Ingeles Filologia Lizentziatura 2009 10 PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 74

LETREN FAKULTATEA

FACULTAD DE LETRAS

2009-2010 IKASTURTEA – CURSO 2009-2010


INGELES FILOLOGIAKO LIZENTZIATURA - IRAKASGAIEN PROGRAMAK
LICENCIATURA DE FILOLOGÍA INGLESA - PROGRAMAS DE ASIGNATURAS

BIGARREN ZIKLORA SARTZEKO FORMAZIO OSAGARRIAK:


COMPLEMENTOS DE FORMACIÓN PARA ACCESO AL SEGUNDO CICLO:

Subject 15052: ENGLISH LANGUAGE I


Professor: BEGOÑA SARRIONANDIA GURTUBAY – LETICIA PABLOS
Aims: To provide a systematic development of the four skills involved in language learning
using a high proportion of authentic material. Particular areas of English grammar and the
vocabulary needed at this level will also be consolidated.
Theoretical and practical content: 1. Tense consolidation. 2. Passive. 3. Conditional and
if-sentences. 4. Unreal tenses and subjunctive. 5. Modal auxiliaries. 6. Inversion. 7.
Emphasis. 8. Indirect speech and reporting. 9. Relative/non-finite clauses. 10. Phrasal
verbs. 11. Text features.
Complementary activities: Complementary readings.
Basic bibliography: Gethin, H. (1990) Grammar in Context. London: Collins; Swan, M.
(1995) Practical English Usage. Oxford University Press; Vince, M. (1994) Advanced
Language Practice. Heinemann.
Assessment: Final exam.

Subject 15053: (CF) ENGLISH LANGUAGE II


Professor: IZIAR MARQUIEGUI CANDINA
Aims: In this course, the students are trained in writing essays in English. Their theoretical
and practical command of the language is reinforced by the reading and writing activities
necessary to carry out the tasks of writing well reasoned essays on the one hand, and
reviewing the reasoning in other authors’ papers on the other.
Theoretical and practical content: 1.- The process of Academic Writing. 2.-Editing. 3.-
Research and Documentation of Sources. 4.- Rhetorical Analysis of Essays. 5.- From
Paragraph to Essay. 6.- Paraphrase and Summary. 7.- Writing Argumentative Essays. 8.-
Arguments. 9.- Writing a Review.
Complementary activities: Students are required to present a draft of an argumentative
essay on a date settled at the beginning of the course. This is a necessary condition for
taking the final exam. They are also required to do research in English for the completion
of their papers.
Basic bibliography:
Brink-Budgen, Roy van den. (2000) Critical Thinking for Students. Oxford, Howtobooks.
Oshima, Alice and Ann Hogue. (2006) Writing Academic English. NY, Pearson Longman.
Tyner Thomas. (1992) Deep in Thought. Belmont, CA: Wadsworth
Assessment: The final mark will be the average mark obtained from three parts: First, the
theoretic and practical final exam; second, the review; and third, the argumentative essay.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 1/74
Subject 15054: ENGLISH LANGUAGE III
Professor: ALAZNE LANDA AREVALILLO
Aims: This is a hands-on course on the analysis of English structure designed to introduce
students to the principles of linguistic argumentation and to help them develop linguistic
intuitions for structures they will find in other required courses. The theoretical focus of the
course will be to strengthen basic notions of constituency, grammatical functions,
argument structure and information packaging as the students practise the methodology
used in linguistic theory.
Theoretical and practical content: 1. Linguistic knowledge and grammatical
competence; 2. Constituent structure; 3. Phrase structure; 4. Clauses; 5. Introduction to
anaphoric relations and overt noun phrases; 7. Information Packaging
Complementary activities: assigned readings and exercises
Basic bibliography: Borsley, R. 1999. Syntactic Theory. London: Arnold. Cowper, E.
1992. A Concise Introduction to Syntactic Theory: The Government-Binding Approach.
Chicago: The University of Chicago Press. Selected chapters. Haegeman, L. 1994.
Introduction to Government and Binding Theory. 2nd ed. Cambridge (Mass.)/Oxford:
Blackwell. Radford, Andrew. 1988. Transformational Grammar. Cambridge, Inglaterra:
Cambridge University Press. 167-335. Rutherford, William. 1998. A Workbook in the
Structure of English. Linguistic Principles and Language Acquisition. Cambridge,
Mass./Oxford: Blackwell. Ward, G., B. & R. Huddleston. 2002. Information packaging. In
Huddleston, Rodney & Geoffrey K. Pullum (eds.). The Cambridge Grammar of the English
Language. Cambridge, UK: Cambridge University Press. 1363-1447.
Assessment: Final exam and participation.

Subject 15055: ENGLISH LITERATURE I


Professor: PIEDAD FRÍAS NOGALES
Aims: To introduce students to the English cultural and literary period starting at the end of
the Second World War up to nowadays. In short: Contemporary English Literature.
Theoretical and practical content: 1.- The Second World War aftermath: the new world
order -East v. West-. Britain from empire to nation. The Welfare State. 2.- The 50s: New
voices in need of definition, The Movement and The Angry Young Men. 3.-The 60s: A
revolutionary decade?: The questioning of values, the re-definition of long-established
concepts, literature, literary criticism and literary theory; high brow culture v. mass and
popular culture; women and literature: the recovery of a tradition. 4.- The 70s: The
questioning of realism: new trends in English literature. 5.- The last 30 years: the empire
writes back: the questioning of 'englishness'.
Complementary activities: Each of the themes stated above will be complemented with
readings from different authors of the period. Students will gather in different groups (one
for each author under study) and work on their own and in the library upon one of the
authors of the compulsory reading list.
Basic bibliography: F. Karl. A Reader´s Guide to the Contemporary English Novel.
London: Thames and Hudson, 1963. Malcolm Bradbury (ed.). The Novel Today. London:
Fontana, 1977. Alan Sinfield (ed). Society and Literature 1945-70. London: Methuen,
1983. Blake Morrison. The Movement: English Poetry and Fiction of the 1950s. Oxford:
O.U.P., 1980. Steven Connor. The English Novel in History 1950-1990. London:
Routledge, 1996.
Assessment: Two written exams: a two-hour theory-exam and a three-hour essay-exam.
Students are required to bring their compulsory reading material for consultation during the
second exam.

Subject 15056: ENGLISH LITERATURE II

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 2/74
Professor: VICKIE OLSEN OSTERBERG
Aims: An introduction to nineteenth century and early twentieth century English literature.
Theoretical and practical content: 1. Romanticism. 2. The Victorian period. 3.
Modernism. A detailed syllabus will be handed out on the first day of class.
Complementary activities: Students will be expected to view a series of films related to
the course content.
Basic bibliography: Abrams, M.H.(1998) The Norton Anthology of English Literature, Vol.
II, 7th Ed. New York. Norton. A folder containing all compulsory primary texts and critical
readings will be made available in the photocopy room.
Assessment: Written examination.

LEHEN KURTSOKO DERRIGORREZKO IRAKASGAIAK:


ASIGNATURAS OBLIGATORIAS DE PRIMER CURSO:

Subject 13752: INTRODUCTION TO LITERATURE IN THE ENGLISH LANGUAGE


Professor: PIEDAD FRIAS NOGALES
Aims: This is a fully practical course, whose aim is twofold: to familiarize students with text
analysis, and to provide them with a general view of contemporary literature written in
English. For practical reasons, we will mainly work with short stories and poetry, even
though theatre plays may also be included in the syllabus.
Theoretical and practical content: 1. Text analysis: basic concepts. 2. Practical text
analysis.
Complementary activities: Students will be asked to read several texts provided by the
teachers and analyse them in class.
Basic bibliography: Cassany, D. (1995). La cocina de la escritura. Barcelona:
Anagrama.; Rimmon-Keenan. (1983). Narrative Fiction. Contemporary Poetics. London &
New York: Routledge.
Assessment: 20%, class participation; 80%, written exam.

Subject 13753: ENGLISH LANGUAGE I


Professor: INÉS URIBE-ECHEVERRÍA FERNÁNDEZ
Aims: To consolidate students’ previous knowledge and develop their proficiency in the
English language at an advanced level, placing special
emphasis on the acquisition of procedures of linguistic reflection and autonomous learning.
Theoretical and practical content: The blocks of contents will be implemented through
different types of exercises and communicative activities in
order to consolidate and expand particular areas of grammar, vocabulary and
pronunciation. Training in advanced strategies for the development of
reading, listening, writing and speaking. Development of learner training and autonomous
learning. The detailed syllabus will be given at the
beginning of the course.
Complementary activities: Grammar syllabus: Error analysis of the grammatical
structures included in the diagnostic tests, individually and/or in
groups. Other supplementary activities to reinforce grammatical features covered in the
syllabus. Vocabulary syllabus: Activities to consolidate/expand
the lexical fields specified in the programme. Pronunciation syllabus: Activities to improve
students’ pronunciation. Writing syllabus: Reference
materials and activities to develop effective writing .
Basic bibliography: : O’Connell, S. (1999) Focus on Advanced English C.A.E. Longman.,

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 3/74
Walton, R. (1999) Focus on Advanced English C.A.E Grammar Practice, with key.
Longman.,
Harrison, M. & Kerr R. (1994) CAE Practice Tests (with answers). Oxford University
Press.,
Swan M. (1995) Practical English Usage. Oxford University Press., Collins COBUILD
English Dictionary, Collins,1995 (revised edition)., Diccionario Oxford Avanzado, Oxford
University Press, 1995.
Assessment: Final exam of a practical, skills–oriented nature. It will consist of the
following papers: 1. Reading Comprehension; 2. Use of English; 3.Listening
Comprehension; 4. Writing (optional).

Subject 13754: ENGLISH LANGUAGE II


Professor: DOIZ BIENZOBAS, AINTZANE - SARRIONANDIA GURTUBAY, BEGOÑA
Aims: This is a six-credit course which aims at helping students move a step forward towards
acquiring proficiency in the English language at an advanced level, placing special emphasis on
improving the language and study skills which are needed by the advanced learner.

Theoretical and practical content:

The blocks of contents will be implemented through different types of exercises and
communicative activities in order to consolídate and expand particular areas of
grammar, vocabulary and pronunciation. Training in advanced strategies for the
development of reading, listening and writing will be given, and learner´s training and
autonomous learning will be promoted.

Complementary activities:

Supplementary activities to reinforce grammatical features and vocabulary areas


covered in the syllabus.
Pronunciation syllabus: Activities to improve students' pronunciation.
Writing syllabus: Activities to develop effective writing.
Basic bibliography:
• O'Connell^S. (1999) Focus on Advanced English C.A.E. Longman.
• Swan, M. (2005) Practical English Usage. Oxford University Press.
• Hewings, M. (1999) Advanced Grammar in Use. Cambridge University Press.
• Harrison, M. & Kerr R. (1994) CAE Practice Tests (with answers). Oxford University Press.
• Gran Diccionario Oxford (2003), (esp.-inglés/inglés-esp.), Oxford University Press.
• New Oxford Dictionary of English, Oxford University Press, 1998.

Assessment:

Final exam of a practical, skills-oriented nature. It will consist of the following papers:
1. Reading Comprehension.
2. Use of English.
3. Listening Comprehension.
4. Writing

Asignatura 13757 (01 – Mañana): LENGUA: LENGUA ESPAÑOLA

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 4/74
Profesor: VARA FERRERO, NATALIA
Objetivos: Descripción del nivel de sintáctico del español.
Programas teórico y práctico: I. Consideraciones generales. II. Enunciado y oración. 1.
El enunciado y sus clases. 2. La oración. III. Grupos sintácticos. 1. Introducción. 2. El
grupo niminal. 3. El grupo adjetival. 4. El grupo adverbial. 5. El grupo verbal. IV. Oración y
conjuntos: 1. Oraciones sustantivas. 2. Oraciones adjetivas. 3. Oraciones adverbiales. 4.
Finales, concesivas y condicionales. 5. Oraciones modificadoras.
Bibliografía básica: ALARCOS LLORACH, E. (1994): Gramática de la Lengua Española,
Madrid, Espasa-Calpe. ALCINA , J. y J. M. BLECUA (1982): Gramática española,
Barcelona, Ariel. BRUCART, J.M. y M.L. HERNANZ (1987): La sintaxis. 1. Principios
teóricos. La oración simple, Barcelona, Crítica. GÓMEZ TORREGO, L (1999): Gramática
didáctica del español, 5ª ed., SM. GONZÁLEZ CALVO, J.M. (1988) Estudios de
morfología española, Badajoz, Universidad de Extremadura. MARCOS MARÍN, F. y
ESPAÑA RAMÍREZ P. (2001): Guía de gramática de la lengua española, Madrid, Espasa
Calpe. PORTO DAPENA, A. (1992): Complementos argumentales del verbo, Madrid,
Arco.
Evaluación: Consistirá en un examen final que constará de preguntas de carácter
fundamentalmente práctico.

Asignatura 13757 (16 – Tarde): LENGUA: LENGUA ESPAÑOLA


Profesora: MARGARITA CUNDÍN SANTOS
Objetivos: Proporcionar un conocimiento de la sintaxis y del léxico del español.
Desarrollar una actitud de preocupación por el uso de la propia lengua. Evitar la anarquía
en el uso social del español. Reconocer los diferentes niveles de lengua en las distintas
situaciones comunicativas. Hacer ver al alumno en qué consiste la riqueza y flexibilidad
del español para que aplique los preceptos gramaticales en la corrección de barbarismos
y solecismos; y pruebe a transformar morfológica y sintácticamente las oraciones para
alcanzar por el uso la autonomía y suficiencia expresivas.
Programa: 1. El género y el número gramatical. 2. Aspectos teóricos y cuestiones
normativas sobre el adjetivo. 3. Norma de los determinativos. 4. Los pronombres:
aspectos teóricos y la norma. 5. Los verbos: consideraciones teóricas y cuestiones
normativas. 6. Cuestiones teóricas y normativas sobre el adverbio, conjunción y
preposición. 7. Léxico y vocabulario. Estudio lexicológico: locuciones, refranes,
dialogismos, modismos y barbarismos. 8. Relaciones semánticas entre los componentes
del signo lingüístico: un significante varios significados: homonimia, polisemia y metáfora.
Un significado varios significantes: sinonimia, metonimia y sinécdoque. 9. Cambios de
significado: causas: lingüísticas, históricas, sociales y psicológicas. Tabú, eufemismo y
disfemismo.
Actividades complementarias: Análisis de la creación léxica en diferentes tipos de
textos: periodísticos, políticos, administrativos, académicos. Análisis sintáctico de textos
con especial atención a los problemas de concordancia, funciones sintácticas y régimen
preposicional.
Bibliografía básica: Agencia EFE: Manual de español urgente, Madrid, Cátedra, 1985;
García Yebra, V., Claudicación en el uso de las preposiciones, Madrid, Gredos, 1988;
Gómez Borrego, L., El léxico en el español actual: uso y norma, Madrid, Arco Libros,
1995; Lázaro Carreter, F., El nuevo dardo en la palabra, Madrid, Santillana, 2003;
Martínez de Sousa, J., Diccionario de usos y dudas del español actual, Barcelona,
Bibliograf, 1998. Real Academia Española, Esbozo de una nueva gramática de la lengua
española, Madrid, Espasa Calpe, 1973; Real Academia Española, Diccionario
Panhispánico de dudas, Madrid, Santillana, 2005; Seco, M., Gramática esencial del
español. Introducción al estudio de la lengua, Madrid, Aguilar, 1994.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 5/74
Evaluación: Exposición de diversas actividades complementarias y examen final con
preguntas cortas de carácter práctico.

Ikasgaia 13758: HIZKUNTZA: EUSKARA


Irakasleak: PATXI GOENAGA MENDIZABAL – ARITZ IRURTZUN SVIAGUINCHEVA
Helburuak: Hizkuntzaren alderdi deskriptibo eta normatiboen oinarrizko ezagupena,
ikuspegi sinkroniko zein diakronikotik.
Eduki teoriko eta praktikoa: Euskara munduko hizkuntzen artean. Euskara eta inguruko
hizkuntzak erromatartzearen aurretik. Latinaren eragina euskaran. Morfologia: izen eta
aditz morfologia. Lexiko baliapideak: konposaketa, eratorpena eta mailegutza. Joskera:
perpaus mailako lotura eta testu mailakoa. Euskalkiak. Euskal literaturaren historia. Gaur
egungo euskara.
Osagarrizko jarduerak: Gai bati buruzko lan laburra.
Oinarrizko bibliografia: Mitxelena, K., 1964, Sobre el pasado de la lengua vasca,
Donostia, Auñamendi. Tovar, A., 1980, Mitología e ideología sobre la lengua vasca,
Madril, Alianza Editorial. Euskaltzaindia, 1993, Euskal Gramatika Laburra: Perpaus
Bakuna, Bilbo, Euskaltzaindia.
Ebaluazioa: Ikasturtean zehar emandakoaz azterketa teoriko-praktikoa gainditu beharko
da.

Asignatura 13759: LINGÜÍSTICA


Profesora: ARANTZAZU ELORDIETA ALZIBAR – MARÍA JOSÉ EZEIZABARRENA
Objetivos: 1) Reflexionar sobre el estado de nuestro conocimiento sobre la facultad del
lenguaje y la diversidad lingüística; 2) Motivar las categorías y procesos implicados en las
áreas correspondientes a los distintos componentes del lenguaje; 3) introducir al alumno
en los métodos de análisis de la lingüística contemporánea.
Programas teórico y práctico: 1.- ¿Qué es la lingüística? Tipos de gramáticas. La
facultad del lenguaje. Lenguaje humano/animal. 2.- La diversidad lingüística.
Clasificaciones lingüísticas. 3.- Los sonidos del lenguaje. Fonética. Fonología. 4.-
Morfología. Derivación. Flexión. Composición. Otros procesos morfológicos. 5.- Sintaxis.
Categorías y constituyentes. El sintagma (teoría de la X’). Análisis estructural de las
oraciones. 6.- Semántica. Relaciones entre palabras. Relaciones entre oraciones. 7.-
Aspectos biológicos del lenguaje. El origen del lenguaje. La adquisición del lenguaje. El
lenguaje en el cerebro.
Actividades complementarias: Se realizarán ejercicios prácticos durante el curso, en
clase y como tarea extraescolar.
Bibliografía: Eguzkitza, A. y Etxebarria, M. (2004). Hizkuntzalaritza orokorra: arazoak eta
ikuspegiak. Gasteiz: Arabako Foru Aldundia/E.H.U. Fasold & Connor-Linton (2006).
Language and Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Fromkin, M. y R.
Rodman (1993, 1998, 2003). An Introduction to Language. Orlando:Harcourt Brace
Jovanovich College Publishers. Radford, A.; M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen & A.
Spencer (2000) Introducción a la lingüística. Madrid: Cambridge University Press. Yule, G.
(2006). El lenguaje. Madrid: Cambridge University Press.
Evaluación: Evaluación continua (participación en clase, realización de ejercicios durante
el curso) y examen final. Es necesario aprobar las tareas y el examen para superar la
asignatura.

Irakasgaia 13759: HIZKUNTZALARITZA


Irakaslea: JUNKAL GUTIÉRREZ MANGADO
Helburuak: Ikaslea hizkuntzalaritzan erabili ohi den oinarrizko tresneria ezagutu eta egoki
erabili ahal izateko moduan prestatzea.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 6/74
Eduki teoriko eta praktikoa: 1.- Sarrera: hizkuntzalaritza eta zientzia paralinguistikoak.
Oinarrizko dermioak: lengoaia, hizkuntza eta gramatika. 2.- Lengoaia eta munduko
hizkuntzak: sailkapen geografiko, tipologiko eta genetikoa. 3.- Fonetika: fonoa, fonetika
akustikoa eta artikulatzailea. 4.- Fonologia: fonema, fonemaren ezaugarriak, erregelak. 5.-
Morfologia: morfemaren kontzeptua, prozesu morfologikoak, flexioa eta eratorpena. 6.-
Joskera: egituraren definizioa, kategoriak, izen sintagma, aditz sintagma eta perpausa. 7.-
Semantika: oinarrizko kontzeptuak.
Jarduera osagarriak: Ikastaroan zehar ariketa praktikoak tartekatuko dira azalpen
saioetan: eskola-orduetan zein eskolaz kanpo egitekoak.
Oinarrizko bibliografia: - Crystal, D. (1994) Enciclopedia del lenguaje. Madrid: Taurus.
- Lyons, J. (1990) Introducción al lenguaje y a la lingüística. Barcelona: Teide. - O'Grady,
W., M. Dobrovolsky & F. Katamba (1996) Contemporary Linguistics. An Introduction.
London: Longman. - Radford, A.; M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen & A. Spencer (2000)
Introducción a la lingüística. Madrid: Cambridge.
Ebaluazioa: Azterketa teoriko eta praktikoa(k).

Subject 13779: PRACTICE IN ORAL: ENGLISH


Professor: BRENDAN COSTELLO
Aims: The main aim of the course is to enhance students' oral/aural skills up to an
advanced level of proficiency.
Theoretical and practical content: A variety of listening comprehension exercises and
dictations will help students improve their aural skills. Oral skills will be acquired through
reading aloud practice and work on the pronunciation of individual sounds as well as of
words in connected speech. In addition, various speaking activities (oral presentations,
discussion, role-play, etc.) will be carried out in order to develop students' fluency in
English.
Basic bibliography: O'Connor, J.D. & Clare Fletcher. Sounds English: A Pronunciation
Practice Book. London: Longman, 1994. Sounds English: A Pronunciation Practice Book 3
Cassettes.
Assessment: Final exam, class participation and several assignments.

Asignatura 13780: SEGUNDA LENGUA I: LENGUA ALEMANA


Profesor: RALF FRIEDRICH BERNICK (Alemaneko Lektorea / Lector de Alemán)
Objetivos: Se pretende un acercamiento a la lengua y cultura alemana que será ampliado
en el curso de Segunda Lengua II hasta alcanzar el nivel A1 del Marco Europeo de las
Lenguas (Grundstufe). Se prestará atención al desarrollo de las cuatro destrezas
lingüísticas, especialmente a la comprensión lectora y auditiva.
Programas teórico y práctico: El manual seleccionado para la consecución de los
objetivos descritos es Berliner Platz 1 (ed. Langenscheidt) que se verá acompañado con
material de apoyo. Se abordaran cuestiones gramaticales junto con contenidos
comunicativos, culturales y de pronunciación, haciendo especial énfasis en el desarrollo
de las destrezas receptivas.
Actividades complementarias: Ejercicios prácticos y redacción de textos de diversa
tipología.
Bibliografía básica: -Lemcke, Christiane; Rohrmann, Lutz & Scherling, Theo (2003):
Berliner Platz. Deutsch im Alltag für Erwachsene (Bd. 1). Lehr- und Arbeitsbuch.
Berlin/München: Langenscheidt. -Castell, Andreu (2002): Gramática de la lengua
alemana. Madrid: Ed. Idiomas. -Reimann, Monika (1999): Gramática esencial del alemán.
Ismaning: Hueber. -Langenscheidt (1999): Diccionario Moderno Alemán-Español,
Español-Alemán. Barcelona: Langenscheidt.
Evaluación: Examen final y trabajo en clase.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 7/74
Ikasgaia 13780: BIGARREN HIZKUNTZA I: ALEMANA
Irakaslea: OROITZ JAUREGI NAZABAL

Assignatura 13782: SEGONA LLENGUA I: LLENGUA CATALANA


Professor: AGNÈS TODA I BONET (Katalaneko Lektorea / Lectora de Catalán)
Objectius: L'alumne/a ha d'acabar el curs sabent utilitzar expressions bàsiques en català,
així com sabent-ne pronunciar els sons correctament.
Programes teòric i pràctic: La teoria consta bàsicament de l'explicació de les diverses
estructures gramaticals catalanes (present verbal, demostratius, adjectivació, lèxic,
possessius, pronoms, etc.) que cal conèixer per poder posar en pràctica les capacitats
comunicatives que s'acabaran adquirint durant el curs (presentacions, ocupacions,
activitats quotidianes, casa, família, descripcions, etc.). A principi de curs es donarà el
programa detallat de l'assignatura.
Activitats complementàries: Durant el curs es faran passis de vídeo i d'àudio i
s'estudiaran, sense aprofundir-hi, altres elements de la cultura catalana (tals com la
història, les expressions culturals i l'actualitat). També es realitzaran activitats lúdiques on
es pugui practicar el que s'ha après a classe.
Bibliografia bàsica: Llengua Catalana (Nivell Llindar 1), de Dolors Badia (Ed. l'Àlber).
També hi haurà a disposició dels alumnes mètodes d'aprenentatge interactius (com
Diàleg).
Avaluació: L'avaluació constarà de tres parts diversament valorades: una prova de
lectura d'un text triat per l'alumne (a escollir entre diversos d'oferts pel professor), una
prova de competència oral i una prova de competència escrita.

Asignatura 13783: SEGUNDA LENGUA I: LENGUA FRANCESA


Profesor: JULIO VARELA GÓMEZ
Objetivos: Ser capaz de comunicarse en situaciones sencillas de la vida cotidiana, laboral
y el relación con acontecimientos de la vida social. Ser capaz de comprender discursos
sencillos (orales y escritos), y expresarse correctamente tanto por escrito como oralmente.
Programas teórico y práctico: Los contenidos que permitan hablar, leer, escribir y
comprender discursos sencillos de forma correcta para poder participar en
conversaciones, comprender textos orales o escritos, etc.
Actividades complementarias: dictados, traducciones, resúmenes, ejercicios de
expresión libre, grabación de textos...
Bibliografía:
- BECHERELLE (1980): L’art de conjuguer. Paris. Hachette.
- GARCIA PELAYO (1993): Dictionnaire français-espagnol, espagnol-français, Paris,
Larousse.
- GRÉGOIRE, M. (1997): Grammaire progressive du français, avec 400 exercices. Niveau
débutant. Paris. Clé International.
- MONNERIE, A. (1987): Le français au présent. Paris, Didier / Hatier.
- WEB: http://www.lepointdufle.net/: Página con variados ejercicios y niveles diferentes.
http://www.tv5.org: telediario, videoclips, cine, gramática…
www.polarfle.com: Descubrir a un asesino, en varios niveles de conocimiento.
Evaluación: Control continuo (40%) y examen final (60%). Habrá dos pruebas: una oral y
otra escrita. Es necesario obtener como mínimo un 5 en las dos para poder aprobar la
asignatura.
NOTA: Los estudiantes que no asistan a clase, deberán presentar varias actividades, a
determinar con el profesor, en tutorías.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 8/74
Ikasgaia 13783: BIGARREN HIZKUNTZA I: FRANTSESA
Irakaslea: SABIN, HELENA
Objectifs: Initiation à la langue française. Acquisition des connaissances élémentaires
nécessaires au développement de la compétence communicative à l’écrit comme à l’oral.
Initiation à la lecture de textes littéraires.
Programme théorique et pratique: Activités visant l’acquisition des compétences de
base : compréhension orale et écrite aussi bien dans les situations de la vie quotidienne
qu’en situation de lecteur/lectrice de littérature, expression orale et écrite. Savoir dire :
grammaire, orthographe, lexique, phonétique et prononciation en laboratoire. Savoir vivre :
données socio-culturelles de la France. Support audio-visuel.
Activités complémentaires: exercices divers, lecture de petits ouvrages en français
facile au choix (voir liste des Lectures faciles FLE, CLE International, Anaya, 2005).
Bibliographie de base:
Dictionnaire Euskara-Frantsesa/Français-Basque, Elhuyar, 2004.
Le Robert & CLE International, Paris; site internet : www.dicofle.net.
Conjugaison, vocabulaire, grammaire et orthographe (4 vol.), Robert et Nathan, Paris,
1995-1996.
Grammaire pratique du Français en 80 fiches, Y. Delatour, D. Jennepin, … Hachette, FLE.
Phonétique progressive du Français, niveau intermédiaire, l. Charliac, A.C. Motron, etc.,
CLE International.
www.sdv.fr/orthonet.
Évaluation: contrôle continu et examen final écrit et oral (l’une des questions portera sur
la lecture d’un ouvrage en français facile).

Materia 13784: SEGUNDA LENGUA I: LENGUA GALLEGA


Profesora: ISABEL MOCIÑO GONZÁLEZ (Galegoko Lektorea / Lectora de Gallego)
Obxectivos: Introducir ao alumno nas estruturas básicas da Lingua Galega nos seus
diferentes planos fomentando a súa competencia na comprensión e na expresión tanto
oral coma escrita do idioma.
Programas teórico e práctico: 1.- Plano Ortográfico: Normas ortográficas do idioma
galego. Acentuación gráfica e diacrítica. 2.- Plano Fonético-Fonolóxico: O sistema
vocálico. O sistema consonántico. A entoación. 3.- Plano Morfolóxico: O artigo. O
substantivo. O adxectivo. Os demostrativos. Os posesivos. Os numerais. Os
indefinidos.Os relativos, interrogativos e exclamativos. O pronome persoal. O verbo. Os
adverbios. As preposicións, as conxuncións e as interxeccións. 4.-Plano Léxico.
Actividades complementarias: O desenvolvemento das destrezas comprensivas e
comunicativas apóiase no traballo práctico nas aulas mediante o emprego de bibliografía
de consulta e diversos medios audiovisuais que nos acheguen a aqueles aspectos máis
atractivos da realidade e da cultura galegas (música, cinema, literatura, etc.) e, con
especial interese, á Historia da Lingua Galega e á Historia de Galiza.
Bibliografía básica: Álvarez Blanco, R. e X. Xove Ferreiro, Gramática da Lingua Galega,
Vigo: Galaxia, 2002. V.V.A.A., As Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego,
Vigo: RAG-ILG, 2004. V.V.A.A., Gran Diccionario Xerais da Lingua, Vigo: Xerais, 2002.
Avaliación: O resultado final valorará especialmente a aprendizaxe progresiva de aí que,
á avaliación final -composta por un exame teórico-práctico, unha proba oral e un traballo
breve sobre a leitura obrigatoria- se lle sume as actividades feitas dentro e fóra das aulas.

Asignatura 13785: SEGUNDA LENGUA I: LENGUA GRIEGA MODERNA


Profesora: IDOIA MAMOLAR SÁNCHEZ
Objetivos: Introducir a los alumnos en el conocimiento de la lengua griega moderna
enseñándoles estructuras básicas y un vocabulario elemental que les permitan

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 9/74
desenvolverse en situaciones de la vida cotidiana. Igualmente, con el fin de conocer mejor
la Grecia moderna, se abordarán diversos aspectos de la historia y la cultura del país.
Programas teórico y práctico: El trabajo en este curso consistirá principalmente en el
aprendizaje de un vocabulario, expresiones y fenómenos gramaticales básicos a través de
textos sencillos que reproducen situaciones comunes de la vida cotidiana. Igualmente, se
realizarán ejercicios escritos y ejercicios de comprensión oral. Estas actividades
corresponden básicamente a las cuatro primeras lecciones del método de aprendizaje de
la lengua griega moderna que aparece en la Bibliografía y que se dará fotocopiado a los
alumnos.
Actividades complementarias: 1) Realización de ejercicios en casa que se corregirán
después en el aula. 2) Lectura de un resumen de la historia y la cultura de la Grecia
Moderna. 3) Finalmente, hay que ver una película de un director griego.
Bibliografía básica: D. Dimitra-M. Papacheimona, Elliniká tóra 1+1, Atenas 1992 (4.ª
ed.); F. Kaboukopoulos, y otros, Griego moderno para Filólogos clásicos. II: Gramática del
Griego Moderno. Diccionarios Griego Moderno-Español, Español-Griego Moderno, Atenas
1999; P. Buzulaku, y otros, Diccionario griego-español, español-griego, Madrid 2002 (2.ª
ed.).
Evaluación: Una prueba final y otra a mitad del cuatrimestre. Estas pruebas constan de
diferentes tipos de ejercicios, escritos y de comprensión oral, similares a los realizados en
clase. Además, en la segunda prueba habrá una pregunta relacionada con la historia y la
cultura de Grecia, y otra sobre la película vista.

Materia d’insegnamento 13786: SECONDA LINGUA I: ITALIANO


Professoressa: LORETA DE STASIO
Obiettivi: Studio della gramática e della sintassi italiana.
Programma teorico e pratico: Si studieranno le strutture piú importanti della lingua
italiana: la grammatica e la sintassi essenziale. La fonetica; articoli determinativi e
indeterminativi; il genere e il numero dei nomi; gli aggettivi e i pronomi; i complementi di
luogo e di tempo; il verbo impersonale “esserci”. Per quanto riguarda la parte pratica, si
procederà allo svolgimento di esercizi orali e scritti, che avranno lo scopo di arricchire il
lessico : formule di presentazione, saluto; dare e chiedere informazione su persone, cose,
tempo, luogo; esprimere l'opinione e le azioni nel presente e nel passato.
Attività complementari: Comprensione orale: si utilizzerà materiale audio-visivo per
avvicinarsi alla lingua italiana parlata presentando contesti comunicativi reali.
Bibliografia essenziale: - M. CARRERA DÍAZ, Curso de lengua italiana (parte práctica),
Ariel. - M. CARRERA DÍAZ, Curso de lengua italiana (parte teórica), Ariel. - GRUPPO
META, Uno, corso comunicativo di italiano per stranieri, Bonacci Editore, Roma. -
GIOVANNI BATTAGLIA,Grammatica italiana per stranieri, Bonacci Editore, Roma.

Asignatura 13789: SEGUNDA LENGUA I: LENGUA RUSA


Profesora: NATALIA PETROVSKAYA (Errusierako Lektorea / Lectora de Ruso)
Objetivos: Asimilar parte de las estructuras gramaticales básicas de la lengua rusa y
adquirir cierta fluidez en la lectura de textos en alfabeto ruso (cirílico), lo que entraña a su
vez un conocimiento lo más correcto posible de la pronunciación.
Programas teórico y práctico: 1. Aprendizaje del alfabeto cirílico. 2. Fonética rusa:
vocalismo, consonantismo. 3. Cuestiones de fonotáctica. 4. Sistema de la declinación de
los pronombres personales y de los determinantes posesivos y demostrativos. 3.
Pronombres y adverbios interrogativos. 4. Categorías gramaticales de los sustantivos y su
sistema flexivo (declinaciones I y II, con los casos acusativo, prepositivo, genitivo y
dativo). 5. Los numerales cardinales y ordinales. 6. Adverbios. 7. Sistema verbal: infinitivo,
formas de presente y de pasado e introducción a la oposición léxico-gramatical del

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 10/74
aspecto ruso. 8. Oraciones simples y complejas (coordinadas: copulativas, adversativas, y
subordinadas: completivas, temporales, causales).
Actividades complementarias: Ejercicios gramaticales y de comprensión.
Bibliografía básica: V. G. Kostomárov (coor.), Russki yazik dlya vsej. Moscú, Russki
Yazik, 1986 y ediciones siguientes. A. A. Akíshina y S. A. Barasóvskaja, Russkaya
fonétika. Moscú, Russki Yazik, 1990. S. Javrónina, A.Shirochénskaya, El ruso en
ejercicios. Madrid, Rubiños-1860, 1997.
Evaluación: Calificación del examen.

Ikasgaia 13790: BIGARREN HIZKUNTZA I: EUSKARA


Irakaslea: JOSÉ LUIS ORMAETXEA LASAGA
Helburuak: Ikasleak oinarrizko mailan dituen ikasteko estrategiak hobetzea. Oinarrizko
mailako testu narratibo zuzenak idaztea eta zuzen eta egoki hitz egitea.
Eduki teoriko eta praktikoa: Ikasleak urteetan emandako eduki gramatikalak finkatzen
egingo da ahalegina. Ortografia. Determinatzailea (-a/bat; mugatuak/mugagabeak; -a
itsatsia...). Deklinabidea: ergatiboa, izen propioak; postposizio batzuen deklinabidea).
Aditza (aditzaren komunztadura; aditzaren aspektua; nominalizazioa...). Sintaxia
(konpletiboak, zehar galderak, erlatibozkoak, kausalak, denborazkoak).
Jarduera osagarriak: Ia dena klasean egingo badugu ere, zenbait ariketa klase orduetatik
kanpo egin beharko dira.
Oinarrizko bibliografia: Zubiri, I. & Zubiri, E., 2000, Euskal Gramatika Osoa. Bilbo:
Didaktiker.
Ebaluazioa: Klasera etortzea eta egindako lana kontuan hartua izango da. Azterketa ere
egin beharko da: narrazio bat (300 hitz inguru) emandako pistak jarraituz, eta ahozko
proba (testu bat irakurri eta laburtu). Irakasgaia gainditzeko, kurtsoan landutako edukietan
ez da akatsik onartuko.
Oharra: ikasleak ikasgai hau egiteko euskara jakin behar du, gutxienez oinarrizko mailan.

Asignatura 13791: SEGUNDA LENGUA (NIVELES Y USO): LENGUA ALEMANA


Profesor: RALF FRIEDRICH BERNICK (Alemaneko Lektorea / Lector de Alemán)
Objetivos: Se ampliarán los conocimientos lingüísticos y culturales adquiridos en el curso
de Segunda Lengua I hasta alcanzar el nivel A1 establecido en el Marco Europeo de las
Lenguas (Grundstufe). Se prestará atención al desarrollo de las cuatro destrezas
lingüísticas, especialmente a la comprensión lectora y auditiva.
Programas teórico y práctico: El manual seleccionado para la consecución de los
objetivos descritos es Berliner Platz 1 (ed. Langenscheidt) que se verá acompañado con
material de apoyo. Se abordaran cuestiones gramaticales junto con contenidos
comunicativos, culturales y de pronunciación, haciendo especial énfasis en el desarrollo
de las destrezas receptivas.
Actividades complementarias: Ejercicios prácticos y redacción de textos de diversa
tipología.
Bibliografía básica: -Lemcke, Christiane; Rohrmann, Lutz & Scherling, Theo (2003):
Berliner Platz. Deutsch im Alltag für Erwachsene (Bd. 1). Lehr- und Arbeitsbuch.
Berlin/München: Langenscheidt. -Castell, Andreu (2002): Gramática de la lengua
alemana. Madrid: Ed. Idiomas. -Reimann, Monika (1999): Gramática esencial del alemán.
Ismaning: Hueber. -Langenscheidt (1999): Diccionario Moderno Alemán-Español,
Español-Alemán. Barcelona: Langenscheidt.
Evaluación: Examen final y trabajo en clase.

Ikasgaia 13791: BIGARREN HIZKUNTZA I (MAILAK ETA ERABILERA): ALEMANA


Irakaslea: OROITZ JAUREGI NAZABAL

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 11/74
Assignatura 13793: SEGUNDA LENGUA (NIVELES Y USO): LENGUA CATALANA
Professor: AGNÈS TODA I BONET (Katalaneko Lektorea / Lectora de Catalán)
Objectius: Aprofundir en el coneixement pràctic de la llengua catalana i perfeccionar les
destreses de comprensió i d'expressió orals i escrites dels alumnes.
Programes teòric i pràctic: La teoria consta bàsicament de l'explicació de les diverses
estructures gramaticals catalanes (temps verbals, pronoms febles, adjectivació, lèxic,
quantitatius, ortografia, etc.) que cal conèixer per poder posar en pràctica les capacitats
comunicatives que s'acabaran adquirint durant el curs (descripcions, narracions en
diversos temps, probabilitat, obligació, hipòtesi, etc.). A principi de curs es donarà el
programa detallat de l'assignatura.
Activitats complementàries: Durant el curs es faran passis de vídeo i d'àudio i
s'estudiaran, sense aprofundir-hi, altres elements de la cultura catalana (tals com la
història, les expressions culturals i l'actualitat). També es realitzaran activitats lúdiques on
es pugui practicar el que s'ha après a classe.
Bibliografia bàsica: Llengua Catalana (Nivell Llindar 1 i 2), de Dolors Badia (Ed. l'Àlber).
També es posarà a disposició dels alumnes el curs interactiu Divercat (nivell mitjà).
Avaluació: L'avaluació constarà de dues parts diversament valorades: una prova de
competència oral i una prova de competència escrita.

Asignatura 13794: SEGUNDA LENGUA (NIVELES Y USOS): LENGUA FRANCESA


Profesor: JULIO VARELA GÓMEZ
Objetivos: Ser capaz de comunicarse en situaciones sencillas de la vida cotidiana, laboral
y el relación con acontecimientos de la vida social. Ser capaz de comprender discursos,
acontecimientos, etc (orales y escritos), y expresarse correctamente tanto por escrito
como oralmente y participar en acontecimientos sociales.
Programas teórico y práctico: Los contenidos que permitan hablar, leer, escribir y
comprender discursos sencillos de forma correcta para poder participar en
conversaciones, comprender textos orales o escritos, utilizar documentos,
correspondencia, etc.
Actividades complementarias: dictados, traducciones, resúmenes, ejercicios de
expresión libre, grabación de textos...
Bibliografía:
-*BECHERELLE (1980): L’art de conjuguer. Paris. Hachette.
-GARCIA PELAYO (1993): Dictionnaire français-espagnol, espagnol-français, Paris,
Larousse.
-GRÉGOIRE, M. (1997): Grammaire progressive du français, avec 400 exercices. Niveau
débutant. Paris. Clé International.
-MONNERIE, A. (1987): Le français au présent. Paris, Didier / Hatier.
WEB: http://www.lepointdufle.net/: Página con variados ejercicios y niveles diferentes.
http://www.tv5.org: telediario, videoclips, cine, gramática…
www.polarfle.com: Descubrir a un asesino, en varios niveles de conocimiento.
Evaluación: Control continuo (40%) y examen final (60%). Habrá dos pruebas: una oral y
otra escrita. Es necesario obtener como mínimo un 5 en las dos para poder aprobar la
asignatura.
NOTA: Los estudiantes que no asistan a clase, deberán presentar varias actividades, a
determinar con el profesor, en tutorías.

Materia 13795: SEGUNDA LENGUA (NIVELES Y USO): LENGUA GALLEGA


Profesora: ISABEL MOCIÑO GONZÁLEZ (Galegoko Lektorea / Lectora de Gallego)

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 12/74
Obxectivos: Aprofundar no coñecemento práctico do idioma coa consolidación das
destrezas do alumnado nos seus usos orais e escritos.
Programas teórico e práctico: 1.- Plano Ortográfico. 2.- Plano Fonético-Fonolóxico. 3.-
Plano Morfolóxico. 4.-Plano Léxico.
Actividades complementarias: Alén do traballo práctico das aulas e á aproximación ás
máis diversas manifestacións culturais contemporáneas do pobo galego, a situación social
das linguas –sobre todo en contextos de conflito lingüístico- será obxecto de análise.
Bibliografía básica: Álvarez Blanco, R. e X. Xove Ferreiro, Gramática da Lingua Galega,
Vigo: Galaxia, 2002. Monteagudo Romero, H., Historia social da lingua galega, Vigo:
Galaxia, 1999. V.V.A.A., As Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego, Vigo:
RAG-ILG, 2004. V.V.A.A., Gran Diccionario Xerais da Lingua, Vigo: Xerais, 2002.
Avaliación: Avaliación continua e avaliación final (exame teórico-práctico, proba oral e
traballo breve sobre a leitura obrigatoria).

Asignatura 13796: SEGUNDA LENGUA (NIVELES Y USOS): LENGUA GRIEGA


MODERNA
Profesora: THIRESIA CHALAVAZI (Grekozko Lektorea / Lectora de Griego)
Objetivos: En esta asignatura se trata de continuar los objetos planteados en el primer
curso avanzado en el conocimiento de la lengua griega moderna que han adquirido los
alumnos en el primer nivel.
Programas teórico y práctico: Completar las flexiones nominales y verbales del griego,
incluyendo irregularidades, adquirir conocimientos sintácticos con las subordinaciones
más sencillas, así con expresiones adverbiales más completas. En cuanto el aspecto
práctico utilizar ese tipo de estructuras en la expresión hablada.
Actividades complementarias: Se presentan CDs de música griega y otras obras de la
civilización griega.
Bibliografía básica: Se utilizarán sobre todo los métodos "Elliniká tora 1+1"(segunda
mitad) - Atenas 1992, "Epikoinwniste ellinika" - Atenas 2006 y el material audiovisual "Sti
xora tou Aristoteli" - University Studio Press - Tesalónica 1995.
Evaluación: Ejercicio escrito sobre los aspectos gramaticales estudiados y un ejercicio
oral sobre destreza en la utilización de las estructuras gramaticales estudiadas.

Materia d’insegnamento 13797: SEGUNDA LENGUA (NIVELES Y USO): LENGUA


ITALIANA
Professoressa: LORETA DE STASIO
Obiettivi: Approfondimento della lingua italiana e perfezionamento delle capacità di
comprensione e di espressione orale e scritta degli studenti.
Programma teorico e pratico: Nel secondo corso si vuole approfondire la conoscenza
dell’italiano. A tale proposito si terminerà lo studio dei tempi verbali (congiuntivo,
condizionale, imperativo, gerundio),i pronomi (atoni, relativi, interrogativi, dimostrativi) e
strutture piú complesse (periodo ipotetico, discorso diretto e indiretto ecc.)
Attività complementari: Alle attività di comprensione orale in contesti comunicativi reali si
aggiungerà la proiezione di films in versione originale.
Bibliografia essenziale: - M. CARRERA DÍAZ, Curso de lengua italiana (parte práctica),
Ariel. - M. CARRERA DÍAZ, Curso de lengua italiana (parte teórica), Ariel. - GRUPPO
META, Uno, corso comunicativo di italiano per stranieri, Bonacci Editore, Roma. -
GIOVANNI BATTAGLIA,Grammatica italiana per stranieri, Bonacci Editore, Roma.

Asignatura 13800: SEGUNDA LENGUA (NIVELES Y USO): LENGUA RUSA


Profesora: NATALIA PETROVSKAYA (Errusierako Lektorea / Lectora de Ruso)
Objetivos: Avanzar en el conocimiento de las estructuras gramaticales principales de la

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 13/74
lengua rusa, con atención preferente hacia los aspectos morfológicos y sintácticos propios
de la lengua estándar escrita.
Programas teórico y práctico: 1. Declinación completa del adjetivo. 2. El caso
instrumental. 3. La declinación III de los sustantivos. 4. Los predicativos adverbiales y las
oraciones simples impersonales. 5. Futuro e imperativo imperfectivos y perfectivos. 6. Los
verbos de movimiento. 7. Modo subjuntivo. 8. Los sintagmas preposicionales: valores y
rección de las preposiciones. 9. La sintaxis de la negación en ruso. 10. Sistema de los
participios y de los gerundios. 11. Oraciones subordinadas condicionales y concesivas.
Actividades complementarias: Ejercicios gramaticales y de comprensión. Redacciones.
Bibliografía básica: V.G.Kostomárov (coor.), Russki yazik dlya vsej. Moscú, Russki
Yazik, 1986 y ediciones siguientes. S.Javrónina, A.Shirochénskaya, El ruso en ejercicios.
Madrid, Rubiños-1860, 1997. L.S.Muravióva, Los verbos de movimiento en ruso. Madrid,
Rubiños-1860, 1993.
Evaluación: Calificación del examen.

Ikasgaia 13801: BIGARREN HIZKUNTZA II: EUSKARA


Irakaslea: JOSÉ LUIS ORMAETXEA LASAGA
Helburuak: Ikasleak oinarrizko mailan dituen ikasteko estrategiak hobetzea. Oinarrizko
mailako testu narratibo eta deskriptibo zuzenak idaztea eta zuzen eta egoki hitz egitea.
Eduki teoriko eta praktikoa: Ikasleak urteetan emandako eduki gramatikalak finkatzen
egingo da ahalegina. Determinatzailea (mugatuak/mugagabeak). Deklinabidea (ergatiboa,
izen propioak, postposizio batzuen deklinabidea…).Aditza (aditzaren aspektua; aditz
laguntzailea: Nor-Nori-Nork eta Nor-Nork lehenaldian; nominalizazioa...). Sintaxia
(konpletiboak, zehar galderak, erlatibozkoak, kausalak, denborazkoak, konparaziozkoak,
esamoldeak). Lexikoa (interjekzioak, onomatopeiak, hitz-jokoak).
Jarduera osagarriak: Ia dena klasean egingo badugu ere, zenbait ariketa klase orduetatik
kanpo egin beharko dira.
Oinarrizko bibliografia: González de Viñaspre, R. (koord.), 2006, EGA. 2005-2006.
Azterketak. Gasteiz: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia. Zubiri, I. & Zubiri,
E., 2000, Euskal Gramatika Osoa. Bilbo: Didaktiker.
Ebaluazioa: Klasera etortzea eta egindako lana kontuan hartua izango da. Azterketa ere
egin beharko da: a) istorio bat idatzi (300 hitz inguru) eta komiki bat osatu, emandako
pistak jarraituz; b) ahozko proba (testu bat irakurri eta laburtu). Irakasgaia gainditzeko,
kurtsoan landutako edukietan ez da akatsik onartuko.
Oharra: ikasleak ikasgai hau egiteko euskara jakin behar du, gutxienez oinarrizko mailan.

BIGARREN KURTSOKO DERRIGORREZKO IRAKASGAIAK:


ASIGNATURAS OBLIGATORIAS DE SEGUNDO CURSO:

Subject 13745: ENGLISH PHONETICS AND PHONOLOGY


Professor: MARÍA LUISA GARCÍA LECUMBERRI
Aims: To introduce students to fundamental concepts in phonetics and phonology. To
understand the mechanisms of sound production, transmission and perception. To analyse
the English sound system and its main characteristics at the allophonic, phonemic level
and suprasegmental level . Training to improve students’ perception and pronunciation.
Theoretical and practical content: Phonetics/Phonology: areas and units of analysis.
International phonetic alphabet & cardinal vowels. English & NL sound system &
phonotactics. Rhythm. Weak & Strong forms. Phonological processes in connected
speech. Articulatory phonetics. Coarticulation & English allophones. Acoustic phonetics.
Generative phonology. Prosody: syllables, stress and intonation.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 14/74
Phonetic & phonemic transcription including connected speech processes. Multimedia
Sound Perception Training & Multimedia Transcription (http://www.wtt.org.uk)
Complementary activities: Multimedia transcription course.
Basic bibliography:
Ashby, P., 2005, Speech Sounds, London: Routledge
Ashby, M. & Maidment, J.A., 2005, Introducing Phonetic Science, Cambridge: CUP.
Clark, J, Yallop, C. & Fletcher, J.,2006, An Introduction to Phonetics and Phonology,
Oxford: Blackwell.
Cruttenden, A. (ed.), 2000, Gimson’s Introduction to the Pronunciation of English. London:
Arnold.
Davenport, M. & Hannahs, S.J., 2005, Introducing Phonetics & Phonology, London:
Arnold.
García Lecumberri, M. L. & Maidment, J., 2000, English Transcription Course, London:
Arnold.
Ladefoged, P, 2005, A Course in Phonetics, New York: Harcourt.
Ladefoged, P., 1996, Elements of Acoustic Phonetics, University of Chicago Press
Mott, B., 2000, A Course in Phonetics and Phonology for Spanish Learners of English,
Barc: EUB.
Roach, P., 2000, English Phonetics and Phonology. Cambridge: CUP.
Roach, P., 2000, Phonetics. Oxford: OUP.
Wells, J. C., 2000, Longman Pronunciation Dictionary, London: Longman
Wells, J. C., 2006, English Intonation: An Introduction, Cambridge: CUP
Yavas, M., 2006, Applied English Phonology, Oxford: Blackwell.
Assessment: Theoretical and practical paper. Multimedia activities are pre-requisites for
the exam.

Subject 13751: INTRODUCTION TO ENGLISH GRAMMAR


Professor: ALAZNE LANDA AREVALILLO
Aims: This is a hands-on course on the analysis of English structure designed to introduce
students to the principles of linguistic argumentation and to help them develop linguistic
intuitions for structures they will find in other required courses. The theoretical focus of the
course will be to strengthen basic notions of constituency, grammatical functions,
argument structure and information packaging as the students practise the methodology
used in linguistic theory.
Theoretical and practical content: 1. Linguistic knowledge and grammatical
competence; 2. Constituent structure; 3. Phrase structure; 4. Clauses; 5. Introduction to
anaphoric relations and overt noun phrases; 7. Information Packaging
Complementary activities: assigned readings and exercises
Basic bibliography: Borsley, R. 1999. Syntactic Theory. London: Arnold. Cowper, E.
1992. A Concise Introduction to Syntactic Theory: The Government-Binding Approach.
Chicago: The University of Chicago Press. Selected chapters. Haegeman, L. 1994.
Introduction to Government and Binding Theory. 2nd ed. Cambridge (Mass.)/Oxford:
Blackwell. Radford, Andrew. 1988. Transformational Grammar. Cambridge, Inglaterra:
Cambridge University Press. 167-335. Rutherford, William. 1998. A Workbook in the
Structure of English. Linguistic Principles and Language Acquisition. Cambridge,
Mass./Oxford: Blackwell. Ward, G., B. & R. Huddleston. 2002. Information packaging. In
Huddleston, Rodney & Geoffrey K. Pullum (eds.). The Cambridge Grammar of the English
Language. Cambridge, UK: Cambridge University Press. 1363-1447.
Assessment: Final exam and participation.

Subject 13755: ENGLISH LANGUAGE III

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 15/74
Professor: BEGOÑA SARRIONANDIA GURTUBAY – LETICIA PABLOS
Aims: To provide a systematic development of the four skills involved in language learning
using a high proportion of authentic material. Particular areas of English grammar and the
vocabulary needed at this level will also be consolidated.
Theoretical and practical content: 1. Tense consolidation. 2. Passive. 3. Conditional and
if-sentences. 4. Unreal tenses and subjunctive. 5. Modal auxiliaries. 6. Inversion. 7.
Emphasis. 8. Indirect speech and reporting. 9. Relative/non-finite clauses. 10. Phrasal
verbs. 11. Text features.
Complementary activities: Complementary readings.
Basic bibliography: Gethin, H. (1990) Grammar in Context. London: Collins; Swan, M.
(1995) Practical English Usage. Oxford University Press; Vince, M. (1994) Advanced
Language Practice. Heinemann.
Assessment: Final exam.

Subject 13756: ENGLISH LANGUAGE IV


Professor: IZIAR MARQUIEGUI CANDINA
Aims: In this course, the students are trained in writing essays in English. Their theoretical
and practical command of the language is reinforced by the reading and writing activities
necessary to carry out the tasks of writing well reasoned essays on the one hand, and
reviewing the reasoning in other authors’ papers on the other.
Theoretical and practical content: 1.- The process of Academic Writing. 2.-Editing. 3.-
Research and Documentation of Sources. 4.- Rhetorical Analysis of Essays. 5.- From
Paragraph to Essay. 6.- Paraphrase and Summary. 7.- Writing Argumentative Essays. 8.-
Arguments. 9.- Writing a Review.
Complementary activities: Students are required to present a draft of an argumentative
essay on a date settled at the beginning of the course. This is a necessary condition for
taking the final exam. They are also required to do research in English for the completion
of their papers.
Basic bibliography:
Brink-Budgen, Roy van den. (2000) Critical Thinking for Students. Oxford, Howtobooks.
Oshima, Alice and Ann Hogue. (2006) Writing Academic English. NY, Pearson Longman.
Tyner Thomas. (1992) Deep in Thought. Belmont, CA: Wadsworth
Assessment: The final mark will be the average mark obtained from three parts: First, the
theoretic and practical final exam; second, the review; and third, the argumentative essay.

Asignatura 13762: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA I: ALEMANA


Profesora: GARBIÑE IZTUETA GOIZUETA
Objetivos: El alumn@ aprenderá a interpretar los fenómenos literarios de la época
enmarcándolos en la situación histórica, económica, socio-política y cultural del momento
de su aparición y recepción. Se fomentará la participación activa del alumn@.
Programas teórico y práctico: La asignatura abarca la producción literaria en lengua
alemana desde el final de la Segunda Guerra Mundial hasta la actualidad. Los textos
comentados en clase serán analizados en su relación con la historia social de los países
correspondientes.
Actividades complementarias: Lectura y análisis de 4 obras de los períodos y autores
tratados. Elaboración de un trabajo escrito sobre uno o varios textos de uno o varios
autores de la época u otro tema relacionado con la asignatura.
Bibliografía básica: - Bark, Joachim, et al. (eds.): Geschichte der deutschen Literatur.
Stuttgart: Klett 1983. - Baumann, Barbara u. Birgitta Oberle: Deutsche Literatur in
Epochen. München: Hueber 1985. - Beutin, Wolfgang, et al.: Historia de la literatura
alemana. Madrid: Cátedra 1991. - Roetzer, Hans Gerd/Marisa Siguan. Historia de la

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 16/74
literatura alemana, vol. 2: El siglo XX: de 1890 a 1990. Barcelona: Ed. Ariel 1992. - Varios
autores: La literatura alemana a través de sus textos. Coord. Luis A. Acosta. Madrid:
Cátedra 1997.
Evaluación: La nota final será la media de las notas obtenidas, por un lado, en el trabajo
escrito y, por otro, en el examen final y la valoración continua. Ninguna de las notas podrá
ser inferior al 'aprobado'.

Asignatura 13764: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA I: CATALANA


Profesora: AGNÈS TODA I BONET (Katalaneko Lektorea / Lectora de Catalán)
Objetivos: Introducción a la historia de la literatura catalana moderna (con especial
atención a los siglos XIX y XX), situándola en su contexto europeo. Siempre que ello sea
posible, se procurará leer los textos en ediciones bilingües.
Programas teórico y práctico: 1.- Introducción (el cultivo literario de la lengua catalana
en época postmedieval); 2.- El siglo XIX (Renaixença, Realisme y Naturalisme); 3.- El
Modernisme (historia y corrientes; Joan Maragall); 4.- El Noucentisme (ideología y
evolución; Eugeni d'Ors; Josep Carner); 5.- Les Avantguardes (corrientes; Joan Salvat-
Papasseit; J.V. Foix); 6.- El Postsimbolisme (Carles Riba); 7.- La Guerra Civil (1936-
1939). El franquismo hasta 1960; 8.- Los años 60 y 70.
A principio de curso se facilitará, junto con el programa, la lista de lecturas obligatorias.
Actividades complementarias: Comentarios de texto y controles de lectura.
Bibliografía básica: Terry & Rafel (1983), Introducción a la lengua y la literatura
catalanas, Barcelona, Ariel; Riquer, Comas & Molas (1984 ss.), Història de la literatura
catalana (esp. vols. 8, 9 y 10), Barcelona, Ariel; Joan Fuster (1974), Literatura catalana
contemporània, Barcelona, Curial (trad. castellana del 1980, Madrid, Editora Nacional);
Anton M. Espadaler (1989), Literatura catalana, Madrid, Taurus.
Evaluación: Se realizará una prueba escrita final al acabar el cuatrimestre, que
complementará un trabajo optativo sobre una de las obras o autores tratados durante el
curso.

Asignatura 13675: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA I: FRANCESA


Profesor: JESÚS CAMARERO ARRIBAS
Objetivos: Conocer los autores y obras del programa, así como ser capaz de profundizar
en los textos correspondientes y su análisis e interpretación.
Programa teórico y práctico: TEÓRICO: 1. Introducción general a la literatura francesa
del siglo XX. 2. La novela del comienzo de siglo: Marcel Proust y André Gide. 3. La
literatura y la filosofía existencial: Jean-Paul sartre y Albert Camus. 4. El nouveau roman:
la nueva teoría de Alain Robbe-Grillet; el biblio-continente de Michel Butor. 5. El nouveau
théâtre: Eugène Ionesco y el absurdo. 6. La revolución intertextual: Michel Tournier. 7. La
vuelta de la ficción y la escritura experimentalista de Georges Perec. PRÁCTICO:
Comentarios de texto de las obras del programa.
Bibliografía básica: BERSANI, AUTRAND, LECARME, VERCIER (1970), La littérature
en France de 1945 à 1968, Bordas. BRUNEL, BELLANGER COUTY, SELLIER,
TRUFFET (1972), Histoire de la littérature française, Bordas. DEL PRADO, coord. (1994),
Historia de la literatura francesa, Cátedra. FERNÁNDEZ, GONZÁLEZ (2006), Literatura
francesa del siglo XX, Síntesis. RAIMOND (1967), Le roman depuis la Révolution, A.
Colin. VERCIER, LECARME (1982), La littérature en France depuis 1968, Bordas.
Evaluación: Examen final escrito y trabajo-memoria dirigido.

Matière 13765: BIGARREN HIZKUNTZAREN LITERATURA I: FRANTSESA


Professeur : ELISABETE ZUBILLAGA ERASO
Objectifs : XX. mendeko literatura frantsesaren ibilbide nagusiak ezagutzea.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 17/74
Programme théorique et pratique : Frantziako literatur ekoizpena aurkeztu, ezagutu,
aztertu testu aukeratuen bidez. Marcel Proust, André Gide ; surrealismoa,
existentzialismoa, Camus : « L’étranger », - « Arrotza », Xabier Galarreta itz., Hiria, 2000 ;
J.P. Sartre, S. de Beauvoir, Boris Vian : « L’écume des jours », - « Egunen aparra », R.
Etxezarreta itzul., Elkar, 1988 ; « Nouveau Roman » korrontea ; « Nouvelle critique » eta
literaturaren kritika ; « La chanson française » ; M. Duras : « L’amant », - « Maitalea », M.
Garmendia itzul., Literatura Unibertsala, Ibaizabal, 1996.
Activités complémentaires : testu-irakurketak, azalpenak.
Bibliographie de base : manuels d’Histoire de la Littérature française (ik. banatu
bibliografia).
Lepape, P. : « Le Pays de la littérature », Seuil, 2003.
Sites internet : www.universalis.fr
www.klasikoak.com
www.susa-literatura.com
Évaluation : ikasturte amaieran azterketa idatzia (bi atal)/lan baten azalpena + azterketa
egituratua amaieran.

Materia 13766: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA I: GALLEGA


Profesora: ISABEL MOCIÑO GONZÁLEZ (Galegoko Lektorea / Lectora de Gallego)
Obxectivos: Fornecer aos alumnos dun coñecemento específico da producción literaria
galega contemporánea no contexto histórico e sociocultural en que se configurou
centrándose nos períodos, correntes estéticas e movementos, autores e textos que a
historiografía ten establecido como máis significativos.
Programas teórico e práctico: 0.- Introducción á Literatura Galega: definición e
periodización xeral e crítica. O esplendor medieval e os “Séculos Escuros”. 2.- O
Rexurdimento. Dos Precursores á Literatura de Entre Séculos 3.- A Literatura Galega de
Preguerra: das Irmandades da Fala a 1936. 4.- A Literatura Galega de Posguerra: o exilio
exterior e o silencio interior. 5.- De 1980 a hoxe. No camiño da normalización. Últimas
tendencias.
Actividades complementarias: Poesía galega musicada. Adaptacións cinematográficas.
Teatro en vídeo. Novos formatos.
Bibliografía básica: Gómez Sánchez, A. e M. Queixas Zas, Historia xeral da Literatura
Galega, Vigo: A Nosa Terra, 2001. Tarrío Varela, A., Literatura Galega, Aportacións a
unha Historia Crítica, Ed. Vigo: Xerais, 1997. V.V.A.A.: Historia da Literatura Galega (5
vols.), Vigo: A Nosa Terra-ASPG, 1997. Vilavedra, D., Historia da Literatura Galega, Vigo:
Galaxia, 1999.
Avaliación: Primarase a avaliación continúa, elaboración de traballos sobre algún(s)
punto(s) do programa proposta e unha proba escrita a finais do período lectivo.

Asignatura 13767: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA I: GRIEGA MODERNA


Profesoras: THIRESIA CHALAVAZI (Grekozko Lektorea / Lectora de Griego) – IDOIA
MAMOLAR SÁNCHEZ
Objetivos: Ofrecer un panorama general de la producción literaria griega desde el s. XII
hasta nuestros días. En la primera parte del curso, se estudiarán algunos de los géneros,
autores y obras más representativos desde los inicios hasta el s. XIX; en la segunda parte
se estudiarán los siglos XIX y XX. El trabajo consistirá fundamentalmente en la lectura y el
comentario de una selección de textos que ilustran el desarrollo de la literatura griega
moderna, sus características y el contacto con otras tradiciones.
Programas teórico y práctico: 1. Introducción. Características generales de la literatura
griega moderna. Períodos y contexto histórico. 2. Los orígenes: la literatura neohelénica
en Bizancio. La canción popular. El poema épico Diyenís Akritas. Obras didácticas y

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 18/74
satíricas. Las novelas bizantinas de caballería. 3. La literatura después de la caída de
Constantinopla (s. XV-XVII). La Grecia ocupada por los turcos y el papel del Patriarcado.
El helenismo de la diáspora. La literatura insular y el Renacimiento Cretense. 4. Los siglos
XVIII y XIX. Panorama general de la literatura griega en el s. XVIII. El siglo XIX: Solomós y
Kalvos. 5. La poesía en los siglos XIX y XX. Costís Palamás y la generación de 1880.
Constantinos Cavafis y la generación de 1920. Yorgos Seferis y la influencia del
simbolismo. La generación de 1930 y el surrealismo: Odiseas Elytis y Yanis Ritsos. 6. La
prosa en los siglos XIX y XX. Yanis Psijaris y la cuestión lingüística. Nicos Casantzakis. La
generación de 1930: Stratís Myrivilis e Ilías Venesis.
Actividades complementarias: Los alumnos deben leer las obras siguientes: G.
Jortatsis, Erofili; y N. Casantzakis, Alexis Zorba el griego. Estas lecturas se irán
comentando en clase.
Bibliografía básica: L. POLITIS, Historia de la Literatura Griega Moderna, Madrid 1994;
J. A. MORENO JURADO, Antología de la Poesía Griega (Desde el siglo XI hasta nuestros
días (intr., trad. y n.), Madrid 1997. Monográficos de la revista Más cerca de Grecia (1987-
), con artículos y una amplia selección de textos traducidos al castellano.
Evaluación: Al finalizar cada parte de la asignatura, se realizará una prueba escrita
consistente en un comentario de texto dirigido, similar a los realizados en clase, y varias
preguntas breves sobre el temario. En la nota final se valorará la participación de los
alumnos en clase.

Asignatura 13768: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA I: LENGUA ITALIANA


Profesora: ANTONIA DEIAS
Objetivos: Introducir al alumno en el estudio de la literatura italiana desde los orígenes
hasta la época del Humanismo y del Renacimiento.
Programas teórico y práctico: I. De los orígenes al Humanismo y el Renacimiento: 1.
Los orígenes de la literatura italiana. 2. Introducción a literatura italiana en la época de los
“Comunes”. 3. La literatura religiosa, didáctica y popular en el “ Duecento” y en el
“Trecento”. Francesco d’Assisi y Jacopone da Todi. 4. La prosa literaria. El Novellino. 5.
La lírica culta. La escuela siciliana y sículo-toscana. Guittone d’Arezzo. 6. El “Dolce Stil
Novo”. 7. Introducción a la literatura italiana del “Trecento”. 8. Dante Alighieri. 9.
Francesco Petrarca. 10. Giovanni Boccaccio.
Actividades complementarias: Un trabajo individual sobre un punto del programa
concordado con el profesor.
Bibliografía básica: Storia della letteratura italiana, de Emilio Cecchi y Natalino Sapegno,
L'Ottocento, Milano, Garzanti. G. Petronio, L’attività letteraria in Italia, Palermo, Palumbo.
Evaluación: Examen y un trabajo individual

Asignatura 13771: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA I: RUSA


Profesor: ROBERTO MONFORTE DUPRET
Objetivos: Estudio diferenciado de periodos y autores fundamentales de la literatura rusa
moderna y contemporánea.
Programas teórico y práctico: 1. Inicios del ruso literario clásico y sus raíces. 2. La obra
de A.S. Pushkin. 3. Lectura y comentario de Eugenio Onegin. 4. Del romanticismo al
realismo: la obra de V. Belinskij y A. Herzen. 5. Populismo y nihilismo. 6. La obra de I.S.
Turgéniev. 7. Lectura de Padres e hijos y Poemas en prosa. Senilia. 8. La obra de F.M.
Dostoievski. 9. Lectura y comentario de Los demonios. 10. La obra de L.N. Tolstói. 11.
Lectura y comentario de relatos de L.N. Tolstój. 12. La obra de A.P. Chéjov. 13. Lectura y
comentario de El jardín de los cerezos. 14. Las vanguardias de comienzos del s. XX. 15.
La revolución rusa y la literatura. 16. La obra de M.A. Bulgákov. 17. Lectura y comentario
de Corazón de perro. 18. La obra de V.N. Nabokov. 19. Lectura de Habla, memoria o de

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 19/74
relatos. 20. Evolución de la literatura rusa en periodo soviético y postsoviético: los nuevos
nombres.
Actividades complementarias: Lectura de trabajos de crítica literaria.
Bibliografía básica: F. Presa (coord.), Historia de las literaturas eslavas, Madrid, 1997; I.
Berlin, Russian Thinkers, Londres, 1978; M. Bajtín, Problemas de la poética de
Dostoievski, México, 1986; G. Steiner, Tolstói o Dostoievski, Madrid, 2002.
Evaluación: Examen o trabajo sobre algún aspecto concreto contemplado en el temario.

Ikasgaia 13772: BIGARREN HIZKUNTZAREN LITERATURA I: EUSKARA


Irakaslea: JON KORTAZAR URIARTE
Helburuak: XX. mendeko euskal literaturaren ibilbide nagusia ezagutu, bereziki azken
hamarkadetako narratibagintza aztertuz.
Eduki teoriko eta praktikoa: 1. XX. mendea Euskal Herrian: sarrera historikoa. 2. Euskal
Letren Bizkundearen oinarriak, eragileak eta oihartzunak. Literatur produkzioaren ildo
nagusiak. Hizkuntzaren batasun asmoak. 3. Euskal nobelaren sorrera: Txomin Agirreren
nobelagintza. 4. Bizkunde garaiko poesiagintza. 5. Gerra ondoko literatur produkzioa eta
joerak. Erbesteko literatura. 6. Euskal nobela modernoa: existentzialismotik
esperimentalismora. Ramon Saizarbitoriaren nobelagintza. 7. Euskal poesia garaikidea: G.
Arestiren poesia sozialetik Atxagaren abangoardia berrietara. 8. Azken hamarkadetako
nobelagintzaren joerak: errealismo desberdinak (Atxaga, Epaltza, Cano...); nobela lirikoa
(J.L. Zabala, A. Urretabizkaia,...); eklektizismoa (A. Lertxundi); polizi nobela,... 9. Euskal
Ipuingintza modernoaz.
Jarduera osagarriak: Testu-irakurketak eta azterketak. Literatur kritika saioak.
Oinarrizko bibliografia: Kortazar, J., 2000, Euskal Literatura XX. mendean, Zaragoza,
Prames. Kortazar, J. & Olaziregi, M.J. (zuz.), 1998, “Literatura Vasca Hoy”, Insula 623 zb.
Olaziregi, M.J., 2002, Euskal eleberriaren historia, Labayru-Amorebieta-Etxanoko Udala;
Urquizu, P. (dir.) et al., 2000, Historia de la Literatura Vasca, Madril, U.N.E.D.
Ebaluazioa: Iraunkorra izango da. Kontuan hartuko da eskoletako partehartzea. Kurtso
amaieran azterketa edo lana egiteko aukera eskainiko zaie ikasleei.

Subject 13773: ENGLISH LITERATURE I


Professor: PIEDAD FRÍAS NOGALES
Aims: To introduce students to the English cultural and literary period starting at the end of
the Second World War up to nowadays. In short: Contemporary English Literature.
Theoretical and practical content: 1.- The Second World War aftermath: the new world
order -East v. West-. Britain from empire to nation. The Welfare State. 2.- The 50s: New
voices in need of definition, The Movement and The Angry Young Men. 3.-The 60s: A
revolutionary decade?: The questioning of values, the re-definition of long-established
concepts, literature, literary criticism and literary theory; high brow culture v. mass and
popular culture; women and literature: the recovery of a tradition. 4.- The 70s: The
questioning of realism: new trends in English literature. 5.- The last 30 years: the empire
writes back: the questioning of 'englishness'.
Complementary activities: Each of the themes stated above will be complemented with
readings from different authors of the period. Students will gather in different groups (one
for each author under study) and work on their own and in the library upon one of the
authors of the compulsory reading list.
Basic bibliography: F. Karl. A Reader´s Guide to the Contemporary English Novel.
London: Thames and Hudson, 1963. Malcolm Bradbury (ed.). The Novel Today. London:
Fontana, 1977. Alan Sinfield (ed). Society and Literature 1945-70. London: Methuen,
1983. Blake Morrison. The Movement: English Poetry and Fiction of the 1950s. Oxford:

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 20/74
O.U.P., 1980. Steven Connor. The English Novel in History 1950-1990. London:
Routledge, 1996.
Assessment: Two written exams: a two-hour theory-exam and a three-hour essay-exam.
Students are required to bring their compulsory reading material for consultation during the
second exam.

Subject 13774: ENGLISH LITERATURE II


Professor: VICKIE OLSEN OSTERBERG
Aims: An introduction to nineteenth century and early twentieth century English literature.
Theoretical and practical content: 1. Romanticism. 2. The Victorian period. 3.
Modernism. A detailed syllabus will be handed out on the first day of class.
Complementary activities: Students will be expected to view a series of films related to
the course content.
Basic bibliography: Abrams, M.H.(1998) The Norton Anthology of English Literature, Vol.
II, 7th Ed. New York. Norton. A folder containing all compulsory primary texts and critical
readings will be made available in the photocopy room.
Assessment: Written examination.

Subject 13778: ENGLISH MORPHOLOGY


Professor: YOLANDA RUIZ ZAROBE
Aims: To study the nature of word-formation processes in English and the issues involved
in morphological theory. The way in which word-formation interacts with phonology, syntax
and semantics will also be covered.
Theoretical and practical content: 1. Fundamentals in morphology. 2. Inflectional and
derivational morphology. 3. Compounding. 4. Conversion. 5. Other word-formation
processes. 5. Productivity and lexicalisation. 6. Phonology and word-formation. 7.
Interaction between morphology and syntax. 8. Semantic issues in word-formation.
Complementary activities: Regular home assignments.
Basic bibliography: Bauer, L. (1983) English Word-Formation. Cambridge: Cambridge
University Press; Katamba, F. (1993) Morphology. London: MacMillan; Spencer, A. (1991)
Morphological Theory. Oxford: Blackwell; Spencer, A. & A. Zwicky (eds.) (1998) Handbook
of Morphology. Oxford: Blackwell.
Assessment: Final exam.

Asignatura 13803: TEORÍA DE LA LITERATURA


Profesor: JUAN DE LA CRUZ RAMOS
Programas teórico y práctico: 1. El concepto de “literatura”. 2. Orígenes de la reflexión
sobre el hecho literario: Poética y Retórica clásicas. 3. La Edad Media. 4. El humanismo y
el clasicismo 5. La quiebra de la tradición clásica y las poéticas románticas. 6. Las
tendencias de la crítica literaria en el siglo XX: a) El formalismo ruso; b) la Estilística; c) el
Marxismo y las teorías sociológicas sobre la literatura; d) el Estructuralismo y la
Semiótica; e) el Postestructuralismo y la crisis de la literariedad (Pragmática literaria,
Reconstrucción, Estética de la Recepción).
Actividades complementarias: Preparación de los textos que se comentarán en clase.
Bibliografía básica: ARISTOTELES/HORACIO, Artes poéticas, ed. de A. González,
Madrid, Taurus, 1987. BOBES, C., et al., Historia de la teoría literaria, I. La Antigüedad
Grecolatina, Madrid, Gredos, 1995. JAKOBSON, R, Lingüística y poética, Madrid,
Cátedra, 1983. SELDEN, R. et al., La teoría literaria contemporánea, Barcelona, Ariel,
2001. TODOROV, Y., Teoría de la literatura de los formalistas rusos, Buenos Aires,
Signos, 1970. VILLANUEVA, D., coord., Curso de teoría de la literatura, Madrid, Taurus,
1994. VIÑAS PIQUER, D., Historia de la crítica literaria, Barcelona, Ariel, 2002.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 21/74
Evaluación: Examen.

Ikasgaia 13803: LITERATURAREN TEORIA


Irakaslea: OTAEGUI, LOURDES
Helburuak: Literatur arloko azaro teoria, kontzeptu, eta baliabide oinarrizkoen azalpen eta
azterketa.
Eduki teoriko eta praktikoa: 1.Literatur Ikasketak. 2. “Literatur” conceptua eta literatur
sistema semiotikoa. 3.Literatur teoriak Antziane klasiloan: Erretorikoa eta Poetika. 4. XIX.
mendeko literatur teoriak. 5. XX. mendeko literatur teoria estitiko-formalistak. 6.Teoria
semiotiko-pragmatikoak. 7. Teoria soziologikoak eta psikoanalitikoak. 8.Teoria
fenomenologiko-hermeneutikoak. 9. Literatur generoen teoria, historia eta tipologia
orokorra. Poesia, kontatizun eta antzertiaren teoria.
Osagarrizko iharduerak: Lan pertsonal luze eta labur zenbait egingo dira. Lanen kopurua
eta neurria aukeratutako ebaluazio sistemaren arabera izango dira.
Oinarrizko bibliografia: Estébanez Calderón, D. (1996), Diccionario de términos
literarios, Madrid, Alianza. Domínguez Caparrós, J. (1989), Crítica Literaria, Madrid,
UNED. Gómez Redondo, F. (1994), El lenguaje literario. Teoría y práctica, Madrid, EDAF;
(1996), La crítica literaria del siglo XX, Madrid, EDAF. Selden, R., eta beste (1985, 1997),
La teoría literaria contemporánea, Barcelona, Arial, 2001. Villanueva, D. (koord) (1994),
Curso de teoría de la literatura, Madrid, Taurus.
Ebaluazioa: Aukeran: irakasgaiaren edukinari buruzko azterketa idatzia, edota ikastaroan
zehar proposaturiko eginkizunetan partehartze iraunkorraren bidezko ebaluazioa.
Zehazpenak, ikasturtearen hasieran.

LEHEN ZIKLOKO HAUTAZKO IRAKASGAIAK:


ASIGNATURAS OPTATIVAS DE PRIMER CICLO:

Subject 13807: ANÁLISIS ESTILÍSTICO DEL INGLÉS


Professor: IZIAR MARQUIEGUI CANDINA
Aims: The students attending this course will become aware of some strategies good
writers use to communicate their ideas in the written mode. They will analyse texts in
genres used in several communicative situations and then produce texts for similar
contexts. The theoretical background lies on various socio-linguistic perspectives of
Discourse Analysis (Hallyday, Martin, Biber, Chafe, etc.). Students are advised to attend
lessons regularly, since their skills can only improve with constant practice both in the
analysis and the production of texts.
Theoretical and practical content: 1.- Basics of Communication. 2.- Style. 3.- The
Language of Advertising. 4.- The Language of Newspapers. 5.- The Language of Politics.
6.- The Language of Literature: Narrative Prose. 7.- Other Varieties.
Complementary activities: Students will carry out stylistic analysis of texts produced for
different communicative situations (advertising, reporting, fiction, political speech, etc.);
and they will also produce texts in the rhetorical forms analysed and discussed in class.
The presentation of these tasks on the dates settled by the tutor is a necessary condition
for taking the final exam.
Basic bibliography: Thorne, Sara. (1997) Mastering Advanced English Language.
London, MacMillan.
Assessment: Continuous evaluation of the tasks presented and a final exam.

Ikasgaia 13815: EUSKARA TEKNIKOA I

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 22/74
Irakaslea: GONTZAL ALDAY GARAY
Helburuak: Ikasleek euskal hizkuntzaz duten jakintza zabaltzea, batez ere sintaxian eta
morfologian. Ikaslea ikasten diharduen titulazioaren inguruko gaiez erraztasun, jariotasun
eta aberastasunez jarduteko gai izan dadin lortu nahi da.
Eduki teoriko eta praktikoa: O. Hizkera teknikoaren ezaugarri orokorrak. 1. Izen-
sintagma. 2. Kasu-markak eta postposizioak. 3. Aditza. 4. Perpausaren hitz-hurrenkera eta
galdegaia. 5. Testu-mailako lotura: lokailuak. 6. Perpaus-mailako lotura: juntadura eta
menderakuntza.
Eskola teorikoekin batera saio praktikoak eskainiko zaizkio ikasleari: euskarazko testuak
aztertuko dira eta gaztelaniazkoak itzuliko; berridazketa-ariketak eta akats errepikatuenen
zuzentze-saioak ere egingo dira.
Osagarrizko jarduerak: Eskoletan zuzenduko diren itzulpen, zuzentze eta berridazte
ariketak egin behar ditu ikasleak eskolez kanpo. Horretaz gain, testu tekniko baten
itzulpena egin beharko du ikasleak.
Oinarrizko bibliografia: - Alberdi, X. & Ugarteburu, I. (1999): Euskaltzaindiaren
araugintza berria, EHU. - Euskaltzaindia: Euskal Gramatika. Lehen Urratsak I-VI. -
ELHUYAR (2000): Elhuyar Hiztegia, Elhuyar, Usurbil. – UZEI (1982): Hizkuntzalaritza
hiztegia, Donostia.
Ebaluazioa: Batetik, lauhilabetekoaren amaierako azterketa gainditu behar da. Bestetik,
testu tekniko baten itzulpena egin behar du ikasleak, azken emaitzaren herena balioko
duena.

Asignatura 13824: INTRODUCCIÓN A LA LINGÜÍSTICA INDOEUROPEA


Profesora: PATRIZIA DE BERNARDO STEMPEL
Objetivos: Presentación de las lenguas indoeuropeas importantes para la comparación;
métodos de la comparación. Las correspondencias fonéticas y los fonemas
protoindoeuropeos.
Programas teórico y práctico: La atestiguación de las lenguas indoeuropeas; el alfabeto
griego y su derivado itálico, las escrituras gótica y antiguo eslava; la tradición india. La
comparación entre las lenguas. Las oclusivas del proto-indoeuropeo, la mutación
germánica, los resultados de las aspiradas en latín, de las labiovelares en griego, la
llamada isoglosa “satem-centum”. La fricativa *s. Las nasales y las líquidas. Las sonantes
y las vocales. Las laringales.
Actividades complementarias: Lectura de algunos cap. de la segunda parte del libro F.
Villar, Los indoeuropeos y los orígenes de Europa (Gredos, Madrid 1996) y de los
capítulos correspondientes del libro P. Ramat & A. Giacalone Ramat, Las lenguas
indoeuropeas (Cátedra, Madrid 1995).
Bibliografía básica: Villar, F.: Los indoeuropeos y los orígenes de Europa, Gredos,
Madrid 1996, Szemerényi, O.: Introducción a la lingüística comparativa, Gredos, Madrid
1978. Gainera: Gelb, I.: Historia de la escritura, Alianza, Madrid, 1976, Ramat, P.
Giacalone & Ramat, A.: Las lenguas indoeuropeas, Cátedra, Madrid, 1995.
Evaluación: Al final del curso se realizará un examen teórico-práctico.

Ikasgaia 13824: INDOEUROPAR HIZKUNTZALARITZARAKO HASTAPENAK


Irakaslea: CARLOS GARCÍA CASTILLERO
Helburuak: Konparaketarako garrantitsuak diren hizkuntza indoeuroparren aurkezpena,
konbaraketaren azterbideak. Hotz-egokitasunak eta proto-indoeuroparraren fonema
sistema.
Eduki teoriko eta praktikoa: Hizk. indoeuroparren testigantza, idazkera motak; greziar
alfabetoa, Italiako eratorria, idazkera gotiko eta eslabo zaharra; tradizio indiarra.
Hizkuntzen arteko konbaraketa. Protoindoeuroparraren leherkariak, germanikoaren

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 23/74
mutazioa, asperenduen emaitzak latinean, ezpainbelareen emaitzak grekeran, delako
“satem-centum” isoglosa. *s frikaria. Sudurkariak eta urkariak. Sonanteak eta bokalak.
Laringalak.
Jarduera osagarriak: F. Villar-en Los indoeuropeos y los orígenes de Europa (Gredos,
Madrid 1996) liburuaren bigarren zatiaren kapitulu batzuen irakurketa, oinarri gisa, eta P.
Ramat & A. Giacalone Ramat-en Las lenguas indoeuropeas (Cátedra, Madrid 1995)
liburuaren dagozkien kapituluak, osagarri gisa.
Oinarrizko bibliografia: Villar, F.: Los indoeuropeos y los orígenes de Europa, Gredos,
Madrid 1996, Szemerényi, O.: Introducción a la lingüística comparativa, Gredos, Madrid
1978. Gainera: Gelb, I.: Historia de la escritura, Alianza, Madrid, 1976, Ramat, P.
Giacalone & Ramat, A.: Las lenguas indoeuropeas, Cátedra, Madrid, 1995.
Ebaluazioa: Kurtsoaren amaieran azterketa teoriko-praktiko bat egingo da.

Asignatura 13825: INTRODUCCIÓN A LA LÓGICA Y FILOSOFÍA DEL LENGUAJE


Profesor: JON PÉREZ LARAUDOGOITIA
Objetivos: El curso parte de las nociones intuitivas de inferencia correcta y
argumentación para construir a partir de ellas una formulación de la lógica en base a los
sistemas de deducción natural y para introducir al alumno en una serie de temas clave de
filosofía del lenguaje estrechamente vinculados a tales sistemas de deducción.
Programas teórico y práctico: -La filosofía como análisis del lenguaje.Wittgenstein. -Una
introducción a los métodos de deducción natural: lógica proposicional. -Los problemas del
condicional.Grice,significado y comunicación. -Nombres propios y descripciones.Russell. -
Lógica de predicados. -Lógica de predicados de primer orden con identidad. -Los
problemas de la identidad y la opacidad referencial. En torno a Frege. -Lógica
proposicional modal.S5. -La lógica de predicados modal y sus problemas.
Actividades complementarias: Ejercicios.
Bibliografía Básica: -G. Forbes. Modern Logic. A text in Elementary Symbolic Logic. New
York. Oxford University Press. 1994. -J. Hierro & S. Pescador. Principios de Filosofía del
Lenguaje. Vol.2. Teoría del significado. Madrid. Alianza Universidad Textos. 1982. -E. J.
Lemmon. Beginning Logic. Reinhold. Van Nostrand. 1965. -L. Ml. Valdés Villanueva. La
búsqueda del significado. Madrid. Tecnos. 1995.
Evaluación: El alumno podrá escoger entre el examen o un trabajo, dirigido y continuado
a lo largo de todo el curso, en el que tendrá que poner en práctica los conocimientos
teóricos centrales adquiridos en el mismo.

Ikasgaia 13825: LOGIKAREN ETA HIZKUNTZ FILOSOFIAREN HASTAPENAK


Irakaslea: LUIS ÁNGEL PÉREZ MIRANDA
Helburuak: Hizkuntza arruntaren formalizazioa eta argumentazioaren analisi logikoa.
Logika eta Hizkuntz-Filosofiaren oinarrizko kontzeptuen aurkezpena ikuspuntu linguistiko
batetik. Diskurtsuaren erlazio pragmatiko nagusi batzuen azterketa argumentazio teoriaren
esparruan: Paralogismoak eta sofismak.
Eduki teoriko eta praktikoa: Sarrera: logika eta argumentazioa. Enuntziatuak eta
proposizioak. Erabilpen eta aipua. Hizkuntza eta metahizkuntza. Sintaxia, semantika eta
pragmatika. Proposizioen logikaren hizkuntza (PL): alfabetoa eta adierazpen ongi
formatuen multzoa. Hizkuntza arruntaren formalizazioa: Forma logikoa. Hizkuntza naturala
eta hizkuntza formala. Argudioen analisia. Adierazpen ongi formatuen ebaluaketa: egi-
taulak. Gentzenen sistema formala naturala proposizioen logikarako. Oinarrizko erregelak
eta erregela deribatuak. Euskaraz idatzitako argudioen analisia. Predikatuen logikaren
hizkuntza (QL). Proposamenen logikatik predikatuen logikara. Enuntziatu baten analisia
bere osagarrietan. Kuantifikatzaileak. Izen Propioak eta Deskribapen Mugatuak (Russell).
Identitatearen paradoxak (Frege). Gentzenen dedukzio naturalaren aurkezpena

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 24/74
predikatuen logikarako. Oinarrizko erregelak eta erregela deribatuak. Deribaketak
Gentzen-en sisteman. Euskaraz idatzitako argudioen analisia. Diskurtsua eta
argumentazioaren teoria: Alderdi logiko eta pragmatikoak. Erretorika eta dialektika.
Diskurtsuaren erlazio pragmatiko nagusi batzuk: Hizkera ekintzak, aurresuposizio
inferentziak eta elkarrizketa inplikaturak. Falaziak eta hizkuntza: Paralogismoak eta
sofismak.
Jarduera osagarriak: Ariketak.
Oinarrizko bibliografia: - J. Allwood et al.: Lógica para Lingüistas. Madrid, Paraninfo,
1981. - A. Deaño. Introducción a la lógica formal. Madrid, Alianza. - M. Garrido. Lógica
simbólica. Madrid, Alianza. - F.M. van Eemeren y R. Grootendorst, Argumentación,
Comunicación y Falacias. Santiago: Univ.ersidad Cat. de Chile, 2002. - C. Plantin, La
Argumentación. Barcelona, Ariel, 1998.
Ebaluazioa: Kurtsoa gainditzeko erak: Lana ala azterketa (hautazkoa).

Asignatura 13826: INTRODUCCIÓN A LA MITOLOGÍA ANTIGUA


Créditos teóricos: 4 Créditos prácticos: 2 Cuatrimestre: 1º Grupo: 01
Profesora: ANA IRIARTE GOÑI
Objetivos: En esta asignatura se expondrán una serie de concepciones mitológicas
orientales antes de estudiar con detenimiento la mitología griega, la cual será el punto de
referencia esencial a la hora de abordar la problemática de la definición del mito y de
repasar las teorías para su interpretación en el siglo XX.
Programas teórico y práctico: Primera parte: El mito en Oriente. La cosmogonía
mesopotámica. Los Panteones hititas. La mitología fenicia. Segunda parte: El mito en las
civilizaciones clásicas. Los protagonistas de los mitos griegos y sus homólogos romanos.
Mito y sociedad en la antigua Grecia. Tercera parte: La Mitología. Problemas de definición
del mito. Aproximaciones griegas al estudio del mito e interpretaciones modernas del
mismo.
Actividades complementarias: Lectura obligatoria de la Ilíada y de la Odisea. Dos
reseñas de libros que elegirá el alumno en la sección de mitología de la Biblioteca KM.
Bibliografía básica: Grimal, P., Diccionario de mitología griega y romana, Paidós, 2008
(ed. de bolsillo); Iriarte, A., Barlolomé, J., Los dioses olímpicos: edades y funciones,
Madrid, Ed. del Orto, 1999; Iriarte, A., Democracia y tragedia: la era de Pericles, Madrid,
Akal, 1996; Iriarte, A., De Amazonas a ciudadanos, Madrid, Akal, 2002; Iriarte A. y
González, M., Entre Ares y Afrodita, Madrid, Abada, 2008.
Evaluación: Examen final sobre temario y lecturas obligatorias.

Ikasgaia 13826: ANTZINAKO MITOLOGIAREN HASTAPENAK


Irakaslea: ISIDORA EMBORUJO SALGADO
Helburuak: Lehenengo helburua Mitologiaren definitzeko arazoen azterketa izango dugu.
Bestalde, Mitologiaren eraginaz bai Antzinako Zibilizazioetan bai Egungo Gizartean
arduratuko gara.
Eduki teoriko eta praktikoa: Mitologia: definizioaren arazoak. Mitologia eta Kosmogonia
Kultura desberdinetan: Egipton, Indoeuropar munduan eta Grezian. Antzinako
zibilizazioen Panteoiak.
Osagarrizko jarduerak: Lan bibliografikoa eta testu iruzkinak.
Oinarrizko bibliografia: BONNEFOY, I., Diccionario de las mitologías, III., Bartzelona,
1996; IRIARTE, A., BARTOLOMÉ, J., Los dioses olímpicos: edades y funciones, Madril,
1999; KIRK, G. S., La naturaleza de los mitos griegos, Madril, 1985; VERNANT, J.–P.,
Mythe et pensée, Paris, 1974.
Ebaluazioa: Ebaluazioa iraunkorra izango da. Klaseko lanean parte hartzea ezinbestekoa
izango da. Izan ere, idatzizko froga bat izango da.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 25/74
Asignatura 13828: LENGUA GERMÁNICA ANTIGUA: ISLANDÉS ANTIGUO
Profesor: CARLOS GARCÍA CASTILLERO
Objetivos: Conocer una descripción extensa del islandés antiguo, con un trabajo
continuado en la traducción de textos literarios, así como aspectos básicos de la tradición
literaria y de la historia de la lengua.
Programas teórico y práctico: 1. Descripción lingüística del islandés antiguo; 2.
Traducción de textos del islandés antiguo (Edda Minor, Saga, Edda Mayor, Primer tratado
gramatical), Introducción a la tradición literaria del islandés antiguo, 4. Introducción a la
lingüística histórica del islandés antiguo.
Actividades complementarias: Traducción de algunos textos seleccionados en clase y
lectura de traducción al español u otra lengua moderna de textos completos.
Bibliografía básica: GORDON, E.V.: An introduction to Old Norse, Oxford 19562; HEUSLER,
A.: Altisländisches Elementarbuch, (6. Aufl.), Heidelberg 1964; NEDOMA, R.: Kleine
Grammatik des Altisländischen, Heidelberg 2001; The Nordic Languages (An International
Handbook of the History of the North Germanic Languages), ed. by O. Bandle et alii, Vol.
1, Berlin / New York 2002; SNORRI STURLUSON, Textos mitológicos de las Eddas, ed. de E.
Bernárdez, Madrid 1982; DE VRIES, J.: Altnordisches etymologisches Wörterbuch, Leiden
1961.
Evaluación: en función de disponibilidad, hay posibilidad de evaluación continua del
trabajo expuesto en clase por parte de los alumnos.

Asignatura 13833: LITERATURA CONTEMPORÁNEA ESPAÑOLA Y UNIVERSAL


Profesor: JUAN JOSÉ LANZ RIVERA
Objetivos: Aproximación al teatro de la modernidad. Acercamiento a la especificidad del
fenómeno teatral. Reflexión sobre el hecho dramático y su complejidad. Análisis y cotejo
de dos grandes experiencias dramáticas del XX: Federico García Lorca y Bertolt Brecht
Programa Teórico: Acerca del fenómeno teatral –La comunicación teatral –Texto y
representación –La complejidad del signo teatral –El discurso teatral. Acerca de Lorca –El
mito Lorca –Dual personalidad lorquiana –Intento de clasificación de su teatro –
Concepción estética del escenario lorquiano –Autoridad versus Libertad –Personajes
femeninos –Sentido trágico del teatro lorquiano –Teatro poético –Teatro y compromiso.
Acerca de Brecht –Noticia biográfica –Nacionalsocialismo y exilio –Teatro de
entreguerras: Artaud y Brecht -Concepción dialéctica del teatro –Las cinco dificultades
para decir la verdad –La parábola teatral –Teatro épico –El distanciamiento.
Programa Práctico: Lectura obligatoria de Insultos al público (Peter Handke), Mariana
Pineda y La casa de Bernarda Alba (Federico García Lorca), Las cinco dificultades para
decir la verdad y Madre Coraje (Bertolt Brecht).
Actividades complementarias: Análisis y comentario de las lecturas. Puestas en común.
Debates.
Bibliografía básica: Anne Ubersfeld, Lire le théâtre, Paris, Ed. Sociales, 1981; José Luis
García Barrientos, Cómo se comenta una obra de teatro. Esayo de método, Madrid,
Síntesis, 2001; Gwynne Edwards, El teatro de Federico García Lorca, Madrid, Gredos,
1983; Roland Barthes, Ensayos Críticos, Barcelona, Seix Barral, 1977.
Evaluación: Examen final teórico-práctico.

Ikasgaia 13834: GARAIKO EUSKAL LITERATURA ETA UNIBERTSALA.


Irakaslea: MARÍA JOSÉ OLAZIREGI ALUSTIZA
Helburuak: Garaiko euskal literaturaren bilakaera aztertu, ikuspuntu konparatzailea
erabiliz.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 26/74
Eduki teoriko eta praktikoa: 1. Literatura Konparatuaren oinarri eta joerak. 2. XIX.
Mendea: Erromantizismoa, Errealismoa, Erromantizismo ostea. 3. Ipuingintza
modernoaren maisuak (Poe, Txekhov, Cortázar, Carver...) eta egungo euskal ipuingintza
(B. Atxaga, J. Sarrionandia, P. Lizarralde, I. Zaldua...) 4. XX. mendeko literatura
unibertsalaren joera nagusiak genero desberdinetan. 5. Esperimentalismoa literaturan:
Antzerkia, poesia eta eleberria. 6. Nouveau Roman eta R. Saizarbitoriaren nobelagintza.
7. Giza balioen krisialdia. Absurduaren literatura. B. Atxaga eta K. Linazasororen
antzerkia. 8. Emakumezkoek idatzitako literaturaz: V. Woolf, M. Duras...Arantxa
Urretabizkaiaren eta Lourdes Oñederraren nobelagintza. 9. Errealismoak XX. mendean.
10. Errealismo mota desberdinak egungo euskal narratiban (A. Lertxundi, J.M. Irigoien, I.
Mujika Iraola, X. Montoia, P. Aristi, J.M. Iturralde...). 11 Chandler eta besteren
jarraitzaileak gurean. Euskal eleberrigintza beltza: A. Epaltza, I. Borda, H. Cano...
Osagarrizko jarduerak: Testu-irakurketak eta azterketak.
Oinarrizko bibliografia: Aldekoa, I. & Olaziregi, M.J., 2000, Literatura Unibertsala (XVIII-
XIX-XX. mendeak), Donostia, Erein; Iañez, E.,1993, Historia de la Literatura. El siglo XX.
(8. alea), Bartzelona, Tesys-Bosch; Iañez, E., 1995, Historia de la Literatura. Literatura
Contemporánea (9. alea), Bartzelona, Tesys-Bosch; Llobet, J. (ed.), 1996, Lecciones de
Literatura Universal, Madrid, Cátedra. Olaziregi, M.J., 2002, Euskal eleberriaren historia,
Bilbo, Amorebieta-Etxanoko Udala. Urquizu, P. (dir.) et al., 2000, Historia de la Literatura
Vasca, Madrid, U.N.E.D.
Ebaluazioa: Eskoletako partehartzea kontuan hartuko da. Ikasle kopuruaren arabera,
ikasturte amaieran azterketa edo lan praktikoa egin ahal izango dute ikasleek. Edonola
ere, irakasleak zehaztutako metodologia eta eskemaren araberakoa izan beharko dute
lanek.

Asignatura 13846: LITERATURA ESPAÑOLA I (MEDIEVAL Y RENACENTISTA).


Profesor: JOSE JAVIER RODRÍGUEZ RODRÍGUEZ
Objetivos: 1-Introducir al alumno en el conocimiento de la literatura española medieval y
moderna.
Programa teórico y práctico: 1-La poesía oral: lírica tradicional, cantar de gesta y
romancero. 2-Siglos XIII y XIV: Mester de Clerecía y orígenes de la prosa. 3-Siglo XV: lírica y
narrativa cortesanas; prosa didáctica. 4-Los Reyes Católicos: Celestina; el teatro primitivo. 5-
El Emperador: ensayo humanístico, poesía italianizante, Lazarillo de Tormes. 6-Felipe II:
evolución de la poesía y la narrativa renacentistas; ascética y mística. 7-Felipe III: Quijote,
poesía barroca, Comedia Nueva, novela picaresca. 8-Felipe IV: prosa conceptista; el teatro
calderoniano.
A-Lectura de Juan Ruiz (Arcipreste de Hita), Libro de Buen Amor, cuadernas 181-575. B-
Lectura de Fernando de Rojas, La Celestina. C- Lectura de Lazarillo de Tormes. D- Lectura
de Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, 1ª0 parte. E- Lectura de Lope de Vega,
Peribáñez y el Comendador de Ocaña.
Actividades complementarias: Preparación personal de los comentarios de texto
realizados en el aula.
Bibliografía: Jones, R. O., dir., Historia de la literatura española, Barcelona, Ariel, 1 (1973), 2
(1974) y 3 (1974). Rico, Fco., dir., Historia y crítica de la literatura española, Barcelona,
Crítica, 1 (1980), 2 (1980) y 3 (1983).
Evaluación: 1-Control de lecturas. 2-Examen.

Asignatura 13848: LITERATURA GRIEGA


Profesora: ELENA MACUA MARTÍNEZ

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 27/74
Objetivos: Elaborar una sucinta historia de la literatura griega antigua (desde Homero
hasta el final de la época helenística) que aborde los géneros y autores más
representativos.
Programas teórico y práctico: 1. La periodización de la literatura griega; la relación
dialéctica entre los géneros poéticos y los géneros en prosa. 2. Epocas arcaica y clásica:
2.1. Los géneros poéticos: 2.1.a. La poesía hexamétrica: Homero y Hesíodo. 2.1.b. La
poesía lírica: Sus cuatro subgéneros. 2.1.c. La poesía dramática: tragedia y comedia
antigua. 2.2. Los géneros en prosa: 2.2.a. La prosa histórica: Heródoto y Tucídides. 2.2.b.
La prosa filosófica: los diálogos platónicos. 2.2.c. La oratoria: Lisias, Demóstenes, e
Isócrates. 3. Epoca helenística: 3.1. Los géneros poéticos: Calímaco, Apolonio de Rodas
y Teócrito. 3.2. Los géneros en prosa.
Actividades complementarias: Lectura de: Ilíada y Odisea, Antígona, Edipo Rey,
Alcestis, El Banquete; y de C.M. Bowra, Historia de la literatura griega, México 19963.
Bibliografía básica: Alsina, J., Literatura griega. Contenido, problemas y métodos,
Barcelona 1967. López Férez (ed.), Historia de la literatura griega, Madrid 1988. García
Gual, C., Figuras helénicas y géneros literarios, Madrid 1991. Snell, B., Las fuentes del
pensamiento europeo, Madrid 1965. Romilly, J. de, ¿Por qué Grecia?, Madrid 1997.
Evaluación: Desarrollo de un tema teórico, comentario de un texto perteneciente a las
obras estudiadas, y respuesta a una o varias preguntas sobre las lecturas obligatorias.

Ikasgaia 13848: GREZIAR LITERATURA


Irakaslea: JAVIER ALONSO ALDAMA
Helburuak: Greziar genero eta testu literariorik oinarrizkoenetarako sarrera orokorra egin.
Greziar lieraturarako genero garrantzitzuen historia, autoreak eta ezaugarriak azaldu.
Obra klasiko batzuen pasarteak aztertu eta iruzkina egin.
Eduki teoriko eta praktikoa: 1. Sarrera: Greziako geografia literaria; aintzinako greziar
literaturaren oinarrizko kontzeptuak eta iturriak. Greziar literaturaren transmisio eta
kontserbazioa. 2. Homero, Hesiodo eta euren lanak. Poesia epikoaren ezaugarririk
garrantzitsuenak: ahozko literatura eta idazketa, metrika eta formulak, temen bidezko
konposizioa eta Homeroren lanen eragina. 3. Lirika arkaikoa: kontzeptuak eta generoen
definizioak eta sailkapenak. Elegia eta poesia janbikoa; lirika korala eta monodikoa. 4.
Greziar prosa klasikoa: prosaren hasiera eta garapena.
Generoak eta euren estilo eta ezaugarriak: historiografia, filosofia, prosa zientifikoa eta
oratoria. Sofisten garrantzia eta eraginak. 5 Greziar antzerkia: tragedia eta komedia, euren
gizarte eginkizuna. Bi generoen historia eta ezaugarririk oinarrizkoenak. 6. Garai
helenistikoaren literatura: genero garrantzitsuetarako sarrera. poesia helenistikoa,
komedia berria, historiografia berankorra, filologia sortu berriaren hastapenak eta
eleberriaren hasiera.
Jarduera osagarriak: Irakasgaiaren jarduera osagarri gisa, ikasleak greziar literaturako
testu batzuk irakurri behar ditu derrigor. Bestalde, greziar literaturari buruzko saiakera bat
irakurri eta laburtu behar du. Derrigorrezko testuak kurtsoan zehar adieraziko dira.
Oinarrizko Bibliografia: J. Alsina, Teoría literaria griega, Madrid 1991; C.M. Bowra,
Introducción a la literatura griega, Madrid 1968; R. Cantarella, La literatura griega clásica,
Buenos Aires 1971; P.E. Easterling – B.M.W. Knox, Historia de la literatura clásica I.
Literatura griega, Madrid 1990; C. García Gual, Figuras helénicas y géneros literarios,
Madrid 1991; A.Lesky, Historia de la literatura griega, Madrid 1984; A. López Eire (ed.),
Historia de la literatura griega, Madrid 1988.
Ebaluazioa: Hiru ataleko etsamina: a) teorikoa: ikasleak klasean emandako gaiei buruzko
galderak erantzun behar ditu; b) praktikoa: itzuliriko testu klasiko baten iruzkina egin behar
du; eta d) irakurri behar diren testuei buruzko galdera bat erantzungo du.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 28/74
Asignatura 13849: LITERATURA LATINA
Profesor: ALEJANDRO MARTÍNEZ SOBRINO
Objetivos: La asignatura tiene por objetivo proporcionar al alumno una visión general de
la literatura latina -desde los orígenes hasta la época imperial- que le permita un acceso
más fácil a los textos más importantes de dicha producción literaria.
Programas teórico y práctico: 1.- Introducción. Conceptos básicos para el estudio de la
literatura latina. 2.- La literatura latina de época Republicana. 3.- La literatura latina de la
época de Augusto. 4.- La literatura latina de la primera época imperial. 5.- La literatura
latina cristiana.
Actividades complementarias: Lectura de obras y textos representativos de la literatura
latina de las épocas estudiadas.
Bibliografía básica: C. Codoñer (ed.), Historia de la literatura latina, Madrid, Cátedra,
1997; M. Fuhrmann, Literatura romana, Madrid, Gredos, 1984; M. von Albrecht, Historia
de la literatura romana, 2 vols., Barcelona, Herder, 1997; C. Codoñer (coordinadora), El
comentario de textos griegos y latinos, Madrid, Cátedra, 1979.
Evaluación: 2 trabajos personales: una reseña de una lectura de carácter teórico que se
indicará a comienzo del curso y un comentario de un texto representativo. Examen teórico
de los contenidos impartidos en el aula (preguntas y comentario de un texto breve).

Ikasgaia 13849: LATINDAR LITERATURA


Irakaslea: GIDOR BILBAO TELLETXEA
Helburuak: Latindar literatura irakurgai gisa ezagutzeko interesa piztea. Latindar
literaturaren ikuspegi orokorra aurkeztea modu kronologikoan. Idazle nagusien bizitza, lan
eta idaztankerari buruzko oinarrizko ezagutza eskaintzea.
Eduki teoriko eta praktikoa: 1. Lehenengo latindar idazleak. 2. Zesar eta Zizeronen
garaikoak. 3. Idazle latindarrik klasikoenak. 4. Augustoren ondoren.
Jarduera osagarriak: Eskolan jakinaraziko diren latindar literaturako testuen itzulpenak
irakurtzea.
Oinarrizko bibliografia: Bilbao, G., 2002, Latin-literaturarako sarbidea. Idazleak eta
idazlanak, Bilbo. Bieler, L., 1980, Historia de la literatura romana, Madril. Codoñer, C.
[arg.] 1997, Historia de la literatura latina, Madril. Fuhrman, M., 1985, Literatura romana,
Madril.
Ebaluazioa: Eguneroko eskolako lanari arreta berezia jarriko zaio ebaluatzean. Eskolan
ikusitakoari buruzko bost galdera egingo dira etsaminan eta testuren bateko literatur
ezaugarriak iruzkintzeko eskatuko da. Jarduera osagarrian irakurri beharreko testuei
buruzko galdera bat ere egingo da etsaminan.

Subject 13853: LITERATURE AND MINORITIES IN ENGLISH-SPEAKING COUNTRIES


Professor: IBARRARAN BIGALONDO, AMAIA
Aims: The main aim of this course is to provide students with a survey US ethnic
literatures. We will look at the social, economical and cultural contexts in which Native
American, African-American, Chicano and Asian-American literatures are produced, and
cover themes such as the use of language, the importance of community in the works of
minority writers, the role of women within the community, myths and stereotypes etc.
Students should gain knowledge of the group of writers and representative works and
develop critical understanding of these bodies literature, as well as familiarity with the field
of ethnic studies, upon which we will base many of our readings of the literary works
Theoretical and practical content: 1. The notion of ethnicity. 2. Native American
Literature 3. Chicano Literature 4. African American Literature 5. Asian American
Literature
Complementary activities: Students will be asked to write four compulsory one-sheet

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 29/74
worksheets along the semester.
Basic bibliography:
-Texts provided by the teacher
Assessment: Class attendance and participation are compulsory. Students will be thus
assessed on the basis of class attendance and participation, and their accomplishment of
the four essays and a final, long essay.

Asignatura 13858: METODOLOGÍA DEL TRABAJO FILOLÓGICO


Profesor: CIRILO GARCÍA ROMÁN
Objetivos: Presentar al alumno los métodos e instrumentos básicos en la labor filológica
común a las diferentes especialidades.
Programas teórico y práctico: 1.- La investigación bibliográfica. 2.- Bibliotecas. 3.- Los
nuevos medios auxiliares de trabajo. 4.- Utilidades filológicas de los procesadores de
texto. 5.- Bases de datos. 6.- Elaboración electrónica de índices y concordancias. 7.- La
Filología en Internet.
Actividades complementarias: Trabajos prácticos relacionados con el contenido del
programa.
Bibliografía básica: Blecua, A., Manual de crítica textual, Madrid, Castalia, 1983.
Clanchy, J. & Ballard, B., Cómo se hace un trabajo académico, Guía práctica para
estudiantes universitarios, Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza, 1995. Eco, U.,
Cómo se hace una tesis. Técnicas y procedimientos de estudio, investigación y escritura,
Barcelona, Gedisa, 23ª ed. junio de 1999. Pérez Castro, L., Guía del investigador novel. II.
Ordenadores PC y Filología Clásica, Madrid, Ediciones Clásicas, 1992. Riaño
Rufilanchas, D., Aplicaciones de Macintosh a la filología clásica, Madrid, Ediciones
Clásicas, 1998.
Evaluación: Pruebas prácticas.

Asignatura : 13861 MUNDO ANTIGUO Y CULTURA MODERNA


Profesor: ANTONIO DUPLÁ ANSUATEGUI
Objetivos: Estudiar la presencia del mundo antiguo en la cultura moderna, subrayando
los elementos de continuidad y los factores de ruptura. Se analizará en particular la figura
de César.
Programas teórico y práctico: 1. Clasicismo y modernidad. Las raíces clásicas de la
cultura moderna. 2. Grecia y Roma en la conformación política del mundo moderno:
modelos patrióticos y propuestas constitucionales. 3. Mundo clásico y arte moderno:
clasicismo y neoclasicisno. 4. La tradición clásica en la literatura occidental: de la
recreación del mito a la novela histórica. 5. El mundo antiguo en el cine: evasión y
adoctrinamiento en el “cine de romanos”.
Actividades complementarias: Elaboración de trabajos y reseñas de artículos y
materiales especializados.
Bibliografía básica: L. Canfora, 1998, Ideologías del clasicismo, Madrid, Akal; E.
Cantarella, 1996, El peso de Roma en la cultura europea, Madrid, Akal; A. Duplá-A. Iriarte
(eds.), El cine y el mundo antiguo, Bilbao, UPV/EHU; C. García Gual, 1995, La
Antigüedad novelada, Barcelona, Anagrama; E.M.Moormann-W. Uitterhoeve, 1998, De
Adriano a Zenobia. Temas de la historia clásica en la literatura, la música, las artes
plásticas y el teatro., Madrid, Akal.
Evaluación: Exámen teórico y práctico. La asistencia regular a clase y la elaboración y
exposición de trabajos puede valer, en su caso, como mecanismo evaluador.

Asignatura : 13862: MODERN ENGLISH NARRATIVE


Professor: Eterio Pajares

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 30/74
Aims:
-To familiarise students with different approaches to a text.
- To get to know the novelistic dimension of such an English writers as Jane
Austen.
- To analyse in detail the novel Persuasion.

Theoretical and practical content:


1.- Introduction to the English novel of manners
2.- Main approaches to focus a literary work
3.- Jane Austen: style and ideas.

Complementary activities:
1.- Non compulsory essay: “The role of the governess in 19th century British society”
2.- Analysis of Sense and Sensibility.- Compulsory for students.
3.- Viewing of the movies Persuasion and Sense and Sensibility.

Basic bibliography:
LASCELLES, Mary, Jane Austen and Her Art, Oxford University Press, 1974.
MCMASTER, Juliet, Jane Austen the novelist. Essays Past and Present. McMillan, 1995
McMASTER, Juliet, Jane Austen’s Business. Her World and Her Profession. McMillan,
1995.
TODD, Janet, (ed.). Jane Austen in context. Cambridge : Cambridge University Press,
2005.
STOKES, Myra. The language of Jane Austen : a study of some aspects of her
vocabulary. Basingstoke, England: Macmillan, 1991

Assessment:
Class participation plus a written exam with discursive questions.

Asignatura : 13863: NARRATIVA AMERICANA CONTEMPORÁNEA

Professor: LÓPEZ LIQUETE, MARÍA FELISA


Aims: To introduce the students to one of the most debatable terms in contemporary
theoretical discussions: postmodernism, what it is, how and why it was coined and has
been used ever since. This implies reading and discussing texts produced after 1950
within a wider cultural context. The course will trace some of the more common versions of
the history of postmodernism––its aesthetic, social, and ideological facets––and examine
the phenomenon in its relationship to other "posts-" (post-structuralism, post-colonialism,
the post-human).
Theoretical and practical content: We shall consider postmodernism as:
••Epochal term (as what might come after modernism)
••Philosophical concept (extensive of thought, interruptive of order, disruptive of reason)
••Post-historical historiographic episteme (making history after the end of history)
••Futurity and ideological regression (if modernism is the avant-garde, is what comes after,
postmodernism, the rearguard?)
••Discursive agency of empire and imperial repertoire
••Political paradox (emancipatory and oppressive)
••Cultural contradiction (popular and elitist, revitalizing and exhausting, progressive and
regressive)
••Post-utopian construct (heterotopic instrument of post-industrial teletechnologies in
cybernetics,

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 31/74
communications, weaponry, and prosthetics)
••Vehicle for global capital and commodification of culture
••Critique and instrument of globalization and neo-colonialism
••Literary complex and poetic value of cultural transformation

The readings consist of key theoretical/critical essays that trace the relationship between
modernism, postmodernism, and their “after-math.” We shall read a number of literary
works that dramatize the postmodern in textual demonstrations and hyper-self-reflective
narratives. Diverse literary critical approaches will be deployed and compared covering
issues such as: metafiction, historiographical metafiction, the erotics of reading, resistance
to interpretation, etc. The list of compulsory readings in which these items will be analyzed
will be published on the board outside my office, and a copy left in the photocopy room
downstairs.
This course not only involves the development both of sophisticated reading skills and of
an ability to place literary texts in their wider intellectual and historical contexts, it also
requires students to consider the critical processes by which they analyse and judge,
placing a special emphasis on comparative and contrastive practices. It will help develop
the ability to read with discrimination; to select and analyse appropriate examples; to
weigh evidence; to investigate, analyse, and assess competing historical and critical
viewpoints so that students become independent learners and thinkers.
Complementary activities: Some films will be used to illustrate certain issues. Several
handouts to prepare and follow analyses will be given. Essay and exam instructions,
together with a calendar of discussions will be provided at the beginning of the course as
well. The syllabus and a calendar with the classes schedule will be left in the photocopy
room together with the rest of the material needed to follow the classes. All information will
appear in MOODLE.
Basic bibliography: Literary - V. Nabokov LOLITA (1955); T. Pynchon THE CRYING
OF LOT 49 (1966); N. Mailer THE ARMIES OF THE NIGHT: HISTORY AS A NOVEL
(1968); M.H. Kingston THE WOMAN WARRIOR (1972); L. Erdrich LOVE MEDICINE
(1984); T. Morrison BELOVED (1987).
A glossary of critical terms will be provided for students to use and complete.
Assessment: Continuous assessment of active class participation during debates and
handling assignments (20%), plus essay (40%) and exam (40%). If students miss a class,
they will write a short (2-3 pp.) reaction paper in response to the literary work(s) to be
discussed in that class meeting and hand it in to the instructor the next week.

Asignatura 13869: POÉTICA Y RETÓRICA CLÁSICAS


Profesora: ELENA MACUA MARTÍNEZ
Objetivos: Configurar una historia (desde Homero hasta la época helenística) de las
reflexiones sobre la poesía y la prosa en la Grecia antigua, que trascienda (en el sentido
de ubicarlas dentro de un proceso teorético más amplio y general al respecto) la Poética y
la Retórica aristotélicas.
Programas teórico y práctico: 1. La concepción de la "literatura" en Grecia. 2. La
concepción de la poesía: La naturaleza de la inspiración poética y la función de la poesía
en la Antigua Grecia. 2.1. Los iniciadores de la reflexión estético-literaria: Homero y
Hesíodo; Teognis y Píndaro; Aristófanes; Platón. 2.2. La Poética aristotélica. 2.3. La
moderna concepción helenística de la literatura: Calímaco. 3. La reflexión sobre la
naturaleza y la función del logos y la concepción de la prosa artística. 3.1. Los sofistas:
Protágoras y Gorgias. 3.2. Isócrates. 3.3. Platón. 3.4. La Retórica de Aristóteles. 3.5.
Longino.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 32/74
Actividades complementarias: Lectura y resumen de la Poética y la Retórica de
Aristóteles.
Bibliografía básica: Kennedy, The Cambridge History of Literary Criticism. Vol. I.
Classical Criticism, Cambridge 1989. Goldhill, S., The Poet's Voice. Essays on Poetics
and Greek Literature, Cambridge 1991. Walsh, G.B., The varieties of enchantment. Early
Greek views of nature and function of poetry, Chapel Hill, Univ. of North Carolina Pr. 1984.
Mortara Garavelli, Manual de retórica, Madrid 1991.
Evaluación: Comentario de textos de los autores estudiados.

Assignatura 13872: PRÀCTIQUES DE LA SEGONA LLENGUA: CATALANA


Professor: AGNÈS TODA I BONET (Katalaneko Lektorea / Lectora de Catalán)
Objectius: Aprofundir en el coneixement pràctic de la llengua catalana i prefeccionar les
destreses de comprensió i d'expressió orals i escrites dels alumnes.
Programes teòric i pràctic: La teoria consta bàsicament de l'explicació de les diverses
estructures gramaticals catalanes (temps verbals complexos, combinació de pronoms
febles, adjectivació, lèxic, quantitatius, ortografia, etc.) que cal conèixer per poder posar
en pràctica les capacitats comunicatives que s'acabaran adquirint durant el curs
(descripcions, narracions en diversos temps, probabilitat, obligació, hipòtesi, etc.). A
principi de curs es donarà el programa detallat de l'assignatura.
Activitats complementàries: Durant el curs es faran passis de vídeo i d'àudio i
s'estudiaran, sense aprofundir-hi, altres elements de la cultura catalana (tals com la
història, les expressions culturals i l'actualitat). També es realitzaran activitats lúdiques on
es pugui practicar el que s'ha après a classe.
Bibliografia bàsica: Llengua Catalana (Nivell Llindar 2 i 3), de Dolors Badia (Ed. l'Àlber).
També es posarà a disposició dels alumnes el curs interactiu Divercat (nivell mitjà).
Avaluació: L'avaluació constarà de tres parts diversament valorades: un treball
monogràfic, una prova de competència oral i una prova de competència escrita.

Asignatura 13873: PRÁCTICAS DE LA SEGUNDA LENGUA: LENGUA FRANCESA


Profesor: JULIO VARELA GÓMEZ
Objetivos: Acquisition des connaissances nécessaires pour une utilisation autonome de
la langue française dans une situation de communication quotidienne.
Programas teórico y práctico: Activités visant la pratique des quatre compétences de
base: compréhension orale et écrite (radio, tv, chanson, articles de journaux...),
expression orale et écrite (le débat, la correspondance, le téléphone, la presse, le
curriculum vitae). Quelques aspects de civilisation.
Activités complémentaires: Création de documents écrits et oraux. Traductions.
Enregistrements. Lecture d’articles de journaux. Compréhension de documents audio-
visuels. Le récit. Le résumé.
Bibliographie de base:
-CALLAMAND, M. (1987). Grammaire vivante du français, Paris, Larousse.
-GARCÍA -PELAYO (1993): Dictionnaire français-espagnol, espagnol-français, Paris,
Larousse.
WEB: http://www.lepointdufle.net/: Página con variados ejercicios y niveles diferentes.
http://www.tv5.org: telediario, videoclips, cine, gramática…
www.polarfle.com: Descubrir a un asesino, en varios niveles de conocimiento.
Évaluation: Contrôle continu (40%) et examen final (60%).

Asignatura 13874: PRÁCTICAS DE LA SEGUNDA LENGUA: LENGUA GALLEGA


Profesora: ISABEL MOCIÑO GONZÁLEZ (Galegoko Lektorea / Lectora de Gallego)

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 33/74
Obxectivos: Aprofundar no coñecemento práctico do idioma desenvolvendo os seus usos
orais e escritos.
Programas teórico e práctico: 1.- Plano Ortográfico. 2.- Plano Fonético-Fonolóxico. 3.-
Plano Morfolóxico. 4.- Plano Léxico.
Actividades complementarias: Alén do traballo práctico das aulas e á aproximación ás
máis diversas manifestacións culturais contemporáneas do pobo galego, abordarase a
diversidade dialectal do galego.
Bibliografía básica: Álvarez Blanco, R. e X. Xove Ferreiro, Gramática da Lingua Galega,
Vigo: Galaxia, 2002.Fernández Rei, F., Dialectoloxía da Lingua Galega, Vigo: Xerais,
1990. V.V.A.A., As Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego, Vigo: RAG-ILG,
2004. V.V.A.A., Gran Diccionario Xerais da Lingua, Vigo: Xerais, 2002.
Avaliación: Avaliación continua e avaliación final (exame teórico-práctico, proba oral e
traballo breve sobre a leitura obrigatoria).

Asignatura 13875: PRÁCTICAS DE LA SEGUNDA LENGUA: LENGUA GRIEGA


MODERNA
Profesora: THIRESIA CHALAVAZI (Grekozko Lektorea / Lectora de Griego)
Objetivos: Es objetivo de la asignatura que el alumno alcance un nivel que le permita
comprender las conversaciones entre varios hablantes o textos de periódicos y revistas.
También que el adquiera la competencia para participar en una conversación y expresar
sus opiniones.
Programas teórico y práctico: El indicativo de todos los tiempos de los verbos en voz
activa, el subjuntivo y el imperativo. El uso de los adverbios. En cuanto el aspecto práctico
utilizar esas estructuras en la expresión hablada.
Actividades complementarias: Se presentan algunas de las obras más importantes de
la literatura griega.
Bibliografía básica: Se utilizarán sobre todo los métodos "Elliniká tóra 1+1"(tercera
mitad) - Atenas1992, "Ta nea elliniká gia ksénous" - Tesalónica 1995 , "Ta nea elliniká gia
ksénous - Askíseis" - Tesalónica 1995 y el material audiovisual "Sti xóra tou Aristotéli" -
University Studio Press - Tesalónica 1995.
Evaluación: Ejercicio escrito sobre los aspectos gramaticales estudiados y un ejercicio
oral sobre destreza en la utilización de las estructuras gramaticales estudiadas.

Materia d’insegnamento 13876: PRATICA DELLA SECONDA LINGUA: ITALIANO


Professoressa: M.ª TERESA ATORINO (Lectora de Italiano)
Obiettivi: Approssimazione alle varietà linguistiche dell’italiano. Comprensione,
assimilazione e uso di espressioni tipiche.
Programa teorico e pratico: Durante il corso si darà ampio spazio all’ascolto di situazioni
comunicative autentiche in contesti d’interesse pratico per gli studenti e di attualità. Si
presenteranno alcune delle varietà linguistiche dell’italiano e dei dialetti attraverso l’ascolto
di canzoni, visione di films, lettura di testi di attualità e di narrativa contemporanea.
Attività complementari: Durante le lezioni si darà agli studenti la possibilità di accedere
all’uso di materiali audio-visivi.
Bibliografia essenziale: - Gruppo Meta, Due,corso comunicativo di italiano per stranieri,
Bonacci Editore, Roma. - A.A.V.V., Quintetto Italiano,Bonacci Editore, Roma. - PAOLA
MARMINI – GIOSI VICENTINI, Passeggiate italiane, Bonacci Editore, Roma.
Valutazione: La valutazione dell’abilità comunicativa sarà costante durante le lezioni e si
baserà su attività di comprensione scritta e orale.

sarà costante durante le lezioni e si baserà su attività di comprensione scritta e orale.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 34/74
Asignatura 13879: PRÁCTICAS DE LA SEGUNDA LENGUA: LENGUA RUSA
Profesora: NATALIA PETROVSKAYA (Errusierako Lektorea / Lectora de Ruso)
Objetivos: Profundización en el aprendizaje de la gramática rusa unida al enriquecimiento
del fondo léxico tanto activo como pasivo de los alumnos, lo que permitirá adentrarse en
la lectura de textos literarios adaptados.
Programas teórico y práctico: 1. Expresión de la presencia y de la ausencia; de la
negación; de la pertenencia; de la indeterminación; de la necesidad; de la posibilidad y de
la imposibilidad; de la prohibición; de la petición. 2. Las formas largas y breves de los
adjetivos. 3. El sistema completo de los verbos de movimiento en ruso y su relación con la
oposición de aspecto. 4. La prefijación de los verbos y el modo de acción. 5. El género
común de los sustantivos. 6. La rección verbal. 7. Grupos léxico-semánticos del ruso.
Actividades complementarias: Ejercicios gramaticales y de comprensión. Redacciones.
Trabajos de extensión media (5-10) sobre fonología, morfología y sintaxis.
Bibliografía básica: I. Osipova et al., Zdravstvujte! II., Varsovia, 1996. I. V. Odintsova et
alii, Rabóchaya tetrad´ po russkoy grammátike (1). Moscú, MGU, 1990. S. Javrónina, A.
Shirochénskaya, El ruso en ejercicios. Madrid, Rubiños-1860, 1997.
Evaluación: Calificación del examen junto con la valoración de los trabajos.

Ikasgaia 13880: BIGARREN HIZKUNTZAREN PRAKTIKAK: EUSKARA


Irakaslea: ARITZ IRURTZUN SVIAGUINCHEVA
Helburuak: Ikasleak lehendik duen ulermen eta adierazpen-maila finkatu eta hobetu.
Lehentasuna euskararen erabilera praktikoari emango zaio.
Eduki teoriko eta praktikoa: Landuko diren trebetasunak:
Mintzamena: gehien landuko dena, joko eta ariketen bidez. Gainera, ikasleek taldeka
eztabaidarako gaia prestatu eta aurkeztuko dute. Entzumena: bideoaren, irratsaioen eta
abestien bidez landuko da. Irakurmena: Barrenkale materialeko testuez gain,
egunkari/aldizkarietako testuak. Idazmena: Klasean (Barrenkale materialean) eta etxean.
Gramatika: bereziki ez da landuko, testuetan eta zenbait ariketatan soilik.
Jarduera osagarriak: Mintzamena: gaien prestaketa taldeka. Idazmena: ikasle bakoitzak
zenbait idazlan egin beharko ditu klasetik kanpo.
Oinarrizko bibliografia: - HABE, 2000, Barrenkale. 3. maila. - Zubiri, I. & E., 2000, Euskal
Gramatika Osoa. Bilbo: Didaktiker.
Ebaluazioa: Lauhilabete osoan egindako lana kontuan hartzeaz gain, bukaeran azterketa
bat gainditu beharko da (Idatzia: emandako gai batzuetatik bat aukeratu eta 300 hitzeko
idazlana osatu; ahozkoa: klasean eztabaidatutako gai bati buruz hitz egin eta emandako
testu baten laburpena egin).

Asignatura 13881: PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN I: INGLÉS-ESPAÑOL


Profesora: ERIKA GONZÁLEZ GARCÍA
Objetivos: Sobre el análisis de textos no especializados se irán aplicando y
experimentando, en esta primera aproximación práctica al proceso traductor, las diversas
técnicas, estrategias y enfoques de la traducción para hacer al alumnado consciente de
las posibilidades y problemas que plantean.
Programa: Sobre textos previamente seleccionados se definirá el encargo que se ha
recibido, el tipo de traducción que resulta más conveniente, y se marcarán los distintos
pasos que requiere el proceso traductor.
Se procederá, así mismo, a la evaluación y crítica de textos ya traducidos, tanto desde el
inglés al español como viceversa.
Actividades complementarias: Las que se vayan proponiendo en el aula como parte del
desarrollo del programa y las tareas y ejercicios integrados en el mismo.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 35/74
Trabajo obligatorio: Traducción anotada de un texto elegido por el alumno y supervisado
por el profesor.
Bibliografía básica: La bibliografía de apoyatura para la asignatura así como la selección
de los textos literarios sobre los que se vaya a trabajar, se proporcionarán durante la
primera sesión.
Evaluación: Al tratarse de una asignatura eminentemente práctica, el trabajo desarrollado
por los alumnos durante las clases, junto con el trabajo obligatorio tendrán una valoración
de hasta un 50%. El examen final aportará el 50% restante.
La asistencia regular y la participación en las clases, así como haber entregado
previamente el trabajo obligatorio, será condición indispensable para poder presentarse al
examen final.

Objetivos: Desarrollar la competencia, en lengua inglesa, de los alumnos por medio de


ejercicios prácticos de traducción inglés - español.
Programas teórico y práctico: Ejercicios de traducción total o parcial de textos
académicos extraídos de las diferentes bibliografías que manejan los alumnos de primer
ciclo de Filología Inglesa en las asignaturas de su Plan de Estudios. Se utilizarán también
textos audiovisuales y periodísticos. En el aula se realizarán ejercicios de análisis y
revisión textual y se expondrán y contrastarán los resultados de aquellos ejercicios que
los alumnos habrán realizado previamente. Este trabajo personal e individualizado, que se
realizará fuera del aula, constituye la base de la actividad dentro del aula. La asistencia a
clase se considera indispensable en esta asignatura.
Actividades complementarias: Realización de una traducción dirigida por el profesor, en
tutorías, siguiendo las especificaciones del programa.
Bibliografía básica: La bibliografía de apoyatura para la asignatura así como la selección
de los textos sobre los que se vaya a trabajar, se proporcionará durante las primeras
sesiones.
Evaluación: Trabajo en clase, un examen y/o trabajo final.

Subject 13882: ITZULPEN PRAKTIKAK I: INGELESA–EUSKARA


Professor: ERIKA GONZÁLEZ GARCÍA
Aims: To help students enhance their performance as translators and help them develop
basic translation skills.
Theoretical and practical content: The course is divided into five modules designed
around the main stages characterizing the process of translation. The modules are the
following: comprehending the original text; getting acquainted with the tools available to
translators, defining the role of the translator as a facilitator or a communicator; assessing
the quality of the translation, and reformulating into the target language. Intertwined with
the contents of these modules, specific translation and linguistic problems likely to be
encountered by students when translating into English or Basque will also be dealt with.
Complementary activities: Students will be asked to give a class presentation or write a
short term paper.
Basic bibliography: -Baker, M. (1992). In Other Words. London: Routledge. -Duff, A.
(1994). Translation. Oxford: Oxford University Press. First edition 1984. -Gile, D. (1995).
Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training.
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins. -Hurtado Albir, A. (1999). Enseñar a traducir. Madrid:
Edelsa. -Samuelsson-Brown, G. (1998). A Practical Guide for Translators. Multilingual
Matters.
Assessment: Final exam, class presentation or paper, and class participation.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 36/74
Asignatura 13886: RETÓRICA Y POÉTICA ANTIGUA LATINA Y MEDIEVAL
Profesor: PEDRO REDONDO SÁNCHEZ
Objetivos: Conocimiento teórico y práctico de la doctrina retórica y poética latina
Programas teórico y práctico: 1. Surgimiento y desarrollo de la retórica y de la poética
en Grecia y Roma. 2. El sistema retórico: fases de la elaboración del discurso y partes del
discurso. 3. Principales aportaciones del Medievo a la retórica y poéticas clásicas.
Actividades complementarias: Trabajos y lecturas complementarias.
Bibliografía básica: AAVV, Historia de la teoría literaria. I La antigüedad grecolatina,
Madrid, Gredos, 1995. Clarke, M.L., Rhetoric at Rome. A historical survey, Londres, 1996
(3º ed.). Lausberg, H., Manual de retórica literaria, Madrid, Gredos, 1975. Mortara
Garavelli, B., Manual de retórica, Madrid, Cátedra, 1991. Murphy, J.J., La retórica en la
Edad Media, México, 1986.
Evaluación: Pruebas parciales y examen final. Suplemento voluntario de calificación con
la presentación escrita de lo realizado en las actividades complementarias.

Subject 13891: ENGLISH DRAMA


Professor: MARGARITA GIMÉNEZ BON
Aims: An introductory approach to the study of plays written in English by Irish authors.
Theoretical and practical content: The classes devoted to individual Irish dramatists shall
include, where relevant, a biography, a survey of the play/s, and detailed analysis of the most
significant play/s, along with discussion of the political, social, historical and theatrical context.
We shall emphasize our concern with the plays as theatre and discuss such matters as
performance, character interpretation and staging, along with themes and contexts.
Complementary activities: The classes/seminars will alternate theory and practice
sessions. The emphasis will be put on the primary sources -the plays- which will be
discussed with students' oral expositions and several reading performances that will
enhance their theatrical and literary study.
Basic bibliography: Synge, John M.: The Shadow of the Glenn (1902-1905) (in Plays,
Poems & Prose, Dent). Behan, Brendan: The Hostage (1958) (in The Complete Plays,
Methuen). Friel, Brian: Philadelphia, Here I Come! (1964) (in Selected Plays, faber & faber).
Keane, John B.: Big Maggie (1969) (in Three Plays, Mercier Press). Murphy, Tom: A Whistle
in the Dark (1970) (in A Whistle in the Dark & Other Plays, Methuen). Devlin, Ann: Ourselves
Alone (in faber & faber (1986))
Assessment: Regular attendance to class and participation in all aspects of the course
with one exposition and reading performance. Frequent absences to class and/or failure in
participating actively in them will warrant two written papers and final exam.

Asignatura 13894: TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN


Profesor: NAGORE CALLEJA AZPIAZU
Objetivos:
• Comprender la importancia y complejidad del ejercicio de la traducción como
actividad interdisciplinar.
• Reflexionar sobre los múltiples factores e implicaciones que rodean al acto de
traducir.
• Fomentar el desarrollo de una conciencia crítica y ética del hecho traductor.
Programa:
1. Introducción. Definición y clasificación de la traducción. La unidad de traducción. La
competencia traductora. El mercado laboral de la traducción.
2. Aportaciones y aplicaciones de las primeras aproximaciones lingüísticas a la teoría
y la práctica de la traducción: procedimientos de traducción.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 37/74
3. Aportaciones y aplicaciones de los enfoques interpretativos y textuales a la teoría y
la práctica de la traducción: el sentido y el texto.
4. Aportaciones y aplicaciones del enfoque funcionalista a la teoría y la práctica de la
traducción: la función.
5. Aportaciones y aplicaciones del enfoque descriptivo y de las teorías sistémicas a la
teoría y la práctica de la traducción: la norma.
6. Aportaciones y aplicaciones de las últimas tendencias culturalistas a la teoría y la
práctica de la traducción: la cultura y la ideología.
Actividades complementarias: El carácter de la asignatura es teórico-práctico. Los
temas propuestos, por tanto, se tratarán en relación con una serie de textos que ilustrarán
los diferentes aspectos detallados en el temario, ayudarán en la compresión de los
conceptos básicos del proceso de traducción o fomentarán el desarrollo de destrezas
específicas. Los estudiantes, bien individualmente bien en grupo, prepararán con
antelación dichos textos, así como las tareas que se vayan indicando oportunamente. De
manera regular se fijarán además una serie de encargos que habrán de realizarse
obligatoriamente dentro de los plazos establecidos.
Evaluación: El examen, junto con los ejercicios y encargos propuestos, determinará la
nota definitiva. Dada la dimensión práctica de la asignatura, la asistencia activa a las
clases es muy aconsejable, y la participación en ellas se valorará positivamente. No se
podrá realizar la prueba final sin haber entregado los encargos obligatorios en los plazos
convenidos.

Irakasgaia 13894: ITZULPENAREN TEORIA


Irakaslea: IBON URIBARRI ZENEKORTA
Helburuak: Traduktologiaren edo itzulpen teoriaren oinarrizko gaiez jabetzea. Itzulpen
teoriaren eta itzulpen praktikaren arteko elkarreragina aztertzea. Itzulpengintzaren
konplexutasunaren alderdi guztiez ohartzea. Itzulpenaren alderdi kritiko eta etikoak
lantzea.
Itzulpen teoriako testu nagusi batzuk aztertzea. Itzulpengintzako metahizkuntza ezagutzea
eta erabiltzen ikastea.
Eduki teorikoak eta praktikoak: itzulpenari buruzko teoria eta kontzeptu nagusiak
aztertuko dira, eta itzulpen teoriaren historia labur bat ere aurkeztuko da. Alderdi teorikoak
ikusterakoan testu nagusienetako batzuk irakurriko dira eta noizbehinka ariketak ere
egingo dira, aztertutako ideia batzuk aplikatzeko.
Bestelako ekimenak: ikastaroan zehar idazlan bat prestatu behar da, itzulpen teoriako
atal bat jorratzen duen lana.
Oinarrizko bibliografia:
Hurtado Albir, Amparo (2001). Traducción y traductología: Introducción a la traductología.
Cátedra: Madrid.
Vega, Miguel Ángel (1994) (arg.). Textos clásicos de la teoría de la traducción. Cátedra:
Madrid.
Mendiguren, Xabier (1992). Itzulpengintza: historia eta teoria. Elkar: Donostia.
Mendiguren, Xabier (1996). Euskal itzulpengintzaren historia laburra. Elkar: Donostia.
Mendiguren, Xabier (1983). Itzulpen teoriazko ezagupenak. Itzultzaile eskola.
Moya, Virgilio (2004). La selva de la traducción: teorías traductológicas modernas.
Cátedra: Madrid.
Newmark, Peter (1992). Manual de Traducción. Cátedra: Madrid.
Senez aldizkaria.
Ladmiral, René (2002).Ladmiral Jean-René : Traduire. theoremes pour la traduction.
Gallimard : Paris
Berman, Antoine (1995). L’Epreuve de l’Etranger. Gallimard: Paris.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 38/74
Stolze, Radegundis (2001). Übersetzungstheorien, Gunter Narra, Tübingen.
Ebaluazioa: ebaluzioa arruntan eguneroko lanak %40a balioko du, azterketak beste %
40a eta idazlanak % 20a. Ebaluazio berezia azterketaren bidez egingo da.

Ikasgaia 13895: ZIENTZIAREN TEORIA ETA METODOLOGIA


Irakaslea: LUIS ÁNGEL PÉREZ MIRANDA
Helburuak: Ikastaro hau Filologia zein Itzulpengintza ikasleei zuzenduta dago. Bi helburu
nagusi bereizten dira kurtsoan zehar: Alde batetik, azaltzea era egoki batean zer ulertzen
da teoria zientifikoaz hizkuntzalaritza arloan; eta, bestetik, aurkeztea hizkuntzari buruzko
teoria zientifiko berrien praktikak eta metodologiak. Alde teorikoan, hizkuntzari buruzko
hiru alderdi izango ditugu aztergai: (1) Hizkuntza ikurren sistema bat bezala; (2) Hizkuntza
ezagutzen dugun zertbait bezala; eta (3) Hizkuntza erabiltzen dugun zerbait bezala. Alde
praktikoan pragmatika linguistikoaren funtsezko ezaugarri batzuk aztertuko dira. Besteak
beste, itzulpenaren arazoa, elkarlanaren sorkundea komunikazioan, testuinguruaren
garrantzia esanahiaren desanbiguazioan, inplikatura linguistikoen ezaugarriak, esaldien
interpretazioa, etabar. Horretarako joku teoriatik datozkigun errekurtso kontzeptual
nagusiak erabiliko dira.
Eduki teoriko eta praktikoa:
Lehenengo Partea: 1- Sarrera. Teoria zientifikoak hizkuntzaren analisian. Zientzia eta
praktika zientifikoa. 2- Oinarrizko Kontzeptuak eta Terminologia. 3- Zientziaren Teoriaren
eginkizuna Hizkuntzalaritzan. 4- Hizkuntzaren azterketa hiru ikuspuntu ezberdinetatik. 4.1
Hizkuntza erregelen sistema bezala. 4.2 Hizkuntza ezagutzen dugun zerbait bezala. 4.3
Hizkuntza erabiltzen dugun zerbait bezala.
Bigarren Partea: Arrazonamendu Zientifikoa Hizkuntzalalaritzan: 5- Hizkuntza eta Jokuen
teoria: jokuak agente arrazionalekin. 6- Elkarlanaren sorkundea elkarrizketa linguistikoan.
6.1 Axelrod-en proposamena: elkarlanaren arrazionalitatea.
7- Pragmatika linguistikoaren funtsezko nozioak. 8- Jokuen teoria aplikatua: Pragmatika
linguistikoaren analisia.
Oinarrizko Bibliografia:
Lehenengo parterako bibliografia: Stainton, J. (1996): Perspectives on Language. Toronto,
Broadview press. Baztarrika, P., X. eizagirre, A. Ibarra eta J. Oianguren (1992): Zer da
zientzi teoria delako hori? Bilbo: Argitalpen zerbitzua, EHU. Mosterín, J. (1984):
Conceptos y teorías de la ciencia. Madril: Alianza Universidad.
Bigarren parterako bibliografia: Anton Benz et al. (Eds.): Game Theory and Pragmatics.
Palgrave Studies in Pragmatics, Language and Cognition. 2005. Axelrod, R.: La evolución
de la cooperación. Madrid: Alianza Universidad, 1984. Korta, K.: Begiratu zabala gaur
egungo pragmatikari. Gogoa aldizkaria. UPV-EHUko Argitalpen Zerbitzuak. Leioa. 2001.
Evaluación: Lan zuzendua.

Asignatura 13896: TERCERA LENGUA I: LENGUA ALEMANA


Profesor: RALF FRIEDRICH BERNICK (Alemaneko Lektorea / Lector de Alemán)
Objetivos: Se pretende un acercamiento a la lengua y cultura alemana que será ampliado
en el curso de Segunda Lengua II hasta alcanzar el nivel A1 del Marco Europeo de las
Lenguas (Grundstufe). Se prestará atención al desarrollo de las cuatro destrezas
lingüísticas, especialmente a la comprensión lectora y auditiva.
Programas teórico y práctico: El manual seleccionado para la consecución de los
objetivos descritos es Berliner Platz 1 (ed. Langenscheidt) que se verá acompañado con
material de apoyo. Se abordaran cuestiones gramaticales junto con contenidos
comunicativos, culturales y de pronunciación, haciendo especial énfasis en el desarrollo
de las destrezas receptivas.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 39/74
Actividades complementarias: Ejercicios prácticos y redacción de textos de diversa
tipología.
Bibliografía básica: -Lemcke, Christiane; Rohrmann, Lutz & Scherling, Theo (2003):
Berliner Platz. Deutsch im Alltag für Erwachsene (Bd. 1). Lehr- und Arbeitsbuch.
Berlin/München: Langenscheidt. -Castell, Andreu (2002): Gramática de la lengua
alemana. Madrid: Ed. Idiomas. -Reimann, Monika (1999): Gramática esencial del alemán.
Ismaning: Hueber. -Langenscheidt (1999): Diccionario Moderno Alemán-Español,
Español-Alemán. Barcelona: Langenscheidt.
Evaluación: Examen final y trabajo en clase.

Ikasgaia 13896: HIRUGARREN HIZKUNTZA I: ALEMANA


Irakaslea: OROITZ JAUREGI NAZABAL

Asignatura 13897: TERCERA LENGUA I: LENGUA ÁRABE


Profesor: SALAH SEROUR (Arabierako Lektorea / Lector de Árabe)
Objetivos: El manejo de utilización de los competentes básicos fonéticos de la lengua
árabe.
Programas teórico y practico: 1. Funciones de comunicación y contacto social (fórmulas
de saludo, manera de despedirse, presentaciones, expresión de agradecimiento, forma de
excusarse). 2. Contenido fonético: El alfabeto: representación gráfica ( letras aisladas,
iniciales , medias y finales ). Pronunciación: Semejanzas, diferencias y sonidos
inexistentes en español. Vocales breves y largas. El tanwin. Signos auxiliares: Sukün,
shadda, madda, hamza, lám-alif , tá-marbüta, alif maqsüra. Asimilación, Letras solares. La
raíz.
Actividades complementarias: Las actividades estarán enfocadas por una parte al
trabajo individual (realización de ejercicios de memorización, comprensiones auditivas,
redacciones, etc.; y por otra al trabajo en parejas o en grupos (juegos, representaciones,
dramatizaciones).
Bibliografía básica: El libro de texto que se empleará para este ciclo será : AL- KITAB
AL-ASASI. Primer Volumen.
Evaluación: La evaluación de las actividades complementarias hace media con el
examen final.

Assignatura 13898: TERCERA LLENGUA I: CATALANA


Professor: AGNÈS TODA I BONET (Katalaneko Lektorea / Lectora de Catalán)
Objectius: L'alumne/a ha d'acabar el curs sabent utilitzar expressions bàsiques en català,
així com sabent-ne pronunciar els sons correctament.
Programes teòric i pràctic: La teoria consta bàsicament de l'explicació de les diverses
estructures gramaticals catalanes (present verbal, demostratius, adjectivació, lèxic,
possessius, pronoms, etc.) que cal conèixer per poder posar en pràctica les capacitats
comunicatives que s'acabaran adquirint durant el curs (presentacions, ocupacions,
activitats quotidianes, casa, família, descripcions, etc.). A principi de curs es donarà el
programa detallat de l'assignatura.
Activitats complementàries: Durant el curs es faran passis de vídeo i d'àudio i
s'estudiaran, sense aprofundir-hi, altres elements de la cultura catalana (tals com la
història, les expressions culturals i l'actualitat). També es realitzaran activitats lúdiques on
es pugui practicar el que s'ha après a classe.
Bibliografia bàsica: Llengua Catalana (Nivell Llindar 1), de Dolors Badia (Ed. l'Àlber).
També hi haurà a disposició dels alumnes mètodes d'aprenentatge interactius (com
Diàleg).

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 40/74
Avaluació: L'avaluació constarà de tres parts diversament valorades: una prova de
lectura d'un text triat per l'alumne (a escollir entre diversos d'oferts pel professor), una
prova de competència oral i una prova de competència escrita.

Asignatura 13900: TERCERA LENGUA I: LENGUA FRANCESA


Profesor: JULIO VARELA GÓMEZ
Objetivos: Ser capaz de comunicarse en situaciones sencillas de la vida cotidiana, laboral
y el relación con acontecimientos de la vida social. Ser capaz de comprender discursos
sencillos (orales y escritos), y expresarse correctamente tanto por escrito como oralmente.
Programas teórico y práctico: Los contenidos que permitan hablar, leer, escribir y
comprender discursos sencillos de forma correcta para poder participar en
conversaciones, comprender textos orales o escritos, etc.
Actividades complementarias: dictados, traducciones, resúmenes, ejercicios de
expresión libre, grabación de textos...
Bibliografía:
- BECHERELLE (1980): L’art de conjuguer. Paris. Hachette.
- GARCIA PELAYO (1993): Dictionnaire français-espagnol, espagnol-français, Paris,
Larousse.
- GRÉGOIRE, M. (1997): Grammaire progressive du français, avec 400 exercices. Niveau
débutant. Paris. Clé International.
- MONNERIE, A. (1987): Le français au présent. Paris, Didier / Hatier.
- WEB: http://www.lepointdufle.net/: Página con variados ejercicios y niveles diferentes.
http://www.tv5.org: telediario, videoclips, cine, gramática…
www.polarfle.com: Descubrir a un asesino, en varios niveles de conocimiento.
Evaluación: Control continuo (40%) y examen final (60%). Habrá dos pruebas: una oral y
otra escrita. Es necesario obtener como mínimo un 5 en las dos para poder aprobar la
asignatura.
NOTA: Los estudiantes que no asistan a clase, deberán presentar varias actividades, a
determinar con el profesor, en tutorías.

Matière 13900: HIRUGARREN HIZKUNTZA I: FRANTSESA


Professeur: SABIN , HELENA
Objectifs: Initiation à la langue française. Acquisition des connaissances élémentaires
nécessaires au développement de la compétence communicative à l’écrit comme à l’oral.
Initiation à la lecture de textes littéraires.
Programme théorique et pratique: Activités visant l’acquisition des compétences de
base : compréhension orale et écrite aussi bien dans les situations de la vie quotidienne
qu’en situation de lecteur/lectrice de littérature, expression orale et écrite. Savoir dire :
grammaire, orthographe, lexique, phonétique et prononciation en laboratoire. Savoir vivre :
données socio-culturelles de la France. Support audio-visuel.
Activités complémentaires: exercices divers, lecture de petits ouvrages en français
facile au choix (voir liste des Lectures faciles FLE, CLE International, Anaya, 2005).
Bibliographie de base:
Dictionnaire Euskara-Frantsesa/Français-Basque, Elhuyar, 2004.
Le Robert & CLE International, Paris; site internet : www.dicofle.net.
Conjugaison, vocabulaire, grammaire et orthographe (4 vol.), Robert et Nathan, Paris,
1995-1996.
Grammaire pratique du Français en 80 fiches, Y. Delatour, D. Jennepin, … Hachette, FLE.
Phonétique progressive du Français, niveau intermédiaire, l. Charliac, A.C. Motron, etc.,
CLE International.
www.sdv.fr/orthonet.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 41/74
Évaluation: contrôle continu et examen final écrit et oral (l’une des questions portera sur
la lecture d’un ouvrage en français facile).

Materia 13901: TERCERA LENGUA I: LENGUA GALLEGA


Profesora: ISABEL MOCIÑO GONZÁLEZ (Galegoko Lektorea / Lectora de Gallego)
Obxectivos: Introducir ao alumno nas estruturas básicas da Lingua Galega nos seus
diferentes planos fomentando a súa competencia na comprensión e na expresión tanto
oral coma escrita do idioma.
Programas teórico e práctico: 1.- Plano Ortográfico: Normas ortográficas do idioma
galego. Acentuación gráfica e diacrítica. 2.- Plano Fonético-Fonolóxico: O sistema
vocálico. O sistema consonántico. A entoación. 3.- Plano Morfolóxico: O artigo. O
substantivo. O adxectivo. Os demostrativos. Os posesivos. Os numerais. Os
indefinidos.Os relativos, interrogativos e exclamativos. O pronome persoal. O verbo. Os
adverbios. As preposicións, as conxuncións e as interxeccións. 4.-Plano Léxico.
Actividades complementarias: O desenvolvemento das destrezas comprensivas e
comunicativas apóiase no traballo práctico nas aulas mediante o emprego de bibliografía
de consulta e diversos medios audiovisuais que nos acheguen a aqueles aspectos máis
atractivos da realidade e da cultura galegas (música, cinema, literatura, etc.) e, con
especial interese, á Historia da Lingua Galega e á Historia de Galiza.
Bibliografía básica: Álvarez Blanco, R. e X. Xove Ferreiro, Gramática da Lingua Galega,
Vigo: Galaxia, 2002. V.V.A.A., As Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego,
Vigo: RAG-ILG, 2004. V.V.A.A., Gran Diccionario Xerais da Lingua, Vigo: Xerais, 2002.
Avaliación: O resultado final valorará especialmente a aprendizaxe progresiva de aí que,
á avaliación final -composta por un exame teórico-práctico, unha proba oral e un traballo
breve sobre a leitura obrigatoria- se lle sume as actividades feitas dentro e fóra das aulas.

Asignatura 13902: TERCERA LENGUA I: LENGUA GERMÁNICA (SUECO)


Profesor: MARTIN SIMONSON
Objetivos: Se pretende ofrecer a estudiantes sin conocimiento previo un primer contacto
con la fonética y las estructuras de la lengua, así como unas nociones de su entorno
cultural y geográfico.
Programas teórico y práctico: Si bien es difícil hacer distinción de teoría y práctica en el
aprendizaje inicial de una lengua, se trabajará sobre un vocabulario cotidiano básico, los
componentes más sencillos del sistema verbal y las discriminaciones entre vocales largas
y breves, por su importancia semántica. Se potenciará en todo momento el
aprovechamiento de los conocimientos lingüísticos previos de l@s estudiantes, con el fin
de interrelacionar fenómenos de raíz común de las lenguas germánicas.
Actividades complementarias: Además de ejercicios individuales como complemento a
lo trabajado en clase, se realizará un breve trabajo monográfico guiado.
Bibliografía básica:
Svenska utifrån –Libro de texto y cassettes (Svenska Institutet, 2001).
Övningsbok I – Libro de ejercicios (Svenska Institutet, 1995).
Schemagrammatik – gramática sueca en inglés o alemán (Svenska Institutet, 1998).
Svensk grammatik på spanska – Gramática sueca (Natur & Kultur, 1995).
Ordlista – vocabulario sueco-francés-español (Svenska Institutet, 2003).
Diccionario bilingüe sueco-español, español-sueco (Norstedts, 1999).
Evaluación: Al final del período se realizará una prueba escrita sobre los contenidos
indicados. El trabajo monográfico, más la asistencia a y participación en clase,
constituirán, junto con la prueba escrita, las bases de la valoración.

Asignatura 13903: TERCERA LENGUA I: LENGUA GRIEGA MODERNA

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 42/74
Profesora: IDOIA MAMOLAR SÁNCHEZ
Objetivos: Introducir a los alumnos en el conocimiento de la lengua griega moderna
enseñándoles estructuras básicas y un vocabulario elemental que les permitan
desenvolverse en situaciones de la vida cotidiana. Igualmente, con el fin de conocer mejor
la Grecia moderna, se abordarán diversos aspectos de la historia y la cultura del país.
Programas teórico y práctico: El trabajo en este curso consistirá principalmente en el
aprendizaje de un vocabulario, expresiones y fenómenos gramaticales básicos a través de
textos sencillos que reproducen situaciones comunes de la vida cotidiana. Igualmente, se
realizarán ejercicios escritos y ejercicios de comprensión oral. Estas actividades
corresponden básicamente a las cuatro primeras lecciones del método de aprendizaje de
la lengua griega moderna que aparece en la Bibliografía y que se dará fotocopiado a los
alumnos.
Actividades complementarias: 1) Realización de ejercicios en casa que se corregirán
después en el aula. 2) Lectura de un resumen de la historia y la cultura de la Grecia
Moderna. 3) Finalmente, hay que ver una película de un director griego.
Bibliografía básica: D. Dimitra-M. Papacheimona, Elliniká tóra 1+1, Atenas 1992 (4.ª
ed.); F. Kaboukopoulos, y otros, Griego moderno para Filólogos clásicos. II: Gramática del
Griego Moderno. Diccionarios Griego Moderno-Español, Español-Griego Moderno, Atenas
1999; P. Buzulaku, y otros, Diccionario griego-español, español-griego, Madrid 2002 (2.ª
ed.).
Evaluación: Una prueba final y otra a mitad del cuatrimestre. Estas pruebas constan de
diferentes tipos de ejercicios, escritos y de comprensión oral, similares a los realizados en
clase. Además, en la segunda prueba habrá una pregunta relacionada con la historia y la
cultura de Grecia, y otra sobre la película vista.

Materia d’insegnamento 13904: TERZA LINGUA I: ITALIANO


Professoressa: LORETA DE STASIO
Obiettivi: Studio della gramática e della sintassi italiana.
Programma teorico e pratico: Si studieranno le strutture piú importanti della lingua
italiana: la grammatica e la sintassi essenziale. La fonetica; articoli determinativi e
indeterminativi; il genere e il numero dei nomi; gli aggettivi e i pronomi; i complementi di
luogo e di tempo; il verbo impersonale “esserci”. Per quanto riguarda la parte pratica, si
procederà allo svolgimento di esercizi orali e scritti, che avranno lo scopo di arricchire il
lessico : formule di presentazione, saluto; dare e chiedere informazione su persone, cose,
tempo, luogo; esprimere l'opinione e le azioni nel presente e nel passato.
Attività complementari: Comprensione orale: si utilizzerà materiale audio-visivo per
avvicinarsi alla lingua italiana parlata presentando contesti comunicativi reali.
Bibliografia essenziale: - M. CARRERA DÍAZ, Curso de lengua italiana (parte práctica),
Ariel. - M. CARRERA DÍAZ, Curso de lengua italiana (parte teórica), Ariel. - GRUPPO
META, Uno, corso comunicativo di italiano per stranieri, Bonacci Editore, Roma. -
GIOVANNI BATTAGLIA,Grammatica italiana per stranieri, Bonacci Editore, Roma.

Asignatura 13905: TERCERA LENGUA I: LENGUA JAPONESA


Profesora: SATOKO TANAKA (Japonierako Lektorea / Lectora de Japonés)
Objetivos: Dominio de los silabarios fundamentales (hiragana, katakana) y un mínimo de
kanji. Intercambios verbales básicos con fluidez. Entender y redactar textos sencillos. Ver
la génesis de la grafía, y la evolución histórica de la lengua, la cultura y la sociedad
japonesas.
Programas teórico y práctico: Siguiendo el texto “Shin nihongo no kiso”, se adquiere las
cuatro facultades: CE, CO, EE y EO. 1. Contenido funcional: saludarse, presentarse,
pedir, cortesía, etc. 2. Contenido gramatical: Fonética: Vocales largas y breves. Acento.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 43/74
entonación. Morfosintax.: Afirmat., negat., interrogat. Adjet. y verbo; prest., pasado,
afirmat y negat., inf.
Actividades complementarias: Fondos audiovisuales, de multimedia y literarios.
Resumen de un texto elegido por el alumno del fondo bibliográfico. Control de vocabulario
y ejercicios.
Bibliografía básica: Makino, S., A Dictionary of Basic Japanese Grammar, The Japan
Times, Tokyo, 1989. Kawashima, Sue A., A Dictionary of Japanese Particles, Kodansha
Internacional, Tokyo, 1999. Masayoshi, S., The Languages of Japan, Cambridge. Lang.
Surveys, Cambridge, 1990.
Evaluación: Se valorará la asistencia. Examen final junto con los trabajos solicitados.

Asignatura 13907: TERCERA LENGUA I: LENGUA RUSA


Profesora: NATALIA PETROVSKAYA (Errusierako Lektorea / Lectora de Ruso)
Objetivos: Asimilar parte de las estructuras gramaticales básicas de la lengua rusa y
adquirir cierta fluidez en la lectura de textos en alfabeto ruso (cirílico), lo que entraña a su
vez un conocimiento lo más correcto posible de la pronunciación.
Programas teórico y práctico: 1. Aprendizaje del alfabeto cirílico. 2. Fonética rusa:
vocalismo, consonantismo. 3. Cuestiones de fonotáctica. 4. Sistema de la declinación de
los pronombres personales y de los determinantes posesivos y demostrativos. 3.
Pronombres y adverbios interrogativos. 4. Categorías gramaticales de los sustantivos y su
sistema flexivo (declinaciones I y II, con los casos acusativo, prepositivo, genitivo y
dativo). 5. Los numerales cardinales y ordinales. 6. Adverbios. 7. Sistema verbal: infinitivo,
formas de presente y de pasado e introducción a la oposición léxico-gramatical del
aspecto ruso. 8. Oraciones simples y complejas (coordinadas: copulativas, adversativas, y
subordinadas: completivas, temporales, causales).
Actividades complementarias: Ejercicios gramaticales y de comprensión.
Bibliografía básica: V. G. Kostomárov (coor.), Russki yazik dlya vsej. Moscú, Russki
Yazik, 1986 y ediciones siguientes. A. A. Akíshina y S. A. Barasóvskaja, Russkaya
fonétika. Moscú, Russki Yazik, 1990. S. Javrónina, A.Shirochénskaya, El ruso en
ejercicios. Madrid, Rubiños-1860, 1997.
Evaluación: Calificación del examen.

Ikasgaia 13908: HIRUGARREN HIZKUNTZA I: EUSKARA


Irakaslea: JOSÉ LUIS ORMAETXEA LASAGA
Helburuak: Ikasleak oinarrizko mailan dituen ikasteko estrategiak hobetzea. Oinarrizko
mailako testu narratibo zuzenak idaztea eta zuzen eta egoki hitz egitea.
Eduki teoriko eta praktikoa: Ikasleak urteetan emandako eduki gramatikalak finkatzen
egingo da ahalegina. Ortografia. Determinatzailea (-a/bat; mugatuak/mugagabeak; -a
itsatsia...). Deklinabidea: ergatiboa, izen propioak; postposizio batzuen deklinabidea).
Aditza (aditzaren komunztadura; aditzaren aspektua; nominalizazioa...). Sintaxia
(konpletiboak, zehar galderak, erlatibozkoak, kausalak, denborazkoak).
Jarduera osagarriak: Ia dena klasean egingo badugu ere, zenbait ariketa klase orduetatik
kanpo egin beharko dira.
Oinarrizko bibliografia: Zubiri, I. & Zubiri, E., 2000, Euskal Gramatika Osoa. Bilbo:
Didaktiker.
Ebaluazioa: Klasera etortzea eta egindako lana kontuan hartua izango da. Azterketa ere
egin beharko da: narrazio bat (300 hitz inguru) emandako pistak jarraituz, eta ahozko
proba (testu bat irakurri eta laburtu). Irakasgaia gainditzeko, kurtsoan landutako edukietan
ez da akatsik onartuko.
Oharra: ikasleak ikasgai hau egiteko euskara jakin behar du, gutxienez oinarrizko mailan.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 44/74
Asignatura 13909: TERCERA LENGUA II: LENGUA ALEMANA
Profesor: RALF FRIEDRICH BERNICK (Alemaneko Lektorea / Lector de Alemán)
Objetivos: Se ampliarán los conocimientos lingüísticos y culturales adquiridos en el curso
de Segunda Lengua I hasta alcanzar el nivel A1 establecido en el Marco Europeo de las
Lenguas (Grundstufe). Se prestará atención al desarrollo de las cuatro destrezas
lingüísticas, especialmente a la comprensión lectora y auditiva.
Programas teórico y práctico: El manual seleccionado para la consecución de los
objetivos descritos es Berliner Platz 1 (ed. Langenscheidt) que se verá acompañado con
material de apoyo. Se abordaran cuestiones gramaticales junto con contenidos
comunicativos, culturales y de pronunciación, haciendo especial énfasis en el desarrollo
de las destrezas receptivas.
Actividades complementarias: Ejercicios prácticos y redacción de textos de diversa
tipología.
Bibliografía básica: -Lemcke, Christiane; Rohrmann, Lutz & Scherling, Theo (2003):
Berliner Platz. Deutsch im Alltag für Erwachsene (Bd. 1). Lehr- und Arbeitsbuch.
Berlin/München: Langenscheidt. -Castell, Andreu (2002): Gramática de la lengua
alemana. Madrid: Ed. Idiomas. -Reimann, Monika (1999): Gramática esencial del alemán.
Ismaning: Hueber. -Langenscheidt (1999): Diccionario Moderno Alemán-Español,
Español-Alemán. Barcelona: Langenscheidt.
Evaluación: Examen final y trabajo en clase.

Ikasgaia 13909: HIRUGARREN HIZKUNTZA II: ALEMANA


Irakaslea: OROITZ JAUREGI NAZABAL

Asignatura 13910: TERCERA LENGUA II: LENGUA ÁRABE


Profesor: SALAH SEROUR (Arabierako Lektorea / Lector de Árabe)
Objetivos: El manejo de utilización de los competentes básicos gramaticales de la lengua
árabe.
Programas teorico y practico: La oración y sus componentes. El articulo: Clases y
funciones. El pronombre. Clases: personales aislados y fijos, demostrativas, interrogativos
y relativos. Funciones. El nombre. Clases : común y propio, de lugar y tiempo,
instrumento, unidad y escenificación, los cinco. nombres. Funciones. El género: masculino
y femenino. El numero: singular, dual y plural (regular e irregular). El verbo. Funciones.
modos: indicativo, imperativo y equivalencia con la conjugación española. Tiempo y
aspecto. Verbos regulares. Verbos irregulares. El verbo ser (kána y laysa).
Actividades complementarias: Las actividades estarán enfocadas por una parte al
trabajo individual (realización de ejercicios de memorización, comprensiones auditivas,
redacciones, etc.; y por otra al trabajo en parejas o en grupos (juegos, representaciones,
dramatizaciones).
Bibliografía básica: El libro de texto que se empleará para este ciclo será : AL- KITAB
AL-ASASI. Primer Volumen.
Evaluación: La evaluación de las actividades complementarias hace media con el
examen final.

Assignatura 13911: TERCERA LLENGUA II: LLENGUA CATALANA


Professor: AGNÈS TODA I BONET (Katalaneko Lektorea / Lectora de Catalán)
Objectius: Aprofundir en el coneixement pràctic de la llengua catalana i perfeccionar les
destreses de comprensió i d'expressió orals i escrites dels alumnes.
Programes teòric i pràctic: La teoria consta bàsicament de l'explicació de les diverses
estructures gramaticals catalanes (temps verbals, pronoms febles, adjectivació, lèxic,
quantitatius, ortografia, etc.) que cal conèixer per poder posar en pràctica les capacitats

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 45/74
comunicatives que s'acabaran adquirint durant el curs (descripcions, narracions en
diversos temps, probabilitat, obligació, hipòtesi, etc.). A principi de curs es donarà el
programa detallat de l'assignatura.
Activitats complementàries: Durant el curs es faran passis de vídeo i d'àudio i
s'estudiaran, sense aprofundir-hi, altres elements de la cultura catalana (tals com la
història, les expressions culturals i l'actualitat). També es realitzaran activitats lúdiques on
es pugui practicar el que s'ha après a classe.
Bibliografia bàsica: Llengua Catalana (Nivell Llindar 1 i 2), de Dolors Badia (Ed. l'Àlber).
També es posarà a disposició dels alumnes el curs interactiu Divercat (nivell mitjà).
Avaluació: L'avaluació constarà de dues parts diversament valorades: una prova de
competència oral i una prova de competència escrita.

Asignatura 13913: TERCERA LENGUA II: LENGUA FRANCESA


Profesor: JULIO VARELA GÓMEZ
Objetivos: Ser capaz de comunicarse en situaciones sencillas de la vida cotidiana, laboral
y el relación con acontecimientos de la vida social. Ser capaz de comprender discursos,
acontecimientos, etc (orales y escritos), y expresarse correctamente tanto por escrito
como oralmente y participar en acontecimientos sociales.
Programas teórico y práctico: Los contenidos que permitan hablar, leer, escribir y
comprender discursos sencillos de forma correcta para poder participar en
conversaciones, comprender textos orales o escritos, utilizar documentos,
correspondencia, etc.
Actividades complementarias: dictados, traducciones, resúmenes, ejercicios de
expresión libre, grabación de textos...
Bibliografía:
-*BECHERELLE (1980): L’art de conjuguer. Paris. Hachette.
-GARCIA PELAYO (1993): Dictionnaire français-espagnol, espagnol-français, Paris,
Larousse.
-GRÉGOIRE, M. (1997): Grammaire progressive du français, avec 400 exercices. Niveau
débutant. Paris. Clé International.
-MONNERIE, A. (1987): Le français au présent. Paris, Didier / Hatier.
WEB: http://www.lepointdufle.net/: Página con variados ejercicios y niveles diferentes.
http://www.tv5.org: telediario, videoclips, cine, gramática…
www.polarfle.com: Descubrir a un asesino, en varios niveles de conocimiento.
Evaluación: Control continuo (40%) y examen final (60%). Habrá dos pruebas: una oral y
otra escrita. Es necesario obtener como mínimo un 5 en las dos para poder aprobar la
asignatura.
NOTA: Los estudiantes que no asistan a clase, deberán presentar varias actividades, a
determinar con el profesor, en tutorías.

Materia 13914: TERCERA LENGUA II: LENGUA GALLEGA


Profesora: ISABEL MOCIÑO GONZÁLEZ (Galegoko Lektorea / Lectora de Gallego)
Obxectivos: Aprofundar no coñecemento práctico do idioma coa consolidación das
destrezas do alumnado nos seus usos orais e escritos.
Programas teórico e práctico: 1.- Plano Ortográfico. 2.- Plano Fonético-Fonolóxico. 3.-
Plano Morfolóxico. 4.-Plano Léxico.
Actividades complementarias: Alén do traballo práctico das aulas e á aproximación ás
máis diversas manifestacións culturais contemporáneas do pobo galego, a situación social
das linguas –sobre todo en contextos de conflito lingüístico- será obxecto de análise.
Bibliografía básica: Álvarez Blanco, R. e X. Xove Ferreiro, Gramática da Lingua Galega,
Vigo: Galaxia, 2002. Monteagudo Romero, H., Historia social da lingua galega, Vigo:

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 46/74
Galaxia, 1999. V.V.A.A., As Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego, Vigo:
RAG-ILG, 2004. V.V.A.A., Gran Diccionario Xerais da Lingua, Vigo: Xerais, 2002.
Avaliación: Avaliación continua e avaliación final (exame teórico-práctico, proba oral e
traballo breve sobre a leitura obrigatoria).

Asignatura 13915: TERCERA LENGUA II: LENGUA GERMÁNICA (SUECO)


Profesor: MARTIN SIMONSON
Objetivos: Como continuación inmediata del nivel anterior, se afianzarán los
conocimientos ya adquiridos, tanto en el terreno lingüístico como en aspectos culturales.
Programas teórico y práctico: Se centrará la atención en la compleja estructura del
sintagma nominal: género y número de los sustantivos, junto con la concordancia de los
adjetivos. Se fomentará mayor soltura y autonomía en la lectura, ampliando además los
conocimientos de cultura general.
Actividades complementarias: Además de ejercicios individuales como complemento a
lo trabajado en clase, incluyendo la lectura autónoma de breves textos, se elaborará una
breve exposición escrita sobre un tema determinado.
Bibliografía básica:
Svenska utifrån – Libro de texto y cassettes (Svenska Institutet, 2001).
Övningsbok I – Libro de ejercicios (Svenska Institutet, 1995).
Schemagrammatik – gramática sueca en inglés o alemán (Svenska Institutet, 1998).
Svensk grammatik på spanska – Gramática sueca (Natur & Kultur, 1995).
Ordlista – vocabulario sueco-francés-español (Svenska Institutet, 2003).
Diccionario bilingüe sueco-español, español-sueco (Norstedts, 1999).
Evaluación: Al final del período se realizará una prueba escrita sobre los contenidos
indicados. La exposición escrita, más la asistencia y participación en clase, constituirán,
junto con la prueba escrita, las bases de la valoración.

Asignatura 13916: TERCERA LENGUA II: LENGUA GRIEGA MODERNA


Profesora: THIRESIA CHALAVAZI (Grekozko Lektorea / Lectora de Griego)
Objetivos: En esta asignatura se trata de continuar los objetos planteados en el primer
curso avanzado en el conocimiento de la lengua griega moderna que han adquirido los
alumnos en el primer nivel.
Programas teórico y práctico: Completar las flexiones nominales y verbales del griego,
incluyendo irregularidades, adquirir conocimientos sintácticos con las subordinaciones
más sencillas, así con expresiones adverbiales más completas. En cuanto el aspecto
práctico utilizar ese tipo de estructuras en la expresión hablada.
Actividades complementarias: Se presentan CDs de música griega y otras obras de la
civilización griega.
Bibliografía básica: Se utilizarán sobre todo los métodos "Elliniká tora 1+1"(segunda
mitad) - Atenas 1992, "Epikoinwniste ellinika" - Atenas 2006 y el material audiovisual "Sti
xora tou Aristoteli" - University Studio Press - Tesalónica 1995.
Evaluación: Ejercicio escrito sobre los aspectos gramaticales estudiados y un ejercicio
oral sobre destreza en la utilización de las estructuras gramaticales estudiadas.

Materia d’insegnamento 13917: TERZA LINGUA II: ITALIANO


Professoressa: LORETA DE STASIO
Obiettivi: Approfondimento della lingua italiana e perfezionamento delle capacità di
comprensione e di espressione orale e scritta degli studenti.
Programma teorico e pratico: Nel secondo corso si vuole approfondire la conoscenza
dell’italiano. A tale proposito si terminerà lo studio dei tempi verbali (congiuntivo,

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 47/74
condizionale, imperativo, gerundio),i pronomi (atoni, relativi, interrogativi, dimostrativi) e
strutture piú complesse (periodo ipotetico, discorso diretto e indiretto ecc.)
Attività complementari: Alle attività di comprensione orale in contesti comunicativi reali si
aggiungerà la proiezione di films in versione originale.
Bibliografia essenziale: - M. CARRERA DÍAZ, Curso de lengua italiana (parte práctica),
Ariel. - M. CARRERA DÍAZ, Curso de lengua italiana (parte teórica), Ariel. - GRUPPO
META, Uno, corso comunicativo di italiano per stranieri, Bonacci Editore, Roma. -
GIOVANNI BATTAGLIA,Grammatica italiana per stranieri, Bonacci Editore, Roma.

Asignatura 13918: TERCERA LENGUA II: LENGUA JAPONESA


Profesora: SATOKO TANAKA (Japonierako Lektorea / Lectora de Japonés)
Objetivos: A base del dominio de los silabarios fundamentales (hiragana, katakana),
cultivar la competencia auditiva, oral, lectora y escrita del japonés estándar básico
hablado y escrito. Aumento de palabras en/con/sin Kanji. Introducción a la Historia de la
Literatura Jap.
Programas teórico y práctico: Texto: la continuación de Lengua Japonesa I. 1.
Contenido funcional: Func. socializadora, informativa, expresiva, valorativa, inductiva y
metalingüística. 2. Cont. gramatical: Fonética: nasalización, vocalización consecuente.
Morfología y Sintaxis: Partículas auxiliares y funciones. Enunciados aritméticos. Forma
transicional y aplicaciones. Lenguaje honorífico básico. Lenguaje de confianza, términos
de matización. Dialectalismo.
Actividades complementarias: Fondos audiovisuales, de multimedia y literarios.
Resumen de un texto elegido por el alumno del fondo bibliográfico. Control de vocabulario
y ejercicios.
Bibliografía básica: Makino, S., A Dictionary of Basic Japanese Grammar, The Japan
Times, Tokyo, 1989. Kawashima, Sue A., A Dictionary of Japanese Particles, Kodansha
Internacional, Tokyo, 1999. Henshall, K., A Guide to Remembering Japanese Characters,
Tuttle L.L., 1988.
Evaluación: Se valorará la asistencia. Examen final junto con los trabajos solicitados.

Asignatura 13920: TERCERA LENGUA II: LENGUA RUSA


Profesora: NATALIA PETROVSKAYA (Errusierako Lektorea / Lectora de Ruso)
Objetivos: Avanzar en el conocimiento de las estructuras gramaticales principales de la
lengua rusa, con atención preferente hacia los aspectos morfológicos y sintácticos propios
de la lengua estándar escrita.
Programas teórico y práctico: 1. Declinación completa del adjetivo. 2. El caso
instrumental. 3. La declinación III de los sustantivos. 4. Los predicativos adverbiales y las
oraciones simples impersonales. 5. Futuro e imperativo imperfectivos y perfectivos. 6. Los
verbos de movimiento. 7. Modo subjuntivo. 8. Los sintagmas preposicionales: valores y
rección de las preposiciones. 9. La sintaxis de la negación en ruso. 10. Sistema de los
participios y de los gerundios. 11. Oraciones subordinadas condicionales y concesivas.
Actividades complementarias: Ejercicios gramaticales y de comprensión. Redacciones.
Bibliografía básica: V.G.Kostomárov (coor.), Russki yazik dlya vsej. Moscú, Russki
Yazik, 1986 y ediciones siguientes. S.Javrónina, A.Shirochénskaya, El ruso en ejercicios.
Madrid, Rubiños-1860, 1997. L.S.Muravióva, Los verbos de movimiento en ruso. Madrid,
Rubiños-1860, 1993.
Evaluación: Calificación del examen.

Ikasgaia 13921: HIRUGARREN HIZKUNTZA II: EUSKARA


Irakaslea: JOSÉ LUIS ORMAETXEA LASAGA

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 48/74
Helburuak: Ikasleak oinarrizko mailan dituen ikasteko estrategiak hobetzea. Oinarrizko
mailako testu narratibo eta deskriptibo zuzenak idaztea eta zuzen eta egoki hitz egitea.
Eduki teoriko eta praktikoa: Ikasleak urteetan emandako eduki gramatikalak finkatzen
egingo da ahalegina. Determinatzailea (mugatuak/mugagabeak). Deklinabidea (ergatiboa,
izen propioak, postposizio batzuen deklinabidea…).Aditza (aditzaren aspektua; aditz
laguntzailea: Nor-Nori-Nork eta Nor-Nork lehenaldian; nominalizazioa...). Sintaxia
(konpletiboak, zehar galderak, erlatibozkoak, kausalak, denborazkoak, konparaziozkoak,
esamoldeak). Lexikoa (interjekzioak, onomatopeiak, hitz-jokoak).
Jarduera osagarriak: Ia dena klasean egingo badugu ere, zenbait ariketa klase orduetatik
kanpo egin beharko dira.
Oinarrizko bibliografia: González de Viñaspre, R. (koord.), 2006, EGA. 2005-2006.
Azterketak. Gasteiz: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia. Zubiri, I. & Zubiri,
E., 2000, Euskal Gramatika Osoa. Bilbo: Didaktiker.
Ebaluazioa: Klasera etortzea eta egindako lana kontuan hartua izango da. Azterketa ere
egin beharko da: a) istorio bat idatzi (300 hitz inguru) eta komiki bat osatu, emandako
pistak jarraituz; b) ahozko proba (testu bat irakurri eta laburtu). Irakasgaia gainditzeko,
kurtsoan landutako edukietan ez da akatsik onartuko.
Oharra: ikasleak ikasgai hau egiteko euskara jakin behar du, gutxienez oinarrizko mailan.

Asignatura 13934: TRADICIÓN LITERARIA CLÁSICA I


Profesor: IÑAKI ORTIGOSA EGIRAUN
Objetivos: Dotar de conocimientos básicos sobre la literatura clásica, su trasmisión y su
pervivencia en las literaturas occidentales.
Programas teórico y práctico: Parte teórica: 1.Breve panorama de las literaturas griega
y latina. 2.La trasmisión de las literaturas griega y latina. 3.Pervivencia de la literatura
clásica: Mitología y Literatura. 4.Estudio por épocas de la tradición literaria clásica:
4.1.Edad Media. 4.2.Renacimiento y Barroco. 4.3.Literatura moderna y contemporánea.
Parte práctica: Desarrollo de algunos mitos y tópicos literarios desde la Antigüedad hasta
nuestros días.
Actividades complementarias: Lectura y trabajo de estudio de una obra representativa
de la literatura europea moderna y del modelo clásico correspondiente.
Bibliografía básica: Bayley, C., El legado de Roma, Madril,1944. Curtius, E. R., Literatura
europea y Edad Media latina, Mexiko,1981. Highet, G., La tradición clásica. Influencias
griegas y romanas en la literatura occidental, Mexiko,1986. Livingstone, R., El legado de
Grecia, Madril,1944. Reynolds, L. D. - Wilson, N. G., Copistas y filólogos, Madril,1986.
Evaluación: - Examen teórico y práctico (comentario de textos). - Trabajo resultante de
las lecturas y su consiguiente estudio.

HIRUGARREN KURTSOKO DERRIGORREZKO IRAKASGAIAK:


ASIGNATURAS OBLIGATORIAS DE TERCER CURSO:

Subject 13746: ENGLISH GRAMMAR I


Professor: MARÍA DEL PILAR GARCÍA MAYO
Aims: The aim of this course is to analyse grammatical phenomena of English within a
theoretical approach to language study based on the generative point of view. We will
explore the nature of explanation claimed by the theory and the nature of syntactic
argumentation. Whenever possible, our discussion will be informed by data from a variety
of languages. Our goals will be to attain a firm grasp of the most important principles of the
theory and construct syntactic analysis within its framework.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 49/74
Theoretical and practical content: 1. The scientific study of language. 2. Phrase
structure. 3. Functional categories. 4. The lexicon and sentence structure. 5. Case theory.
6. Binding Theory. 7.Movement and Chains. 8.The Binding Theory and empty categories.
9. Logical Form.
Complementary activities: Students will be responsible for readings and assigned
homework.
Bibliography:
Aarts, B. 1997. English Syntax and Argumentation. London: Macmillan.
Carnie, A. 2002. Syntax: A Generative Introduction. Oxford: Blackwell.
Chomsky, N. 1986. Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use. New
York:Praeger.
Cook, V. and M. Newson. 1996. Chomsky’s Universal Grammar: An Introduction.
Cambridge, MA: Oxford/Blackwell.
Haegeman, L. 1994 [1991] Introduction to Government and Binding Theory. Cambridge,
MA/Oxford: Blackwell.
Haegeman, L and J. Guéron. 1999. English Syntax: A Generative Approach. Oxford:
Blackwell.
Poole, G. 2002. Syntactic Theory. New York: Palgrave
Radford, A. 1988. Transformational Grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
Tallerman, M. 1998. Understanding Syntax. New York: Edward Arnold.
Wardhaugh, R. 1995. Understanding English Grammar. Oxford: Blackwell.
Assessment: Final evaluation will be based on homework assignments (20%) and a final
exam (80%). The percentage corresponding to homework assignments will be considered
if and only if the final exam has been passed.

Subject 13747: ENGLISH GRAMMAR II


Professor: VALMALA ELGUEA VIDAL
Aims: To introduce the students to the central concepts of Syntactic Theory and to provide
them with the techniques for analysing sentences in the Principles and Parameters
framework, putting a special emphasis on syntactic argumentation within this approach.
This course complements ENGLISH GRAMMAR I.
Theoretical and practical content: 1.- Movement types and constraints on movement. 2.-
Logical Form (LF) as a level of syntactic representation. 3.- Argument Structure: VP-
Internal Subjects, Unaccusatives, Unergatives, Double Object Construc-tions and VP-
shells. 4.- Functional Structure: The DP-Hypothesis, The Structure of IP and the Split
Inflection Hypothesis, The Structure of CP. 5. Explaining the Constraints on Movement:
Traces and Binding Theory. Bounding Theory. The Empty Category Principle.
Complementary activities: Home assignments.
Basic bibliography: Haegeman, L. and J. Guéron (1999) English Grammar: a Generative
Perspective. Oxford: Blackwell. Ouhalla, J. (Ouhalla, J. (1999) Introducing
Transformational Grammar: From Principles and Parameters to Minimalism. London:
Edward Arnold., Radford, A. (1997) Syntactic Structure and the Theory of English: A
Minimalist Approach. Cambridge: Cambridge University Press.
Assessment: Final exam.

Subject 13750: HISTORY AND CULTURE OF ENGLISH-SPEAKING COUNTRIES


Professor: DAVID RÍO RAIGADAS – RAÚL MONTERO GILETE
Aims: The main aim of this course is to provide students with a general survey of history
and culture in English-speaking countries. Due to the width of the subject, we will focus our
attention on British history and culture and on the history of the United States, its culture
and its civilization.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 50/74
Theoretical and practical content: 1) Introduction to British History and Culture. 2) Early
Britain. 3) The Middle Ages. 4) The Tudors and the Stuarts. 5) 18th-Century Britain and
Industrialization. 6) Modern Britain. 7) Introduction to American Culture and Civilization. 8)
The Collision of Cultures. 9) Colonial Ways of Life. & the American Revolution. 10) The
South and the Civil War. 11) The Conquest of the West and the Industrial Revolution. 12)
20th-Century America.
Complementary activities: Students are asked to read several complementary texts on
this subject and they are also encouraged to write short papers on different topics of
history and culture of English-speaking countries (check the course syllabi for further
information).
Basic bibliography: Morgan, K.O., The Oxford History of Britain (5 vols.), Oxford, OUP,
1988. Tindall, G.B. & Shi, D.E., America: A Narrative History (2 vols.), NY, Norton, 1992
(see also the course syllabi for further information).
Assessment: Final exam at the end of the term , papers (if any) and class work.

Asignatura 13761: LINGUÍSTICA GERMÁNICA


Profesor: A CONTRATAR
Objetivos: Comparación lingüística entre las lenguas germánicas, a saber, análisis de las
semejanzas y diferencias entre estas lenguas desde un punto de vista histórico, con
especial atención a la posición del inglés y el alemán dentro del grupo lingüístico
germánico.
Programas teórico y práctico: 1. Características de todas las lenguas germánicas. El
concepto de “protogermánico”. 2. El consonantismo común: a) la 1ª mutación
consonántica (las leyes de Grimm y de Verner), y b) otros cambios: la mutación cons. del
alto alemán ant. y palatalización de las velares en inglés ant. 3. El vocalismo común. 4.
Ruptura vocálica, Umlaut (o metafonía) y alargamientos. 5. El Ablaut (o apofonía) del
indoeuropeo; uso gramatical. 6. El nombre, formación y declinación. 7. Declinación fuerte
y débil del adjetivo. 8. Pronombres 9. Sistema verbal. 10. El verbo fuerte y sus clases. 11.
El verbo débil y sus clases. 12. Rasgos básicos de la sintaxis del germánico.
Actividades complementarias: Traducción y comentario lingüístico de algunos textos del
gótico y del inglés antiguo.
Bibliografía básica: Krahe, H.: Lingüística germánica, Cátedra, Madrid, 1992 ; Wright, J.
& Wright, E.M.: An Elementary Old English Grammar, Oxford Univ.P, Oxford, 1972.
Evaluación: Evaluación con examen teórico-práctico al final del curso. Valoración alta de
la participación en trabajos y discusiones.

Ikasgaia 13761: HIZKUNTZALARITZA GERMANIKOA


Irakaslea: JOAQUIN GORROCHATEGUI CHURRUCA
Helburuak: Hizkuntza germanikoen arteko konbaraketa, alegia, hizkuntza hauen arteko
antzekotasun eta ezberdintasunen analisia ikuspuntu historiko batetik; ingeles eta
alemanaren ezaugarriei begiratuko zaie bereziki.
Eduki teoriko eta praktikoa: Hizkuntza germanikoen sailkapena eta proto-germanikoaren
kontzeptua. Hizk. germ.-en ezaugarriak. Proto-germ.-aren kontsonantismoa (Grimm eta
Verner legeak) eta hizkuntza germaniko zahar batzuen (gotikoa, ingl. zaharra, goi al.
zaharra) kontsonantismoa; proto-germ. eta hizkuntza zaharren bokalismoa (ablauta eta
umlauta); zenbait ezaugarri morfologiko eta sintaktiko: adjetibo deklinabideak eta aditz
klaseak, gotikoan eta beste hizk. germ.-etan (batez ere, ingeles zaharrean eta goi-al.
zaharrean). Hizkuntza hauen testu batzuk itzuliko dira.
Osagarrizko iharduerak: Hizkuntza germaniko zaharren testu batzuen itzulpena eta
azterketa linguistikoa.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 51/74
Oinarrizko bibliografia: Krahe, H.: Lingüística germánica, Cátedra, Madrid, 2. agerr.
1994; Robinson, O.R.: Old English and its Closest Relatives (A Survey of the Earliest
Germanic Languages), London 1992; Wright, J.: Grammar of the Gothic language, Oxford
1997; Braune, W.: Althochdeutsche Grammatik I (Laut– und Formenlehre), 15. Aufl. bearb.
v. I. Reiffenstein, Tübingen 2004; Gordon, E.V.: An Introduction to Old Norse, Oxford Univ.
P., Oxford, 2. agerr., 1988; Wright, J. & Wright, E.M.: An Elementary Old English
Grammar, Oxford Univ.P., Oxford, 1972.
Ebaluazioa: Azterketa idatzi baten bidez izango da ebaluaketaren zati nagusiena. Klaseko
lan eta eztabaidetan parte hartzea kontutan hartuko da.

Subject 13775: ENGLISH LITERATURE III


Professor: ETERIO PAJARES INFANTE
Aims: To have an overall idea of the British literary production of the 1st. half of the
seventeenth century and of the eighteenth century. To get to know the main literary trends
of both periods and their historical, social and cultural context. To comment on some of the
main literary outputs of both periods.
Theoretical and practical content: 1.- English poetry in the first half of the seventeenth
century: The metaphysicals. A model: John Donne. 2.- English theatre in the first half of
the seventeenth century. Shakespeare’s contemporaries. A model: Ben Jonson. 3.- John
Milton: historical importance, religious epic and theatre. 4.- English poetry in the eighteenth
century: Poetry of the “Age of Reason”: Alexander Pope. An outstanding preromantic:
William Blake. 5.- The eighteenth century English novel: Defoe, Richardson, Fielding,
Smollet, Sterne, Goldsmith. A novelist between ages: Jane Austen.
Complementary activities: Compulsory readings: Metaphysical Poetry: Selected Poems,
Volpone, Lycidas & Paradise Lost I, The Rape of the Lock, Blake’s Songs of Innocence and
of Experience, Gulliver's Travels, Tom Jones, Pride and Prejudice.
Basic Bibliography: Abrams et al. (ed.), Norton Anthology of English Literature,W.W.
Norton &Company, N.Y., London, 1986. Baugh, A.C., Literary History of England, 4 vols.,
London, 1967. Daiches, D. A Critical History of English Literature, 8 vols., Methuen,
London, 1974. Ford, B. (ed.), The New Pelican Guide to English Literature, Penguin, 1983.
Watt, Ian, The Rise of the Novel. Studies in Defoe, Richardson and Fielding, Penguin
Books, Harmondsworth, 1983.
Assessment: A written exam on the theory and practice of the above program.

Subject 13777: AMERICAN LITERATURE


Professor: MARÍA FELISA LÓPEZ LIQUETE
Aims: This course analyses North American Literature from its beginnings to 1900,
although the major emphasis will be placed on the 19th century. Comparisons with British
Literature will be both helpful and inevitable.
Theoretical and practical content: 0.- General Introduction. Methodology 1.- The
Literature of Colonial America (1620-1776): John Smith. William Bradford. John Winthrop.
Anne Bradstreet. Cotton Mather. Edward Taylor. Jonathan Edwards. 2.- The Literature of
the New Nation (1776-1836):Thomas Paine. Hector St. John de Crèvecoeur. Philip
Freneau, Benjamin Franklin. Washington Irving. James Fenimore Cooper. William Cullen
Bryant. 3.- The Literature of the American Renaissance (1836-1865): Ralph Waldo
Emerson. Margaret Fuller. Henry David Thoreau. Edgar Allan Poe. Nathaniel Hawthorne.
Herman Melville. Walt Whitman. Frederick Douglass. Harriet Beecher Stowe. 4.- The
Literature of an Expanding Nation (1865-1900): Mark Twain. Henry James. Kate Chopin.
Stephen Crane. Charlotte P. Gilman.
Complementary activities: The primary objective is to develop skills in interpreting
literature, and becoming aware of reading and writing as place and time specific activities.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 52/74
The second objective consists in encouraging the students to articulate their own vision of
American Literature to 1900 based on the compulsory readings (short stories, extracts and
poems), a detailed list of which will be handed on the first day.
Basic bibliography: Criticism: Guerin et. Al. A Handbook of Critical Approaches to
Literature. 5th edition, Oxford UP, 2003. Primary texts: most compulsory readings (largely
short stories and poems) have been taken from Baym et al. (1999): The Norton Anthology
of American Literature, (vol. I, 5th edition), New York & London: Norton & Co., and the rest
from internet. Several handouts (critical accounts, historical documents, maps, web pages,
etc.), as well as a calendar of discussions which includes instructions to prepare the
compulsory essay and exam, will be left in the photocopy room.
Assessment: Final Grades are the result of class attendance, active class participation,
essay and exam.

LAUGARREN KURTSOKO DERRIGORREZKO IRAKASGAIAK:


ASIGNATURAS OBLIGATORIAS DE CUARTO CURSO:

Subjec 13748: HISTORY OF THE ENGLISH LANGUAGE I


Professor: JOHN TYNAN BRENNAN
Aims: This course will cover some of the main aspects of language change as these have
affected English syntax and morphology from Old English onward. It will also analyse
various external factors in the development of English as we know it today.
Theoretical and practical content: Old English structure: nouns classes and
declensions, adjectives, verbs, weak and strong and their different paradigms. Word order
in Old English and Germanic. Factors which promoted change, internal and external.
Dating change. The loss of inflection from Old to Middle English. Syntactic aspects and
explanations for this change. The development of verbal tenses. Tense, reference and use
from Old to Modern English. Changes in the perfect tenses, possible relations to the
passive, factors promoting change. The English modal system, its origins and
development, the loss of the Old English subjunctive.
Complementary activities: Students will be given a number of texts from different periods
which they will have to analyse.
Basic bibliography: Leith: A Social History of English. Baugh and Cable: A History of the
English Language
Assessment: Examination

Subject 13749: HISTORY OF THE ENGLISH LANGUAGE II


Professor: EVA DELGADO LAVÍN
Aims: Among others, to introduce the basic aspects of the external history of English and
the history of borrowing, sounds and spelling; to help develop procedures for the analysis
of the history of English; to serve as a complementary discipline to English Literature II.
Theoretical and practical content:
BLOCK I - SOUND CHANGE AND CHANGES IN THE SPELLING
1 Old English: vowels, consonants, stress, spelling, and transcription and listening
practice.
2 Middle English: sound changes affecting vowels and consonants, stress, changes in the
spelling of vowels and consonants, and transcription and listening practice.
3 Modern English: sound changes affecting vowels and consonants, stress, spelling
changes, change in current English, and transcription and listening practice.
BLOCK II - EXTERNAL HISTORY AND BORROWING
1 Old English: The invasions and borrowing

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 53/74
2 Middle English: Historical events and the use of English; borrowing; dialectal diversity
and the beginnings of standard English.
3 Modern English: The Renaissance controversies; borrowing in early Modern English;
attitudes toward linguistic variation and standardisation; attitudes toward language change,
and codification; the spread of English; borrowing.
Complementary activities: Readings and exercises to be recommended in class.
Basic bibliography:
ALGEO, John. 19934 [1966/1972/1982]. Problems in the Origins and Development of the
English Language. New York: Harcourt Brace Jovanovich.
CRYSTAL, David. 1997 [1995]. The Cambridge Encyclopedia of the English Language,
Cambridge: Cambridge University Press.
PYLES, Thomas and John ALGEO. 19934 [1964/1971/1982]. The Origins and
Development of the English Language. New York: Harcourt Brace Jovanovich.
Assessment: Final examination and participation.

Subject 13760: APPLIED LINGUISTICS (LINGÜÍSTICA APLICADA A LA LENGUA


INGLESA)
Professor: PATXI GALLARDO DEL PUERTO
Aims: 1) To get to know the major topics of second language acquisition research and the
theoretical proposals and research findings in this area of Applied Linguistics. 2) To
introduce the research methodology in SLA and TLA.
Theoretical and practical content: 1. An Introduction to Applied Linguistics. 2.Theory
and research in SLA. 3. Linguistic Theories and SLA. 4. Cognitive theories and SLA. 5.
Social psychological theories and SLA. 6. Individual differences in language acquisition. 7.
Interlanguage and the acquisition of English as a second language. 8. Cross-linguistic
influence in SLA. 9. Input and interaction in SLA. 10. The role of instruction in SLA. 11.
Third language acquisition
Theoretical credits: 7 Practical credits: 2
Complementary activities: A research paper on second language acquisition and an oral
presentation
Basic bibliography: Cenoz, J. & Jessner, U. (2000) English in Europe: The acquisition of
a third language. Clevedon: Multilingual Matters.
Ellis, R. (1994) The Study of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University
Press.
Kaplan, R.B. (2002)The Oxford Handbook of Applied Linguistics. Oxford Oxford University
Press.
Larsen-Freeman, D. & Long, M. (1991) An Introduction to Second Language Acquisition
Research. London: Longman
Robinson, P. (2002) Individual differences and instructed language learning. Amsterdam:
John Benjamins.
Assessment: Exam (60%); Oral presentation (10%); Research paper (30%)

Subject 13776: ENGLISH LITERATURE IV


Professor: MARGARITA GIMÉNEZ BON
Aims: The principal aim of these classes will be to bring the several medieval literary texts of
the programme to an understanding in our present times. Our approach will be so as to help
the students to get to know the ideas and conception of life in the Middle Ages through the
literary texts.
Theoretical and practical content: Chronological view of the English Medieval Literature
from the 5th to the 15th century. Anglo-Saxon Period (5th-11th C) with a selection of literary texts
in Old English which, given the difficulties of language, will be seen in Modern English

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 54/74
Translations. Norman and Post-Norman Period (11th-15th C) with special study of Arthurian
Romances, Geoffrey Chaucer and Medieval Women Writers. Later, in the Renaissance,
William Shakespeare, as a major author, will be dealt individually. In both periods, Medieval
and Shakespeare, the main emphasis will be given to the reading of the primary sources.
Complementary activities: The classes/seminars will alternate theory and practice
sessions. The emphasis will be put on the primary sources which will be discussed in class
with students' oral expositions that will enhance their literary study.
Basic bibliography: * Norton Anthology of English Literature, Vol. I - 7th edition. * A Choice
of Anglo-Saxon Verse (Selected with an introduction and parallel trans. by Richard Hamer)
Faber & Faber, London. * Medieval English Verse (Trans. by Brian Stone) Penguin Books. *
Geoffrey Chaucer, Troilus and Criseyde and The Canterbury Tales Penguin Books. * William
Shakespeare: Romeo and Juliet, Much Ado about Nothing, Hamlet, The Winter's Tale.
Assessment: Regular attendance and active participation in all aspects of the course with
one oral exposition. Frequent absences to class and/or failure in participating actively in them
will warrant two written papers and final exam.

Subject 13802: SEMANTICS AND PRAGMATICS OF THE ENGLISH LANGUAGE


Professor: EVA DELGADO LAVÍN – BEGOÑA VICENTE CRUZ
Aims: Students should get familiar with semantic and pragmatic theory and be able to
apply it to various aspects of utterance interpretation
Theoretical and practical content:
I.Basic notions in semantics and pragmatics: sentence meaning vs speaker meaning;
sentence, utterance, proposition; inference, entailment; communication; decoding and
inference II.P. Grice’s theory of conversation: what is said and what is implicated; the
cooperative principle and the maxims; conversational implicature; particularised vs
generalised conversational implicatures; gci’s and the simplification of semantics analysis;
on Grice’s theory of conversation III.D. Sperber and D. Wilson’s relevance theory:
relevance: the cognitive principle; cognitive effects and processing effort; the context;
relevance: the communicative principle IV.Non-Truth-Conditional Semantics: truth-
conditional and non-truth-conditional content; explicit and implicit communication;
conceptual and procedural encoding; the linguistic semantics of English words and
expressionsVTruth-conditional semantics: truth conditions; composing the meanings of
sentences: predicates and arguments; meaning relations between words and sentences,
states and events; argument structure
Complementary activities: Exercises, readings and/or essays which will be
recommended in class
Basic bibliography: Carston, R. (forthcoming), Pragmatics and the Explicit/Implicit
Distinction, Oxford: Blackwell; Grice, H.P. (1989), Studies in the Way of Words, Harvard:
Harvard University Press; Levinson, S. (2000), Presumptive Meanings. The Theory of
Generalised Conversational Implicature, Cambridge, Mass.: The MIT Press; Sperber, D. &
D. Wilson (1986/1995), Relevance. Communication and Cognition, Oxford: Blackwell,
Gregory, H. (2000) Semantics. Oxford, Blackwell; Saeed, J.I. (1997), Oxford, Blackwell.
Assessment: Final written examination and writen assignment (to be determined at the
beginning of the course.) Attendance and participation will be a bonus

Subject 13804: U.S. LITERARY TEXTS


Professors: DAVID RÍO RAIGADAS – AMAIA IBARRARÁN BIGALONDO
Aims: The main aim of this course is to provide students with a general survey of 20th-
century U.S. literature. We will focus our attention on the development of U.S. literature in
the present century, exploring its main currents, authors and subjects, and specially
examining the most significant works of this period.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 55/74
Theoretical and practical content:
1) Introduction: historical and cultural background.
2) U.S. Literature Before World War I: Realism and Naturalism.
3) U.S. Literature Between the Wars: Modernisms.
4) Postwar U.S. Literature: Postmodernism
5) The Age of Diversity
Complementary activities: Students will be asked to write one optional essay linking two
authors of this period (see “Essay” section).
Basic bibliography:
- Baym, N. (ed.), The Norton Anthology of American Literature (Volume 2), New York,
Norton, 1999 (5th ed.). Apart from this, students will be asked to read a number of
compulsory texts which will be listed in the course syllabus (see “Required Texts”
section).
Suggestions for further reading:
- Bradbury, Malcolm: The Modern American Novel. (2nd ed). New York: Oxford UP,
1992.
- Hutner, Gordon: American Literature: American Culture. New York: Oxford UP, 1999.
- Millard, Kenneth: Contemporary American Fiction. New York: Oxford UP., 2000.
Assessment: Final grades will be based mainly on a written exam at the end of the term.
Apart from this, these grades will be complemented with the optional written essay and an
active class participation.

BIGARREN ZIKLOKO HAUTAZKO IRAKASGAIAK:


ASIGNATURAS OPTATIVAS DE SEGUNDO CICLO:

Subject 13806: ANÁLISIS DISCURSIVO DEL INGLÉS


Professor: IZIAR MARQUIEGUI CANDINA
Aims: Students are provided with a relatively accessible set of tools to tackle discourse
analysis under the perspective of systemic functional linguistics
Theoretical and practical content: 1.- Interpreting social discourse. 2.- Appraisal:
negotiating attitudes. 3.- Ideation: representing experience. 4.- Conjunction: connecting
events. 5.- Identification: tracking participants. 6.- Periodicity. information flow. 7.- Tackling
a text. 8.- Connections.
Complementary activities: Assigned analyses of texts in application of the learnt rules.
Basic bibliography: Martin, J.R. and David Rose (2003) Working with Discourse. London,
Continuum.
Assessment: Class and home assignments and final exam.

Asignatura 13809: CORRIENTES DE LA LINGÜÍSTICA CONTEMPORÁNEA


Profesoras: ARANTZAZU ELORDIETA ALZIBAR – MAITENA ETXEBARRIA
AROSTEGUI
Objetivos: 1) Ofrecer un panorama de los principales temas de investigación que han
preocupado y aún hoy preocupan a la Lingüística. 2) Explicitar las cuestiones básicas de
cada uno de ellos, así como los principales modelos teórico-prácticos existentes en la
lingüística contemporánea. 3) Presentar los principales métodos de análisis de la
lingüística contemporánea.
Programas teórico y práctico: 1. El origen del lenguaje. 2. Comunicación animal. 3. Las
lenguas del mundo. 4. Nacimiento y muerte de lenguas: pidginización, criollización,
muerte de las lenguas. 5. Lenguaje de signos. 6. La adquisición del lenguaje. 7. Lenguaje
y cerebro: la neurolingüística. 8. Fundamentos sociológicos del lenguaje.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 56/74
Actividades Complementarias: Lecturas y comentarios.
Bibliografía Básica: Crystal, D. (1994) Enciclopedia del Lenguaje, Madrid: Taurus; Obler,
L.K. & K. Gjerlow (2001), El lenguaje y el cerebro. Madrid: Cambridge. O'Grady, W.; M.
Dovrolovsky & M. Aronoff (1997), Contemporary Linguistics. An Introduction. Londres:
Longman. Pinker, S. (1995),El Instinto del Lenguaje, Madrid: Alianza; Tusón Valls,
J.(2003), Introducción al Lenguaje, Barcelona: Editorial U.O.C.
(La Bibliografía específica será entregada monográficamente, para cada uno de los
temas).
Evaluación: Se hará una evaluación continua a través de las tareas exigidas a lo largo
del curso. Es necesario aprobar las tareas y la prueba final para poder superar la
asignatura. Se realizará, también, un examen final.

Subject 13813: V.M.C. IN ENGLISH MORPHOSYNTAX: INFORMATION STRUCTURE


AND THE SYNTAX OF TOPIC AND FOCUS
Professor: VALMALA ELGUEA, VIDAL
Aims: To analyze the impact that topic and focus have on the syntax of English. A number
of syntactic phenomena associated to the topic-focus distinction will be analyzed within the
Principles and Parameters framework, putting a special emphasis on syntactic
argumentation within this approach. Students will be assumed to be familiar with the basic
concepts of the Principles and Parameters approach to the study of language.
Theoretical and practical content: The first part of the course will be lecture-based and
will introduce central concepts needed to understand the papers to be discussed in the
second part of the course, which will have the form of a seminar. Part I: 1.-Information
Structure: Topic-Comment and Focus-Presupposition. 2.-The syntax of Topic and Focus:
Topicalization, Left Dislocation, Focus Movement, Negative Preposing, Locative Inversion,
Clefting, Right Node Raising.
Complementary activities: Students will read a number of papers and will prepare a
class presentation of one of them.
Basic bibliography: Selected papers.
Assessment: Final exam: 75%. Class participation, homework, and presentation 25%.

Ikasgaia 13816: EUSKARA TEKNIKOA II


Irakaslea: MIKEL MARTÍNEZ ARETA
Helburu orokorrak: Bi dira irakasgai honen helburu nagusiak: batetik, ikasleei euskarak
hitz-eraketarako dituen baliabide nagusiez —hitz-elkarketaz, mailegutzaz eta eratorpenaz
bereziki— jabearaztea eta, bestetik, ikasleak bere jakintza-arloan sortutako terminologiaz
irizpide argiak eta termino berriak proposatzeko eta sortzeko gaitasuna izatea. Saio
teorikoekin batera eskola praktikoak ere eskainiko zaizkio ikasleari, irakasleak
aukeratutako testu teknikoetako terminologiari buruzko ariketez osatuz teoria. Horretaz
gain, saio praktiko hauetan ikasketa-arloko euskarazko testuak aztertu eta zuzenduko dira
eta gaztelaniazkoak itzuli —betiere lexikogintzari arreta berezia eskainiz.
Egitaraua: 1. Interneteko hizkuntz baliabide nagusiak. 2. Hiztegi batua. 3. Hitz berriak
sortzeko baliabideak eta irizpideak. 4. Laburtzapenez. 5. Mailegutza. 6. Hitz-eratorpena. 7.
Hitz elkarketa
Oinarrizko bibliografia: -Alberdi, X. eta I. Sarasola. 2001. Euskal Estilo Libururantz.
Bilbo: EHUren Argitalpen Zerbitzua. -Amuriza, X. 1974. “Euskal aurrizkiak”, in Euskera. -
Euskalterm: [http://www1.euskadi.net/euskalterm/indice_e.htm]. -Euskaltzaindia. 1986.
Maileguzko hitz berriei buruz Euskaltzaindiaren erabakiak. Bilbo: Euskaltzaindia. -
Euskaltzaindia. 1992. Hitz-elkarketa 4. Bilbo: Euskaltzaindia. -Euskaltzaindia. 1992-.
“Euskaltzaindiaren arauak”. [http://www.euskaltzaindia.net]. -Euskaltzaindia. 1994.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 57/74
“Eratorpenaz”, Euskera 39, Euskaltzaindiaren XIII. Biltzarreko Agiriak, 1039-1058. -
Euskaltzaindia. 2000. “Hiztegi Batua”, Euskera 45.2. [http://www.euskaltzaindia.net]. -
Sarasola, I. 1997. Euskara Batuaren Ajeak. Donostia: Alberdania. -UZEI. 1982.
Maileguzko hitzak. Ebakera eta idazkera. Donostia: UZEI. -UZEI. 1988. Laburtzapenen
Gidaliburua. Donostia: UZEI. -Zabala, I. 1994. “Laburtzapenen deklinabidea”, Euskera
39.2: 735-742. -Zalbide, M. 1982. “Hitz-eraketa: lexiko-sorkuntzarako baliabideak”. In
UZEI, Hizkuntzalaritza Hiztegia. Donostia: Elkar.
Ebaluatze sistema: Etxeko lan bat (%40) eta, bertaratzearen arabera, ohiko azterketa
idatzia edo ebaluazio jarraia (%60).

Asignatura 13830: LENGUAS CÉLTICAS INSULARES


Profesora: PATRIZIA DE BERNARDO STEMPEL
Objetivos: Presentación del celta de tipo goidélico (hablado en Irlanda, Escocia e Isla de
Man) y de tipo britónico (hablado en Gales, Cornualles y Bretaña) a través de la lectura de
textos literarios, con particular atención a las lenguas que se hablan en las Islas
Británicas.
Programas teórico y práctico: 1. Las lenguas célticas continentales e insulares y las
fases lingüísticas del celta. 2. Goidélico y britónico: caracteres comunes y diferencias
principales. 3. Lectura del cuento irlandés “Compert ConCulainn” (“La concepción de
CúChulainn”). 4. Desde el irlandés antiguo a la lengua de hoy. 5. Lectura del cuento galés
“Math Uab Mathonwy” (“Math, hijo de Mathonwy”). 6. Desde el galés antiguo a la lengua
de hoy. 7. Contacto con el inglés.
Bibliografía básica: Paul Russel, An introduction to the Celtic languages, London-N. York
1995, Longman; M. Bald & J. Fife (eds.), The Celtic languages, London-N. York 1993,
Routledge; J. Pokorny, Altirisches Elementarbuch (traducción al español); D. S. Evans,
Grammar of Middle Welsh, Dublin 1964, Inst. for Advanced Studies; A.G. Van Hamel,
Compert ConCulainn and other stories, Dublin 1933 (1978), Inst. for Advanced Studies; I.
Hughes, Math Uab Mathonwy, Aberystwyth, 2000, Univ. of Wales Dept. of Welsh.
Evaluación: Trabajo final de traducción y comentario lingüístico de un fragmento de las
obras propuestas.

Ikasgaia 13832: HIZKUNTZALARITZA HISTORIKO ETA KONBARATUA


Irakaslea: CARLOS GARCÍA CASTILLERO
Helburuak: Aztertzen da (1) nola aldatzen diren hizkuntzak denboraren zehar eta (2) nola
historikoki azal daitekeen hizkuntza batzuk erakusten duten antzekotasuna.
Eduki teoriko eta praktikoa: Hizkuntzen aldakortasuna; aldaketa fonetikoa (lege
fonetikoa), hizkuntzen harreman genetikoa eta proto-hizkuntzen berreraiketa, aldaketa
morfologikoa (analogia eta gramatikalizazioa), aldaketa sintaktikoa eta semantikoa;
dialektologia.
Jarduera osagarriak: Michelena, L. lenguas y protolenguas, ASJU, Donostia, 1990;
Meillet, A. La méthode comparative en linguistique historique, Campion, Paris, 1954
[euskerazko itzulpena: Metodo gonbaratzailea hizkuntzalaritza historikoan].
Oinarrizko bibliografia: Bynon, Th., Lingüística histórica, Gredos, Madrid, 1981; Trask,
L.R., Historical Linguistics, Arnold, New York, 1996.
Ebaluazioa: Azterketa idatzi baten bidez izango ebaluaketaren zati nagusiena.

Asignatura 13837: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA II: CATALANA


Profesor: CARLOS MOTA PLACENCIA

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 58/74
Objectius: Introducción a la historia de la literatura catalana medieval, su período más
rico, situándola en su contexto hispánico y europeo. Siempre que ello sea posible, se
leerán los textos en ediciones bilingües.
Programes teòric i pràctic: I. Introducción. Los primeros documentos del catalán escrito.
El drama litúrgico y sus desarrollos posteriores. II. Los trovadores. Continuidad de la
literatura occitana en la Corona de Aragón después del s. XIII. III. Los orígenes de la
prosa. Ramon Llull y Arnau de Vilanova. IV. La literatura historiográfica. Las cuatro
grandes crónicas y la historiografía. V. La prosa y la oratoria, de Francesc Eiximenis al
humanismo vernáculo. Bernat Metge, Antoni Canals, Joan Roís de Corella. VI. Los
grandes poetas del siglo XV: Andreu Febrer, Jordi de Sant Jordi, Ausias March. VII. La
ficción caballeresca y sentimental. Los casos Curial e Güelfa y Tirant lo Blanc
Activitats complementàries: Ejercicios de comentario de textos. Controles de lectura
Bibliografia bàsica: -Arthur Terry y Joaquim Rafel, Introducción a la lengua y la literatura
catalanas, Ariel, Barcelona, 19832. -Martí de Riquer, Antoni Comas, Joaquim Molas,
Història de la literatura catalana, Ariel, Barcelona, 1985. Vols. 1-4 (Part antiga).
Avaluació: Reseña de algún trabajo crítico fundamental. Examen.

Matière 13838: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA II: FRANCESA


Professeur: JESÚS CAMARERO ARRIBAS
Objectifs: Estudio de la Literatura Francesa de los siglos XVIII y XIX desde un doble
enfoque teórico y práctico, atendiendo a los grandes acontecimientos literarios, históricos
y culturales de ese periodo (Ilustración, Romanticismo, Simbolismo, etc.), por medio de
exposiciones basadas en argumentos teóricos, pero también por medio del análisis de
textos escogidos de las obras más importantes o representativas.
Programme pratique: I. La crisis de la conciencia europea. La Ilustración y las Luces. La
Enciclopedia. Le contrat social de Rousseau. – II. Lesage y la novela picaresca francesa.
Histoire de Gil Blas de Santillane. – III. El pensamiento filosófico y la crítica de la
sociedad. Lettres persanes de Montesquieu. El cuento filosófico. Micromégas de Voltaire.
– IV. La invención de la autobiografía moderna. Confessions y Les rêveries du promeneur
solitaire de Rousseau. – V. La novela epistolar. Condena moral del libertinaje. Les liaisons
dangereuses de Laclos. – VI. La reflexión filosófica, la moralidad y la escritura
fragmentaria. Maximes, pensées, caractères et anecdotes de Chamfort. Una filosofía
alternativa, un cosmos erótico. La philosophie dans le boudoir de Sade. VII. El lirismo
romántico. Poésies de Musset. VIII. Del romanticismo al realismo. Le rouge et le noir de
Stendhal. Los personajes y el registro civil de su época. Le père Goriot de Balzac. IX. La
obsesión del estilo en la novela realista. Madame Bovary de Flaubert. X. La poesía
simbolista. Les fleurs du mal de Baudelaire. Illuminations de Rimbaud. Jadis et naguère
de Verlaine. XI. La realidad social y el naturalismo. L’assommoir de Zola. XII. La
revolución estética y formal. Un coup de dés jamais n’abolira le hasard de Mallarmé.
Activités complémentaires:
Bibliographie de base: - COULET, Henri (1967): Le roman jusqu’à la Révolution, Paris:
A. Colin. - PRADO, Javier del, coord. (1994): Historia de la Literatura Francesa, Madrid:
Cátedra. - RAIMOND, Michel (1967): Le roman depuis la Révolution, Paris: A. Colin.
Evaluation: Se tendrá en cuenta la asistencia a clase y la participación. Se evaluará de
acuerdo con un Trabajo presentado por escrito y el Examen final.

Ikasgaia 13838: BIGARREN HIZKUNTZAREN LITERATURA II: FRANTSESA


Professeur : ELISABETE ZUBILLAGA ERASO
Objectifs: XVIII. eta XIX. mendeetako frantses literaturaren ibilbide nagusiak ezagutzea.
Programme théorique et pratique: 1. XVIII. mendean Frantziako literatur produkzioan
eman ziren ildo nagusiak aurkeztu, ezagutu, aztertu testu aukeratuen bidez. Ideia berriak,

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 59/74
“argiak”, Entziklopedia, ipuingintza filosofikoa, “roman de moeurs” generoa, erotismoa
XVIII. mendeko literaturan, askatasuna, libertatea, libertinaia, Diderot, Voltaire, Rousseau :
“Le contrat social”, - “Gizarte-hitzarmena”, itzul. B. Oyharçabal, Klasikoak, 1993 eta
www.klasikoak.com; Sade . “Justine ou les malheurs de la vertu”, - “Justine edo
bertutearen zorigaitzak”, itzul. M. Hoyos, Literatura Unibertsala, Ibaizabal, 1997. 2. XIX.
mendean frantses literaturaren joerak: erromantizismoa, errealismoa, naturalismoa
eleberrian, Hugo, Balzac, Stendhal, Flaubert : “Madame Bovary”, - “Madame Bovary”,
itzul. P. Apalategi, Literatura Unibertsala, Ibaizabal, 1993; Zola,, olerkigintza erromantikoa
eta sinbolismoa, Musset, Hugo, Baudelaire, Rimbaud : “Une saison en enfer”, -
“Denboraldi bat infernuan”, itzul. M. Lasa, Erein, 1991.
Activités complémentaires: testu-irakurketak, azalpenak.
Bibliographie de base: -“Manuels d’Histoire de la Littérature française” (ik. banatu
bibliografia).
-Lepape, P. : Le pays de la littérature, Seuil, 2003.
-Sites internet : www.universalis.com ; www.klasikoak.com ; www.susa-literatura.com
Evaluation: ikasturte amaieran azterketa idatzia (bi atal)/lan baten azalpena + amaieran
azterketa egituratua.

Materia d’insegnamento 13841: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA II: ITALIANA


Professoressa: ANTONIA DEIAS
Objettivi: A partir de una selección y análisis de textos literarios, ofrecer una visión de
conjunto de la literatura italiana desde la época humanista-renacentista hasta la
Ilustración.
Programmi teorico e pratico: II. La literatura italiana del Humanismo a la Ilustración. 1.
Introducción a la litertura italiana de la época del Humanismo y del Renacimiento. 2. El
primer Humanismo. 3. El segindo Humanismo y la literatura “vulgar” del “Quattrocento”. 4.
Introducción al Renacimiento italiano. 5. Ludovico Ariosto. 6.- Niccolò Machiavelli 7. Del
Renacimiento a la Ilustración. 8. Torquato Tasso. 9. El “Seicento” barroco. 10. El
“Seicento” no barroco.
Attività complementari: Un trabajo individual sobre un punto del programa concordado
con el profesor.
Bibliografia essenziale: Storia della letteratura italiana, de Emilio Cecchi y Natalino
Sapegno,,L'Ottocento, Milano, Garzanti. G. Petronio, L’attività letteraria in Italia, Palermo,
Palumbo. Romano Luperini, Il Novecento. Apparati ideologici, ceto intellettuale, sistemi
formali della letteratura italiana contemporanea, Torino 1981.
Valutazione: Exámen y un trabajo individual.

Asignatura 13844: LITERATURA DE LA SEGUNDA LENGUA II: RUSA


Profesor: ROBERTO MONFORTE DUPRET
Objetivos: Exposición lo más amplia y detallada posible de la historia de la literatura rusa
desde sus inicios hasta el s. XXI.
Programas teórico y práctico: 1. Periodización de la historia de la literatura rusa. 2. La
literatura rusa medieval: periodización, géneros y autores. 3. La literatura rusa medieval
(III): literatura original y de traducción. 4. La literatura rusa medieval (IV): literatura laica y
litúrgica. 5. El Cantar de las Huestes de Ígor (c. 1185): lectura y comentario. 6. El Viaje
allende tres mares (s. XV) de Afanasij Nikitin. 7. Modernización de la literatura rusa
medieval: el siglo XVII y el Barroco. 8. Corrientes literarias del siglo XVIII: teatro clásico,
prerromanticismo y sentimentalismo. 9. Época clásica: nacimiento de la literatura moderna
y del ruso literario. 10. El romanticismo. 11. El realismo y corrientes intelectuales afines.
12. Crimen y castigo, de F.M. Dostoievski: Lectura y comentario. Xadzhi Murat, de L.
Tolstói: Lectura y comentario. 14. El simbolismo de finales del siglo XIX. 15. Vanguardias

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 60/74
literarias de comienzos de siglo. 16. Período soviético: realismo socialista, literatura
clandestina y del exilio.17. Fin del siglo XX (comienzos del período postsoviético).
Actividades complementarias: Lectura de libros de historia de la literatura rusa.
Bibliografía básica: V.V. Kuskov, Istorija drevnerusskoj literatury, Moscú, 1989; F. Presa
(coord.), Historia de las literaturas eslavas, Madrid, 1997; I. Berlin, Russian Thinkers,
Londres, 1978.
Evaluación: Examen o trabajo sobre algún aspecto concreto contemplado en el temario.

Asignatura 13847: LITERATURA ESPAÑOLA II: MODERNA Y CONTEMPORANEA


Profesores: OTAEGUI, LOURDES
Objetivos: Acercamiento histórico, sociopolítico y sociocultural a los siglos XVIII, XIX y
XX. Aproximación a la Ilustración en Europa en general y en España en particular. Estudio
de los estilos artísticos y géneros literarios dieciochescos. Caracterización ideológica y
estética del Romanticismo europeo. Estudio del Romanticismo español y sus fases.
Estudio de los géneros literarios románticos. Acercamiento a las bases sociopolíticas y
científicas de la mentalidad del Realismo europeo de la segunda mitad del siglo XIX.
Caracterización de la novela realista europea. Aproximación al Naturalismo francés.
Estudio de la novela realista española. Análisis de la literatura española del XX: hasta
1936; de la Guerra Civil hasta el final de la dictadura; de 1975 hasta hoy.
Programa teórico: El siglo XVIII: -Contexto sociopolítico -Contexto sociocultural y literario
-Estilos artísticos (Posbarroco, Rococó, Neoclasicismo, Prerromanticismo) -Géneros
literarios El siglo XIX: -El Romanticismo -Contexto social, político y económico -Contexto
ideológico y cultural -Caracteres generales y temática -Estética romántica -Fases del
Romanticismo español -Lírica, prosa y teatro románticos -Realismo y Naturalismo -
Contexto histórico -Influencia de las tendencias sociopolíticas y científicas en la
mentalidad y la novela realistas -La novela realista europea -El Naturalismo francés -
Novela realista española El siglo XX: -Literatura española hasta 1936 -La Edad de Plata -
Fin de siglo -Modernismo y Generación del 98 -Novecentismo -Las vanguardias y la
Generación del 27 -Desde la Guerra Civil al final de la dictadura -El franquismo -La
primera posguerra -Periodización -Literatura del exilio -Desde 1975 a nuestros días.
Programa Práctico: Lectura obligatoria de Cartas Marruecas (José Cadalso), Rimas
(Gustavo Adolfo Bécquer), Misericordia (Benito Pérez Galdós), Platero y yo (Juan Ramón
Jiménez) y La fundación (Antonio Buero Vallejo).
Actividades Complementarias: Análisis y comentario de las lecturas. Puestas en común.
Debates.
Bibliografía Básica: -Jean Canavaggio (dir.), Historia de la Literatura Española – Tomo
IV. El siglo XVIII, Barcelona, Ariel, 1995. -V. García de la Concha (dir.), Historia de la
Literatura Española – Tomo 8, Guillermo Carnero (coord.), Siglo XIX (I), Madrid, Espasa
Calpe, 1997 – Tomo 9, Leonardo Romero Tobar (coord.), Siglo XIX (II), Madrid, Espasa
Calpe, 1998. -F. B. Pedraza Jiménez y M. Rodríguez Cáceres, Las épocas de la literatura
española, Barcelona, Ariel, 1997.
Evaluación: Examen final teórico-práctico.

Asignatura 13851: LITERATURA LATINA RENACENTISTA


Profesor: FELIPE GONZÁLEZ VEGA
Objetivos: Conocer la pragmática literaria del Humanismo y Renacimiento neolatinos y su
relación con la literatura vernácula. Se proporcionan las claves de lectura y conceptos
metodológicos de interpretación textual de los textos neolatinos
Programa teórico: (Aula-24h). -1(6h): Actualidad y definición de los conceptos
‘Humanismo’ y ‘Renacimiento’. Rasgos distintivos de la literariedad neolatina del
Renacimiento. -2(3h): Francesco Petrarca y la escritura introspectiva: el proemio del

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 61/74
Secreto mío y la epístola Familiares IV,1. -3(6h): El ensayismo gramatical: los prólogos a
las Elegancias de la Lengua Latina de Lorenzo Valla. El comentario como pragmática del
discurso: Antonio de Nebrija. -4(3h): Poesía humanística e imitación: la Oda de Angelo
Poliziano a Horacio. -5(6h): Amor y Verdad en la poesía del Quinientos: dicción
sentimental (“Basia” de Johannes Secundus) frente a dicción espiritual (Baptista
Mantuano, Iacopo Sannazaro y Benito Arias Montano).
Seminarios: (Aula-4’5h). Exposición y defensa oral de lectura y ensayos obligatorios
(obligatorio antes de su redacción por escrito). Calendario 2008/09: 7/10/08 (libro);
4/11/08 (1er. Ensayo); 11/12/08 (2º Ensayo).
Escritura de Ensayos: (Biblioteca/Trabajo Personal-16’5h) Calendario de entrega:
16/10/08: Reseña de libro (P. Burke, El Renacimiento europeo, Barcelona: Crítica, 2000);
13/11/08: 1º-Ensayo: Contenidos e ideología gramatical en los prólogos a los libros de
Elegancias de L. Valla; 16/12/08: 2º-Ensayo: Sentido y forma de la sentimentalidad
amorosa en los Basia de J. Segundo.
Bibliografía básica: Guido M. Cappelli, El Humanismo Italiano. Un capítulo de la cultura
europea entre Petrarca y Valla, Madrid: Alianza, 2007; F. Rico, El sueño del Humanismo,
Barcelona: Destino, 2002; M. Morrás, Manifiestos del Humanismo, Barcelona: Península,
2000; Juan Segundo (Everaerts), Besos y otros poemas, ed. y trad. de O. Gete,
Barcelona: Bosch (col. “Erasmo”), 1979. D. Ynduráin, Humanismo y Renacimiento en
España, Madrid: Cátedra, 1994.
Sistema de Evaluación: Evaluación continua. La nota final se obtendrá de la suma total
de valoraciones obtenidas en las 3 pruebas orales de los seminarios y de las 3 pruebas
escritas entregadas en las fechas arriba fijadas, bien entendido que el cumplimiento de las
pruebas orales es prerrequisito para poder ser evaluado de las escritas. Criterios de
evaluación: aprehensión de contenidos y conceptos metodológicos (60%); capacidad
demostrada de análisis, síntesis y argumentación en la organización, presentación oral y
escritura de las ideas (40%).

Subject 13852: FILM NARRATIVE IN ENGLISH


Professor: VICKIE OLSEN OSTERBERG
Aims: Throughout the course Hollywood films will be looked at as narrative texts and as
cultural constructs which present or represent a story for an audience. This will entail an
analysis of the different ways in which film texts interact with ideological issues.
Theoretical and practical content: 1. Film as industry. 2. Film style. 3. Film narrative.
4. Film genre. 5. Screening of a series of Hollywood films from the classical era (1930 -
1970). A detailed syllabus will be handed out on the first day of class.
Complementary activities: Students will be expected to view additional films outside of
class time.
Basic bibliography: Bordwell, D. (1985) The Classical Hollywood Cinema London.
Routledge. Branigan, E. (1992) Narrative Comprehension and Film. London: Routledge.
Critical readings will be made available in a folder in the photocopy room.
Assessment: Students who have attended class regularly will be permitted to write a
paper for each film screened and pass on the basis of course work. All other students will
be required to take a written exam.

Subject 13853: LITERATURE AND MINORITIES IN ENGLISH-SPEAKING COUNTRIES


Professor: AMAIA IBARRARÁN BIGALONDO
Aims: The main aim of the course is to provide students with an overall view of the
Literature produced by different ethnic minorities in the United States and Australia, taking
into account the socio-economical and historical background of said minorities. We will
mainly focus on the body of Literature produced by the Chicano community in the U.S.A. ,

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 62/74
and the Aboriginal one in Australia.
Theoretical and practical content: 1. The notion of ethnicity. 2. Chicano Literature 3.
Aboriginal Literature in English.
Complementary activities: Students will be asked to write five compulsory one-sheet
worksheets along the semester.
Basic bibliography:
Baker, H., ed. (1982). Three American Literatures. New York: Modern Languages
Association of America. (selection of articles); Mudrooro (1997). The Indigenous Literature
of Australia. Victoria: Hynland House.;Roche Rico, B. & Mano, S. (1991). American
Mosaic. Multicultural Readings in Context. Boston: Houghton Migfflin Company.
-Texts provided by the teacher
Assessment: Students can choose to be assessed on the basis of a final exam or three
five-page essays, together with the five compulsory work sheets. Class attendance and
participation are compulsory.

Subject 13855: LITERATURA Y MUJER EN LENGUA INGLESA


Professor: PIEDAD FRÍAS NOGALES

Asignatura 13856: LÓGICA Y FILOSOFÍA DEL LENGUAJE


Profesor: JON PÉREZ LARAUDOGOITIA
Objetivos: Se proporciona un tratamiento unificado de la lógica y de varios problemas
centrales de filosofía del lenguaje, a un nivel moderadamente técnico, introduciendo la
primera desde una perspectiva semántica. La semántica veritativo funcional y su
ampliación teórica-modelista son utilizadas intensivamente a lo largo del curso.
Programas teórico y práctico: -Introducción a la teoría de conjuntos y a la incompletitud
de las lenguas naturales. -Semántica veritativo funcional y sus generalizaciones. Análisis
de la presuposición. -Teoría de modelos: la semántica de Tarski para un lenguaje de
primer orden. Extensiones. -Identidad y existencia. Sentido, referencia y descripciones. -
Introducción a la lógica intensional. Actitudes proposicionales. -Lógica intensional de
predicados. Modalidades de Dicto y de Re. Designación rígida. -Teoría de los tipos. El
operador de abstracción. -Los problemas de la teoría de la verdad: de Tarski a la
semántica de situaciones. -Vaguedad: grados de verdad y supervaloraciones.
Actividades complementarias: Ejercicios.
Bibliografía básica: -J. Allwood, L.G. Andersson, Dahl. Lógica para lingüistas. Paraninfo.
Madrid. 1981. -L.F.T. Gamut. Logic,Language and Meaning. Vol.I: Introduction to Logic.
Vol.II: Intensional Logic and Logical Grammar. Chicago and London. The University of
Chicago Press. 1991. -A.García Suárez. Modos de significar. Una introducción temática a
la filosofía del lenguaje. Madrid. Tecnos. 1997. -R.M.Harnish(ed.) Basic Topics in the
Philosophy of Language. New York. Harvester/Wheatsheaf. 1994.
Evaluación: El alumno podrá escoger entre el examen o un trabajo, dirigido y continuado
a lo largo de todo el curso, en el que tendrá que poner en práctica los conocimientos
teóricos centrales adquiridos en el mismo.

Ikasgaia 13856: LOGIKA ETA HIZKUNTZAREN FILOSOFIA


Irakaslea: LUIS ÁNGEL PÉREZ MIRANDA
Helburuak: Arrazonamendu abstraktoaren azterketa prozedura semantikoen bitartez.
Logika ez-klasikoen aplikazioak hizkuntza naturalean. Egungo hizkuntzaren filosofiako
gaiak aurkeztea ikuspuntu logiko batetik, hizkuntza naturalaren semantika eta pragmatika
filosofikoa garatzeko proposatu diren kontzeptu eta teoria nagusiak aztertuz.
Eduki teoriko eta praktikoa: Sarrera. Logika eta hizkuntza. Hizkuntza arrunta eta
hizkuntza formala: erabilpena eta errepresentazioa. Sistema formala. Hizkuntza

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 63/74
naturalaren formalizazioa. Proposizioen logika. PL hizkuntza formala. Semantika.
Adierazpen ongi formatuen ebaluaketa. Egi-taulak. Absurdorako erredukzioa. Dedukzio
semantikoa: definizio eta propietateak. Erabaki prozedura semantikoak: zuhaitz
semantikoak. Predikatuen logika: QL hizkuntza. QL hizkuntzarako semantika.
Ondoriotasun semantikoa. QLs eta QLsm Hizkuntzak. semantika. QLsm hizkuntzarako
erabaki prozedurak: zuhaitz semantikoak. Identitatearen predikatuen Logika (QL).
Baldintzatzaileen egituraren analisia: baldintzatzaileen semantika eta pragmatika.
Inplikazio materialaren paradoxak. Baldintzatzaile kontrafaktikoak. Kontrafaktikoen
propietateak. Inplikazio hertsia. Modalitatea eta testuinguru opakoak. Mundu posibleen
semantika. Logikaren aplikazioak hizkuntza naturaletarako.
Jarduera osagarriak: Ariketak eta Hizkuntzaren Filosofiari buruzko irakurketak.
Oinarrizko bibliografia: -J. Allwood et al.: Lógica para Lingüistas. Madrid, Paraninfo. -I.M.
Copi, Introducción a la Lógica. Buenos Aires, Eudeba. -T.F. Gamut: Intentional Logic and
Logical Grammar. Chicago Press. -A. Deaño. Introducción a la lógica formal. Madrid,
Alianza. -M. Garrido. Lógica simbólica. Madrid, Alianza. -A. García Suárez: Modos de
significar. Madrid, Tecnos.
Ebaluazioa: Kurtsoa gainditzeko erak: lana ala azterketa (Hautazkoa).

Asignatura 13859: MITOLOGÍA CLÁSICA


Profesoras: MARÍA JOSÉ GARCÍA SOLER – MAITE MUÑOZ GARCÍA DE ITURROSPE
Objetivos: El curso se propone como objetivo proporcionar al alumno los conocimientos
básicos de mitología clásica, con el fin de que pueda disponer de un instrumento
imprescindible para la interpretación de las diferentes manifestaciones de las culturas
griega y romana, en particular de su literatura.
Programas teórico y práctico: 1. Introducción: el concepto de mito; mitología y literatura.
2. El panteón griego. 3. Los héroes griegos. 4. Los dioses del panteón romano. 5. Las
figuras heroicas del mundo mítico-legendario romano. 6. Los espacios y tiempos
imaginarios.
Actividades complementarias: Lectura de obras de tema mitológico que se indicarán al
comienzo del curso.
Bibliografía básica: Grimal, P. (1966) Diccionario de la mitología griega y romana,
Madrid: Ed. Lábor. Bonnefoy, I. (1996) Diccionario de las mitologías, Barcelona. Gallardo
López, M.D. (1995) Manual de mitología clásica, Madrid: Ed. Clásicas. Ruiz Elvira, A.
(1997) Mitología clásica, Madrid. García Gual, C. (1992) Introducción a la mitología griega,
Madrid: Alianza Ed. Burn, L. (1998), Mitos griegos, Madrid: Ed. Akal. Grant, M. (1971) The
Roman Myths, Londres.
Evaluación: Se realizará un examen final con preguntas sobre la parte teórica impartida
en clase y sobre las lecturas obligatorias.

Ikasgaia 13860: MORFOLOGIA OROKORRA


Irakaslea: BEATRIZ FERNÁNDEZ FERNÁNDEZ
Irakasgaiaren xedea eta oinarrizko helburuak: Ikastaroaren helburua morfologiaren
oinarriak ezagutzea da. Era berean, morfologiak historian zehar jasan duen garapenaren
berri emango zaio ikasleari, batez ere gramatika sortzailearen ikuspegitik. Horretaz gain,
analisi morfologikoa nola egin erakutsiko da, hainbat fenomeno aztertzearekin batera.
Gaitegia: 1. Oinarrizko kontzeptuak: Zer da morfologia? Prozesu morfologikoak:
eratorpena, hitz elkarketa eta flexioa. 2. Morfologiaren kokapena gramatikan: morfologia
eta hiztegia; morfologia eta fonologia; morfologia eta sintaxia. 3. Morfologia eta sintaxia:
Eratorpena; hitz elkarketa. 4. Morfologia eta sintaxia: Flexioa: komunztadura, klitikoak... 5.
Gramatika erlazioak I: Marantz, egitura pasiboak. 6. Gramatika erlazioak II: inkorporazioa,
aplikatiboak.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 64/74
Oinarrizko zenbait aipamen bibliografiko: -Baker, M.C., 2001. The atoms of language.
The Mind's Hidden Rules of Grammar. New York, Basic Books. -Baker, M.C. 1996. The
Polysynthesis Parameter. Oxford: Oxford Univesity Press. -Baker, M.C., 1988.
Incorporation: a theory of grammatical function changing. Chicago: University of Chicago
press. -O'Grady, W., M. Dovrovolsky eta F. Katamba (arg), 1997. Contemporary
linguistics. London: Longman. -Spencer, A., 1991. Morphological Theory. Oxford:
Blackwell. -Spencer, A. eta Zwicky, 2001. The Handbook of Morphology. Oxford:
Blackwell.
Ebaluazioa: Eskolara datozen ikasleek gaian gaian emango zaizkien ariketak egin
beharko dituzte. Ikastaro amaieran azterketa egongo da.

Subject 13862: MODERN ENGLISH NARRATIVE


Professor: ETERIO PAJARES INFANTE
Aims: To familiarise students with different approaches to a text. To get to know the
novelistic dimension of such English writers as Jane Austen and Henry James. To analyse
in detail the novel Persuasion.
Theoretical and practical content: 1.- Introduction to the English novel of manners. 2.-
Main approaches to focus a literary work. 3.- Jane Austen: style and ideas. 4.- The novel
of Henry James: main characteristics. 5.- The turn of the Screw: apparitionist and anti-
apparitionists theories. The figure of a child as an element of terror in a gothic novel.
Complementary activities: 1.- Non compulsory essay: “The role of the governess in 19th
century British society”. 2.- Analysis of The turn of the Screw.- Compulsory for students.
3.- Viewing of the movies Persuasion and The turn of the Screw.
Basic bibliography: TODD, Janet (ed.). Jane Austen in context. Cambridge: Cambridge
University Press, 2005. STOKES, Myra. The language of Jane Austen : a study of some
aspects of her vocabulary. Basingstoke, England: Macmillan, 1981. KIMBROUGH, R.:
Henry James: “The Turn of the Screw”. Norton Critical Edition, N.Y., 1966. SHEPPARD,
E.A.: Henry James and The Turn of the Screw. Auckland, 1974.
Assessment: Class participation plus a written exam with discursive questions.

Subject 13865: ORIGINS AND EVOLUTION OF ENGLISH NARRATIVE


Lecturer: MARGARITA GIMÉNEZ BON
Aims: An introductory approach to the study of women in the Arthurian Cycle.
Theoretical and practical content: Chronological view of the Arthurian Legend from the 5th
to the 21st century The exigencies of Arthurian legend invariably affect one's teaching about
the women who populate it. Since the stories are not about women but about men, female
roles find their context in relation to the male heroic roles they either complement or defy. The
main emphasis will be given to the reading of the primary sources and the development seen
in the presentation of the female characters throughout the different texts and films.
Complementary activities: The classes/seminars will alternate theory and practice
sessions. The emphasis will be put on the primary sources which will be discussed in class
with the viewing of several films that illustrate the literary study.
Basic bibliography:
- Sir Thomas Malory. Le Morte D'Arthur (1485)
- Marian Zimmer-Bradley. The Mists of Avalon (1982)
Further bibliography and the list of films to be viewed in class will be given with the
programme at the beginning of the course
Assessment: Regular attendance to class and participation in all aspects of the course
with a final written/oral exposition of the achievements of the course at the end of it.
Frequent absences to class and/or failure in participating actively in them will warrant two
written papers and final exam.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 65/74
Subject 13867: MODERN ENGLISH POETRY
Professor: VICKIE OLSEN OSTERBERG
Aims: A monographic study of a particular school, period, etc. of English poetry and poets
from the 19th/20th centuries such as the Pre-Raphaelites, the First World War poets, etc.
The specific course content will be announced in the course program to be handed out on
the first day of class..
Theoretical and practical content: 1. Socio-political analysis of the period. 2. Several
thematic blocks which will include readings and analyses of a selection of the poetry
produced within each of these areas. Other materials such as films, critical texts, photos,
biographies, etc. will be utilized to complement the poetry.
Copmplementary activities: Students will be expected to view a series of films related to
the syllabus.
Basic bibliography: Boulton, M. (1982) The Anatomy of Poetry. London. Routledge.
Curtis, T. (1990) How to Study Modern Poetry. London. MacMillan.
Assessment: Students who attend class regularly will be permitted to hand in a series of
written papers for the final evaluation. All other students will be required to take a written
exam.

Ikasgaia 13887: SEMANTIKA


Irakaslea: FERNANDO GARCÍA MURGA
Helburuak: Esanahia aztertuko da mail desberdinetan eta ikuspuntu desberdinetatik.
Eduki teoriko eta praktikoa: A.- Eduki teorikoa: 1. Semantikarako sarrera: Semantikaren
arloa. 2. Gertakari semantikoak: anomalia semantikoak, erreferentzia, zentzu harremanak
(anbiguotasuna, zehaztugabetasuna eta polisemia; Sinonimia; Aurkakotasuna; Antonimia
eta Osagarritasuna;Hiponimia, hiperonimia eta meronimia), Zentzu hedapenak. 3.
Adierazpen konplexuen esanahia: Konposizionalitate hatsarrea. 4. Proposizioen arteko
harremanak:Ekarria eta besterik ezeko ekarria; Aurresuposizioa; Parafrasia eta
kontraesana; Egiturazko anbiguotasuna; Inplikaturak
5. Semantika eta Sintaxia. 6. Semantika eta Pragmatika. B.- Eduki praktikoa: Gertakari
semantiko baten azterketa linguistikoa.
Jarduera osagarriak: Testu azterketak eta ariketak.
Oinarrizko Bibliografia: -Chierchia, G. & S. McConnell-Ginet (1990), Meaning and
Grammar. MIT; -Hurford, J.R. & B. Heasley (1983), Semantics: A coursebook. Cambridge
Univ. Press (gastelaniaz, Visor, 1988); -Escandel, M. Victoria (2004), Fundamentos de
Semántica Composicional. Madrid, UNED; -García Murga, Fernando (2002), El
significado. Una introducción a la Semántica. Munich, Lincom Europa; -Gregory, Howard
(2000), Semantics. Londres & New York, Routledge; -Saeed, J.I. (1997), Semantics.
Cambridge University Press.
Ebaluazioa: Ebaluazioan, azterketaren markarekin batera, egindako lanak eta ariketak
kontuan hartuko dira. Halaber, klasean parte hartzea aintzat hartuko da.

Asignatura 13922: TERCERA LENGUA III: LENGUA ÁRABE


Profesor: SALAH SEROUR (Arabierako Lektorea / Lector de Árabe)
Objetivos: Conseguir la ampliación del conocimiento gramatical y lingüístico.
Programas teorico y practico: -El verbo. Funciones. modos: indicativo, subjuntivo,
imperativo y equivalencia con la conjugación española. Tiempo y aspecto. Verbos
regulares. Verbos irregulares. Formas derivadas. La voz pasiva. Participios activos y
pasivos. Los numerales. Clases : cardinales y ordinales Régimen y uso. El adverbio.
Clases: tiempo y lugar, partículas separables e inseparables, interrogativa. Funciones. La

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 66/74
preposición. Clases y régimen. Funciones. Las conjunciones. Clases: separables e
inseparables. Funciones. -La interjección. Clases y régimen. El vocativo. -La oración.
Clases: oración nominal y verbal. -Coordinadas y subordinadas (interrogativas y de
relativo). La expresión de la posesión. -La declinación. Casos: nominativo, acusativo y
genitivo. Genitivo y concordancia (IDAFA). -El adjetivo. Clases: calificativo, de relación, de
intensidad. Funciones. Grados.
Actividades complementarias: Las actividades estarán enfocadas por una parte al
trabajo individual (realización de ejercicios de memorización, comprensiones auditivas,
redacciones, etc.; y por otra al trabajo en parejas o en grupos (juegos, representaciones,
dramatizaciones).
Bibliografía básica: El libro de texto que se empleará para este ciclo será : AL- KITAB
AL-ASASI. Primer Volumen.
Evaluación: La evaluación de las actividades complementarias hace media con el
examen final.

Asignatura 13924: TERCERA LENGUA III: LENGUA GERMÁNICA (SUECO)


Profesor: MARTIN SIMONSON
Objetivos: Se pretende afianzar y ampliar los conocimientos adquiridos anteriormente,
con mayor énfasis en la comprensión y expresión oral así como en la lectura autónoma.
Programas teórico y práctico: Se trabajarán los siguientes aspectos lingüísticos: la
pronunciación de consonantes ante vocales anteriores y posteriores, así como de grupos
de consonantes. Se afianzará el conocimiento del sistema verbal y del orden de las
palabras. Se fomentará una mayor soltura y autonomía en la lectura y se ampliarán los
conocimientos socio-culturales y literarios.
Actividades complementarias: Cada estudiante leerá durante este período un libro de
libre elección entre los disponibles en el departamento. La lectura concluirá con un
comentario escrito u oral acerca del libro leído.
Bibliografía básica:
Svenska utifrån – Libro de texto y cassettes (Svenska Institutet, 2001).
Övningsbok II – Libro de ejercicios (Svenska Institutet, 1995).
Schemagrammatik – Gramática sueca en inglés o alemán (Svenska Institutet, 1998).
Svensk grammatik på spanska – Gramática sueca (ed. Natur & Kultur, 1995).
Diccionario bilingüe sueco-español, español-sueco (Norstedts, 1999).
Lexin - Svenska Ord - diccionario sueco monolingüe (Statens Skolverk, 2000).
Uttalsanvisningar – ejercicios de pronunciación (Svenska Institutet, 1992).
Libros en edición LL (Versión abreviada).
Evaluación: Al final del período se realizará una prueba escrita referente a los aspectos
indicados. Se incluirá además una prueba de comprensión y expresión oral. Junto con la
lectura del libro y los trabajos realizados en clase, estas pruebas constituirán las bases de
la valoración.

Asignatura 13925: TERCERA LENGUA III: LENGUA JAPONESA


Profesora: SATOKO TANAKA (Japonierako Lektorea / Lectora de Japonés)
Objetivos: Consolidando el conocimiento lingüístico y comunicativo, fomentar las cuatro
competencias de la lengua hablada y la escrita. Aumento de léxico en/con/sin kanji.
Adquirir giros y dichos propios del idioma. Leer los textos literarios contemporáneos
adaptados.
Programas teórico y práctico: Texto: la continuac. de Japonés II. 1. Cont. funcional:
Func. descriptiva y conceptualizadora, etc. 2. Cont. gramatical: Fonética: Elisiones.
Geminación al combinarse términos chinos. Morfología y Sintaxis: Términos nominales y

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 67/74
su uso. Oraciones concesivas, consecutivas, causales y finales.Verbos de deseo y de
deber. Encadenamiento de frases y construcción de párrafos. Adverbios onomatopéyicos.
Actividades complementarias: Fondos audiovisuales, de multimedia y literarios.
Resumen de un texto elegido por el alumno del fondo bibliográfico. Control de vocabulario
y ejercicios.
Bibliografía básica: Makino, S., A Dictionary of Basic Japanese Grammar, The Japan
Times, Tokyo, 1989. Kawashima, Sue A., A Dictionary of Japanese Particles, Kodansha
Internacional, Tokyo, 1999. Natsuko, T., An Introduction to Japanese Linguistics,
Blackwell, Massachusetts, 1996.
Evaluación: Se valorará la asistencia. Examen final junto con los trabajos solicitados.

Asignatura 13926: TERCERA LENGUA III: LENGUA RUSA


Profesora: NATALIA PETROVSKAYA (Errusierako Lektorea / Lectora de Ruso)
Objetivos: Profundización en el aprendizaje de la gramática rusa unida al enriquecimiento
del fondo léxico tanto activo como pasivo de los alumnos, lo que permitirá adentrarse en
la lectura de textos literarios adaptados.
Programas teórico y práctico: 1. Expresión de la presencia y de la ausencia; de la
negación; de la pertenencia; de la indeterminación; de la necesidad; de la posibilidad y de
la imposibilidad; de la prohibición; de la petición. 2. Las formas largas y breves de los
adjetivos. 3. El sistema completo de los verbos de movimiento en ruso y su relación con la
oposición de aspecto. 4. La prefijación de los verbos y el modo de acción. 5. El género
común de los sustantivos. 6. La rección verbal. 7. Grupos léxico-semánticos del ruso.
Actividades complementarias: Ejercicios gramaticales y de comprensión. Redacciones.
Trabajos de extensión media (5-10) sobre fonología, morfología y sintaxis.
Bibliografía básica: I. Osipova et al., Zdravstvujte! II., Varsovia, 1996. I. V. Odintsova et
alii, Rabóchaya tetrad´ po russkoy grammátike (1). Moscú, MGU, 1990. S. Javrónina, A.
Shirochénskaya, El ruso en ejercicios. Madrid, Rubiños-1860, 1997.
Evaluación: Calificación del examen junto con la valoración de los trabajos.

Asignatura 13927: TERCERA LENGUA IV: LENGUA ÁRABE


Profesor: SALAH SEROUR (Arabierako Lektorea / Lector de Árabe)
Objetivos: La ampliación del conocimiento gramatical, lingüístico y cultural de la lengua
árabe.
Programas teorico y practico: I. Contenido léxico. El conocimiento básico del Léxico
para este curso comprenderá: 1. Léxico para poder expresarse en situaciones habituales
(saludos, despedidas, información). 2. Relación personal (hoteles, bancos, etc.). 3.
Comprensión de textos literarios sencillas. 4. Léxico para mantener correspondencia
personal y comercial. 5. palabras de uso frecuente en periódicos, radio y televisión. 6.
Conocimiento del léxico adecuado para rellenar impresos y comunicaciones breves. II.
Contenido cultural. Al concluir este ciclo los alumnos deberán tener un amplio
conocimiento de los aspectos geográficos de los países árabes, su historia, civilización,
economía, y costumbres.
Actividades complementarias: Las actividades estarán enfocadas por una parte al
trabajo individual (realización de ejercicios de memorización, comprensiones auditivas,
redacciones, etc.; y por otra al trabajo en parejas o en grupos (juegos, representaciones,
dramatizaciones).
Bibliografía básica: El libro de texto que se empleará para este ciclo será: AL- KITAB AL-
ASASI. Primer Volumen.
Evaluación: La evaluación de las actividades complementarias hace media con el
examen final.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 68/74
Asignatura 13929: TERCERA LENGUA IV: LENGUA GERMÁNICA (SUECO)
Profesor: MARTIN SIMONSON
Objetivos: Al final de este período, l@s estudiantes deben conocer los rasgos
fundamentales de la fonética, fonología y gramática de la lengua. Se pretende además
afianzar y ampliar los conocimientos socio-culturales, literarios y geográficos ya
adquiridos.
Programas teórico y práctico: Se trabajará en el mismo sentido que en niveles
anteriores. En el terreno fonético y fonológico, con especial atención a la entonación la
discriminación de los acentos agudo y grave. En morfología y sintaxis, haciendo hincapié
en la distinción entre participio y “supinum”, en las formas pasivas y en el orden de las
palabras en la subordinación. Se prestará mayor atención a la lectura autónoma de
diferentes tipos de textos.
Actividades complementarias: Cada estudiante leerá durante este período un libro de
libre elección entre los disponibles en el departamento. La lectura concluirá con un
comentario escrito u oral acerca del libro leído. Se realizarán además lecturas de algunas
obras literarias en forma de breves extractos del original.
Bibliografía básica:
Svenska utifrån– Libro de texto y cassettes (Svenska Institutet, 2001).
Övningsbok II – Libro de ejercicios (Svenska Institutet, 1995).
Schemagrammatik – Gramática sueca en inglés o alemán (Svenska Institutet, 1998).
Svensk grammatik på spanska – Gramática sueca (ed. Natur & Kultur, 1995).
Diccionario bilingüe sueco-español, español-sueco (Norstedts, 1999).
Lexin - Svenska Ord - Diccionario sueco monolingüe (Statens Skolverk, 2000).
Uttalsanvisningar – ejercicios de pronunciación (Svenska Institutet, 1992).
Libros en edición LL (Versión abreviada).
Evaluación: Al final del período se realizará una prueba escrita referente a los aspectos
indicados. Se incluirá además una prueba de comprensión y expresión oral. Junto con la
lectura del libro y los trabajos realizados en clase, estas pruebas constituirán las bases de
la valoración.

Asignatura 13930: TERCERA LENGUA IV: LENGUA JAPONESA


Profesora: SATOKO TANAKA (Japonierako Lektorea / Lectora de Japonés)
Objetivos: Desarrollar y profundizar en la competencia de la lengua hablada y la escrita
sobre temas no especializados. Enriquecer léxico en/con/sin kanji. Asimilar y aumentar
giros y dichos propios del idioma. Se introduce la lectura de textos literarios japoneses
originales.
Programas teórico y práctico: Texto de la continuación de Lengua Japonesa III. 1.
Contenido funcional: Func. descriptiva y conceptualizadora. 2. Cont. gramatical: Fonética:
contribuir con atención personalizada a una buena fluidez. Morfología y Sintaxis: El
sistema ko-so-a-do basado en los demostrativos y despliegue morfológico del mismo.
Reflexión sobre construcciones y giros japoneses en comparación con el castellano.
Actividades complementarias: Fondos audiovisuales, de multimedia y literarios.
Resumen de un texto elegido por el alumno del fondo bibliográfico. Control de vocabulario
y ejercicios.
Bibliografía básica: Makino, S., A Dictionary of Basic Japanese Grammar, The Japan
Times, Tokyo, 1989. Henshall, K., A Guide to Remembering Japanese Characters, Tuttle
Lang. Libr., 1988. Miori, K., Japanese Syntactic Structures and their constructional
meanings, MIT, Cambridge, 1992.
Evaluación: Se valorará la asistencia. Examen final junto con los trabajos solicitados.

Asignatura 13931: TERCERA LENGUA IV: LENGUA RUSA

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 69/74
Profesora: NATALIA PETROVSKAYA (Errusierako Lektorea / Lectora de Ruso)
Objetivos: Profundización en el aprendizaje de la gramática rusa unida al enriquecimiento
del fondo léxico tanto activo como pasivo de los alumnos. Lectura de textos periodísticos y
literarios sin adaptar.
Programas teórico y práctico: 1. Diversificación de los medios de expresión de las
relaciones gramaticales. 2. Expresión del estado emocional, de la obligación. 3. Expresión
del tiempo en la oración simple y en la compleja. 4. Las oraciones impersonales: tipos y
valores. 4.Características del empleo de los gerundios (o adverbios verbales). 5. Usos
secundarios de los tiempos verbales: el futuro perfectivo en contextos que expresan
repetición de la acción. 6. El infinitivo independiente. 7. Uso de las partículas. 8. Teoría de
la composición y la derivación en ruso. 9. Grupos léxicos-semánticos. 10. Estratificación
del léxico ruso.
Actividades complementarias: Trabajos contrastivos de cierta extensión (15-20 páginas)
sobre temas lingüísticos que los alumnos pueden directamente elegir o bien escoger a
partir de una lista de asuntos propuestos por el profesor. Ejercicios gramaticales y de
comprensión.
Bibliografía básica: I. Osipova, Zdravstvujte! III, Varsovia, 1996. I.V.Odintsova et alii,
Rabóchaja tetrad´ po russkoy grammátike (1). Moscú, MGU, 1990. L.L.Kasatkin et alii,
Kratki správochnik po sovreménnomu rússkomu yaziku. Moscú, Visshaya Shkola, 1991.
Evaluación: Calificación del examen junto con la valoración de los trabajos.

Asignatura 13932: TEXTOS GERMÁNICOS ANTIGUOS (ISLANDÉS ANTIGUO)


Profesora: PATRIZIA DE BERNARDO STEMPEL
Objetivos: Presentación de las características generales y comunes de la lengua y textos
literarios de la tradición germánica del islandés antiguo y traducción de algunos textos
seleccionados.
Programas teórico y práctico: Se articulan en torno al texto del Heliand y a los
materiales que presenta: 1. Breve introducción a la lengua; 2. Traducción de capítulos
escogidos del Edda Minor de Snorri Sturlusson, de las Sagas y del Edda Maior.
Actividades complementarias: Lectura de la traducción completa del Edda Minor de
Snorri Sturlusson.
Bibliografía básica: Edda. Die Lieder des Codex Regius. I. Text, (5. verbesserte Aufl. v.
H.Kuhn), Heidelberg 1983, II. Kurzes Wörterbuch, (3. umgearbeitete Auflage des
Kommentierenden Glossars v. H.Kuhn), Heidelberg 1968; FERNÁNDEZ ÁLVAREZ, Mª P.:
Antiguo Islandés (Historia y lengua), Madrid 1999; GORDON, E.V.: An introduction to Old
Norse, Oxford 19562; HEUSLER, A.: Altisländisches Elementarbuch, (6. Aufl.), Heidelberg
1964; LÜHR, R.: Die Gedichte des Skalden Egill, Dettelbach 2000; NEDOMA, R.: Kleine
Grammatik des Altisländischen, Heidelberg 2001; The Nordic Languages (An International
Handbook of the History of the North Germanic Languages), ed. by O. Bandle et alii, Vol.
1, Berlin / New York 2002; NOREEN, A.: Altnordische Grammatik I. Altisländische und
altnorwegische Grammatik (Laut– und Flexionslehre) unter Berücksichtigung des
Urnordischen, 5., unveränd. Auflage, Tübingen 1970; RANKE, F. & HOFMANN, D.:
Altnordisches Elementarbuch, 5., durchgesehene Auflage, Berlin/New York 1988;
SNORRI STURLUSON, Textos mitológicos de las Eddas, ed. de E. Bernárdez, Madrid
1982; DE VRIES, J.: Altnordisches etymologisches Wörterbuch, Leiden 1961.
Evaluación: Ejercicio diario de traducción de los textos y/o examen final.

Ikasgaia 13933: HIZKUNTZ TIPOLOGIA


Irakaslea: BEATRIZ FERNÁNDEZ FERNÁNDEZ
Irakasgaiaren xedea eta oinarrizko helburuak: Ikastaroaren bitartez, Hizkuntza
Tipologiaren hastapenak eta ikerbideak ezagutzeko xedea dugu. Horretarako, eduki

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 70/74
orokorretatik abiatuko gara, ondoren munduko hizkuntzetako datuen bitartez, zenbait
fenomeno tipologikotara heltzeko.
Gaitegia: 1. Hizkuntza Tipologiaren hastapenak. 2. Unibertsal linguistikoak, ezberdintasun
linguistikoen muga. 3. Unibertsal linguistikoak eta aldakortasun linguistikoa: ikerbide eta
azalpenak. 4. Hizkuntza Tipologia gaiak 1: ergatibotasuna. 5. Gaiak 2: osagarri biko
egiturak. 6. Gaiak 3: perpaus arazleak. 7. Azken hausnarketa.
Oinarrizko zenbait aipamen bibliografiko: -BAKER, M.C. (2001) The Atoms of
Language. The Mind´s Hidden Rulen of Grammar, New York, Basic Books. -COMRIE, B.
(1981a) Language Universals and Linguistic Typology. Syntax and morphology,
Cambridge University Press, Cambridge.[Gaztelaniazko itzulpena, Universales del
lenguaje y Tipología Lingüística. Sintaxis y Morfología, Gredos, Madrid, 1989]. -CROFT,
William (1990) Typology and Universals, Cambridge, Cambridge University Press. -
WHALEY, Lindsay J. (1997) Introduction to Tipology. The unity and diversity of language,
Thousand Oaks, Sage Publications.
Ebaluazioa: Eskolara datozen ikasleek gaian gaian emango zaizkien galdetegietako
ariketak egin eta galderak erantzun beharko dituzte. Gainerako ikasleek azterketa egingo
dute ikastaro amaieran.

Asignatura 13935: TRADICIÓN LITERARIA CLÁSICA II


Profesora: IDOIA MAMOLAR SÁNCHEZ
Objetivos: Profundizar en el conocimiento de la tradición literaria griega, haciendo
hincapié en dos aspectos: la manera en que los autores posteriores transforman el
modelo antiguo; y las causas por las que la literatura griega ha sido considerada como
clásica a lo largo de prácticamente toda la historia posterior de Occidente.
Programas teórico y práctico: 1. Consideraciones generales y definición de conceptos.
El legado griego. ¿Qué es un clásico? El concepto de tradición. La recepción de la cultura
griega en Occidente. 2. La literatura griega. Características y originalidad de la literatura
griega antigua: rasgos específicos que ayudan a explicar su pervivencia. 3. Los poemas
homéricos. Características. Temática de la Ilíada y la Odisea. Pervivencia e
intemporalidad de la Ilíada: los héroes, los dioses y la apertura a los demás. 4. La tragedia
griega. Características del género. Universalidad de la tragedia griega: la tragedia y el
lenguaje de los mitos, el coro y el sentido de la tragedia, los personajes y la reflexión
sobre el hombre. 5. Helenismo y literatura del s. XX: el teatro. Características generales
del teatro moderno de tema mitológico, autores y obras principales. Presencia del mito
griego en el teatro moderno: un intento de explicación. La guerra de Troya no tendrá
lugar, de Jean Giraudoux. 6. La Antigüedad filmada. Una panorámica del cine de tema
antiguo. Orfeo Negro (M. Camus, 1959) y Alejandro (R. Rossen, 1955).
Actividades complementarias: Los alumnos deben leer las obras siguientes: Homero,
Ilíada (I-VI, XVI-XXIV) y Odisea (VI-XII); Sófocles, Antígona; J. Giraudoux, La guerra de
Troya no tendrá lugar. Estas lecturas se irán comentando en clase.
Bibliografía básica: J. Campbell, Los mitos: su impacto en el mundo actual, Barcelona
1995; A. Iriarte-A. Duplá (eds.), El cine y el mundo antiguo, Bilbao 1990; M.I. Finley (ed.),
El legado de Grecia, Barcelona 1983; F.J. Gómez Espelosín, Los Griegos. Un legado
universal, Madrid 2003; G. Highet, La tradición clásica. Influencias griegas y romanas
sobre la literatura occidental, I-II, México 1986; J.D. Reid-C. Rohmann, The Oxford Guide
to Classical Mythology in the Arts, 1300-1990s, I-II, N. York-Oxford 1993; J. de Romilly,
¿Por qué Grecia?, Madrid 1997; J. Solomon, Peplum. El mundo antiguo en el cine, Madrid
2002.
Evaluación: Al final del curso se realizará un examen consistente en el comentario
dirigido de un texto y diversas preguntas relacionadas con los temas explicados en clase.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 71/74
Asignatura 13936: TRADUCCIÓN DE TEXTOS LITERARIOS EN INGLÉS
Profesor: JOSÉ MIGUEL SANTAMARÍA LÓPEZ
Objetivos: Estudio de los diversos enfoques y las posibles estrategias de traducción
literaria y su aplicación práctica a textos escritos en lengua inglesa
Programa: La traducción literaria ha sido un fenómeno que, periférico o no, ha influido de
forma sensible en la evolución y cambios que se hayan podido registrar en la producción
literaria de las distintas lenguas.
Esta importancia y su análisis a través de textos literarios en lengua inglesa de diversas
épocas, periodos y tendencias, con especial atención al tratamiento que en sus versiones
al español se haya seguido, formará el núcleo de la asignatura.
Actividades complementarias: Análisis comparado de diferentes traducciones.
Trabajo obligatorio:
Bibliografía básica: La bibliografía de apoyatura para la asignatura así como la selección
de los textos literarios sobre los que se vaya a trabajar, se proporcionarán durante la
primera sesión.
Evaluación: Al tratarse de una asignatura eminentemente práctica, el trabajo desarrollado
por los alumnos durante las clases, junto con el trabajo obligatorio tendrán una valoración
de hasta un 50%. El examen final aportará el 50% restante.
La asistencia regular y la participación en las clases, así como haber entregado
previamente el trabajo obligatorio, será condición indispensable para poder presentarse al
examen final.

Asignatura 13938: TRADUCCIÓN JURÍDICA EN INGLÉS


Profesor: MARÍA PÉREZ LÓPEZ DE HEREDIA
Objetivos: Sentar las bases de la traducción de textos jurídicos y profundizar en el
desarrollo de las técnicas de traducción introducidas en la asignatura Prácticas de
Traducción A/B, B/A, aplicadas a textos jurídico-administrativos. (Véase programa oficial.)
Programas teórico y práctico: Ejercicios de traducción directa B-A, total o parcial, de
una amplia gama de textos jurídico-administrativos. (Véase programa oficial.)
Actividades complementarias: Realización de un trabajo (traducción) dirigida en tutorías
por el profesor siguiendo las especificaciones del programa. (Véase programa oficial.)
Bibliografía básica:
BORJA, A. 2000. El texto jurídico inglés y su traducción al español. Barcelona: Ariel.
RAMOS BOSSINI, F. Y GLEESON, M. 1998. Diccionario bilingüe de terminología jurídica.
Madrid.
ZARO, J.J. y M. Truman. 1998. Manual de Traducción . Madrid: SGEL.
(Véase programa oficial.)
Evaluación: Examen final (50%). Trabajo-traducción (25%). Rendimiento en el aula
(25%).

Ikasgaia 13938: INGELEZKO ITZULPEN JURIDIKOA


Irakaslea: JOSU BARAMBONES ZUBIRIA
Helburuak: Ikasleak itzultzaile profesionalek eguneroko jardunean bizi duten benetako
egoeraren aurrean jartzea eta lan merkatuarekin ohituz joatea. Irakasgai honen helburu
ere dira arlo berezitu honen eta testu juridiko-ekonomikoen berariazko hizkuntzaren
gaineko ezagutzez jabetzea eta, azkenik, itzultzaile espezializatu baten tresnak ezagutu
eta haietaz baliatzea. Orobat lortu nahi da ikasleek lege testuak ingelesez eta euskaraz
identifikatzen eta sailkatzen ikastea, hartara testu espezializatu mailakatuak itzultzen
hasteko lan-metodo bati jarraiki (kontrol fitxa, informatikako tresnak baliatzea,
dokumentazio espezifikoa, lanaren artxiboa, ...).
Eduki teoriko eta praktikoa:

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 72/74
I ZATIA: ITZULPEN JURIDIKOA
1. Hizkera juridikoaren berezitasunak.
2. Euskarazko hizkera juridikoaren ezartzea
3. Testu juridikoen itzulpenak: alderdi profesionalak
4. Ingeles juridikoaren ezaugarriak
5. Espainia eta Erresuma Batuko sistema juridikoak
6. Testu juridikoen identifikazio eta sailkapena
7. Agiri juridikoen itzulpena
II ZATIA: EKONOMIAKO ITZULPENA
8. Ekonomiako itzulpenaren sarrera: testuen sailkapena eta dokumentazio iturriak.
9. Munduko ekonomiaren egungo arazoak
10. Merkataritzako gutunak
Jarduera osagarriak: Virtual tours on line
Oinarrizko bibliografia:
BLACK, H.C., Black´s Law Dictionary, Stl Paul, Minnesota, West, 1986. TAMAMES, R.;
GALLEGO, S., Diccionario de economía y finanzas. Madrid, Alianza Editorial. UZEI,
Zuzenbide Hiztegia 1 eta 2 lib., Donostia, Elkar. UZEI, Ekonomia hiztegia, Donostia, 1991,
Elkar. E.ALCARAZ VARO, E., B. HUGHES, Diccionario bilingüe de términos jurídicos
inglés-español, español-inglés. Barcelona, 1994, Ariel. E. ALCARAZ VARO, E., B.
HUGHES, Diccionario bilingüe de términos económicos, comerciales y financieros: inglés-
español, español-inglés. Barcelona, Ariel. ALCARAZ VARO, E., El inglés jurídico:textos y
documentos. Barcelona, Ariel. BORJA, A., El texto jurídico inglés y su traducción al
español. Barcelona, Ariel. HOGAN, B., BENNET, G., A Level Law, London, Sweet &
Maxwell, 1996. JAMES, P., An introduction to English Law. Butterworths, Londres, 1989.
URRUTIA, A. & LOBERA A., Euskara, Zuzenbidearen hizkera. Deustuko Unibertsitatea,
Bilbao, 1995.
Ebaluazioa: Ebaluazioa egiteko garaian ikasketa prozesu osoa hartuko da kontuan.
Amaierako frogak zati teorikoa izango du (%30), eta beste zati praktiko bat (%70), testu
juridiko-ekonomiko baten itzulpena. Itzulpen azterketa egiteko zeinahi hiztegi eta kontsulta
liburu erabil daiteke. Gainera, ikasleek bere garian esango zaien lan bat egin beharko
dute.

Subject 13939: VARIETIES OF ENGLISH


Professor: LETICIA PABLOS
Aims: To serve as an introduction to grammatical (syntactic and morphological) variation
in English through the study of the structural differences between a selected group of
English varieties. It will be shown that all standard and non-standard language varieties
are systematic, have the same linguistic status, and can be described with the same kind
of precision and theoretical apparatus. This course assumes that students are familiar with
some basic concepts and terminology from ENGLISH GRAMMAR I.
Theoretical and practical content: 1. Grammatical variation and its role in linguistic
theory. 2. The reality of dialects. 3. The origin of English varieties. 4. Standard British and
American English grammars. 5. Other European varieties of English. 6. Other American
varieties of English. 7. World Englishes.
Complementary activities: Assigned readings (including articles and book chapters
presented by other students) and exercises
Basic bibliography: Trudgill, P. & J.K. Chambers (1995) Dialects of English. Studies in
Grammatical Variation. Longman. Trudgill, P. & J. Hannah (1994) International English. 3rd
ed. Edward Arnold. Wolfram, W & N. Schilling-Estes (1998) American English. Blackwell.
Assessment: Class presentation (compulsory), final exam (which will include a question
on class presentations), home assignments and participation.

Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010


Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 73/74
Licenciatura de Filología Inglesa – Oferta Docente – Curso 2009-2010
Ingeles Filologiako Lizentziatura – 2009-2010 Ikasturtea 74/74

You might also like