Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 5

TRADISYONG PILIPINO SA MAKABAGONG PANAHON

NARRATOR:
Isang araw sa isang bayan kung saan nakatira ang Pamilya Barcelo ay nagkaroon ng sang
pista. Kaya naman maagang ginising ni Gng. Daicerie ang mga anak para magsimba.
GNG. DAICERIE:
Mga anak bumangon na kayo at gimayak. Baka tayo ay mahuli sa simbahan.
NARRATOR:
At bumangon na nga ang mga anak nina Ginang Daicerie at Ginoong Carl.
G. CARL:
Dalian ninyo at tayo na umalis
BINIBINING MICHA:
Ayan na po ama.
NARRATOR:
Umalis na nga ang mag-anak at pumunta na ng simbahan upang magsimba. Nagdasal ng
mataimtim ang mga tao dito ay malugod na tinanggap sa kanilang mga puso ang Diyos.
Pagkatapos nilang magsimba ay nagkaroon ng isang pagsasalo-salo sa pag-asa ng bayan.
Nakihalobilo dito ang buong pamilya Barcelo.
GINOONG CARL:
Kumain kayo ng madami mga anak huwag kayong mag-alala o huwag kayong mahiya
dahil tayo ay ang isa sa mga nagbigay ng pera para matuloy ang kainang ito
BINIBINING MICHA:
Busog na jo ako ama, ngunit pwede ba tayong manood ng programa maya-maya?
GINOONG CARL:
Sige ba ngunit ano-ano ba ang mapapanood?
BINIBINING MICHA:
Maraming salamat ho ama, may mapapanood pop na mga sarsuwela, mga tula, mga
kumakanta at ng mga sumasayaw ng mga katutubong sayaw tulad ng tinikling at careñosa.
NARRATOR:
Mahabang sanaysay ni Binibining Micha
G. CARL at GNG. DAICERIE:
Maganda nga yan, tayo ay manonood:
NARRATOR:
Ng Matapos nga ang palabas ay umuwi na ang pamilya upang magpahinga.
Kinabukasan ay ang pangalawang araw ng pista. Kaya maagang gumising muli ang
pamilya ng Barcelo. Para naman manood sa parada ng mga kasali sa gaganaping Bb. Carranglan
taong dalawang libo at labing siyam. Mamayang gabi.
Sa katunayan ay kasali dito si Binibining Micha. Kaya naggayak na din ito para pumunta
sa simbahan dahil doon ay ang simula ng parada.
GNG. DAICERIE:
Napakaganda naman ng aking panganay na anak. Galingan mo mamaya anak ha, ikaw ay
aking panonoodin kasama ang mga kapatid mo at ng iyong ama.
BINIBINING MICHA:
Maraming salamat ina, salamat sa inyong ibinibigay na suporta sa akin.
G. CARL
Wala iyon anak, basta lagi mong tatandaan na nandito lang kami lagi para ika’y
suportahan.
NARRATOR:
At nang matapos nga ang parade ay umuwing muli ang mga tao para magpahinga at para
maghanda sa gaganaping programa mamayang gabi.
Ng magdilim na nga ay nagpunta na sina Binibining Micha, Gng. Daicerie, G. Carl, G.
Jumier at Ginoong Vincent sa pag-asa ng bayan kung saan gaganapin ang programa.
Lumipas ang ilang saglit at nagsimula na ang programa.
G. JUMIER:
Wooh! Galingan mo ate Micha kaya mo yan.
G. VINCENT
Wooh! Galingan mo ate Micha kaya mo yan.
NARRATOR:
At dumako na nga sa tanungan ang programa.
TAGA-HUSGA:
Sinong babae ang gusto mo maging at gusto mong tularan bukod sa iyong ina at bakit?
BINININING MICHA:
Ang gusto ko pong maging at gusto kong tularan ay walang iba kung hindi si Reyna
Elizabeth, apagkat hindi man ako isang reynaaay gusto kong maging mabuting tao at maging
mapagmahal sa kalikasan. Yon lamang po at maraming salamat.
NARRATOR:
At dahil sa sinabi ng Binibini ay nagsigawan ang mga tao kasama ang kaniyang pamiya.
Lumipas ang ilang oras ay iaanunsiyo na ang bagong Bb. Carranglan.
TAGA-HUSGA:
At ang ating bagong Binibining Carranglan Taong Dalawang Libo at Labing Siyam ay
si…
NARRATOR:
Nagsigawan muli ang mga tao at isinigaw ang numero ng kanilang mga napupusuang
kandidata.
TAGA-HUSGA:
Ay si Binibining Michaela.
NARRATOR:
At sa huling pagkakataon ay muling sumigaw ang mga tao ng pagkalakas-lakas. At
kinotonahan na nga ang bagong Binibining Carranglan. Maluha-luha pa ang Binibini habang
kinokoronahan.
GNG. DAICERIE:
Ang galing-galing mo anak, sobrang saya ko na ikaw ang nanalo
G. CARL:
Tunay na nagmana ko nga sa iyong ina anak.
GNG. DAICERIE:
Aruu, nambola pa ang magaling mong ama.
G. CARL:
Hindi naman mahal.
G. JUMIER:
Ang galing mo kanina ate.
G. VINCENT:
Oo nga ate, talaga namang bagay sa iyo ang koronang iyan.
BINIBINING MICHA:
Maraming salamat sa inyong lahat, ama, ina mga kapatid.
NARRATOR:
At tumungo ang mga kapatid nito maging ang kaniyang ama’t ina. Umuwi na din ang
mga ito.
Lumipas ang araw at nagkaroon ng isang programa ang Pamilya Barcelo. Sila ay
nagbigay ng mga pagkain at inumin sa mga taong naghihirap at sa mga taong nasa lansangan.
GINOONG JUMIER:
Tanggapin niyo po ito naway matulungan ng programang ito ang inyong pamilya kahit
papaano.
MARIA:
Maraming salamat sa inyo hijo malaking tulong ito.
G. JUMIER:
Walang anuman po ginang.
NARRATOR:
Matapos nilang magbigay ng pagkain sa mga tao ay napagpasiyahan nilang umuwi na at
magpahinga. Ng maka-uwi na sila ay kumain muli sila ng abay-sabay at masayang
nagkuwentuhan.
G. CARL:
Halikayo dito at kayo ay tuturuan ko ng maglaro ng sungka.
G. JUMIER:
Sige po ama.
G. VINCENT:
Sige po ama mukhang maganda nga iyan.
BB. MICHA:
Sige ho ama, mukhang maganda ideya nga iyan.
NARRATOR:
At tinuruan na ngang maglaro ng sungka ng ama ang kaniyang mga anak.
Ngunit matapos ang halos ilang oras ay nag-aya ng matulog si Ginoong Vincent.
GINOONG VINCENT:
Tayo na at matulog.
BB. MICAH:
Mas mabuti nga siguro, malalim na din ang gabi.
G. JUMIER:
Sige tara na at magpunta sa ating sariling mga kwarto.
NARRATOR:
At napagpaiyahan nga nila na matulog n. lumipas ang araw at nagkaroon muli ng isang
programa kung saan ay sasayawin ng mga kalahok dito ang iba’t-ibang katutubong sayaw.
Kalahol dito sina G. Jumier at G. Vincent. Kasama din nila ang kanilang kaibigan na si G. Rosh.
G. VINCENT
Uy Rosh halika dito bilis.
G. ROSH:
Bakit kaibigan?
G. VINCENT:
Ayon si Bb. Rizza oh, hindi ba’t gusto mo siya?
G. ROSH:
Oo naman, nais ko ng asana na umakyat ng ligaw mamaya sa kanilang bahay.
G. JUMIER:
Oh, tamang-tama pupunta din doon si Bb. Micha, kakausapin namin siya sa plano
mamayang pagsapit ng dilim
G. ROSH:
Maraming salamat sa inyong dalawa kayo ay tunay ngang kaibigan.
NARRATOR:
At napagpasiyahan nga ng tatlo na pumunta at umakyat nga ngtatlo na pumunat at
umakyat ng ligaw sa bahay ila binibining Rizza. Kinausap na din nila Ginoong Vincent at
Ginoong Jumier si Binibining Micha.
BB MICHA.
Binibining Rizza? Nandito na ako.
NARRATOR:
Pagtawag nito sa labas ng bahay nila Bb. Rizza.
BB. RIZZA:
Oh, sandal lamang.
NARRATOR:
At pinagbuksan na nga niya ng pinto si Bb. Micha. Nagkwentuhan ang dalawa at ng
matapos ay pinagsuot ng magandang damit ni Bb. Micha si Bb. Rizza dahil nalaman nito na
malapi ng dumating ang mga manghaharana sa Bb.
BB. RIZZA:
Saan ba tayo pupunta at pinagsuot mo ako ng ganito?
BB MICHA:
Basta, halika dito at aayusan kita.
BB. RIZZA:
Nawiwirduhan na ako sa iyo ha.
BB. MICHA:
Halika na kasi dito wag nang mag-inarte.
NARRATOR:
Sabi ni Bb. Micha at inirapan pa ang isa. Kaya naman sabay pang natawa ang mga ito.
Lumipas ang ilang saglit at may narinig na tugtog ang dalawa kaya naman ay sumilip ang mga
ito s abintana.
At ng Makita ni BB. RIZZA si Ginoong Rosh sa ibaba ay agad na namula ito.
BB. RIZZA:
Ano ito?
BB. MICHA:
Ano pa edi hinaharana ka.
NARRATOR:
Sabay sundot sa tagiliran ng Bb. Kanina pa namumula dahil sa kilig.
Ng matapos ang kantaay agad sa bumaba ang dalawang Bb. Upang pagbuksan ng pinto
ang mga nangharana.
Wala ng mga magulang si Bb. Rizza dahil pumanaw na ang mga ito.
G. ROSH:
Sana ako ay iyong pagbigyan na maging parte ng iyong buhay, mahal na mahal kita
binibining Rizza.
BB. RIZZA:
Oo, tinatanggap kita. Mahal na mahal din kita Ginoong Rosh.
NARRATOR:
At noon nga ay naging magkasintahan ang dalawa, lumipas ang tatlong buwan at
napagpasyahan ng magkasintahang Rosh at Rizza na magpakasal na.
At dumating na nga ang araw ng kasal ng mga ito.
BB. MICHA:
Sabrang saya ko para sa inyong dalawa.
NARRATOR:
Nakangiting sabi ni Bb. Micha
BB. RIZA:
Maraming salamat sa iyo kaibigan, kung hindi dahil sa inyo ay walang kasal na
magaganap ngayon:
BB. MICHA:
Walang anuman kaibigan para sa ikasasaya mo.
NARRATOR:
Lumipas ang ilang saglit ay nag-umpisa na nga ang seremonya. Ang dalawa ay
masayang-masaya. Nagsumpaan ang dalawa na sa hirap man o ginhawa ay magmamahalan sila.
At gaganapan ang kanilang mga tungkulin at kaganapan.
Pagkatapos ng kasal ay pumunta na sa bahay nina Ginoong Rosh kung saan nakahanda
ang mga pagkain para sa mga bisita. Nang matapos na silang kumain ay pumunta na sa gitna ang
bagong kasal at nag-umpisa ng sumayaw. Nagsabit ng mga salapi ang mga ninong at ninang nila
na sumisimbolo ng kasaganahan.

NARRATOR:
Makalipas ang mahaba-habang panahon ay nagkaroon ng anak sina G. Rosh at Ginang
Rizza. At sila ay namuhay ng tahimik at masaya.

Wakas….

Miyembro:
Angel Michaela L. Guinto
Jumier Nochol’s B. Maglanoc
Daicerie Domingo
Rizza Romero
John Vincent Olingo
Carl Justine Barcelo
Rosh John Dexter Tumpalan

You might also like