Professional Documents
Culture Documents
The Effect of English As The Medium of Instruction in Juan Sumulong High School
The Effect of English As The Medium of Instruction in Juan Sumulong High School
The Effect of English As The Medium of Instruction in Juan Sumulong High School
ENGLISH AS
THE MEDIUM OF
INSTRUCTION
IN JUAN SUMULONG
HIGH SCHOOL
Effect of MOI in JSHS Page 1
Abstract
A study will be used to high school students of Juan Sumulong High school from their seventh grade to
their tenth grade to examine the effects of English language used as the medium of instruction on the
students who will be taught using English as MOI and of those who will be taught in their first language.
Both groups of students will be given a common test taken from their curriculum. It is expected that
students who will be taught in their mother tongue will score better than those students who will be in a
Chapter 1 INTRODUCTION
Language instruction has been a source of research of many educators because its effect to educate a
person is a strong determinant of the way one acquires knowledge needed to survive in this competent
world, especially for Filipinos who are in a multilingual setting. Despite the many research about the
efficacy of using the first language as the medium of instruction in basic education, acquiring proficiency in
English by using it as the MOI in Philippine schools was instituted through Executive Order 210, which is
further reinforced by House Bill 4701: “Strengthening and Enhancing the Use of English as the MOI”.
For many years, English language has become a part of the Filipinos’ daily life. It is used in offices, public
places, in media and, for the most part, in education wherein Math and Science subjects are taught in the
English language. We have long been exposed to this language, which is why a significant number of
Filipinos work as ESL (English as second language) teachers to Koreans, Japanese, Chinese and other
Asian nationalities here and abroad and many others are in a call-center industry. However, despite the
MOI in Philippine schools, the U.S. State Department made a remark in its 2007 Investment Climate
Statement that "English-language proficiency, while still better than in other Southeast Asian nations, is
declining in the Philippines." This remark was proven true by a study conducted in 2007, wherein 95% of
applicants for jobs at call centers were rejected because they were found to be inadequate in their
command of English. Even in the 2004 figures showed by the Department of Education, only one in five
public school teachers was proficient in English, which is probably why by 2007 only 7% of secondary
school graduates had a mastery of English. And to make matters worse, the Philippines ranked 23 rd out of
the 25 participating countries in the 2003 Trends in International Math and Sciences. Both of these subjects
Philippines is one among the top ten countries which are in a multilingual setting according to Dr. Ricardo
Nolasco, wherein two languages, Filipino and English, are needed to acquire to be able to participate in
wider society and global issues, and the need to master a third language is inevitable to most part of the
countries. Many scientific evidences proves that the use of Mother Tongue as the medium of instruction in
students’ basic years of education can make them do well in cognitively demanding subjects such as Math
and Science and can better improve their English language acquisition. Educators and researchers
continuously compile evidence about this subject because language plays a great part in education. But
despite scientific evidence, the government is really persistent in the use of English as MOI, thus, this
paper aims to prove that these language policies are not taking as anywhere. The main focus of this paper
is to show how the use of English as MOI affects the deteriorating educational outcomes of elementary
children. It is also hoped that this study strengthens the belief that L1 or MT based language is beneficial.
By conducting a research project, this study will assess the performance of Juan Sumulong High School
from seventh grade to tenth grade. By comparing the outcome of the academic achievement of students
using English as MOI and students using their first language as their MOI, this research aims to prove that
the goals of the language policies instituted by the government are not being accomplished but just hamper
The Philippines has more than a hundred dialects yet the goals of the Philippine Bilingual Education policy
is literacy in Filipino, for national unity and identity, and in English for wider communication, thus, many
Filipino students begin their education in a language they do not speak or understand and to some whose
first language is Filipino, their mastery of the said language is hampered because of their early exposure to
two languages, Filipino and English. Under this language policy, students suffer as they struggle to
understand both the subject and the English language itself. To aggravate the situation, even the teachers
themselves are not proficient in English. Because of the growing number of people whose command in
English is inadequate, the government mandated the use of English as MOI. But can the use of English as
MOI help Filipino students in acquiring better academic achievement. Can Filipinos’ proficiency in English
alleviate our present economic situation? Or would it just tie us to the business process outsourcing
industry?
Filipinos are somewhat behind other Asian like the Japanese, Chinese, Koreans and others who stayed
faithful in the use of their MT before getting inclined to be masterful with what we call the international
language which is English. Chinese and Koreans, just like the Philippines, have minority languages too,
and science skills in the world. Scientifically, we can observe that the Japanese and the Koreans as well as
the Chinese are more advanced economically than we are although their MOI in school is in their MT.
Learning in L1 provides a better opportunity for learners for cognitive and effective development and the
retention of cultural identity. The method of teaching using the L1 can enhance a quick learning effect.
Gradually, English language can be taught by simple instructions given consistently for the learner to
remember. As they go farther in their advancement from the primary grades to intermediate the English
learning and usage can develop but it can be of better result. Many educators have been inspired to prove
this through research studies. We have ample scientific evidence to prove the efficiency of the use of L1 as
MOI. The academic performance of students in Japan, Singapore, Taiwan, Hong Kong and Korea is
screaming about the effect of L1 as MOI, but the Philippine government continues to ignore these. When
Definition of terms:
L2 – is the second language learned by a student for the purpose of public communication.