ «НЕ КАК У ВСЕХ» 61
THE ISLAND OF HAILUOTO 38 ОБРАЗОВАНИЕ В ФИНЛЯНДИИ 62
THE AMETHYST MINE 39 ИЗ КАЗАХСТАНА В ЛАПЛАНДИЮ 63
HOOKED ON TRAIL RUNNING 40 ДЕТСКИЙ МИР 64
АМЕТИСТОВЫЙ РУДНИК 65
EXPERIENCES ОРАНЖЕВАЯ ГОРКА 66
ЛАПЛАНДСКИЕ СУВЕНИРЫ 68
SECRETS OF THE HORN 42
КУЛЬТУРА РОВАНИЕМИ 69
KAFFE & HARRI: THE PERFECT DYNAMIC DUO 44
РЕСТОРАНЫ РОВАНИЕМИ 70
ALONE WITH YOUR HEAD IN PYHÄ 48
МАГИЯ ШАМАНСКОГО БУБНА 72
YLLÄS, THE OUTDOOR HEAVEN 50
ДЕРЕВНЯ САНТА КЛАУСА 73
THE AURORA ESTATE IN YLLÄS 52
ENCHANTED BY LEVI 54
LAPLAND, PHOTOGRAPHER’S PARADISE 56
目录
中文,一往而情深 74
在北极圈学商 77
拉普兰有什么好玩的 78
灿烂的拉普兰夏天 80
芬兰旅行须知 83
罗瓦涅米文化之旅 84
欢迎来到冰雪之境 85
42 56
倏忽一夏 @ 罗瓦涅米 86
拉普兰纪念品 89
圣诞老人的家乡 90
R AYA N N E L Z E I N
The Sami reindeer herder Petri Mattus would be one of the reindeer herders affected by the Arctic Railway.
Ministry did negotiate on the matter with livelihoods of reindeer herding and fishing
the Sami Parliament, the representative remain strong, it means that the Sami
self-government body of the Sami in culture and language will also flourish”.
Finland. Tiina Sanila-Aikio, President of Reindeer husbandry has been practised
the Sami Parliament, has publicly stated in Lapland for thousands of years. The
that the Rovaniemi-Kirkenes line was not reindeer population varies between
specifically discussed and that the Sami 220,000 and 290,000, depending on the
Parliament was led to believe that none of time of the year. Most of the reindeer can
the railway line options were economically roam free through the grazing lands.
viable or realistic to build. Anne Ollila, Executive Director of “Mining would mean that there is
Since the decision was announced, the Reindeer Herders’ Association, says that less land that can be used for reindeer
Sami community has been rather vocal the Rovaniemi-Kirkenes line would be herding, or for tourism. Tourism has been
in their opposition of the Arctic Railway. most damaging to reindeer herding. growing fast lately, and we have just had a
According to Pirita Näkkäläjärvi, the Sami “Statements were requested from us very good season”.
Person of the Year 2017 and spokesperson during the years when this matter was The Ministry of Transport and
for the Sami people, the Rovaniemi- under investigation. However, they were Communications has announced that
Kirkenes decision was a bucket of cold not really taken into consideration”, says a new committee will be formed to
water on the Sami community. Anne Ollila. investigate the schedule and future
“The Arctic Railway would contribute “The natural reindeer migration routes development stages of the Arctic Railway.
to climate change”, says Pirita. “There between summer and winter pastures Invitations to participate in the committee
will be more pressure for drilling and would be cut off. We also fear that a large will be extended to the Sami Parliament,
searching for natural resources in the number of reindeer will end up being the Regional Council of Lapland, reindeer
Arctic region. The Arctic Railway would killed by the trains”, says Ollila. herders, the representatives of the Skolt
cut right through the Sami homelands Annually, around 300 reindeer get run Sami Village Council, and the Finnish
and introduce heavy infrastructure to the over by trains on the existing tracks in Association for Nature Conservation. The
vulnerable area near Lake Inarijärvi.” southern Lapland. The Arctic Railway committee will assemble for the first time
Pirita Näkkäläjärvi was born near Lake would run through areas where the in May 2018 and its work will be finished
Inarijärvi. She believes that the Arctic reindeer population is significant, and on 14 December 2018. Anne Ollila and
Railway would damage tourism, an thousands of animals could be killed. Pirita Näkkäläjärvi hope that this time the
important livelihood for the local people, One way to prevent this is to build fences voices of the Sami people and reindeer
because the quietness and nature of the around the track, but according to Anne herders will be heard.
New scenic Gondola lift will bring visitors from RukaVillage to RukaValley in 6 minutes, all year round.
Luxurious Arctic Fox igloos will be placed on the shore of Lake Ranuanjärvi facing the Northern horizon.
Royal Races were previously held in Rovaniemi in 2004 at the Mäntyvaara trotting tracks.
arcticwarriors
A
s much as I love winter, the increasing C than an orange and more calcium than milk. It
daylight of spring and the nightless makes your blood strong, and skin and hair shine.
nights of summer make me hyper. Just don’t eat this stinging herb without cooking.
I just want to jump into my canoe and On the next canoeing excursion through one of
enjoy the newborn nature filled with all shades and the wilderness areas in northern Lapland I come
scents of green. I fill my lungs with the purest air in across true Arctic herbs. Angelica Archangelica,
the world and exhale the tensions out of my body. YO E native herb of Lapland and the holy herb for the
S
U NG AV
Summer in Lapland is short but very intense. B I RC H L E Sami people, grows on the banks of rivers and
The continuous daylight allows the plants to grow streams. It is easy to spot from a canoe as the herb
24/7, which makes them exceptionally nutritious. may grow as tall as a man. The whole herb is edible,
The birch leaves are the very first spring treats. The but this time I only take a few seeds. They are
new light green leaves, looking like mouse’s ears, efficient cough drops with antibacterial properties.
take only a few days to unfold. I park my canoe on
the shore, pick a couple of leaves and eat them raw.
I can feel an immediate energy burst in my body.
The daily dosage of vitamin C is easily filled. SP S
RU C UT
My green “smoothie” in the wild also includes E S P RO
spruce sprouts. Similar to birch leaves, spruce
sprouts are the new growth of spruce, abundant
with vitamin C and antioxidants. I pick a few and
put them straight into my mouth. They would
make for an excellent syrup, but to pick more of
them I would need the landowner’s permission.
When I move my nose from the trees down to
Roseroot is a great performance booster.
the ground, I find ingredients for a lunch salad:
fireweed sprouts! The 10-15 centimeter long NETTLE As a nice change to canoeing, I take a little hike
sprouts have an intense green colour and a mild to the fells. My eye sees a real treasure: Rhodiola
aroma which, in my opinion, wins asparagus 6-0. rosea, also known as the roseroot. It has beautiful
Another little green creature is pushing up from flowers and a rosy smell but it is not related to roses.
the ground. Nettle makes for a tasty afternoon tea. I pick a few sprouts and enjoy them on my way
If there is one herb that you could bring with you down. There is no greater performance booster!
to a deserted island, nettle would definitely be it! Explore the amazing herb products made by
Nettle has more iron than spinach, more vitamin Tuija’s company: www.arcticwarriors.fi
R O S E R O OT
12 ALL ABOUT LAPLAND | SUMMER 2018
ADVERTISEMENT
Flavour Master”
Jari Kurtti, a.k.a. “The
r
berry snack ba
Every Wild Blue be rr ie s.
ild bl ue
contains 60 w
FO R E S T G O O D N E S S
by Arctic Superfoods
CHEF JARI KURTTI started his Arctic Each Arctic Superfoods snack bar is bar. Containing 38 blueberries, it is a
Superfoods company in 2016 when produced in Finland and is packed to the true flavour bomb!
he noticed a huge gap in the market brim with these local ingredients. Snack bars are a great companion
for Nordic superfoods. Jari’s company “Every wild blueberry snack bar during travelling and sports activities.
aims at bringing the healthy benefits contains 60 blueberries”, says Jari, who They will give you that much needed
of Lappish berries and herbs to the is also known as “The Flavour Master”. energy boost in the middle of your hike
consumers. Berries grow naturally in The snack bars come in various in the fells, biking trip in the forest, or
the pristine forests of Lapland. Some of flavours: Wild Blueberry & Birch Leaf; even a coffee break at the office.
them are considered superfoods as they Lingonberry, Cranberry & Nettle; and The snack bars are available at the
are rich with vitamins and antioxidants. Sea Buckthorn & Spruce Sprout. They numerous shops around Lapland, listed
are free of gluten, dairy or added sugar. below. They are also delivered worldwide
The company’s latest product is the through the online Ninja Store.
Wild Blueberry & Dark Chocolate snack www.nordicninjastore.com
G E T YO U R S N AC K BA R S F R O M :
ROVANIEMI: K-supermarket Rinteenkulma, Cafe & Bar 21, Arktikum,
Korundi, Pilke, Sampo Pharmacy, Arctic Design Shop, Choco Deli,
Mandragora. SANTA CLAUS VILLAGE: Santa Claus Office, Santa Claus
Holiday Village, Cafe & Restaurant Sirmakko. LEVI: Levimarket, S-market
Levi, Hotel Hullu Poro, Hotel Panorama, Lapland Hotels Sirkantähti.
KITTILÄ: K-supermarket Kittilä, S-market, Herkkutupa, Hotel Kittilä,
Kittilä Airport. YLLÄS: Jounin Kauppa, Eelin Kauppa, Visitor Centre
Kellokas, Lapland Hotels Saaga. PYHÄ: K-market Pyhäntähti, Café Loimu,
Restaurant Huttu-Uula. LUOSTO: Lapland Hotels Luostotunturi. SALLA:
Salla Ski Resort. KUUSAMO: Oulanka Visitor Centre. SAARISELKÄ:
Lapland Hotels Saariselkä. INARI: Siida Shop. SODANKYLÄ: K-market
Sodankylä, K-supermarket Pohjantähti. MUONIO: Pallastunturi Visitor
Centre, Hotel Harriniva, Lapland Hotels Olos.
W W W. A R C T I C S U P E R F O O D S . C O M
ALL ABOUT LAPLAND | SUMMER
SUMMER2018
2018 13
LAPLAND TIPS | EDUCATION
From the heat of Brazil exchange with the Sami people, and
learned about their cultural heritage and
way of life. You don’t get to experience this
WWW.KUNINKUUSRAVIT.FI
ALL ABOUT LAPLAND | SUMMER 2018 15
LAPLAND TIPS | DESIGN
TA I G A KO R U J E W E L L E RY
Endlessly inspired by the Arctic wilderness
SAMI VIITASAARI is one of the designers at Taigakoru with the 3D software. The 3D drawing is sent to the
jewellery workshop. Taigakoru is famous for its nature- wax milling machine, which produces a real-size wax
inspired jewellery. The company still manufactures model of a piece of jewellery. They use it to cast the
100% of its products in Rovaniemi. frame of the piece from precious metals. Next, it is up
Sami was born in the city of Nokia in Southern to the goldsmiths to polish the frame, and attach gem
Finland. He moved to Rovaniemi in the mid-90s and stones to the piece.
attended a design school for 4.5 years. As a part of his With this technique, imagination is the only limit
education, he had a course in jewellery design taught for the design of the piece of jewellery. Sami, however,
by Juha Janger, the founder of Taigakoru. strives for certain minimalistic aesthetics in his work.
After completing his studies, Sami moved to the “Simplicity is one of the visual features that sets
city of Oulu and started to work for the famous Nokia Finnish design apart”, says Sami.
mobile phone company. He was a lead designer in According to Sami, the Lappish nature has a strong
several mobile phone projects. Although it was years influence on Taigakoru’s products. Sami’s recent works
before the demise of the company, Sami knows the for Taigakoru include the animal series with faces of
reasons behind it. the bear and wolf, the Snow Queen series depicting
“Nokia did not follow the trends of the time and got snowflakes, and a series based on Lappish berries with
smashed by other tech giants”, says Sami. red agate and amethyst stones. To honour Finland’s
After 6 years of intensive work with mobile phones, 100th independence, he created a special SiniSielu
Sami felt he was slipping into a burn-out and was (Bluesoul) pendant which depicts Finland’s national
striving for a change. In 2006, he moved back to bird, the whooper swan.
Rovaniemi with his family. That’s when he again Some of Taigakoru’s most popular products are
crossed paths with Juha Janger, the head of Taigakoru. wedding rings with gold nuggets found in Lapland.
“Juha saw potential in my 3D and digital skills and Some rings are produced in a series, but there are many
invited me to work for him”, says Sami. that are tailor-made. 3D technologies make the process TA I GA KO RU
The transition from mobile phones to jewellery went faster and very precise. SHOPS
surprisingly smooth. “Gold nugget rings are the combined result of Juha
“The software for designing both jewellery and Janger’s and my expertise. I start the design process Rinteenkulma
mobile phones is very similar. They are also of relatively and send drafts of the rings to our clients. The designs shopping centre,
same size, and possess similar texture”, says Sami. are then finalized and polished by Juha”. Koskikatu 25,
His work integrates seamlessly with the work of In his spare time, Sami does other design work. Rovaniemi.
the four goldsmiths at Taigakoru. He often starts his Currently, he is working on a classic Finnish “puukko”
design process by sketching something with a pen on knife. He also plays guitar in a death metal band called Swarovski shop at
a sheet of paper. The sketching phase may last for days Lubricant who has recently been revived after 22 years Santa Claus Village.
or weeks, starting from the shape of an object and of inactivity. Finland, after all, has the highest ratio of
continuing by adding details into it over the course metal bands per capita in the world! You can follow Online shop:
of several sessions. Then, Sami recreates his sketch Sami on Instagram @samiviitasaari. www.taigakoru.eu
ari
M
m e k ko
T
g a ko r u
G R O C E RY S T O R E S • Marimekko • InterSport R E S TA U R A N T S
• K-Supermarket – food & • Marttiini knives • Ecco Shop • Restaurant Comico
household goods • Taigakoru factory shop • Koo Kenkä Shoe Store • Restaurant Feenix
• Clas Ohlson – multimedia, • Pulkkinen watch shop • Hairdresser’s Hairlekiini • Café Spice Ice
electrical and hardware • Timanttiset jewellery • Knitting store Vallaton Villa • Café Break
• Alko State Liquor Store • Kultajousi jewellery • Optician Fenno Optiikka • Halfmoon
M
arttiini
ADDRESS: OPENING HOURS OF SHOPS: K-SUPERMARKET ALKO
Koskikatu 25, Rovaniemi Mon-Fri 10–18, Sat 10–17, Sun 11–16 Mon-Sat 8–21, Sun 11–21 Mon-Fri 9–21, Sat 9–18
Kontti
full of
good
Kontti is a second
hand operated by the
Finnish Red Cross.
Marttiini factory
turns 90 years
JANNE MARTTIINI REVOLUTIONISED KNIFE MANUFACTURE IN FINLAND
AND PUT FINNISH KNIVES ON THE WORLD MAP
J
ohan Henrik alias Janne Marttiini was born
into a religious family in the Kierinki village
in 1883. He was ambitious and hardworking,
and at the age of 16 he became blacksmith’s
apprentice. In 1923, he started his own modest smithy
in Rovaniemi producing sickles, iron parts, and tools.
He developed his own knife model, the Lynx knife,
and his reputation reached as far as the Swedish and
Norwegian Lapland.
In 1928, Janne opened the J. Marttiini Knife
Factory, producing not only knives but other products
as well, such as coffee mills. Janne Marttiini went on
preaching trips in the Rovaniemi area and sold his
knives during his travels. At the Vyborg agricultural
exhibition in 1932, he demonstrated the sharpness of
his knife by shaving people’s neck hair. This awarded
him the exhibition first prize.
As the demand for his knives grew, a new factory
building was built in Rovaniemi in 1940. The building
was damaged in the war, but afterwards it was
repaired and the production of knives continued.
Janne Marttiini’s vision was truly ahead of his time.
His approach revolutionised the way knives were
manufactured in Finland. Essentially, he did to knives
what Henry Ford did to the automotive industry. His
factory produced knives at a higher volume for an
affordable price, without sacrificing their quality.
THEESUN SHAMAN
REINDEER
SHAMANNJEWELLERY..MADEEINNLAPLANDD--SINCEE1981.
Welcome to spend a fun day with the elves in Santa’s own Home Cavern
Cool things to do & see in SantaPark Opening hours during summer 2018
SAMPOKESKUS
Sampokeskus Shopping Centre is an oasis of trends & fashion in Rovaniemi center.
Here you will find inclusive fashion stores, a variety of cafés and restaurants, a cinema,
souvenir shops, Fitness24Seven gym, a pharmacy and a tourist office.
CAFÉS & FOOD Café Antell • Hesburger • Rock Café Grande • Subway • Classic American Diner • Mumin Kaffe
BEAUTY & HEALTH Attirance • Fitness24Seven • Hairlekiini hair salon • Sagatar Beauty & Wellness • Sampo Pharmacy
• The BodyShop FASHION Cubus • Gina Tricot • Jack & Jones • Laukkutalo bag store • Sensuelle underwear • MODA •
Paapero children • Tredonne • Vero Moda SPECIALTY SERVICES Bio Rex Cinema • Cityvarasto • Confetti • Danske Bank
• Filmtown & candyshop • Otto ATM • Pentik design shop • Rovaniemi Tourist Info • Tiinuska souvenir shop
FREE PARKING
Our underground
parking hall offers
1 hour free parking.
SAMPOKESKUS
Maakuntakatu 29–31, Lordi Square, Rovaniemi centre
Mon–Fri 10–19, Sat 10–17, Sun 12–16. sampokeskus.fi /sampokeskus
km
10
t5
or
rp
Ai
24 23
26
31
8
7
9
18
4 3 30
29
1
2 11 16 32
19 15
12 17 13
14
21 33 8 22
34
25 20
5 8
28
27
R O VA N I E M I C I T Y M A P
SHOPPING & SERVICES CAFES & RESTAURANTS CULTURE & ATTRACTIONS
1. Rovaniemi Tourist Info 11. Coffee House 23. Arktikum Museum & Science Centre
2. Shopping Centre Sampokeskus 12. Rosso 24. Pilke Science Centre
Sampo Pharmacy 13. Nili 25. Korundi House of Culture
3. Shooping centre Rinteenkulma 14. Himo 26. Marttiini Old Factory
4. Shopping centre Revontuli 15. Frans & Chérie 27. Administrative and Cultural Centre
16. Amarillo 28. Angry Birds Children’s Playground
TRANSPORTATION 17. Uitto Pub
5. Rovaniemi Railway Station 18. Choco Deli HOTELS
6. Bus Station 19. Halfmoon Night Club 29. Original Sokos Hotel Vaakuna
7. Central Taxi Station 20. Yuca 30. Hotel Santa Claus
8. Bus Stops for Bus Number 8 to Santa 21. Cafe-Bar 21 31. Hotel Aakenus
Claus Village 22. Arctic Ice Cream Factory Summer 32. Scandic Pohjanhovi
9. Scandia Rent Parlour 33. Arctic Light Hotel
10. Rovaniemi Airport 34. City Hotel
O
Jonathan Guppy, head chef of Rakas restaurant, relies on the Arctic Flavours.
FRANS
& CHÉRIE
AMARILLO
FRANS & CHÉRIE is a cosy bistro in the centre of Rovaniemi, inspired AMARILLO is an excellent restaurant that combines
by the French love of food. Jump into the flavours of the French great food with partymaking. The heart of Amarillo’s is
Provence and taste classic cold cuts, brioches, snails, king prawns “Mad Mex” or rich tex-mex dishes that are designed to
and steaks. French burger with Comté cheese is something that even be shared. How about a plate of nachos, chicken wings
the youngsters will appreciate! Friday is the Mussels Day at Frans & or tacos? If you and your companion are really hungry,
Chérie, so don’t be late, because the mussels are on offer for as long then go for “The Plate”, an Ox flank steak, with chorizzo
as the stock lasts! and sides of your choice. Amarillo also knows a fair bit
If you want to sample something local, Frans & Chérie has a special about good burgers, and makes them with love and care.
Lappish menu. Start with a hearty salmon soup, and continue with Amarillo Big Burger with beef patties, BBQ sauce and
reindeer fillet with red wine sauce — it will definitely melt in your french fries will certainly spice up your day!
mouth! Another option is the classic sautéed reindeer with Lappish In summer, Amarillo’s sunny terrace becomes the city’s
potatoes and lingonberry jam. Fish lovers will certainly appreciate most popular hang-out place, all thanks to its atmosphere
fried Arctic char from the local waters. and the view towards the Kemijoki river. Restaurants
Frans & Chérie is also an excellent place for lunch. For 12€ you can usually close up early, but on Fridays and Saturdays
enjoy a warm dish, and buffet with salads and coffee. In summer, the Amarillo’s kitchen works extended hours until midnight!
terrace of Frans & Chérie is a great place to grab a bite and sample There is no rush anyway, as you can continue the evening
local beers. On weekdays from 15 to 18 Frans & Chérie invites you at Amarillo’s bar over a couple of drinks.
for an AfterWork with great offers and drinks. Bon appétit! Koskikatu 4, Rovaniemi. +358 444 050 213.
Koskikatu 4, Rovaniemi. +358 444 050 216. Mon–Thu 11–23, Fri 11–02, Sat 12–02, Sun 12–23.
Mon–Fri 11–23, Sat 12-23, Sun 12–22.
ROSSO
COFFEE
HOUSE
COFFEE HOUSE in Rovaniemi centre is truly the whole PIZZA IS DEAR to every Finn’s heart to the point of becoming Finnish
city’s lounge. Laid back atmosphere, snacks and a good “national food”! If you feel a sudden crave for pizza, Rosso will
cup of coffee — they’ve got you covered! For its espresso- certainly take care of that! Here you can sample not only the classic
based drinks Coffee House uses ecological UTZ-certified Neapolitan pizzas, but also rustic and crunchy Roman-style artisan
beans. For your cappuccino or latte, you can choose pizzas. They are really delicious! And the best thing is that you can
between the regular and vegan milk. There are also plenty have your pizza gluten-free, it will be baked in the dedicated oven.
of choices of delicious brewed tea, including sencha and You can also swap regular cheese for a vegan option. Rosso brings
rooibos. And if you are in the mood for celebrating, why you the joy of Italian cuisine: steakes, chicken and lamb from the grill
not go for a glass of sparkling wine? and fresh salads. There is also a nice selection of risottos and pastas.
On weekdays, Coffee House invites the early birds for Complementary salad buffet table comes with all of the main dishes.
a cup of coffee and breakfast from 8AM. Fresh croissants In summer, it is a great idea to enjoy your meal or a couple of
are baked every morning and there are plenty of other drinks outside at the terrace. You will find Rosso near the Lordi
tasty treats such as foccaccias and cakes. square right in the middle of Rovaniemi. Enjoy!
Maakuntakatu 30, Rovaniemi. +358 44 7885 888. Maakuntakatu 30, Rovaniemi. +358 44 7885 751.
Mon–Fri 08–21, Sat 10–21, Sun 11–20. Mon– Sat 11–22, Sun 12–22.
R E S TA U R A N T N I L I
NILI is a truly legendary restaurant in the wonderful appetizers: cooked and Nili is one of the rare places in Lapland
centre of Rovaniemi. Thanks to its amazing marinated reindeer meat, salmon, to sample bear meat. Granted, it is not a
Lappish cuisine and hospitality Nili has vendace, berries and Lappish cheese. cheap treat, but the supply is limited and
become one of Rovaniemi’s attractions. Reindeer is the main ingredient of the availability depends on the luck of the
Visiting Nili is always an experience, even Lappish cuisine. A classical way to enjoy local hunters. Bear meat is gamey and
if you are a local. Nili’s kitchen is based it is sautéed reindeer, served with mashed very rich in flavour. For desserts, go for
on the best local ingredients, such as the potatoes, pickles and lingonberry jam. the classic Lappish baked cheese with
reindeer meat, fish, game, root vegetables, For a more modern approach, go for cloudberry jam. It’s a real treat!
mushrooms and berries. reindeer prepared in two ways. Equally Valtakatu 20, Rovaniemi.
For starters, go for Rovaniemi Market. great is Nili’s selection of fish dishes which +358 400 369 669, www.nili.fi.
It is a huge wooden platter filled with respects seasonality. Tue–Sat 17–23. Mon & Sun: closed.
YUCA
CAFE&BAR21
CAFE&BAR21 is one of Rovaniemi’s best cafes. It’s a great place YUCA is the latest addition to Rovaniemi’s growing food scene
for lunch, quick snack or a few drinks! Their menu offers a that offers you a fresh taste of the real Mexican cuisine. Yuca
great selection of salads with toppings of your choices, baked takes special pride in its tacos and tostadas that are hand-made
potatoes, pasta, and my favourite — the hearty salmon soup! in the house. Choose between pork, beef, chicken, mushroom,
Cafe&Bar 21 is especially famous for their waffles. You can have chorizo or fish fillings – they are all full of flavour! Tuesday is
them as a main dish with sour fillings, for example, chicken or taco-day with a special taco recipe for a special price.
meatballs, or as a dessert with fruits and berries. Yuca’s main dishes are absolutely delicious. Try, for example,
If you would like to taste something local, go for the Finnish Lucioperca, fried pike perch with mango salsa and avocado
tapas plate with salmon, smoked reindeer and Lappish cheese. cream, or El bife de Yuca, grilled steak with vegetables that
Cafe&Bar 21 is also renowned for its selection of quality will melt in your mouth. The dishes are prepared in a coal grill,
wines, many of which are available by the glass, and refreshing staying true to the authentic Mexican style of cooking. Top it
cocktails, making it a great place to drop by in the evenings. with classic churros, and you are in heaven! Yuca’s tequila and
In Summer, you might come across one of Cafe&Bar 21’s mezcal-based drink selection deserves a special mention.
kiosks at Lordi square or near the Angry Birds park (Valtakatu 4) Yuca is very addictive, and has recently become my favourite
where you will find some bubble waffles and fresh gelato! place for lunch. Tip: go for the burrito bowl!
Rovakatu 21, Rovaniemi. www.cafebar21.fi. Mon-Tue 11–21, Rovakatu 21, Rovaniemi. +358 40 099 87 54, www.yuca.fi
Wed-Thu 11-22, Fri 11-02, Sat 12-02, Sun 12-21. Mon-Thu 11–21, Fri–Sat 11-23, Sun: closed.
ARCTIC
ICE You can find Arctic Ice Cream Factory parlour at Choco Deli
cafe in Rovaniemi centre (Koskikatu 18). In summer, you can taste
CREAM
these ice creams at a kiosk near the Kemijoki river, or bump into
one of the factory’s bicycle vending carts. Over 40 restaurants
and markets around Lapland sell Arctic Ice Cream Factory’s
FAC T O RY products. You can find them in Rovaniemi at restaurant Rakas
and SantaPark, Hostel Cafe Koti, K-Supermarket Rinteenkulma
and at Kiisa restaurant in Break Sokos Hotel Levi.
www.arcticicecreamfactory.fi
HIMO UITTO
HIMO is a true oasis of Asian flavours in the heart of Rovaniemi. UITTO PUB is a must place to visit if you wish to experience a
Himo is passionate about Japanese, Chinese and Thai cuisines. night out like a local. Its name and interior play hommage to
Its name translates from Finnish as “passion” or “lust”. Himo is the times of the fearless lumberjacks. These daredevils floated
known of its amazing sushi which are said to be some of the best log by local rivers and liked to offset their job with a little bit
in the whole country. There are many classic sushi options on of fun! Uitto pub cherises local traditions and the spirit of
the menu, however, you can taste something really local, such as their wild partymaking is still very much present here.
reindeer nigiri and spicy reindeer uramaki. Uitto pub is a great place to sample local beverages. My tip
Himo offers some mouthwatering Asian dishes, such as ramen is to go for the local craft beers from the “Lapland Brewery”,
or red curry soup, spring rolls, woks and dim sums. These dishes based in Rovaniemi. Their artisan ales and lagers encapsulate
are available with shrimp, pork, mushrooms and chicken. But the true Lappish spirit. Wine on tap is also available here.
there are some truly exotic choices such as reindeer and bear On weekdays from 17 to 21, Uitto pub invites you for some
meat! Himo must be the only place in the world to taste ramen special drinks and offers.
soup or wok with bear meat! Still, my favourite dish on the menu Watch sports on the big screens, play darts or board games
is ramen burger. Made with reindeer meat and wheat nooddles with your friends, order something from the kitchen and you
bun, it is an amazing treat! won’t notice how the time flies!
Valtakatu 23, Rovaniemi. +358 40 508 82 82. Korkalonkatu 25, Rovaniemi. +358 447 88 58 89.
Tue–Fri 16–22, Sat 12–22. Mon & Sun: closed. Open every day 17–02.
7
animals, you will walk a 2,8 km park trail in the
middle of the forest. In summer, there is also
Domestic Park with many farm animals.
Open daily. Summer opening hours
x FUN
F A M I LY 9–19. Rest of the year: 10–16. Adults
17€, children 14€ (4–14 years). Family
ticket 51€. www.ranuazoo.com.
S A N TA PA R K
SANTAPARK is Santa’s underground cave where the happy
elves live! All year round, they prepare Christmas gifts for
Santa, but they also have lots of time for games. Of course,
2
both children and their parents are warmly welcome here.
In SantaPark you can attend the Elf school and learn
some secret elfish skills, practise traditional old-fashioned
elf writing and experience the joy of creation in the Elf
Workshop. Here, you can also enjoy Four Seasons sleigh
ride, taste Mrs Gingerbread’s cookies, play at the Angry
Birds Activity area and cross the Arctic Circle 50 meters
below the ground! One of the special places in SantaPark is
the Ice Kingdom where you can meet the Ice Queen!
Tarvantie 1, Rovaniemi. Open 25.6–11.8.2018 Mon–Sat
10 to 17. Adults 17,5€, children 15€ (3–12 years).
2 X AD VE NT UR E PA RK S!
HOPLOP AND ROLLOHALLI are two
awesome adventure parks under one roof!
Kids of all ages can play and exercise here
with their parents. Parks are situated
just 3 km from Rovaniemi centre
and are open every day.
Unlimited play time!
ROLLOHALLI (AGE 7+) HOPLOP (AGE 0–12) ENTRANCE. HopLop: Adults 0€,
Super & wall trampolines, Labyrinths, obstacles, slides, infants under 1 yr 0€, 1–2 yrs 10€,
foampits, airtracks, parkour, bouncy castles, pipes, mini-cars 3 yrs and over 15€. RolloHalli: 15€.
tricking/cheer/gymnastics e.g. and electronic games! Entrance to both parks 18€.
28 ALL ABOUT LAPLAND | SUMMER 2018
Napapiirintie 14, Rovaniemi. Opening hours: every day 10–20 www.hoplop.fi | www.rollohalli.fi
3 REINDEER
REINDEER HERDING is one of Lapland’s most ancient
livelihoods. Most of the year, the reindeer roam free in the
forest where they eat well and enjoy their summer days. You
can dive deeper into reindeer herding by joining the local
reindeer herders and visit their reindeer in the countryside.
With a gentle whistle, the reindeer will come to greet you so
you can touch them and take photos with them. This summer
program lasts two hours and includes a snack on the open
fire. Price for adult 80€, child 50€.
For a truly unique experience, you can go hiking together
with the reindeer. You will see some beautiful landscapes
in Rovaniemi countryside. The reindeer will carry picnic
supplies on their back. Once you reach the spot with a view,
you will make a fire at a lean-to and enjoy some lunch. The
program is available 1.5–16.6 and 1.9–1.11.2018. Price for
adult 150€, child 80€, transportation included.
Book from Santa Claus Reindeer, +358 40 8339818.
info@santaclausreindeer.fi, www.santaclausreindeer.fi.
ADVENTURE
PA R K S
HOP-LOP & ROLLO-HALLI are two huge adventure parks,
situated 3 km from Rovaniemi centre. Here, kids of all ages
can play and exercise with their parents and have some fun!
When it is rainy outside this is the place where you can play all
4
day without limit. Vast labyrinths, trampolines, big foampits
and bowls, parkour, mini-cars…here you can find everything!
Hop-Lop is dedicated to younger kids aged 0–12 while
Rollo-Halli welcomes kids older than 7 and teenagers. At
Rollo–Halli, you can leave your kids under the supervision of
the staff. There’s also a little cafe where adults can wait while
their kids are having a blast!
Napapiirintie 14, Rovaniemi. Open daily 10–20.
Adults & infants: 0€. Kids 1–2 yrs 10€,
3 yrs and higher 15€. Entrance to both parks 18€.
SCIENCE
MUSEUMS
SCIENCE CENTRE PILKE AND ARKTIKUM MUSEUM will provide
your family with new discoveries! The northern forest is not only
Finland’s most cherished treasure, but it is also the main theme
6
at Pilke. At its interactive playground children and adults can get
behind the wheel of a forestry machine, sing forest karaoke, climb
into a bird house, and make a selfie on a giant screen.
Arktikum is a great place to find out more about the history of
Lapland and Arctic in general. The museum is a fun place for kids
and adults, as there will be many interesting games and riddles
on your path. One thing that all family must do here is to see the
Northern Lights show in a special theatre.
Arktikum & Pilke: Pohjoisranta 4, Rovaniemi.
Cultural pass: adults 20€, children 7–15 years 10€.
www.arktikum.fi, www.tiedekeskus-pilke.fi.
7
A N G RY B I R D S
THE ANGRY BIRDS is some of the most fun inventions that
Finland gave to the world. In Rovaniemi, you will find the
Angry Birds Activity Park where children of all ages can
enjoy various activities on and around the Angry Birds
figures. The playground is full of fun equipment such as
the giant slingshot, ropewalk, slides and swings. The park
is close to the city centre and the admittance is free. In
summer, you will find a kiosk by Cafe&Bar 21 near the park
with some great snacks.
Rovaniemi’s second Angry Birds playground is situated
inside SantaPark. You can go play there for the entrance fee
to SantaPark that includes dozens of different games and
Christmas-themed activities.
Angry Birds Park: Valtakatu 4, Rovaniemi, between the
bridges in the city centre. Free entry.
SantaPark: Tarvantie 1, Rovaniemi. Open 25.6–11.8.2018.
F
CTIC OX
AR LYNX
AVER Y OWL NTAIN W
BE OW OU OL
SN M
F
us
Ur i
sus martim
us
Al
is
opex lagop s
ns
Ca Bu
us
Lynx lynx stor canade bo s ndiac Cuon alpinu
ca
Ranua Wildlife Park is open every day 10–16. Summer opening hours 9–19. www.ranuazoo.com • www.gulo.fi
BIGGEST SELECTION OF
SUMMER
TOURS I N R O VA N I E M I
KO RU N D I H O U S E O F C U LT U R E
KORUNDI HOUSE OF CULTURE IS ONE OF ROVANIEMI’S TOP ATTRACTIONS. IT HOLDS
THE CITY’S ART MUSEUM, A CONCERT HALL, AND THE SPIRIT OF THE CITY’S PAST.
K
orundi is one of the few In 2011, the Art Museum was expanded and
buildings in Rovaniemi that rebranded as Korundi. The name stands for
survived WWII. In 1944, Corundum, a very tough mineral. New concert
around 90% of the city’s hall was built in the museum’s yard with rough
buildings were destroyed copper tiles as the outside walls. The concert
by the retreating German hall hosts the performances of the Chamber
soldiers. This two-storeyed brick building was Orchestra of Lapland and guest artists. The
designed by the architect Ture Hellström and acoustics in the hall is one of the best in Finland.
built in 1933. For many decades, the building Rovaniemi art museum gives you a great
served as the post bus depot. The families of insight into the modern Finnish art. It has
the mechanics lived upstairs. After WWII, the one of the most significant collections of
building was expanded using bricks from other Finnish contemporary art of the past decades.
ruined buildings in Rovaniemi. In particular, it presents many of the most
important works of the Finnish art of the
2000’s. The northern Finnish and Sami art are
extensively represented in the collection.
The highlight of Korundi’s summer is the
“Land of Snow” exhibition. Finland’s long and
snowy winters have long inspired artists. They
were not afraid of cold and wanted to capture
the beauty of the Finnish winter outdoors. Their
works feature crystal snowy landscapes lit by
the sunshine, as well as breathtaking beauty of
In 1986, the depot was transformed into the the untouched forest. Land of Snow exhibition
city’s Art Museum. Over 500 works of modern will be open at Korundi 15.6–21.10.2018.
Finnish art were donated to the museum by Korundi House of Culture also features a KO RU N D I
the Jenny and Antti Wihuri foundation. Today, souvenirs shop where you can buy quality Lapinkävijäntie 4, Rovaniemi
there are over 3000 works of art in the museum’s products by local artists made out of sustainable Tue-Sun 11–18. Thu 11–20.
collection and new ones are added constantly. ecological materials. www.korundi.fi
ARKTIKUM PILKE
ARKTIKUM MUSEUM IS A WINDOW INTO SCIENCE CENTRE PILKE LEADS YOU ON
THE LOCAL HISTORY AND THE ARCTIC REGIONS A JOURNEY INTO THE FINNISH FORESTS
ARKTIKUM is the leading cultural centre in Lapland. Inside its SCIENCE CENTRE PILKE is an architectural marvel that is made
172-metre glass corridor built on the shore of Ounasjoki river almost entirely out of wood. There is even birch skin wallpaper!
you will find the Arctic Centre and the Regional Museum of Nature and forests play a major role in everyday life of Finns,
Lapland. Their exhibitions will make you familiar with the local and Pilke tells you all about that. The ground floor of the science
history starting from 6000 BC. Lapland is the home region for the centre is filled with games, engaging challenges and obstacles, by
only indigenous people in Europe: the Sami. Arktikum will give solving which the whole family can have a great deal of fun and
you a great insight into the Sami culture, their livelihoods and learn some new facts about nature. Get behind the wheel of a
languages. You will also find lots of info about other indigenous forestry machine, climb into a bird house, sing karaoke on top of
cultures popularing the Arctic such as the Inuit and the Nenets. an anthill and explore the forest with all your senses!
Arktikum: Pohjoisranta 4. Pilke: Ounasjoentie 6. Culture pass to Arkikum, Pilke and Korundi: 20€ / adult, 10€ children.
C U LT U R E H I G H L I G H T S I N R O VA N I E M I
S O F T M OV E M E N T S H OT ST U F F L A N D O F S N OW
& U N TA M E D S O U N D until 30.9.2018 @ Arktikum 15.6–21.10.2018 @ Korundi
8.6–26.8.2018 @ Arktikum This hot exhibition reveals the secrets of Collection of art inspired by long and
Joint exhibition by nature photographer Olli Arctic dating and mating with a dash of cold winters in Finland. Works by
Lamminsalo and sound artist Kirsi Ihalainen. hay barn romance and summer meadow. Finland’s best painters.
1. Hiking in nature
Santa loves being out in nature. Maybe, it is
one of the secrets to his long life? Even the
science says that forest is a great relief for stress!
In the middle of Summer, there is no night in
Lapland, and your can be outdoors around the
clock. Pack your backpack with some matches,
tools and snacks and go out hiking! It’s so nice
to have a picnic at a “laavu” (or lean-to) after a
good walk. Fishing is also a good way to enjoy
some fresh air, and maybe get something extra
for lunch? Just watch out of mosquitoes!
2. Berry-picking
Berry-picking is one of Santa’s favourite
hobbies. There are many wonderful berries
that Lapland’s nature provieds us with, such
as bilberries (wild blueberries), cloudberries,
lingonberries and more. Finland’s Everyman’s
right guarantees that you can pick them for free
and without permission. Santa Claus’ favourite
berry is, of course, blueberry. Santa says that
tastes amazing in Mrs Claus’ blueberry pie!
3. Outdoor games
Evles like to engage in many wonderful
activities, such as Hide the Elf, Fill the Sleigh or
Find the Reindeer. If these sound a little bit odd
to you, Rovaniemi’s central beach offers many
opportunities to have fun: swimming in the
river, beach volley and disk golf. One particular
Finnish game that Santa likes to play is called
“Mölkky”. It is a throwing game that does not
require strength but skills. You can acquire your
set of “Mölkky” in a local hypermarket.
ll
She
km
nie mi 7 ce
Rova Offi dic
2 laus Nor g
ta C Wild bookin
7 San 1 safa
ri
9
4
m yard
rk 1k farm
taPa 5 Elf’s
San e
illag
ay V
olid 6
la us H
ta C
San
3
d eer
Rein
aus
ta Cl
San
SANTA CLAUS VILLAGE is open every day of OPEN EVERY DAY 10–17.
the year! Here, Santa Claus is waiting for you
SUMMER MONTHS:
in his office, together with his helpers, the
elves. Entrance to the Santa Claus Village, and EVERY DAY 9–18.
seeing Santa Claus is always free of charge. FREE ENTRANCE.
Once you’ve met the man himself, you
can visit his Post Office and receive a special BUS TO SANTA VILLAGE
stamp on your postcards or letters. The elves
will make sure that the letters are delivered
right away (orange box) or wait until next
Christmas (red box).
Behind Santa’s office, you can see how
his reindeer are training for the next winter
season. You can enter Santa Claus Reindeer
farm for a modest fee of 5€, pet the reindeer, Marttiini factory shop who sells traditional
and take photos with them. The farm’s Lapland Finnish and Lappish knives is also worth
Bus #8 is a cheaper way to
Restaurant, modelled after the traditional checking out.
reach Santa Claus Village. The
Sami tent, is also a great place for lunch. In the Southern side of the village you
bus departs from the railway
At Santa Claus Village, you can cross the will find Christmas house that tells about
station and passes by the city
mysterious Arctic Circle. It passes right the traditions of celebrating Christmas in
center. You can hop on the
through the central square. Arctic Circle different countries of the world. Christmas
bus at Sokos Vaakuna Hotel
means that north of this line the sun does not house is also a great place to do some souvenir
(photo). Download timetable
set in summer. shopping. Right nearby, you will find the
by scanning QR-code:
Santa Claus Village also has many Finnish Three Elves restaurant, that you can visit both
design shops. You might have heard about for lunch and for dinner.
such Finnish brands as Iittala and Marimekko. By the way, nowadays you can also spend
Their shops are situated in the wings of Santa’s the night in the village! Santa Claus Holiday
Office building. Here, you will also find the Village with its cosy wooden cottages is a good
outlet of local jewellery workshop Taigakoru, choice for the whole family stay.
famous for its nature-inspired pieces. www.santaclausvillage.info
4 5 6
C H R I ST M AS E X H I B I T I O N T H R E E E LV E S R E STAU R A N T L A P L A N D R E STAU R A N T
The Christmas Exhibition showcases the The Three Elves Restaurant is situated Lapland restaurant, situated at the Santa
different traditions of how Christmas is in the newly built reception building of Claus Reindeer Farm, is one of the most
celebrated in Finland and around the world, the Santa Claus Holiday Village. It is a authentic restaurans in Rovaniemi. It is
as well as the history of the Christmas tree. great place for lunch, and probably the run by the Körkkö family who are the local
The exhibition also includes fascinating best place for dinner in the village. At this reindeer herders. If you want to dive into
Christmas videos, including the Finnish atmospheric restaurant you will taste the the world of Lappish gastronomy, this is a
Broadcasting Company’s historical pure, genuine flavours of Lappish cuisine. good place to start. Here you can try dishes
television broadcasts about Finnish Have some “Laptapas”, or the selection of made from famous Lappish ingredients,
Christmas traditions. The Christmas best Lappish appetisers, roast whitefish or such as the reindeer, salmon, mushrooms
exhibition is situated near the Santa Claus reindeer! For dessert, go for the cheesecake and Arctic berries. The restaurant will start
Holiday Village. with fresh berries. its summer season on July 1st 2017.
Open daily: whenever Santa is around. Open daily: 8–23. www.schv.fi Opening hours: Mon–Fri 12–16.
7 8 9
M A RT T I I N I S H O P SA N TA’ S S H O P P I N G C E N T R E E L F ’ S FA R M YA R D
Marttiini knife factory in Rovaniemi turns Santa’s shopping centre is the place to Elf’s farm yard is situated in the forest
90 years in 2018. At Marttiini factory buy some presents and gifts for your behind Santa’s Office. Here, you can
shop you can buy traditional Finnish and loved ones. Here, you will find many locally meet some sheep and hens, and do
Lappish knives, as well as rare models with produced souvenirs, such as kuksa cups, some elf chores such as treehugging and
reindeer horn and Damascus steel. wooden jewellery, and textiles. coinmaking. Entrance 10€ adult/5€ child.
Open daily: 10–17. www.marttiini.fi. Open daily: 10–17. Open daily: 10–15.
H
ailuoto is situated in the Gulf
of Bothnia, near Oulu. It is
Finland’s third-largest sea island
inhabited by around a thousand
of inhabitants throughout the
year. Hailuoto is a part of the
province of Northern Ostrobothnia, and is a
great place to stop by on your way to Lapland.
The views will certainly be a great reward for the
trip and the island will show you how beautiful
The island of
and diverse the landscapes of the North are.
Hailuoto
WELCOME TO HAILUOTO’S
A R CT I C L I G H T H O U S E H OT E L !
“See the best views on the island!”
W W W. L U O T S I H O T E L L I . F I
Amethyst
Lampivaara, an important decision was made:
not to extract amethyst with heavy machinery,
but to make the mine a tourist attraction. It
would only take 5–10 years to dig everything
mine
up with machines, which would result in a giant
hole on the ground — not a very pleasant site!
So the amethyst is dug here only by hand,
with simple picks. With the present system, it
will take hundreds of years to mine it all, and
the natural beauty of the place will be intact!
Next, you will head to the open mining area,
where you will dig for amethyst. The amethyst
stone is naturally found here in abundance, so
THE AMETHYST MINE is one of the most unique there is no need to cheat and plant stones just
attractions in Lapland. It is situated near Luosto for the sake of tourists. In addition to amethyst,
resort some 110 km away from Rovaniemi. The there are more simple quartz stones to be found.
mine is an absolute must place to visit if you are For the price of the entrance ticket, each visitor
making a road trip in northern Lapland. can take one amethyst stone, large enough to
Luosto’s nature is at its best in the middle of fit into one’s palm, for free. More stones can be
summer and early autumn. The mine is situated purchased on the spot.
amidst Pyhä-Luosto national park and private Once you have found your amethyst, you can
motoring is now allowed here. To get to the enjoy a tasty lunch at the mine cafe. For around
A M E T H YST M I N E mine, you need to park your car at Ukkoluosto 10€, the lunch includes soup of the day and
Lampivaaara fell near Luosto, parking lot just South from the Luosto centre. bread. There is also a barbeque with firewood
110 km from Rovaniemi. From here, it takes about 30–45 minutes to walk nearby, where you can cook your own picnic
www.amethystmine.fi towards the Lampivaara Fell on top of which lunch. Many experienced tourists come here by
the mine resides. Guided tours to the mine start mountain bikes with their own picnic supplies.
28.05–15.08.2018: Every day 11–17 every hour from the Lampivaara cafe. A long The walk downhill from Lampivaara feels
16.08–30.09.2018: Every day 11–16 wooden stairway leads to the top of the hill and much easier than the climb! Back in Luosto,
1.10–31.10.2018: Tue–Sat 11–15 the climb offers plenty of opportunities to enjoy you can find the Little Mine Shop where more
18,50€/adult & 10€/child 3-12 yo. the amazing landscapes of the national park. amethyst stones and jewellery are also on offer.
NEED A CAR?
Scandia Rent is here to help!
Discover the Arctic! Scandia rent is Finland’s largest car rental network
with 50 offices around the country. Our fleet includes
economy class cars, family & mid-class vehicles, SUVs,
space vans and minibuses. Our cars are clean, reliable
and our prices are very reasonable. You can pick up your
car at Rovaniemi airport, Rovaniemi railway station or
at our office in the city centre. Call us 24/7!
NUTS KARHUNKIERROS N U T S Y L L ÄS – PA L L AS P Y H Ä T U N T U R I M A R AT O N
25–26.5.2018 – Sold out 13–14.7.2018 11.8.2018
Event takes place in the beautiful Oulanka Trail running race amidst the rugged fells Trail running event near the cosy Pyhä Ski
national park near Ruka, Kuusamo. of Pallas-Ylläs national park. See what Resort. The race will take you on top of
Distances 31, 53, 80, 160 km. Registration true Lapland looks like! Choose between the Pyhä fells and into pristine forests.
for the 2019 event begins in October 2018. distances of 30, 55 and 134 km. Distances are 10, 21 and 43 km.
nutskarhunkierros.fi nutsyllaspallas.com tunturimaraton.fi
T
oday, making traditional handicrafts is Irene says that she has always been drawn to
a vanishing skill. In the old days, each shaman drums, for no logical reason. She even
family knew how to make things by hand, became skilled at making them. Irene was always
because their everyday lives depended extremely interested in the history of the region and
on it. Nowadays, when you can buy almost the local people, and she has hours of fascinating
anything from the supermarket, the knowledge of stories to tell about them. At some point, she felt
handicrafts is slowly getting forgotten. an urge to discover more about her own heritage.
Luckily, there are some exceptions! The secrets Unveiling her ancestry beyond the generation
of Lappish handicrafts are well maintained at the of her grandfather proved to be challenging. Her
Kangasniemi family workshop. The owners Irene grandfather had 26 children and was already
and Ari Kangasniemi have been involved in hand- around 70 when Irene’s mother, now 86, was born.
made crafts for decades. Irene did not get a chance to ask her grandfather
In 1981, Irene started learning about handicrafts about her own grandparents.
at a local workshop. In 1983, she went to work in A few years ago, Irene bumped into a friend who,
the Inari region, where she met her future husband much to her surprise, mentioned that he was her
Ari. He originally worked as a car mechanic, but distant cousin. It turned out that he had their family
he did not shy away from handicrafts. These skills charts dating back 8 generations. Irene managed
were running strong in his family. to track her ancestry back to Aikia Aikianpoika, a
After spending a decade in southern Finland, Sami shaman who had been born in 1591 and died
they decided to return to Rovaniemi, where they in 1671 after having been sentenced to death for
started a workshop in 1995. By then, they had also witchcraft. She now believes that she has found
realised that there were many people who were one reason for her obsession with shaman drums.
willing to actually see how handicrafts are made, To honour her ancestor, she even made him a coat
and designed their workshop accordingly. out of reindeer leather, one that he would never
Watching them work is truly fascinating. Ari have the chance to receive.
works with reindeer horn and wood. He produces Irene’s husband Ari is not much of a talker, and
beautiful knife handles from reindeer horn. Every he is happy to let his wife do all the explaining.
one of them is a piece of beauty and a collector’s Apparently, Ari is not very fond of “supermarket
item. He also makes traditional Lappish kuksa cups food”, and that pretty much determines their diet.
out of birch gnarl. Such cups are extremely durable Most of the food that they consume comes from
and ecological. You can use them on hikes over and the forest, including reindeer meat and fish.
over for decades, without producing any waste. Irene is passionate about berries and herbs.
Irene’s main material is reindeer skin. Together Every summer, she fills up a few freezers with self-
with Ari, they own a herd of reindeer, and, in harvested berries and wild herbs. This summer,
accordance with Lappish tradition, not a single part she is launching a new program with a focus on
of the reindeer is wasted. Irene produces reindeer the healing herbs of Lapland. During a visit, guests
leather herself out of the thick reindeer pelt, and will make herbal footbath pouches that contain
dyes it with natural materials to achieve different the following wonderful ingredients: birch leaf,
colours. She then uses the leather to produce camomile, meadowsweet, heather, juniper, and
souvenirs, clothes, and even shaman drums. raspberry. The participants will take their pouches
Tourists are welcome to visit their workshop. with them to be used at home. Dried herbs keep
Their “Secret of the Horn” program is available their healing aromas for up to 3 years.
via local tour operators. A visit can be booked Nowadays, Ari and Irene are training a new
from the Rovaniemi Tourist Office. The program generation of handcrafters to whom their skills will
includes Irene’s fascinating presentation about be passed on. Ari’s nephew Jukka is completing his Kangasniemi Workshop:
the Lappish people and their reindeer herding artisan degree and regularly works at the workshop. www.hornwork.fi
traditions. She explains a lot about the traditional A visit to the workshop will be an unforgettable
Lappish handicrafts and different materials that experience on every level! At the workshop you can Book your visit at
are used. You will also learn to assemble your own buy beautiful Lappish handicrafts, produced by Ari Rovaniemi Tourist Office:
souvenir which you can then take home with you! and Irene. www.visitrovaniemi.fi
THE PERFECT
DYNAMIC
DUO HARRI TARVAINEN IS ONE OF LAPLAND’S TOP
PHOTOGRAPHERS WHO SPENDS HIS TIME CAPTURING THE
REGION’S NATURAL BEAUTY. HIS DOG KAFFE IS HIS LOYAL
COMPANION, A MODEL AND A SOCIAL MEDIA STAR.
kaffegram harritarvainen
H
arri Tarvainen was born in 1983 in Later, he entered a senior high school of the arts. Kaffe & Harri having
fun on the ice of the
Oulunsalo, near the city of Oulu. As a There he found an abandoned photo lab which he
Gulf of Bothnia.
child, he was more into arts than sports. restored. Harri preferred spending more time in the
When other boys were out playing ice lab than in classes, learning how to develop photos.
hockey, he would rather spend his “It’s a magical moment when you can finally see how
time at an art school. A turning point an image emerges on a blank sheet of paper floating in
in his life came at the age of eleven, when he received the developer liquid”, says Harri.
his first snowboard as a birthday present. Finally, he In 2003, Harri moved to Rovaniemi to study
had found a sport he liked! Later, at the age of 15, he got graphic design in the University of Lapland. He has
his first camera, a Canon EOS300. Photography would fond memories of his time at university. The spirit of
become a bridge between his strive for the visual arts freedom that was present at the university as well as
and his love of the winter sports. According to Harri, the support from other students were as important to
taking photos of snowboarding was the best and most Harri as the study curriculum. Living in Rovaniemi, he
demanding photography training anyone could have. enjoyed the city’s proximity to nature.
WHEN HARRI
MET KAFFE
Four years ago, a curly-coated retriever named Kaffe
stepped into Harri’s life. His name stands for a dog’s
dark fur, and for coffee, Harri’s favourite drink.
Thanks to Kaffe, Harri has found new kind of joy in
his photography. Taking photos for a living, he wasn’t
keen on using the camera in his spare time. Kaffe, who
by breed very much complements Harri’s love for the
outdoors, changed all that.
Harri & Kaffe are
a perfect dynamic Today, Harri is again living at his home region of
duo. Oulunsalo. According to Harri, the minds of the dog
and the photographer are filled with similar curiosity.
With Kaffe, he rediscovered his home area by doing
what he calls “our weekday voyages of discovery”. He
finds an interesting spot on the map and sets out to
explore it with Kaffe. He often takes his camera with
him, finding inspiration in documenting their journeys.
“Taking photos with Kaffe doesn’t feel like a job. We
are a perfect dynamic duo”, says Harri.
Their numerous weekday journeys have resulted in a
lot of photos. To share them, Harri registered a special
Instagram profile under Kaffe’s name. At first, he felt a
little bit embarrassed to have his dog on Instagram, but
later he found that it was actually a pretty cool thing.
“Doing Kaffe’s Instagram has taught me a lot about
Kaffe is a curly how the social media works!”
coated retriever who
shares Harri’s love Kaffe’s follower count has recently reached 21,000.
for adventures. According to Harri, on Instagram he has found
RUKA SKI
RESORT
Ruka Ski Resort in Kuusamo is a second home
to Harri. He has been visiting this place since
childhood, and his family even owns a holiday
cottage there.
In Harri’s view, Ruka provides the most amazing
opportunities for snowboarding and alpine skiing
in the region. Now, as a grown-up, he still regularly
enjoys cruising around the park or half-pipe on his
snowboard.
According to the administrative division, Ruka Snowboarder Arto Saraniemi enjoying the Ruka Ski Resort.
and Kuusamo belong to the region of Northern
Ostrobothnia with the capital in Oulu, and not to
Lapland. Still, for Harri Ruka feels like Lapland.
“With its Nordic nature and snowy popcorn
trees, Ruka delivers well on the expectations that
the Lapland brand evokes”, says Harri.
Due to the diverse nature of the area, Kuusamo is
one of Harri’s favourite places to take photos. One
of Finland’s most popular national parks, Oulanka,
is located in Kuusamo. Harri gives a warm
recommendation for visiting this park. According
to him, Oulanka has it all, from deep Siberia-like
forests and marshes to serpentines of wild rivers
and rugged fell-tops.
“River Oulankajoki is a perfect place for canoeing
and rafting. These activities can be booked from
local tour operators and are accessible even for
beginners and families”.
The Konttainen fell near the Ruka Ski Resort is
another place that Harri recommends for year-
round visiting. The fell is part of the Oulanka
National Nark, but you can get quite near it by
car. The fell is rather steep, but there are ladders
that lead to the top. According to Harri, winter
is the most beautiful time to visit Konttainen,
as then it is entirely covered with snow. He also
recommends the fell for freeriding, but you must
be an experienced freerider and have a local guide
with you. Kaffe heading down the slope of fell Konttainen in Ruka.
2 . S TAT E O F M I N D
Curiosity is one of the virtues of a good
photographer. Behind the camera, you might notice
some little details that you otherwise wouldn’t. Spot
the shadows on the snow, the shapes of the snowy
trees, a bird’s feather lying on the ground, or your
own hands tarnished with ash from setting up the
fire. Live the moment and expect the unexpected!
3. FRAMING
Before you press the shutter button, think, is there
any way to make the shot even more awesome?
Usually, this kind of thinking yields results. Step
aside, or towards the subject, kneel down and find
an interesting foregrownd for your shot. Take lots
of photos. Sometimes, making a truly great shot
requires taking a few dozen of training ones!
Harri & Kaffe enjoying a trip
4 . S T O RY 5 . E N J OY T H E M O M E N T to the Oulanka national park.
A hiking trip might culminate with a great sunset, Looking for that perfect shot is usually fun, but
but there are many things that should happen can become a tedious formality. Take it easy on
before a truly great shot gets captured. I always yourself and remember: there are some days when
try to take several types of shots: a wide landscape it just doesn’t work out. If that happens, just pack Follow Harri and Kaffe:
shot, a tight detail shot, as well as a portrait. your camera and enjoy the nature. Inspiration has @kaffegram
Different angles help to tell the story better! its own ways to find you when it’s not being forced. @harritarvainen
T E X T & P H O T O S B Y: A N N A PA K K A N E N
M
y name is Anna 200 people living in the village of Pyhä trail to take that day. I can start from my
Pakkanen and I live year round and about 265.000 people visit doorstep if I want.
in central Lapland, in Pyhä-Luosto annually. This village lives What about the business of being alone
a small village called on seasonal tourism, and during some with your head? That is probably one of
Pyhä next to the Pyhä- seasons it can be very busy while dead the most important reasons why I am
Luosto National Park. quiet during the other ones. here. My head needs time to be alone.
I am a graphic designer and currently People and tourists come here because I need silent trods trough the forests,
I work for the National Park. I have a of the nature, and some stay for good. sun in the middle of the night, the tiny
difficult addiction to nature. Even though There are big fells, deep gorges and honeysucle flowers that fill the air with
my work is connected with nature, I’m massive rocky formations shaped by the their intoxicating scent, dark approaching
still using almost all of my free time out glaciers and everything is surrounded by storms, the smell after a rainfall and fell
and about, on trails, off trails, in the the old growth forests and beautiful “aapa” tops from where I can see far enough to
woods and open fell areas. Welcome to a mires. The area has a history as a sacred have enough space for everything in my
small peek into my life! place: the name ”Pyhä” means sacred or head. Pyhä is not for everyone, but right
A young man was thinking about holy in Finnish. The forest Sami people now, it is the place for me. And the best
making a big change in his life. He asked used to live here, giving sacrifices to their part is, even if you are just visiting here,
me what it’s like to live where I live. He gods on the rocky ridges of the Pyhä you can still experience the same feelings.
was planning to move away from the city fells. The magnificent natural wonders of The nature is so grand, it will make
and was not quite sure if he would like it this area were protected exactly 80 years you humble, even on a daytrip. You just
here. I had told him in response to that ago, as the first National Park in Finland, need to remember to pay attention, notice
question: ”here you are alone with your Pyhätunturi, was founded. that funny looking old log, wonder how
head”. There is not much to distract you, I am no different. I used to live in a city that flower can take the winds on a fell
not that many activities to choose from but found myself wanting out of it every top, admire how beautiful a rotting leaf
and there are times when there’s almost weekend. I too came here for the nature. can look like and imagine the forces that
no one around. If you don’t know how to Plus, I got a job opportunity where I can have sculpted the rocky shapes. If you
be with yourself, you might find it difficult combine my current skills and my love pass through all of this with your mind
here. for nature. Now, I live in an old log house somewhere else, or maybe you’d rather
”Here” is not the end of the world. with a view towards the highest fell in the be somewhere else, then perhaps Pyhä is
Pyhä is a small village in central Lapland, Pyhä-Luosto National Park. As I sip my not for you. But I would recommend to
actually a combination of a ski resort and morning tea, listen to the fire crackling in try, because a little holiness in your life
an old village. There are approximately the fireplace, I can unhurriedly plan what definitely won’t do you no harm!
pakkanen_anna
View from Noitatunturi fell just before the storm, Pyhä-Luosto National Park.
A N N A’ S T I P S F O R E A S T E R N L A P L A N D
T E X T & P H O T O S B Y: A L E X A N D E R K U Z N E T S O V
Y
lläs is situated 170 km D AY 1 – T H E
north from the Arctic N AT I O N A L PA R K
Circle. The area is
famous for its winter On the first day, we arrive in Ylläs in the
activities, but the place early evening. The Ylläs area is home to
is equally fascinating the beautiful Pallas-Ylläs National Park
in summer. The landscape of Ylläs is that stretches out to the wilderness for
dominated by seven beautiful fells with dozens of kilometres. We plan to do a
bold and rugged tops. short sightseeing hike and spend the night
The combined population of the two in a tent in the forest, because it will save
little villages in the area, Ylläsjärvi and us some money, and it is good fun as well!
Äkäslompolo, is just about 700 people. We leave our car near Visitor Centre
Still, Ylläs has all the necessary tourist Kellokas. It is already closed, but during
services including hotels, restaurants, the day tourists can go there and find
shops, and activities. The two villages are lots of interesting information about the coffee. Why does coffee always taste best
connected by a scenic route that indeed national park and get some maps and tips if prepared on the campfire?
offers some very beautiful sceneries. on where to go. We are headed towards By the time we have finished dinner,
The nearest airport is situated in Kittilä, Varkaankuru, a ravine that lies between it is already past 10 pm. Not to worry
a 30-minute drive from Ylläs. The airport the Yllästunturi and Kellostapuli fells. about darkness! It is the beginning of
bus will take you all to Ylläs. If you rent With a nature trail to guide the way, this is July, still the season of the Midnight
a car, you can get around more easily, an easy destination for families. Sun in Lapland. We climb to the top of
but it is also easy to move around using While we are walking through the Kellostapuli fell to admire this beautiful
a combination of walking, biking, and beautiful forest, we see a herd of reindeer natural phenomenon. There is just
taking a taxi. just a few dozen metres away. They sense us nothing better than this!
This is the second summer since I and run away into the forest. After a short It’s time for some sleep. We set up our
discovered the beauty of Ylläs. Now, I am walk, we reach the stream of Varkaanoja tents and crawl into our sleeping bags.
heading there with intention, and I will and find a lean-to with a campfire site. Luckily, the mosquitos can’t enter the
be bringing some friends! We will have 4 It’s dinner time! It doesn’t take much time tent. Sleep comes easily with all this fresh
days and 3 nights to spend here. to fry some sausages and make a pot of air around us.
D AY 2 – F A T B I K I N G singing! After a short break for hot tea and we make it to the top of Kesänkitunturi
sandwiches, it’s time to go back. fell. Boy, what a view! I will return here
Next day we have breakfast at the lean- with the camera! The rest of the race is
to. It’s such a magical feeling to start your D AY 3 – T R A I L a struggle, but after about five hours we
day in the midst of the wilderness! After RUNNING manage to cross the finish line!
breakfast, we go back and drive to the Tonight, we feel that we deserve some
Sport Resort Ylläs where our apartment July is also the month when the NUTS pampering. After a sauna bath and a little
is waiting. A quick shower, a change of Ylläs-Pallas trail running event is taking rest, we head out to the best restaurant in
clothes, and we are ready to go out again! place. It gathers hundreds of sports the area, the Aurora Estate. Its head chef
For today, we have chosen an adventure enthusiasts who compete on trails ranging Sirly Schinmann prepares us a wonderful
with the local fatbiking guru Timo from 30 to 134 km. Thirty kilometres will three-course meal with reindeer meat,
Veijalainen from Team Sportia. He is a do for us beginners! risotto, Arctic crab, and more.
real outdoors addict who knows even the The competition departs right at the
smallest pebbles here. For us, however, it’s Sport Resort Ylläs where our apartment D AY 4 – B Y E - B Y E ,
the first time riding fatbikes. I feel lucky is situated. The runners are equipped with YLLÄS!
to have chosen an electric fatbike, which backpacks filled with water bottles and
is equipped with a battery. energy bars. Ready-steady-go! The race Waking up on the last day is a challenge.
The fatbikes feel surprisingly smooth starts with a steep climb that takes us Our legs can still feel yesterday’s rough
and easy to steer. Before we enter the all the way round Yllästunturi fell. Next, climbs. Before leaving Ylläs, we decide
woods, Timo leads us through a meadow we descend to the familiar Varkaankuru to take a final excursion to the top of
filled with the soft whiteness of hare’s-tail ravine where we just spent our first night Yllästunturi fell. Luckily, we don’t have
cottongrass. The climb starts to steepen in Ylläs. Good memories! to walk as the Gondola lift takes us there.
and I switch on the electric assist. The trail takes us towards the beautiful Yllästunturi is the highest of the seven
We arrive to the top of Kukastunturi Lake Kesänkijärvi. Fishing programs are fells of the area, and the view that opens
fell. From here you can see the landscape also available here, or you can just walk on from here is breath-taking. The little cafe
for miles around. Surprisingly, there is a the lakeshore and admire the landscape. on top of the fell cheers us up with tasty
little lake on top of the fell, and, apparently, Next, we encounter the steepest climb in burgers and hot chocolate. Ylläs, we will
it is the favourite hang-out place for a the area, the Pirunkuru ravine. The path definitely come back!
huge reindeer herd! Our cameras start turns rocky and hard. Slowly but surely Info about Ylläs: www.yllas.fi
T
the Arora Estate was founded by that the famous MasterChef franchise was
Sirly Schinmann and Heidi Seikkula coming to Finland, she applied and finished
in a small village of Ylläsjärvi near third. That finally sealed her fate.
the Ylläs Resort in 2015. The ladies The dishes prepared in the Aurora Estate
had known each other for years and kitchen are engaging in many ways. They
had worked together before. When are visually impressive and simple, and yet
a business opportunity presented itself, they could reveal layers of textures. The appetizers are
not let it slip away. light but packed full with flavour: delicate
Their skill sets complement each other perfectly. mushroom soup, crayfish, sugar-salted
Heidi brought in her nearly 20 years of experience salmon, reindeer carpaccio… The main
in the restaurant and hospitality industry. Sirly’s dishes make use of the best ingredients in
life journey had taken her around the globe, to season. Some of the most recent gems that I
places like New Zealand and Norway, where she had the pleasure of sampling were reindeer
had polished her chef ’s skills before making Ylläs filet, literally melting in my mouth, and
her home. It took a while for the ladies to finalise fried arctic char. The Aurora Estate is also
their concept. When the Aurora Estate opened its one of the rare places in Lapland where you
doors in November 2015, it was unlike any other can have risotto prepared the way it should
businesses operating in Ylläs. be — crunchy al dente. And, speaking of
“We knew from the start that we needed to be desserts, I very rarely take any, but I would
special, look different, make unique food, and never miss one at the Aurora Estate!
provide fine and friendly service”, says Heidi. Of course, wine can be as important an
Today, the Aurora Estate includes a boutique element of the dining experience as the
hotel with seven cosy rooms and 14 beds, a food itself. Many of the wines served at the
restaurant, catering and private chef service, and Aurora Estate come from the ecological
sauna programs. Several Finnish celebrities have Fontanafredda estate in Barolo, Italy.
already visited the hotel as guests, and events such “Nowadays, it’s very common that the
as marriage proposals and romantic weddings have house wine is the cheapest one in the
taken place under its roof. In peak season, Heidi selection. I believe that the house wine
keeps herself busy by organising private programs should represent the spirit of the house, and
for the hotel guests. The programs comprise that’s why we have the prestigious Barolo as
snowmobiling, husky rides, and, of course, festive our house wine”, says Heidi.
dinners at the hotel tepee. One of the amazing experiences that
Catering even for the most demanding taste, a person can have at the Aurora Estate is
the Aurora Estate is one of the best places to dine traditional smoke sauna. The preparation of
in Lapland. The restaurant relies on pure Nordic the sauna for bathing takes 8 hours. While
ingredients such as the Arctic crab, wild reindeer, it is warming up, smoked reindeer is made
and cod. Most of the ingredients come from by attaching the meat to the sauna ceiling.
local producers in Finland and in Sweden whose Smoke sauna has a unique ambience. Top AURORA ESTATE
border is just 40 km away. In summer, the hotel the experience with a dip in the cold lake Tirroniementie 4C, Ylläsjärvi
owners harvest mushrooms and wild herbs from and you will uncover new sides to life! Open from 6.6.2018.
local forests. According to Sirly, local, ethical, and This year, the Aurora Estate has been Tuesday–Saturday 17–21.
ecological food is today’s trend. nominated for Boutique Hotel Awards. I
“I spent my childhood in the countryside in have no doubt that the ladies will do well Info and reservations:
Estonia and Finland. We raised all the animals there. I have one final thing to ask the ladies, info@auroraestate.fi
and grew all our food ourselves. I have known the “Why is this premium restaurant situated +358 20 734 0800
things that are becoming popular today already for in the middle of Lapland, instead of, for www.auroraestate.fi
a long time. I feel that I am privileged”, says Sirly. example, in the busy Helsinki city centre?”
Sirly, the oldest of four sisters, started cooking “Well, we feel very happy here. We know Summer events:
for her family at a young age, but she never really this place and its people, and we are happy 22.6.2018 – Midsummer party
thought of a career as a chef. When she realised to invite you to join us here”, says Sirly. 8.9.2018 – Octoberfest
L E V I
T E X T & P H O T O S B Y:
VIRPI MÄKILÄ
THE WRITER IS A
PHOTOGRAPHER AND
OUTDOORS ENTHUSIAST
BASED IN LEVI, LAPLAND.
virpula
I
spent my childhood in southwest Lapland enjoys a period of the midnight upcoming change; it is like a melancholy
Finland and already then the sun, “nightless nights” in Finnish. It is farewell to the summer days, and it serves
woods were my playground. The a time when the sun does not set below as a reminder of the dark and cold winter
forest was a place where I could the horizon — there is light all through that is already looming around the corner.
let my imagination fly high above the day and night. It is pretty cool. The For me, Instagram is the place to share
the distant clouds. A place where midnight sun is really something you the photos I have taken, mostly nature
I could recharge my batteries. A never- should experience at least once in your photos that include my dogs. I have met
ending love story with Mother Nature. life! And there is no better place to witness many people who share my enthusiasm —
We will stay together forever. this phenomenon than Levi. most of my Instagram friends have totally
My dearest hobby is to spend time in the After the blooming summer (believe fallen in love with Lappish landscapes, or
wilds with my two dogs Räpsy and Seita, it or not, it is possible to have a proper with dogs. I have also met some of them
both genuine Finnish Lapponian herders garden also in Lapland) it is time for face-to-face, and I can truly say Instagram
by breed. I also love taking photos, and so another season, the one we call “ruska”. is an opportunity to find new friends from
always carry a camera with me. And yes, I The landscape is painted with the copper all over the world. So if you are a member,
take lots of photos! of the woods, the red of the leaves and the look me up at @virpula and @breaklevi.
Every moment we spend outdoors is gold of the wetlands. The magical Lappish I am happy to give you some good tips
like a great adventure, all year round. The “ruska” is a vibrant masterpiece of the about places to visit and about a few
biggest secrets of Lapland are the magical autumn colours. The bright shades of the secret photo locations!
light and our eight seasons. In summer, autumn leaves act as messengers of the
B E R RY- P I C K I N G
Did you know that the wild berries of
the north are real superfood? The long
summer days and cool climate make forest
berries more aromatic and increase their
pigment content. Their unique aroma and
vivid colours are the products of flavonoids N I G H T L E S S N I G H T,
and other polyphenols. You really should ENDLESS LIGHT
taste fresh cloudberries, bilberries, and There is nothing better than going on a
lingonberries! hike under the midnight sun with my two FISHING
dogs. It is such an incredible feeling to sit Fishing is a year-round activity in Finland;
by a calm lake in the middle of the night only the methods and the species included
or on top of a fell surrounded by complete in the catch vary according to season.
silence and feel the golden sun cherish River Ounasjoki in Kittilä is the largest
your cheekbones. Nothing more, nothing free-flowing river in Finland, and there are
less — enjoy the moment! also several lakes where to catch fish in this
My favourite hiking places in Levi are region. Would you like to catch a grayling
Kätkätunturi and the Ice Age Trail. For or whitefish or trout?
longer hikes we head on to the magnificent You can fish from the shore or from a
Pallas-Yllästunturi National Park. The boat, whichever you prefer. You can also
landscape changes enormously with the choose to go spin fishing or fly fishing.
seasons: in summer, the midnight light is Angling with a hook and line is free of
enchanting, while the autumn brings on charge for people under 18 and over 65.
the blazing colours — on foot, you have Others need a fishing licence, which you
time to fully enjoy the beauty of nature! can buy for a week or for a year. I can
And if you are lucky, you may see the first already taste the aroma of a freshly-caught
Northern Lights already in September. grayling grilled on open fire!
BEST COFFEE
IN TOWN
À la Carte
Open daily Coffee House & Bar Levi | Open daily
Tähtitie 5, 99130 Levi Ravintola-Kiisa Tähtitie 5, 99130 Levi BreakSokosHotelLevi Tähtitie 5, 99130 Levi CoffeeHouseLevi
Puh. +358 16 3215 500 ravintola_kiisa Puh. +358 16 3215 500 breaklevi
ALL ABOUT LAPLAND | SUMMER 2018
Puh. +358 16 3215 500 55
coffeehouselevi
L A P L A N D
P H OTO G R A P H E R ’ S PA R A D I S E
T E X T & P H O T O S B Y: R AYA N N E L Z E I N
M
y name is Rayann Finland, with only the Utsjoki municipality night, with a strength that years later I
Elzein and I am a further north. It encompasses the town of have only rarely seen again. A real Aurora
French photographer. I Ivalo, where the northernmost airport of Borealis addiction grew into me, so I kept
live in the Netherlands the European Union is located, as well as returning to Inari several times every
and I often travel the ski resort of Saariselkä and, of course, winter and staying for longer periods.
throughout the world. the village of Inari itself. Interesting This allowed me to get acquainted with
The Inari area in Finnish Lapland is the localities like Menesjärvi, Kaamanen or the locals. There are some people in Inari
place where I return every chance I have Nellim are also in the municipality. that I can really call good friends now.
to rest, to enjoy the nature and, of course, I first discovered Inari in the winter And stronger of all, I was for the first time
to photograph it. of 2012 when, like many other people, I in my life really feeling connected with
The Inari municipality lies about 350 initially just wanted to see the Northern nature and all that it has to offer.
kilometres north of the Arctic Circle and Lights. I was lucky to be successful with After spending all this time in the
is almost as far north as you can go in this by seeing them on my very first Inari area in winter, my first trip in the
R AYA N N ’ S T O P 3 I N A R I T I P S
НА МАШИНЕ ПО ФИНЛЯНДИИ
П
еред поездкой в Финляндию мая скорость за пределами населенно- Кайнуу, являются зонами оленеводче-
стоит проверить исправ- го пункта — 100 км/ч летом, а зимой ского промысла. Это значит, что олени
ность ближнего и дальнего — 80 км/ч. В городе действует ограни- на дорогах не просто случайность, а
света и сигналов поворота. чение скорости 50 км/ч. В Финляндии закономерность. Водители предупре-
Дети до трех лет должны путешество- штрафуют за превышение скорости в ждают друг друга об оленях на дороге,
вать в специально закрепленном дет- 6 км/ч и выше. Минимальный штраф, моргая дальним светом. Кроме того, в
ском кресле. Ввоз антирадаров (точнее, даже для иностранца, составит поряд- местах пересечения оленьих пастбищ
радар-декторов) в Финляндию запре- ка 170€. ставят специальные предупреждающие
щен. Если его обнаружат, то устройство Глубина протектора летних шин знаки. Лоси крупнее оленей и пред-
конфискуют, а вы получите штраф. должна быть не менее 1,6 мм, а зимних ставляют еще большую опасность на
В Финляндии даже днем пользуются шин не менее 3 мм. На зимнюю рези- дорогах. Если вы сбили животное, по-
ближним светом. В целях безопастно- ну в Лапландии начинают переходит в звоните в полицию по телефону 112. Не
сти все пассажиры, включая пассажи- первой половине октября. бойтесь, государство возместит ущерб
ров на заднем сидении, должны быть Весь север Финляндии, в том числе оленеводу. Желаем вам хорошей и без-
пристегнуты. Максимально допусти- Лапландия и регионы Куусамо и опасной дороги!
П А Р КО В К А В Р О ВА Н И Е М И
Б Е С П Л АТ Н Ы Е П А Р КО В К И 2 часа, кроме небольшого пятачка у
Супермаркеты на окраине предостав- южного входа, где «быстрая» парков-
ляют клиентам бесплатную парковку ка на один час. Верхний ярус стоянки
без ограничения по времени. Торговые «Ринтеенкулма» предлагает платную
центры и магазины в центре города парковку на весь день за 4€.
часто предлагают бесплатную парков- В ТЦ «Сампо» первый час парковки
ку на 1–2 часа. Контроль за длитель- бесплатный, после чего плата 1€ в час.
ностью парковки осуществляется с При въезде в автогараж автомат вы- Т И П Ы П А Р КО В О К
помощью синих парковочных часов, даст вам парковочную карту. Ecли пар- Тип парковки можно определить по
которые можно приобрести в любом ковка длилась больше часа, ее нужно знаку. Например, пиктограмма парко-
супермаркете. Часы нужно оставить оплатить в паркомате рядом с лифтом вочных часов и надпись 2h, означает,
под ветровым стеклом на видном ме- торгового центра. что бесплатная парковка разрешена на
сте, указав время прибытия на стоянку. два часа с использованием парковоч-
Время следует отмечать без опереже- П Л АТ Н Ы Е С ТОЯ Н К И В Ц Е Н Т Р Е ных часов. Если на знаке пиктограмма
ния, так как если контролер это заме- Все параллельные парковки в центре парковочного автомата, значит пар-
тит, вам грозит штраф 50€. платные: по будням с 8 до 18 и по суб- ковка платная. Часто можно встретить
Самая популярная бесплатная сто- ботам с 8 до 16. Оплата производится в надпись VARATTU (занято), если пар-
янка в центре Рованиеми — у торговых парковочных автоматах: цена — 1,40€ в ковка закреплена за кем-то. Ищите ме-
центров «Ринтеенкулма» и «Ревонту- час. Чек от паркомата нужно положить сто с надписью ASIAKAS (клиент) или
ли». Парковаться можно бесплатно под ветровое стекло. VIERAS (гость).
А Л КО ГОЛ Ь
И С И ГА Р Е Т Ы
Алкоголь крепостью до 5,5% можно
купить на вынос в супермаркетах, ки-
осках и заправках. Такими напитками
являются пиво, сидр и любимый фин-
нами джин-тоник «lonkero». Продажа
этих напитков в магазинах запрещена
после 21.00. Торговать алкоголем креп-
че 5,5% имеют право только магазины
государственной монополии «Алко».
В Рованиеми есть три таких магазина:
в центре города (ТЦ «Ринтеенкулма»),
в «Призме» и «Ситимаркете». В Ивало
«Алко» находится в «C-Маркете», в
Салле — в «К-Маркете». В Куусамо вы
найдете «Алко» в «Ситимаркете».
Магазины «Алко» работают в будние
дни с 9 до 20–21, в субботу с 9 до 18, а
Пункт возврата такс-фри в Рованиеми находится в Деревне Санта Клауса. воскресенье и в праздники они закры-
ты. В «Алко» можно купить весь спектр
Ч АС Ы РА Б ОТ Ы
М А ГА З И Н О В
В Финляндии супермаркеты обычно
работают до 21–22 часов по будням и
субботам, и до 18–19 по воскресеньям.
Раньше магазины должны были закры-
ваться на праздники, но теперь могут
работать, если захотят. «Призма» Ро-
ваниеми, например, открыта теперь
практически каждый день. Обычно же
«Призма» Рованиеми работает с 8 до
22 по будням и по субботами и с 11 до
22 по воскресеньям. Ночью продукты в
Рованиеми можно купить в круглосу-
точном магазине «Sale» в центре горо-
да (Koskikatu 11). Основные продукты
питания можно купить крулосуточно
на автозаправках «Шелл» в Рованиеми.
А
лиса Богатырева приехала в Ро- щие комнаты, которые могут вместить по
ваниеми из Мурманска в 2012 6 человек на двухъярусных кроватях. Есть
году. Она поступила в Лапланд- большая кухня и общая гостиная. Цена на
ский университет прикладных одно место варьируется от 25€ до 100€, в за-
наук на программу международного бизне- висимости от сезона.
са. Через три года она открыла в Рованиеми Алиса старательно украсила хостел ре-
семейный бизнес — ресторан русской кухни тро-мебелью и коврами. На столе — живые
«Blin&Beer». Ресторан просуществовал все- цветы. В прихожей — позолоченные чемода-
го полгода, но многому научил Алису про ны, на которых лежат свежие выпуски жур-
бизнес в Финляндии. Ее новый бизнес-про- нала «Вог». Обстановка в хостеле не похожа
ект — это хостел WherЕver, который от- ни на одно гостиничное заведение в городе.
крылся в Рованиеми в ноябре 2017 года. — Винтажную мебель я ищу в местных
Ресторан «Blin&Beer» пользовался попу- секонд-хендах. Здесь такие вещи обесцени-
лярностью среди местных. Почему же он ваются, а в России это считается круто. Че-
закрылcя так быстро? моданы достались от дедушки, я только по-
— Родителям не дали рабочие визы. Папа красила их в золотой цвет, — говорит Алиса.
был директором ресторана, мама работала В хостел приезжают гости со всего мира,
на кухне. В тот год в Финляндию приехало особенно из Азии. Они едут в Лапландию,
много беженцев, и ситуация с выдачей виз чтобы увидеть северное сияние. Клиентам
осложнилась, — рассказывает Алиса. нравится атмосфера отеля, но финнов такой
Закрытие ресторана стало тяжелым ис- интерьер приводит в недоумение.
пытанием для Алисы, так как она считала — Финны очень консервативны, и дума-
ресторанный бизнес своим призванием. На- ют только в одном направлении. Они лепят
конец, она осознала, что рынку надо пред- везде в отелях свой скандинавский стиль,
лагать такие услуги, в которых он действи- эти рога. Конечно, здесь это прокатывает, но
тельно нуждается, а не “навязывать” ему то, я устала от этого. Я хочу сделать все макси-
что интересует лично предпринимателя. В мально не скандинавское, — говорит Алиса.
последние годы туристический бизнес в Ла- А что Алиса может порекомендовать ту-
пландии развивается быстрыми темпами, и ристам из России?
ощущается острая нехватка в размещении. — Во-первых, это природа, воздух, возмож- WHEREVER HOSTEL
Так, на месте ресторана и возник хостел ности для занятия спортом. Во-вторых, Kansankatu 10, Рованиеми.
WhereEver. здесь более качественные продукты. В тре- +358 40 725 05 51
«Бутик-хостел», как его в шутку называет тьих, здесь очень хорошо организован ту- whereverhostel@gmail.com
Алиса, небольшой, но уютный. В нем 2 об- ризм, например, фермы оленей и хаски. @whereverhostel в соцсетях
Образование в Финляндии
НАЧА ЛЬНАЯ И СРЕДНЯЯ ШКОЛА В Ы С Ш Е Е О Б РА З О ВА Н И Е верситете будет стоить 8.000€ в год!
Финляндия является единственной Следующая ступень после лицея — Докторантура же остается бесплатной.
страной, где отец имеет право на ме- поступление в университет. Для полу- Университет заинтересован в ино-
сяц отпуска по уходу за ребенком. Для чения диплома бакалавра необходимо странных студентах, поэтому суще-
мамы — это 10 месяцев. В детский сад учиться 3–4 года, а до магистра нужно ствует и система стипендий. По итогам
ребенка можно отдать в 9 месяцев, что попотеть еще минимум пару лет. Так вступительных экзаменов четверть
будет являться первой ступенью до- как максимальный срок обучения не студентов получает образование бес-
школьного образования. ограничен, многие студенты на прак- платно, четверти предоставляют скид-
В 6 лет дети идут в обязательный тике получают диплом 7–8, а то и 10 ку 50%, а остальным — скидка 25%.
подготовительный класс, после кото- лет. Часто это обусловлено еще и тем, Обучение длится 2 года. Предлагаемые
рого переходят в среднюю школу, где что студентам приходится подрабаты- специальности: Arctic Art and Design;
получают 9 классов бесплатного об- вать, и на учебу остается мало време- Media Education; Tourism, Culture and
разования. Учиться в средней школе ни. Стипендия в Финляндии хорошая International Management (TourCIM); и
могут только те иностранцы, которые и составляет несколько сотен евро, но Northern Tourism.
имеют вид на жительство. страна-то ведь дорогая! Еще один вуз Рованиеми — Лапланд-
Главная цель финской средней шко- Высшее образование можно про- ский университет прикладных наук
лы — развивать ребенка, в том числе должить и в политехническом инсти- (LapinAMK). В нем имеется четыре
и творчески. В школе стараются не пе- туте, или, как заведение называют в программы бакалавриата: Business
регружать детей домашними задани- Финляндии, университете прикладных Information Technology; International
ями. Обучение имеет элементы игры наук. Оба вида образования ценятся Business; Nursing; и Tourism. Стои-
и практики. Классы стараются делать одинаково высоко. Университет делает мость обучения также 8.000€ в год. А
веселыми и яркими, а перемены длин- бóльшую ставку на теорию и самообра- есть ли скидка? Есть!
ными. Среднюю школу дети заканчива- зование. В «политехе» меньше теории Всем иностранцам-первокурсни-
ют в 16-17 лет. После этого есть выбор: и больше профессиональной практики. кам LapinAMK дается скидка 80%, то
продолжить обучение в лицее (lukio), есть первый год обучения обойдется в
или поступить в профессиональный ВУЗ Ы Р О ВА Н И Е М И 1600€ без затрат на еду и размещение.
колледж. В лицее дети получают гораз- Лапландский университет — самый Дальше скида будет зависеть от успе-
до больше свободы выбора, и ребенок северный в Финляндии. Здесь четыре ваемости. Обучение рассчитано на 4
сам составляет себе расписание. Глав- факультета: дизайн, педагогика, соци- года. При выполнении необходимого
ное — за три года пройти 75 курсов, а альные науки и юриспруденция. Ино- количества кредитов, скидка на второй
как ты это сделаешь, зависит от тебя. странные студенты, имея за пазухой и третий учебный год составит 60%
Третий год обучения в лицее укоро- диплом бакалавра, полученный в своей (3.200€ в год), а если студент выпустит-
ченный, таким образом, в распоряже- стране, могут поступать на обучение ся в срок, то ему вернут плату за по-
нии учеников два месяца подготовки на английском языке в магистратуре следний год. В итоге, диплом бакалав-
к финскому ЕГЭ. Очень важно зарабо- или докторантуре. Кроме того, здесь ра можно получить за те самые 8.000€.
тать высокие баллы, так как они имеют можно учиться по обмену. Уже лучше!
большую роль при поступлении в уни- В 2017 году финский парламент при- Поступление на англоязычные про-
верситет. Профессиональный колледж нял закон, обязывающий вузы взимать граммы в Лапландском университете
отличается тем, что кроме обычных плату за обучение у нерезидентов EC. и LapinAMK начнется в декабре 2018.
предметов, там начинают изучать при- Теперь обучение в магистратуре на Информацию можно найти на сайтах:
кладные науки. английском языке в Лапландском уни- www.studyinlapland.fi, studyinfo.fi.
Из степей Казахстана
гии, английский и финский язык, про-
блемное обучение (PBL). В группе есть
студенты из Финляндии, Азии, Европы,
в снежную Лапландию
Южной Америки и Чечни. Единствен-
ный “минус” — много домашних зада-
ний, однако большой плюс — возмож-
ность общаться с носителями языка и
АСЛАН МАКИШЕВ родом из Костаная ял из эссе о финской компании, мате- совершенствовать свой английский.
на севере Казахстана. В Рованиеми он матики и дискуссии с носителем языка. Обучение по программе магистра-
поступил на платное обучение в Уни- Аслан подал в несколько разных уни- туры длится 4 года. По окончанию об-
верситет прикладных наук в 2017 г. Уже верситетов Финляндии, включая Оулу, учения Аслан планирует найти здесь
заканчивая лицей в Казахстане, он по- Тампере и Лаппеенранта. В итоге, его работу, или поступить на магистратуру
нимал, что хочет учиться за рубежом. принял Университет прикладных наук в другую европейскую страну:
— В Казахстане ловить нечего. Даже Рованиеми (Lapin AMK). В Рование- — В Казахстан я не вернусь, буду ис-
если у тебя красный диплом или высо- ми он приехал в августе 2017 года, где пользовать любой шанс, чтобы остать-
кие баллы, это не гарантирует, что ты получил комнату в студенческой квар- ся в Европе. Однако жену я бы хотел
получишь грант в университете или тире. Студенты в Рованиеми имеют найти из Казахстана!
устроишься на работу. право на недорогое размещение, кото- В Рованиеми два вуза, где можно
Идею учиться в Финляндии ему под- рое предоставляет организация DAS учиться на английском. Лапландский
сказала школьная учительница. Аслан (www.das.fi). Однако, на месте его жда- университет предлагает двухгодичное
принял решение готовиться не к ЕНТ ли лишь голые стены. Обустроиться обучение на магистратуре, а Универси-
(ЕГЭ в Казахстане), а к поступлению в столице Лапландии ему помог отец, тет прикладных наук — обучение на ба-
в финский вуз. Подготовка заняла два который и привез Аслана в Рованиеми. калавриате, куда можно поступить сра-
месяца и включала в себя интенсивные Город Аслану понравился сразу. зу после школы. Подача документов на
курсы английского. Вступительный эк- — Здесь чистый воздух и доброже- 2019 год начнется в декабре 2018 года.
замен проходил дистанционно и состо- лательные люди. Университет один из www.studyinlapland.fi, studyinfo.fi.
t ’ s C r e a t i v e .
I
У З Н А Й Т Е О Б О Б У Ч Е Н И И В Л А П Л А Н Д И И. W W W.STU DYINLAPLAND.FI
Самые северные вузы
ЕС предлагают обучение
по творческим и другим
специальностям.
ALL ABOUT LAPLAND | SUMMER 2018 63
З О О П А Р К РА Н УА
ЕСЛИ У ВАС ЕСТЬ свободный день, посетите деревушку
Рануа, что в часе езды от Рованиеми. Здесь вы увидите
полярных сов, росомах, рысей, лосей, оленей, красных и
серых волков, и даже полярных медведей, у которых по-
полнение в семействе! Медвежонок Сису растет и игра-
ет здесь целыми днями с мамой и разными игрушками!
Летом в зоопарке открыта ферма домашних живот-
ных. В главном здании зоопарка есть ресторан,
где подают обед в формате шведский стол.
Зоопарк работает каждый день с 10 до 16.
Инфо: russia.ranuazoo.com.
ДЕТСКИ Й
С А Н ТА П А Р К
САНТАПАРК — это подземная развлека-
МИР
тельная пещера, где живут эльфы. Они по-
кажут вам свою мастерскую и научат делать
новогодние украшения. Миссис Санта угостит
вас имбирным печеньем, а Санта Клаус будет ждать
вас в своем офисе. Даже летом вы сможете заглянуть
в царство Снежной Королевы и посмотреть на ледяные
скульптуры. Не забудьте посетить площадку Angry Birds и
отправить открытку родственникам от настоящих эльфов.
Tarvantie 1, Рованиеми. Открыт с 25.6 по 11.8.2018.
Часы работы: Пн-Сб с 10 до 17. Билеты 17,50€/15€.
МУЗЕИ
СХОДИТЕ С ДЕТЬМИ в интерактивный научный центр
«Пильке» и в краеведческий музей «Арктикум». Оба
находятся как раз по-соседству! В центре «Пильке» все
экспонаты интерактивные — можно все потрогать и по-
нажимать разные кнопочки. Здесь есть головоломки, и
игра в охоту, и лесное караоке. Таким образом, играя, вы
познакомитесь с финским лесом!
В музее «Арктикум» вы увидите северное сияние, ус-
лышите звуки финского леса, а также узнаете о жизни
коренных народов Арктики — эскимосов, ненцев и, ко-
нечно же, саамов!
Ounasjoentie 6, Рованиеми. Часы работы: c 10 до 18.
Единый билет: 20€ взрослый, 10€ детский (7–15 лет).
АКТИВИТИ-ПАРК
САМОЕ ЛЮБИМОЕ МЕСТО для детей в Рованиеми — это
активити-парк «Хоп-Лоп». Дети готовы ходить сюда
хоть каждый день! Парк до отказа набит развлечениями:
тут есть батуты, машинки, горки и лабиринты с препят-
ствиями. Возраст посетителей от 0 до 12 лет. Если ваше-
му чаду больше 7 лет — добро пожаловать в соседний
павильон «Ролло-Халли»! Здесь уже батуты посерьезнее!
Eсть бассейны с поролоном и площадка для паркура.
Napapiirintie 14, Рованиеми. Пн-Вс 10–20.
Взрослые и младенцы: 0€. Дети 1–2 лет 10€,
От 3-х лет и выше 15€. Вход в оба парка 18€.
Bu
us
bo s ac
candi russia.ranuazoo.com
Lynx lynx
www.gulo.fi
os
us
U rs i 65
us arct Ur
sus martim
ALL ABOUT LAPLAND | SUMMER 2018
О РА Н Ж Е В А Я Г О Р К А ,
или веселые приключения в Лапландии
П
рошлым летом наша горки, туннели, трехэтажный лабиринт,
семья впервые посетила футбольное поле, уличные тренажеры и
Финляндию. Собирались другогой реквизит Злых птичек. В-общем
мы долго, лет 20. Сначала — приводите детей сюда!
не было машины, потом У нас была возможность оставить на-
дороги, потом не давали шего ненаглядного под присмотром род-
визу. Родился ребенок, и поначалу далеко ственников на детской площадке, а самим
путешествовать не хотелось. В августе 2017 насладиться пейзажами города. Жене мы
года все наконец-то срослось: ребенок взяли велосипед, а сам я надел роликовые
подрос, виза сделана, машина застрахована. коньки племянника. Мы преодолевали де-
Правда, дороги по-прежнему нет. сятки километров в день, изучая город и
Путь из Архангельска до Рованиеми окрестности. Ребята – это кайф! Ровнень-
предстоял длинный, 1500 км. Хорошо, что у кий асфальт под ногами, уютный летний
жены есть водительские права, вдвоем по- город вокруг — душа отдыхает!
легче. Изначально был план переночевать В один из дней мы сделали вылазку в Де-
в Медвежьегорске, но потом мы увлеклись ревню Санта Клауса, повидать Йоулупукки.
и решили ехать без ночевки, да и ребенок Расходы здесь согласно бюджету и жела-
на удивление хорошо переносил дорогу. нию. В офис Йоулупукки можно заходить
Видимо, заполярное солнце зарядило всех и беседовать с ним бесплатно, но самим
энергией. Приехали мы в Рованиеми ближе фотографировать нельзя. Каждого посети-
к ночи, остановились у родственников. теля здесь фотографирует эльф. Покупать
Сын от длительного путешествия часа фотографии никто не заставляет, но очень
два бегал не останавливаясь. Пришлось хочется. Купили и мы, несмотря на кусачую
даже сделать ночную вылазку на детскую цену. Однако, почти год спустя, смотрим
площадку. Кстати, это хороший вариант на фото и думаем: правильно сделали!
экономного отдыха с детьми. Практиче- После Санта Клауса зашли на почту и
ски каждый день мы посещали такие пло- кинули пару открыток в красный ящик —
щадки. В каждом жилом районе есть одна родные удивятся, когда получат сюрприз
большая детская открытая площадка и не- к Новому году. Затем племянник затащил
сколько маленьких. Есть все необходимое: нас в лапландский чум, где готовят семгу
песочница, качели, горки, лабиринты а не- на костре. Цена обеда — 22€, очень вкусно!
подалеку — поле для мини-футбола. После обеда зашли в гости к хаски, правда,
Стоит особо отметить бесплатную от- покататься не получилось — слишком жар-
крытую площадку «Энгри Бёрдс» в центре ко для собачек.
города. Она понравилась не только сыну, Сходили мы и в местный краеведческий
но и родителям. Здесь есть разные качели, музей, точнее, музеи. Один из музеев сде-
ГОСТИНИЦА
«ААКЕНУС»
«Аакенус» — это трехзвездочная
семейная гостиница с демократич-
ными ценами в 200 метрах от центра
Рованиеми. Мы предлагаем уютное
размещение в чистых гостиничных
номерах или комфортных семейных
апартаментах. Гостиничные номера
будут полностью отремонтированы
в течение 2018 года. Обслуживаем и
отвечаем на ваши вопросы по-русски!
Добро пожаловать!
НОВЫЙ ГОСТИНИЧНЫЙ НОМЕР
ФАКТЫ ОБ ОТЕЛЕ:
• 45 одно-, двух- и трехместных
номеров, 4 семейных номера
• 15 отдельных апартаментов
с кухней, спальней и ванной
• завтрак-буфет, русское ТВ,
вайфай в номерах, парковка
• ресепшн открыт 24 часа
АПАРТАМЕНТ КУХНЯ В АПАРТАМЕНТЕ
• 50 м до бассейна
ALL ABOUT LAPLAND | SUMMER 2018 67
Ул. Koskikatu 47, Рованиеми +358 16 342 2051 hotelli.aakenus@co.inet.fi www.hotelliaakenus.net/ru
РОВАНИЕМИ | КУЛЬТУРА
«А Р К Т И К У М » «ПИЛЬКЕ»
МУЗЕЙ «АРКТИКУМ» предлагает отправиться в увлекатель- НАУЧНЫЙ ЦЕНТР ПИЛЬКЕ — это большая интерактивная
ное путешествие по Арктике. Здесь вы узнаете о быте и на- игровая площадка, которая рассказывает о финской любви
родных промыслах коренных народов Заполярья — ненцев, к лесу. Финны с молоком матери узнают, что природу нужно
эскимосов, инуитов и саамов. Изменение климата и среды беречь, не мусорят и любят ходить в лес по грибы да ягоды.
обитания губительно влияет на образ жизни и обычаи этих В Пильке дети и взрослые могут вместе поиграть в разные
народностей. Научный центр «Арктикума» занимается ис- тематические «лесные» игры: поуправлять машиной для ле-
следованиями этих вопросов и делится своими находками созаготовок, поохотиться, услышать пение лесных птиц, а
на выставках музея. В «Арктикуме» вы окунетесь в историю также увидеть все разнообразие материалов, получаемых из
Рованиеми и Лапландии, и даже летом сможете увидеть се- древесины. Научный центр «Пильке» находится по сосед-
верное сияние в специальном амфитеатре! ству с «Арктикумом».
« КО РУ Н Д И »
МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА КОРУНДИ — это ча-
стичка истории города, ведь здание музея постройки 1933
года является одним из немногих, переживших войну. В
музее собрано более 3000 произведений финского искус-
ства последних десятилетий, которые приоткрывают завесу
финской души. Летом 2018 года в музее будет представлена
коллекция картин «Снежная страна». Она включает в себя
работы лучших финских художников, которые черпали
вдохновение в красоте финской зимней природы.
Lapinkävijäntie 4. www.korundi.fi
Вторник-воскресенье: 11–18. По четвергам до 20.
Е Д И Н Ы Й Б И Л Е Т В Т Р И М УЗ Е Я : В З Р О С Л Ы Й 2 0 € , Д Е ТС К И Й ( 7– 1 5 Л Е Т ) 1 0€ . Д Е Й С Т ВУ Е Т 7 Д Н Е Й .
«НИЛИ» «Х И М О »
ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ попробовать настоящей лапландской кухни, тогда HIMO переводится с финского как «страсть» или
вам в ресторан «Нили»! За годы своего существования ресторан стал «желание». Здесь очень неравнодушно относят-
настоящей достопримечательностью города. Это и не удивительно, ся к азиатской кухне, особенно японской, китай-
ведь где еще вы можете попробовать лапландских деликатесов и дичи! ской и тайской. Конек ресторана — это, конечно
Основу местной кухни составляет оленина. Ее можно приготовить же, суши. Кроме знакомых роллов «Калифор-
разными способами, от стейка нежной прожарки и строганины до ту- ния» есть и настоящая экзотика — суши с олени-
шеной шейки, которая проводит в духовке всю ночь. Попробуйте, на- ной и соусом чили! Где еще можно попробовать
пример, классическое блюдо из оленины — оленью поджарку с пюре такое, кроме как в Лапландии?
и брусничным вареньем. Рыба из чистых лапландских озер — тоже Рекомендуем отведать японского супа рамэн,
отличный деликатес! А если хотите отведать экзотики, тогда берите китайских закусок димсам, или же вкусного вока
медвежатину. Удовольствие не дешевое, но пикантный и насыщенный — их можно заказать со свининой, курицей, го-
вкус медвежатины окупит себя сполна, да и будет о чем рассказать вядиной, грибами, но также и с олениной и даже
друзьям. На десерт стоит полакомиться традиционным лапландским медвежатиной! Отличный выбор — это гамбур-
сыром с морошковым вареньем. гер с олениной и лапшой. Пальчики оближешь!
Valtakatu 20, Рованиеми. +358 400 369 669. Valtakatu 23, Рованиеми. +358 40 508 82 82.
Вт-Сб с 17 до 23. Вс–Пн – закрыто, restaurant@nili.fi, www.nili.fi. Вт–Пт 16–22, Сб 12–22. Вс–Пн – закрыто.
« Ю К А»
К АФ Е- БА Р « 21 »
CAFE-BAR 21 находится в шаге от центральной площа- YUCA — это, по-видимому, самый яркий из новых ресто-
ди. Кафе знаменито своими жареными вафлями, которые ранов в Рованиеми. Он предлагает настоящую домашнюю
можно заказать как с мясной начинкой, так и с ягодами и мексиканскую кухню. Главная фишка ресторана — это та-
фруктами, получив в итоге отличный десерт! Также в меню кос и тостадас, лепешки из кукурзной муки, которые здесь
очень вкусный лососевый супчик, свежие салаты, паста и делают вручную. Начинку для них, говядину, курицу, ло-
запеченый картофель с начинкой по вашему выбору. По сось, грибы, готовят в духовке на настоящих углях, что га-
будням в стоимость обеда входит чашка кофе или чая. рантирует вкус «с дымком». Цены демократичные.
Вечерами «Кафе-бар «21» — это стильное место для по- Кроме такос рекомендуем попробовать блюдо под на-
сиделок. Здесь очень хороший выбор изысканных вин, ко- званием El bife de Yuca — фермерский жареный стейк. Или
торые можно заказать по бокалам. Отдельного упоминания же Lucioperca — судак от лапландских рыбаков с авокадо и
заслуживают коктейли, которые, пожалуй, лучшие в городе. соусом сальса. На десерт стоит взять традиционные жаре-
В качестве закуски к ним можно взять испанский тапас или ные пончики чуррос, которые подают с шоколадным соу-
ассорти лапландских деликатесов. сом и сгущенкой. Кайф!
Сладкоежек ждет мороженое домашнего приготовле- По будням с 11 до 14 в «Юка» можно вкусно и недорого
ния, коктейли и выпечка. Тут вкусно и уютно! пообедать. В меню бурритос, супы и тушеное мясо с рисом.
Rovakatu 21, Рованиеми. www.cafebar21.fi Rovakatu 21, Рованиеми. +358 40 099 87 54.
Пн-Вт 11–21, Ср-Чт 11-22, Пт 11-02, Сб 12-02, Вс 12-21. Пн-Чт 11–21, Пт–Сб 11-23, Вс: закрыто. www.yuca.fi
« Ф РА Н С И Ш Е Р И » «А М А Р И Л Л О »
FRANS & CHÉRIE — это уютный французский ресторан в цен- AMARILLO — это ресторан техасско-мексиканской
тре Рованиеми. В меню ресторана разнообразные французские кухни. Хотите вкусно и сытно покушать? Тогда вам
закуски, сыры и колбасы, улитки, вкусные стейки, марсельская сюда! На закуску вам предложат фахитас, начос и
уха, цеплынок и даже жареный осьминог! По пятницам в ресто- такос. В качестве главных блюд — вкусные стейки,
ране подают мидии, а по будням — бизнес-ланч по цене 12€. блюда из курицы и свиные ребрышки. В «Амарилло»
«Франс и Шери» предлагает особое лапландское меню со все- знают толк в классных бургерах! Отборные мясные
ми деликатесами местной кухни. Её главная изюминка — это котлеты, сыр чеддар, майонез и картофель по-дере-
оленина, которую можно попробовать в разных исполнениях. венски — вкуснятина! На десерт — шоколадный торт
Возьмите жареное филе олененка в соусе из красного вина! и мороженое. Для детей есть специальное меню.
Koskikatu 4, Рованиеми. +358 444 050 216. Koskikatu 4, Рованиеми. +358 444 050 213
Пн–Пт 11–23, Сб 12-23, Вс 12–22. Пн–Чт 11–23, Пт 11–02, Сб 12–02, Вс 12–23.
«РОССО»
« КО Ф Е Х АУС »
ЛЮБИТЕ ПИЦЦУ? Заходите в ресторан «Россо»! Здесь вы мо- COFFEE HOUSE — это уютное и современное кафе в
жете пропробовать как классическую пиццу, так и артизанскую центре Рованиеми. Здесь вас ждет вкусный и аромат-
«римскую» пиццу. Она имеет прямоугольную форму и хрустя- ный капучино, латте, эспрессо, и много вариантов
щую корочку! Стоит попробовать, например, пиццу с итальян- заварного чая, в том числе сенча и ройбуш! В меню
ской ветчиной и козьим сыром. В меню ресторана есть разные также разная свежая выпечка, тортики, бутербоды,
итальянские закуски, паста, ризотто и стейки. На десерт стоит салаты и смузи. По будням кафе работает с восьми
взять панакотту с ягодами. В стоимость всех главных блюд «Рос- утра, чтобы порадовать жаворонков чашечкой аро-
со» входит шведский стол с закусками. Летом вы можете пере- матного кофе и вкусным завтраком! Днем сюда мож-
кусить и выпить пару напитков на террасе «Россо». Ресторан но заскочить на быстрый обед, а вечером на бокал
находится прямо в центре города, на площади «Лорди». игристого вина. Maakuntakatu 30, Рованиеми.
Maakuntakatu 30, Рованиеми. Пн–Сб 11–22, Вс 12–22. Пн–Пт 8–21, Сб 10–21, Вс 12–20.
c
ауса ordi
кm а Кл ild N
ми 7 ант иW
ие 2 сС 9 урси
Рова
н
Офи экск
ние
7 1 Лет
4
рк 1кm руг
аПа ый к
Сант Пол
ярн льфа
5 ма э
Фер
оран
6 рест
ский
lage ланд
Vil Лап ма
liday 3 фер
Ho кая
Cla us
е в одчес
иSanta Оле
н
едж
Котт
1 2 3
О Ф И С С А Н ТА К Л АУС А П О Ч ТА С А Н ТА К Л АУС А ОЛЕНЕВОДЧЕСКАЯ ФЕРМА
4 5 6
РОДЖЕСТВЕНСКАЯ ВЫСТАВКА Р Е С ТО РА Н « Т Р И ЭЛ Ь ФА» ЛАПЛАНДСКИЙ РЕСТОРАН
7 8 9
Н ОЖ И « М А Р Т Т И И Н И » П У Н К Т ТА КС- Ф Р И У К РА Ш Е Н И Я « ТА Й ГА КО РУ»
由于工作原因正式采访马迪·诺约宁教授(Matti
Nojonen)之前,初见到的不是他这个人,而是他的
文字作品。2017 年春天,“永膺福庆——清代宫廷
的辉煌”大型展览在芬兰中南部城市坦佩雷拉开帷幕。
在以中国红为主色调的纪念品商店中,除了那些充满
中国元素的灯笼、龙纹、木雕等,最显眼的大概就是
那几本由马迪教授翻译的芬兰语著作了。他不仅把《孙
子兵法》翻译成芬兰文,还翻译了另一本中国古典兵
法上的奇书《诡道》。
漫长的中文学习之旅
为何对中国文化感兴趣?马迪教授在高中时期就接触
到了日本文化,诸如柔道等,这形成了他最初对于东亚文 摄于马迪教授办公室
化的认知。然而,真正让他对中国开始产生兴趣的是青少
年时期读过的一本英文版的《孙子兵法》。书中有关中国 进步的芬兰朋友。两个人互相学习、彼此纠错,终于马迪
兵法的论述深深吸引了他,尤其是那种充满哲学意味的语 翻译的芬兰语版《孙子兵法》在 2005 年由赫尔辛基大学
言令他印象深刻。为了更好地理解中国兵法,马迪便开始 出版社出版。2007 年,他又分析翻译了 56 部有关中国
了他漫长的中文学习之旅。上世纪 90 年代初,马迪去往 兵法战略的书籍。其中包括古代的《孙子兵法》、
《韩非子》、
中国留学,他抵达的第一个中国城市便是广州。一年后, 《孙膑兵法》、
《文子》、
《管子》、
《吕氏春秋》、
《战国策》等等,
他又先后在台湾地区和瑞典学习中文。 另外还有近现代的毛泽东、曾中生等大家的战术战略思想。
初初看到《孙子兵法》的时候,马迪就折服于中国兵 中国古代兵法是中国古代用兵作战的方法、策略的总
法的意蕴,这更加成为他急迫的学习中文、接触文言文原 称,也指中国古代兵家军事著作的统称,是中国古典军事
版的强大动力。在斯德哥尔摩大学的中文系,他第一次阅 文化的重要成果,也是中国优秀文化传统的重要组成部分。
读到文言文,便觉得它“太难了!”我很难想象仅仅凭借 对于普通的中国人来说,中国古代的兵法书或许只是兵法、
着对于中国兵法的热忱就能够让他坚持着学习文言文,以 兵略、训练、阵法、兵器等的集锦。然而马迪却说,他喜
致于现在能够理解数十本中国古代兵法著作,这对于身为 欢中国兵法是因为其中蕴含的哲学味道,这些“集锦”反
中国人的我来说都像是不可能完成的任务一般! 映出的是中国古人的智慧和世界观。譬如,文言文中的词
为了心中的兵法情缘,马迪从未中断过中文的学习。 类活用现象。在古汉语中,某些词在特定的语言环境中可
1995 年至 2000 年间,他先后到访过青岛、北京、上海、
以灵活运用,临时改变它的基本功能,在句中充当其他类
广州等地。2010 年至 2014 年间,每年他都在中国工作
词(名词作动词用)。这种在古汉语中出现的重要语法特
半年左右的时间。繁忙的工作和学习让他没有太多时间在
点之一,让这位芬兰学者惊叹不已。他说,这种“概念”
中国旅游,但是这些年却是他如饥似渴地吸收中文知识、
的差异不仅存在于古今汉语之间,更是存在于东西方文化
了解中国文化的宝贵阶段。
当中。
很多文言文涉及中国传统文化和哲学思想,相关知识
充满哲学思辨的中国兵法
不足也会影响对文章深意的理解。对于像马迪这样的汉学
在学习一门语言的过程中,学而不用必定会事倍功半。
家来说,学习文言文的阅读方法和语境固然重要,但是能
2002 年开始,马迪开始学习翻译中国古文,第一本文言
够深入了解文章的思想感情和文化内涵更显得技高一筹,
文翻译作品自然是他最爱的《孙子兵法》。语言翻译工作
特别是古人往往喜欢将文章的深意隐藏,如果观者对作品
通常都是比较枯燥无趣的,所幸一路上马迪还有共同学习
摄于拉普兰大学的中文课课堂
It’s L i g h t .
这里的夏天,极昼之阳永不落。
墨镜是外出必不可少的哦!
76 ALL ABOUT LAPLAND | SUMMER 2018
在北极圈体验非同凡响的高等教育。入学申请请至 W W W.STU DYINLAPLAND.FI
在拉普兰应用科技大学,学生有机会学习使用 3D 虚拟现实的科技
在北极圈学商的体验
拉普兰应用科技大学是欧盟地理 平台却在一定程度上解决了这种沟通
位置最北的大学,提供四个国际学位 障碍。和中国填鸭式的教学方式不同,
的本科课程,包括商业经济学、国际 芬兰的教学更注重实践性,团队合作
商务、旅游学和护理。除此之外,大 和创新思维是大学最专注培养的两项
学还提供商业管理的硕士学位课程。 能力。譬如,在拉普兰应用科技大学,
从 2017 年秋季开始,芬兰开始全面 学校会帮助有创新想法的学生搭建学
征收非欧盟国际学生的学费,这直接 生创业平台,联系对口的企业,使想
导致报考拉普兰应用科技大学的中国 法转化为生产力。这种做法不同于一
学生数量锐减。即使提供不菲的奖学 味地强调书本知识的理论,而是更多
金,地处北极圈的大学仍然面临如此 地“让梦想照进现实”,不少学生因
窘境。然而,却有人弃医从商,来到 此美梦成真。在师生关系中,芬兰的
拉普兰学习国际金融,冀望在这片土 老师更像是学生的朋友,而非身居高
地上开创出自己的一番事业。 位的老夫子。在中国读书的时候,狄
狄力来自于新疆的乌鲁木齐。曾 力时常觉得老师一下课就走人了 ;但
经在新疆医科大学学医的他,性格爽 是在拉普兰应用科技大学,课堂后的
朗、健谈,比起手术刀更喜爱的是语 老师经常和学生们聊天说笑,师生之
言的艺术。24 岁时抱着出门闯一番 间的沟通方便而轻松。正是学校这种
的想法,狄力来到了遥远的北国芬兰。 开放的态度和友好的氛围,让外国学 是,狄力在与各种各样不同行业的人
仅仅用了一年多的时间,他就克服了 生能够更自在地在这里学习和生活。 打交道的过程中感受到了乐趣,并从
芬兰语这一大难关,学习着融入芬兰 在芬兰的头两年,狄力尝试过不 中发现了未来值得发掘的职业道路。
社会。然而,即使是健谈的狄力,想 同的工作,这不仅锻炼了他的语言能 得益于拉普兰绚丽变幻的北极光和纯
要完全融入芬兰生活、与芬兰人建立 力,也让他感受到了不一样的生活。 净的自然环境,狄力发现来罗瓦涅米
起友谊也并不是件容易的事情。事实 或许有人不懂他为何要弃医从商,但 的中国人越来越多、中芬间的文化沟
上,他将之称为“破墙”。芬兰人的 是狄力告诉我说, “年轻就要拼搏”。 通也愈加普遍。不管是旅游还是商业,
社交方式与中国人完全不同,他们的 人 的 一 辈 子 需 要 有 不 同 的 体 验 和 经 拉普兰的发展潜力都无限大。在大学
。 工作方式也让外国人一时难以适应。 历,需要从不同的生活中感悟人生的
这对任何人来说都是一种文化上的冲 各种况味,不同职业中的“试错”也
学习国际金融的同时,他也在寻找各
种创业的机会,希望在未来、在北极
击。然而,学校为学生们提供的交流 让人生变得愈加丰富多彩。最重要的 圈上开拓出属于自己的商业版图。
拉努阿野生动物园位于拉普兰省首府罗瓦涅米以南 80
公里处,约一小时车程。拉努阿是一个体验荒野北极的
好地方。在北方的原始森林中,游客不仅有机会看到北
极熊和去年夏天刚刚降生的小北极熊,还能近距离接触
50 多种典型的极地动物,包括棕熊、猞猁、雪狼、北极狐、
狼獾、驼鹿等等。野生动物园模拟了极地动物们各自独
特的生活环境,穿梭于动物们的生活辖区,游客们能够
深入探索极地原生态的风貌。除了展示各种北极动物之
外,拉努阿野生动物园还提供宾馆住宿、野营、餐饮和
各种户外活动的服务。另外,如果您前往野生动物园的
拉努阿野生动物园距离罗瓦涅米以南
约80公里处,约一小时车程。动物
园饲养了50多种典型的极地动物,
包括棕熊、北极熊、猞猁、雪狼、狼
獾、驼鹿等。动物园模拟了动物们各
拉努阿野生动物园 自独特的生活环境,游客参观路线长
约2.8公里,穿越了各种动物的生活
雪鸮
辖区。野生动物园全年开放,展现了
麋鹿 猞猁 棕熊 一幅北极动物最真实、最自然的生活
状态缩略图。动物园全年开放,6月
1日至8月31日9:00-19:00,9月1
us
Bu c
bo scandia 日至5月31日10:00-16:00。
es
78 c alc | SUMMER 2018
AlLAPLAND
ALL ABOUT o
s
洛斯托紫水晶矿场 坦卡瓦拉黄金博物馆
洛斯托紫水晶矿场位于罗瓦涅米近郊,是全欧洲唯一 位于拉普兰省北部索丹屈莱的坦卡瓦拉黄金博物馆,是世界
开放给大众挖水晶原石的地方。紫水晶有安神、助眠 上唯一一家展示了黄金开采和勘探前世今生的博物馆。芬兰
以及增强精力的效用。达芬奇就总在他的书桌上放置 人的黄金勘探史将近 150 年,黄金博物馆不仅揭开当地黄金
一枚紫水晶,对此他在日记中解释说,“紫水晶能够 勘探者的小秘密,也同时展示了世界上超过 20 个国家的黄金
驱逐邪念并且加速思考”。洛斯托紫水晶矿位于洛斯 开采历史。你知道每到夏天这里就会举办国际淘金锦标赛吗?
托国家公园内,距罗瓦涅米约 120 公里。这里以前 你知道一旦发现了黄金或宝石的话就可以直接将它们带回家
是拉普兰原住民萨米族的地盘,他们在此驯养驯鹿, 吗? 1930 年,一块重达 390.9 克的最大的金块在伊瓦洛河
开采水晶——这是大山孕育了 2000 万年的精魂。山 中被发现;2008 年,一名淘金人发现了一块重 113 克的金块。
顶的宝石矿已经开设了数百年,给普通人可以亲手挖 而最令人兴奋的是拉普兰的黄金纯度高达 95%,因此它在全
出紫水晶原石的机会,挖到的紫水晶可以带走留作纪 球黄金市场上的价格始终略高于金价平均值。多一点点耐心,
念。拉普兰人热情待客,主人还会提供当地出产的新 多一点点幸运,再加上正确的引导,即使是门外汉也能找到
鲜蓝莓汁,为游客们讲述关于紫水晶的传说和知识。 一些金粉,甚至是一个小金块。
发现北极之美!
超过50家办公室,为游客提供快捷周到的租车服务。其租
赁车辆包括经济型用车、家庭中等型车、SUV、旅行用车和
小巴。Scandia Rent的汽车干净,车况良好,价格公道。
罗瓦涅米提车点包括机场、火车站或是市中心的办公室。客
服电话24小时畅通!预订网址:www.scandiarent.fi。
桑拿和水上活动
说桑拿是芬兰文化的重要部分绝对不是夸大其词。人
们都说,如果你想了解芬兰和芬兰人的话,就先从熟悉桑
拿开始。中国人喜欢在饭桌上谈天说地,而芬兰人认为桑
拿是净化身体和心灵的场所。芬兰的桑拿非常之多,同时
容纳全国 540 万人口都没问题。因此,芬兰桑拿的数目
估计在两三百万之间。特别是夏季木屋,基本上都会建有
一个桑拿。美食过后,将桑拿加热,进入桑拿房中,待全
身烘的暖洋洋后在外面跑一圈,大汗淋漓地一猛子扎进湖
水中,那种爽快的感觉你可曾体验过?
除了游泳,桑拿的间隙你还可以围坐在营火边烧烤,
玩草地游戏或是聊天。在木屋的门厅里闲闲地坐着,静看
那不落的太阳,也别有一番悠闲。当然如果你对水上项目
感兴趣的话,还可以在午夜阳光中泛舟河上,享受夏季的
静谧和无所事事。在罗瓦涅米你还可以参加水上摩托的活
动,在河上享受追风的快感。这个适合所有年龄段人群的
活动安全又刺激,深受人们的喜爱。活动开始前教练会给
与必要的指导,所以即使没有驾驶水上摩托经验的人也完
全不用担心 ~
三文鱼刀和带有铜制三文鱼领圈的刀品
大马士革钢
成立于1928年的马拉蒂尼刀具以其精湛
的传统工艺而闻名于世。这个成立于罗
瓦涅米的刀具品牌已经成为许多国家的
收藏家的刀
家庭必需之物。这种适用于北欧刀具包
括经典的芬兰和拉普兰式刻刀、猎刀和
钓鱼器具。锋利的刀锋采用最优质的钢
材,而刀具的手柄材质是铜和驯鹿角。
马拉蒂尼网店 www.marttiini.com.
罗瓦涅米文化之旅
纵观芬兰的历史,这个国家也有着 又给这个国家带来怎样的后果,你都可以
上千年的文化了呢!你知道自石器时代开 在博物馆中找到答案。除了历史方面的知
始,拉普兰就已经有人类生活的痕迹了 识,游客也可以近距离地接触本地的特色,
吗?你知道公元前 700 年这里就已经有 譬如驯鹿等动植物和芬兰唯一的少数民
了周期性的农业劳作习惯了吗?你知道这 族——萨米人。驯鹿是鹿类中唯一被驯养
个四分之三面积地处北极圈以内的省份的 的动物,博物馆中的动植物标本区为游客
支柱产业是什么吗?这一系列的问题你都 展示了这种半野生的驯鹿的放养图片、以
能在罗瓦涅米的文化之旅中得到详尽的解 及古来萨米人驯养它们的各种工具和环境
答。其中不可错过的景点便是北极博物馆 状况。最后,在北极博物馆,你也可以学
(Arktikum)和比尔盖科学中心(Pilke)。 习关于北极圈环境的相关知识,譬如怎样
北极博物馆修建于 1992 年,适逢 减缓温室效应、北极光是如何形成的、极
芬兰 75 周年生日之际。伫立于奥那斯河 地动物有哪些等等。
与凯米河的交汇处,博物馆独特的拱形玻 紧邻北极博物馆的是比尔盖科学中心,
璃设计显得格外别致。这个长达 172 米 是芬兰人的森林博物馆。芬兰国土面积的
的玻璃长廊直指北极,做实了博物馆立足 70%以上被森林覆盖,是目前欧洲森林密
比尔盖科学中心 (Pilke)
罗瓦涅米本地文化,同时关注北极生态人 度最高的国家 ;芬兰约 20%的能源产自木
文的宗旨和目标。因此,北极博物馆由两 材,而森林为芬兰可再生能源的生产作出
部分组成,它既是北极中心也是拉普兰地 了 70%的贡献。这些再再说明了森林在
区博物馆。这个处于地下的博物馆就像设 芬兰人的日常生活中起着怎样重要的作用。
计师当初的设想一样,如同北极的植物一 比尔盖科学中心的存在就是为了向人们普
般,常年处于地下被冰雪覆盖。 及关于森林的知识和大自然对我们日常生
在北极博物馆,你可以了解关于罗 活的重要性。比尔盖尝试通过使用各种互
瓦涅米这个城市最详实的历史。罗瓦涅米 动展览品引发游客对于森林知识的兴趣 ;
的城市模型为游客展示的是二战前后的罗 通过各种小游戏,人们可以熟悉北方森林
瓦涅米。这个饱经风霜的城市在二战中将 的使用、产品和生产情况。在科学中心里, 地址 :
近 90% 的建筑被毁,如今我们看到的城 所有的展品都可以进行触摸和体验,全家 北极博物馆 Pohjoisranta 4
市几乎是从灰烬中重建的。至于芬兰是如 大小都能在科学中心得到有益的知识,是 科隆迪美术馆 Lapinkävijäntie 4
何被卷进二战之中,这场席卷世界的大战 一个适合全家总动员的好地方! 比尔盖科学中心 Ounasjoentie 6
欢迎来到冰雪之境
对北部芬兰艺术感兴趣的你一定不 是一切,它是芬兰人的根,是芬兰人的精
能错过科隆迪文化中心(Korundi)。这 神家园。也正因此,芬兰人对自身、对社
个文化中心由旧邮政车站改建而成。其主 会、对历史、对世界有着更为深刻的思考。
要部分是艺术博物馆,每年有各种美术作 从很久之前,冬天就被定义是芬兰
品在这里展出 ;夏季里,演奏厅会举行多 的自然和芬兰人的生活方式。在那些日子
场音乐会,其中最著名的是拉普兰管弦乐 里,冬天常常是可怕的。芬兰人的民族史
团。也因此,科隆迪成为罗瓦涅米艺术文 诗《卡勒瓦拉》(Kalevala)中便为观者
化的心脏。在文化中心的纪念品商店,你 描述了一个寒冷而沉闷的 Pohjola,它指
能够买到来自当地艺术家的手工艺作品, 的就是北方寒冷的国度(极地地区)。如
既有限量版的首饰、拉普兰特色的创意手 果说北部拉普兰的夏天为我们展现的是短
作,还有各种充满童趣的商品。 暂、温暖、明亮,那么拉普兰的的冬季带
这个夏天,科隆迪文化中心将有 40 来的却是漫长、严寒、黑暗。直到 19 世
位艺术家展出他们的画作,欢迎游客们来 纪末,人们才开始看到冬天象征的生存和
到拉普兰这个冰雪之境。大自然对芬兰人 韧性的意义。 寒冷、黑暗、大雪纷飞的
来说意味着什么?冬天对芬兰人意味着什 冬天并不意味着生活就停滞了。对芬兰人
科隆迪文化中心 (Korundi) 么?芬兰三分之二的国土面积被森林覆 来说,生活是值得被期待和享受的,而不
盖,即使在南部大区的城市生活,森林也 仅仅是生存。
近在咫尺。冬季白雪皑皑,一片寂静。夏 在巴黎学习的芬兰艺术家们利用他
日藤蔓枝茂,林间有浆果鲜蘑,有鸟雀鸣 们在巴黎学到的东西进行创作。他们不畏
叫。所以,芬兰人与自然的关系非常紧密。 严寒,在室外描绘芬兰的冬天。他们的作
这从芬兰的文学作品中便可见一斑。曾获 品有时是明媚阳光下闪闪发光的雪景,有
诺贝尔文学奖的西朗佩在《夏夜的人们》 时是人烟罕至的树林深处覆盖着积雪的树
中形容这样的芬兰 :
“北方的夏天,夜幕 木。作品本身的时间跨度从 19 世纪延伸
迟迟不肯降临,黄昏久久徘徊不去,暮色 到 21 世纪。因此,这个关于冰雪之境的
在流连中渐渐苍老,即便天色渐暗,也给 艺术展挑战着参观者的认知 :冬天的重要
人难以言喻的明朗之感,仿佛黎明不久将 性是否发生了变化?人类对于冬天的观感
展 览 开 幕 时 间 为 2018 年 6 月
至。迟暮就像一曲舒缓的旋律,悠扬的音 是否依旧?游客如何体验寒冷的自然并享
14 日(周四)18 点,展出时间
符在紫罗兰色的晚霞中愈发轻柔,直至划 受芬兰冬季的异国情调?这个夏季欢迎来
为 6 月 15 日至 10 月 21 日。
上短暂的休止符。”大自然对芬兰人来说 到科隆迪探索冰雪之境的意义。
倏忽一夏
让我们跟随真正的芬兰人,来
一个地道的罗瓦涅米游,体验
这个北极小镇里的倏忽一夏。
@ 罗瓦涅米
8:00 am 沐浴在阳光中的早晨
拉开厚厚的遮光窗帘,拉普兰夏季的晨光立刻就满溢
了进来。夏天的时候住在拉普兰传统的红色小木屋中,才
是体验拉普兰风情的最佳选择。对于许多芬兰人来说,打
造一间属于自己的小木屋是一个从小到大的梦想。芬兰人
对于美好的生活、雅致的情调的期许从他们的湖边小木屋
就可以传达出来。有一句俗语道出了芬兰人对于生活的渴
望——红色小屋与马铃薯田。只要有一间自己的小屋,和
一片可以种马铃薯的田地,生活家园就有了轮廓。芬兰人
对于简单纯朴生活的念想可见一斑。或许这也就是我们在
夏季选择入住圣诞老人村旁的木屋酒店的原因。这里不仅
距离世界著名的圣诞老人咫尺之遥,住在这里还能够坐拥
屋后的一大片原始森林,可以说是出门即森林的最佳写照 芬兰人喜爱的燕麦粥也有源于拉普兰本地的各种莓果酱,
了。在夏天,拉普兰的太阳像是永远都不会落下一般。清 可以说是非常健康了。不过我印象比较深刻的还是自制的
晨起床的我们走过林间的小道,来到餐厅享受悠闲的早餐 蛋奶松饼,怪不得餐厅里的人都被它的香气吸引而来,排
时光。他家的自助早餐秉持了芬兰传统的美食文化,既有 起了队伍呢 ~
1:30 pm 博物馆里的秘密
旅游怎么能离得开博物馆呢?罗瓦涅米的北极
博物馆是了解这个城市、地区、人文和历史的好地方。
我们首先看到的是矗立在凯米河边的拱形玻璃长廊,
听说这个特别的建筑设计直指北极,非常好的契合
了这个博物馆的立身之本——立足罗瓦涅米本地文
化,同时关注北极生态人文的宗旨和目标。在北极
博物馆里,我们才第一次认认真真的了解了芬兰在
二战中的历史。这个看似平和安宁的国家也曾经饱
经风霜,度过好长一段由国家统一管理物资配给的
日子。除了历史方面的知识,我们也看到了许多拉
普兰地区的动植物标本,譬如一比一大小的驯鹿标
4:00 pm 夏季的二哈们
本和麋鹿标本。作为鹿类中唯一被驯养的动物,驯
鹿在拉普兰人的生活中占据了极大的比重。从放牧 今天早上起床时,我们本还不确定下午的哈士奇狗场之
工具、驯养环境到放养图片,游客们都能细细阅览。 旅能否成行,听说夏季的温度高于 15 摄氏度,二哈们就不
当然,来到了北极博物馆最不能错过的就是观看北 能愉快地奔跑了。什么?你以为只有冬天才能够乘坐哈士奇
极光的视频了。夏天虽然可以来拉普兰感受极昼的 雪橇?那你就孤陋寡闻咯 ~ 夏天的时候,游客也可以乘坐在
魅力,却少了追极光的刺激。好在在博物馆里,躺 雪橇或是二轮车上,让哈士奇犬们带着你一起奔跑。同行的
着也能看极光 ~ 小伙伴们担心狗狗们拉雪橇会不会太累,哈士奇狗场的主人
却告诉我们说,二哈们其实是非常喜爱奔跑的,有时它们甚
至会因为太兴奋而显得格外腻人。不过室外温度太高的话的
确是不适宜它们进行高强度的运动,好在今天的温度比较舒
适(六月初 11℃左右),而我们则非常幸运咯 ~ 于是,在参
观了狗场设施之后,我们先是被带到了“小狗集中营”,和
这些萌萌哒的小狗们来了个亲密接触。狗场主人可以说是非
常了解中国人的喜好了,在我们摆了无数个姿势之后,还极
有耐心的指导我们和狗狗们来了个大合照。最后,我们每两
人坐进了一架二轮车中,由 6 只成年哈士奇牵引着跑过了一
小段森林。耳畔回荡的是二哈们的喘息声,鼻尖闻到的是拉
普兰青草的香气,而目之所及的是郁郁葱葱的森林。这种不
同于冬季的美同样让人沉醉 ~
尊享拉普兰风味
品尝最正宗的拉普兰风味,NILI餐厅是您的不二选择。
位于罗瓦涅米市中心的NILI选取拉普兰当地新鲜食材,不
仅有河中鲜鱼、森林驯鹿、莓果菌菇,甚至还有最正宗的
熊肉!在这里,让您鱼和熊掌兼得~ 在拉普兰风格的餐厅
中,NILI必将让您爱上当地人用心烹调的每一味。
Valtakatu
地址:Nili,88 20, Rovaniemi
ALL ABOUT 2018 +358 40 036 9669
电话:
LAPLAND | SUMMER
营业时间:周二至周六17:00-23:00 电邮:restaurant@nili.fi
心
站 息中
加油 旅 客信
北 极圈
订
动预
夏季活
三文
鱼
Nordic
圣诞
村的 Wild
7公
里 人 会面
瓦涅
米
展览 诞老
罗
圣诞
主题 与圣
餐厅 邮局
老人
1公
里 圣诞
洞穴 具
人的 品刀 圈
圣诞
老
蒂 尼名 北极
马拉
餐厅
普兰
牧场 vi 拉
d ay V
illage 驯鹿 Kota
ho
H o li
us
a Cla
Sant