Professional Documents
Culture Documents
ДОСТОЈЕВСКИ КАО ПИСАЦ
ДОСТОЈЕВСКИ КАО ПИСАЦ
ДОСТОЈЕВСКИ КАО ПИСАЦ
Логодин
У тих неколико речи Достојевски је веома верно оцртао неке особине свог стварања.
Прво, сазнање да он, као нисац, мора бити користан, мора служити људима; и друго,
неопходна потреба да у слисатељској делатности види професију и једино средство зараде
за живот. Тај други моменат је прогонио Достојевског кроз цео његов живот. Он је пером
морао да зарађује новац за своје издражавање, а тај новац, у коме је страшно оскудевао
делог свог живота зарађивао је пишући тако да га свет чита, а издавачи цене његове
радове.
У оно време, кад за већину ондашњих корифеја руске литературе списатељска зарада није
играла лрвенствену улогу, јер су ти писци били или имућни људи или државни
чиновници, за Достојевског је литература представљала једину могућност материјалног
опстанка Он је био принуђен да издавачима нуди своје књижевне радове, да их моли за
аконтације, уверавајући их да је тако увек радио, и да без тога не може приступити писању
новог романа Морао се подвргавати експлоагацији издавача, који су му, опазивши његову
невољу, нудили што мањи хонорар. Колико је пута Достојевски с огорчењем говорио,
како се богатом Тургењеву и Лаву Толстоју ллаћа много већи хонорар по табаку, него
њему, сиромаху; а он осећа: иако пише "слабије него они, ипак не толико слабије".
Узевши аконтацију и обавезавши се да ће рукопис послати у одређеном року, Достојевски
се морао журити, падати у нотпуну изнемоглост, лосле чега су наступали напади
епилепсије; затим, тек што би се опоравио, још увек у болесном психичком стању, морао
се поново лаћати прекинутог посла. Како изгледа, Достојевски је, због те журбе у раду
често губио јасну представу о већ написаним деловима својих романа, те су зато
неизбежно долазила понављања, нејасности, и други технички недостаци.
Примера ради навешћу писмо које је Достојевски улутио своме брату 31. октобра 1838.
године. У том писму он даје израза свом жиеом интересовању за Шатобријаново дело о
"Генију хришћанства"; цитира и тумачи чланак француског критичара Низара о Виктору
Игоу; спомиње Бајроновог "Шилонског сужња" и тако даље. После годину и нешто више,
1. јануара 1840, Достојевски шаље брату дугачко писмо, препуно литерарних утисака. Ту
му саопштава да је читао ове стране писце: Шекспира, Шилера, Бајрона, Гетеа (Фауст),
Хомера, Виктора Игоа, Расина и Корнеја. Све ове писце Достојевски је у то време добро
познавао. Из доцнијих писама писца види се да се у доба своје ране младости, до робије,
одушевљавао за Балзака, чији је један роман ("Евгенију Гранде") и превео; затим за
Хофмана, Жорж Сандову, коју је такође преводио, итд.
Он је одрастао под утицајем писаца који су хтели да буду занимљиви, и код којих је сиже
играо улогу такву какву, например, код Толстоја никад није играо. Због тога Достојевски
свеједнако поклања много више пажње сижетној страни него што то чини савремена
литература, код које је елеменат занимљивости сижеа сувише бачен у позадину.
Питање ефекта књижевног производа, код Достојевског је увек играо неизмерно важну
улогу. Јула 1861. године Достојевски, пре-оптерећен радом у свом сопственом часопису
"Време", објављује у њему роман "Понижени и увређени" и љути се што је "врло глупо
поступио", то јест, што је објављивање романа отегнуо до јула месеца, и на тај начин
"ослабио утисак".
Септембра 1861. године Достојевски живи у Висбадену и подаје се игри на рулету, која га
доводи до потпуног материјалног слома. Обузет том страшћу, долази он на замисао да
напише роман о човеку који сав живи у страсти за рулетом. Али је карактеристично: да
њега у тој литерарној замисли интересује не само нови психолошки тип, који је хтео да
сазда, већ и евентуални успех романа, на који он рачуна, сматрајући да ће то "неизоставно
обратити на себе пажњу као очигледно и најподробније сликање рулетне игре. А то
"приказивање" је већ једном потребно човечанству".
Од 1865. године почиње у Достојевсковом стваралаштву много важнији период. Те године
он је приступио писању романа који је у свом крајњем облику добио иазив "Злочин и
казна".
Тим својим методом писања Достојевски постиже сасвим нарочити списатељски ефекат.
Ако упоредимо на пример Толстојеве "Козаке" са Достојевсковим "Злочином и казном", -
разуме се, не са садржајне тачке гледишта већ с обзиром на начин писања - Толстој нам
даје душевну историју свога јунака, који је стално пред нама Сва лица која прате главног
јунака у роману, само су утолико потребна, уколико су у вези с њиме, и могло би се
помислити да на свету постоји само један једини човек, јункер Олењин, и да се људи
јављају пред њим у овом или оном положају само онда, кад је то њему по вољи. У том
методу писања, у таквом схватању живота огледа се егоцентризам Толстоја, који је заиста
увек остао за себе центар света. А Раскољников, напротив, креће се у овом свету какав
стварно постоји, у свету који живи и креће се ван нас, и коме није стало до наших радости
и болова. Тако заиста и јесте: зар у нашој средини не живе, и зар их тако често не срећемо,
самоубице и убице, људи обузети безумним страстима које их доводе до злочина, разни
срећници и несрећници. А ми о томе ништа и не слутимо, нити им ичим можемо помоћи,
јер наш живот протиче мимо све то, све се то врти око нас, не додирујући нас непосредно.
Због тога је сасвим природно што се Раскољников сусреће са мноштвом живота и људи,
који тек онда почињу да се њиме интересују, кад их он сам наведе на размишљања о
њему. Природно је исто тако, што поред паћеничке историје самог Раскољникова, у
роману дефилују испред нас и до-гађаји из туђих живота: пропаст Свидригајлова, роман
Дуњечке и Разумихина, душевни преврат Соње Мармеладова, историја Катарине
Ивановне и Мармеладовљеве деце, Све то пролази поред Раскољни-кова, али је ипак све
сједињено с њиме неком унутрашњом везом, и што је та веза случајнија тнм је вероватнија
и тим силнији утисак прави на читаоца.
Други списатељски манир Достојевског лежи у томе, што он радо ставља густе сенке по
јасним светлосним браздама На тај начин су код њега необично снажни и светлост, и
мрак, социјалне и моралне супротности, слике добра и зла, љубави и мржње, среће и
несреће. Кроз такве супротности пролази каткад безмало читава радња дела, и ти оштри,
неочекивани прелази од светлости на мрак чине једну од тајни дубоког и узбудљивог
утиска, који остављају Достојевскова дела,
И тако два писца описују у једно исто време једну те исту веома интересантну, и мало
познату средину. Али, каква разлика у њиховим описима те средине: код Достојевског,
огроман списатељски таленат, израђен и оригиналан, само њему својствен начин писања,
снажне светлосне бразде и веома мрачне сенке; код Ахшарумова, међутим, потпуно
одсуство списатељског талента: он прича како је први пут ушао у своју тамницу, и ту нема
ни једне слике оног ужаса који избија већ из првих утисака "Мртвог дома". Ахшарумов
описује надзорнике тамнице и са горчином се сећа суровог понашања према њему од
стране једног његовог непосредног чувара. Али се ускоро испоставља да је тај утисак био
површан, јер исти тај чувар није био нимало суров по својој природи; једино из страха
према вишим властима, није смео да се покаже снисходљив према политичком кривцу.
Исто тако код Ахшарумова нема никаквог приказивања гру-бости са стране тамничке
управе. Он не описује телесне казне, не жали се на понижавање човечјег достојанства, које
врше надзорници тамнице. Напротив, Ахшарумов на неколико места истиче, да осуђе-
ници релативно нису живелк рђаво, у сваком случају нису живели горе од војника
Николајевске армије, који су бшш гладнији и не-срећнији од људи затворених у
осуђеничке тамнице. У његовом приказивању тих људи нема оних снажних
карактеристика, оних дубоких генералисања и социолошких расуђивања, којима је тако
богат "Мртви дом" Достојевског. То је само истинита историја о томе како је млад човек,
бивши студент Источног универзитета, лично преживљавао своју судбину, која му је пала
у део. Његово је описивање интересантно за историчара, али је сасвим лишено
уметничких вредности, и баш упоређујући неуметничке записе Ахшарумова са
високоуметничким, драматским сликама Достојевског, постаје јасно колико је снажан био
таленат Фјодора Михајловича.
Тај исти систем слагања снажних боја провлачи се кроз све Достојевскове романе. Изгледа
да он друкчије није ни могао схватити и осећати стварност, јер се истоветне особине
писања јављају и у Достојевсковим публицистичким чланцима и у успоменама о себи.
Бјељанског су звали "необузданим Висарионом", али тај епитет далеко више приличи
Достојевском.
Читајући Достојевскова дела у којима наилазимо на тако оштре сенке и тако снажну
светлост, не можемо да се не сетимо описа душевног стања човека пред наступом
епидепсије, који нам је остављен у "Идиоту".
Због таквог психичког стања писац је морао да у себи изради нарочити начин писања, који
се огледа у његовим делима после робије, кад му се болест погоршала. Већ на "Селу
Степанчикову" запажа се тај начин: До крајности подвуче личност Фоме Фомића
Опискина, неприродна доброта пуковника Ростањева, који из сасвим непознатих разлога
подноси каприце и тврдоглавост Фоме Фомића, и сав хаос тога романа, који човека, у чије
име се прича, нагони на сумњу: није ли он ту запао у луду кућу.
"Злочин и казна" потресају нас баш својим страховитим неподударностима са оним што је
обично и што се логички очекује: светица проститутка; млада девојка која себе жртвује
ради каријере свог драгог брата, и вапијућа бесмислица те свете жртве у тренутку кад је
брат већ осуђен на пропаст; трагични сдадострастник Свидригајлов који свој живот
проћердава и себе мрзи; добри убица Раскољников, који помаже сиромашну децу и
остало: - све то узбуђује, дражи читаоца, држи га у стању нервне и мучне напрегнутости.
При томе Достојевски још појачава расположење читаоца, прекидајући радњу романа с
времена на време и стално подвачећи неоче-киваност онога што ће се догодити. То се у
подједнакој мери запажа у свима Достојевсковим књижевним производима, почев од
"Бедних људи" када се тако неочекивано руши наизглед тако једноствано и успешно
решена судбина "сањалице": у последњем тренутку појављеје се ишчезли вереник. У
"Пониженима и увређенима", исто тако, неочекивана појава старца на прагу болесног
писца. У "Злочину и казни" тај манир неочекиваности искоришћен је у толикој мери, да се
читалац стално налази у стању ишчекивања нечег необичног. Катарина Ивановна, на
пример, бије свога пијаног мужа Мармеладова. Та сцена изванредно занима присутне.
"Нарочито су се слатко смејали кад је Мармеладов, вучен за косу, викао да му то
причињава уживање". Намисливши да убије старицу, Раскољников није могао за тај чин
да изабере згодно време. Сама судбина му је указала на решење тога проблема: "Његово
првобитно безумље замењено је мало по мало ужасом, као да се сав следио. Он је сазнао,
изненада и сасвим неочекивано сазнао, да ће сутра, тачно у седам часова увече... старица...
остати само код куће". У крчми Раскољников неочекивано присуствује разговору између
студента и официра, о праву човека на убијање непотребних људских бића. "Тај ништавни
разговор у гос-тионици имао је на њега огроман утицај при даљем развитку дела... Као да
је ту заиста постојало неко предсказање, предодређење". Кад је Раскољников после свог
злочина лежао у ужасном ишчекивању хапшења и пропасти, неочекивано је добио позив
да се јави у полицију. Да није било тога позива у полицију, не би се догодило ни
познанство Раскољникова са деловођом и не би било ни оног оштрог осећања да га
прогоне, које се код Раскољникова појавило као последица тога. Неочекивано
Раскољников добија од куће новац, који у његовом даљем животу игра велику улогу. Тај
новац он даје породици Мармеладова, кога неочекивано и случајно убија коњ баш у
присуству Раскољникова. Благодарећи помоћи коју је указао породици убијеног он долази
у везу са Соњом, која тако огромну улогу игра у Раскољниковом душевном развитку, и до
робије и на роби-јашким радовима.
И тако се кроз цео роман протеже као црвена нит нека нарочита неочекиваност и
случајност, која управља судбином човека, Остављајући на страну психолошку и моралну
страну таквог схватања живота треба истаћи да у литерарном погледу такав манир
производи снажан и мучан утисак. Читалац осећа како је трагичан човечији живот и како
су његове тежње и преживљавања само играчка у рукама судбине. Ништавило човека и
трагични Дамоклов мач који виси над њим: то то је оно што нас мучи и узнемирује у
делима Достојевског.