Professional Documents
Culture Documents
Colloquial and Familiar Language Edited
Colloquial and Familiar Language Edited
[Edited, with examples:] There is some overlap between these 2. The modern sense is close to (II. 13.), "obscene" or
terms. People will often even disagree whether a certain expression "filthy" to a greater or lesser degree; the lower classes
is best considered informal, or rather colloquial, etc. This is merely were supposed to be liable to such language, and this
an attempt at cataloguing possible associations. If you have sub-sense of (1.) came to dominate the word. So this is
suggestions for improvement or refinement, do not hesitate. obviously even less formal than slang in its lower-class
Informal: sense. In dictionaries, vulgar could be (1.) or (2.).
This is the broadest, most neutral word. It just means that I will give a few examples, best description first:
speech or writing is on the lower side of the formal–middle– That ain't right.
informal spectrum. In informal situations, when your conduct
is relaxed in all respects and etiquette matters less, you will slang
use informal language accordingly. informal
Apart from that, it is neither negative nor positive; that's why vulgar (1. of the common people), old-fashioned label
it is the best term if you don't want to sound disapproving perhaps colloquial
(and if colloquial is not an option). I will try and convince her.
There are various degrees of (in)formality: it is usually not a
yes–no distinction. slightly informal
Colloquial: colloquial
Oxford English Dictionary: 2. spec. Of words, phrases, etc.: Belonging some might call this slang or vulgar (1.), but it isn't felt to be
to common speech; characteristic of or proper to ordinary connected with lower class by most people, nor with certain
conversation, as distinguished from formal or elevated language. specific groups
(The usual sense.) That sucks.
Informal has to do with speech or writing that is not strictly formal, in faux-rural contexts.
or strictly standard. Colloquialism refers to informal speech or 3. Conniption: This word for an emotional fit, usually appearing in
writing. Slang is a form of colloquialism, but slang isn't necessarily
plural form (“having conniptions”), is still employed occasionally in a
vulgari.e. 'dog and bone' for 'telephone', or 'bouncer' for
soomething really good. jocular sense. It was first attested almost two hundred years ago,
but its origin is obscure, though it’s possibly a corruption
Vulgar is anything that is offensive, in formal, or informal speech. It
could include slang that refers to indecent subjects i.e. 'frigging', or of corruption, which once had a connotation of anger, or might be
formal speech that refers to indecent subjects i.e.'incest' derived from a dialectal form of captious (“fallacious”).
4. Fetch: Fetch has a colloquial air about it, and it’s unfortunate that
informal — what the majority of a culture uses for
the word lacks respectability, because it is more vivid and thorough
writing/speaking;
a term than get (“Could you fetch that for me?”), and more compact
colloquial — words from a specific region (y'all for American
South, *yinz for Pittsburgh); than, for example, “Could you go over there and bring that back for
slang — words from a time period (groovy for 60's, rad for me?” It survives in one formal sense, however:far-
80's). fetched (originally, “brought from afar,” but used figuratively for
Never did get any second source to verify, but these have been good
discussion points in my classroom for teaching about this topic. most of its centuries-long life span).
What do you all think? 5. Ornery: This contraction of ordinary, influenced by the latter
word’s less common senses of “coarse” and “ugly,” developed a
In literature, colloquialism is the use of informal words, phrases or
even slang in a piece of writing. connotation of cantankerous or mean behavior. Today, it’s used only
in a humorous or scornful sense.
Colloquial expressions tend to sneak in as writers, being part of a 6. Reckon: The sense of reckon that means “suppose” (“I reckon I
society, are influenced by the way people speak in that society.
ought to get home”) is one of the most high-profile examples of
Naturally, they are bound to add colloquial expressions in their
vocabulary. However, writers use such expressions intentionally too stereotypical rural dialect, but it’s absent from formal usage.
as it gives their works a sense of realism. For instance, in a fiction 7. Rile: This dialectal variant of roil, in the sense of “stir up,” is used
story depicting American society, a greeting “what’s up?” between informally to describe irritation or anger.
friends will seem more real and appropriate than the formal “How
8. Ruckus: Ruckus, probably a mash-up of ruction (“disturbance”)
are you?” and “How do you do?”
and rumpus (“boisterous activity”) — themselves both dialectal
Colloquialism Examples in Everyday Life terms — is now used only light-heartedly.
Colloquial expressions vary from region to region. Below is a list of 9. Spell: The sense of spell that means “an indefinite period of time,”
some colloquialism examples of American origin:
related to the use of the word to mean “substitute,” is confined to
• a bunch of numpties – a group of idiots
• to bamboozle – to deceive rural dialect or affectation of such usage.
• go bananas – go insane or be very angry 10. Yonder: This formerly standard term meaning “over there” is
• wanna – want to
now known only in rural dialect (or spoofing of it) or in a poetic
• gonna – going to
• y’all – you all sense.
• go nuts – go insane or be very angry
• look blue -look sad
• buzz off – go away