Professional Documents
Culture Documents
Nebesko Plava KK
Nebesko Plava KK
1
Alder’s Gulch, Montana 1838
2
Kraljevstvo Knjiga
3
Kraljevstvo Knjiga
4
Kraljevstvo Knjiga
5
Kraljevstvo Knjiga
6
Kraljevstvo Knjiga
7
„Ne mogu da verujem.“ Hankova sestra Lisa objavi dok je
ljuljuškala Ashleya držeći ga uz svoje telo. „Da ostavi svog
prelepog dečaka i ode sa nekom skitnicom.“ Njegova sestra je
malo tepala detetu i spustila poljubac na njegov okrugli obraščić.
Njene oči pune suza su pogledale u njega pre nego što je
odmahnula glavom. „Nikada mi se nije sviđala, znaš to?“
„Da, znam.“ Hank odgovori spuštajući šešir na sto i
naginjući se da pogleda kroz ogroman prozor u kuhinji. „Gde je
Paul?“ Upitao je misleći na njenog muža.
Sa Ashleyem smeštenim na njenom kuku, Lisa je hodala
kuhinjom smeštajući šolje na kukice dok je mala bebina rukica
pokušavala da ih dohvati. „Otišao je do grada. Zapravo, kada
dođeš tamo, ako ga sretneš, molim te reci mu da ne kasni. Njegovi
roditelji dolaze na večeru i ne želim da budem sama sa njima.“
Namrštila se a onda se nasmejala kada je Ashley uspeo da dohvati
šolju koju je upravo okačila.
Oštar bol ga pogodi pravo u grudi. Hank klimne glavom.
Zašto Marjorie nije mogla da bude bar malo slična Lisi koja se
ophodila prema njegovoj bebi sa ljubavlju i strpljenjem?
Baš tada, njegova najmlađa sestričina je ušetala u sobu i
radosno vrisnula čim je ugledala bebu u majčinim rukama. „Moja
8
Kraljevstvo Knjiga
beba!“ Vikala je i ispružila svoje bucmaste ruke. Hank je sa
osmehom gledao kako se Lisa saginje i pretvara se da dozvoljava
malenoj devojčici da drži bebu.
„Daj mi to ćebe.“ Lisa mu pokaže na spakovano ćebe
prebačeno preko naslona jedne stolice. Nakon što joj ga je dodao,
raširila ga je na podu i spustila bebu zajedno sa ukradenom
šoljom. „Dođi i sedi sa bebom.“ Rekla je njegovoj sestričini, koja je
odmah požurila da se smesti pored bebe.
Lisa priđe Hanku i omota ruke oko njegovog struka jako ga
stežući. „Volim te Hank, i boli me da te vidim tako povređenog.“
Spustio je bradu na vrh njene glave. „Biću dobro seko.
Cenim to što ćeš čuvati mog sina dok ne nađem nekoga ko bi
mogao da dođe u moju kuću i brine se o njemu. Nadam se da će
sreća biti na mojoj strani i da ću pronaći nekoga koliko danas.“
„Nemoj da žuriš Hank, mogu da se snađem sa još jednim
detetom. Ako ništa drugo, bar će Lizzie biti mirnija.“ Pogledali su
prema zvuku Lizzinog gugutanja. Beba je udarala nogicama i
mahala rukicama prema drvenoj igračci koju je pomerala iznad
njega. „Vidiš, ona će biti tako dobra sa bebama.“
„Kao što si i ti sestro, ti si zaista divna majka. Paul je srećan
čovek.“
Hank priđe ćebencetu i klekne pored sina. Beba se
meškoljila kada ju je podigao i poljubio. Prelepe plave oči
pogledale su u njega i Hank je ugledao svo poverenje i
nepokvarenu nevinost koje je njegov sin nosio u sebi. „Volim te
dečače.“
Lisa im se približi i spusti ruku na Hankovo rame. „On je
tako divna beba. Nikada nemoj prestati da mu govoriš koliko ga
voliš. Ti, ja, mama i tata, između svih nas koji ga volimo tako
puno, nikada mu neće nedostajati ta...“ Ućutala je kada je Lizzie
9
Kraljevstvo Knjiga
podigla ruke prema svom ujaku ponovo zahtevajući da joj vrate
Ashleya.
„Kasno ću se vratiti večeras, mogu li da dođem po njega
ujutru?“
Pre nego što je Lisa uspela da odgovori, dvoje starije dece,
dečak od osam godina i devojčica od sedam, uleteli su u sobi
unoseći miris sunca i zemlje. Ignorisali su sve ostalo i odmah
požurili prema ćebencetu da se igraju sa Ashleyem. Lisa se
nasmeši. „Dođi kad god možeš, bićemo u redu.“
Čudno, ali Hank je bio uvereniji u sigurnost svog sina kada
ga je ostavio u kući svoje sestre nego bilo koji put kada ga je
ostavljao sa Marjorie.
10
Kraljevstvo Knjiga
Arthur Banks, vlasnik trgovine, podigao je pogled kada se
zvonce iznad vrata oglasilo čim je ušao, a onda je podigao ruku i
pozdravio ga. Arthurova žena, Carolyn, koja je bila zaposlena u
ženskom delu pomažući jednoj mušteriji da izabere materijal,
odmah napravi pauzu u tome što je radila i nasmeši mu se.
„Zdravo Hank, kako si? Kako je onaj tvoj prelepi sin?“ Pomazila je
svoj veliki stomak. „Dobiće druga za igru za samo par meseci.“
Vest o tome da ga je Marjorie ostavila očigledno još uvek
nije stigla do grada jer ni jednom od Benksovih nije bilo neprijatno
u njegovom prisustvu. Činjenica da gospođa Banks nije pitala za
Marjorie je bila prilično normalna. Žene iz grada je nisu preterano
volele. Ona nikada nije dolazila na bilo kakve događaje, niti u
crkvu, niti su se ona i Hank ikada zabavljali.
„Dobro sam, hvala ti. Ashley je zdrava, srećna beba.“ Hank
odgovori uzimajući sa polica sve što je bilo na njegovom spisku za
kupovinu dok mu je Arthur pomagao, dodajući ono što je bilo iza
pulta.
„Imam šećerni sirup ako želiš, ne znam da li tvoja žena mesi
kolače ali biće dobro za mnoge slatke poslastice.“ Arthur mu kaže,
penjući se na merdevine da dohvati konzervu u kojoj se sirup
nalazio. „Ja se uvek postaram da ga imam u kući.“
„Pretpostavljam da ću ga uzeti.“ Hank odgovori
razmišljajući o tome da bi mogao da napravi palačinke i zasladi ih
sa tim sirupom. „Moraću da zamolim tvoju ženu za neke
kulinarske ideje, pošto je Marjorie otišla. Nikada mi i nije bila
žena, znaš.“ Mislio je da je najbolje da priča otvoreno. Po
njegovom mišljenju, to je ostavljalo manje materijala za tračarenje.
„Otišla je pre dva dana, sada smo ostali samo ja i Ashley.“
„Oh Bože.“ Carolyn ispusti tkaninu koju je držala u rukama
i požuri prema njemu. Odmah je spustila ruku na njegovu
nadlakticu i uznemirenim pogledom proučavala njegovo lice.
11
Kraljevstvo Knjiga
„Kakva je to žena kada može da napusti svoju bebu? Moj Bože,
Hank, previše je mali da bi mogao biti bez majke.“ Carolyn
duboko udahne pre nego što su joj se suze rasule po obrazima.
Odmah je podigla ruku i obrisala ih ali Hank nije mogao a da se
ne namršti na njenu malo preteranu reakciju.
„Trudne žene umeju da budu previše osetljive.“ Druga žena
se pojavi sa njegove druge strane, naginjući se blago prema njemu
i pokazujući prema trudnoj ženi koja je još uvek držala svoju ruku
na njegovoj.
Carolyn otpuhne. „Ovo je tako tužno, naravno da će me
uznemiriti. Za Boga milog Beth-Ann, ovo je veoma težak preokret
u Hankovom životu.“ Zajecala je pre nego što je uspela da
izgovori poslednju reč a Artur se odmah pojavio pored nje.
Povukao je svoju uplakanu ženu u zagrljaj kako bi je smirio.
„Ko će se brinuti o detetu?“ Žena pored njega upita
ignorišući par pri tome spuštajući ruku na njegovu.
Pogledao je tu stariju ženu i primetio sedu kosu tako jako
stegnutu u punđu da se zapitao da li je, na kraju dana, zaboli
glava od toga. Već su se sreli par puta, znao je da je ona žena
gradskog advokata. „Pa, nadam se da ću pronaći nekoga ko bi mi
pomogao da pazim na Ashleya dok malo ne odraste. Da li znate
možda neku stariju ženu koja bi mogla biti zainteresovana?“
Upitao je sve prisutne.
„Da vidim,“ ponovila je, jedim prstom udarajući po bradi
dok je razmišljala, „starija žena kažeš?“ Hank klimne glavom.
Pogledala je u Carolyn Banks koja je sada sedela na stolici i pila
nešto iz šolje. „Zar Betty Dawson nije sada sama, Carolyn? Misliš
li da će biti zainteresovana da čuva bebu?“
Prebacujući se velikom brzinom sa tuge na punu
angažovanost, Carolyn gurne šolju nazad u Arthurove ruke i
12
Kraljevstvo Knjiga
skoči na noge. „Ima samo jedan način da saznamo. Idemo da je
pitamo.“ Žena je odmah počela da hoda i to tako brzo da je u
treptaju oka već bila kod vrata.
13
Nakon što je izašao iz trgovine, Hank je stao kod malog ali dobro
uređenog hotela da jede. Šetnja koja bi uobičajeno trajala deset
minuta sada se razvukla na čitav sat. Izgleda da su žene dobro
uradile svoj posao. Ponude hrane, odeće i pomoći stizale su sa
svih strana. Znao je da samo žele da pomognu, ali svaka ponuda
je potvrđivala njegov novi status sirotog samohranog oca kome je
potrebna pomoć kako bi bilo šta uspeo da uradi.
Obarajući pogled kako bi izbegao bilo kakav kontakt očima,
preskočio je prilično velikog žutog psa koji je čvrsto spavao ispred
vrata krojačke radnje, i konačno stigao do hotela. Čim je ušao,
Hank je pronašao slobodan sto u uglu i odmah potonuo u stolicu.
Predivni mirisi hrane i sveže pečenog hleba izazivali su njegov
stomak koji se odmah oglasio, spreman za hranu.
„Zdravo Hank. Kafa?“ Gostioničareva žena ga upita stojeći
pored njega, sa jednom rukom na svom oblom kuku.
Pošto nije ugledao ni jednu emociju na njenom licu, osim
blage iritacije, Hank se opustio. „Samo vodu molim te, i porciju
tog pečenog mesa.“ Pokazao je prema muškarcu za drugim
stolom koji je već jeo.
„Odmah stiže.“ Gledala ga je jedan momenat i nešto se
skupi u njegovim grudima. Delujući kao da joj je malo neprijatno,
14
Kraljevstvo Knjiga
pogledala je preko ramena pre nego što se nagnula prema njemu.
„Znam za Marjorie, videla sam je sa onim muškarcem što ti je
pomagao na farmi, pre par dana, malo izvan grada. Nisam znala
da te ostavlja. Samo sam pomislila da bi trebao da znaš da ti je
bolje bez nje. Ona bi bila užasna majka. Snaći ćeš se i bez nje Hank
Cole. Za par dana ljudi će prestati da pričaju o tome i prebaciće se
na neki novi događaj.“
Namrštila se i šmrknula jer nije izgovorio ni jednu reč.
„Doneću ti vodu i hranu.“
Njene reči su se slegle i shvatanje ga je udarilo. Naravno,
bila je u pravu, jednom kada se vest razlije po gradu i svima
dosadi da prepričavaju istu stvar, više neće biti u centru pažnje.
Ljudi iz ovog grada, bar veći deo njih, su imali dobru
nameru. Možda su ga sažaljevali na nekom nivou ali više od
svega želeli su da pomognu. Možda su se, kao i ova žena, i oni
slagali da će mu biti bolje bez nje. Istini za volju, da se ovako nešto
desilo nekome koga on poznaje, ponudio bi pomoć i mnogo više.
Hank je pojeo svoj obrok sa apetitom, čak i parče pite koje se
pojavilo pred njim kada je pomislio da više ne može ni da zine.
15
Kraljevstvo Knjiga
Carolyn ga utešno pomazi po ruci kao da umiruje dete.
„Naravno, zgodan muškarac kao što si ti sasvim sigurno neće
dugo biti sam. Pre nego što trepneš ponovo ćeš biti oženjen i
gajićeš čitav čopor dece.“
Arthur Banks priđe svojoj ženi baš kada je Hank želeo da joj
objasni kako nema nameru da se ženi – ikada više. „Hajde sada,
draga, vrati se na informacije koje treba da mu preneseš kako bi
mogao da ode i razgovara sa tom ženom, pre nego što se vrati
svojim obavezama.“
16
Kraljevstvo Knjiga
progovori sipavši sebi kafu. „Sasvim sigurno mi treba pomoć, ako
joj bude odgovarala mala suma novca koju mogu da izdvojim za
nju.“
Zvuk glasnog lupanja metala od metal je došao do njih iz
zadnjeg dela. „I ja hoću kafu.“ Grub glas je povikao. Miles se
okrene prema zadnjem delu gde su bile zatvorske ćelije a onda
pogleda u svoju šolju. Nestao je u hodniku na kratko i vratio se
praznih ruku. „Izgleda da ću početi da mu spremam i prokleti
doručak.“
„Ko je tamo?“
„Toby Wise.“ Miles odgovori. „Upucao je Johna Davisa u
tuči prošle noći, pa ga šerif drži ovde do sledeće sedmice kada bi
sudija trebao da dođe. Davis se oporavlja, ali neko vreme neće
moći da koristi levu ruku.“
Zamenik pogleda prema posudi sa kafom ali delovalo je kao
da je odmah i odustao od ideje da sipa još jednu šolju. On i Hank
krenu prema vratima.
Čim su izašli, Miles je napravio cigaru i zapalio je. „Ne
znam da li se sećaš nje. Tetka Betty je dobra žena. Gledaće tvog
sina i ne verujem da će ti naplatiti za to, da budem iskren. Novac
joj ne treba, moj teča se pobrinuo da ima sve što joj je potrebno.
Dosadno joj je, verovatno se odmah dobrovoljno javila za posao
čim ga je Carolyn Banks spomenula.“
„Da, sećam je se. Biću joj dužnik ako mi učini ovu uslugu.
Počinje vreme teljenja i biću prilično zauzet oko toga.“
Miles je gledao kako se dim njegove cigarete vijugavo
podiže prema nebu. „Siguran sam da te očekuje, živi u kući pored
mojih roditelja, odmah izvan grada kada kreneš na istok.“
„Znam gde žive tvoji roditelji Miles.“
17
Kraljevstvo Knjiga
„Nisi bio tamo od kako smo bili tinejdžeri, znači više od
deset godina ili tako nekako?“ Njegov pogled se preseli na Hanka.
„Žao mi je zbog majke tvog sina. Čudno je to kako su neki ljudi
tako bezobzirni i hladni.“
Hank proguta poslednju gutljaj svoje kafe i pruži šolju
Milesu. „Da, čudno.“
18
Kraljevstvo Knjiga
„Neću ti dozvoliti da mi plaćaš za ovo Hank, brinuću o toj
bebi jer je to nešto što treba da se uradi i to mi je sasvim dovoljna
nadoknada.“
„Ne mogu se složiti sa tim, Gospođo Dawson.“ Hank
odgovori spuštajući sada prazan tanjir na mali stočić pored stolice
na kojoj je sedeo. „Spreman sam da platim za čuvanje mog sina.“
Sa laganim odmahivanjem glavom, starija žena je gledala u
njega par momenata pre nego što je odgovorila. „U redu onda,
dva dolara sedmično a ja ću dolaziti u grad subotom popodne i
vraćati se kod tebe ponedeljkom ujutru. Možeš se brinuti o njemu
dva dana u sedmici. Da li ti to odgovara?“
Osmeh se pojavio na njegovom licu zbog ozbiljnog izraza
koji je imala. „Da gospođo.“
19
Šest meseci kasnije
20
Kraljevstvo Knjiga
prijateljica Susan, koja se udala pre par meseci, žalila se na
nedostatak pažnje od strane njenog mladoženje, objašnjavajući da
je radije birao društvo svojih prijatelja nego njeno. Njeni roditelji
se takođe nisu ni malo razlikovali od toga. Retko kad su provodili
vreme zajedno ako se izuzmu javni događaji.
„Draga, zašto ne pokažeš baštu Melvinu.“ Njena majka je
izvuče iz misli. „Ruže su tako lepe ove godine, i tako raznobojne.“
Nastavila je da govori Melvinu, koji je još uvek buljio u njene
grudi.
Izašli su napolje čim je prihvatila njegovu ruku. Bio je samo
malo viši od nje, ali ipak je morala malo da podigne glavu kako bi
ga gledala. Mada, on kao da se nije ni trudio da podigne pogled
do njenih očiju, i dalje je ostao fokusiran na neku tačku na njenom
dekolteu. „Voleo bi da te bolje upoznam Elizabeth. Mada smo se
sreli samo par puta, verujem da bi odgovarali jedno drugom. Sa
tim tvojim prelepim zelenim očima i pravilnim aristokratskim
nosom, verujem da si najlepša devojka u gradu. Biću privilegovan
ako pristaneš da te pratim na bal sledeće subote.“
Nije osetila ni najmanje uzbuđenje zbog njegovih reči, ali
ipak se nasmešila. „Naravno, to bi bilo lepo.“ Zbog njegovog
opisa se osećala više kao nagrađivani konj nego kao prelepa žena.
„Koliko često voliš da prisustvuješ takvim stvarima?“
„Stvarima?“ Namrštio se na njen izbor reči a ona se jedva
uzdržala da se i sama ne namršti boreći se da zadrži neutralan
izraz na licu.
„Ono što sam htela da pitam je, da li često posećuješ takve
skupove?“
„Da naravno, to je neophodno zbog mog posla. Nadam se
da ću često biti domaćin takvih događaja, jednom kada se
oženim.“
21
Kraljevstvo Knjiga
„Oh.“ To je bio jedini odgovor koji je mogla da mu dâ.
Uljudno društvo Virginie joj je bilo prilično dosadno sa svim
tim uštogljenim razgovorima o vremenu i usevima, a i njihova
okupljanja su više bila namenjena tračarenju nego samom
druženju.
Njeni roditelji su bili nestrpljivi da je vide udatu kako bi i
sama mogla početi sa svojim društvenim životom. Nedostatak
udvarača, na razočarenje njenih roditelja, značio je da nema
drugog izbora nego da prihvati prvog ko dođe i zatraži njenu
ruku, naravno ako pripada istom društvenom staležu.
Njena majka joj je konstantno zamerala dosta stvari. „Tvoja
opčinjenost čitanjem i taj rezervisan stav je ono što odbija
muškarce od tebe. A i to što si odbila da plešeš na poslednja dva
bala nije pomoglo.“ Sada, mrzela je da pleše, mrzela je te
besmislene razgovore o bilo čemu samo kako bi je smatrali ‘dobro
socijalizovanom’ osobom. Po njenoj proceni, sve je to bilo čisto
pretvaranje.
Melvin je stao pored jednog luka preko koga su rasle ruže i
ukrašavale ga svojim cvetovima, šireći svoj slatki miris svuda
uokolo. Malo se zateturala jer se tako naglo zaustavio pa je
omotao ruku oko njenog struka kako ne bi pala. Elizabeth je
čekala da je pusti, ali nije ni pomerio svoju ruku. Kada je podigla
glavu da mu kaže da se pomeri od nje, njegove usne su prekrile
njene.
Poljubac, koji će dalje biti zapamćen kao njen prvi, nije ni
malo bio ono što je očekivala. Njegove usne su pritiskale njene i to
ni malo nežno. Kada je privukao njene grudi uz svoje dok je
drugom rukom hvatao za pozadinu i privlačio uz svoju čvrstinu,
Elizabeth je uzdahnula uz njegove usne. Gurala ga je od sebe,
pokušavajući da napravi malo više prostora između njih ali nije
uspela, umesto toga Malvin je uspeo da ugura svoj jezik u njena
22
Kraljevstvo Knjiga
usta. Nesigurna šta da radi, ostavila je usta otvorena i trudila se
da savlada potrebu da povrati.
Konačno je počeo da se povlači i prekinuo je poljubac.
Zaboravljajući na propisno ponašanje, naslonila se na njega
zahvalna što se završilo. „Trebao bi da te vratim unutra. Previše si
neodoljiva da bi mogao da budem sam sa tobom.“ Melvinove reči
izgovorene bez daha su je otreznile pa se odmah odvojila od
njega.
„Naravno.“ Elizabeth je jedva uspela da zaustavi smeh zbog
njegovog crvenog lica i malo izgubljenog pogleda. Dragi Bože, zar
je ovaj muškarac njen budući muž? Hoće li izgledati ovako svaki
put kada je poljubi?
Na sreću, Melvin se izvinio i otišao čim ju je vratio u kuću
time prekidajući njihov kratak sastanak.
Oči njene majke su zasijale kada je Elizabeth ustala i kroz
prozor gledala kako Melvin odlazi u svojoj modernoj kočiji. „On je
dobar i dovoljno mlad muškarac, zar ne Elizabeth?“
„Pretpostavljam.“ Odgovorila je još uvek gledajući kroz
prozor. „Ipak, nisam sigurna da mogu da zamislim sebe kao
njegovu ženu.“
„Moraš vam dati malo vremena draga.“ Njena majka joj
odgovori. „Ne postaješ mlađa i tvoji izbori su sve slabiji.“ Više kao
da nema ni jedan drugi, Elizabeth podseti samu sebe.
Nakon večere se vratila u svoju sobi i gledala u plafon
prisećajući se poljupca Melvina Tuttlea. Zadrhtala je na pomisao
da treba da ponavlja to sa njim, iznova i iznova. Možda će
vremenom i uz vežbu, ljubljenje postati prijatnije iskustvo.
Uzdahnula je u jastuk i zamislila čoveka svojih snova. Slika
visokog stanca plavih očiju i širokih ramena se pojavila u njenim
mislima, i Elizabeth celim srcem poželi da može da posegne za
23
Kraljevstvo Knjiga
njim, da on bude taj koji će doći po nju, da je odvede od ovog
života zbog kojeg se osećala tako bolesno. Da je odvede dalje od
same pomisli da bi ceo život mogla da provede kao žena Melvina
Tuttlea.
24
Kraljevstvo Knjiga
i društvena okupljanja nego bilo šta drugo. Kako su samo
različite.
Spustila je pogled na svoj doručak i uzdahnula. „Nisam
sigurna da bi bila odgovarajući partner za njega majko. Znaš vrlo
dobro da moje socijalne veštine nisu onakve kakve bi trebale biti.
Prezirem sedenje i razgovore o trivijalnim stvarima sa ženama
koje su više zabrinute za svoje nove haljine nego za to šta
Predsednik Ryler preduzima u vezi aneksije Texasa.“
Oči njene majke se rašire. „Oh Elizabeth, za Boga milog,
ostavi te teme muškarcima, takve brige nisu za nas.“ Uspela je da
se malo nasmeši kada im se njen otac pridružio. „Dragi, upravo
smo razgovarale o Melvinovoj poseti.“
Pogled njenog oca se samo na momenat zaustavio na njenoj
majci, i u njemu nije bilo ni najmanjeg znaka brige ili povezanosti.
Nije odmah odgovorio, umesto toga se nagnuo i sačekao da mu
služavka naspe šolju kafe.
Pogled mu je onda pao na Elizabeth, sa samo malo topline
tako da se odmah zapitala da li bi Melvin bio isti takav prema njoj.
„Elizabeth, potrudi se da ne napraviš spektakl od sebe na
balu. Provedi malo vremena sa svojom majkom i idi gde god da vi
žene idete kako bi se spremile za takve događaje.“
Pre nego što je mogla da odgovori, majka ju je zaustavila
spuštajući ruku preko njene i obraćajući se mužu sa toliko velikim
i lažnim osmehom da se Elizabeth zapitala da li je obrazi bole.
„Naravno dragi, ne brini oko toga. Elizabeth će biti prelepa. Njeno
ponašanje se poboljšalo u poslednje vreme. Sigurna sam da si
primetio. Baš juče, na popodnevnom čaju sa Minervom Watson,
spomenulo se i to...“
„Ne dosađuj mi sa tim trivijalnim stvarima Gertrude.“
Razgovor je bio završen. Elizabeth se opusti i podigne čaj, pažljivo
25
Kraljevstvo Knjiga
kako ne bi napravila nikakav zvuk. Otpila je gutljaj i vratila malu,
krhku šolju na njenu tacnu gledajući u svoj sada hladan doručak.
Kada je otac pogledao podižući obrvu, podigla je viljušku,
izabrala malo parče i uzela minimalan zalogaj. Nasmešila mu se
ali njegova pažnja je ponovo bila usmerena na novine koje je
držao u rukama.
26
Kraljevstvo Knjiga
„Majko! Oče!“ Od napora koji je joj je bio potreban da bi
viknula, počela je da kašlje i zateturala se dalje od kreveta.
Prateći svetlost punog meseca koja se probijala kroz prozor,
požurila je prema vratima i otvorila ih ali je odmah zateturala
unazad zbog jake vreline koja ju je pogodila. „Majko! Oče! Gde
ste?“ Elizabeth je kroz dim pokušavala da vidi vrata od sobe
svojih roditelja, smeštena na dnu hodnika.
Bila je spremna da krene niz hodnik kada se lice njene
majke pojavilo par metara od nje, između dva plamena. „Mama!“
„Elizabeth, ostani u sobi. Dolazim.“
Njen otac je stajao u svom ogrtaču, na vratima glavne
spavaće sobe. „Gertrude, previše je opasno. Moraš da ostaneš
ovde sa mnom.“ Požurio je prema njenoj majci i uhvatio je za
zglob.
Njena majka je odmah trznula rukom i oslobodila se,
zanoseći se prema zidu dalje od ograde na suprotnoj strani
hodnika, približavajući se bliže Elizabeth. „Za dvadeset pet
godina dobila sam samo jednu dobru stvar od tebe, i neka sam
prokleta ako izaberem tebe umesto nje.“
Glasno škripanje privuklo je pažnju tri para očiju, jednog
para u spavaćoj sobi i dva para u hodniku. Odmah iznad ograde,
deo zapaljenog krova je proleteo kroz plafon, otkidajući pod
hodnika od ostatka kuće i rušeći ga svojom težinom. Njeni otac i
majka su nestali u vrelom paklu.
27
„Hajde Ashley, pokaži tati.“ Gospođa Dawson je ohrabrivala
malog dečaka koji je stajao držeći se za stolicu i odbijajući da se
pomeri. Povremeno je podizao jednu bucmastu ručicu tražeći od
Hanka da ga podigne, neraspoložen da pokazuje svoju novu
veštinu.
„Pa, Gospode Bože.“ Betty se namršti. „Tetura svuda po
kući već dva dana i svaki put kada se vratiš kući, odbija da hoda.“
Seda žena mahne prstom na dete koje se samo široko
osmehnulo zauzvrat. „Ti si jedan nevaljalac, hoćeš da te tata nosa
okolo, zar ne?“
Hanku nije smetalo, zapravo, želeo je da provede svo vreme
koje je mogao držeći svog sina u rukama. Smanjujući razmak
između njih, podigao je svog malog sina visoko iznad glave a
onda ga spustio dole kako bi mogao da ga poljubi. Dečak se
odmah zasmejao ručicama se držeći za očev vrat.
Betty se nasmeje na svom putu prema spavaćoj sobi koju je
delila sa bebom. „Razmažen je, eto šta je u pitanju, ali i ja moram
da preuzmem deo odgovornosti za to. Previše vremena provodim
mazeći ga.“ Žena je nastavila da govori sve dok nije čuo zvuk
vrata kako se zatvaraju za njom.
28
Kraljevstvo Knjiga
To je postala njihova rutina, starija žena je uzimala par sati
za sebe nakon što bi se on uveče vratio kući. Ostavljala je večeru
na šporetu za njega i povlačila se na par sati kako bi se odmorila,
što joj je bilo i više nego potrebno s obzirom da je Ashley bio
prilično aktivna beba. Žena je bila ljubazno i prijatno društvo pa
su odmah uspostavili dobar odnos.
Gospođa Dawson je ostajala u njegovoj kući radnim
danima, subotom popodne je odlazila u grad i vraćala se
ponedeljkom ujutru. Njena kola su postala poznat prizor na putu
između njegovog ranča i Alder’s Gulcha. Nekada joj je njen bratić
pravio društvo a nekada Hank. Zahvalan na pomoći koju mu je
pružala i njenom prijatnom karakteru, postarao se da ne kasni sa
plaćanjem i da joj ne dozvoli da se previše zamara. Nije joj dao da
radi ništa više osim kuvanja, birajući da sam čisti i pere. Bio je
sasvim svestan da joj ne plaća ni približno dovoljno.
Njegovo krdo je raslo, sada je imao preko dvesta debelih
krava. Sav Hankov teški rad je konačno davao rezultate. Kada bi
samo mogao da otera stoku dalje na zapad, mogao bi da zaradi
više novca, ali taj put nije dolazio u obzir, ne dok Ashley ne bude
stariji. Za sada, moraće da prodaje u okolini.
29
Kraljevstvo Knjiga
što mu je potrebno je malo vremena sa njegovim roditeljima i
sestrom. Sigurno je to u pitanju, treba da provodi više vremena sa
svojom porodicom. Mada su njegova majka i sestra redovno
dolazile, prošli su meseci od kada su ceo jedan dan proveli
zajedno. Posetiće Lisu u nedelju, provešće ceo dan sa njom i
njenom porodicom. Čim je to odlučio, misli su mu se malo smirile.
30
Kraljevstvo Knjiga
mislila sam da je odmah iza mene. Gde li je ta devojčica tako brzo
nestala?“
Dete? Hank je pretpostavio da je Bettyna gošća tinejdžerka,
ne dete. „Koliko godina ima?“
Betty pogleda u suprotnom pravcu. „Elizabeth, njeno ime je
Elizabeth i ona, oh, da vidim...“ Spustila je prst na bradu i podigla
pogled prema plafonu dok je razmišljala. „Uh, pretpostavljam da
ima oko dvadeset četiri sada. Bila je sa mnom u kolima, sigurna
sam da ništa loše nije moglo da joj se desi u tako kratkom
vremenu. Pretpostavljam da je videla nešto interesantno.“ Betty
spusti Ashleya na kuk i poljubi mu vrh nosa dok se on radosno
smejao. „Hank, hoćeš li pogledati oko kuće kako bi se uverili da
joj se ništa loše nije desilo? Imala je tragičan gubitak i plašim se da
se ne oporavlja baš najbolje.“
Sa šeširom u ruci, Hank je otišao do Bettynih kola a onda se
okrenuo u pravcu štale. Odmah pored drveta u blizini kuće, jedna
žena je stajala savijena u struku dok je mazila njegove pse. Obe
životinje su uživale u pažnji, delujući oduševljeno zbog češkanja
iza ušiju kojim ih je častila. Njene nežne reči su ga privukle bliže
kako bi čuo šta im govori.
„Evo sada, nemojte da brinete, posvetiću isto pažnje
oboma.“ Rekla je psima koji su nastavili da se gurkaju. Nije
mogao da joj vidi crte lica jer joj je duga zlatno smeđa kosa pala
napred, skrivajući je.
Većina žena je držala kosu jako stegnutu na vrh glave, ali on
je više voleo da je vidi slobodnu kao što je ova žena nosila. Kao da
je osetila njegovo prisustvo, uspravila se i pomerila kosu sa
prelepog lica. Krupne zelene oči raširile su se čim ga je ugledala a
pune usne su se razdvojile. Podigla je ruku prema njemu a onda je
brzo spustila. „Ti?“
31
Kraljevstvo Knjiga
Hank pogleda preko ramena, ali osim njega nije bilo više
nikoga. „Zdravo gospođice. Ja sam Hank Cole. Gospođa Dawson,
tvoja tetka, brine o mom sinu.“
Obrve su joj se spojile dok ga je proučavala prelazeći
pogledom preko njegovog lica, ramena i grudi. Naravno, gospođa
Dawson je rekla da je žena još uvek u šoku nakon tragičnog
gubitka. Hank se zapitao da li to objašnjava njeno čudno
ponašanje i reči.
„Hoćeš li molim te da uđeš unutra, a ja ću uneti tvoje
stvari.“ Hank joj ponudi ruku i ona ju je prihvatila.
Zacrvenela se i skupila usne pre nego što je progovorila.
„Žao mi je, zaboravila sam na lepo ponašanje. Ti si sigurno Hank
Cole. Ja sam Elizabeth Dawson. Izvini što sam bila tako
zapanjena, samo mi deluješ jako poznato. Podsećaš me na
nekoga...“ Prekinula je rečenicu pre nego što je završila.
Ah, ličio je na nekoga do koga joj je bilo stalo, naravno, to
objašnjava njenu reakciju. „Da li je taj čovek iz Montane?“ Upitao
je kako bi nastavio razgovor.
„On ne, on nije niotkuda..,“ ruka joj je odmah odletela do
usana, „sigurno misliš da sam luda. Žao mi je, ono što sam htela
da kažem je: ne, on nije iz Montane. Kako predivan pogled.“ Brzo
je promenila temu, zaustavljajući se kada su stigli do terase i
pogledom obuhvatajući polja na kojima je deo njegovog krda
pasao travu. „Sačekaću ovde dok se ne vratiš sa mojim stvarima,
gospodine Cole, imam samo dve male torbe.“
„Zovi me Hank.“
„Hvala ti, hoću Hank.“ Njena pažnja se ponovo usmerila
prema pogledu i na jedan momenat i on je gledao u istom pravcu
osećajući ponos zbog svega što je postigao u tako kratkom
vremenu.
32
Kraljevstvo Knjiga
Par minuta kasnije, držao je šolju kafe u rukama dok je
gledao kako Ashley zabavlja ženu koja je zauzvrat delovala
oduševljeno i aplaudirala mu na njegovim malim vragolijama.
Beba je blistala, potpuno uživajući u svoj toj pažnji.
Hank nije mogao da se zaustavi u proučavanju Bettyne
sestričine, Elizabeth. Njena izuzetnost je bila zapanjujuća. Nikada
nije video privlačniju ženu i definitivno nije očekivao da će
ugostiti nekoga kao što je ona u svom domu. Dugi pramenovi
njene kose sada su bili labavo upleteni na njenom potiljku
stvarajući prelep ram za njeno lice. Pravilan nos i stegnute
ružičaste usne dozvoljavale su njenim smaragdno zelenim očima
da budu još istaknutije. Smejala se nestašlucima njegovog sina. Taj
slatki veseli zvuk slao je drhtaje niz njegovu kičmu.
Uhvatio je sebe kako blene u nju pa je odlučio da je bolje da
odmah ode pre nego što napravi potpunu budalu od sebe. Hank
pročisti grlo i ustane. „Ako vam nešto zatreba ja ću biti napolju.
Biće najbolje da počnem sa poslom.“ Uzeo je šešir i krenuo prema
vratima ne dajući im priliku da odgovore.
Jednom kada je izašao, Hank duboko udahne. Muškarac
vrele krvi, tako ga je Marjorie nazvala nakon njihovog prvog
sastanka. Mada je prošlih meseci bio previše zauzet oko ranča i
obaveza oko svog sina, proveo je više nego dovoljno noći pitajući
se koliko će još moći da izdrži bez društva neke žene. Čak je
razmišljao i o tome da ode do grada i pronađe neku voljnu ženu u
salonu, samo zbog čistog olakšanja, ali nikada to nije uradio.
Koliko dugo će Elizabeth ostati? Betty mu je sigurno rekla
ali kao kod većina stvari koje nisu zahtevale njegovu pažnju, nije
bio zainteresovan da sasluša naročito što je očekivao
desetogodišnje dete a ne prelepu ženu.
Ušao je štalu i osedlao konja, stavio uzde i poveo ga prema
vratima. Automatskom preciznošću njegovi prsti su stezali uzde
33
Kraljevstvo Knjiga
dok je jahao. Ritmičko pomeranje konja zajedno sa hladnijim
jutarnjim vazduhom pomoglo je da smiri svoju narav, sve dok
uticaj koji je kod njega izazvao novi posetilac nije potpuno nestao.
34
Kraljevstvo Knjiga
je ukazivao na visoku klasu i bio je siguran da je to dobar
pokazatelj da neće dugo ostati na teritoriji Montane. „Molim te
zovi me Elizabeth.“
„Koliko dugo planiraš da ostaneš ovde u Montani?“
Crte lica su joj se stegle dok je gledala negde iza njega
prema tamom pokrivenim poljima. Tuga joj je ukrala osmeh. „Ne
planiram da odem. Doselila sam se ovde za stalno.“
„Razumem.“ Nije razumeo. Zašto bi se prelepa gradska
devojka preselila u divlje predele Montane? „Pa, laku noć
Elizabeth.“
Pokazao joj je prema vratima, a onda je pratio unutra pre
nego što je zatvorio vrata i otišao u svoju sobu.
35
Bacakajući se i okrećući po krevetu, Elizabeth se zagledala u
plafon. Kako je to moguće? Muškarac kojeg je stvorila u svojim
mislima, vizija koja joj je pomogla da pronađe utehu poslednjih
par godina, je čovek od krvi i mesa. Ne samo da postoji, nego i
spava u istoj kući sa njom, samo jednim zidom odvojen od nje.
Kada ga je ugledala prvi put, morala je da da sve od sebe kako se
ne bi bacila na njega. To bi sigurno bio čudan način da započne
posetu. Na samu pomisao na njegovo veliko telo, osećala je kako
se njeno sopstveno zagreva.
Elizabeth svuče prekrivače sa sebe ali kada je hladnoća sobe
pogodila, povukla ih je nazad do struka. Hank Ashley Cole je bio
hodajuće ostvarenje njenih snova, kavaljer i zgodni vitez koji ju je
spasao tako mnogo puta od opasnosti i bola, u njenim
sanjarenjima.
Mada je u stvarnosti bio veći od života i mnogo zgodniji
nego što je ikada mogla i da zamisli. Te oči, nikada nije videla
takvu boju. Tako duboko plave, kao najdublje vode okeana sa
zlatnim sjajem koji se pojačavao kada bi gledao u svog sina.
Prelepog i očaravajućeg malog dečaka.
Na svu sreću, njena tetka Betty joj je ispričala o svim
okolnostima koje su je dovele u ovu kući. Rekla joj je da je bebina
36
Kraljevstvo Knjiga
majka otišla sa nekim skitnicom kada je beba imala samo šest
meseci, ostavljajući Hanku da se sam brine o bebi i ranču.
Prema onome što je čula od tetke, Marjorie nije volela ništa
što ima veze sa domom i porodicom, pa je delovalo kao pravi
blagoslov to što je otišla i ostavila ovog malog dečaka. Elizabeth
pogleda u dečiju odeću, opranu i složenu na jednoj strani stola i
nasmeši se.
Jednog dana će i ona imati svoju decu i biće voljeni baš kao
ovaj mali dečak.
Uzdahnula je i zatvorila oči. Možda će ovde u Montani
uspeti da se odmori od noćnih mora koje su je mučile, retko joj
dozvoljavajući da prespava celu noć od kako je izgubila roditelje u
onom požaru. Duboko je udahnula i dozvolila pesmi zrikavaca da
je uspava.
37
Kraljevstvo Knjiga
ruku, Elizabeth ipak nije uspela u tome, nego je odjednom padala
sa ivice provalije i vratila se praznih ruku.
Vrištali su i nestali.
38
Kraljevstvo Knjiga
„Ti.., ti.., trebao bi da se vratiš na spavanje, biću dobro.“
Lice joj je gorelo jer ju je uhvatio da tako otvoreno bulji u njega.
Na sreću, njena tetka se približila i blokirala joj pogled na
njegove gole grudi. „Hvala ti Hank, prilično me uplašila. Molim te
idi i odmaraj, sve je u redu sada.“
Njegov pogled uhvati njen iznad glave njene tetke pre nego
što je klimnuo. „Razumem, i, gospođice Dawson, trebala bi da
ostaneš ovde do kraja sedmice kao što je i planirano.“
Soba potone u tamu kada je njena tetka ugasila plamen
lampe. Elizabeth legne i uzdahne. „Zašto je došao ovde? Jesam li
tako glasno vrištala?“
„Plakala si i mrmljala nešto,“ njena tetka odgovori, „pošto
nisam mogla da te probudim, otišla sam po Hanka. Prilično si me
uplašila draga. Imaš li često te noćne more?“
Možda je najbolje da razgovara o svojim snovima sa tetkom.
Ako ništa drugo možda ima neki savet za nju. „Počeli su par dana
nakon požara. Prekinula sam vezu sa mojim udvaračem
Melvinom, koji me je ostavio samu. Nisam imala kod koga da
ostanem u gradu, i nisam imala druge porodice osim strica
Ruperta, pa sam otišla njemu. I tamo u njegovoj velikoj kući, bila
sam sama na drugom spratu kada su noćne more počele.“
„Rupert, to staro džangrizalo, čudo je što si uspela da
preživiš par meseci sa njim.“
Nežan smeh joj pobegne i Elizabeth odmahne glavom. „Nije
tako užasan, tetka Betty. Samo ima svoje načine. Dao mi je
dovoljno vremena da tugujem, dovoljno prostora i nije me terao
da prisustvujem svim tim večerama i okupljanjima planiranim za
mene, od navodnih prijatelja i porodice.“
„Visoko društvo Virginie će pronaći bilo kakav razlog da se
okupi i tračari, zar ne?“ Glas njene tetke je bio pospan. „Pa, drago
39
Kraljevstvo Knjiga
mi je što te je ohrabrio da dođeš ovde i živiš sa mnom. Samo mi je
žao što nisam u svojoj kući trenutno, pa ćeš opet biti sama. Ali,
bićeš dobro, provodićemo vikende zajedno i možeš da mi
pomažeš u održavanju moje kuće.“
„Da, hoću. Hvala ti za sve tetka Betty. Veoma cenim to što si
mi dozvolila da ostanem sa tobom.“
„Hank Ashley je zgodan muškarac zar ne?“
„Hmmm.“
40
Kraljevstvo Knjiga
Elizabeth se samo nasmešila. „Ne mogu samo da sedim i ne
radim ništa. Međutim, pokušaću da držim svoje radne nagone na
minimumu.“
Kada su mu se usne iskrivile u osmeh i dve male rupice
pojavile sa obe strane, usta su joj se otvorila pa je požurila da ih
zatvori.
„Moj otac mi je savetovao da se nikada ne raspravljam sa
ženom, jer nema šanse da ću pobediti. Zato je bolje da odem i
radim ono što mogu da kontrolišem.“ Dodirnuo je šešir i udario
po butini pozivajući psa koji je odmah reagovao na tu komandu.
Sa psom pored sebe, krenuo je prema štali.
41
Kraljevstvo Knjiga
Elizabeth je bila zahvalna jer je noć skrivala crvenilo njenih
obraza koje se odmah pojavilo zbog njenih misli. Za svaki slučaj,
okrenula je lice na suprotnu stranu od njega.
„Često zaboravim da cenim to, lepo je kada te neko podseti
na lepotu jednostavnih stvari.“ Dubina njegovog glasa je
preplavila kao toplo ćebe. „Lako je zapasti u rutinu svakog dana i
jednostavno prestati obraćati pažnju na dobre stvari.“ Pogledao je
u nju pa je zadržala dah, ne usuđujući se da susretne njegov
pogled. „Ti, na primer, si prošla kroz teška vremena a sada stojiš
ovde i ceniš lepotu noćnog neba.“
Ovog puta ga je pogledala, ali zbog njegove visine morala je
da nakrivi vrat. „Roditelji su me učili da budem pozitivna i da
dam sve od sebe kako bi uživala u svakom momentu.“ Pogled joj
padne na njegove usne.
„Tvoji roditelji su bili mudri ljudi.“ Nije se pomerio, samo je
podigao ruku i sklonio pramen kose koji joj je pao na lice. U tom
momentu ništa nije želela više nego da je poljubi, da oseti njegove
pune usne na svojim i da se otopi uz njega. „Moraćeš da pođeš sa
mnom da upoznaš moje roditelje, svideće ti se.“ Udaljio se od nje i
podigao pogled prema nebu. Momenat je nestao.
Kao budala, podigla je ruku na mesto gde je njegova
dodirnula, nije čak mogla ni da progovori.
Na sreću, Hank je razbio tišinu nastavljajući da govori.
„Tokom dana, možeš da vidiš dim iz dimnjaka negde u ovom
pravcu.“ Pokazao je prema istoku. „Kuća mojih roditelja je tamo, a
moja sestra Lisa je odmah pored njih, što je dobro jer ona uvek
očekuje novi dodatak njihovoj družini.“ Odmahnuo je glavom i
nasmejao se. „Već ima troje dece.“
Konačno joj se vratila sposobnost da govori. „Volela bi da ih
upoznam. Možemo li sutra da odemo?“
42
Kraljevstvo Knjiga
Hank je prošao pored nje, pokupio gitaru i pokazao joj da
uđe u kuću. „Da, možemo.“
43
Poludeo je. Šta je to ušlo u njega što ga tera da se drži tako blizu te
žene? Ne samo da ju je skoro poljubio, nego je očigledno izgubio
sposobnost da razmišlja čim je pozvao da upozna njegove
roditelje. Probudio se čim se sunce pojavilo na nebu i od tada, iste
reči mu se vrte po glavi. Zašto sam to uradio?
Jednom kada je obukao Ashleya i predao ga u Bettyne
sposobne ruke, izleteo je iz kuće nakon što joj je rekao da će se
vratiti za par sati kako bi mogli otići do njegovih roditelja.
Sat vremena kasnije, Hank je povukao deo ograde koji je
popravljao kako bi proverio da li je dobro uradio posao a onda je
usmerio pogled prema mestu gde je par krava mirno paslo.
Trebao je da drži usta zatvorena, nikada nije trebao da joj priđe ni
blizu, ne u tako prelepoj noći, ne na mesečini i definitivno ne
nakon što je tako dugo bez žene.
„Hej šefe.“ Muškarac koji mu je pomagao na ranču spusti
lakat na ogradu, odmah pored Hanka. Mršav muškarac skine
šešir sa glave i rukom pređe preko sede kose, mršteći se. „Biće ovo
dugo, toplo leto.“
Hank pogleda preko polja. „Još uvek nije ni proleće Sam.
Imam previše stvari koje moram da uradim dok ne stigne, i zato
nemoj da ga požuruješ.“
44
Kraljevstvo Knjiga
Stariji čovek pokupi alat koji je Hank koristio i krene prema
drugom delu ograde kome je takođe trebala popravka. „Zašto
radiš moj posao šefe? Misliš da ja ne mogu d’ uradim ovo?“
Samova ramena se saviše kad je počeo da radi.
Bilo je nemoguće ne nasmejati se ali Hank je uspeo da
zadrži neutralan izraz na licu kada se čovek okrenuo prema
njemu očekujući odgovor. „Ne, Sam, samo izbegavam da se
vratim u kuću.“
„Nema ništ’ gore neg’ kad zaglaviš između čet’ri zida sa
ženom. Shvatam.“ Nastavio je da radi. „Nema ništ’ zamornije od
stalnog ćaskanja.“ Sam je živeo sa ženom i dve ćerke. „Dobro je
što mož’mo da izađemo napolje, zar ne šefe?“
Hank se složi, mada je njegov razlog bio prilično drugačiji
od Samovog.
45
Kraljevstvo Knjiga
Elizabethin veliki šešir je skrivao većinu njenog lica, zbog čega mu
je bilo lakše da se kontroliše i da ne gleda stalno u njenom pravcu.
Sedela je uspravno sa rukama u krilu, i isprepletanim prstima.
„Draga, prilično je nemoguće ne voleti otvoreni prostor
ovde, zar ne?“ Betty upita kada se tišina previše razvukla.
„Prelepo je, nikada nisam ni pretpostavila da ovako divno
mesto postoji. Samo taj pogled na planinu je dovoljan da mi
oduzme dah.“ Elizabeth odgovori.
Hank nije mogao a da ne prokomentariše. „A zvezde?“
Pročistila je grlo i okrenula se kako bi ga pogledala na
kratko. „Da, naravno. Teta Betty, spomenula sam Gospodinu Colu
prošle noći da bi mogla satima da gledam zvezde a da mi ne
dosadi.“ Gospodin Cole?
„I ja sam se osećala tako kada sam se doselila ovde.“ Betty
im odgovori a onda je ta rečenica odvela do drugih sećanja na
vreme kada se tek doselila. Hank je dozvolio mislima da se udalje
od njihovog razgovora i zapitao se kako će njegova majka da
reaguje kada se doveze u sred dana sa društvom, u kojem je jedna
mlada žena koju nikada ranije nije videla.
46
Kraljevstvo Knjiga
Po njegovom mišljenju, njegova majka nikada nije izgledala
bolje, lice joj je bilo malo rumeno od sunca a duga kosa skupljena
u mekanu punđu na potiljku. Njene tako poznate oči, uhvate
njegov pogled pa se odmah pomerila prema njemu kako bi ga
poljubila. Čim je i on nju poljubio, Hank joj je predstavio
Elizabeth.
„Betty da li je ovo tvoja sestričina? Da si mi rekla da dolazi,
donela bi pitu.“ Victoria zagrli Betty a onda i Elizabeth takođe. Tri
žene kao da su potpuno zaboravile na njega dok su odmah
počinjale priču o Elizabethinom putovanju, na svom putu prema
velikoj rančerskoj kući njegovih roditelja. Hank je baš hteo da ode
u polja i potraži oca, kada se njegova majka okrenula prema
njemu. „Hank, molim te okači poslednja dva čaršafa za mene.“
47
Kraljevstvo Knjiga
Sunce je počelo da zalazi kada su krenuli kući u prijatnoj
tišini. Ashley je spavao u Bettynom krilu a Elizabeth je prvo
pogledala u tetku a onda u njega. „Hvala što si nas odveo kod
svojih roditelja, zaista sam se lepo provela. Svi su tako ljubazni i
divni. Imaš sreće što ih imaš.“
Ponos je procvetao u njegovim grudima. „Da, ja sam veoma
srećan čovek. Moji roditelji su uvek bili tu za mene.“
„Zašto nisi zamolio tvoju majku da čuva Ashleya?“
Hank pogleda unazad prema svom sinu koji je čvrsto
spavao. „Želeo sam da bude sa mnom. Mama se ponudila, ali bilo
bi previše naporno za nju da ide tamo – ovamo svakog dana.
Mama je čak predložila da ostane u mojoj kući, ali nisam mogao
toliko da tražim.“
„Razumem.“ Uzdahnula je. „On je tvoj sin, naravno da želiš
da bude sa tobom.“
„Ja sam odgovoran za Ashleya i planiram da budem tu za
njega sve dok sam ne bude mogao da se stara o sebi.“
Elizabeth ga pogleda, zbog njene lepote usta su mu se
odmah osušila. „Ti si dobar otac Hank.“
„Samo radim ono što treba da se uradi, Elizabeth.“
Odgovorio joj je glasom koji je čak i njemu zvučao malo dublje.
„Da, ali mnogi muškarci bi verovatno samo ostavili dečaka
kod nekog od članova porodice. Ne bi to bila loša stvar, razumeš
šta želim da kažem, ali bilo bi teško za to dete da izgubi oba
roditelja istovremeno.“
Stigli su kući pa je pomogao Betty sa uspavanim detetom.
Žena je odmah ušla unutra, glasno zevajući.
Podigao je ruku da pomogne Elizabeth da siđe sa kola i
uživao u njenim gracioznim pokretima pre nego što se odmah
48
Kraljevstvo Knjiga
pomerila u stranu kako ne bi stajala previše blizu njega. „Laku
noć Hank.“ Znači opet je Hank.
Pogled mu se zalepio na nežno ljuljanje njenih kukova dok
je odlazila. Trebalo mu je par momenata da prestane da gleda u
sada prazan dovratak. Naredni desetak dana će biti tako dugi.
49
Kraljevstvo Knjiga
Dopustio joj je da uzme tanjir. „Gospođo Dawson, mogu li
da te zamolim da pričuvaš Ashleya još jedan sat?“ Žena je
klimnula, već držeći dete u svom krilu. „Voleo bih da se
okupam.“
Nakon što se okupao i ispraznio kadu, Hank se vratio u
kuhinju sa namerom da uzme svog sina ali zaustavio se kada je
zatekao samo Elizabeth kako sedi za stolom i pije čaj. Pogledala ga
je i oči su joj se odmah raširile čim je primetila njegove gole grudi.
Hank usmeri pogled negde iza nje. „Ja.., eh gde su Ashley i
gospođa Betty?“
Nasmešila se. „Oboje su zaspali.“
Ugurao je ruke u džepove pa ih onda ponovo izvukao
pitajući se kako da izađe iz sobe a da ne napravi budali od sebe.
Kosa joj je bila puštena a na sebi je imala bledo žutu haljinu. Kod
njenog lakta je stajala knjiga, a odmah pored nje lampa čija je
meka svetlost dodavala još više privlačnosti njenom lepom licu.
„Želiš li da sedneš? Mogu da ti napravim čaj.“
Da. „Ne, bolje da idem u krevet. Moram rano da krenem sa
poslom.“ Nije se ni pomerio. „Došao sam da uzmem Ashleya i da
idemo u krevet.“
Njen pogled se spoji sa njegovim a onda sklizne na njegove
grudi. Lagano crvenilo joj se pojavi na licu pa je ponovo pogledala
u svoj čaj. „Očigledno je da ideš u sobu odmah nakon večere,
mnogo češće nego ranije. Nadam se da to nije zbog mene.“
Njena iskrenost i tačnost njene pretpostavke ga je prilično
iznenadila, pa je izvukao stolicu i seo. „Samo dajem tebi i tvojoj
tetki malo vremena nasamo, kako bi se bolje upoznale i kako bi
mogle da razgovarate na miru, bez Ashleya da vam skreće
pažnju.“
50
Kraljevstvo Knjiga
„Uveravam te da nije potrebno. Uživamo kada je on sa
nama.“ Nasmešila mu se tako da se skoro zacrveneo, što ga je
nateralo da se namršti. „Vratiću se u grad u subotu. Već sam
ostala previše dugo.“
„Ne moraš.“ Hank odgovori pokušavajući da zvuči
opušteno.
„Da, moram.“ Rekla je i prstom počela da prati ivicu šolje.
„Vreme je da započnem svoj novi život.“
„Jesi li odlučila šta ćeš raditi?“
Odgovorila mu je sa zamišljenim izrazom na licu. „Nisam
sigurna. Razmišljala sam o tome koji bi bio dobar način da ubijem
vreme. Možda da počnem da šijem. Želim da budem nečija žena
jednog dana. Volela bi da se udam, imam decu, celu porodicu oko
sebe, da kuvam za...“ Pocrvenela je i zaustavila se. „Pa,
pretpostavljam da je to ono što svaka žena želi.“
„Ne svaka žena Elizabeth.“
Elizabeth je poželela da reči koje je upravo izgovorila
nekako nestanu. Rekla je pogrešnu stvar. Naravno da majka
njegovog sina nije želela decu i porodicu. A ona sedi tu i brblja o
tome. Onog momenta kada su joj reči izašle iz usta, znala je da je
otišla predaleko, naročito jer je zamišljala Hanka kao muža i
prelepu decu koja bi jako ličila na Ashleya. Ali sada se povukao
još dalje od nje ako je suditi po njegovom zatvorenom izrazu na
licu, i izgubljenom pogledu koji je imao dok se udobnije naslanjao
na stolicu. „Žao mi je, ponekad samo pričam bez razmišljanja...“
„Sumnjam da je tako Elizabeth, mislim da prilično razmisliš
o svemu pre nego što nešto uradiš.“ Ramena su mu pala. „Divim
se tvojoj potrebi da stvoriš porodicu i gajiš decu.“
„Ti to ne želiš?“
51
Kraljevstvo Knjiga
Pogledao ju je i na momenat uhvatila je sebe kako se malo
naginje unapred. „Samo smo Ashley i ja za sada, i to mi savršeno
odgovara.“ Pomerio je pogled na zid iza nje.
„Ne mora da bude tako.“ Zašto jednostavno ne prestane da
priča? Da je postojao način da povuče reči koje su joj izletele iz
usta u poslednjih par sekundi, dala bi svoju levu ruku samo da to
uradi.
„Da li me to nešto pitaš?“ Podigao je obrvu izazivajući je.
„Oh.“ Ruka joj je poletela do grudi i osetila je kako joj lice
postaje crveno. „Nisam htela...“ Nije odgovorio, samo je podigao i
drugu obrvu i prekrstio ruke na grudima.
Izgleda da je uspela i da naljuti tog nemogućeg muškaraca.
„Sigurna sam da tvoja odluka da ostaneš sam nema nikakve veze
sa nedostatkom slobodnih žena spremnih da se udaju za tebe.“
Popustio je, spuštajući ruke na sto. „Onda je odgovor ne,
nisi mi postavila nikakvo pitanje. I ne krivim te za to.“ Rekao joj je
držeći glas nisko.
Pokušala je da vidi nešto na njegovom licu, neku emociju,
bilo šta, ali nije uspela. Još jednom je ostao potpuno zatvoren.
Podigla se na noge i on je odmah uradio isto to. „Želim ti
laku noć Hank.“ Kada je ustao, blokirao je ulaz u sobu. Koraknula
je prema njemu nadajući se da će se pomeriti. Naravno, on je već
čitao njene misli i nije se ni mrdnuo, umesto toga je jednostavno
sačekao da mu priđe.
„Ako želiš da se vratiš u grad u subotu, razumeću, ali želim
da znaš da mi neće smetati ako odlučiš da ostaneš duže. Ja zaista..,
uživam u tvom društvu Elizabeth.“
52
Kraljevstvo Knjiga
Nije mogla da pročita bilo šta iz njegovih očiju. Da li je
uspeo da shvati šta oseća prema njemu? Da li se odala? Da li zna
koliko je privlači?
Bacajući oprez kroz prozor, Elizabeth podigne ruke i spusti
dlanove na njegove obraze povlačeći ga prema sebi, sa pogledom
zaključanim na njegovim usnama. Poljubac, ta čudna stvar u kojoj
ni malo nije uživala sa Melvinom. Ipak, ništa je nije moglo
zaustaviti da to sada ponovo uradi, neka potreba izvan njene
kontrole je preuzela vođstvo i sekundu pre nego što su im se usne
srele svi strahovi su nestali.
Njegov tamni pogled je ostao na njenom dok su mu usne
pokrivale njene u laganom, nežnom poljupcu koji je osetila sve do
kostiju, pa je zatvorila oči.
Hank podigne ruke na njena ramena i privuče je uz svoje
grudi. Taj osećaj, dragi Bože, ništa slično nikada u životu nije
osetila, kao da je sa svakim dodirom njegovih usana munja
strujala njenim venama, kao ukus raja zbog kojeg je nežno zajecala
i omotala ruke oko njegovog vrata, zavlačeći mu prste u kosu.
Bio je tako čvrst uz njeno mekano telo, sa tako jakim rukama
ali iznenađujuće nežnim dok ju je privlačio u svoj zagrljaj u kojem
se osećala kao da je upravo ušetala na najsigurnije mesto na svetu,
gde joj ništa ne može nauditi. Vreme kao da je stalo, dok je
istraživao svaki milimetar njenih usana a ona mu je željno
uzvraćala. Ovo, oh dragi Bože, ovo je ono kako poljubac treba da
izgleda.
„Elizabeth?“ Pospani glas njene tetke doplovio je do njih i
delovao kao kofa hladne vode. Odmah su odskočili jedno od
drugog a grudi su im se oboma ubrzano podizale i spuštale.
„Dolazim teta Betty.“ Elizabeth odgovori i projuri pored
njega.
53
Sledećeg jutra, Hanka je probudilo glasno udaranje kišnih kapi po
krovu. Delovalo mu je kao da je tek zaspao nakon dugih sati
ležanja u krevetu i razmišljanja zbog čega ga je Elizabeth
poljubila. Nije imao nameru da produbi taj poljubac, hteo je da je
odgurne kada je spustio ruke na njena ramena, ali umesto toga
povukao ju je bliže. To slatko bujno telo se tako prirodno stopilo
uz njegovo da mu je krv proključala. Ono što je usledilo je sasvim
sigurno nešto najdivnije što je ikada doživeo. Njen poljubac nije
bio sličan ni jednom drugom, njihova tela su se savršeno uklopila.
Hvala Bogu na gospođi Dawson jer nije bio siguran dokle bi
stvari otišle da nisu bili prekinuti. Da li je njena tetka videla nešto,
pitao se. Pretpostavio je da će uskoro saznati, bolje da se suoči sa
ženom i izvine se. Taj deo nije bio težak, preuzeće odgovornost za
ono što se desilo, naravno.
Teži deo je šta da radi sa Elizabeth. Morao je da je odvede
negde kako bi mogli da razgovaraju, samo njih dvoje. Da se uveri
da ona ne očekuje da on bude taj koji će ispuniti njene snove. On
nema nameru da se ženi, najbolje je da sam odgaja svog sina. To je
jedini način da bude siguran da ni on a ni njegov sin neće ponovo
biti ostavljeni.
54
Kraljevstvo Knjiga
Stavio je ruku pod glavu i zapitao se kakav bi tip žene
Elizabeth Dawson bila, samo iz radoznalosti naravno. Nije bila ni
slična Marjorie. Ona nikada ne bi ostavila svoje dete. U ovih par
dana koliko je provela sa Ashleyem, bilo je lako videti da bi bila
dobra majka.
Ne želeći da nastavi sa takvim mislima, Hank ustane iz
kreveta. Nije bio oduševljen što će provesti dan na kiši ali i to je
bilo bolje od ostanka u kući, sa njom. Nakon što mu je poljubac
oduzeo sve sposobnosti normalnog razmišljanja, postalo je
očigledno da mora da izbegava Elizabeth Dawson kako ponovo
ne bi učinio nešto iracionalno.
„Evo tvog tate.“ Gospođa Dawson objavi podižući malog
dečaka. „Dobro jutro Hank.“
Hank odmah uzme dete koje se vrtelo od radosti što ga vidi,
i poljubi ga. „Dobro jutro. Žao mi je što si morala da deliš krevet
sa njim sinoć.“
Samo je odmahnula rukom, dok je sipala kafu u šolju.
„Htela sam da ga uspavam i odnesem u sobu a zapravo sam
zaspala sa njim.“ Nasmejala se i mahnula prstom prema bebi koja
ju je pažljivo gledala. „Da, mladi gospodine, uspeo si da me
uspavaš zar ne, maleni vraže.“
Hank pogleda niz mali hodnik, prema vratima sobe u kojoj
je Elizabeth bila, a onda je seo za sto držeći bebu u krilu. Betty
izvuče tiganj i stavi ga na šporet. „Napraviću nam obilan doručak.
Sa svom ovom kišom, pretpostavljam da ćeš i ti danas ostati u
kući.“ Nastavila je pre nego što je uspeo da odgovori. „To je
dobro, jer od sve ove vlage počele su da me bole moje stare kosti.
Namazaću kremu i otići malo u sobu, da čitam. Elizabeth se
složila da ti pomogne sa bebom danas, ako je to u redu?“
55
Kraljevstvo Knjiga
Klimnuo je glavom i još jednom pogledao niz hodnik. „Otići
ću da proverim životinje ali neću se dugo zadržavati.“
„Moraš li? Zar Sam ne može jedan dan da se brine o svemu?
Za Boga milog Hank, uživaj malo u vremenu sa svojim sinom,
iskoristi ovaj dan. Pre nego što se okreneš, on će već biti veliki a ti
ćeš propustiti toliko slatkih stvari.“
Kao da je znao o čemu pričaju, Ashleyeve svetlo plave oči se
okrenu prema njemu. Hank zagrli dečaka još jače i poljubi vrh
njegove glavice. „Mislim da si u pravu gospođo Dawson. Uradiću
baš to. Reci gospođici Elizabeth da i ona može da se odmori. Ako
mi bude trebalo nešto, pozvaću je.“ Nadao se da će i ona ostati u
sobi i čitati.
Sat kasnije, on i Ashley su sedeli na tepihu ispred kamina.
Pomerio je drvenu kocku bliže dečaku kako bi mogao da je doda
na veliki nestabilan toranj.
„Dobro jutro Hank.“ Elizabeth je stajala na dovratku i
gledala u njih, sa jednom rukom spuštenom na okvir vrata, slika i
prilika smirenosti i spokoja.
Hank je ignorisao trzaj u svom stomaku trudeći se da
podigne pogled samo na sekundu pre nego što ga je ponovo
vratio na Ashleya. „Dobro jutro Elizabeth.“
„Treba li ti nešto? Baš sam htela da napravim čaj.“
Čaj, šta li je pila prethodne noći, pre nego što su se poljubili.
Hank odmahne glavom. „Ne, hvala ti.“
Nestala je u kuhinji a on je osluškivao svaki zvuk koji je
napravila, čak i kada je pričao sa Ashleyem, bio je prilično
fokusiran na to šta ona radi. Konačno je prestao da se pretvara i
ostavio dečaka kako bi se suočio sa njom i porazgovarao o njenim
očekivanjima.
56
Kraljevstvo Knjiga
Stajala je okrenuta leđima i sa pognutom glavom, dok je
mešala čaj. Pogled mu pređe preko njenih ramena do uskog
struka a onda dalje prema oblinama njenih kukova zbog kojih je
njegovo telo odmah reagovalo. Zapitao se kako bi bilo imati ovu
ženu svake večeri u svom krevetu.
„Elizabeth, možemo li da razgovaramo?“
Okrenula se sa podignutim obrvama i lagano podignutim
uglovima usana. „Naravno.“ Odgovorila je spuštajući šolju na
malenu tacnu.
„Treba mi samo da ti.., uh.“
Nagnula se napred kako bi spustila čaj na sto zbog čega se
njen gornji deo malo pomerio nudeći mu pogled na vrhove njenih
grudi.
Usta su mu se u trenu osušila. „Želim da ti kažem da...“
Pogledala ga je. Da li je ranije primetio kako su joj duge
trepavice, a usne tako pune?
„Hank, jesi li dobro?“ Približila mu se pa je koraknuo
unazad i podigao ruke, naslanjajući leđa na zid. Elizabeth se
namršti i pogleda pored njega prema vratima, kao da se pita šta
ga je to uplašilo. „Šta nije u redu?“
„Ti.., ja.“ Hank zamuca i provuče obe ruke kroz kosu. „Ne
mogu da razmišljam kada si u blizini.“ Nikada joj neće reći koliko
često, iznova i iznova, zamišlja da je ponovo ljubi. Usta mu se
otvore. „Stalno razmišljam o tome koliko jako želim da te ponovo
poljubim.“ Šta?
„Ah.“ Njen jednostavan odgovor ga je iznenadio pa je samo
gledao dok je ona sedala na stolicu i privlačila svoju knjigu kao da
on i nije u prostoriji. Hank pročisti grlo zbog čega je podigla glavu
57
Kraljevstvo Knjiga
i ujela se za donju usnu što je odmah privuklo njegovu pažnju.
„Da?“
Nije odgovorio, samo je progutao i zapitao se šta da radi.
„Hank, molim te uživaj u svom danu, ja ću ostati ovde. Piću
čaj i čitati. Ako ova kiša ikada prestane volela bi da malo sredim
baštu. Naravno, ako ti bilo šta zatreba samo mi reci. Odneću tetki
čaj za par minuta i ostaviti je da se odmara.“
U glavi mu je zvonilo da izađe odatle i ostavi je. Usta mu se
otvore. „Ne moraš da ostaneš ovde, molim te pridruži nam se u
dnevnoj sobi, toplije je.“ Još jednom, rekao je upravo suprotno od
onoga što je nameravao.
Slegla je ramenima i ustala. „Dobro, hoću, hvala ti. Iskreno,
želim da provodim vreme sa Ashleyem. Doći ću čim odnesem
tetki čaj.“
58
Dan je na kraju bio prilično lep, što je iznenadilo Elizabeth. U
početku, Hankovo ponašanje ju je nateralo da se zapita da li zaista
želi da ona provodi vreme sa njim i njegovim sinom, ali nakon par
čudnih momenata, opustili su se i igrali sa Ashleyem.
Sakrivena iza svoje knjige, gledala je kako Hank leži na
zemlji igrajući se sa nasmejanim detetom koje je skakalo po
njegovom stomaku. Usudila se da mašta, da pomisli kako je ovo
njen život, ali odmah se setila šta je Hank rekao malo pre nego što
su se poljubili. Ne planira da se ženi ikada više. Po onome što joj je
tetka rekla, imao je jako dobre razloge da ne veruje ženama, ali to
nije uspelo da zaustavi njenu maštu.
„Bolje da te odnesem da spavaš druškane.“ Hank kaže
dečaku nakon par minuta kada je Ashleyeva glava počela da pada
koliko mu se spavalo. Otišao je sa detetom u rukama i vratio se u
sobu par minuta kasnije.
Elizabeth je progovorila ne dajući mu vremena da pronađe
izgovor kako ne bi morao da bude u istoj prostoriji sa njom. „Kiša
ne pada već neko vreme. Jesi li raspoložen za šetnju? Treba mi
malo svežeg vazduha a ne osećam se baš prijatno kada se
udaljavam od brvnare.“
59
Kraljevstvo Knjiga
Pogledao je u njene čizmice sa štiklom i rukama prošao kroz
kosu. „Treba ti odgovarajuća obuća. Imam nešto, sačekaj samo da
ih nađem.“
Otišao je i vratio se sa parom ženskih čizama koje su
verovatno pripadale Ashleyevoj majci. Elizabeth ih je posmatrala
na momenat pre nego što je pružila ruku prema njima. „Ne znam
da li bi trebala da nosim tuđe cipele.“
„Moja sestra ih je ostavila ovde, za slučaj da joj zatrebaju
kada dolazi da mi pomogne oko kuće. Možeš da ih pozajmiš.“
„Oh.“ Dobro je, nisu njene.
Jednom kada su izašli, poveo ju je dalje od kuće, stazom
oivičenom drvećem koja je vodila do jezera. Par minuta ništa nisu
pričali a onda je Hank pokazao nešto što je mislio da bi joj bilo
zanimljivo. Visoke planine izdizale su se visoko iznad njih,
poprimajući plavičastu boju na vrhu, skoro se stapajući sa nebom.
Od te lepote, dah joj je zastao. „Tako je prelepo ovde. Pogledaj ove
veličanstvene planine. Sam pogled na njih ispuni čoveka
strahopoštovanjem, zar ne?“
Okrenula se prema njemu i videla da joj se smeši, odjednom
i on joj je bio isto tako prelep kao i okruženje. „Živim ovde celog
života, pa pretpostavljam da sve ovo uzimam zdravo za gotovo.“
Pogledao je preko svoje zemlje i klimnuo glavom. „Zahvalan sam
na ovoj zemlji, bogata je i dobra.“
„Hank?“
„Da?“
„Nakon okupljanja kod tvojih roditelja sutra, hoćeš li me
odvesti u grad? Vreme je da odem.“
Gledala je kako se više emocija smenjuje na njegovom licu.
Nesigurnost je pratilo mrštenje, što nije mogla da razume.
60
Kraljevstvo Knjiga
„Da, naravno. Plašiš li se da budeš sama? Šta ako ti se noćne
more vrate?“ Upitao je i ta pažljivost ju je pogodila.
„Praktično da ih nisam ni imala od one noći. Verujem da će
udaljenost od Montane pomoći.“
„Ako si sigurna, odvešću te.“
Steglo ju je u grudima, okrenula se. Poslednja stvar koju želi
je da ode, ali osećanja koja se rađaju u njoj prema Hanku Colu
samo će dovesti do slomljenog srca, a bila je dovoljno pametna da
zna kako je najbolje da stavi malo prostora između njih.
„Nešto nije u redu?“ Smanjio je udaljenost između njih i
spustio ruku na njeno rame. Taj dodir je skoro bio previše za nju.
„Tužna sam što odlazim.“ Pogledala je prema planinama.
„Vezala sam se za Ashleya i nedostajaće mi.“
„Rekao sam ti, možeš da ostaneš koliko god želiš.“ Njegov
glas je bio tako dubok i kao da je dozivao svojom snagom, pa se
okrenula prema njemu.
„Ne mogu Hank.“ Gajim osećanja prema tebi. „Najbolje za
mene,“ i moje srce, „je da živim u gradu. Mada, moram priznati,
nedostajaće mi da te viđam svaki dan.“
Elizabethina iskrena izjava ga je uhvatila nespremnog.
Hank je znao da su mu se oči raširile. Kada je napravio jedan
korak unazad, namrštila se i oborila pogled na zemlju.
Kroz glavu mu je prolazilo tako mnogo misli. „Ne znam šta
da kažem.“ Molim te nemoj ići mu je odzvanjalo u glavi. Zatvorio je
usta.
„Izvinjavam se, opet sam izgovorila nešto pre nego što sam
razmislila. Majka je uvek govorila da sam previše otvorena za
ženu.“
61
Kraljevstvo Knjiga
Još jednom joj se približio i rukama prekrio njene obraze
podižući joj glavu sve dok ga njene prelepe zelene oči nisu
pogledale. „Ne obaraj pogled. Nisam ravnodušan prema tebi
Elizabeth. Samo ne znam da li sam spreman za nešto više od brige
za Ashleya, u ovom momentu.“
„Ne očekujem ništa od tebe. Mada je lepo što si mi ovo
rekao.“ Nasmešila mu se. „Divim se tvojoj posvećenosti Ashleyu,
to je upravo ono na šta treba da budeš fokusiran. Tvoj sin treba da
bude tvoj prioritet.“
Žena je razbila njegove misli na milion delova. Jedan deo
njega je želeo da beži, da ode što dalje od nje, dok je drugi
zahtevao da je zagrli i privuče uz sebe, da je nikada ne pusti da
ode.
Tako naglo ju je povukao prema sebi da joj se glava zabacila
unazad nameštajući je u savršen položaj za poljubac. Hitnost koju
je osećao da joj prekrije te pune usne svojim, šokirala ga je i
poslala drhtaj niz celo njegovo telo. Omotala je ruke oko njegovog
vrata i sve njene mekane obline su se tako savršeno uklopile uz
njega. Da, savršena je.
Elizabeth zajeca, usne joj se otvore pa je odmah iskoristio
priliku i probao je, istraživao njena usta dok je ona odmah
prihvatila i željno uzvraćala.
Pali su na zemlju pa ju je povukao na sebe kako ne bi
isprljala haljinu. Kontrola mu je potpuno iskliznula kroz prste, pa
je rukama lagano prelazio preko njenih leđa uživajući u tom
istraživanju svakog njenog dela. Njen uski struk, čvrsta leđa i
izdignuti kukovi, dovodili su ga do ludila. Zgrabila ga je za kosu,
provukla prste kroz nju dok je spuštala poljupce prateći liniju
njegove vilice pre nego što mu je potpuno pomutila razum
prelazeći na njegov vrat.
62
Kraljevstvo Knjiga
Uhvatio je njenu guzu i izdigao se prema njoj, režeći. Moje.
Ako ne bude imao ovu ženu, poludeće.
„Oh!“ Zajecala je i odvojila se od njega podižući se na noge,
pre nego što je pobegla prema drveću.
Srce mu je tako jako udaralo da je čuo eho u ušima. Ležao je
na zemlji sa rukama pritisnutim na čvrstini u svojim pantalonama
želeći da ga nekako vrati u prethodno stanje, da nestane.
Konačno, kada je bio siguran da se može suočiti sa njom a da se ne
osramoti, krenuo je prema njoj nadajući se da ne plače i da neće
biti histerična zbog ovoga.
Spremao je svoje izvinjenje a sa svakim korakom koji je
napravio bio je sve više i više ljut na sebe, svoje ponašanje i
nedostatak kontrole.
Naslanjajući se na drvo, Elizabeth je teško disala držeći
jednu ruku na grudima a drugu omotanu oko struka. Pogledala
ga je sa širokim osmehom, čim joj se približio.
„Pa, očigledno je da ne smemo ostajati sami.“ Rekla je.
Njen smeh je oduvao svu njegovu ljutnju pa se i sam
nasmejao osećajući se kao budala. „Ne bi se složio sa tim.“
Odgovorio je.
Podigla je obrvu. „Hank, da se nisam odvojila od tebe, sada
bi se goli valjali po mokroj travi.“
Još jednom ga je iznenadila svojom iskrenošću, pa je samo
slegnuo ramenima. „Pretpostavljam da si u pravu.“ To što je u
glavi zamišljao ono što je upravo rekla ni malo mu nije pomoglo
da drži ruke dalje od nje. „Verovatno bi trebali da se vratimo.“
„Daj mi par minuta. Uživam na svežem vazduhu.“ Podigla
je pogled prema planinama.
63
Kraljevstvo Knjiga
Nije želeo da joj oduzima ovaj momenat. Dok je ona
izgledala izgubljeno u sopstvenim mislima, on se borio da
pronađe način kako da je nagovori da ostane. Nikada ne bi
pristala da mu bude ljubavnica, a i on nikada ne bi mogao da
očekuje to od nje. Sve što je ona očigledno želela su muž i
porodica. Zato je najbolje da se razdvoje.
Da.., tako je najbolje.
64
Kraljevstvo Knjiga
Elizabeth i nešto joj šapuće na uho zbog čega se nasmejala. „Ona
nije Marjorie.“ Lisa mu kaže, potpuno uvereno u to šta govori.
Zaista, dok je Luke govorio, ona je podigla Ashleya na krila
i nakon što je odgrizla jedan deo jabuke, dala ga je dečaku.
„Pogledaj šta radi Hank. Voli tvog sina. Ne znam kako možeš da
ih razdvojiš, ceo dan nikome nije dozvolila da ga uzme od nje.“
Lisa nastavi dok je prolazila pored njega i spuštala tanjir na sto.
Žene ga neće nagovoriti da radi nešto što nije planirao. Neće
to dozvoliti. Stegao je vilicu i prišao ocu koji je pekao meso na
ražnju.
„Tu si.“ Njegov otac progovori pozdravljajući ga. „Pitao
sam se koliko dugo će žene uspeti da te drže u kuhinji.“
Okrenut leđima prema Elizabeth, konačno je mogao malo
da se opusti. „Skoro je gotovo?“ Otkinuo je malo parče i stavio u
usta. „Dobro je.“
„I bolje bi mu bilo. Sedim ovde od kako je sunce izašlo.“
Njegov otac sedne na stolicu pored njega i otpije malo iz čaše.
„Srećan sam što vidim da si nastavio dalje sine. Moraćeš da je
oženiš, ne možeš živeti u istoj kući sa ovakvom ženom a da nisi
oženjen sa njom.“
„Nisam...“ Počeo je ali njegov otac je pogledao prema
Elizabeth ne mareći šta mu on govori.
„Prelepa žena koja je očigledno dobro vaspitana i brižna.
Ova će ostati. Lepo je videti kako brine o Ashleyu. I sviđaš joj se.
Nije skinula pogled sa tebe od kako si izašao. Baš sam srećan zbog
tebe sine.“
„Zašto misliš da će ostati oče? Kako znaš da neće otići
nakon par meseci, ili godina? Ja joj možda neću biti dovoljan.“
Jednom kada su reči izašle iz njega otkrivajući njegove strahove,
naježio se od toga koliko slabo je sigurno zvučao.
65
Kraljevstvo Knjiga
„Ti si više nego dovoljan za dobru ženu Hank.“ Njegov otac
ga udari po ramenu. „Nemoj nikada ni da pomisliš da to što je ta
žena otišla ima bilo kakve veze sa tobom. Ona je bolesna, sine,
mentalno nestabilna. Nisi video to jer si mislio da si zaljubljen.“
Otac ga je gledao pravo u oči sve dok Hank nije klimnuo glavom.
„U pravu si oči. Nisam želeo da vidim.“
„Sada pogledaj u onu ženu tamo.“ Hank se okrene i
pogleda prema Elizabeth koja ih je gledala sa zanimanjem, i kao
da se spremala da dođe i pomogne mu.
„Imam osećaj da, kada bi te još jednom ćušnuo, ona bi
odmah došla da te brani. To je moj sine, prava žena, ona koja će
biti tu da te podržava i da te štiti.“ Zasmejao se i čvrsto ga zagrlio.
Hank se opustio uz velike grudi njegovog oca i namrštio se
pokušavajući da proguta čvor koji mu se formirao u grlu.
„Hvala ti.“ Udaljili su se jedan od drugog sa dosta
pročišćavanja grla i treptanja.
„Idi tamo, provedi malo vremena sa svojim sinom i ženom,
ostavi me da završim ovo.“
66
Kraljevstvo Knjiga
Trepnula je zbog promene teme. „Imala sam udvarača,
njegovo ime je Melvin. Bio je dovoljno ljubazan, pretpostavljam.“
„Zvuči romantično.“ Hank suvo odgovori, automatski
mrzeći tok Melvina.
„Da, pa, nisam ga poznavala baš najbolje jer smo tek počeli
da se upoznajemo kada su moji roditelji...“ Sa staklastim očima,
duboko je udahnula. „U svakom slučaju, nakon požara, shvatila
sam koliko je život dragocen i kratak, i odlučila sam da se udam
za nekoga koga ću sama izabrati. Kada mi je tetka Betty pisala i
pozvala me ovde, odmah sam iskoristila priliku.“
Njen pogled je prelazio preko njegovog lica i Hank je mrzeo
to što je toliko ljudi bilo oko njih. Želeo je da bude sam sa njom.
„Još uvek planiraš da odeš sutra?“
Senka je preletela preko njenog lica pre nego što je klimnula.
„Da, tako je najbolje.“
Hank pogleda prema svom ocu, ali sve reči koje bi joj
mogao reći su odmah napustile njegov mozak, pa je uzdahnuo i
namestio se pored nje. Nije mogao da gleda u nju a da ne kaže
nešta glupo, pa se fokusirao na svoje sestriće i rođake koji su trčali
oko njih.
67
Kraljevstvo Knjiga
„Zbogom.“ Njene crvene oči su srele njegov pogled i
pokušala je da se nasmeši. „Molim te dobro se brini o njemu.“
Nagnula se i pomazila bebu po licu poslednji put dok se on borio
da se oslobodi njegovih ruku istežući svoje bucmaste ručice
prema njoj.
Nije čekao da gleda kako odlaze, odmah je ušao u kuću i
spustio sina na vuneni tepih ispred kamina sa par drvenih
igračaka a onda je sedeo i gledao ga kako se igra brišući sve misli
iz glave.
68
Kraljevstvo Knjiga
Ne. Neće je tražiti i neće misliti na nju. Sa šalom u ruci,
krenuo je prema svojoj spavaćoj sobi.
69
Toplina sunčevih zraka je bila tako prijatna na njenim leđima dok
se ispravljala sa mesta na kom je klečala uređujući cveće. Njena
tetka samo što nije stigla i želela je da je iznenadi novim biljkama.
Trebalo joj je samo par dana da shvati da joj je šivenje toliko
dosadno da je dovodilo do suza a čitanje je bilo nemoguće jer su
joj misli stalno letele prema Hanku i Ashleyu. Provoditi vreme
napolju, raditi nešto sa rukama, to ju je umaralo i to je bilo
savršeno. Tako je, kada padne noć, bila dovoljno umorna da zaspi
čim legne.
70
Kraljevstvo Knjiga
71
Kraljevstvo Knjiga
72
Kraljevstvo Knjiga
73
Kraljevstvo Knjiga
74
Kraljevstvo Knjiga
75
Kraljevstvo Knjiga
- KRAJ -
76