Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 77

Kraljevstvo Knjiga

1
Alder’s Gulch, Montana 1838

Oluja je davala Hanku Colu taman dovoljno svetlosti da vidi


svaki ugao prazne sobe i rastera svaku nadu da se Marjorie
vratila. Kada je grom još jednom pokazao svoju jačinu, njegov
mali dečak je zaplakao. Tužan plač se jedva čuo iznad zvuka
dobovanja kiše po krovu.
Morao je prvo da se postara za ono što je najbitnije. Duboko
je udahnuo i podigao bebu sa crvenim licem od plača, uz svoje
grudi i lagano je mazio po leđima.
Nije bio spreman da dozvoli bilo kakvoj slabosti da pokaže
svoje lice, pa je krenuo prema kuhinji zahvalan što je njihanje koje
su njegovi koraci proizveli imalo umirujući efekat na njegovog
sina, brzo ga utišavajući.
Čim mu je pogled pao na praznu posudu na šporetu,
stomak mu se pobunio. Još uvek je bilo previše rano, kroz
pukotine u oblacima mogao je da vidi sunce kako tek proviruje
iza horizonta. Zvuci koje je njegov stomak pravio podsećali su ga
da nije jeo mnogo prethodnog dana. Proveo je sate pretražujući
okolinu u potrazi za njom. Čak je i svog sina morao da ostavi
samog u kući nadajući se da će biti dobro.

2
Kraljevstvo Knjiga

Jednom rukom, Hank je držao glavu svoga sina na svom


ramenu. Beba, Ashley, drhtavo udahne, njegovo malo telo je bilo
toplo i lagano.
Podigao je lampu i prešao pogledom preko polica tražeći
nešto što bi mogao spremiti za doručak. Osim pahuljica i par
konzervi koje je njegova sestra donela uviđajući Marjorin
nedostatak interesa za bilo šta domaće, nije bilo ničega više
pogodnog.
Moraće da pripremi jaja i toplo mleko za Ashleya. Moraće
da ode napolje, ponovo ostavljajući bebu samu u kući.
Na sreću, najgori deo oluje je brzo prošao, ostavljajući za
sobom samo ritmičko dobovanje kiše po krovu. Hank je šetao po
kuhinji i ljuljao sina napred i nazad sve dok se beba konačno nije
potpuno opustila u njegovim rukama, sa ujednačenim disanjem.
Laganim, pažljivim koracima Hank ode do svoje spavaće sobe gde
je oklevao sve dok se nije uverio da beba čvrsto spava, pre nego
što ga je prebacio na krevet i dobro ga ušuškao u prekrivače.
Dodao je još drva na skoro ugašenu vatru. Beba je bila na
sigurnom, još uvek je bio toliko mali da nije umeo ni da puzi, pa
se nadao da će imati dovoljno vremena da se vrati sa mlekom i
jajima pre nego što se probudi.
Osećaj neophodnosti je oterao sve ostalo. Hank požuri
prema ulaznim vratima uzimajući svoju jaknu, rukavice i šešir sa
čiviluka.
Glava njegovog psa se podigla čim je zakoračio na terasu a
ogromno telo je odmah počelo da se uvija od radosti, zajedno sa
mahanjem repom. „Ostani.“ Pokazao je psu da ostane, i mada je
još uvek mahao repom odmah ga je poslušao i seo. Bar neka
zaštita za Ashleya je bolja neko nikakva.

3
Kraljevstvo Knjiga

Čim je ušao u štalu, poznati miris sena, životinja i kiše


omotao se oko njega. Hank dohvati kantu koja je visila sa kuke na
zidu i priđe kravi čiji je lažni izgled dosađivanja, skrivao
eksplozivnu narav. Uz uzdah, Hank protrlja ruke kako bi se
postarao da nisu hladne pre nego što je pomuzao kravu zahvalan
što je bila više zainteresovana za doručak nego da njega udara.
Sa kantom mleka u rukama krenuo je ponovo prema kući
ali je zastao kada je ugledao belinu snega koji je već prekrio
vrhove planina iza njegove petosobne brvnare. Hladan, oštar
vazduh nagoveštavao je dolazak zime. Ledeni dani bez snega u
Montani su odbrojani. Zima: ono vreme u godini kada porodice
ostaju u kućama veći deo dana, vreme za zbližavanje. Progutao je
gadnu psovku koja mu se pojavila na vrhu jezika. Sam sa
šestomesečnom bebom, kakvu to porodicu on ima?
U prolazu, zabrinuo se za Marjorie jer je znao koliko ona ne
voli zimu. Da li je sada negde na otvorenom? Izložena noćnoj
hladnoći? Njegova briga je bila prilično glupa jer ta žena nije ni
najmanje marila za njega. Definitivno nije brinula čak ni toliko da
se zapita da li će njena beba imati sve što joj je potrebno.
Odmah se u mislima vratio na događaje od pre dva dana.
Na dan kada je izgubio delić svoje duše i poverenje u svoju
sopstvenu sposobnost da bude dobar partner nekoj ženi. Stomak
mu se stegnuo.

Zvuk smeha praćen mrmljanjem dva prigušena glasa došao


je iz male sobe u zadnjem delu štale. Hank je duboko u sebi znao
šta će zateći, ali je svejedno došao do vrata sa isprekidanim
dahom i uzlupalim srcem. Nisu se čak potrudili ni da zatvore
vrata, bila su taman dovoljno otvorena da jasno vidi mali krevet
gde je dvoje ljudi ležalo, isprepletanih nogu dok su žurno vodili
ljubav. Njegov prvi instinkt je bio da uleti unutra i da udara tog

4
Kraljevstvo Knjiga

skitnicu pesnicama sve dok se i poslednje zrno besa ne ugasi u


njemu. Shvatajući da je beba sama u kući, okrenuo se i otišao.
Mnogo kasnije, Marjorie se pojavila sa izgužvanom odećom
i rasčupanom kosom.
Uspevajući da kontroliše svoju potrebu za vikanjem,
progovorio je smirenim glasom. „Šta nije u redu sa tobom,
Marjorie?“
Njene oči su pretraživale njegovo lice. Shvatanje ju je
udarilo kada se vidljivo skupila, uvlačeći ramena. „Hank, nikada
nisam obećala..., da ću biti verna.., ili da ću ostati sa tobom. Neću
ostati ovde. Treba mi moja sloboda. Ti si insistirao da se uselim, i
jesam ali samo zato što sam mislila da treba da budeš sa svojim
sinom. Ti si dobar čovek Hank, volela bi da mogu da budem žena
kakva ti je potrebna, ali ne mogu.“ Njene oči su ga molile da
razume i na nekom dubokom nivou, i jeste.
Skupljenih obrva, stajala je kao da očekuje neko
pomilovanje. Hank je samo gledao u nju, sve reči su ga napustile.
Ako progovori, znao je da će izgubiti bitku sa svojom naravi a to
teško da bi moglo biti dobra stvar u ovakvoj situaciji. „Ashleyu je
potrebna majka. Trebala bi ostati bar dok ne napuni godinu
dana.“ Konačno je progovorio.
Njen izraz na licu ništa nije odavao, okrenula se i otišla
prema sobi u kojoj je beba spavala. „Spavaću sa Ashleyem u sobi,
od sada.“
Otišla je sa onom skitnicom, ne čekajući duže od par dana.

Hladan vetar izvukao je Hanka iz njegovih misli, uzdahnuo


je i povukao kragnu svoje jakne uz vrat.

5
Kraljevstvo Knjiga

Marjorie je rekla istinu. Insistirao je da se uzmu nakon što


mu je rekla da nosi njegovo dete. Ali jedina stvar sa kojom se
složila je da će živeti sa njim dok se beba ne rodi. Njena
neosetljivost na majčinstvo trebala mu je biti dovoljan pokazatelj
na ono što je mogao da očekuje od nje.
Bio je takva budala. Mada nije voleo Marjorie, brinuo je za
nju i osećao je odgovornost prema detetu. Očinstvo je bilo
obaveza koju je prihvatio jako ozbiljno. Zato čak i nakon što su ga
i sestra i roditelji upozorili da ne radi to, i dalje je insistirao da
Marjorie živi sa njim. Mesecima je Hank molio da se uda za njega,
kako bi njegov sin bio rođen u zakonskom braku, ali nije
popustila, stalno je govorila da ona ne veruje u brak.
Ipak nije mislio da je cela ova stvar potpuna greška, Hank
zadrhti na samu pomisao na to šta bi moglo biti sa Ashleyem da
nije bio tu kada je Marjorie odlučila da krene dalje. Nevina
bespomoćna beba, bez bilo koga ko bi mogao da ga othrani, bio bi
odgajen od strane potpunih stranaca ili bi njegov sin imao sasvim
nestabilan život da je nekim slučajem ostao sa majkom.
Ne, nije ovo bila nikakva greška, tako je bilo suđeno. Ako
nikada ne ostvari ništa više u životu, Hank će se postarati da
dečak odrasta bez ikakve sumnje da je voljen i da bude odgajen
tako, da bude dobar čovek uprkos majčinom nedostatku
obazrivosti.
Petao se oglasi iza njega i Hank se okrene prema kokošinjcu
sećajući se da treba da pokupi jaja za doručak.
Jednom kada je to obavio, vratio se u toplu kuhinju i
požurio da stavi vodu za kafu i da spremi doručak.
Sjajni zraci sunca bacali su žute i narandžaste odsjaje po
kuhinji dok je završavao sa pospremanjem nakon doručka. Bio je

6
Kraljevstvo Knjiga

to početak novog dana, novog života, i to ga je potpuno


prestravilo.

7
„Ne mogu da verujem.“ Hankova sestra Lisa objavi dok je
ljuljuškala Ashleya držeći ga uz svoje telo. „Da ostavi svog
prelepog dečaka i ode sa nekom skitnicom.“ Njegova sestra je
malo tepala detetu i spustila poljubac na njegov okrugli obraščić.
Njene oči pune suza su pogledale u njega pre nego što je
odmahnula glavom. „Nikada mi se nije sviđala, znaš to?“
„Da, znam.“ Hank odgovori spuštajući šešir na sto i
naginjući se da pogleda kroz ogroman prozor u kuhinji. „Gde je
Paul?“ Upitao je misleći na njenog muža.
Sa Ashleyem smeštenim na njenom kuku, Lisa je hodala
kuhinjom smeštajući šolje na kukice dok je mala bebina rukica
pokušavala da ih dohvati. „Otišao je do grada. Zapravo, kada
dođeš tamo, ako ga sretneš, molim te reci mu da ne kasni. Njegovi
roditelji dolaze na večeru i ne želim da budem sama sa njima.“
Namrštila se a onda se nasmejala kada je Ashley uspeo da dohvati
šolju koju je upravo okačila.
Oštar bol ga pogodi pravo u grudi. Hank klimne glavom.
Zašto Marjorie nije mogla da bude bar malo slična Lisi koja se
ophodila prema njegovoj bebi sa ljubavlju i strpljenjem?
Baš tada, njegova najmlađa sestričina je ušetala u sobu i
radosno vrisnula čim je ugledala bebu u majčinim rukama. „Moja

8
Kraljevstvo Knjiga
beba!“ Vikala je i ispružila svoje bucmaste ruke. Hank je sa
osmehom gledao kako se Lisa saginje i pretvara se da dozvoljava
malenoj devojčici da drži bebu.
„Daj mi to ćebe.“ Lisa mu pokaže na spakovano ćebe
prebačeno preko naslona jedne stolice. Nakon što joj ga je dodao,
raširila ga je na podu i spustila bebu zajedno sa ukradenom
šoljom. „Dođi i sedi sa bebom.“ Rekla je njegovoj sestričini, koja je
odmah požurila da se smesti pored bebe.
Lisa priđe Hanku i omota ruke oko njegovog struka jako ga
stežući. „Volim te Hank, i boli me da te vidim tako povređenog.“
Spustio je bradu na vrh njene glave. „Biću dobro seko.
Cenim to što ćeš čuvati mog sina dok ne nađem nekoga ko bi
mogao da dođe u moju kuću i brine se o njemu. Nadam se da će
sreća biti na mojoj strani i da ću pronaći nekoga koliko danas.“
„Nemoj da žuriš Hank, mogu da se snađem sa još jednim
detetom. Ako ništa drugo, bar će Lizzie biti mirnija.“ Pogledali su
prema zvuku Lizzinog gugutanja. Beba je udarala nogicama i
mahala rukicama prema drvenoj igračci koju je pomerala iznad
njega. „Vidiš, ona će biti tako dobra sa bebama.“
„Kao što si i ti sestro, ti si zaista divna majka. Paul je srećan
čovek.“
Hank priđe ćebencetu i klekne pored sina. Beba se
meškoljila kada ju je podigao i poljubio. Prelepe plave oči
pogledale su u njega i Hank je ugledao svo poverenje i
nepokvarenu nevinost koje je njegov sin nosio u sebi. „Volim te
dečače.“
Lisa im se približi i spusti ruku na Hankovo rame. „On je
tako divna beba. Nikada nemoj prestati da mu govoriš koliko ga
voliš. Ti, ja, mama i tata, između svih nas koji ga volimo tako
puno, nikada mu neće nedostajati ta...“ Ućutala je kada je Lizzie

9
Kraljevstvo Knjiga
podigla ruke prema svom ujaku ponovo zahtevajući da joj vrate
Ashleya.
„Kasno ću se vratiti večeras, mogu li da dođem po njega
ujutru?“
Pre nego što je Lisa uspela da odgovori, dvoje starije dece,
dečak od osam godina i devojčica od sedam, uleteli su u sobi
unoseći miris sunca i zemlje. Ignorisali su sve ostalo i odmah
požurili prema ćebencetu da se igraju sa Ashleyem. Lisa se
nasmeši. „Dođi kad god možeš, bićemo u redu.“
Čudno, ali Hank je bio uvereniji u sigurnost svog sina kada
ga je ostavio u kući svoje sestre nego bilo koji put kada ga je
ostavljao sa Marjorie.

Vožnja do grada je prošla bez problema, dan je postao topliji


dovoljno da može da sedi na klupi u zaprežnim kolima bez
potrebe da omota ćebe oko sebe. Njegova sestra mu je dala imena
dve porodice gde je mogao da ode. Obe porodice su imale
neudate ćerke koje bi mogle pomoći oko brige za Ashleya.
Odlučio je da ode do njih samo ako ne bude imao drugog izbora.
Više bi voleo da pronađe stariju ženu, poslednja stvar koja mu je
potrebna je bilo kakvo zapetljavanje odnosa da mlađim ženama.
Ne, bolje da pronađe neku stariju ženu da brine o Ashleyu dok ne
bude mogao da jaše sa njim i brine sam o sebi.

Čim je stigao u Alder’s Gulch, nakon dva sata vožnje, Hank


je odmah krenuo prema trgovini. Još uvek je bilo prilično rano i
samo par ljudi je bilo napolju, na ulici, zaokupljeni svojim poslom.
Primetio je dva muškaraca koji su tiho pričali dok su unosili veliki
sanduk u zgradu i trećeg koji je otključavao vrata berbernice.

10
Kraljevstvo Knjiga
Arthur Banks, vlasnik trgovine, podigao je pogled kada se
zvonce iznad vrata oglasilo čim je ušao, a onda je podigao ruku i
pozdravio ga. Arthurova žena, Carolyn, koja je bila zaposlena u
ženskom delu pomažući jednoj mušteriji da izabere materijal,
odmah napravi pauzu u tome što je radila i nasmeši mu se.
„Zdravo Hank, kako si? Kako je onaj tvoj prelepi sin?“ Pomazila je
svoj veliki stomak. „Dobiće druga za igru za samo par meseci.“
Vest o tome da ga je Marjorie ostavila očigledno još uvek
nije stigla do grada jer ni jednom od Benksovih nije bilo neprijatno
u njegovom prisustvu. Činjenica da gospođa Banks nije pitala za
Marjorie je bila prilično normalna. Žene iz grada je nisu preterano
volele. Ona nikada nije dolazila na bilo kakve događaje, niti u
crkvu, niti su se ona i Hank ikada zabavljali.
„Dobro sam, hvala ti. Ashley je zdrava, srećna beba.“ Hank
odgovori uzimajući sa polica sve što je bilo na njegovom spisku za
kupovinu dok mu je Arthur pomagao, dodajući ono što je bilo iza
pulta.
„Imam šećerni sirup ako želiš, ne znam da li tvoja žena mesi
kolače ali biće dobro za mnoge slatke poslastice.“ Arthur mu kaže,
penjući se na merdevine da dohvati konzervu u kojoj se sirup
nalazio. „Ja se uvek postaram da ga imam u kući.“
„Pretpostavljam da ću ga uzeti.“ Hank odgovori
razmišljajući o tome da bi mogao da napravi palačinke i zasladi ih
sa tim sirupom. „Moraću da zamolim tvoju ženu za neke
kulinarske ideje, pošto je Marjorie otišla. Nikada mi i nije bila
žena, znaš.“ Mislio je da je najbolje da priča otvoreno. Po
njegovom mišljenju, to je ostavljalo manje materijala za tračarenje.
„Otišla je pre dva dana, sada smo ostali samo ja i Ashley.“
„Oh Bože.“ Carolyn ispusti tkaninu koju je držala u rukama
i požuri prema njemu. Odmah je spustila ruku na njegovu
nadlakticu i uznemirenim pogledom proučavala njegovo lice.

11
Kraljevstvo Knjiga
„Kakva je to žena kada može da napusti svoju bebu? Moj Bože,
Hank, previše je mali da bi mogao biti bez majke.“ Carolyn
duboko udahne pre nego što su joj se suze rasule po obrazima.
Odmah je podigla ruku i obrisala ih ali Hank nije mogao a da se
ne namršti na njenu malo preteranu reakciju.
„Trudne žene umeju da budu previše osetljive.“ Druga žena
se pojavi sa njegove druge strane, naginjući se blago prema njemu
i pokazujući prema trudnoj ženi koja je još uvek držala svoju ruku
na njegovoj.
Carolyn otpuhne. „Ovo je tako tužno, naravno da će me
uznemiriti. Za Boga milog Beth-Ann, ovo je veoma težak preokret
u Hankovom životu.“ Zajecala je pre nego što je uspela da
izgovori poslednju reč a Artur se odmah pojavio pored nje.
Povukao je svoju uplakanu ženu u zagrljaj kako bi je smirio.
„Ko će se brinuti o detetu?“ Žena pored njega upita
ignorišući par pri tome spuštajući ruku na njegovu.
Pogledao je tu stariju ženu i primetio sedu kosu tako jako
stegnutu u punđu da se zapitao da li je, na kraju dana, zaboli
glava od toga. Već su se sreli par puta, znao je da je ona žena
gradskog advokata. „Pa, nadam se da ću pronaći nekoga ko bi mi
pomogao da pazim na Ashleya dok malo ne odraste. Da li znate
možda neku stariju ženu koja bi mogla biti zainteresovana?“
Upitao je sve prisutne.
„Da vidim,“ ponovila je, jedim prstom udarajući po bradi
dok je razmišljala, „starija žena kažeš?“ Hank klimne glavom.
Pogledala je u Carolyn Banks koja je sada sedela na stolici i pila
nešto iz šolje. „Zar Betty Dawson nije sada sama, Carolyn? Misliš
li da će biti zainteresovana da čuva bebu?“
Prebacujući se velikom brzinom sa tuge na punu
angažovanost, Carolyn gurne šolju nazad u Arthurove ruke i

12
Kraljevstvo Knjiga
skoči na noge. „Ima samo jedan način da saznamo. Idemo da je
pitamo.“ Žena je odmah počela da hoda i to tako brzo da je u
treptaju oka već bila kod vrata.

13
Nakon što je izašao iz trgovine, Hank je stao kod malog ali dobro
uređenog hotela da jede. Šetnja koja bi uobičajeno trajala deset
minuta sada se razvukla na čitav sat. Izgleda da su žene dobro
uradile svoj posao. Ponude hrane, odeće i pomoći stizale su sa
svih strana. Znao je da samo žele da pomognu, ali svaka ponuda
je potvrđivala njegov novi status sirotog samohranog oca kome je
potrebna pomoć kako bi bilo šta uspeo da uradi.
Obarajući pogled kako bi izbegao bilo kakav kontakt očima,
preskočio je prilično velikog žutog psa koji je čvrsto spavao ispred
vrata krojačke radnje, i konačno stigao do hotela. Čim je ušao,
Hank je pronašao slobodan sto u uglu i odmah potonuo u stolicu.
Predivni mirisi hrane i sveže pečenog hleba izazivali su njegov
stomak koji se odmah oglasio, spreman za hranu.
„Zdravo Hank. Kafa?“ Gostioničareva žena ga upita stojeći
pored njega, sa jednom rukom na svom oblom kuku.
Pošto nije ugledao ni jednu emociju na njenom licu, osim
blage iritacije, Hank se opustio. „Samo vodu molim te, i porciju
tog pečenog mesa.“ Pokazao je prema muškarcu za drugim
stolom koji je već jeo.
„Odmah stiže.“ Gledala ga je jedan momenat i nešto se
skupi u njegovim grudima. Delujući kao da joj je malo neprijatno,

14
Kraljevstvo Knjiga
pogledala je preko ramena pre nego što se nagnula prema njemu.
„Znam za Marjorie, videla sam je sa onim muškarcem što ti je
pomagao na farmi, pre par dana, malo izvan grada. Nisam znala
da te ostavlja. Samo sam pomislila da bi trebao da znaš da ti je
bolje bez nje. Ona bi bila užasna majka. Snaći ćeš se i bez nje Hank
Cole. Za par dana ljudi će prestati da pričaju o tome i prebaciće se
na neki novi događaj.“
Namrštila se i šmrknula jer nije izgovorio ni jednu reč.
„Doneću ti vodu i hranu.“
Njene reči su se slegle i shvatanje ga je udarilo. Naravno,
bila je u pravu, jednom kada se vest razlije po gradu i svima
dosadi da prepričavaju istu stvar, više neće biti u centru pažnje.
Ljudi iz ovog grada, bar veći deo njih, su imali dobru
nameru. Možda su ga sažaljevali na nekom nivou ali više od
svega želeli su da pomognu. Možda su se, kao i ova žena, i oni
slagali da će mu biti bolje bez nje. Istini za volju, da se ovako nešto
desilo nekome koga on poznaje, ponudio bi pomoć i mnogo više.
Hank je pojeo svoj obrok sa apetitom, čak i parče pite koje se
pojavilo pred njim kada je pomislio da više ne može ni da zine.

„Tu si.“ Uprkos svom velikom stomaku, Carolyn Banks se


kretala iznenađujuće brzo, prešla je preko radnje i odmah uhvatila
Hanka za ruku čim se ponovo pojavio. „Imam odlične vesti.“
Pogledala ga je sa sjajem u očima. „Tetka Milesa Dawson’s, Betty
živi sama od kako joj je muž umro pre par godina. Objasnile smo
joj da ti treba neko da se brine o malom Ashleyu i ona je pristala.
Rekla je da će rado doći i brinuti o njemu sve dok ponovo ne
pronađeš ženu.“
„Ženu?“ Hank raširi oči u istom momentu kada mu je vilica
pala.

15
Kraljevstvo Knjiga
Carolyn ga utešno pomazi po ruci kao da umiruje dete.
„Naravno, zgodan muškarac kao što si ti sasvim sigurno neće
dugo biti sam. Pre nego što trepneš ponovo ćeš biti oženjen i
gajićeš čitav čopor dece.“
Arthur Banks priđe svojoj ženi baš kada je Hank želeo da joj
objasni kako nema nameru da se ženi – ikada više. „Hajde sada,
draga, vrati se na informacije koje treba da mu preneseš kako bi
mogao da ode i razgovara sa tom ženom, pre nego što se vrati
svojim obavezama.“

Par minuta kasnije, nakon što ga je još par ljudi zaustavilo


kako bi se raspitalo o njegovoj situaciji i ponudilo pomoć, Hank je
stigao do Milesa, pitajući se sa koliko njih su žene već uspele da
podele novosti u tako kratkom vremenu.
Oklevao je kada je stigao do vrata šerifove kancelarije i sa
uzdahom se zapitao da li će upitati i onoga, ko god da je trenutno
bio u zatvoru, da nije možda zainteresovan da čuva bebu.
Miles Dawson je podigao pogled čim je ušao, njegovo
namršteno lice nije se ni malo promenilo kada ga je prepoznao.
Zamenik šerifa i njegov prijatelj iz detinjstva, nije delovao ni malo
srećno što ga vidi. Sa svojim uobičajeno namrštenim licem,
zagunđao je i ustao pružajući ruku za pozdrav. „Prokleti
nedostatak sna me ubija.“
„Već izgledaš kao da si mrtav Miles.“ Hank odgovori, samo
da bi ga naljutio.
Pozdravili su se i zamenik se pomerio do malog, metalnog
šporeta kako bi sipao šolju kafe. „Posluži se.“ Svojom šoljom je
mahnuo prema mestu na kome je stajala još jedna.
„Došao sam da se raspitam za tu tvoju tetku, Carolyn Banks
kaže da je zainteresovana da dođe i čuva mog sina.“ Hank

16
Kraljevstvo Knjiga
progovori sipavši sebi kafu. „Sasvim sigurno mi treba pomoć, ako
joj bude odgovarala mala suma novca koju mogu da izdvojim za
nju.“
Zvuk glasnog lupanja metala od metal je došao do njih iz
zadnjeg dela. „I ja hoću kafu.“ Grub glas je povikao. Miles se
okrene prema zadnjem delu gde su bile zatvorske ćelije a onda
pogleda u svoju šolju. Nestao je u hodniku na kratko i vratio se
praznih ruku. „Izgleda da ću početi da mu spremam i prokleti
doručak.“
„Ko je tamo?“
„Toby Wise.“ Miles odgovori. „Upucao je Johna Davisa u
tuči prošle noći, pa ga šerif drži ovde do sledeće sedmice kada bi
sudija trebao da dođe. Davis se oporavlja, ali neko vreme neće
moći da koristi levu ruku.“
Zamenik pogleda prema posudi sa kafom ali delovalo je kao
da je odmah i odustao od ideje da sipa još jednu šolju. On i Hank
krenu prema vratima.
Čim su izašli, Miles je napravio cigaru i zapalio je. „Ne
znam da li se sećaš nje. Tetka Betty je dobra žena. Gledaće tvog
sina i ne verujem da će ti naplatiti za to, da budem iskren. Novac
joj ne treba, moj teča se pobrinuo da ima sve što joj je potrebno.
Dosadno joj je, verovatno se odmah dobrovoljno javila za posao
čim ga je Carolyn Banks spomenula.“
„Da, sećam je se. Biću joj dužnik ako mi učini ovu uslugu.
Počinje vreme teljenja i biću prilično zauzet oko toga.“
Miles je gledao kako se dim njegove cigarete vijugavo
podiže prema nebu. „Siguran sam da te očekuje, živi u kući pored
mojih roditelja, odmah izvan grada kada kreneš na istok.“
„Znam gde žive tvoji roditelji Miles.“

17
Kraljevstvo Knjiga
„Nisi bio tamo od kako smo bili tinejdžeri, znači više od
deset godina ili tako nekako?“ Njegov pogled se preseli na Hanka.
„Žao mi je zbog majke tvog sina. Čudno je to kako su neki ljudi
tako bezobzirni i hladni.“
Hank proguta poslednju gutljaj svoje kafe i pruži šolju
Milesu. „Da, čudno.“

Vrata Betty Dowson su se otvorila čim je Hank stigao.


Njegova kola su sada bila natovarena svim potrepštinama koje je
kupio u trgovini sa par dodatnih zavežljaja koji su se pojavili dok
je otišao da vidi Milesa.
Zaustavio je konje i sišao, kako bi krenuo u susret živahnoj
ženi koja je već žurila niz stepenice prema njemu.
„Pa, Bože dragi. Vidi kako si porastao. Očekivala sam da ćeš
biti visok ali ti si zaista izrastao u jednog velikog momka.“
Gospođa Dawson mu priđe i uštine ga za obraze, ponovo ga
vraćajući u vreme kada je bio tinejdžer. „Hajde da uđemo unutra,
da porazgovaramo.“ Provukla je ruku ispod njegove i povela ga
prema kući. „Trebaće mi malo vremena da se spakujem, naravno,
ali ne previše. Miles će me dovesti na tvoj ranč još koliko sutra.“
Ne dozvoljavajući mu ni da progovori, povela ga je prema stolici
u njenom dnevnom boravku a onda je nestala na kratko vraćajući
se sa parčetom torte u rukama. „Izvoli dragi. Sada, da
razgovaramo.“
Mada je bio potpuno sit nakon obilnog obroka u hotelu,
Hank je uzeo veliko parče torte i stavio ga u usta čekajući da Betty
počne da priča. Starija žena je zasijala od ponosa kada se nasmešio
zbog predivnog ukusa torte u ustima.

18
Kraljevstvo Knjiga
„Neću ti dozvoliti da mi plaćaš za ovo Hank, brinuću o toj
bebi jer je to nešto što treba da se uradi i to mi je sasvim dovoljna
nadoknada.“
„Ne mogu se složiti sa tim, Gospođo Dawson.“ Hank
odgovori spuštajući sada prazan tanjir na mali stočić pored stolice
na kojoj je sedeo. „Spreman sam da platim za čuvanje mog sina.“
Sa laganim odmahivanjem glavom, starija žena je gledala u
njega par momenata pre nego što je odgovorila. „U redu onda,
dva dolara sedmično a ja ću dolaziti u grad subotom popodne i
vraćati se kod tebe ponedeljkom ujutru. Možeš se brinuti o njemu
dva dana u sedmici. Da li ti to odgovara?“
Osmeh se pojavio na njegovom licu zbog ozbiljnog izraza
koji je imala. „Da gospođo.“

Upravljajući konjima dok se kretao sve dalje od grada, Hank


je shvatio da je to što je Marjorie otišla dok je beba još uvek tako
mala verovatno i najbolje. Ona se nikada neće vratiti a on je još
uvek tako mali da je se neće ni sećati, niti će mu nedostajati.
Odsutno je protrljao grudi. Šta god da je osećao u ovom
momentu, ta kombinacija izdaje i besa će vremenom nestati i on će
se oporaviti. Osmeh mu se pojavio na usnama i odmahnuo je
glavom kada se setio kako su žene iz grada odmah požurile da
mu pomognu. Žene su prilično interesantna bića, svaka tako
drugačija od ostalih.
Zahvaljujući njima njegov sin će biti dobro zbrinut a on će
moći da se brine o ranču i da obezbedi dobru budućnost svom
nasledniku.
Na kratko je pomislio da nastavi prema sestri i pokupi svoju
bebu, ali ipak je odlučio da prvo ode kući i istovari sve što je
kupio. Nakon toga, obići će svoju stoku i dobro se naspavati.

19
Šest meseci kasnije

Sa naglašenom pažljivošću, Elizabeth Dawson je gledala svoje


roditelje kako posvećuju punu pozornost razgovoru sa ukočenim
gospodinom koji je došao da ih pita za dozvolu da joj se udvara.
Gledala je Melvina Tuttlea pokušavajući da ga zamisli u ulozi
svoga muža, i nije uspela.
Sa dugim, tankim nogama nikako se nije uklapao uz
delikatnu stolicu na kojoj je sedeo u njihovoj dnevnoj sobi. Morala
je da prizna, mada nije bio zgodan, imao je prijatno lice. Obučen u
savršeno ispeglano odelo koje je ukazivalo na njegov visok status
u društvu, skinuo je nevidljiv končić sa rukava. Njegova svetlo
smeđa kosa je bila sveže ošišana i nameštena tako da je svaka
dlaka bila na svom mestu. Sa laganim klimanjem glave, delovao je
kao da se bori da se ne nasmeje nečemu što je njena majka rekla.
Da, nije bio zgodan muškarac i na žalost, u ovom momentu
je bio još manje privlačan dok je sedeo malo crven u licu i sa
znojem na čelu koji mu ni najmanje nije pristajao.
Njegov pogled je prelazio preko njenog tela i nije mogla da
zaustavi crvenilo kada se zaustavio na njenom dekolteu. Bar je bio
muškarac od krvi i mesa i iz nekog razloga to ju je malo utešilo.
Volela bi da se uda za nekoga ko bi bio privučen njom i ne bi je
posmatrao samo kao neophodan element u očima društva. Njena

20
Kraljevstvo Knjiga
prijateljica Susan, koja se udala pre par meseci, žalila se na
nedostatak pažnje od strane njenog mladoženje, objašnjavajući da
je radije birao društvo svojih prijatelja nego njeno. Njeni roditelji
se takođe nisu ni malo razlikovali od toga. Retko kad su provodili
vreme zajedno ako se izuzmu javni događaji.
„Draga, zašto ne pokažeš baštu Melvinu.“ Njena majka je
izvuče iz misli. „Ruže su tako lepe ove godine, i tako raznobojne.“
Nastavila je da govori Melvinu, koji je još uvek buljio u njene
grudi.
Izašli su napolje čim je prihvatila njegovu ruku. Bio je samo
malo viši od nje, ali ipak je morala malo da podigne glavu kako bi
ga gledala. Mada, on kao da se nije ni trudio da podigne pogled
do njenih očiju, i dalje je ostao fokusiran na neku tačku na njenom
dekolteu. „Voleo bi da te bolje upoznam Elizabeth. Mada smo se
sreli samo par puta, verujem da bi odgovarali jedno drugom. Sa
tim tvojim prelepim zelenim očima i pravilnim aristokratskim
nosom, verujem da si najlepša devojka u gradu. Biću privilegovan
ako pristaneš da te pratim na bal sledeće subote.“
Nije osetila ni najmanje uzbuđenje zbog njegovih reči, ali
ipak se nasmešila. „Naravno, to bi bilo lepo.“ Zbog njegovog
opisa se osećala više kao nagrađivani konj nego kao prelepa žena.
„Koliko često voliš da prisustvuješ takvim stvarima?“
„Stvarima?“ Namrštio se na njen izbor reči a ona se jedva
uzdržala da se i sama ne namršti boreći se da zadrži neutralan
izraz na licu.
„Ono što sam htela da pitam je, da li često posećuješ takve
skupove?“
„Da naravno, to je neophodno zbog mog posla. Nadam se
da ću često biti domaćin takvih događaja, jednom kada se
oženim.“

21
Kraljevstvo Knjiga
„Oh.“ To je bio jedini odgovor koji je mogla da mu dâ.
Uljudno društvo Virginie joj je bilo prilično dosadno sa svim
tim uštogljenim razgovorima o vremenu i usevima, a i njihova
okupljanja su više bila namenjena tračarenju nego samom
druženju.
Njeni roditelji su bili nestrpljivi da je vide udatu kako bi i
sama mogla početi sa svojim društvenim životom. Nedostatak
udvarača, na razočarenje njenih roditelja, značio je da nema
drugog izbora nego da prihvati prvog ko dođe i zatraži njenu
ruku, naravno ako pripada istom društvenom staležu.
Njena majka joj je konstantno zamerala dosta stvari. „Tvoja
opčinjenost čitanjem i taj rezervisan stav je ono što odbija
muškarce od tebe. A i to što si odbila da plešeš na poslednja dva
bala nije pomoglo.“ Sada, mrzela je da pleše, mrzela je te
besmislene razgovore o bilo čemu samo kako bi je smatrali ‘dobro
socijalizovanom’ osobom. Po njenoj proceni, sve je to bilo čisto
pretvaranje.
Melvin je stao pored jednog luka preko koga su rasle ruže i
ukrašavale ga svojim cvetovima, šireći svoj slatki miris svuda
uokolo. Malo se zateturala jer se tako naglo zaustavio pa je
omotao ruku oko njenog struka kako ne bi pala. Elizabeth je
čekala da je pusti, ali nije ni pomerio svoju ruku. Kada je podigla
glavu da mu kaže da se pomeri od nje, njegove usne su prekrile
njene.
Poljubac, koji će dalje biti zapamćen kao njen prvi, nije ni
malo bio ono što je očekivala. Njegove usne su pritiskale njene i to
ni malo nežno. Kada je privukao njene grudi uz svoje dok je
drugom rukom hvatao za pozadinu i privlačio uz svoju čvrstinu,
Elizabeth je uzdahnula uz njegove usne. Gurala ga je od sebe,
pokušavajući da napravi malo više prostora između njih ali nije
uspela, umesto toga Malvin je uspeo da ugura svoj jezik u njena

22
Kraljevstvo Knjiga
usta. Nesigurna šta da radi, ostavila je usta otvorena i trudila se
da savlada potrebu da povrati.
Konačno je počeo da se povlači i prekinuo je poljubac.
Zaboravljajući na propisno ponašanje, naslonila se na njega
zahvalna što se završilo. „Trebao bi da te vratim unutra. Previše si
neodoljiva da bi mogao da budem sam sa tobom.“ Melvinove reči
izgovorene bez daha su je otreznile pa se odmah odvojila od
njega.
„Naravno.“ Elizabeth je jedva uspela da zaustavi smeh zbog
njegovog crvenog lica i malo izgubljenog pogleda. Dragi Bože, zar
je ovaj muškarac njen budući muž? Hoće li izgledati ovako svaki
put kada je poljubi?
Na sreću, Melvin se izvinio i otišao čim ju je vratio u kuću
time prekidajući njihov kratak sastanak.
Oči njene majke su zasijale kada je Elizabeth ustala i kroz
prozor gledala kako Melvin odlazi u svojoj modernoj kočiji. „On je
dobar i dovoljno mlad muškarac, zar ne Elizabeth?“
„Pretpostavljam.“ Odgovorila je još uvek gledajući kroz
prozor. „Ipak, nisam sigurna da mogu da zamislim sebe kao
njegovu ženu.“
„Moraš vam dati malo vremena draga.“ Njena majka joj
odgovori. „Ne postaješ mlađa i tvoji izbori su sve slabiji.“ Više kao
da nema ni jedan drugi, Elizabeth podseti samu sebe.
Nakon večere se vratila u svoju sobi i gledala u plafon
prisećajući se poljupca Melvina Tuttlea. Zadrhtala je na pomisao
da treba da ponavlja to sa njim, iznova i iznova. Možda će
vremenom i uz vežbu, ljubljenje postati prijatnije iskustvo.
Uzdahnula je u jastuk i zamislila čoveka svojih snova. Slika
visokog stanca plavih očiju i širokih ramena se pojavila u njenim
mislima, i Elizabeth celim srcem poželi da može da posegne za

23
Kraljevstvo Knjiga
njim, da on bude taj koji će doći po nju, da je odvede od ovog
života zbog kojeg se osećala tako bolesno. Da je odvede dalje od
same pomisli da bi ceo život mogla da provede kao žena Melvina
Tuttlea.

„Užasno si tiha Elizabeth.“ Njena majka progovori


nadglasavajući zvuk zveckanja njihovih šoljica za čaj, sledećeg
jutra. „Očekivala sam malo veseliju devojku nakon onoga što se
juče desilo.“ Oči su joj zasijale. „Špijunirala sam tebe i Melvina,
kroz prozor. Poljubio te je.“
„Majko!“ Elizabeth nije mogla da zaustavi crvenilo na
svojim obrazima zbog same pomisli da je njena majka gledala
Melvinov pokušaj udvaranja. „Šta te za ime sveta nateralo da to
uradiš?“
Njena majka slegne ramenima i pogleda prema prozoru,
kako bi se uverila da njen muž neće čuti ovaj razgovor. „Melvin
mi je delovao malo.., odsutno, kada je razgovarao sa nama. Želim
da se udaš, naravno, ali u isto vreme ne želim da se udaš za
nekoga ko ti neće davati dovoljno pažnje.“
Elizabeth nije mogla da zaustavi drhtaj zbog same pomisli
na to da bi Melvin mogao ponovo da je poljubi. Zaustavila je svoje
misli ne želeći ni da razmišlja o braku sa njim. „Sigurna sam da bi
bio pažljiv partner. Ali majko, zar ne misliš da malo ubrzavamo
stvari?“
„Ne, ne mislim. Pitao je tvog oca da ti se udvara i jasno je
rekao da ima nameru da te oženi. On ima veoma dobre veze u
društvu Elizabeth, i njegova porodica je prilično dobrostojeća.“
Zbog ovoga je uvek gubila strpljenje kada je u pitanju njena
majka. Bez obzira na prethodni momenat, njena majka je bila
pripadnik visokog društva od glave do pete. Više je volela čajanke

24
Kraljevstvo Knjiga
i društvena okupljanja nego bilo šta drugo. Kako su samo
različite.
Spustila je pogled na svoj doručak i uzdahnula. „Nisam
sigurna da bi bila odgovarajući partner za njega majko. Znaš vrlo
dobro da moje socijalne veštine nisu onakve kakve bi trebale biti.
Prezirem sedenje i razgovore o trivijalnim stvarima sa ženama
koje su više zabrinute za svoje nove haljine nego za to šta
Predsednik Ryler preduzima u vezi aneksije Texasa.“
Oči njene majke se rašire. „Oh Elizabeth, za Boga milog,
ostavi te teme muškarcima, takve brige nisu za nas.“ Uspela je da
se malo nasmeši kada im se njen otac pridružio. „Dragi, upravo
smo razgovarale o Melvinovoj poseti.“
Pogled njenog oca se samo na momenat zaustavio na njenoj
majci, i u njemu nije bilo ni najmanjeg znaka brige ili povezanosti.
Nije odmah odgovorio, umesto toga se nagnuo i sačekao da mu
služavka naspe šolju kafe.
Pogled mu je onda pao na Elizabeth, sa samo malo topline
tako da se odmah zapitala da li bi Melvin bio isti takav prema njoj.
„Elizabeth, potrudi se da ne napraviš spektakl od sebe na
balu. Provedi malo vremena sa svojom majkom i idi gde god da vi
žene idete kako bi se spremile za takve događaje.“
Pre nego što je mogla da odgovori, majka ju je zaustavila
spuštajući ruku preko njene i obraćajući se mužu sa toliko velikim
i lažnim osmehom da se Elizabeth zapitala da li je obrazi bole.
„Naravno dragi, ne brini oko toga. Elizabeth će biti prelepa. Njeno
ponašanje se poboljšalo u poslednje vreme. Sigurna sam da si
primetio. Baš juče, na popodnevnom čaju sa Minervom Watson,
spomenulo se i to...“
„Ne dosađuj mi sa tim trivijalnim stvarima Gertrude.“
Razgovor je bio završen. Elizabeth se opusti i podigne čaj, pažljivo

25
Kraljevstvo Knjiga
kako ne bi napravila nikakav zvuk. Otpila je gutljaj i vratila malu,
krhku šolju na njenu tacnu gledajući u svoj sada hladan doručak.
Kada je otac pogledao podižući obrvu, podigla je viljušku,
izabrala malo parče i uzela minimalan zalogaj. Nasmešila mu se
ali njegova pažnja je ponovo bila usmerena na novine koje je
držao u rukama.

Kasnije te večeri, sedela je pored kamina i čitala kada ju je


povišen glas njenog oca izvukao iz misli. „Gertrude, prestani sa
tim glupostima. Znaš da ne mogu da podnesem to tvoje
konstantno pričanje. Ako imaš nešto da mi kažeš, pređi na stvar.“
Svako veče, kada je bio kod kuće, provodio je u svojoj
radnoj sobi baveći se računima i uživajući u brendiju. Mrzeo je
kada bi ga neko uznemiravao. Elizabeth se zapitala zašto je njena
majka večeras odlučila da ga prekida.
„Žao mi je dragi.“ Piskutavi glas njene majke je bio prilično
iritantan. „Ali danas, čistač odžaka je dolazio i rekao da bi trebali
da uradimo popravku a ja nisam znala šta da mu kažem.“
„Razgovaraću sa njim sutra.“ Njen otac zareži odgovor,
završavajući razgovor svojim oštrim tonom.
Elizabeth se zaklela da nikada neće dozvoliti Melvinu da na
takav način razgovara sa njom.

Nešto se dogodilo. Elizabeth se probudila sa strahom.


Pucketavi zvukovi i užasan miris napadali su njeno grlo,
nos i grudi. Uspravila se u krevetu a suze su lile niz njene obraze
dok je pokušavala da se orjentiše u mraku. Još uvek malo
ošamućena, shvatila je da se njena soba puni dimom. Kuća gori.

26
Kraljevstvo Knjiga
„Majko! Oče!“ Od napora koji je joj je bio potreban da bi
viknula, počela je da kašlje i zateturala se dalje od kreveta.
Prateći svetlost punog meseca koja se probijala kroz prozor,
požurila je prema vratima i otvorila ih ali je odmah zateturala
unazad zbog jake vreline koja ju je pogodila. „Majko! Oče! Gde
ste?“ Elizabeth je kroz dim pokušavala da vidi vrata od sobe
svojih roditelja, smeštena na dnu hodnika.
Bila je spremna da krene niz hodnik kada se lice njene
majke pojavilo par metara od nje, između dva plamena. „Mama!“
„Elizabeth, ostani u sobi. Dolazim.“
Njen otac je stajao u svom ogrtaču, na vratima glavne
spavaće sobe. „Gertrude, previše je opasno. Moraš da ostaneš
ovde sa mnom.“ Požurio je prema njenoj majci i uhvatio je za
zglob.
Njena majka je odmah trznula rukom i oslobodila se,
zanoseći se prema zidu dalje od ograde na suprotnoj strani
hodnika, približavajući se bliže Elizabeth. „Za dvadeset pet
godina dobila sam samo jednu dobru stvar od tebe, i neka sam
prokleta ako izaberem tebe umesto nje.“
Glasno škripanje privuklo je pažnju tri para očiju, jednog
para u spavaćoj sobi i dva para u hodniku. Odmah iznad ograde,
deo zapaljenog krova je proleteo kroz plafon, otkidajući pod
hodnika od ostatka kuće i rušeći ga svojom težinom. Njeni otac i
majka su nestali u vrelom paklu.

27
„Hajde Ashley, pokaži tati.“ Gospođa Dawson je ohrabrivala
malog dečaka koji je stajao držeći se za stolicu i odbijajući da se
pomeri. Povremeno je podizao jednu bucmastu ručicu tražeći od
Hanka da ga podigne, neraspoložen da pokazuje svoju novu
veštinu.
„Pa, Gospode Bože.“ Betty se namršti. „Tetura svuda po
kući već dva dana i svaki put kada se vratiš kući, odbija da hoda.“
Seda žena mahne prstom na dete koje se samo široko
osmehnulo zauzvrat. „Ti si jedan nevaljalac, hoćeš da te tata nosa
okolo, zar ne?“
Hanku nije smetalo, zapravo, želeo je da provede svo vreme
koje je mogao držeći svog sina u rukama. Smanjujući razmak
između njih, podigao je svog malog sina visoko iznad glave a
onda ga spustio dole kako bi mogao da ga poljubi. Dečak se
odmah zasmejao ručicama se držeći za očev vrat.
Betty se nasmeje na svom putu prema spavaćoj sobi koju je
delila sa bebom. „Razmažen je, eto šta je u pitanju, ali i ja moram
da preuzmem deo odgovornosti za to. Previše vremena provodim
mazeći ga.“ Žena je nastavila da govori sve dok nije čuo zvuk
vrata kako se zatvaraju za njom.

28
Kraljevstvo Knjiga
To je postala njihova rutina, starija žena je uzimala par sati
za sebe nakon što bi se on uveče vratio kući. Ostavljala je večeru
na šporetu za njega i povlačila se na par sati kako bi se odmorila,
što joj je bilo i više nego potrebno s obzirom da je Ashley bio
prilično aktivna beba. Žena je bila ljubazno i prijatno društvo pa
su odmah uspostavili dobar odnos.
Gospođa Dawson je ostajala u njegovoj kući radnim
danima, subotom popodne je odlazila u grad i vraćala se
ponedeljkom ujutru. Njena kola su postala poznat prizor na putu
između njegovog ranča i Alder’s Gulcha. Nekada joj je njen bratić
pravio društvo a nekada Hank. Zahvalan na pomoći koju mu je
pružala i njenom prijatnom karakteru, postarao se da ne kasni sa
plaćanjem i da joj ne dozvoli da se previše zamara. Nije joj dao da
radi ništa više osim kuvanja, birajući da sam čisti i pere. Bio je
sasvim svestan da joj ne plaća ni približno dovoljno.
Njegovo krdo je raslo, sada je imao preko dvesta debelih
krava. Sav Hankov teški rad je konačno davao rezultate. Kada bi
samo mogao da otera stoku dalje na zapad, mogao bi da zaradi
više novca, ali taj put nije dolazio u obzir, ne dok Ashley ne bude
stariji. Za sada, moraće da prodaje u okolini.

Te večeri Hank je sedeo na terasi, previše napet da bi


spavao. Jedini zvuk je stvarao vetar koji se šunjao kroz grane
okolnog drveća i poneki cvrčak u potrazi za svojim parom.
Podigao je gitaru sa poda i prešao prstima preko žica stvarajući
jednostavnu melodiju. Ashley i Betty su zaspali pre par sati, ali
njegove misli su odbijale da se smire dovoljno dugo kako bi i sam
mogao da zaspi. Taj nemir u njemu se uvek vraćao, kao što se
došunjao i ove noći, terajući mu san.
Prošlo mu je glavom da je bez ženskog društva duže nego
što je bilo uobičajeno za njega, ali brzo je odgurao tu ideju. Ono

29
Kraljevstvo Knjiga
što mu je potrebno je malo vremena sa njegovim roditeljima i
sestrom. Sigurno je to u pitanju, treba da provodi više vremena sa
svojom porodicom. Mada su njegova majka i sestra redovno
dolazile, prošli su meseci od kada su ceo jedan dan proveli
zajedno. Posetiće Lisu u nedelju, provešće ceo dan sa njom i
njenom porodicom. Čim je to odlučio, misli su mu se malo smirile.

Hank je završio sa oblačenjem Ashleya, nakon što ga je


okupao. Dečak je konačno počeo da hoda pred njim pa se Hank
spustio na kolena još jednom šireći ruke kako bi dečak došao do
njega.
Bio je ponedeljak i, mada je još uvek bilo jutro, sunce je već
zagrevalo vazduh najavljujući još jedan prijatan dan.
Zvuk koraka se začuje sa terase označavajući da se gospođa
Dawson vratila iz grada. Vrata se otvore i njen glas se odmah
raširi kroz kuću, pozivajući ga.
„Ovde sam gospođo Dawson.“ Podigao je Ashleya i krenuo
da se sretne sa njom na kuhinjskim vratima.
„Dobro jutro Hank. Moja sestričina iz Virginie je stigla i
rekao si da je u redu ako ostane ovde sa nama par dana. Baš juče
je stigla.“ Betty mu je govorila dok se kretala pravo prema
Ashleyu i širila ruke kako bi ga uzela izazivajući oduševljen uzvik
radosti od malenog deteta.
„Da, naravno. Čeka me dosta posla i verovatno neću biti
kući duže nego obično, biće mi lakše ako znam da imaš pomoć.
Ako joj ne smeta da deli sobu sa tobom, Ashley može da spava sa
mnom.“
„Oh hvala ti.“ Zgrabila je njegovog sina i okrenula se prema
vratima kako bi pogledala prema dvorištu. „Za Boga milog,

30
Kraljevstvo Knjiga
mislila sam da je odmah iza mene. Gde li je ta devojčica tako brzo
nestala?“
Dete? Hank je pretpostavio da je Bettyna gošća tinejdžerka,
ne dete. „Koliko godina ima?“
Betty pogleda u suprotnom pravcu. „Elizabeth, njeno ime je
Elizabeth i ona, oh, da vidim...“ Spustila je prst na bradu i podigla
pogled prema plafonu dok je razmišljala. „Uh, pretpostavljam da
ima oko dvadeset četiri sada. Bila je sa mnom u kolima, sigurna
sam da ništa loše nije moglo da joj se desi u tako kratkom
vremenu. Pretpostavljam da je videla nešto interesantno.“ Betty
spusti Ashleya na kuk i poljubi mu vrh nosa dok se on radosno
smejao. „Hank, hoćeš li pogledati oko kuće kako bi se uverili da
joj se ništa loše nije desilo? Imala je tragičan gubitak i plašim se da
se ne oporavlja baš najbolje.“
Sa šeširom u ruci, Hank je otišao do Bettynih kola a onda se
okrenuo u pravcu štale. Odmah pored drveta u blizini kuće, jedna
žena je stajala savijena u struku dok je mazila njegove pse. Obe
životinje su uživale u pažnji, delujući oduševljeno zbog češkanja
iza ušiju kojim ih je častila. Njene nežne reči su ga privukle bliže
kako bi čuo šta im govori.
„Evo sada, nemojte da brinete, posvetiću isto pažnje
oboma.“ Rekla je psima koji su nastavili da se gurkaju. Nije
mogao da joj vidi crte lica jer joj je duga zlatno smeđa kosa pala
napred, skrivajući je.
Većina žena je držala kosu jako stegnutu na vrh glave, ali on
je više voleo da je vidi slobodnu kao što je ova žena nosila. Kao da
je osetila njegovo prisustvo, uspravila se i pomerila kosu sa
prelepog lica. Krupne zelene oči raširile su se čim ga je ugledala a
pune usne su se razdvojile. Podigla je ruku prema njemu a onda je
brzo spustila. „Ti?“

31
Kraljevstvo Knjiga
Hank pogleda preko ramena, ali osim njega nije bilo više
nikoga. „Zdravo gospođice. Ja sam Hank Cole. Gospođa Dawson,
tvoja tetka, brine o mom sinu.“
Obrve su joj se spojile dok ga je proučavala prelazeći
pogledom preko njegovog lica, ramena i grudi. Naravno, gospođa
Dawson je rekla da je žena još uvek u šoku nakon tragičnog
gubitka. Hank se zapitao da li to objašnjava njeno čudno
ponašanje i reči.
„Hoćeš li molim te da uđeš unutra, a ja ću uneti tvoje
stvari.“ Hank joj ponudi ruku i ona ju je prihvatila.
Zacrvenela se i skupila usne pre nego što je progovorila.
„Žao mi je, zaboravila sam na lepo ponašanje. Ti si sigurno Hank
Cole. Ja sam Elizabeth Dawson. Izvini što sam bila tako
zapanjena, samo mi deluješ jako poznato. Podsećaš me na
nekoga...“ Prekinula je rečenicu pre nego što je završila.
Ah, ličio je na nekoga do koga joj je bilo stalo, naravno, to
objašnjava njenu reakciju. „Da li je taj čovek iz Montane?“ Upitao
je kako bi nastavio razgovor.
„On ne, on nije niotkuda..,“ ruka joj je odmah odletela do
usana, „sigurno misliš da sam luda. Žao mi je, ono što sam htela
da kažem je: ne, on nije iz Montane. Kako predivan pogled.“ Brzo
je promenila temu, zaustavljajući se kada su stigli do terase i
pogledom obuhvatajući polja na kojima je deo njegovog krda
pasao travu. „Sačekaću ovde dok se ne vratiš sa mojim stvarima,
gospodine Cole, imam samo dve male torbe.“
„Zovi me Hank.“
„Hvala ti, hoću Hank.“ Njena pažnja se ponovo usmerila
prema pogledu i na jedan momenat i on je gledao u istom pravcu
osećajući ponos zbog svega što je postigao u tako kratkom
vremenu.

32
Kraljevstvo Knjiga
Par minuta kasnije, držao je šolju kafe u rukama dok je
gledao kako Ashley zabavlja ženu koja je zauzvrat delovala
oduševljeno i aplaudirala mu na njegovim malim vragolijama.
Beba je blistala, potpuno uživajući u svoj toj pažnji.
Hank nije mogao da se zaustavi u proučavanju Bettyne
sestričine, Elizabeth. Njena izuzetnost je bila zapanjujuća. Nikada
nije video privlačniju ženu i definitivno nije očekivao da će
ugostiti nekoga kao što je ona u svom domu. Dugi pramenovi
njene kose sada su bili labavo upleteni na njenom potiljku
stvarajući prelep ram za njeno lice. Pravilan nos i stegnute
ružičaste usne dozvoljavale su njenim smaragdno zelenim očima
da budu još istaknutije. Smejala se nestašlucima njegovog sina. Taj
slatki veseli zvuk slao je drhtaje niz njegovu kičmu.
Uhvatio je sebe kako blene u nju pa je odlučio da je bolje da
odmah ode pre nego što napravi potpunu budalu od sebe. Hank
pročisti grlo i ustane. „Ako vam nešto zatreba ja ću biti napolju.
Biće najbolje da počnem sa poslom.“ Uzeo je šešir i krenuo prema
vratima ne dajući im priliku da odgovore.
Jednom kada je izašao, Hank duboko udahne. Muškarac
vrele krvi, tako ga je Marjorie nazvala nakon njihovog prvog
sastanka. Mada je prošlih meseci bio previše zauzet oko ranča i
obaveza oko svog sina, proveo je više nego dovoljno noći pitajući
se koliko će još moći da izdrži bez društva neke žene. Čak je
razmišljao i o tome da ode do grada i pronađe neku voljnu ženu u
salonu, samo zbog čistog olakšanja, ali nikada to nije uradio.
Koliko dugo će Elizabeth ostati? Betty mu je sigurno rekla
ali kao kod većina stvari koje nisu zahtevale njegovu pažnju, nije
bio zainteresovan da sasluša naročito što je očekivao
desetogodišnje dete a ne prelepu ženu.
Ušao je štalu i osedlao konja, stavio uzde i poveo ga prema
vratima. Automatskom preciznošću njegovi prsti su stezali uzde

33
Kraljevstvo Knjiga
dok je jahao. Ritmičko pomeranje konja zajedno sa hladnijim
jutarnjim vazduhom pomoglo je da smiri svoju narav, sve dok
uticaj koji je kod njega izazvao novi posetilac nije potpuno nestao.

Kao što mu je već postalo noćna rutina, Hank izađe na


terasu sa svojom gitarom i sedne. Počeo je da svira melodiju koju
je njegov otac obično svirao kada je bio mali.
„Beba je zaspala. U tvom je krevetu.“ Elizabeth mu se
približila a da je nije ni čuo. Njen glas ga je iznenadio pa su mu
prsti sleteli preko žica stvarajući zvuk koji je bio obična zbrka.
Elizabeth se trgne i nasmeši. „Izvini. Nisam imala nameru da te
uplašim.“
Njeno lepo lice tako blizu njega, nateralo je njegovo telo da
odmah bude u punoj pripravnosti pa je progutao psovku. „Baš
sam hteo da krenem unutra.“ Nadao se da će je njegove reči
naterati da se povuče, da se vrati unutra pravo u sobu koju je
delila sa Betty.
Elizabeth nije otišla, umesto toga mu se približila i sela na
mesto pored njega. „Želela bi da ti se zahvalim što si mi dozvolio
da ostanem ovde par dana. U subotu ću se vratiti u kuću moje
tetke.“
Klimnuo je i ustao, ostavljajući dovoljno prostora između
njih kako ne bi morao da udiše njen cvetni miris, ali ne toliko da
to bude nepristojno. Držao je svoju gitaru kao štit, skrivajući
srednji deo tela.
„Dobrodošla si da ostaneš koliko god želiš, gospođice
Dawson.“ Odgovorio je. Molim te idi brzo i neka nam se putevi nikada
više ne ukrste.
Njen osmeh mu je ukrao dah. „To je tako lepo od tebe Hank.
Nikada ne bi mogla da zloupotrebim takvu ponudu.“ Njen govor

34
Kraljevstvo Knjiga
je ukazivao na visoku klasu i bio je siguran da je to dobar
pokazatelj da neće dugo ostati na teritoriji Montane. „Molim te
zovi me Elizabeth.“
„Koliko dugo planiraš da ostaneš ovde u Montani?“
Crte lica su joj se stegle dok je gledala negde iza njega
prema tamom pokrivenim poljima. Tuga joj je ukrala osmeh. „Ne
planiram da odem. Doselila sam se ovde za stalno.“
„Razumem.“ Nije razumeo. Zašto bi se prelepa gradska
devojka preselila u divlje predele Montane? „Pa, laku noć
Elizabeth.“
Pokazao joj je prema vratima, a onda je pratio unutra pre
nego što je zatvorio vrata i otišao u svoju sobu.

35
Bacakajući se i okrećući po krevetu, Elizabeth se zagledala u
plafon. Kako je to moguće? Muškarac kojeg je stvorila u svojim
mislima, vizija koja joj je pomogla da pronađe utehu poslednjih
par godina, je čovek od krvi i mesa. Ne samo da postoji, nego i
spava u istoj kući sa njom, samo jednim zidom odvojen od nje.
Kada ga je ugledala prvi put, morala je da da sve od sebe kako se
ne bi bacila na njega. To bi sigurno bio čudan način da započne
posetu. Na samu pomisao na njegovo veliko telo, osećala je kako
se njeno sopstveno zagreva.
Elizabeth svuče prekrivače sa sebe ali kada je hladnoća sobe
pogodila, povukla ih je nazad do struka. Hank Ashley Cole je bio
hodajuće ostvarenje njenih snova, kavaljer i zgodni vitez koji ju je
spasao tako mnogo puta od opasnosti i bola, u njenim
sanjarenjima.
Mada je u stvarnosti bio veći od života i mnogo zgodniji
nego što je ikada mogla i da zamisli. Te oči, nikada nije videla
takvu boju. Tako duboko plave, kao najdublje vode okeana sa
zlatnim sjajem koji se pojačavao kada bi gledao u svog sina.
Prelepog i očaravajućeg malog dečaka.
Na svu sreću, njena tetka Betty joj je ispričala o svim
okolnostima koje su je dovele u ovu kući. Rekla joj je da je bebina

36
Kraljevstvo Knjiga
majka otišla sa nekim skitnicom kada je beba imala samo šest
meseci, ostavljajući Hanku da se sam brine o bebi i ranču.
Prema onome što je čula od tetke, Marjorie nije volela ništa
što ima veze sa domom i porodicom, pa je delovalo kao pravi
blagoslov to što je otišla i ostavila ovog malog dečaka. Elizabeth
pogleda u dečiju odeću, opranu i složenu na jednoj strani stola i
nasmeši se.
Jednog dana će i ona imati svoju decu i biće voljeni baš kao
ovaj mali dečak.
Uzdahnula je i zatvorila oči. Možda će ovde u Montani
uspeti da se odmori od noćnih mora koje su je mučile, retko joj
dozvoljavajući da prespava celu noć od kako je izgubila roditelje u
onom požaru. Duboko je udahnula i dozvolila pesmi zrikavaca da
je uspava.

Vatra se povećavala stvarajući pucketave zvuke koji su


preplavili sva njena čula. Crveni vatreni jezici su je dodirivali po
nogama dok je pokušavala da pobegne. „Pomozite nam!“ Njeni
roditelji su vrištali.
Jedva da je mogla da vidi oblike njihovih tela kroz sav taj
dim. Pomozite nam! Vrištanje koje se čulo je postajalo sve slabije.
Elizabeth provuče ruku kroz vatreni zid ne mareći da li će to
ostaviti tragove na njenoj koži.
Majko! Vrištala je, a grlo joj je gorelo, potpuno suvo. Ništa.
Ne! Gde su? Elizabeth je počela da kašlje, bilo je previše
dima. Nije mogla da diše. Da vidi.
Onda su se opet pojavili, njeni roditelji su požurili prema
njoj držeći se jedno za drugo. Žureći da uhvati majčinu ispruženu

37
Kraljevstvo Knjiga
ruku, Elizabeth ipak nije uspela u tome, nego je odjednom padala
sa ivice provalije i vratila se praznih ruku.
Vrištali su i nestali.

„Elizabeth? Probudi se draga.“ Reči su se probile kroz


maglu, ali strah i bol su je još uvek tako jako držali iako se borila
protiv njih. To je njena tetka Betty. Zašto je ona u kući?
„Oh Bože!“ Elizabeth vrisne. „Ne!“
„Elizabeth, probudi se.“ Telo joj se nekontrolisano treslo
kada su joj se oči širom otvorile u osvetljenoj sobi. Neko je držao
lampu i pogled joj se odmah premestio na plamen. Zabrinute
plave oči su joj odvukle pažnju sa plamena, sve dok nije uspela da
se fokusira na njegovo lice.
„Tu si. Dobro si. Na sigurnom si.“ Hank ju je držao za
ramena dok je njena tetka stajala pored sa čašom vode u rukama.
Posramljena što ju je video u spavaćici, Elizabeth odmah navuče
prekrivač koji joj je bio na krilima, sve do brade.
„Ja.., žao mi je. Jesam li probudila Ashleya?“
„Ne, on čvrsto spava.“ Njegove ruke su se pomerile sa
njenih ramena i Elizabeth je odmah osetila taj nedostatak njegove
topline. Drhtavom rukom je posegnula prema čaši sa vodom koju
joj je njena tetka ponudila.
„Ovo je tako ponižavajuće, žao mi je. Možda bi trebala
odmah ujutru da se vratim u grad, u tvoju kuću tetka Betty.“
Hank se pomerio prema vratima i tek tada je primetila da
nema košulju. Bio je zgodan i mišićav od napornog rada sa
stokom i konjima, toliko da nije mogla da odvoji pogled od njega.
Kada je konačno pogledom stigla do njegovog lica, obrve su mu
bile podignute a usne iskrivljene u mali osmeh.

38
Kraljevstvo Knjiga
„Ti.., ti.., trebao bi da se vratiš na spavanje, biću dobro.“
Lice joj je gorelo jer ju je uhvatio da tako otvoreno bulji u njega.
Na sreću, njena tetka se približila i blokirala joj pogled na
njegove gole grudi. „Hvala ti Hank, prilično me uplašila. Molim te
idi i odmaraj, sve je u redu sada.“
Njegov pogled uhvati njen iznad glave njene tetke pre nego
što je klimnuo. „Razumem, i, gospođice Dawson, trebala bi da
ostaneš ovde do kraja sedmice kao što je i planirano.“
Soba potone u tamu kada je njena tetka ugasila plamen
lampe. Elizabeth legne i uzdahne. „Zašto je došao ovde? Jesam li
tako glasno vrištala?“
„Plakala si i mrmljala nešto,“ njena tetka odgovori, „pošto
nisam mogla da te probudim, otišla sam po Hanka. Prilično si me
uplašila draga. Imaš li često te noćne more?“
Možda je najbolje da razgovara o svojim snovima sa tetkom.
Ako ništa drugo možda ima neki savet za nju. „Počeli su par dana
nakon požara. Prekinula sam vezu sa mojim udvaračem
Melvinom, koji me je ostavio samu. Nisam imala kod koga da
ostanem u gradu, i nisam imala druge porodice osim strica
Ruperta, pa sam otišla njemu. I tamo u njegovoj velikoj kući, bila
sam sama na drugom spratu kada su noćne more počele.“
„Rupert, to staro džangrizalo, čudo je što si uspela da
preživiš par meseci sa njim.“
Nežan smeh joj pobegne i Elizabeth odmahne glavom. „Nije
tako užasan, tetka Betty. Samo ima svoje načine. Dao mi je
dovoljno vremena da tugujem, dovoljno prostora i nije me terao
da prisustvujem svim tim večerama i okupljanjima planiranim za
mene, od navodnih prijatelja i porodice.“
„Visoko društvo Virginie će pronaći bilo kakav razlog da se
okupi i tračari, zar ne?“ Glas njene tetke je bio pospan. „Pa, drago

39
Kraljevstvo Knjiga
mi je što te je ohrabrio da dođeš ovde i živiš sa mnom. Samo mi je
žao što nisam u svojoj kući trenutno, pa ćeš opet biti sama. Ali,
bićeš dobro, provodićemo vikende zajedno i možeš da mi
pomažeš u održavanju moje kuće.“
„Da, hoću. Hvala ti za sve tetka Betty. Veoma cenim to što si
mi dozvolila da ostanem sa tobom.“
„Hank Ashley je zgodan muškarac zar ne?“
„Hmmm.“

Sledećeg jutra Elizabeth je izlazila iz kuće noseći prljavu


vodu u kojoj je upravo oprala sudove, praćena krupnim psom koji
joj je bio odmah za petama. „Zove se Scout.“ Hank joj priđe
gledajući u pod. „Izgleda da si ga osvojila.“
Pomazila je psa po njegovoj velikoj glavi. „On je tako drag.
Jesi zar ne, ti si tako dobar pas.“ Rekla je psu dok je on izgledao
kao da joj se smeši razvlačeći usta i uživajući u češkanju kojim ga
je častila. Pričala je bez podizanja pogleda prema njemu. „Nadam
se da si dobro spavao nakon...“
„Kao klada.“ Hank odgovori i zazviždi psu. „Hoćeš li da
vidiš mog drugog psa? U štali je, upravo se oštenila i još uvek se
ne odvaja od malih.“
„Volela bi to.“ Odgovorila je i uhvatila njegov pogled, ali
nakon samo jednog momenta skrenula je pogled u stranu. Zašto
joj je tako teško da prestane da gleda u njega?
„I molim te, nemoj se osećati dužnom da radiš bilo šta ovde.
Već dugujem previše tvojoj tetki jer radi mnogo više od onoga za
šta je plaćam.“ Oči mu se pomere na posudu koju je držala u
rukama.

40
Kraljevstvo Knjiga
Elizabeth se samo nasmešila. „Ne mogu samo da sedim i ne
radim ništa. Međutim, pokušaću da držim svoje radne nagone na
minimumu.“
Kada su mu se usne iskrivile u osmeh i dve male rupice
pojavile sa obe strane, usta su joj se otvorila pa je požurila da ih
zatvori.
„Moj otac mi je savetovao da se nikada ne raspravljam sa
ženom, jer nema šanse da ću pobediti. Zato je bolje da odem i
radim ono što mogu da kontrolišem.“ Dodirnuo je šešir i udario
po butini pozivajući psa koji je odmah reagovao na tu komandu.
Sa psom pored sebe, krenuo je prema štali.

„Oh pogledaj.“ Elizabeth pokaže prema nebu, dve večeri


kasnije dok je sedela na terasi, glasa punog divljenja. „Jesi li video
to?“
Ušli su u rutinu. Nakon večere, njena tetka je uspavljivala
Ashleya dok je ona čistila kuhinju. Nakon toga, pridružila bi se
Hanku na terasi slušajući njegovo sviranje na gitari. Nisu mnogo
pričali, samo su uživali u izmešanim zvukovima muzike i prirode
oko njih.
„Zvezda padalica.“ Hank joj odgovori, prateći njen pogled.
„Nekada ih ima baš puno. Eno još jedne.“ Pokazao joj je.
Elizabeth ustane i siđe niz stepenice a onda podigne lice
prema nebu. Prišao joj je i stao pored nje, dok je ona pretraživala
tamno plavo nebo iznad njih, preplavljena divljenjem i sjajem
zvezda.
„Tako je prelepo ovde, mogla bi da gledam nebo celu noć.“
Srce joj je ubrzalo zbog zvuka njegovog smeha ali nije želela da
dozvoli da joj njegovo zezanje pokvari užitak. Zapravo, želela je
da joj bude još bliže.

41
Kraljevstvo Knjiga
Elizabeth je bila zahvalna jer je noć skrivala crvenilo njenih
obraza koje se odmah pojavilo zbog njenih misli. Za svaki slučaj,
okrenula je lice na suprotnu stranu od njega.
„Često zaboravim da cenim to, lepo je kada te neko podseti
na lepotu jednostavnih stvari.“ Dubina njegovog glasa je
preplavila kao toplo ćebe. „Lako je zapasti u rutinu svakog dana i
jednostavno prestati obraćati pažnju na dobre stvari.“ Pogledao je
u nju pa je zadržala dah, ne usuđujući se da susretne njegov
pogled. „Ti, na primer, si prošla kroz teška vremena a sada stojiš
ovde i ceniš lepotu noćnog neba.“
Ovog puta ga je pogledala, ali zbog njegove visine morala je
da nakrivi vrat. „Roditelji su me učili da budem pozitivna i da
dam sve od sebe kako bi uživala u svakom momentu.“ Pogled joj
padne na njegove usne.
„Tvoji roditelji su bili mudri ljudi.“ Nije se pomerio, samo je
podigao ruku i sklonio pramen kose koji joj je pao na lice. U tom
momentu ništa nije želela više nego da je poljubi, da oseti njegove
pune usne na svojim i da se otopi uz njega. „Moraćeš da pođeš sa
mnom da upoznaš moje roditelje, svideće ti se.“ Udaljio se od nje i
podigao pogled prema nebu. Momenat je nestao.
Kao budala, podigla je ruku na mesto gde je njegova
dodirnula, nije čak mogla ni da progovori.
Na sreću, Hank je razbio tišinu nastavljajući da govori.
„Tokom dana, možeš da vidiš dim iz dimnjaka negde u ovom
pravcu.“ Pokazao je prema istoku. „Kuća mojih roditelja je tamo, a
moja sestra Lisa je odmah pored njih, što je dobro jer ona uvek
očekuje novi dodatak njihovoj družini.“ Odmahnuo je glavom i
nasmejao se. „Već ima troje dece.“
Konačno joj se vratila sposobnost da govori. „Volela bi da ih
upoznam. Možemo li sutra da odemo?“

42
Kraljevstvo Knjiga
Hank je prošao pored nje, pokupio gitaru i pokazao joj da
uđe u kuću. „Da, možemo.“

U krevetu, Elizabeth je iznova i iznova ponavljala scenu


koja se dogodila napolju. Da li je zaista želela da je poljubi? Zna ga
samo par dana i koliko je ona znala, on možda već ima neku ženu
u gradu. Nadala se da nije primetio njen nedostatak kontrole i loše
ponašanje kada je držala svoj pogled zalepljen na njegove usne
duže nego što je prihvatljivo. Šta joj se to događa? Nikada se nije
tako ponašala, nikada se nije tako gubila zbog nekog muškarca.
To nije bio način na koji se jedna dama ponaša, i zato je
morala da se postara da ne ostaje nasamo sa njim sve dok ne bude
naučila da kontroliše svoje emocije.
Hank Ashley Cole nije bio njen. Mada je bio visok, zgodan i
iznenađujuće prijatno društvo, sigurno nije bio zainteresovan za
nju ili bilo koju ženu od kako je majka njegovog sina otišla.
Ili jeste?

43
Poludeo je. Šta je to ušlo u njega što ga tera da se drži tako blizu te
žene? Ne samo da ju je skoro poljubio, nego je očigledno izgubio
sposobnost da razmišlja čim je pozvao da upozna njegove
roditelje. Probudio se čim se sunce pojavilo na nebu i od tada, iste
reči mu se vrte po glavi. Zašto sam to uradio?
Jednom kada je obukao Ashleya i predao ga u Bettyne
sposobne ruke, izleteo je iz kuće nakon što joj je rekao da će se
vratiti za par sati kako bi mogli otići do njegovih roditelja.
Sat vremena kasnije, Hank je povukao deo ograde koji je
popravljao kako bi proverio da li je dobro uradio posao a onda je
usmerio pogled prema mestu gde je par krava mirno paslo.
Trebao je da drži usta zatvorena, nikada nije trebao da joj priđe ni
blizu, ne u tako prelepoj noći, ne na mesečini i definitivno ne
nakon što je tako dugo bez žene.
„Hej šefe.“ Muškarac koji mu je pomagao na ranču spusti
lakat na ogradu, odmah pored Hanka. Mršav muškarac skine
šešir sa glave i rukom pređe preko sede kose, mršteći se. „Biće ovo
dugo, toplo leto.“
Hank pogleda preko polja. „Još uvek nije ni proleće Sam.
Imam previše stvari koje moram da uradim dok ne stigne, i zato
nemoj da ga požuruješ.“

44
Kraljevstvo Knjiga
Stariji čovek pokupi alat koji je Hank koristio i krene prema
drugom delu ograde kome je takođe trebala popravka. „Zašto
radiš moj posao šefe? Misliš da ja ne mogu d’ uradim ovo?“
Samova ramena se saviše kad je počeo da radi.
Bilo je nemoguće ne nasmejati se ali Hank je uspeo da
zadrži neutralan izraz na licu kada se čovek okrenuo prema
njemu očekujući odgovor. „Ne, Sam, samo izbegavam da se
vratim u kuću.“
„Nema ništ’ gore neg’ kad zaglaviš između čet’ri zida sa
ženom. Shvatam.“ Nastavio je da radi. „Nema ništ’ zamornije od
stalnog ćaskanja.“ Sam je živeo sa ženom i dve ćerke. „Dobro je
što mož’mo da izađemo napolje, zar ne šefe?“
Hank se složi, mada je njegov razlog bio prilično drugačiji
od Samovog.

Betty je stajala na terasi, obučena i spremna da krenu kada


je dovezao kola do kuće. Okrenula se prema kući i rekla da je
stigao a onda je Elizabeth izašla držeći Ashleya za ruku. Skratile
su dečaku kosu i njegove, još uvek mokre lokne su se kovrdžale
blizu njegove glave. Dečak se odmah oslobodio njene ruke i
pokušao da potrči prema njemu samo da bi pao par koraka
kasnije. Hank prevrne očima kada su obe žene požurile da
podignu uplakano dete. „Previše ćete ga razmaziti, mora naučiti
da pada.“
Proučavao je lice svoga sina, ni jedne jedine suze nije bilo na
vidiku kada je naslonio glavu na Elizabethino rame i uvukao
palac u usta zadovoljan što ga se nosi.
Hank je pomogao ženama da se smeste u kola, a onda je
poterao konje u lagani, stabilan hod. Elizabeth je sela napred
pored njega, a Betty je držala Ashleya na klupi iza njih. Na sreću,

45
Kraljevstvo Knjiga
Elizabethin veliki šešir je skrivao većinu njenog lica, zbog čega mu
je bilo lakše da se kontroliše i da ne gleda stalno u njenom pravcu.
Sedela je uspravno sa rukama u krilu, i isprepletanim prstima.
„Draga, prilično je nemoguće ne voleti otvoreni prostor
ovde, zar ne?“ Betty upita kada se tišina previše razvukla.
„Prelepo je, nikada nisam ni pretpostavila da ovako divno
mesto postoji. Samo taj pogled na planinu je dovoljan da mi
oduzme dah.“ Elizabeth odgovori.
Hank nije mogao a da ne prokomentariše. „A zvezde?“
Pročistila je grlo i okrenula se kako bi ga pogledala na
kratko. „Da, naravno. Teta Betty, spomenula sam Gospodinu Colu
prošle noći da bi mogla satima da gledam zvezde a da mi ne
dosadi.“ Gospodin Cole?
„I ja sam se osećala tako kada sam se doselila ovde.“ Betty
im odgovori a onda je ta rečenica odvela do drugih sećanja na
vreme kada se tek doselila. Hank je dozvolio mislima da se udalje
od njihovog razgovora i zapitao se kako će njegova majka da
reaguje kada se doveze u sred dana sa društvom, u kojem je jedna
mlada žena koju nikada ranije nije videla.

Nije trebao ni malo da brine o reakciji svoje majke. Čim su


stigli, Victoria Cole je odmah prestala da širi mokar veš na žicu za
sušenje i požurila prema njima, šireći ruke kako bi što pre zgrabila
Ashleya.
Hank joj spusti dete. Tek kada je Ashley bio sigurno
smešten na njenom kuku, konačno je obratila pažnju i na ostale.
Hank se nasmeši kada je njegova majka odgurala pramenove kose
koji su joj padali na lice kako bi popravila frizuru, a onda je
jednom slobodnom rukom malo zategla kecelju dok su oni silazili
sa kola.

46
Kraljevstvo Knjiga
Po njegovom mišljenju, njegova majka nikada nije izgledala
bolje, lice joj je bilo malo rumeno od sunca a duga kosa skupljena
u mekanu punđu na potiljku. Njene tako poznate oči, uhvate
njegov pogled pa se odmah pomerila prema njemu kako bi ga
poljubila. Čim je i on nju poljubio, Hank joj je predstavio
Elizabeth.
„Betty da li je ovo tvoja sestričina? Da si mi rekla da dolazi,
donela bi pitu.“ Victoria zagrli Betty a onda i Elizabeth takođe. Tri
žene kao da su potpuno zaboravile na njega dok su odmah
počinjale priču o Elizabethinom putovanju, na svom putu prema
velikoj rančerskoj kući njegovih roditelja. Hank je baš hteo da ode
u polja i potraži oca, kada se njegova majka okrenula prema
njemu. „Hank, molim te okači poslednja dva čaršafa za mene.“

Dan je prolazio jako lepo, napravili su piknik kada je stigla


Lisa i njena porodica, a žene su se tako dobro slagale da razgovor
skoro ni na momenat nije prestajao. Jedino što ga je mučilo su
pogledi njegove majke i sestre usmereni prema njemu a onda
ponovo nazad na Elizabeth. Njihovi blagi osmesi su govorili da
im se sviđa, i da bi i njemu trebala da se sviđa takođe.
Kada je Victoria pozvala Elizabeth da dođe i sledeće
sedmice, i kada joj je objašnjeno da se ona vraća u grad, njegova
majka je preuzela na sebe da ubedi Elizabeth da ostane još jednu
sedmicu kako bi mogla da prisustvuje već planiranom okupljanju.
Čak je i njegov inače ćutljiv otac uskočio da ohrabri
Elizabeth kako bi trebala da produži ostanak i dođe na ‘proslavu’.
Ta proslava, Hank je bio siguran u to, nije bila nikome ni na pameti
sve do momenta kada je njegova majka spomenula.

47
Kraljevstvo Knjiga
Sunce je počelo da zalazi kada su krenuli kući u prijatnoj
tišini. Ashley je spavao u Bettynom krilu a Elizabeth je prvo
pogledala u tetku a onda u njega. „Hvala što si nas odveo kod
svojih roditelja, zaista sam se lepo provela. Svi su tako ljubazni i
divni. Imaš sreće što ih imaš.“
Ponos je procvetao u njegovim grudima. „Da, ja sam veoma
srećan čovek. Moji roditelji su uvek bili tu za mene.“
„Zašto nisi zamolio tvoju majku da čuva Ashleya?“
Hank pogleda unazad prema svom sinu koji je čvrsto
spavao. „Želeo sam da bude sa mnom. Mama se ponudila, ali bilo
bi previše naporno za nju da ide tamo – ovamo svakog dana.
Mama je čak predložila da ostane u mojoj kući, ali nisam mogao
toliko da tražim.“
„Razumem.“ Uzdahnula je. „On je tvoj sin, naravno da želiš
da bude sa tobom.“
„Ja sam odgovoran za Ashleya i planiram da budem tu za
njega sve dok sam ne bude mogao da se stara o sebi.“
Elizabeth ga pogleda, zbog njene lepote usta su mu se
odmah osušila. „Ti si dobar otac Hank.“
„Samo radim ono što treba da se uradi, Elizabeth.“
Odgovorio joj je glasom koji je čak i njemu zvučao malo dublje.
„Da, ali mnogi muškarci bi verovatno samo ostavili dečaka
kod nekog od članova porodice. Ne bi to bila loša stvar, razumeš
šta želim da kažem, ali bilo bi teško za to dete da izgubi oba
roditelja istovremeno.“
Stigli su kući pa je pomogao Betty sa uspavanim detetom.
Žena je odmah ušla unutra, glasno zevajući.
Podigao je ruku da pomogne Elizabeth da siđe sa kola i
uživao u njenim gracioznim pokretima pre nego što se odmah

48
Kraljevstvo Knjiga
pomerila u stranu kako ne bi stajala previše blizu njega. „Laku
noć Hank.“ Znači opet je Hank.
Pogled mu se zalepio na nežno ljuljanje njenih kukova dok
je odlazila. Trebalo mu je par momenata da prestane da gleda u
sada prazan dovratak. Naredni desetak dana će biti tako dugi.

Sledećeg dana Hank je jedva uspeo da izbegne psa i


zateturao se pokušavajući da ne padne. Nije nikako mogao da se
fokusira na zadatak pa je spustio sekiru kojom je sekao drva za
ogrev i seo na jedan od panjeva. Sa zadovoljnim uzdahom, njegov
veliki zlatni retriver se odmah namestio pored njegovih nogu.
Izbegavao je da provodi vreme u kući poslednjih par dana, što
nije bilo teško pored svog posla koji ga je čekao, ali čak i na kraju
dana povlačio se u sobu odmah nakon večere, sa Ashleyem,
koristeći izgovor da daje ženama malo vremena da se odmore.
Ipak, Elizabethino lice ga je proganjalo svake minute. Njene
inteligentne oči su ga izazivale, kao da je znala da je ona pravi
razlog njegovog odsustva.
„Večera je spremna.“ Betty vikne sa terase. „Bolje idi odmah
da opereš ruke Hank.“

„Večera je bila odlična.“ Hank progovori lupnuvši se po


stomaku nakon što se prejeo. „Razmazićete me ovako dobrim
kuvanjem.“ Ustao je od stola i pokupio svoj tanjir ali Elizabeth je
odmah posegnula prema njemu.
Namrštio se na nju ali ona se samo nasmešila. „Molim te, to
je najmanje što mogu da uradim kako bi zahvalila na tvom
ljubaznom gostoprimstvu.“

49
Kraljevstvo Knjiga
Dopustio joj je da uzme tanjir. „Gospođo Dawson, mogu li
da te zamolim da pričuvaš Ashleya još jedan sat?“ Žena je
klimnula, već držeći dete u svom krilu. „Voleo bih da se
okupam.“
Nakon što se okupao i ispraznio kadu, Hank se vratio u
kuhinju sa namerom da uzme svog sina ali zaustavio se kada je
zatekao samo Elizabeth kako sedi za stolom i pije čaj. Pogledala ga
je i oči su joj se odmah raširile čim je primetila njegove gole grudi.
Hank usmeri pogled negde iza nje. „Ja.., eh gde su Ashley i
gospođa Betty?“
Nasmešila se. „Oboje su zaspali.“
Ugurao je ruke u džepove pa ih onda ponovo izvukao
pitajući se kako da izađe iz sobe a da ne napravi budali od sebe.
Kosa joj je bila puštena a na sebi je imala bledo žutu haljinu. Kod
njenog lakta je stajala knjiga, a odmah pored nje lampa čija je
meka svetlost dodavala još više privlačnosti njenom lepom licu.
„Želiš li da sedneš? Mogu da ti napravim čaj.“
Da. „Ne, bolje da idem u krevet. Moram rano da krenem sa
poslom.“ Nije se ni pomerio. „Došao sam da uzmem Ashleya i da
idemo u krevet.“
Njen pogled se spoji sa njegovim a onda sklizne na njegove
grudi. Lagano crvenilo joj se pojavi na licu pa je ponovo pogledala
u svoj čaj. „Očigledno je da ideš u sobu odmah nakon večere,
mnogo češće nego ranije. Nadam se da to nije zbog mene.“
Njena iskrenost i tačnost njene pretpostavke ga je prilično
iznenadila, pa je izvukao stolicu i seo. „Samo dajem tebi i tvojoj
tetki malo vremena nasamo, kako bi se bolje upoznale i kako bi
mogle da razgovarate na miru, bez Ashleya da vam skreće
pažnju.“

50
Kraljevstvo Knjiga
„Uveravam te da nije potrebno. Uživamo kada je on sa
nama.“ Nasmešila mu se tako da se skoro zacrveneo, što ga je
nateralo da se namršti. „Vratiću se u grad u subotu. Već sam
ostala previše dugo.“
„Ne moraš.“ Hank odgovori pokušavajući da zvuči
opušteno.
„Da, moram.“ Rekla je i prstom počela da prati ivicu šolje.
„Vreme je da započnem svoj novi život.“
„Jesi li odlučila šta ćeš raditi?“
Odgovorila mu je sa zamišljenim izrazom na licu. „Nisam
sigurna. Razmišljala sam o tome koji bi bio dobar način da ubijem
vreme. Možda da počnem da šijem. Želim da budem nečija žena
jednog dana. Volela bi da se udam, imam decu, celu porodicu oko
sebe, da kuvam za...“ Pocrvenela je i zaustavila se. „Pa,
pretpostavljam da je to ono što svaka žena želi.“
„Ne svaka žena Elizabeth.“
Elizabeth je poželela da reči koje je upravo izgovorila
nekako nestanu. Rekla je pogrešnu stvar. Naravno da majka
njegovog sina nije želela decu i porodicu. A ona sedi tu i brblja o
tome. Onog momenta kada su joj reči izašle iz usta, znala je da je
otišla predaleko, naročito jer je zamišljala Hanka kao muža i
prelepu decu koja bi jako ličila na Ashleya. Ali sada se povukao
još dalje od nje ako je suditi po njegovom zatvorenom izrazu na
licu, i izgubljenom pogledu koji je imao dok se udobnije naslanjao
na stolicu. „Žao mi je, ponekad samo pričam bez razmišljanja...“
„Sumnjam da je tako Elizabeth, mislim da prilično razmisliš
o svemu pre nego što nešto uradiš.“ Ramena su mu pala. „Divim
se tvojoj potrebi da stvoriš porodicu i gajiš decu.“
„Ti to ne želiš?“

51
Kraljevstvo Knjiga
Pogledao ju je i na momenat uhvatila je sebe kako se malo
naginje unapred. „Samo smo Ashley i ja za sada, i to mi savršeno
odgovara.“ Pomerio je pogled na zid iza nje.
„Ne mora da bude tako.“ Zašto jednostavno ne prestane da
priča? Da je postojao način da povuče reči koje su joj izletele iz
usta u poslednjih par sekundi, dala bi svoju levu ruku samo da to
uradi.
„Da li me to nešto pitaš?“ Podigao je obrvu izazivajući je.
„Oh.“ Ruka joj je poletela do grudi i osetila je kako joj lice
postaje crveno. „Nisam htela...“ Nije odgovorio, samo je podigao i
drugu obrvu i prekrstio ruke na grudima.
Izgleda da je uspela i da naljuti tog nemogućeg muškaraca.
„Sigurna sam da tvoja odluka da ostaneš sam nema nikakve veze
sa nedostatkom slobodnih žena spremnih da se udaju za tebe.“
Popustio je, spuštajući ruke na sto. „Onda je odgovor ne,
nisi mi postavila nikakvo pitanje. I ne krivim te za to.“ Rekao joj je
držeći glas nisko.
Pokušala je da vidi nešto na njegovom licu, neku emociju,
bilo šta, ali nije uspela. Još jednom je ostao potpuno zatvoren.
Podigla se na noge i on je odmah uradio isto to. „Želim ti
laku noć Hank.“ Kada je ustao, blokirao je ulaz u sobu. Koraknula
je prema njemu nadajući se da će se pomeriti. Naravno, on je već
čitao njene misli i nije se ni mrdnuo, umesto toga je jednostavno
sačekao da mu priđe.
„Ako želiš da se vratiš u grad u subotu, razumeću, ali želim
da znaš da mi neće smetati ako odlučiš da ostaneš duže. Ja zaista..,
uživam u tvom društvu Elizabeth.“

52
Kraljevstvo Knjiga
Nije mogla da pročita bilo šta iz njegovih očiju. Da li je
uspeo da shvati šta oseća prema njemu? Da li se odala? Da li zna
koliko je privlači?
Bacajući oprez kroz prozor, Elizabeth podigne ruke i spusti
dlanove na njegove obraze povlačeći ga prema sebi, sa pogledom
zaključanim na njegovim usnama. Poljubac, ta čudna stvar u kojoj
ni malo nije uživala sa Melvinom. Ipak, ništa je nije moglo
zaustaviti da to sada ponovo uradi, neka potreba izvan njene
kontrole je preuzela vođstvo i sekundu pre nego što su im se usne
srele svi strahovi su nestali.
Njegov tamni pogled je ostao na njenom dok su mu usne
pokrivale njene u laganom, nežnom poljupcu koji je osetila sve do
kostiju, pa je zatvorila oči.
Hank podigne ruke na njena ramena i privuče je uz svoje
grudi. Taj osećaj, dragi Bože, ništa slično nikada u životu nije
osetila, kao da je sa svakim dodirom njegovih usana munja
strujala njenim venama, kao ukus raja zbog kojeg je nežno zajecala
i omotala ruke oko njegovog vrata, zavlačeći mu prste u kosu.
Bio je tako čvrst uz njeno mekano telo, sa tako jakim rukama
ali iznenađujuće nežnim dok ju je privlačio u svoj zagrljaj u kojem
se osećala kao da je upravo ušetala na najsigurnije mesto na svetu,
gde joj ništa ne može nauditi. Vreme kao da je stalo, dok je
istraživao svaki milimetar njenih usana a ona mu je željno
uzvraćala. Ovo, oh dragi Bože, ovo je ono kako poljubac treba da
izgleda.
„Elizabeth?“ Pospani glas njene tetke doplovio je do njih i
delovao kao kofa hladne vode. Odmah su odskočili jedno od
drugog a grudi su im se oboma ubrzano podizale i spuštale.
„Dolazim teta Betty.“ Elizabeth odgovori i projuri pored
njega.

53
Sledećeg jutra, Hanka je probudilo glasno udaranje kišnih kapi po
krovu. Delovalo mu je kao da je tek zaspao nakon dugih sati
ležanja u krevetu i razmišljanja zbog čega ga je Elizabeth
poljubila. Nije imao nameru da produbi taj poljubac, hteo je da je
odgurne kada je spustio ruke na njena ramena, ali umesto toga
povukao ju je bliže. To slatko bujno telo se tako prirodno stopilo
uz njegovo da mu je krv proključala. Ono što je usledilo je sasvim
sigurno nešto najdivnije što je ikada doživeo. Njen poljubac nije
bio sličan ni jednom drugom, njihova tela su se savršeno uklopila.
Hvala Bogu na gospođi Dawson jer nije bio siguran dokle bi
stvari otišle da nisu bili prekinuti. Da li je njena tetka videla nešto,
pitao se. Pretpostavio je da će uskoro saznati, bolje da se suoči sa
ženom i izvine se. Taj deo nije bio težak, preuzeće odgovornost za
ono što se desilo, naravno.
Teži deo je šta da radi sa Elizabeth. Morao je da je odvede
negde kako bi mogli da razgovaraju, samo njih dvoje. Da se uveri
da ona ne očekuje da on bude taj koji će ispuniti njene snove. On
nema nameru da se ženi, najbolje je da sam odgaja svog sina. To je
jedini način da bude siguran da ni on a ni njegov sin neće ponovo
biti ostavljeni.

54
Kraljevstvo Knjiga
Stavio je ruku pod glavu i zapitao se kakav bi tip žene
Elizabeth Dawson bila, samo iz radoznalosti naravno. Nije bila ni
slična Marjorie. Ona nikada ne bi ostavila svoje dete. U ovih par
dana koliko je provela sa Ashleyem, bilo je lako videti da bi bila
dobra majka.
Ne želeći da nastavi sa takvim mislima, Hank ustane iz
kreveta. Nije bio oduševljen što će provesti dan na kiši ali i to je
bilo bolje od ostanka u kući, sa njom. Nakon što mu je poljubac
oduzeo sve sposobnosti normalnog razmišljanja, postalo je
očigledno da mora da izbegava Elizabeth Dawson kako ponovo
ne bi učinio nešto iracionalno.
„Evo tvog tate.“ Gospođa Dawson objavi podižući malog
dečaka. „Dobro jutro Hank.“
Hank odmah uzme dete koje se vrtelo od radosti što ga vidi,
i poljubi ga. „Dobro jutro. Žao mi je što si morala da deliš krevet
sa njim sinoć.“
Samo je odmahnula rukom, dok je sipala kafu u šolju.
„Htela sam da ga uspavam i odnesem u sobu a zapravo sam
zaspala sa njim.“ Nasmejala se i mahnula prstom prema bebi koja
ju je pažljivo gledala. „Da, mladi gospodine, uspeo si da me
uspavaš zar ne, maleni vraže.“
Hank pogleda niz mali hodnik, prema vratima sobe u kojoj
je Elizabeth bila, a onda je seo za sto držeći bebu u krilu. Betty
izvuče tiganj i stavi ga na šporet. „Napraviću nam obilan doručak.
Sa svom ovom kišom, pretpostavljam da ćeš i ti danas ostati u
kući.“ Nastavila je pre nego što je uspeo da odgovori. „To je
dobro, jer od sve ove vlage počele su da me bole moje stare kosti.
Namazaću kremu i otići malo u sobu, da čitam. Elizabeth se
složila da ti pomogne sa bebom danas, ako je to u redu?“

55
Kraljevstvo Knjiga
Klimnuo je glavom i još jednom pogledao niz hodnik. „Otići
ću da proverim životinje ali neću se dugo zadržavati.“
„Moraš li? Zar Sam ne može jedan dan da se brine o svemu?
Za Boga milog Hank, uživaj malo u vremenu sa svojim sinom,
iskoristi ovaj dan. Pre nego što se okreneš, on će već biti veliki a ti
ćeš propustiti toliko slatkih stvari.“
Kao da je znao o čemu pričaju, Ashleyeve svetlo plave oči se
okrenu prema njemu. Hank zagrli dečaka još jače i poljubi vrh
njegove glavice. „Mislim da si u pravu gospođo Dawson. Uradiću
baš to. Reci gospođici Elizabeth da i ona može da se odmori. Ako
mi bude trebalo nešto, pozvaću je.“ Nadao se da će i ona ostati u
sobi i čitati.
Sat kasnije, on i Ashley su sedeli na tepihu ispred kamina.
Pomerio je drvenu kocku bliže dečaku kako bi mogao da je doda
na veliki nestabilan toranj.
„Dobro jutro Hank.“ Elizabeth je stajala na dovratku i
gledala u njih, sa jednom rukom spuštenom na okvir vrata, slika i
prilika smirenosti i spokoja.
Hank je ignorisao trzaj u svom stomaku trudeći se da
podigne pogled samo na sekundu pre nego što ga je ponovo
vratio na Ashleya. „Dobro jutro Elizabeth.“
„Treba li ti nešto? Baš sam htela da napravim čaj.“
Čaj, šta li je pila prethodne noći, pre nego što su se poljubili.
Hank odmahne glavom. „Ne, hvala ti.“
Nestala je u kuhinji a on je osluškivao svaki zvuk koji je
napravila, čak i kada je pričao sa Ashleyem, bio je prilično
fokusiran na to šta ona radi. Konačno je prestao da se pretvara i
ostavio dečaka kako bi se suočio sa njom i porazgovarao o njenim
očekivanjima.

56
Kraljevstvo Knjiga
Stajala je okrenuta leđima i sa pognutom glavom, dok je
mešala čaj. Pogled mu pređe preko njenih ramena do uskog
struka a onda dalje prema oblinama njenih kukova zbog kojih je
njegovo telo odmah reagovalo. Zapitao se kako bi bilo imati ovu
ženu svake večeri u svom krevetu.
„Elizabeth, možemo li da razgovaramo?“
Okrenula se sa podignutim obrvama i lagano podignutim
uglovima usana. „Naravno.“ Odgovorila je spuštajući šolju na
malenu tacnu.
„Treba mi samo da ti.., uh.“
Nagnula se napred kako bi spustila čaj na sto zbog čega se
njen gornji deo malo pomerio nudeći mu pogled na vrhove njenih
grudi.
Usta su mu se u trenu osušila. „Želim da ti kažem da...“
Pogledala ga je. Da li je ranije primetio kako su joj duge
trepavice, a usne tako pune?
„Hank, jesi li dobro?“ Približila mu se pa je koraknuo
unazad i podigao ruke, naslanjajući leđa na zid. Elizabeth se
namršti i pogleda pored njega prema vratima, kao da se pita šta
ga je to uplašilo. „Šta nije u redu?“
„Ti.., ja.“ Hank zamuca i provuče obe ruke kroz kosu. „Ne
mogu da razmišljam kada si u blizini.“ Nikada joj neće reći koliko
često, iznova i iznova, zamišlja da je ponovo ljubi. Usta mu se
otvore. „Stalno razmišljam o tome koliko jako želim da te ponovo
poljubim.“ Šta?
„Ah.“ Njen jednostavan odgovor ga je iznenadio pa je samo
gledao dok je ona sedala na stolicu i privlačila svoju knjigu kao da
on i nije u prostoriji. Hank pročisti grlo zbog čega je podigla glavu

57
Kraljevstvo Knjiga
i ujela se za donju usnu što je odmah privuklo njegovu pažnju.
„Da?“
Nije odgovorio, samo je progutao i zapitao se šta da radi.
„Hank, molim te uživaj u svom danu, ja ću ostati ovde. Piću
čaj i čitati. Ako ova kiša ikada prestane volela bi da malo sredim
baštu. Naravno, ako ti bilo šta zatreba samo mi reci. Odneću tetki
čaj za par minuta i ostaviti je da se odmara.“
U glavi mu je zvonilo da izađe odatle i ostavi je. Usta mu se
otvore. „Ne moraš da ostaneš ovde, molim te pridruži nam se u
dnevnoj sobi, toplije je.“ Još jednom, rekao je upravo suprotno od
onoga što je nameravao.
Slegla je ramenima i ustala. „Dobro, hoću, hvala ti. Iskreno,
želim da provodim vreme sa Ashleyem. Doći ću čim odnesem
tetki čaj.“

58
Dan je na kraju bio prilično lep, što je iznenadilo Elizabeth. U
početku, Hankovo ponašanje ju je nateralo da se zapita da li zaista
želi da ona provodi vreme sa njim i njegovim sinom, ali nakon par
čudnih momenata, opustili su se i igrali sa Ashleyem.
Sakrivena iza svoje knjige, gledala je kako Hank leži na
zemlji igrajući se sa nasmejanim detetom koje je skakalo po
njegovom stomaku. Usudila se da mašta, da pomisli kako je ovo
njen život, ali odmah se setila šta je Hank rekao malo pre nego što
su se poljubili. Ne planira da se ženi ikada više. Po onome što joj je
tetka rekla, imao je jako dobre razloge da ne veruje ženama, ali to
nije uspelo da zaustavi njenu maštu.
„Bolje da te odnesem da spavaš druškane.“ Hank kaže
dečaku nakon par minuta kada je Ashleyeva glava počela da pada
koliko mu se spavalo. Otišao je sa detetom u rukama i vratio se u
sobu par minuta kasnije.
Elizabeth je progovorila ne dajući mu vremena da pronađe
izgovor kako ne bi morao da bude u istoj prostoriji sa njom. „Kiša
ne pada već neko vreme. Jesi li raspoložen za šetnju? Treba mi
malo svežeg vazduha a ne osećam se baš prijatno kada se
udaljavam od brvnare.“

59
Kraljevstvo Knjiga
Pogledao je u njene čizmice sa štiklom i rukama prošao kroz
kosu. „Treba ti odgovarajuća obuća. Imam nešto, sačekaj samo da
ih nađem.“
Otišao je i vratio se sa parom ženskih čizama koje su
verovatno pripadale Ashleyevoj majci. Elizabeth ih je posmatrala
na momenat pre nego što je pružila ruku prema njima. „Ne znam
da li bi trebala da nosim tuđe cipele.“
„Moja sestra ih je ostavila ovde, za slučaj da joj zatrebaju
kada dolazi da mi pomogne oko kuće. Možeš da ih pozajmiš.“
„Oh.“ Dobro je, nisu njene.
Jednom kada su izašli, poveo ju je dalje od kuće, stazom
oivičenom drvećem koja je vodila do jezera. Par minuta ništa nisu
pričali a onda je Hank pokazao nešto što je mislio da bi joj bilo
zanimljivo. Visoke planine izdizale su se visoko iznad njih,
poprimajući plavičastu boju na vrhu, skoro se stapajući sa nebom.
Od te lepote, dah joj je zastao. „Tako je prelepo ovde. Pogledaj ove
veličanstvene planine. Sam pogled na njih ispuni čoveka
strahopoštovanjem, zar ne?“
Okrenula se prema njemu i videla da joj se smeši, odjednom
i on joj je bio isto tako prelep kao i okruženje. „Živim ovde celog
života, pa pretpostavljam da sve ovo uzimam zdravo za gotovo.“
Pogledao je preko svoje zemlje i klimnuo glavom. „Zahvalan sam
na ovoj zemlji, bogata je i dobra.“
„Hank?“
„Da?“
„Nakon okupljanja kod tvojih roditelja sutra, hoćeš li me
odvesti u grad? Vreme je da odem.“
Gledala je kako se više emocija smenjuje na njegovom licu.
Nesigurnost je pratilo mrštenje, što nije mogla da razume.

60
Kraljevstvo Knjiga
„Da, naravno. Plašiš li se da budeš sama? Šta ako ti se noćne
more vrate?“ Upitao je i ta pažljivost ju je pogodila.
„Praktično da ih nisam ni imala od one noći. Verujem da će
udaljenost od Montane pomoći.“
„Ako si sigurna, odvešću te.“
Steglo ju je u grudima, okrenula se. Poslednja stvar koju želi
je da ode, ali osećanja koja se rađaju u njoj prema Hanku Colu
samo će dovesti do slomljenog srca, a bila je dovoljno pametna da
zna kako je najbolje da stavi malo prostora između njih.
„Nešto nije u redu?“ Smanjio je udaljenost između njih i
spustio ruku na njeno rame. Taj dodir je skoro bio previše za nju.
„Tužna sam što odlazim.“ Pogledala je prema planinama.
„Vezala sam se za Ashleya i nedostajaće mi.“
„Rekao sam ti, možeš da ostaneš koliko god želiš.“ Njegov
glas je bio tako dubok i kao da je dozivao svojom snagom, pa se
okrenula prema njemu.
„Ne mogu Hank.“ Gajim osećanja prema tebi. „Najbolje za
mene,“ i moje srce, „je da živim u gradu. Mada, moram priznati,
nedostajaće mi da te viđam svaki dan.“
Elizabethina iskrena izjava ga je uhvatila nespremnog.
Hank je znao da su mu se oči raširile. Kada je napravio jedan
korak unazad, namrštila se i oborila pogled na zemlju.
Kroz glavu mu je prolazilo tako mnogo misli. „Ne znam šta
da kažem.“ Molim te nemoj ići mu je odzvanjalo u glavi. Zatvorio je
usta.
„Izvinjavam se, opet sam izgovorila nešto pre nego što sam
razmislila. Majka je uvek govorila da sam previše otvorena za
ženu.“

61
Kraljevstvo Knjiga
Još jednom joj se približio i rukama prekrio njene obraze
podižući joj glavu sve dok ga njene prelepe zelene oči nisu
pogledale. „Ne obaraj pogled. Nisam ravnodušan prema tebi
Elizabeth. Samo ne znam da li sam spreman za nešto više od brige
za Ashleya, u ovom momentu.“
„Ne očekujem ništa od tebe. Mada je lepo što si mi ovo
rekao.“ Nasmešila mu se. „Divim se tvojoj posvećenosti Ashleyu,
to je upravo ono na šta treba da budeš fokusiran. Tvoj sin treba da
bude tvoj prioritet.“
Žena je razbila njegove misli na milion delova. Jedan deo
njega je želeo da beži, da ode što dalje od nje, dok je drugi
zahtevao da je zagrli i privuče uz sebe, da je nikada ne pusti da
ode.
Tako naglo ju je povukao prema sebi da joj se glava zabacila
unazad nameštajući je u savršen položaj za poljubac. Hitnost koju
je osećao da joj prekrije te pune usne svojim, šokirala ga je i
poslala drhtaj niz celo njegovo telo. Omotala je ruke oko njegovog
vrata i sve njene mekane obline su se tako savršeno uklopile uz
njega. Da, savršena je.
Elizabeth zajeca, usne joj se otvore pa je odmah iskoristio
priliku i probao je, istraživao njena usta dok je ona odmah
prihvatila i željno uzvraćala.
Pali su na zemlju pa ju je povukao na sebe kako ne bi
isprljala haljinu. Kontrola mu je potpuno iskliznula kroz prste, pa
je rukama lagano prelazio preko njenih leđa uživajući u tom
istraživanju svakog njenog dela. Njen uski struk, čvrsta leđa i
izdignuti kukovi, dovodili su ga do ludila. Zgrabila ga je za kosu,
provukla prste kroz nju dok je spuštala poljupce prateći liniju
njegove vilice pre nego što mu je potpuno pomutila razum
prelazeći na njegov vrat.

62
Kraljevstvo Knjiga
Uhvatio je njenu guzu i izdigao se prema njoj, režeći. Moje.
Ako ne bude imao ovu ženu, poludeće.
„Oh!“ Zajecala je i odvojila se od njega podižući se na noge,
pre nego što je pobegla prema drveću.
Srce mu je tako jako udaralo da je čuo eho u ušima. Ležao je
na zemlji sa rukama pritisnutim na čvrstini u svojim pantalonama
želeći da ga nekako vrati u prethodno stanje, da nestane.
Konačno, kada je bio siguran da se može suočiti sa njom a da se ne
osramoti, krenuo je prema njoj nadajući se da ne plače i da neće
biti histerična zbog ovoga.
Spremao je svoje izvinjenje a sa svakim korakom koji je
napravio bio je sve više i više ljut na sebe, svoje ponašanje i
nedostatak kontrole.
Naslanjajući se na drvo, Elizabeth je teško disala držeći
jednu ruku na grudima a drugu omotanu oko struka. Pogledala
ga je sa širokim osmehom, čim joj se približio.
„Pa, očigledno je da ne smemo ostajati sami.“ Rekla je.
Njen smeh je oduvao svu njegovu ljutnju pa se i sam
nasmejao osećajući se kao budala. „Ne bi se složio sa tim.“
Odgovorio je.
Podigla je obrvu. „Hank, da se nisam odvojila od tebe, sada
bi se goli valjali po mokroj travi.“
Još jednom ga je iznenadila svojom iskrenošću, pa je samo
slegnuo ramenima. „Pretpostavljam da si u pravu.“ To što je u
glavi zamišljao ono što je upravo rekla ni malo mu nije pomoglo
da drži ruke dalje od nje. „Verovatno bi trebali da se vratimo.“
„Daj mi par minuta. Uživam na svežem vazduhu.“ Podigla
je pogled prema planinama.

63
Kraljevstvo Knjiga
Nije želeo da joj oduzima ovaj momenat. Dok je ona
izgledala izgubljeno u sopstvenim mislima, on se borio da
pronađe način kako da je nagovori da ostane. Nikada ne bi
pristala da mu bude ljubavnica, a i on nikada ne bi mogao da
očekuje to od nje. Sve što je ona očigledno želela su muž i
porodica. Zato je najbolje da se razdvoje.
Da.., tako je najbolje.

„Šta?“ Njegova majka se namršti na njega, skupljajući obrve


i stežući usne u tanku liniju. „Zašto je tako brzo vraćaš u grad?“
Stajali su u kuhinji njegove majke, pored velikog prozora
kroz koji su mogli da vide sve koji su prisustvovali ovom
porodičnom okupljanju. Hank uzdahne. „Ona želi da započne
novi život ovde mama. Želi da pronađe muža i osnuje porodicu.
Teško da ovde može to da ostvari.“ Gledao je kako jedan od
očevih radnika sa ranča prilazi predmetu njihovog razgovora,
daje joj jabuku i počinje da razgovara sa njom. Hankova vilica se
stegne a prsti se odmah zatvore u pesnicu.
„Rekla bi da i ovde vrlo lako može da pronađe muža.“
Njegova majka istakne ono očigledno. „Šteta što trenutno ima oči
samo za tebe.“
Tanjir pun krompira odjednom je uguran u njegove ruke
dok mu je majka pokazivala prema stolu, nameštenom napolju
gde je ostatak njihove porodice uživao u razgovoru. „Ako
dozvoliš da ova devojka ode, onda si prava budala Hank.“ Pukla
je na njega i okrenula se da promeša nešto u loncu.
Njegova sestra je prošla pored njega, sa još jednim tanjirom
prepunim hrane u svojim rukama, i nasmejala se na njegovo
besno lice i sužene oči dok je posmatrao kako se Luke približava

64
Kraljevstvo Knjiga
Elizabeth i nešto joj šapuće na uho zbog čega se nasmejala. „Ona
nije Marjorie.“ Lisa mu kaže, potpuno uvereno u to šta govori.
Zaista, dok je Luke govorio, ona je podigla Ashleya na krila
i nakon što je odgrizla jedan deo jabuke, dala ga je dečaku.
„Pogledaj šta radi Hank. Voli tvog sina. Ne znam kako možeš da
ih razdvojiš, ceo dan nikome nije dozvolila da ga uzme od nje.“
Lisa nastavi dok je prolazila pored njega i spuštala tanjir na sto.
Žene ga neće nagovoriti da radi nešto što nije planirao. Neće
to dozvoliti. Stegao je vilicu i prišao ocu koji je pekao meso na
ražnju.
„Tu si.“ Njegov otac progovori pozdravljajući ga. „Pitao
sam se koliko dugo će žene uspeti da te drže u kuhinji.“
Okrenut leđima prema Elizabeth, konačno je mogao malo
da se opusti. „Skoro je gotovo?“ Otkinuo je malo parče i stavio u
usta. „Dobro je.“
„I bolje bi mu bilo. Sedim ovde od kako je sunce izašlo.“
Njegov otac sedne na stolicu pored njega i otpije malo iz čaše.
„Srećan sam što vidim da si nastavio dalje sine. Moraćeš da je
oženiš, ne možeš živeti u istoj kući sa ovakvom ženom a da nisi
oženjen sa njom.“
„Nisam...“ Počeo je ali njegov otac je pogledao prema
Elizabeth ne mareći šta mu on govori.
„Prelepa žena koja je očigledno dobro vaspitana i brižna.
Ova će ostati. Lepo je videti kako brine o Ashleyu. I sviđaš joj se.
Nije skinula pogled sa tebe od kako si izašao. Baš sam srećan zbog
tebe sine.“
„Zašto misliš da će ostati oče? Kako znaš da neće otići
nakon par meseci, ili godina? Ja joj možda neću biti dovoljan.“
Jednom kada su reči izašle iz njega otkrivajući njegove strahove,
naježio se od toga koliko slabo je sigurno zvučao.

65
Kraljevstvo Knjiga
„Ti si više nego dovoljan za dobru ženu Hank.“ Njegov otac
ga udari po ramenu. „Nemoj nikada ni da pomisliš da to što je ta
žena otišla ima bilo kakve veze sa tobom. Ona je bolesna, sine,
mentalno nestabilna. Nisi video to jer si mislio da si zaljubljen.“
Otac ga je gledao pravo u oči sve dok Hank nije klimnuo glavom.
„U pravu si oči. Nisam želeo da vidim.“
„Sada pogledaj u onu ženu tamo.“ Hank se okrene i
pogleda prema Elizabeth koja ih je gledala sa zanimanjem, i kao
da se spremala da dođe i pomogne mu.
„Imam osećaj da, kada bi te još jednom ćušnuo, ona bi
odmah došla da te brani. To je moj sine, prava žena, ona koja će
biti tu da te podržava i da te štiti.“ Zasmejao se i čvrsto ga zagrlio.
Hank se opustio uz velike grudi njegovog oca i namrštio se
pokušavajući da proguta čvor koji mu se formirao u grlu.
„Hvala ti.“ Udaljili su se jedan od drugog sa dosta
pročišćavanja grla i treptanja.
„Idi tamo, provedi malo vremena sa svojim sinom i ženom,
ostavi me da završim ovo.“

Hank se spustio pored Elizabeth nakon što je dobacio jedan


‘odlazi’ pogled prema Luku koji je odmah uradio baš to.
Poškakljio je Ashleya ispod brade i dečak je odmah stavio palac u
usta i naslonio se na Elizabethine grudi sa uzdahom.
„Pametan dečak, zna tačno koje je savršeno mesto da se
odmori.“
Elizabeth se malo zacrveni i nasmeši se. „Ti si takav
laskavac, Hank Cole.“
„Samo govorim istinu.“ Pomerio joj je pramen kose sa lica i
zakačio ga iza uha. „Zašto nisi ostala u Virginia i tamo se udala?“

66
Kraljevstvo Knjiga
Trepnula je zbog promene teme. „Imala sam udvarača,
njegovo ime je Melvin. Bio je dovoljno ljubazan, pretpostavljam.“
„Zvuči romantično.“ Hank suvo odgovori, automatski
mrzeći tok Melvina.
„Da, pa, nisam ga poznavala baš najbolje jer smo tek počeli
da se upoznajemo kada su moji roditelji...“ Sa staklastim očima,
duboko je udahnula. „U svakom slučaju, nakon požara, shvatila
sam koliko je život dragocen i kratak, i odlučila sam da se udam
za nekoga koga ću sama izabrati. Kada mi je tetka Betty pisala i
pozvala me ovde, odmah sam iskoristila priliku.“
Njen pogled je prelazio preko njegovog lica i Hank je mrzeo
to što je toliko ljudi bilo oko njih. Želeo je da bude sam sa njom.
„Još uvek planiraš da odeš sutra?“
Senka je preletela preko njenog lica pre nego što je klimnula.
„Da, tako je najbolje.“
Hank pogleda prema svom ocu, ali sve reči koje bi joj
mogao reći su odmah napustile njegov mozak, pa je uzdahnuo i
namestio se pored nje. Nije mogao da gleda u nju a da ne kaže
nešta glupo, pa se fokusirao na svoje sestriće i rođake koji su trčali
oko njih.

Elizabeth i gospođa Dawson su otišle narednog dana.


Odbile su njegovu ponudu da ih isprati insistirajući da same
putuju a on se nije prepirao oko toga.
Tako je najbolje. Što manje vremena provede sa Elizabeth to
bolje, naročito nakon što je svedočio njenim poslednjim tužnim
momentima sa Ashleyem, koji se zalepio za nju toliko da je morao
da ga čupa iz njenog naručja pre nego što se popela na kola.

67
Kraljevstvo Knjiga
„Zbogom.“ Njene crvene oči su srele njegov pogled i
pokušala je da se nasmeši. „Molim te dobro se brini o njemu.“
Nagnula se i pomazila bebu po licu poslednji put dok se on borio
da se oslobodi njegovih ruku istežući svoje bucmaste ručice
prema njoj.
Nije čekao da gleda kako odlaze, odmah je ušao u kuću i
spustio sina na vuneni tepih ispred kamina sa par drvenih
igračaka a onda je sedeo i gledao ga kako se igra brišući sve misli
iz glave.

To veče, Hank je sedeo i pio kafu u previše tihoj kuhinji


zahvalan što je njegov sin konačno zaspao. Kada mu je uzdah
pobegao iz grudi napravio je grimasu na samu pomisao da sedi
kao neki usamljeni tinejdžer slomljenog srca.
Da, imala je uticaj na njega kao ni jedna druga žena pre i da,
kuća je bila tako tiha i prazna bez nje. Međutim, on će se
prilagoditi i navići će se da je ne viđa svaki dan, da se unapred ne
raduje njenom toplom smehu i nežnim pokretima. Neće
razmišljati o tome kako je predivno izgledala onog kišnog dana
nakon što su se poljubili, niti će je zamišljati sa Ashleyem u
rukama. Ne, nastaviće dalje jer, mada zna da ona nije Marjorie i
da joj nije ni najmanje slična, nije bio siguran da bi bilo koja žena
želela da ostane sa njim. Nakon svega, Elizabeth je bila odgajena
kao dama iz visokog društva koja zaslužuje nekoga svog ranga,
nekoga ko bi bio dovoljno dobar za nju.
Pogledao je po sobi i primetio da je zaboravila šal,
verovatno dok je žurila napolje kako je Ashley ne bi video da
plače. Hank podigne tkaninu do svog nosa. Njen poznati miris je
odmah probudio njegovo telo koje je preklinjalo samo da bude
blizu nje.

68
Kraljevstvo Knjiga
Ne. Neće je tražiti i neće misliti na nju. Sa šalom u ruci,
krenuo je prema svojoj spavaćoj sobi.

69
Toplina sunčevih zraka je bila tako prijatna na njenim leđima dok
se ispravljala sa mesta na kom je klečala uređujući cveće. Njena
tetka samo što nije stigla i želela je da je iznenadi novim biljkama.
Trebalo joj je samo par dana da shvati da joj je šivenje toliko
dosadno da je dovodilo do suza a čitanje je bilo nemoguće jer su
joj misli stalno letele prema Hanku i Ashleyu. Provoditi vreme
napolju, raditi nešto sa rukama, to ju je umaralo i to je bilo
savršeno. Tako je, kada padne noć, bila dovoljno umorna da zaspi
čim legne.

„Oh draga, sigurno si se iscrpila sa svim tim radom u bašti.“


Kasnije, dok su pile čaj, njena tetka Betty je govorila. „Jedva sam
mogla da poverujem očima. Uradila si toliko toga ovde za samo
tri kratke sedmice. Jednom kada se to cveće rascveta, biće
prelepo.“
„Drži me zauzetom, što je baš ono što mi je potrebno. Jedva
čekam da vidim kako će izgledati kada se sve rascveta.“ Elizabeth
je osetila kako je obrazi bole kada se još jednom nasmešila.
Pronicljivi pogled njene tetke preleti preko njenog osmeha,
do očiju a onda se jedna bora pojavi između njenih obrva. „Znaš,

70
Kraljevstvo Knjiga

po tom tvom preterano veselom osmehu i besmislenom ćaskanju


znam da nisi srećna, draga. Šta nije u redu?“
Zadržala je osmeh na mestu i odmahnula rukom odbacujući
reči njene tetke. „Ništa teta Betty, samo se navikavam na novo
mesto. Sigurna sam da ću, jednom kada pronađem svoju rutinu i
upoznam druge žene u gradu, biti sasvim dobro.“
„Nedostaju ti Hank i Ashley zar ne?“ Njena tetka Betty nije
imala nikakvih problema da udara pravo u centar, tu osobinu je
jako dobro poznavala.
„Da, nedostaju mi. Nadam se da ću uskoro doći u posetu da
vidim Ashlya. Obožavam malenog. Molim te pričaj mi šta radi.“
Što je više teta Betty pričala to je njena bol postajala veća sve
dok je jedva uspevala da zadrži suze. Elizabeth skoči na noge i na
slepo zgrabi šoljicu za čaj. „Sipaću još malo.“ Praktično je otrčala
do kuhinje.
„Elizabeth, ti si se zaljubila.“ Njena tetka je krenula za njom.
„Drago dete, zna li Hank za to?“
„Da se nisi usudila da mu kažeš i jednu reč, molim te.“
Elizabeth se nije ni trudila da porekne. „Sigurna sam da ću
preboleti.“
„Za Boga milog, draga, nije to prehlada, ne možeš samo
preboleti ljubav.“ Topla ruka na njenom ramenu je utešila
Elizabeth pa je drhtavo uzdahnula.
„Znam da sam blesava, hajde da završimo čaj i pričamo o
nečemu drugom.“
Naravno, njena tetka se nije složila sa tim. „Znaš li da i on
tuguje, baš kao i ti.“ Tetka Betty progovori odmahujući glavom.
„Svaki dan me pita za tebe nakon što se vratim iz posete.“

71
Kraljevstvo Knjiga

„Sigurna sam da je samo ljubazan.“ Elizabeth podigne


ponovo napunjenu šoljicu i krene prema sobi gde su sedele. „Šta
misliš da odemo do trgovine? Volela bi da vidim da li su dobili
nešto novo.“
„Oh da, to je dobra ideja. Uzeću šal.“ Njena tetka požuri
prema svojoj sobi a njena šoljica sa čajem je još uvek stajala na
maloj tacni nakon što ih je samo spustila na sto.
Prošetale su do trgovine, a njena tetka je malo preterano
veselo čavrljala o svemu i svačemu kako bi joj skrenula pažnju.
Čim su ušle u radnju, njena tetka ju je upoznala sa par žena
koje su se okupile oko novih tkanina tek pristiglih u radnju.
„Vratiću se za minut, moram da popričam sa Milesom.“
Tetka Betty kaže Elizabeth, misleći na svog rođaka. „Nemoj da
odeš.“ Starija žena je praktično izletela iz radnje i Elizabeth je
samo mogla da gleda za njom i divi se njenoj energiji.

Elizabeth je trebalo više vremena nego što je očekivala da


kupi sve što je želela iz trgovine. Sa svojom prepunjenom korpom,
izašla je napolje i sela na staru klupu ispod nadstrešnice kako bi
sačekala tetku koja se još uvek nije vratila.
Primetila je tetku kako hoda prema trgovini sa Hankom
pored sebe. Njena tetka joj mahne pa joj je uzvratila mahanjem.
Prvi instinkt joj je bio da skoči na noge i potrči prema
njemu. Umesto toga, ustala je i upijala samu njegovu pojavu.
Njegov pogled je bio na njoj, i čim su se približili, nasmešio joj se
zbog čega je izgubila dah. Ona jeste zaljubljena.
„Zdravo Elizabeth.“ Njegove reči se razliju preko nje i
morala je da proguta pre nego što je mogla da odgovori.
„Kako si Hank?“

72
Kraljevstvo Knjiga

„Oh, vidim da si završila sa kupovinom.“ Njena tetka


istakne ono što je bilo očigledno. „I ja moram da kupim nešto.“
Okrenula se prema Hanku i pomazila ga po ruci. „Hank, hoćeš li
molim te ispratiti Elizabeth kući? Miles će doći po mene za sat
vremena ili tako nešto.“
Elizabeth je osetila kako joj se oči šire na tetkine reči. „Hank,
zaista ne moraš, sigurna sam da žuriš da obaviš šta god imaš, i da
se vratiš kući.“
„Vraćam se kući prekosutra.“ Hank odgovori. „Doveo sam
tvoju tetku ovde i smestio sam se kod Milesa. Došao sam da vidim
neku drvenu građu i pomažem tvom rođaku da zameni krov.“
Uzeo je njenu korpu i ispružio ruku prema njoj, koju je
prihvatila, uvlačeći svoju na pregib njegovog lakta. Još jednom je
prešla pogledom preko njega odlučujući da će sačuvati svaki
detalj u svom sećanju.
„Jesi li se smestila?“ Upitao je ne gledajući u nju.
„Da, grad je zaista lep. Upoznala sam samo par dama, ali
sigurna sam da će biti bolje.“
Okrenuo se prema njoj, njegove prelepe plave oči su
pregledale njeno lice. „Nedostaješ Ashleyu.“
„Oh, i on meni puno nedostaje.“ Elzabeth odgovori ne
uspevajući da zaustavi osmeh koji joj se pojavio na licu. „Volela bi
da si ga doveo.“
„Moja sestra ga pazi. Gospođi Dawson povremeno treba
pauza.“ Uzvratio joj je osmeh i telo joj se odmah zagrejalo.
Jednom kada su ušli u kuću, neka čudna tišina ih je pokrila
dok su oboje obarali poglede ne želeći da se pogledaju. Elizabeth
je raspakivala korpu samo da bi imala šta da radi.

73
Kraljevstvo Knjiga

Kada je posegnula prema jednom paketu, Hankova ruka je


prekrila njenu i odmah se smrzla, nesigurna kako da reaguje na
njegov dodir.
„Nedostaješ mi Elizabeth.“ Njegov glas je bio dubok, malo
grub, upijao se u nju. „Ne mogu da prestanem da razmišljam o
tebi.“
Spustio je drugu ruku ispod njene brade i podigao joj lice
prema svom. „Vrati se na ranč.“ Nagnuo se i spustio poljubac na
njene usne. Bio je to nežan, mekan poljubac ali ipak joj je oduzeo
dah i želela je da zaplače zbog osećanja kojih je bila tako željna od
kako se poslednji put videla sa njim.
Zadrhtala je kada se povukao. „Ja.., ja ću doći u posetu.
Želim da vidim Ashleya.“ Oklevala je. „Ali biće to samo kratka
poseta. Jedan dan.“
„Šta ako te ubedim da ostaneš duže?“
„Kako planiraš da uradiš to?“ Uzdahnula je i namrštila se.
„Bolje je da ne ostajem duže, znaš to isto kao i ja, teško je da
budemo jedno blizu drugog a da se ne dodirujemo, ne ljubimo.“
Približio joj se još više i ponovo je poljubio ovaj put
omotavajući ruke oko nje. Taj zaklon koji je pronašla u rukama
snažnog muškarca ispunio ju je takvom potrebom, da nije želela
ništa više nego samo da se izgubi u njemu. Elizabeth drhtavo
uzdahne i odvoji se od njega. „Želiš li čaja?“
„Ne.“ Hank uhvati njenu levu ruku i podigne je do svojih
usana, a onda njegov ozbiljan pogled pronađe njen. „Udaj se za
mene, Elizabeth.“
„Šta?“ Njen podignut glas je odjekivao u maloj prostoriji.

74
Kraljevstvo Knjiga

Hankova usna se izvije zbog njene reakcije. „Zaljubljen sam


u tebe Elizabeth Dawson, ne mogu da poreknem to. Molim te udaj
se za mene.“
„Jesi li siguran?“ Upitala je vlažnih očiju.
„Nemam puno toga što bi mogao da ponudim ženi kao što
si ti, Elizabeth, ali nudim ti moj dom, moju zemlju, mog sina, moje
srce i celog sebe. To je sve što imam.“
„To su najveća blaga za koje sam ikada čula.“ Suze su joj se
slile niz lice. „Da. Udaću se za tebe Hank Cole.“
Hank se nasmejao a ona se naslonila na njega drhteći od
sreće i olakšanja što nije izgubila njega i Ashleya.
Držao ju je uz sebe i spustio joj jedan poljubac na kosu.
„Dobro, onda moramo da se venčamo što pre kako bi mogla da
dođeš i živiš sa nama.“
Tetka Betty upadne u sobu. Elizabeth se odmakne od
Hanka, crveneći se. „Nismo te čuli tetka Betty.“ Pogledala je u
Hanka koji je namignuo njenoj tetki. „Hank.., Hank me upravo
pitao da se udam za njega i ja sam pristala.“
„I bilo je vreme, spremna sam da se vratim kući. Nedostaje
mi moja kuća i moje udruženje žena. Vama dvoma je trebalo
prilično dugo.“ Rekla je posmatrajući ih svojim oštrim pogledom.
Elizabeth raširi oči. „Jesi li planirala sve ovo, teta Betty?“
Starija žena se nije ni trudila da izgleda kao da joj je krivo.
„Naravno da jesam, ne samo da ste vas dvoje savršeni jedno za
drugo nego te ni jedan uštogljeni pripadnik visokog društva
Virginie ne bi prihvatio tako iskrenu i neposrednu.“ Žena je otišla
od njih smejući se.

75
Kraljevstvo Knjiga

Podignutih obrva, Hank je gledao kako njena tetka odlazi


još uvek mrmljajući šta sve mora da se uradi pre venčanja.
„Pametna je to žena, tvoja tetka.“
„Hank?“
„Da?“
„Poljubi me.“
I jeste. Zvuk mrmljanja njene tetke je lagano nestajao sve
dok u njenim mislima nije ostao samo on.

- KRAJ -

76

You might also like