Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 14

AKIRA - Aoki Tsuki Michite

Tsumetai yoru kizuato terasu aoi tsuki


Kumo ni kageru hitotoki no negai

Ochite iku namida sae


Itsuwari to hikikae ni
Iiwake wo kurikaeshite
Yami o ikiru

Kono kanashimi no hateni aru ashita wa


Obieteru kono kokoro
Tada aoku someteku
Uso ni mamireta utsukushiki sekai de
Kazumi yoku mabushisa ni
Te o nobasou to tsuki mo aoi da

Egaita uso nemutta mama no awai uta


Ibitsuna mama nijimi dasu omoi

Miserareta gensou ni
surikawaru genjitsu wa
ayamachi o tsumi kasanete
fukaku shizumu

Kono kurushimi ga karami yuku kusari wa


tomedonai itami sae
towa ni tsunaide yuku
mamoritai no wa utakata no nukumori
habamareta seijaku wa
yorisou youni tatazunde ita

Michite iku tsuki ni


hakana-gena kotoba o ukabete wa
mata nomikonda

Kono kanashimi no hateni aru ashita wa


Obieteru kono kokoro
Tada aoku someteku
Uso ni mamireta utsukushiki sekai de

AKIRA - Aoki Tsuki Michite


In cold nights, the blue moon illuminates this scar
The sky becomes clouded whenever I make a wish

Even if my tears are shed


in exchange of a lie,
repeating the excuses,
I'm living in the darkness

The future that lies at the end of this sadness


just dyes in blue
this frightened heart
In this beautiful world that was smeared with lies
I reached out
for the radiance growing hazy and looked up at the moon

Within the painted lies, lies asleep a faint song


The distorted thoughts oozes out

Reality was exchanged


by the enchanting illusions
The mistakes pile up
sinking me deep

This pain entangles me with a chain


that won't cease this ache
It'll bind me forever
What I want to protect is this ephemeral warmth
I stop to embrace
the silence that was broken

As the moon waxes


my fleeting words are swallowed up again
before I express them

The future that lies at the end of this sadness


just dyes in blue
this frightened heart
In this beautiful world that was smeared with lies
I reached out
for the radiance growing hazy and looked up at the moon

Taylor Swift- I Knew You Were Trouble


Once upon time
A few mistakes ago
I was in your sights

You got me alone


You found me
You found me
You found me

I guess you didn't care


And I guess I liked that
And when I fell hard
You took a step back
Without me, without me, without me
And he's long gone

When he's next to me


And I realize the blame is on me
‘Cause I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Till you put me down, oh

I knew you were trouble when you walked in


So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Now I'm lying on the cold hard ground
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
No apologies

He'll never see you cry


Pretend he doesn't know
That he's the reason why
You're drowning, you're drowning, you're drowning

And I heard you moved on


From whispers on the street
A new notch in your belt
Is all I'll ever be
And now I see, now I see, now I see

He was long gone


When he met me
And I realize the joke is on me

I knew you were trouble when you walked in


So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Till you put me down oh

I knew you were trouble when you walked in


So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Now I'm lying on the cold hard ground
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, trouble, trouble, trouble

And the saddest fear comes creeping in


That you never loved me or her or anyone or anything
Yeah

I knew you were trouble when you walked in


So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Till you put me down oh

I knew you were trouble when you walked in


So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Now I'm lying on the cold hard ground
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, trouble, trouble, trouble

I knew you were trouble when you walked in


Trouble, trouble, trouble
I knew you were trouble when you walked in
Trouble, trouble, trouble

SID- Enamel
Dakara hayaku isshin furan oborete goran
Kairaku e to yami e to rasen kaidan
Magarikunetta sono tochuu de
Ikudo tonaku nuita yaiba
Kaeri chi de saita kirei da yo

Mou nani mo kamo zenbu


Wasure sasete ageru kara saa
Azatoi kisu wa iranai fukujuu wo meiji you

Sureta yubi de soushoku mekuru oto ga


Eraberu kara tsutawaru kasuka ni
Danpen teki kioku no naka
Taguri yoseta kioku no naka
Suki touru hosoi kubi suji ni

Mou modore nakuta tte


Ori no naka de tsunagatta mama
Futari hisatsu kagiri doko made mo kyouki e

Mou nani mo kamo zenbu


Wasure sasete ageru kara saa
Azatoi kiss wa iranai fukujuu wo
Yes my lord

Modore nakuta tte


Ori no naka de tsunagatta mama
Futari hisatsu kagiri doko made mo kyouki e

Thinking Out Loud-Ed Sheeran


When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?

Darlin' I will be lovin' you


Till we're seventy
Baby my heart could still fall as hard
At twenty three

I'm thinkin' about how


People fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Me, I fall in love with you every single day
I just wanna tell you I am

So honey now
Take me into your lovin' arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are

When my hair's all but grown and my memory fades


And the crowds don''t remember my name
When my hands don't play the strings the same way (hmm)
I know you will still love me the same

Cause honey your soul


Could never grow old
It's evergreen
Baby your smile's forever in my mind and memory

I'm thinkin' out loud


People fall in love in mysterious ways
Maybe it's all part of a plan
I'll just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand
That baby now (ooh)
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are

Baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars (oh, darlin')
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud

Maybe we found love right where we are


Baby we found love right where we are
And we found love right where we are

Somebody That I Used To Know (feat. Kimbra)-Gotye


Now and then I think of when we were together
Like when you said you felt so happy you could die
Told myself that you were right for me
But felt so lonely in your company
But that was love and it's an ache I still remember

You can get addicted to a certain kind of sadness


Like resignation to the end, always the end
So when we found that we could not make sense
Well, you said that we would still be friends
But I'll admit that I was glad that it was over

But you didn't have to cut me off


Make out like it never happened and that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger and that feels so rough

No, you didn't have to stoop so low


Have your friends collect your records and then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know

Now and then I think of all the times you screwed me over
But had me believing it was always something that I'd done
But I don't wanna live that way, reading into every word you say
You said that you could let it go
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know

But you didn't have to cut me off


Make out like it never happened and that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger and that feels so rough
No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know

Somebody, I used to know


Somebody, now you're just somebody that I used to know
Somebody, I used to know
Somebody, now you're just somebody that I used to know

I used to know
That I used to know
I used to know
Somebody

Who says- Selena Gomez


Who says you’re not perfect
Who says you’re not worth it
Who says you’re the only one that’s hurting
Trust me
That’s the price of beauty
Who says you’re not pretty
Who says you’re not beautiful
Who says

It’s such a funny thing


How nothing’s funny when it’s you
You tell ‘em what you mean
But they keep whiting out the truth
It’s like a work of art
That never gets to see the light
Keep you beneath the stars
Won’t let you touch the sky

Na na na
Na na na
I’m no beauty queen
I’m just beautiful me
Na na na
Na na na
You’ve got every right
To a beautiful life
C'mon

Who says
Who says you’re not perfect
Who says you’re not worth it
Who says you’re the only one that’s hurting
Trust me
That’s the price of beauty
Who says you’re not pretty
Who says you’re not beautiful
Who says

Who says you’re not start potential


Who says you’re not presidential
Who says you can’t be in movies
Listen to me, listen to me
Who says you don’t pass the test
Who says you can’t be the best
Who said, who said
Won’t you tell me who said that
Yeah, Who says

Who says
Who says you’re not perfect
Who says you’re not worth it
Who says you’re the only one that’s hurting
Trust me
That’s the price of beauty
Who says you’re not pretty
Who says you’re not beautiful
Who says (x2)

Fourth Of July-Fall Out Boy


It was the fourth of July
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Going off too soon
It all ends up in the jungle too
It was the fourth of July
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
I said I’d never miss you
But I guess you’ll never know when the pages are all burned
Going way back home on the fourth of July

I’ll be as honest as you’ll let me


I’m just your early morning company
If you get me
You are my favorite what if
You are my best I’ll never know

I’m fighting to forgive


Just what summer ever meant to you
What did it ever mean to you?

I’m sorry I didn’t mean any of it


I just got too lonely
In between being wrong and being right
You were my Versailles at night

It was the fourth of July


You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Going off too soon
It all ends up in the jungle too
It was the fourth of July
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
I said I’d never miss you
But I guess you’ll never know when the pages are all burned
Going way back home on the fourth of July

No, we’re not the the finest persons no we don't stop


Again and again till I’m stuck in your head
Head my God don't stop it
Never mind I'll be drowned
And I’m the holy water

And all my thoughts of you


They could be all through the room
And now, don’t tell me you’re crying
Honey, you don’t have to lie

I’m sorry I didn’t mean any of it


I just got too lonely
In between being wrong and being right
You were my Versailles at night

It was the fourth of July


You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Going off too soon
It all ends up in the jungle too
It was the fourth of July
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
I said I’d never miss you
But I guess you’ll never know when the pages are all burned
Going way back home on the fourth of July
I wish I’d known how much you loved me
I wish I cared enough to know
I’m sorry every song’s about you
The torture of small talk with someone you used to love

It was the fourth of July


You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
Going off too soon
It all ends up in the jungle too
It was the fourth of July
You and I were, you and I were fire, fire, fireworks
I said I’d never miss you
But I guess you’ll never know when the pages are all burned
Going way back home on the fourth of July

Yuki No Furu Machi-Aimer

Koishikute tada koishikute


ima konayuki ga machi wo tsutsumikonda

Aenakunatte hajimete ki ga tsuita


Taisetsu na koto
soba ni ita koto
Hai-iro no sora
tsumetai kaze ga fukitsukeru
Kimi no yobu koe
kikoeru ki ga suru no wa doushite?

Tameiki wa shirande
Kisetsu wa meguru
tachitsukusu
kokoro nokoshita mama

Koishikute tada koishikute


ima konayuki ga machi wo tsutsumikonda

Doushite?
Umaretate no omoi ga
sotto tenohira de tokete yuku
Kajikanda yubi
toiki de atatameta
Itoshiku omou
ano nukumori
Hitori ni natte
sandome no fuyu ga kita
Tsutaetai no wa
''genki de iru yo'' to sore dake
Taisetsu na omoide
Furitsumoru yuki no you ni
mata keshiki wo somete yuku

Koishikute tada koishikute


ima konayuki ga namida tsutsumikonda
Doushite?
Totsuzende setsunakute
sotto nureta hoho wo hiyashiteku
Me no mae ni ima mo ukabu
Eki no HOOMU
kimi wa namida korae nagara
waratteta
Ato sukoshi dake
setsunai fuyu no naka de
Futari kiri yumemite itakatta
Souda yo
kono yuki ga yamu koro ni wa
kitto mata aruite yukeru yo

Yuki No Furu Machi-Aimer

I'm missing you, I'm just missing you


Now, the powdered snow wraps the town

We can't meet, and I realized just now


How precious you were
That you were always by my side
The sky is grey
and the cold wind blows on me
Why do I feel like
I can hear you calling me?
My sigh becomes white
The season revolves,
but I only stand still
but I left my heart behind

I'm missing you, I'm just missing you


Now, the powdered snow wraps the town
Why?
These newborn feelings of mine
melt slowly in my hand

I warmed my hands with my breath


As they went numb with cold
I miss it,
that warmth
the third winter came
since i became alone
What I want to convey,
is simply "I'm doing fine"

The precious memories


slowly dyes the scene again
just like the falling snow piling up

I'm missing you, I'm just missing you


Now, the powdered snow wraps my tears

Why?
Its so sudden and painful
and it slowly cools my wet cheeks

I can still see it in front of my eyes


that train station
you were holding back your tears and at the same time
you were smiling

Just for a little more,


In this painful winter
I wanted to have a dream, just the two of us

That's right,
when the snow stops falling
We would surely be able to walk on
Konna Sekai, Shiritakunakatta. ( こんな世界、知りたくなかった。)by Miku
Sawa

utsuro na me o shite nani o tsutaetai no


ukande wa kieteiku anata no zanzou
hikitomenaide sono yasashisa tte douse musekinin yo shitteru
tsu itoshisa de kokoro wa moroku nari nigiritsubuseru hodo yasashiku tte
dare ni mo miseta koto nai yowasa ga hitotsu dake koboreta
donna itami mo gaman dekita no yo shiritaku nanka nakatta
yoku nakya atashi wa ikiru imi mo nai isso kowashite yo

kizutsuki susande nan no tame ni arasou


itoshiki machi tooi kioku anata no namida
dareka no yabou de nurikaerareta seigi sakarau mono wa aku ka
yarikirenai genjitsu zetsubou no soko sore demo tatakau wa
itoshisa de anata o sukueru you na atarashii asa ga otozureru no nara
inochi tsukite umarekawatte mo anata o mitsukeru kara
donna nikushimi mo ieru sekai e
m furikaerazu ni iku to kimeta no
yami o utsushita sora wa atashi ga saku yo
jubaku hodoite ima kaetemiseru yo
mattete
ou kowai mono wa nai yo
itoshisa o shiri mata moroku natteku
atashi o yobu koe dake kikoeteru
kodoku o matotteta koro yori mo odayaka ni kanjiteru
donna itami mo gaman dekita yo shiritaku nanka nakatta

Konna Sekai, Shiritakunakatta. ( こんな世界、知りたくなかった。)by Miku


Sawa

What is it that you wish to convey, with such lifeless eyes?


Your afterimage comes to mind, and briefly disappears as if never were.
Don't hold me back; your kindness lacks any responsibility, I know.
I'm still far from being strong enough, and possess no meaning in life, so why not just break me
apart right away?
Love forges my heart into a fragile one, so tender it makes me want to crush it.
Out of all the weaknesses I never let show, no more than a single one spilled out of me.
I've made it through any kind of pain so far, and I never wanted to know any of it.
You get hurt, and run to waste, just what are you fighting for?
A nostalgic city? Far-off memories? Your tears?
Do those who revolt against a justice, that's been repainted to match someone else's ambitions,
really considered "evil"?
This reality is too much to process, and lies at the very bottom of despair, but even so, I'll go up
against it!
So long as a new day with the ability to save you with its love rises,
Even if my life comes to an end, and I'm forced into my next one, I'll find you.
So let's go, to a world dissolving of all hatred;
There's nothing more to fear of.
I've decided I'd carry on my way, never looking back.
I'll fluorescence the sky that reflected out darkness, with my own hands.
Breaking the curse, I'll now make it happen,
Just you wait and see!
Love takes yet another shot at my heart, softening it little by little.
And all I can hear is this voice calling out to me,
But I feel even more in peace than when I was shrouded in solitude.
I've made it through any kind of pain so far, and I never wanted to know any of it.

You might also like