Professional Documents
Culture Documents
Handouts in Filipino Communication Subject
Handouts in Filipino Communication Subject
PORMAL
PAMBANSA O LINGUA FRANCA
HAL. Sambayanan
PAMPANITIKAN O PANG-RETORIKA
HAL: Kabiyak ng aking puso
Aralin 1
Varyasyon at Rehistro ng Wika
Sosyolingwistika
-Larangan na tumutukoy sa pagkakaiba ng wika o varayti at varyasyon ng wika.
VARAYTI NG WIKA
pagkakaroon ng natatanging katangian batay sa sosyo-sitwasyunal.
PERMANENTE
para sa tagapagsalita tagabasa
DIYALEKTO
batay sa lugar, panahon at katayuan.
Tagalog ng Batangas – Ala e, ang bait naman niya!
Tagalog Nueva Ecija – Kainam-naman ng ugali niya.
Tagalog Pangasinan – Ang bait niya eh.
TATLONG DIMENSYON NG DIYALEKTO
*espasyo *panahon *katayuang sosyal
IDYOLEK
-batay sa personal na kakanyahan
-permanenteng nang matatawag ang idyolek ng isang tao na may sapat na gulang (catford)
IDYOSINTRAPIKO- nagsisilbing tanda na tumutukoy sa paggamit ng partikular na bukabularyo ng
madalas.
1.) Naiibang tono sa pagbigkas ni Noli de Castro ng mga katagang, “Magandang Gabi Bayan!”
2.) Ang malumanay na pananalita ni Charo Santos Concio sa kanyang programang Maalala Mo Kaya.
3.) Ang maton at maangas na pagbabalita ng mga Tulfo brothers.
TEORYANG SOSYOLINGGWISTIKO
ang wika ay panlipunan at ang speech (lange) ay pang-indibidwal.
• ang wika ay isang kasangkapan ng sosyalisasyon. sapir 1949
• ang wika ay nagagawa lamang sa loob ng isang kolektibo. saussure 1915
PAGHAHALO NG VARAYTI, REHISTRO AT DIYALEKTO
CODE SWITCHING O PALIT-KODA
-isang nagsasalita na gumagamit ng ibat ibang varayti ayon sa sitwasyon
conversational code switching – paggamit ng ibat ibang varayti sa iisang pangungusap.(tag-lish)
palit-koda na sitwasyunal– batay sa pagbabago ng sitwasyon.
(matatas sa ibat ibang diyalekto)
PANGHIHIRAM
-paraan kung saan naghahalo ang mga varayti na karaniwang nangyayari sa mga salitang walang
katumbas o kilala sa tawag na Lexical Borrowing.
DEFICIT-HYPOTHESIS (BERNSTEIN 1972)
pagkakaroon ng ibat ibang varayti/ rehistro, anyo ng wika na nagreresulta sa pagkakaroon ng
herarkiya ng wika.
VARIABILITY CONCEPT (LABOV 1972)
Taliwas sa deficit hypothesis. Natural na penomena ang pagkakaiba iba ng anyo at varayti ang
isang wika at mahalagang tignan ang ekwalidad ng bawat dito.
AKOMODASYONG TEORYA (HOWARD GILES 1982)
Pagkatuto sa pangalawang wika sa…
LINGUISTIC CONVERGENCE
-sa interaksyon ng tao nagkakaroon ng tendensiya na gumaya o bumagay sa pananalita ng
kausap para bugyang halaga ang pakikiisa.
LINGUISTIC DIVERGENCE
-pilit na iniiba ang pananalita para ipakita ang pagiging iba
INTERFERENCE PHENOMENON AT INTERLANGUAGE
-nakapokus sa wikang kasangkot
halimbawa:
cebuano-filipino: magkain na tayo (kumain na tayo)
DAGDAG IMPORMASYON
ARBITRARYO – kasunduan batay sa layunin
KULTURA – nagbibigay karakter sa isang lipunan
R.A 10533 – K-12 curriculum
R.A 10931 – free tuition fee
LOPE K. SANTOS – ama ng barirala
KOMISYON SA WIKANG FILIPINO – ahensya na nagsasagawa ng pananaliksik at paglinang ng wikang
pambansa
TANGGOL WIKA – alyansa na nangungunang ipagtanggol ang wika
SURIAN SA WIKANG PAMBANSA – ahensya na nagsasagawa ng pananaliksik at paglilinang sa wikang
katutubo
1896 – tagalog bilang opisyal na wika.
1835 – wikang pambansa na binatay sa wikang katutubo.
1837 – wikang pambansa batay sa tagalog.
1959 – pilipino bilang wikang pambansa.
1973 – hakbang tungo sa pormal na adapsyon sa iisang wika na tatawaging filipino.
1987-filipino bilang opisyal na wikang pambansa.