466 3510 Brugervejledning Dikonversi

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 42

Drying oven VWR DRY-Line

with Natural Convection

DL 53, DL 115
European Catalogue Numbers: Euro Plug: DL 53: 466-3510 DL 115: 466-3513
UK Plug: DL 53: 466-3511 DL 115: 466-3514
Swiss Plug: DL 53: 466-3512 DL 115: 466-3515

User Manual

Issue 05-08_en
valid from device serial number 08-35000
DRY-Line DL 05-2008_en page 2/40
DRY-Line DL 05-2008_en page 3/40
Content
1 Introduction ............................................................................................................................ 5
1.1 General guidelines ................................................................................................................... 5
1.2 Syntax ...................................................................................................................................... 5
1.3 Safety instructions structure ..................................................................................................... 5
2 General safety instructions ................................................................................................... 8
2.1 Intended use ............................................................................................................................ 8
2.2 Dangers .................................................................................................................................... 8
3 Specification of services ......................................................................................................11
4 Scope of delivery ................................................................................................................. 11
5 Description of the device .................................................................................................... 12
5.1 Views of the device ................................................................................................................ 12
5.2 Controller components ........................................................................................................... 15
5.3 Technical data ........................................................................................................................ 16
6 Transport and storage ......................................................................................................... 18
6.1 Guidelines for safe transport .................................................................................................. 18
6.2 Storage .......................................................................................................................................... 18
7 Installing the DRY-Line drying oven ................................................................................... 19
7.1 Installation location and ambient conditions .......................................................................... 19
7.2 Positioning the DRY-Line drying oven .................................................................................... 21
7.3 Placing two DRY-Line drying ovens on top of one another .................................................... 22
7.4 Connecting the electrical supply ............................................................................................ 23
8 Operating the DRY-Line drying oven .................................................................................. 24
8.1 Opening and closing the DRY-Line drying oven..................................................................... 24
8.2 Adjusting the air exchange of the DRY-Line drying oven ....................................................... 24
8.3 Switching on the DRY-Line drying oven ................................................................................. 25
8.4 Setting the temperature safety device class 3.1 .................................................................... 26
8.5 General instructions for setting the operating parameters at the controller ........................... 27
8.6 Setting of temperature and timer............................................................................................ 28
8.7 Setting of advanced operating parameters ............................................................................ 29
8.8 Inserting sample materials into the DRY-Line drying oven..................................................... 30
8.9 Using the timer function ......................................................................................................... 31
9 Cleaning ................................................................................................................................ 32
10 Taking the DRY-Line drying oven out of service ............................................................... 33
11 Adjusting the temperature control ..................................................................................... 33
12 Trouble shooting .................................................................................................................. 34
12.1 Temperature safety device class 3.1 alarm ............................................................................ 34
12.2 Controller alarm signals ......................................................................................................... 35
13 Regular checks and maintenance ...................................................................................... 36
14 Technical service .................................................................................................................. 37
15 Waste disposal ..................................................................................................................... 37
15.1 Disposal of the unit in the member states of the EC .............................................................. 37
15.2 Disposal of the unit in non-member states of the EC ............................................................. 38
15.3 Disposing of packaging .......................................................................................................... 38

DRY-Line DL 05-2008_en page 4/40


1 Perkenalan

1.1 Pedoman umum


Instruksi pengoperasian ini menjelaskan cara mengatur, mengoperasikan, membersihkan, dan
menyesuaikan oven pengering DRY-Line. Mereka berlaku untuk model ini::
 DRY-Line drying oven DL 53
 DRY-Line drying oven DL 115
Instruksi pengoperasian ini ditujukan untuk staf yang menggunakan peralatan di laboratorium..
Kegiatan layanan dan pemeliharaan lainnya harus dilakukan secara eksklusif oleh agen layanan
pelanggan distributor Anda dan akan dijelaskan dalam manual ini.

1.2 Sintaksis

Sintaksis Pengertian

Mono spaced tampilan


italics Parameter
<button> Tombol untuk di tekan
"text" Teks yang akan dimasukkan

1.3 Pengenalan susuna perlindungn


Instruksi pengoperasian ini menggunakan istilah dan simbol di bawah ini untuk menjelaskan situasi
berbahaya, sejalan dengan harmonisasi ISO 3864-2 and ANSI Z535.4.

1.3.1 Hirarki instruksi keselamatan

Tingkat Peringatan
Simbol peringatan dan / Jenis bahaya.
atau simbol Larangan dan Konsekuensi yang mungkin.
 Instruksi cara menghindari bahaya: larangan
/ atau simbol Imperatif
 instruksi cara menghindari bahaya: tindakan wajib

1.3.2 Warning levels

Bahaya diindikasikan, sesuai dengan keparahan dan kemungkinan konsekuensinya, dengan kata untuk
menarik perhatian, dengan warna peringatan yang terkait dan, jika sesuai, dengan simbol peringatan
keselamatan.

Bahaya
Indicates an imminently hazardous situation that, if not avoided, will result in death or serious
(irreversible) injury.

DRY-Line DL 05-2008_en page 5/40


Peringatan
Mengindikasikan situasi berbahaya yang berpotensi, jika tidak dihindari, dapat mengakibatkan
kematian atau cedera serius (tidak dapat dipulihkan).

Hati - Hati
Mengindikasikan situasi berbahaya yang berpotensi, jika tidak dihindari, dapat mengakibatkan
kematian atau cedera serius (tidak dapat dipulihkan)

Hati - Hati
Menunjukkan situasi yang berpotensi berbahaya yang, jika tidak dihindari, dapat mengakibatkan
kerusakan produk dan / atau fungsinya atau properti dalam suasananya.

1.3.3 Simbol peringatan keamanan

Bahaya cedera.
Ikuti semua petunjuk yang ditunjukkan oleh simbol peringatan keselamatan untuk
menghindari cedera atau kematian.

1.3.4 Simbol peringatan yang digunakan dalam manual ini

Bahaya sengatan listrik.

Bahaya ledakan.

Bahaya api.

Bahaya keracunan.

Bahaya permukaan panas.

Bahaya kerusakan kesehatan oleh zat berbahaya

Bahaya cedera melalui sebuah benda yang terbalik.

DRY-Line DL 05-2008_en page 6/40


Bahaya cedera melalui pengangkatan benda berat.

Bahaya kerusakan lingkungan.

1.3.5 Simbol larangan digunakan dalam manual ini

Jangan menyiram dengan air

1.3.6 Simbol imperatif digunakan dalam manual ini

Tarik steker listrik.

Amati perlindungan lingkungan.

1.3.7 Simbol informasi yang digunakan dalam manual ini

Informasi

DRY-Line DL 05-2008_en page 7/40


2 Instruksi keselamatan umum

2.1 Penggunaan yang dimaksudkan

Oven pengeringan DRY-Line dirancang untuk semua tugas pengeringan dan penempaan standar serta
mensterilkan peralatan gelas.
Mereka dimaksudkan untuk digunakan di laboratorium biologi, kimia, medis, farmasi dan fisik.
Penggunaan lain apa pun tidak dimaksudkan, dan dapat menyebabkan kerusakan dan berbahaya bagi
kesehatan.
Oven pengering DRY-Line tidak boleh, khususnya, digunakan untuk menyiapkan makanan yang
dimaksudkan untuk dikonsumsi atau untuk mensterilkan atau mendekontaminasi produk medis atau
peralatan medis seperti yang didefinisikan oleh Petunjuk Perangkat Medis 93/42 / EWG (MDD).

2.2 Bahaya
Ketika oven pengeringan DRY-Line dipasang, dioperasikan, dibersihkan, disesuaikan atau diatur secara
tidak benar, ada risiko kegagalan fungsi yang dapat menyebabkan kerusakan pada manusia dan
kerusakan material pada peralatan dan sampel.
Oleh karena itu oven pengering DRY-Line hanya boleh dipasang, dioperasikan, dibersihkan,
disesuaikan, dan diatur oleh orang yang berkualifikasi.Persons qualified to install, operate, clean, and
adjust the DRY-Line drying oven include everyone who has carefully read the user manual.
 Orang yang memenuhi syarat untuk memperbaiki oven pengeringan DRY-Line hanya mencakup
teknisi servis yang disahkan oleh pemasok peralatan yang telah menjalani pelatihan listrik yang
sesuai dan yang telah membaca dengan hati-hati layanan oven pengeringan DRY-Line dan
manual pengguna..

DANGER
Bahaya ledakan.
Bahaya untuk hidup.
Instal saja perangkat di tempat yang tidak ada bahaya ledakan.
Jangan menyimpan bubuk peledak atau campuran pelarut / udara di sekitarnya.
Jangan pernah memasukkan bahan ke dalam perangkat yang mudah meledak atau
terbakar pada suhu interior yang dipilih.
Jangan sekali-kali memasukkan bahan ke dalam perangkat yang mengandung
pelarut yang mudah meledak atau yang tidak mudah terbakar.
Jangan pernah memasukkan bahan ke perangkat yang menyublimasikan atau
pirolisis untuk membentuk bahan yang mudah terbakar pada suhu interior yang dipilih.

DRY-Line DL 05-2008_en page 8/40


bahaya
Bahaya ledakan.
Bahaya untuk hidup.
 Jangan biarkan perangkat basah saat beroperasi atau dirawat.
 Jangan menghubungkan perangkat apa pun dengan panel belakang yang penyok
atau rusak ke catu daya.
 Lepas steker dari catu daya sebelum membuka panel belakang.
 Jika perangkat memiliki kabel daya atau panel belakang yang rusak, cabut segera
pakai, cabut steker listrik dan hubungi dealer Anda untuk memperbaikinya.
 Semua pekerjaan pada komponen listrik perangkat harus dilakukan hanya
oleh teknisi listrik yang berkualifikasi.

bahaya
Bahaya ledakan.
Bahaya untuk hidup.

 Jangan sekali-kali memasukkan bahan ke dalam perangkat yang hancur untuk


membentuk gas beracun pada suhu interior yang dipilih.

peringatan
Bahaya untuk api
 DRY-Line pengeringan oven tidak boleh digunakan jika pengujian perangkat
keselamatan suhu kelas 3.1 gagal.
 Jika terjadi kegagalan uji perangkat keselamatan suhu, tarik oven pengeringan
DRY-Line segera digunakan, cabut steker listrik dan hubungi dealer Anda untuk
memperbaikinya.
 Hanya letakkan perangkat di atas pangkalan yang tahan panas hingga 100 ° C.
 Jangan mendorong apa pun di bawah perangkat, mis. kertas, film plastik
 Hanya gunakan perangkat yang terhubung ke sumber daya yang
menyatu dengan setidaknya 10 Amp (memadai). Ikuti peraturan
perusahaan pemasok listrik lokal Anda.

peringatan
Bahaya terbakar.
 Penutup ventilasi di bagian belakang rumahan panas dan tidak boleh disentuh
saat unit sedang beroperasi.

DRY-Line DL 05-2008_en page 9/40


PERINGATAN
Bahaya
kerusakan. Bahaya
cedera.
Hanya letakkan perangkat di atas permukaan yang dapat menopang bobotnya

PERINGATAN
Bahaya terjatuh.
Bahaya cedera.
Jangan pernah menumpuk lebih dari dua oven pengeringan-KERING di atas satu
sama lain.
Selalu mengamankan satu dua ditumpuk perangkat dengan yang datar perakitan
bar disediakan (lihat bab 7.3 , halaman 22 ).

PERINGATAN
Bahaya cedera.

Melalui perangkat tergelincir atau


terbalik. Kerusakan pada perangkat.
Perangkat harus diangkat oleh 2 orang.
Perangkat hanya diangkut dalam kemasan aslinya .
Perangkat harus diikat dengan tali saat diangkut.
The perangkat harus hanya akan diangkat bersama dengan para pendukung pall
et dari bawah menggunakan alat mekanik (misalnya fork-lift truk).
 Perangkat tidak boleh diangkat langsung dari bawah menggunakan alat
mekanis (mis. Truk fork-lift).
Perangkat tidak boleh diangkat atau dipindahkan dengan menarik pintu.

DRY-Line DL 05-2008_en page 10/40


3 Spesifikasi dari layanan
Oven pengeringan DRY-Line dirancang untuk semua tugas pengeringan dan penempaan standar serta
mensterilkan peralatan gelas.
Oven pengering DRY-Line tersedia untuk catu daya 230 V
Oven pengering DRY-Line terdiri dari selubung luar yang terbuat dari panel baja berlapis bubuk dan ruang
stainless steel bagian dalam.
Interior diperlembut oleh sistem pemanas langsung dengan konveksi alami yang memberikan
pemanasan cepat dan suhu internal yang tepat. The DRY-Line pengeringan oven dapat dioperasikan
secara stabil dalam rentang suhu interior dari 5 ° C di atas suhu ambien hingga 220 ° C pada suhu
sekitar 18 ° C untuk 32 ° C.
Tempering interior oven pengeringan DRY-Line diukur dengan sensor suhu Pt100 dan disesuaikan oleh
pengontrol yang memantau dan mengatur suhu di dalam ruang. Pengontrol juga dilengkapi dengan
fungsi pengatur waktu. Timer dapat diatur dari 0 hingga 999 menit atau 0,0 hingga
99,9 jam sebagai alternatif.
Oven pengering DRY-Line dilengkapi dengan tiga alat pengaman untuk melindungi oven pengeringan,
lingkungannya, dan sampel di dalamnya dari kelebihan suhu terlarang:
 Keterbatasan suhu yang dikendalikan secara elektrik
Perangkat lunak pengendali mematikan pemanas dalam oven pengeringan DRY-Line dan memicu
alarm suara dan visual jika suhu maksimum yang dapat diatur terlampaui. Suhu maksimum ini
ditetapkan sebagai offset ke titik setel suhu ( Alarm offset ).
Alarm offset menentukan perbedaan suhu dimana titik setel suhu mungkin tidak terlampaui,
misalnya titik setel: 105 ° C, Offset alarm : 10 ° C. Pada contoh, alarm dipicu setelah suhu bagian
dalam 115 ° C terlampaui.
 Alat pengaman suhu kelas 3.1 (sesuai DIN 12880)
Alat pengaman suhu berfungsi untuk melindungi oven pengeringan, lingkungannya dan sampel
dari kelebihan suhu yang tidak diinginkan. Perangkat ini secara fungsional dan independen dari
sistem kontrol suhu.
Jika kesalahan terjadi pada pengontrol, alat pengaman mengasumsikan fungsi pengaturan.
 Temperatur sekering kelas 1 (sesuai DIN 12880)
Sekering suhu terpicu tidak dapat dibalikkan jika suhu maksimum 229 ° C di dalam oven pengering
DRY-Line terlampaui.

4 Ruang Lingkup dari pengiriman


 DRY-Line Drying oven DL
 2 nampan (nampan tambahan dapat dipesan)
 Bilah rakitan rata untuk penumpukan (sangat penting untuk menyimpannya, karena dua bilah
rakitan rata diperlukan untuk menumpuk dua perangkat, dan setiap perangkat dilengkapi dengan satu)

DRY-Line DL 05-2008_en page 11/40


3 Deskripsi perangkat

3.1 Tampilan perangkat

Figure 1: tampilan depan DRY-Line drying oven

1 Pintu unit
2 Pengendali
3 Sakelar hidup / mati
4 Pegangan pintu
5 Thermostat kelas alat pengaman suhu 3.1
6 Kaki pendukung

DRY-Line DL 05-2008_en page 12/40


7 8 9 10 11 12 13 14 1 15

Figure 2: tampak depan DRY-Line drying oven dengan pintu terbuka

1 Pintu
7 Braket pengunci untuk baut kabinet
8 Sekrup penyetel braket pengunci
9 Bilah panduan
10 Baki
11 Tutup ventilasi
12 Lubang angin
13 Gasket pintu
14 Sensor suhu Pt100
15 Baut kabinet pada kusen pintu

DRY-Line DL 05-2008_en page 13/40


16 17 18 19

Gambar 3: Tampak belakang oven pengeringan DRY-Line

16 Kabel listrik
17 Sekering
18 Panel belakang
19 Penutup ventilasi

DRY-Line DL 05-2008_en page 14/40


3.2 Komponen pengontrol

°C
°F

Gambar 4: Komponen dan tampilan pengontrol

Tabel 1: Tampilkan simbol


Simbol pengartian
Nilai

Tidak ditugaskan

Pemanasan aktif

°C Suhu interior ditampilkan sebagai ° C

°F Suhu interior ditampilkan sebagai ° F

s Tidak ditugaskan

h Waktu ditampilkan sebagai h (jam)

min Waktu ditampilkan sebagai min (menit)

Tabel 2: Pengontrol antarmuka pengguna

Tombol Kegunaan
 Masuk ke mode operasi
 Konfirmasikan entri dan maju halaman melalui daftar parameter pengontrol
 Konfirmasikan alarm dan matikan suara alarm

Kurangi nilai parameter

menambahkan nilai parameter

 Memulai timer
 Hentikan penghitung waktu mundur

DRY-Line DL 05-2008_en page 15/40


3.3 data teknik

DRY-Line drying oven DL 53 DRY-Line drying oven DL


115
Casing luar
Bahan Baja berlapis bubuk
Lebar 620 mm 820 mm
Tinggi 680 mm 760 mm
Kedalaman 600 mm 710 mm
Jarak belakang minimum 100 mm 100 mm
Jarak lateral minimum ke 150 mm 150 mm
perangkat dan dinding yang
berdekatan
Jari-jari pintu ayun luar 125 ° 125 °
Pedalaman
Bahan Besi tahan karat
Lebar 401 mm 600 mm
Tinggi 401 mm 480 mm
Kedalaman 330 mm 400 mm
Volume interior 53 l 115 l
Perlengkapan interior  tersedia: 2 baki berlapis krom
 maksimum: 4 baki berlapis krom
Kapasitas muat baki maksimum  10 kg per baki  15 kg per baki
 35 kg jumlah  45 kg jumlah
semua baki semua baki
Berat
Termasuk berat badan 2 nampan 41 kg 62 kg
Sistem pemanas
Sistem pemanas Sistem pemanasan langsung
Konveksi udara alam
Data suhu (interior)
Kisaran suhu yang dapat diatur 5 ° C di atas suhu sekitar hingga 220 ° C
Penyimpangan suhu sebagai fungsi ± 0,4 ° C ± 0,3 ° C
waktu pada 150 ° C mengatur suhu *
Perangkat perlindungan suhu berlebihan
Keterbatasan suhu yang Perimbangan alarm 0 ° C hingga 99.9 ° C (lihat Tabel 4,
dikendalikan secara elektrik halaman 29)
Alat pengaman suhu kelas 3.1 50 ° C hingga 250 ° C 50 ° C hingga 250 ° C
(sesuai DIN 12880)

DRY-Line DL 05-2008_en page 16/40


DRY-Line drying oven DL 53 DRY-Line drying oven DL
115
Data listrik
Jenis perlindungan IP sesuai EN 20 20
60529
Tegangan nominal (± 10%) 230 V 50/60 Hz
Jenis catu daya 1 / N / PE 1/N/
PE
Sistem perlindungan Kelas 1 Kelas 1
Kekuatan nominal 0,8 kW 1,0 kW
Kategori instalasi sesuai II II
IEC 1010-1
Tingkat polusi sesuai IEC 1010-1 2 2
Sekering 5 x 20 mm, 230 V / tengah waktu-lag M, 10 Amp
Iklim sekitar
Suhu Operasional 18 ° C hingga 32 ° C
Suhu penyimpanan -10 ° C hingga + 60 ° C
Operasi kelembaban udara Hingga 70% rH - non-condensi ng
Penyimpanan kelembaban udara Hingga 85% rH - non-condensi ng
Ketinggian lokasi pemasangan maks. 2000 m di atas permukaan laut

DRY-Line DL 05-2008_en page 17/40


4 Transportasi dan penyimpanan

4.1 Transport Pedoman untuk transportasi yang aman

CAUTION
Bahaya cedera.
Melalui perangkat tergelincir atau terbalik.
Kerusakan pada perangkat.
Perangkat harus diangkat oleh 2 orang.
Perangkat hanya diangkut dalam kemasan aslinya.
Perangkat harus diikat dengan tali saat diangkut.
Perangkat hanya boleh dinaikkan bersamaan dengan palet pendukung dari
bawah menggunakan alat mekanis (mis. Truk fork-lift).
Perangkat tidak boleh diangkat langsung dari bawah menggunakan alat
mekanis (mis. Truk fork-lift).
Perangkat tidak boleh diangkat atau dipindahkan dengan menarik pintu.

4.1.1 T ransporting bekas DRY-Line pengeringan oven

1. Matikan oven pengeringan DRY-Line menggunakan sakelar daya .


2. Cabut steker listrik .
3. Lepaskan baki.
4. Bersihkan oven pengeringan DRY-Line dan nampannya (lihat bab 9 pada halaman 32).
5. Keringkan bagian dalam oven pengering DRY-Line dan baki.
6. Bungkus baki dengan bungkus gelembung .
7. Kemas baki di dalam kotak aslinya dan masukkan ke dalam oven pengering DRY-Line .
8. Kemas oven pengering DRY-Line dalam kemasan aslinya .

 • Berhati-hatilah agar oven pengering DRY-Line tidak menjadi basah saat diangkut.
 • Selama transportasi, pertahankan suhu sekitar yang diizinkan -10 ° C hingga + 60 ° C.

4.2 Penyimpanan

 • Hanya simpan oven pengering DRY-Line di area tertutup yang kering.


 • Suhu penyimpanan yang diizinkan adalah -10 ° C hingga + 60 ° C, sedangkan
kelembaban udara penyimpanan maksimum yang diijinkan adalah 85% r.H. non-
kondensasi.

DRY-Line DL 05-2008_en page 18/40


4.2.1 Menyimpan oven pengering DRY-Line bekas pakai

1. Matikan oven pengeringan DRY-Line menggunakan sakelar daya.


2. Cabut steker listrik.
3. Bersihkan oven pengeringan DRY-Line dan baki-nya (lihat bab 9 pada halaman 32).
4. Keringkan bagian dalam oven pengering DRY-Line.
5. Simpan oven pengering DRY-Line di tempat yang cocok.

7 Memasang oven pengering DRY-Line


Oven pengeringan oven DRY-Line dirancang untuk digunakan di laboratorium di ruang tertutup.

Persyaratan minimum untuk lokasi di mana oven pengeringan DRY-Line akan dipasang diberikan di n
bawah ini.

Saat memasang oven pengering DRY-Line di laboratorium atau di ruangan yang mirip
dengan laboratorium, harap patuhi peraturan keselamatan nasional yang berlaku.

7.1 Lokasi pemasangan dan kondisi sekitar

Letakkan oven pengeringan DRY-Line sedemikian rupa sehingga sakelar Nyala / Mati
selalu dapat diakses dan bahwa perangkat dapat segera dimatikan jika terjadi bahaya.

7.1.1 Menghindari ledakan

BAHAYA
Bahaya ledakan.
Bahaya untuk hidup.

Instal saja
perangkat di tempat
yang tidak ada
bahaya ledakan.

Jangan menyimpan bubuk peledak atau campuran pelarut / udara di


sekitarnya.
Oven pengeringan DRY-Line tidak memberikan perlindungan terhadap ledakan.
Jangan sekali-kali memasang atau mengoperasikan oven pengering DRY-Line di lokasi di mana campuran
gas yang mudah meledak, bubuk, atau pelarut udara bisa menembus.

DRY-Line DL 05-2008_en page 19/40


7.1.1 Menghindari pembasahan

BAHAYA
Bahaya sengatan listrik.
Bahaya untuk hidup.
 Jangan biarkan perangkat basah saat beroperasi atau dirawat.

Oven pengering DRY-Line tidak kedap air. Jangan memasang oven pengeringan Garis KERING di lokasi di
mana air dapat disemprotkan, mis. di sekitar bak cuci atau pancuran keselamatan.

7.1.2 ventilasi

PERINGATAN

Bahaya terlalu panas.


Kerusakan pada perangkat.
Pastikan ada ventilasi yang cukup untuk menyebarkan panas.
Pertahankan jarak bebas 150 mm ke perangkat dan dinding yang berdekatan.
Jangan memasang perangkat di ceruk tanpa ventilasi.

Saat mengoperasikan oven pengering DRY-Line menghasilkan panas dalam jumlah besar.
Oven pengering DRY-Line hanya boleh dipasang di lokasi yang berventilasi baik di mana panas yang
dihasilkan akan tersebar dengan baik. Namun, itu harus dilindungi dari hembusan udara yang kuat.

7.1.3 Permukaan pendukung

PERINGATAN
Bahaya api.
Hanya letakkan perangkat di atas pangkalan yang tahan panas hingga 100 ° C.
Jangan mendorong apa pun di bawah perangkat, mis. kertas, film plastik

DRY-Line DL 05-2008_en page 20/40


PERHATIAN
Bahaya kerusakan.
Bahaya cedera.
 Hanya letakkan perangkat di atas permukaan yang dapat menopang
bobotnya.

 • Permukaan yang digunakan untuk mendukung oven pengeringan DRY-Line DL 53 harus mampu
menahan setidaknya 80 kg.
 • Permukaan yang digunakan untuk mendukung oven pengeringan DRY-Line DL 115 harus
mampu menahan setidaknya 110 kg.
 • Maksimal dua oven pengeringan-KERING dapat ditumpuk di atas satu sama lain, dan mereka
harus diamankan bersama-sama menggunakan dua batang rakitan datar.
 • Permukaan yang digunakan untuk menopang dua oven pengering DRY-Line yang ditumpuk DL
53 harus mampu memuat setidaknya 160 kg.
 • Permukaan yang digunakan untuk mendukung dua oven pengering DRY-Line yang ditumpuk DL
115 harus mampu menahan setidaknya 220 kg.
 • Permukaan penopang harus rata dan rata sehingga oven pengeringan DRY-Line dapat diatur
dengan cara yang stabil.
 • Harus ada jarak minimal 150 mm ke dinding dan lainnya .

7.1.5 Iklim sekitar untuk pengoperasian the DRY-Line ng oven

 • Temperatur sekitar: 18 ° C hingga 32 ° C


 • Temperatur sekitar yang ideal untuk oven pengering DRY-Line
harus
• Jauhkan perangkat dari sinar matahari langsung.
• Jauhkan perangkat dari hembusan udara yang kuat (mis. Sistem pemanas dan ventilasi).
• Kelembaban udara sekitar: maks. 70% r.H., non-kondensasi
• Ketinggian lokasi instalasi: maks. 2000 m di atas permukaan laut

7.2 Posisi Letak DRY-Line drying oven

CAUTION
Bahaya cedera.
Melalui perangkat tergelincir atau terbalik. Kerusakan pada perangkat.
Perangkat harus diangkat oleh 2 orang pada 4 kaki pendukung perangkat.
Perangkat hanya boleh dinaikkan bersamaan dengan palet pendukung dari
bawah menggunakan alat mekanis (mis. Truk fork-lift).
Perangkat tidak boleh diangkat langsung dari bawah menggunakan alat
mekanis (mis. Truk fork-lift).
Perangkat tidak boleh diangkat atau dipindahkan dengan menarik pintu.

DRY-Line DL 05-2008_en page 21/40


7.3 Menempatkan dua oven pengeringan DRY-Line di atas satu sama lain
7.3

PERINGATAN
Bahaya terjatuh.
Bahaya kerusakan kesehatan.
Jangan pernah menumpuk lebih dari dua oven pengeringan DRY-Line di atas
satu sama lain.
Selalu amankan perangkat bertumpuk satu sama lain menggunakan
kedua bilah rakitan datar yang disediakan.

Oven pengering DRY-Line dirancang sehingga dua perangkat dapat ditumpuk satu sama lain. Untuk
memastikan bahwa keduanya diposisikan dengan aman, kedua perangkat harus dipasang satu sama
lain menggunakan kedua batang rakitan datar yang disediakan. Satu batang rakitan rata dilengkapi
dengan masing-masing oven pengering DRY-Line.
1. Tempatkan oven pengering DRY-Line yang lebih rendah di lokasi yang dituju. Sisakan ruang yang
cukup antara panel belakang perangkat dan dinding di belakang perangkat sehingga Anda dapat
mengubah sekrup ke panel belakang oven pengeringan DRY-Line yang lebih rendah
menggunakan obeng TX20.

2. Lepaskan dua sekrup yang memperbaiki


tepi atas panel belakang oven pengeringan
DRY-Line yang lebih rendah.

3. Kencangkan dua batang unit datar dengan


sekrup ini di tepi atas panel belakang (lihat
Gambar 5).

4. Tempatkan oven pengering DRY-


Line kedua di atas yang pertama.

5. Lepaskan dua sekrup yang memperbaiki


tepi bawah panel
belakang oven pengeringan DRY-Line atas
6. Tempatkan oven pengeringan DRY-Line atas
lubang pengeboran kosong tumpang tindih lubang
di pengeringan DRY-Line bawah o
7. Pasang
. kedua bilah rakitan ke panel
belakang oven pengeringan DRY-LINE
bagian atas menggunakan sekrup langkah 5

DRY-Line DL 05-2008_en page 22/40


7.4 Menghubungkan pasokan listrik

BAHAYA
Bahaya sengatan listrik.
Bahaya untuk hidup.

Jangan
menghubungkan
perangkat apa pun
dengan panel belakang
yang penyok atau rusak
ke catu daya.

Jika perangkat memiliki kabel daya atau panel belakang yang rusak,
segera cabut dari penggunaannya, cabut steker listrik dan hubungi dealer
Anda untuk memperbaikinya.

WARNING
Bahaya api.
Hanya gunakan perangkat yang terhubung ke sumber daya yang menyatu
dengan setidaknya 10 Amp (memadai).
Patuhi peraturan perusahaan pemasok listrik setempat.

CAUTION
 Bahaya kerusakan pada perangkat.
Perangkat hanya dioperasikan pada tegangan suplai yang ditunjukkan pada
pelat peringkat. Menggunakan tegangan suplai yang berbeda akan merusak
Ovenperangkat.
pengering DRY-Line tersedia untuk catu daya 230 V, 50/60 Hz AC 1 / N / PE
1. Sebelum menghubungkan oven pengeringan DRY-Line ke catu daya Anda, pastikan tegangan catu sama
dengan tegangan catu yang ditunjukkan pada pelat peringkat. Jika tidak sama, Anda tidak boleh
menghubungkan oven pengering DRY-Line ini ke catu daya Anda.
2. Menggunakan steker listrik, sambungkan oven pengeringan DRY-Line ke sumber listrik yang cukup
menyatu.

DRY-Line DL 05-2008_en page 23/40


8 Oerasi the DRY-Line drying oven

8.1 Membuka dan Menutup the DRY-Line drying oven


Pintu oven pengering DRY-Line harus ditutup ketika perangkat beroperasi secara normal untuk memastikan bahwa ada suhu yang
baik di interior.
1. untuk membuka pintu, putar kenop pengunci searah jarum jam dan tarik pintu terbuka
2. tutup pintu dengan urutan terbalik

8.2 A Menyesuaikan pertukaran udara oven pengeringan DRY-Line


Peringatan
Bahaya terbakar.
 Penutup ventilasi di bagian belakang rumahan panas dan tidak boleh
disentuh saat unit sedang beroperasi.

Jika tutup ventilasi benar-benar terbuka, akurasi suhu dapat dipengaruhi secara negatif

1. Geser tutup ventilasi sehingga tidak ada kondensasi di dalam oven pengeringan DRY-Line yang e
terjadi (lihat Gambar 6).

Figure 6: Menyesuaikan pertukaran udara

DRY-Line DL 05-2008_en page 24/40


8.3 Menyalakan oven pengering DRY-Line

CAUTION
Bahaya sampel dihancurkan.
Selama fase kesetimbangan setelah perangkat dihidupkan, kondisi iklim yang tidak
ditentukan diproduksi di dalam perangkat. Selama fase ini, jangan letakkan material
sampel di perangkat.
1. Periksa apakah bagian dalam oven pengering DRY-Line kosong, kecuali baki.
2. Jika Anda tidak tahu untuk apa oven pengeringan DRY-Line terakhir kali digunakan, Anda harus
membersihkan bagian dalamnya (lihat bab 9 pada halaman 32).
3. Dengan menggunakan sakelar on / off di bagian bawah pengontrol, aktifkan oven pengering DRY-Line.
pengeringan oven ada tahap startup singkat berikutnya dengan layar pengontrol berkedip.
setelah beberapa detik, tampilan menunjukkan suhu interior saat ini dari oven pengeringan garis kering (lihat
contoh pada gambar 7)
4. pada pengontrol atur suhu interior yang diinginkan yang akan digunakan untuk mengoperasikan oven
pengeringan garis kering (lihat bab 8.6 pada halaman 28)
simbol tampilan menunjukkan bahwa pemanasan aktif
hanya masukkan sampel ke dalam oven pengeringan DRY-In ketika telah mencapai kondisi operasi yang
stabil (lihat bab 8.8 pada halaman 30

°C
°F °F

or
Figure 7: Mode dasar: tampilan menunjukkan suhu interior saat ini (dalam ° C atau ° F)
(contoh)

DRY-Line DL 05-2008_en page 25/40


8.4 Setting the temperature safety device class 3.1

Alat pengaman suhu harus diperiksa pada setiap perubahan titik setel suhu
interior dan disesuaikan jika perlu.
Temperatur yang diatur pada alat pengaman suhu harus lebih tinggi dari titik setel
suhu controller. Kalau tidak, alat pengaman suhu mematikan oven pengeringan
DRY-Line sebelum suhu yang diatur pada pengontrol tercapai.

Alat pengaman suhu kelas 3.1 (sesuai DIN 12880) berfungsi untuk melindungi unit, lingkungannya, dan
sampel dari kelebihan suhu yang tidak diinginkan. Perangkat ini secara fungsional dan independen dari
sistem kontrol suhu. Jika kesalahan terjadi pada pengontrol, alat pengaman mengasumsikan fungsi
pengaturan.
• Alat pengaman suhu memiliki rentang operasi dari 50 ° C hingga 250 ° C.
• Jika kenop kontrol diputar ke end-stop (suhu maksimum), perangkat keselamatan suhu kelas 3.1
berfungsi sebagai alat pengaman untuk oven pengering DRY-Line dan mematikan pemanas jika suhu
interior mencapai 250 ° C.
• Jika alat pengaman suhu disetel ke suhu yang agak lebih tinggi dari yang dipilih pada pengontrol, alat ini
mematikan pemanas jika pengontrol gagal dan suhu interior mencapai nilai ini.
Jika suhu alat keselamatan yang dipilih tercapai jika terjadi kegagalan pengontrol, lampu alarm merah
menyala (lihat bab 12.1 pada halaman 34).
Ketika suhu interior berkurang di bawah suhu yang ditetapkan pada perangkat keselamatan, lampu
alarm merah padam dan pemanas ulang secara otomatis.

5a

5b

Figure 8: Perangkat keamanan suhu

5a Lampu alarm
5b Tombol kontrol

DRY-Line DL 05-2008_en page 26/40


8.4.1 Mengatur perangkat pengaman suhu

1. Untuk menggunakan perangkat keselamatan suhu untuk melindungi oven pengeringan DRY-Line putar
kenop kontrol searah jarum jam ke maksimum.
2. Untuk menggunakan alat pengaman suhu untuk melindungi sampel di dalam oven pengering DRY-Line
gunakan metode berikut untuk pengaturan alat pengaman suhu:
• Putar kenop kontrol searah jarum jam ke maksimum.
• Pada pengontrol oven pengeringan DRY-Line, atur suhu yang diinginkan (lihat bab 8.6 pada halaman 28)
• Tunggu sampai suhu bagian dalam mencapai titik setel suhu.
• Putar kenop kontrol berlawanan arah jarum jam hingga lampu alarm merah menyala.
• Putar kenop kontrol sedikit searah jarum jam dari nilai di mana lampu alarm merah padam.

8.4.2 Menguji perangkat pengaman suhu

1. Nyalakan oven pengering DRY-Line.


2. Putar kenop kontrol searah jarum jam ke maksimum.
3. Ketika suhu bagian dalam mencapai suhu lebih dari 50 ° C, putar kenop kontrol berlawanan arah jarum jam.
4. Ketika pengaturan perangkat pengaman suhu tetap di bawah suhu interior, lampu alarm merah (4a) harus
menyala.

Perhatian
Bahaya api.
Jangan gunakan oven pengering DRY-Line jika pengujian perangkat
pengaman suhu gagal.
 Jika terjadi kegagalan uji perangkat keselamatan suhu, tarik oven
pengeringan DRY-Line segera digunakan, cabut steker listrik dan hubungi
dealer Anda untuk memperbaikinya.

8.5 Petunjuk umum untuk mengatur parameter operasi pada pengontrol

Pengontrol memiliki dua mode operasi 1 dan 2, untuk mengatur parameter yang berbeda dan mengubah
nilai-nilai tersebut

 Tekan tombol <FKT> untuk masuk ke menu mode operasi. Tampilan pengontrol menunjukkan secara
bergantian parameter yang dipilih (mis. SP) dan nilainya (mis. 105) (lihat Gambar 9).
Setelah 60 detik tanpa menekan tombol apa pun, controller akan secara otomatis kembali ke mode dasarnya
yang menampilkan suhu interior saat ini (lihat Gambar 7) dengan menerima setiap nilai yang diubah.
 Pindah ke parameter berikutnya dengan menekan tombol <FKT>.
Menekan tombol <FKT> akan mengkonfirmasi perubahan yang dilakukan pada nilai parameter saat ini dan
oven pengeringan DRY-Line akan mengontrol menuju titik setel yang baru.

DRY-Line DL 05-2008_en page 27/40


°C

Figure 9: Menampilkan parameter untuk titik pengaturan suhu (contoh)

 tekan <▲> dan <▼> tombol untuk mengatur temperature pengaturan suhu.
Untuk parameter tertentu menekan tombol <▲> dan <▼> memungkinkan pemilihan antara
nilai-nilai tetap.
Ada nilai parameter yang hanya bisa dibaca, tetapi tidak diubah, mis. revisi Firmware
di.l (lihat tabel 4 di halaman 29).

2 detik setelah Anda melakukan perubahan pada nilai parameter, nilai baru diterima
secara otomatis dan tidak dapat diatur kembali oleh fungsi apa pun.

 Untuk kembali ke tampilan pengontrol dasar yang menunjukkan suhu interior saat ini (lihat Gambar 7),
tekan tombol <FKT> berulang kali, atau tekan tombol <FKT> + <▼> secara bersamaan, atau
tunggu selama 60 detik tanpa menekan tombol apa pun.

8.6 Pengaturan suhu dan timer


Dari tampilan pengontrol dasar, tekan tombol <FKT> untuk pergi ke mode operasi 1.
1.
Gunakan tombol <FKT>, <▲> dan <▼> untuk secara berturut-turut mengatur nilai untuk parameter
2. berikut: (lihat Tabel 3)

Table 3: Operating parameters that can be set in operation mode 1


Parameter kode Nilai Rentang nilai catatan
Default
Titik setel suhu SP 110°C 0°C to 220°C Titik setel Temperatur harus paling tidak 5 ° C
di atas suhu sekitar untuk memastikan suhu
yang stabil di dalam oven pengering DRY-
Line.
Unit pengatur t.Un min  min  menit
waktu  hr  • jam
 Jika unit Timer akan diubah, nilai awal
Timer diatur ke 0. Ketika timer menghitung
mundur, nilai awal Timer tidak dapat
diubah.
Nilai awal t.st 0  0 min to Nilai awal dari mana penghitung waktu
pengatur waktu 999 min mundur setelah dimulai dengan menekan
tombol <TIME>.
 0 to 99.9 hr
 • t.st = 0: tidak ada operasi pengatur waktu

DRY-Line DL 05-2008_en page 28/40


8.7 Pengaturan parameter operasi lanjutan
1. Dari tampilan pengontrol dasar, tekan tombol <FKT> selama 5 detik untuk menuju ke mode operasi 2.
2. Gunakan tombol <FKT>, <▲> dan <▼> berturut-turut mengatur nilai untuk parameter berikut: (lihat Tabel 4
Table 4: Operating parameters that can be set in operation mode 2
Parameter kode Satuan Renta catatan
nilai ng
nilai
Fungsi alarm AL.F oFF  oFF Mengaktifkan / menonaktifkan fungsi alarm
 on
offset (lihat bab 12.2.1 di halaman 35).
Pengimbang AL.o 10.0°C 0°C to Perbedaan suhu di mana titik pengaturan
alarm 99.9°C suhu mungkin tidak terlampaui.

Histeresis alarm AL.H 1.0°C 0°C to misalnya Titik setel suhu: 105 ° C, Alarm
99.9°C offset: 10 ° C. Pada contoh, alarm offset
dipicu setelah suhu bagian dalam 115 ° C
terlampaui (lihat bab 12.2.1 pada halaman
35).

Satuan suhu Uni °C °C Perbedaan suhu di mana jumlah titik


°F pengaturan Suhu dan Alarm offset harus
turun sebelum alarm offset bereaksi dan unit
pemanas mengasumsikan kontrol normal.
Suhu Offset oF.t Last value -25.0°C misalnya Titik setel suhu: 105 ° C, Alarm
set to offset: 10 ° C, Alarm histeresis: 1.0 ° C.
+25.0°C Alarm offset akan dimatikan ketika suhu
interior turun ke 114 ° C.
Revisi firmware di.1 Tampilan suhu sebagai ° C atau ° F
Revisi firmware di.2 Nilai suhu selalu disimpan dalam ° C dan
akan dikonversi menjadi ° F jika Uni = ° F
dipilih
Tanggal di.3 Parameter ini digunakan untuk
kumpulan data menyesuaikan sensor suhu (lihat bab 10
(tahun) pada halaman 33).
Tanggal set data di.4 Parameter untuk pemeliharaan layanan saja
(bulan)
Tanggal set data di.5
(hari)
Data mengatur di.6 Nilai-nilai ini adalah bagian dari data untuk
nomor versi membuat set data pengontrol. Parameter
untuk pemeliharaan layanan saja

DRY-Line DL 05-2008_en page 29/40


8.8 Memasukkan material sampel ke dalam oven pengering DRY-Line

Oven pengeringan DRY-Line dirancang untuk semua tugas pengeringan dan penempaan standar serta
mensterilkan peralatan gelas.

DANGER
Bahaya ledakan.
Bahaya untuk hidup
 Jangan pernah memasukkan bahan ke dalam perangkat yang mudah meledak
atau mudah terbakar pada suhu interior yang dipilih.
 Jangan sekali-kali memasukkan bahan ke dalam perangkat yang mengandung
pelarut yang mudah meledak atau yang tidak mudah terbakar.
 Jangan pernah memasukkan bahan ke perangkat yang menyublimasikan atau
pirolisis untuk membentuk bahan yang mudah terbakar pada suhu interior yang
dipilih.

DANGER
Bahaya racun.
Bahaya untuk
hidup.
 Jangan pernah memasukkan bahan ke dalam perangkat yang hancur untuk
membentuk gas beracun pada suhu interior yang dipilih.
Jangan pernah memasukkan bahan ke dalam perangkat yang bereaksi dengan uap
air untuk membentuk gas beracun.

CAUTION
Bahaya kerusakan mekanis.
Oven pengeringan jalur KERING DL 53: Baki di dalam unit dapat dimuat hingga maksimum
10 kg bahan sampel termasuk wadah masing-masing 35 kg di semua baki.
Oven pengeringan garis KERING DL 115: Baki di dalam unit dapat dimuat hingga maksimum
15 kg bahan sampel termasuk wadah masing-masing 45 kg di semua baki.

CA UTION
Bahaya sampel terganggu.
Selama fase e yang dihasilkan setelah fase deviasi perangkat. Selama fase ini dihidupkan, kondisi
iklim yang tidak ditentukan adalah e, jangan letakkan material sampel dalam perangkat.

1. Jika penting untuk tujuan Anda, Anda harus menentukan apakah suhu operasi yang telah ditetapkan telah
stabil sebelum Anda memasukkan bahan sampel ke dalam oven pengering DRY-Line.
Untuk melakukan ini, Anda harus memeriksa tampilan suhu pengontrol setiap 10 hingga 15 menit setelah
menghidupkan oven pengeringan KERING, atau mengatur titik suhu baru.
2. Tunggu selama 30 menit setelah suhu mencapai titik setelnya sehingga suhu bagian dalam oven pengering
DRY-Line menjadi stabil.
3. Buka pintu oven pengeringan DRY-Line dan tempatkan sampel ke area yang dapat digunakan perangkat.

DRY-Line DL 05-2008_en page 30/40


Area yang dapat digunakan sesuai DIN 12880 adalah bagian interior tempat
fluktuasi suhu yang tercantum dalam data teknis dipertahankan.
 • Area yang dapat digunakan dari oven pengering DRY-Line DL 53 mulai 33 mm dari
panel depan dan belakang interior dan 40 mm dari panel samping, atas dan bawah
interior.
 • Area oven pengeringan DRY-Line yang dapat digunakan DL 115 dimulai 40 mm
dari panel depan dan belakang interior, 60 mm dari panel samping interior dan 60
mm dari atas dan bawah interior.

CAUTION
Bahaya sampel terganggu.
Jangan keluarkan baki dari perangkat untuk memuatnya.
Jangan pernah mengisi baki saat ditarik. Baki dan sampel bisa terbalik dan jatuh di lantai.
Jangan letakkan sampel di dasar interior.
Jangan menempatkan sampel di luar area yang dapat digunakan.

1. Tutup pintu. Oven pengeringan DRY-Line secara otomatis akan mengatur ulang suhu interior ke set point
yang ditentukan.
2. Setelah menyelesaikan percobaan, lepaskan sampel dari oven pengeringan DRY-Line.
3. Bersihkan oven pengering DRY-Line (lihat bab 9 pada halaman 32).

Pada suhu di atas 150 ° C permukaan bagian dalam, ruang stainless steel dapat
teroksidasi oleh oksigen atmosfer dan berubah warna menjadi kekuningan, kecoklatan,
dan kebiru-biruan.
Warna ini tidak berdampak pada kinerja dan kualitas unit.

8.9 Menggunakan fungsi timer


Anda dapat menggunakan fungsi timer untuk mematikan pemanasan oven pengeringan setelah waktu yang
ditentukan. Pengatur waktu dapat diatur dari 0 hingga 999 menit atau 0,0 hingga 99,9 jam, sebagai alternatif.
1. Setel parameter timer ke nilai yang diperlukan (lihat bab 8.6 pada halaman 28).
2. Tekan tombol <TIME> untuk memulai timer.
Sementara timer menghitung mundur waktu yang tersisa dan suhu interior ditampilkan secara bergantian.
3. Anda dapat menghentikan penghitungan mundur dengan menekan tombol <TIME>.
t. oF dan suhu interior ditampilkan bergantian dan pemanasan oven pengeringan dimatikan. Penghitungan
mundur tidak dapat dilanjutkan.
4. Ketika waktu telah berlalu, pengontrol akan memberikan sinyal akustik dari 5 bip. t.oF dan suhu bagian
dalam akan ditampilkan secara bergantian saat oven pengeringan tetap dimatikan.

DRY-Line DL 05-2008_en page 31/40


9 Membersihkan

DANGER
.

 Bahaya sengatan listrik. Bahaya untuk hidup.


 Tarik steker listrik sebelum membersihkan.
 Jangan menuangkan air atau bahan pembersih secara berlebihan ke permukaan
bagian dalam atau luar.
 Keringkan perangkat sepenuhnya sebelum mulai mengoperasikannya lagi.

CAUTION
Bahaya kerusakan.
Interior unit terbuat dari stainless steel.
Jangan menggunakan bahan pembersih korosif, pengoksidasi, asam atau mengandung
halida untuk tujuan pembersihan.
Hanya gunakan bahan pembersih yang bisa dikeluarkan dari ruangan menggunakan air dan
/ atau ventilasi.
 Agen pembersih sisa yang tertinggal di perangkat dapat menyerang baja stainless.

 Bahaya sampel terganggu.


 Hanya gunakan agen pembersih yang dapat dilepas dari perangkat menggunakan air dan
/ atau ventilasi.

1. LepaskanSemua
stekerbahan pembersih
listrik sebelum sisa
mulai yang tertinggal
membersihkan di perangkat dapat mencemari sampel.
perangkat.
2. Bersihkan secara menyeluruh bagian dalam, bagian dalam pintu, dan gasket dengan bahan pembersih
netral yang cocok untuk digunakan di laboratorium atau yang mengandung etanol atau propanol.
3. Bersihkan selubung luar dari oven pengering DRY-Line dengan kain yang sedikit lembab. Jika Anda
membutuhkannya, tambahkan sedikit bahan pembersih netral atau yang mengandung etanol atau propanol.
4. Keluarkan semua residu bahan pembersih dari interior dengan air deionisasi.
5. Jika perlu, ventilasi bagian dalam secara menyeluruh.

DRY-Line DL 05-2008_en page 32/40


10 Mengambil oven pengering DRY-Line dari servis
1. matikan oven pengeringan DRY-Line menggunakan saklar daya
2. Cabut steker listrik
3. bersihkan oven pengeringan DRY-Line dan bakinya (lihat bab 9 pada halaman 32)
4. keringkan bagian dalam oven pengering DRY-Line sepenuhnya
5. jika perlu, simpan oven pengering DRY-Line (lihat Bab 6.2 pada halaman 18)

11 Menyesuaikan kontrol suhu


Tampilan dan kontrol suhu harus diperiksa keakuratannya setiap tahun dan, jika perlu, disesuaikan
kembali.
Untuk menyesuaikan kontrol suhu, Anda memerlukan alat ukur dan tampilan elektronik yang memiliki
a
sertifikat kalibrasi yang valid dan yang telah disetujui oleh standar atau kalibrasi yang diakui
otoritas atau badan pengawas.Rentang pengukuran: ≥ 20 ° C hingga 250 ° C
Sensor harus terhubung ke instrumen tampilan melalui kabel tipis yang dapat ditempatkan di atas
paking pintu tanpa menyebabkan kebocoran.
1. Pasang sensor suhu alat ukur referensi ke baki di tengah area yang dapat digunakan oven
pengeringan DRY-Line (lihat bab 5.3 pada halaman 16).
2. Tempatkan kabel sensor di atas paking pintu sedemikian rupa sehingga pintu dapat ditutup dan
disegel.
3. Tutup pintu unit.
4. Switch on the DRY-Line drying oven and set the temperature at which you usually operate the
device.

5. Before making adjustments, you should determine whether the operating p arameters that were set
have stabilized.
To do this, look at the controller's temperature display every 10 or 15 minutes.
6. Wait for 60 minutes after the interior temperature has first reached the set point so that the
temperature can stabilize.
7. Bandingkan suhu yang ditampilkan pada pengontrol dengan pembacaan alat ukur referensi.
Kontrol suhu perlu disesuaikan jika suhu yang ditampilkan pada pengontrol menyimpang lebih dari
± 1 K dari suhu yang ditunjukkan oleh alat ukur referensi termasuk ketidakpastian pengukuran..
mis .: Ketidakpastian pengukuran alat ukur referensi: ± 0,5 K Penyimpangan yang
diizinkan dari tampilan pengontrol dari suhu referensi: ± 1,5 K
Layar pengontrol: 105 ° C
Suhu diukur dengan alat ukur referensi: 104 ° C
Kontrol suhu tidak perlu disesuaikan.
Layar pengontrol: 105 ° C
Suhu diukur dengan alat ukur referensi: 103 ° C
Kontrol suhu perlu disesuaikan.

DRY-Line DL 05-2008_en page 33/40


8. Hitung perbedaan suhu:

(Suhu referensi terukur) minus (Temperatur tampilan pengontrol) e. g. 103 ° C -


105 ° C = -2 ° C

9. Untuk menyesuaikan kontrol suhu, akses parameter suhu Offset oF.t dalam
mode operasi 2 (lihat bab 8.7 pada halaman 29).

10. Tekan tombol <▲> dan <▼> untuk memasukkan perbedaan suhu yang
dihitung (lihat langkah 8.).

11. Konfirmasikan entri suhu dengan menekan <FKT> + <▼> secara


bersamaan. Kontrol suhu oven pengering DRY-Line kini telah disesuaikan
kembali.

Gambar 10: Pengaturan parameter penyesuaian (contoh)

12 Penembakan masalah

12.1 Suhu perangkat keselamatan kelas 3.1 alarm


Ketika suhu interior melebihi suhu yang ditetapkan pada perangkat keamanan suhu lampu alarm merah
menyala.
• Sinyal alarm dipancarkan segera ketika kesalahan terjadi.
• Tampilan visual: lampu alarm merah dari alat pengaman suhu sedang menyala
• Alarm terdengar: tidak ada alarm yang dapat didengar
Tindakan:
1. Periksa pengaturan suhu perangkat pengaman suhu (lihat bab 8.4 pada halaman 26).
Temperatur yang diatur pada alat pengaman suhu harus lebih tinggi dari titik setel suhu SP dari pengontrol
(lihat bab 8.6 pada halaman 28). Jika perlu, ubah pengaturan suhu perangkat pengaman suhu.

DRY-Line DL 05-2008_en page 34/40


2. Jika Anda dapat mengecualikan titik 1. sebagai sumber alarm, mungkin perangkat rusak. Putuskan
sambungan unit dari listrik dan hubungi dealer Anda.

DRY-Line DL 05-2008_en page 35/40


12.2 Mengontrol alarm

Ketika kesalahan operasional terjadi di oven pengeringan DRY-Line selama operasi normal, controller
menunjukkan sinyal alarm visual dan suara.

Table 5: Alarms
Kode alarm alarm deskripsi
Alarm offset 12.2.1

12.2.2
Sensor suhu pecah, melebihi rentang pengukuran

Sirkuit pendek sensor suhu, arus bawah rentang 12.2.3


pengukuran

Anda dapat menggunakan tombol <FKT> untuk mengonfirmasi dan mematikan sinyal alarm yang dapat
didengar.
Tampilan alarm visual mungkin tidak dimatikan tetapi akan dilanjutkan ketika alasan untuk kesalahan telah
diatasi atau suhu kembali ke dalam batas toleransi (lihat Tabel 4 pada halaman 29).

12.2.1 Offset alarm

The alarm mengimbangi suhu telah terlampaui (lihat Tabel 3 pada halaman 28) Sinyal alarm d
ipancarkan segera ketika kesalahan terjadi..
°C

 tampilan : suhu aktual bergantian, e. g.


 Alarm suara: bel ( suara berselang )
Tindakan:

1. Periksa pengaturan parameter AL.o Pengimbang alarm (lihat Tabel 3 pada


halaman 28). Alarm diimbangi harus ≥ 10 ° C .
Jika perlu, ubah parameter ini tergantung pada parameter operasi lainnya.
2. Periksa apakah sampel dimasukkan ke dalam oven pengering DRY-Line yang menghasilkan panas
di bawah kondisi iklim di perangkat.
3. Periksa iklim sekitar .
Temperatur sekitar harus setidaknya 5 ° C di bawah titik setel suhu oven pengering DRY-Line.
Oven pengering DRY-Line harus dilindungi dari sinar matahari langsung.
Lokasi pemasangan oven pengering DRY-Line harus berventilasi cukup untuk mencegah
penumpukan panas pada perangkat.

4. Jika Anda dapat mengecualikan poin 1. ke 3. sebagai sumber kesalahan, kemungkinan


perangkat rusak. Silakan hubungi dealer Anda .

DRY-Line DL 05-2008_en page 36/40


12.2.2 sirkuit suhu sensor, underflow mengukur rentang dan suhu sensor, melebihi
mengukur rentang

 Sinyal alarm dipancarkan segera ketika kesalahan terjadi.


 Tampilan visual : (berkedip)

 Alarm suara: bel ( suara berselang )


Tindakan:
 1. Matikan oven pengeringan DRY-Line .
 2. Jika perlu, bersihkan oven pengeringan DRY-Line (lihat bab 9 pada halaman 32).
 3. Silakan hubungi dealer Anda .

13 Regular pemeriksaan dan pemeliharaan


Tabel 6: Rencana perawatan
Selang Tindakan
Mingguan Bersihkan bagian luar casing
Periksa kabel daya apakah ada kerusakan
Setelah Bersihkan perangkat (lihat bab 9 pada halaman 32).
setiap
Periksa perangkat apakah ada kerusakan mekanis dan korosi
percobaan
Setiap tahun Periksa kontrol suhu dan, jika perlu, sesuaikan itu

DRY-Line DL 05-2008_en page 37/40


DANGER
Bahaya sengatan
listrik. Bahaya untuk
hidup.
Jika perangkat memiliki kabel daya atau panel belakang yang
rusak , cabut segera pakai , cabut steker listrik dan hubungi dealer Anda
untuk memperbaikinya.
 dealer to get it repaired.

13 Layanan teknisi
Sumber Daya Web
Kunjungi situs web VWR di www.vwr.com untuk:
 Informasi kontak layanan teknis lengkap
 Akses ke Katalog Online VWR, dan informasi tentang aksesori dan produk terkait
 Informasi produk tambahan dan penawaran khusus
Hubungi kami
Untuk informasi atau bantuan teknis, hubungi perwakilan VWR setempat atau kunjungi www.vwr.com .

14 Pembuangan limbah

14.1 Disposa l unit di negara-negara anggota Komisi Eropa

WARNING
Kontaminasi perangkat dengan bahan beracun atau radioaktif. Bahaya
keracunan.
Jangan sekali-kali memimpin unit dengan menempelkan bahan beracun ke daur
ulang sesuai arahan
2002/96 / EC.
Sebelum dibuang, bersihkan unit yang menempel bahan beracun .
Buang unit yang Anda tidak dapat dengan aman bebas dari semua zat beracun
sebagai istimewa
limbah sesuai dengan hukum nasional.

Menurut arahan 2002/96 / EC Parlemen Eropa dan Dewan tentang peralatan listrik dan elektronik limbah
(WEEE), oven pengering DRY-Line diklasifikasikan sebagai "instrumen pemantauan dan kontrol" (kategori 9)
hanya ditujukan untuk penggunaan profesional .

DRY-Line DL 05-2008_en page 38/40


Peringatan
Pelanggaran hukum yang ada.
Oven pengering DRY-Line tidak boleh dibuang di tempat pengumpulan umum.
The DRY-Line pengeringan oven harus dibuang secara profesional di sebuah
perusahaan daur ulang yang disertifikasi sesuai dengan pelaksanaan direktif
2002/96 / EC ke nasional hukum.

Certified companies disassemble used VWR equipment into recyclable components according to
directive 2002/96/EC. In order to exclude any health hazard for the employees of the recycling
companies, the devices must be free from toxic, infectious or radioactive substances.

Adalah tanggung jawab pengguna bahwa unit ini bebas dari zat beracun atau radioaktif
sebelum menyerahkannya ke perusahaan daur ulang.
 Sebelum dibuang, bersihkan unit dari semua bahan beracun yang menempel atau
menempel.
 Jika Anda tidak dapat membersihkan unit dengan aman dari zat beracun, buang
itu sebagai limbah khusus menurut hukum nasional.

14.2 Pembuangan unit di negara-negara non-anggota EC

Peringatan
Bahaya kerusakan lingkungan.
Merujuk pada undang-undang nasional saat membuang peralatan bekas .

15.1 Di sposing kemasan

Komponen kemasan Bahan Jenis pembuangan


Palet Non-kayu (serutan kayu tekan) Daur ulang kayu
Kemasan dalam dan luar Kardus Daur ulang kertas
L-section Busa pe Daur ulang plastik
Plastik gelembung PE foil Daur ulang plastik
Bagian empuk pada palet Busa pe Daur ulang plastik
Tas manual pengguna PE foil Daur ulang plastik
Tali untuk pemasangan ke Plastik Daur ulang plastik
palet

Jika daur ulang tidak memungkinkan, semua bagian pengemasan juga dapat dibuang bersama dengan
pengumpulan limbah rumah tangga.

DRY-Line DL 05-2008_en page 39/40


Pabrikan:

VWR Internasional bvba


Haasrode Research Park Zone 3

n-nya
konten kepada orang lain tanpa otorisasi eksplisit dilarang. Pelanggar akan bertanggung jawab atas
pembayaran kerusakan. Semua hak dilindungi jika terjadi pemberian paten, model utilitas atau desain.
oleh VWR International bvba, 2008

DRY-Line DL 05-2008_en page 40/40


Local VWR offices in Europe

Austria Ireland Portugal


VWR International GmbH AGB Scientific Ltd - A VWR VWR International - Material de
Graumanngasse 7 International Company Laboratório, Lda
1150 Wien Orion Business Campus Edifício Neopark
Tel.: 01 97 002 0 Northwest Business Park Rua Tomás Ribeiro, 43- 3 D
Fax: 01 97 002 600 Ballycoolin 2790-221 Carnaxide
E-mail: info@at.vwr.com Dublin 15 Tel.: 21 3600 770
Tel.: 01 88 22 222 Fax: 21 3600 798/9
Belgium Fax: 01 88 22 333 E-mail: info@pt.vwr.com
e-mail info@agb.ie
VWR International bvba/sprl Spain
Haasrode Researchpark Zone 3 Northern Ireland
Geldenaaksebaan 464 VWR International Eurolab S.L.
3001 Leuven AGB Scientific Apparatus Ltd Ronda Can Fatjó, nº 11
Tel.: 016 385 011 A VWR International Company Edifici Tecnopark, 3
Fax: 016 385 385 A10 Harbour Court, 7 Heron Rd Parc Tecnològic del Vallés
E-mail: Sydenham Business Park 08290 Cerdanyola del Vallés
customerservice@be.vwr.com Belfast BT3 9HB (Barcelona)
Tel.: 028 9058 5800 Tel.: 902 222 897
Denmark Fax: 028 9080 7812 Fax: 902 430 657
Email: info@agbscientific.co.uk E-mail: info@es.vwr.com
VWR - Bie & Berntsen
Transformervej 8 Italy Sweden
2730 Herlev
Tel.: 43 86 87 88 VWR International s.r.l. VWR International AB
Fax: 43 86 87 90 Via Stephenson 94 Fagerstagatan 18a
E-mail: info@dk.vwr.com 20157 Milano (MI) 163 94 Stockholm
Tel.: 02 332 03 11 Tel.: 08 621 34 00
Finland Fax: 800 152 999 Fax: 08 621 34 66
E-mail: info@it.vwr.com E-mail: info@se.vwr.com
VWR International Oy
Pihatörmä 1 C 1 The Netherlands Switzerland
FI - 02240 Espoo
Tel.: +358 9 80 45 51 VWR International B.V. VWR International AG
Fax: +358 9 80 45 52 00 Postbus 8198 Lerzenstrasse 16/18
E-mail: info@fi.vwr.com 1005 AD Amsterdam 8953 Dietikon
Tel.: 020 4808 400 Tel.: 044 745 13 13
France Fax: 020 4808 480 Fax: 044 745 13 10
E-mail: info@nl.vwr.com E-mail: info@ch.vwr.com
VWR International S.A.S.
Le Périgares – Bâtiment B Norway UK
201, rue Carnot
94126 Fontenay-sous-Bois cedex VWR International AS VWR International Ltd
Tel.: 0 825 02 30 30 (0,15 EUR Kakkelovnskroken 1 Customer Service Centre
TTC/min) P.B. 45, Kalbakken Hunter Boulevard
Fax: 0 825 02 30 35 (0,15 EUR 0901 Oslo Magna Park
TTC/min) Tel.: 02290 Lutterworth
E-mail: info@fr.vwr.com Fax: 815 00 940 Leicestershire
E-mail: info@no.vwr.com LE17 4XN
Germany Tel.: 0800 22 33 44
Fax: 01455 55 85 86
VWR International GmbH E-mail: uksales@uk.vwr.com
Hilpertstrasse 20a
D - 64295 Darmstadt
Tel.: 0180 570 20 00*
Fax: 0180 570 22 22*
E-mail: info@de.vwr.com
*14 Cent/Minute aus d. dt. Festnetz

DRY-Line DL 05-2008_en page 41/40

You might also like