Professional Documents
Culture Documents
Buku Bhs Arab Siswa Kls Vii SMT 2
Buku Bhs Arab Siswa Kls Vii SMT 2
َََام
َخََالَسَر
َلد
ا
َََان
َوَن
َع
َلا
إلى َه ِذ ِه ا ْل ِب َطاقَة الش َْخ ِصيَّة ! ا ُ ْن ُ
ظ ْر َ
ع ْن َوانُه ؟
ما ِم ْهنَة ع ََّزام ُم َح َّمد ؟ وما ُ
Azzam Muhammad
Siswa MTsN Malang I
عزام محمد
طالب المدرسة المتوسطة السلمية 1
ماالنج
ا ْل َمد َْر َ
سة ا ْلبَ ْيت
Rumah Madrasah شارع باندونج رقم 7 شارع باتوبارا رقم 4
Jl. Batubara 4 Malang Jl. Bandung 7 Malang
HP. 081234567890 Telp (0341) 587087 تلفون )0341( : ماالنج
587087 محمول :
081234567890
عن المفردات
العنوان
بطاقة
Telpon تليفون Kartu Nama
شخصية
Handphone محمول Profesi مهنة
Dekat قريب Alamat عنوان
Jauh بعيد Kota مدينة
Jauh sekali بعيد جدًّا Desa قرية
Dekat sekali قريب جدًّا Tetangga جيران
? Dimana Alamatmu ما عنوانك ؟ Jalan شارع
Berapa Nomor
? telponmu ما رقم تليفونك ؟ Nomor رقم
ََ
ر َلت ا
1. Kata Tanya ما dan كم
عنوانك ؟
َىب
َ َذ في
عدد التلميك
مدرستك ؟
َما
) (apaرقم بيتك ؟ عدد الكراسي فى َك ْم
)(berapa
فصلك ؟
رقم مدرستك ؟ عدد أقلمك ؟
2. Nomor 1 – 100
الر ْق َم ْي ِن ا ْل ُمنَا ِ
سبَ ْي ِن َك َما فِ ْى ا ْل ِمثَال ! أِ .ص ْل بَ ْي َن َّ
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
65 32 45 86 87 43 22 76 98 67 54 21
وعشرون
وعشرون
وخمسون
وأربعون
وأربعون
وتسعون
وسبعون
وثمانون
وثمانون
وثلثون
وستُّون
وستُّون
خمسة
خمسة
ثمانية
أربعة
واحدٌ
سبعة
سبعة
ثلثة
ثلثة
اثنان
اثنان
ستة
لمثَال !
ب .ا ُ ْكتُب َك َما ِف ْى اْ ِ
: 23 .11ثلثةٌ و عشرون : 12 .1اثنا عشر
: 24 .2اربعةٌ و عشرون : 34 .12اربعةٌ و ثلثون
: 45 .13خمسةٌ و اربعون : 36 .3ستةٌ و ثلثون
ستةٌ و خمسون : 56 :ثمانيةٌ و اربعون .14 48 .4
تسعةٌ و عشرون : 29 :واحدٌ و خمسون .15 51 .5
ثمانيةٌ و سبعون : 78 .16 :اثنان و ست ُّون 62 .6
تسعةٌ و ثمانون : 89 :ثلثةٌ و سبعون .17 73 .7
واحدٌ و تسعون : 91 :اربعةٌ و ثمانون .18 84 .8
اربعة عشر : 14 :خمسةٌ و تسعون .19 95 .9
خمسةٌ و عشرون : 25 .20 :ثلثة عشر 13 .10
القراءة
َ
َ
َ :
َسَادََالسَس
َرَلد
ا
َََى
َتَي
ب
انظر واقرأ
1. Ruang
Ruang Tamu Ruang Belajar Ruang Tidur Ruang Makan Ruang Kerja
Meja منضد
Nasi رز tamu
Pensil مرسم Almari خزانة
ة
سروا
Teh شاي Bunga زهرة Buku اب
كت ٌ Celana
ل
زهري Tempat
Sendok ملعقة Vas
pena مقلمة Baju ملبس
ة
تلفزيو
Piring صحن TV Pena قلم Ranjang سرير
ن
Kolam بركة Balkon شرفة Telpon تلفون Bantal وسادة
مرحا
Toilet Pagar سور Fax فاكس Kalender تقويم
ض
صور
Gayung مغرفة Pohon شجرة Meja مكتب Gambar
ة
صابو كرس
Sabun Kopi قهوة Kursi Jam ساعة
ن ى
Meja مصبا
Air ماء makan مائدة Rak رف Lampu
ح
Garpu شوكةٌ Gelas ب
كو ٌ Pisau سكي ٌن Kulkas ثلجةٌ
ََ
ر َلتا
1. Khabar Muqoddam & Mubtada’ Mu’akhkhor
Perhatikan contoh kalimat A di bawah ini ! َب
َ َي
ك
Cermatilah, mana yang disebut dengan Mubtada’ dan mana yang disebut dengan Khobar !
Bandingkan dengan contoh kalimat B
Contoh A
Contoh B
1
Di belakang rumah
(ada/terdapat) kebun
ٌحديقة وراء البيت
Di atas ranjang
2
(ada/terdapat) bantal
ٌ وسادة على السرير
Di depan sepeda
3
(ada/terdapat) mobil
ٌ سيارة أمام الدراجة
Keterangan :
1. Kata yang tercetak tebal adalah Khobar Muqoddam
2. Kata yang bergaris bawah adalah Mubtada’ Muakhkhor
3. Contoh di atas menekankan aspek Khobarnya.
4. Contoh B di atas merupakan kebalikan dari contoh A, dimana di contoh A, Mubtada’
diletakkan di awal kalimat, sedangkan k=Khabar jatuh setelahnya. Sedangkan pada
contoh B, kedudukan katanya dibalik. Khabarnya didahulukan (Khobar Muqoddam)
dan Mubtada’nya diakhirkan (Mubtada’ Muakhkhor).
5. Susunan ini hanya berlaku untuk khobar yang terbentuk dari kata keterangan
tempat seperti : أمام, وراء, جانب, تحت, علىdsb
6. Susunan seperti ini dapat mempengaruhi arti (lihat contoh B kemudian bandingkan
dengan contoh A)
7. Kata ”ada/terdapat” pada contoh di atas, dimunculkan untuk memudahkan
penerjemahan ke Bahasa Indonesia
8. Setiap Mubtada’ harus diberi “al”, jika bukan nama seseorang, kota dan lain
sebagainya. Akan tetapi jika dibalik (sehingga menjadi Mubtada’ Muakhkhor), maka
tidak diberi “al”.
أجلس على
أقرأ الجريدة أكتب الدرس أدرس الفقه
الكرسى
Saya menyiapkan Saya memasak
Saya minum susu Saya makan roti
makanan nasi
ال َّ
ض َما ِئر َّ ْ
ا ْل َم ْعنَى الرقم أنَاَ
نَ ْح ُن ِه َى ُه َو أ ْن ِ
ت أ ْنتَ
Bekerja نعمل تعمل تعملين يعمل تعمل 1أعمل
Menulis نكتب تكتب تكتبين يكتب تكتب 2أكتب
Membaca نقرأ تقرأ تقرئين يقرأ تقرأ 3أقرأ
Makan نأكل تأكل تأكلين يأكل تأكل 4آكل
Minum نشرب تشرب تشربين يشرب تشرب 5أشرب
Duduk نـجلس تـجلس تـجلسين يـجلس تـجلس 6أجلس
Belajar ندرس تدرس تدرسين يدرس تدرس 7أدرس
Menyiapkan نعدُّ تعدُّ يعدُّ تعدين تعدُّ 8أعدُّ
ال َّ
ض َما ِئر
ا ْل َم ْعنَى الر ْقم
َّ
نَ ْح ُن ِه َى ُه َو أ ْن ِ
ت أ ْنتَ أَنَا
Membantu نساعد تساعد تساعدين يساعد تساعد أساعد 9
Memasak نطبخ تطبخ تطبخين يطبخ تطبخ أطبخ 10
Tinggal نسكن تسكن تسكنين يسكن تسكن أسكن 11
Mencuci نغسل تغسل تغسلين يغسل تغسل أغسل 12
3. Anggota Keluarga
Tuan
Nyonya
سيدة ٌ سيدٌ 8 Suami
Istri
زو ٌج زوجةٌ 4
بَ .رتِ ْب َه ِذ ِه ا ْل َك ِل َمات الَّتِ ْى فِى ا ْل ُم َربَّع َحتَّى تَك ُْون ُج ْملَةً ُم ِف ْيدَة كما فى المثال!
فى غرفة فى غرفة فى فى غرفة
المذاكرة األكل المطبخ األسرة
محفو تطب أنت يأكل فى تقرئي الدر أشر فى
خ ظ مدينة ب س ن المصلى
نح تكتب الطعا ماالن الشا يسكن أمى أنا القرآ أنت
ن ى ج م ن
الر
ُّ
أنا أشرب الشاى فى غرفة األسرة ز .1
أنت ... .2
نحن ... .3
أمى ... .4
أنت ... .5
محفوظ ... .6
التركيب
1. Fi’il Mudlori’
Kata yang digunakan untuk mengungkapkan pekerjaan yang sedang dikerjakan (masa sekarang) atau yang
akan dikerjakan (masa yang akan datang)
Selalu dimulai dengan salah satu huruf tambahan, berupa ya, ta’, hamzah atau nun sebagai tanda
pelakunya.
Contoh :
الفعل
الت َّ ْر َج َمة َ اْ ِإلش
َارة َّ الر ْقم ال
ض ِم ْير َّ
َ ا ْل ُم
ض ِارع
Dia (lk) 1 sedang bekerja ... يـ يفعل هو 1
Dia (pr) 1 sedang bekerja ... تـ تفعل هي 2
Kamu (lk) 1 sedang bekerja ... تـ تفعل أنت 3
Kamu (pr) 1 sedang bekerja ين... تـ تفعلين أنت 4
Saya sedang bekerja ... أ أفعل أنا 5
Kita / kami sedang bekerja ... نـ نفعل نحن 6
Keterangan :
1. Bentuk Fi’il Mudlori’ harus disesuaikan dengan pelakunya (tanda terletak di depan dan atau di
belakang kata).
2. Huruf yang bergaris bawah adalah tanda pelaku (lihat tabel di atas pada kolom 3)
3. Contoh kata yang benar dan yang salah :
Salah Benar Keterangan
Kata kerja harus diawali dengan huruf hamzah
أنا أذهب أنا تذهب karena subyeknya adalah saya
أنت Kata kerja harus diawali dengan huruf ta’
أنت تذهب karena subyeknya adalah kamu laki-laki
أذهب
أنت أنت Kata kerja harus diawali dengan huruf ta’ & diakhiri
ya’ & nun karena subyeknya adalah kamu perempuan
تذهب تذهبين
نحن Kata kerja harus diawali dengan huruf nun
نحن نذهب karena subyeknya adalah kita / kami
تذهب
2. Kata Tanya “ ” ماذا
Digunakan untuk menanyakan pekerjaan yang dilakukan atau obyek yang dikerjakan.
Contoh :
القراءة أَ ْع َ
ضا ُء ا ُ ْ
س َر ِت ْي
هذه صورة أسرتى .أسرتى كبيرة .هذا أنا .وهذا أبي وهذه أمي .وذلك أخي
وتلك أختي .وهذا جدي وهذه جدتي .اسمي فاروق .أنا أسكن فى شارع باتوبارا 45
ماالنج .اآلن ،أنا أدرس فى الفصل األول فى المدرسة الثانوية الحكومية 1ماالنج.
أبي اسمه توفيق هداية .هو محاضر اللُّغة العربية فى الجامعة السلمية
الحكومية موالنا مالك إبراهيم ماالنج .وأمي اسمها سيتي سارة .هي ربة البيت.
وأخى الكبير اسمه حسين .اآلن ،هو يدرس فى الفصل الثانى فى المدرسة العالية
الحكومية 3ماالنج .وأختى الصغيرة .اسمها نجمة .اآلن ،هى تدرس فى الفصل
ب فىالسادس فى المدرسة االبتدائية الحكومية 1ماالنج .وأما جدى فهو طبي ٌ
المستشفى "سيف األنوار" فى مدينة ماالنج .اسمه توفيق حسين .وجدتى ربة البيت.
كل يوم ،نحن نجلس فى غرفة الجلوس ونأكل فى غرفة األكل .وأمى تطبخ
الطعام فى المطبخ .وعندنا خادمة .هى تساعد أمى على الطبخ وإعداد الطعام .وبعد
صلة المغرب ،نحن نقرأ القرآن الكريم .وبعد صلة العشاء ،أنا وأخى الكبير
وأختى الصغيرة نعمل الواجب المنزلي فى غرفة المذاكرة .وأبى يقرأ الجريدة.
التدريبات على القراءة
أ .بدل " أنا " بـ ( ُه َوِ /ه َى/أَ ْنتَ /أَ ْنتِ/نَ ْح ُن ) َم َع تَ ْغ ِي ْير َما يَ ْل َزم
:أنا أذهب إلى جاكرتا مع أبى وأمى .1أنا
.2يزيد ... :
.3منصور ... :
.4أنت ... :
.5أنت ... :
.6نحن ... :
ب .تَ ْر ِج ْم َه ِذ ِه ا ْل ُج ْملَة ِإلى اللُّغَ ِة ا ْل َع َر ِبيَّة !
1. )Saya mempunyai keluarga kecil. Di antaranya adalah ayahku, ibuku, kakakku (lk) dan adikku (pr
2. Kakekku dosen Bahasa Inggris di universitas
3. Setelah dhuhur, saya dan teman-temanku makan di kantin sekolah
4. ? Hai Umar ! Apakah yang kamu pelajari
5. ? Hai Fatimah ! Apa yang kamu masak di dapur
التمرينات العامة للمستوى
الثانى
أَ ِج ْب ع َِن اْألَ ْ
س ِئلَ ِة اْآل ِت َية !
.1المام يقوم ...المأموم .
د .تحت ب .وراء ج .جانب أ .أمام
.2أين الجملة الصحيحة !
أ .أين المدرسة ؟ المكتبة بين المكتبة والمصلى
ب .أين المكتبة ؟ المكتبة بين المدرسة والمصلى
ج .أين المصلى ؟ المكتبة بين المدرسة والمكتبة
د .أين المكتبة ؟ بين المكتبة المدرسة والمصلى
.3ترجم إلى اللُّغة العربية ؟
Kursi yang jelek itu di bawah pohon apel
بApakah Ustadz Kholid di kamar mandi ? Tidak, dia di dalam ruang makan .
جApakah Ustadz Kholid di ruang tamu ? Tidak, dia di dalam ruang tidur .
دApakah Ustadz Kholid di ruang belajar ? Tidak, dia di dalam dapur .
.34ما عنوانك ؟
ج .عنواني فى الدفتر أ .عنواني فى شارع باندونج
د .عنوانك فى الدفتر ب .عنوانك فى شارع باندونج
.35أين الجملة الصحيحة !
أ .مدرستى أحمد يانى فى شارع ستة رقم
ب .مدرستى فى شارع أحمد يانى رقم ستة
ج .رقم أحمد يانى فى مدرستى شارع ستة
د .شارع أحمد يانى فى مدرستى رقم ستة
.36ترجم إلى اللُّغة الندونيسية ؟ ( رقم تلفونى أربعة ثمانية أربعة تسدعة واحدد سدتة
)
جNomor teleponku 484619 . أNomor teleponku 844916 .