Deh X5 Deh X3950BT PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 80

CD RDS RECEIVER

REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS

English
CD PLAYER COM RDS

Español
Português (B)
DEH-X5
DEH-X3950BT
Owner’s Manual
Manual de instrucciones
Manual do Proprietário
Table of Contents Before You Start
Before You Start....................................................................................... 2 Thank you for purchasing this PIONEER product
To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially
Getting Started........................................................................................ 3 important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual. Please keep the
manual in a safe and accessible place for future reference.
Radio.......................................................................................................... 6
WARNING
CD/USB/iPod/AUX................................................................................... 6 • Do not attempt to install or service this product by yourself. Installation or servicing of this
product by persons without training and experience in electronic equipment and automotive
Bluetooth.................................................................................................. 8 accessories may be dangerous and could expose you to the risk of electric shock, injury or other
hazards.
App Mode ............................................................................................... 11 • Do not attempt to operate the unit while driving. Make sure to pull off the road and park your vehicle
in a safe location before attempting to use the controls on the device.
Spotify® ................................................................................................... 11
CAUTION:
Using Pioneer ARC APP........................................................................ 12 USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
Settings ................................................................................................... 13 CAUTION:
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE EYE HAZARD.
FUNCTION settings .............................................................................. 14
AUDIO settings...................................................................................... 14 CAUTION
• Do not allow this unit to come into contact with moisture and/or liquids. Electrical shock could result.
SYSTEM settings ................................................................................... 15
Also, damage to this unit, smoke, and overheating could result from contact with liquids.
ILLUMINATION settings....................................................................... 16 • Always keep the volume low enough to hear outside sounds.
• This product is evaluated in moderate and tropical climate condition under the Audio, video and
MIXTRAX settings ................................................................................. 17 similar electronic apparatus - Safety requirements, IEC 60065.
Connections/Installation ..................................................................... 18 CAUTION
This product is a class 1 laser product classified under the Safety of laser products, IEC 60825-1:2007.
Additional Information ........................................................................ 20

The operation of this unit is subjected to the following conditions:


About this manual: 1) It is possible that this unit or device doesn’t cause harmful interference and 2) this unit must
accept any interference, including the interference that may cause undesired operation.
• In the following instructions, a USB memory or USB audio player are referred to as
“USB device”. If you experience problems
• In this manual, iPod and iPhone are referred to as “iPod”.
Should this unit fail to work properly, please contact your dealer or nearest authorized PIONEER Service
Station.

2 En
Remote Control
Getting Started
VOLUME +/–
Basic operation MUTE
/

English
DEH-X5
M.C. (multi-control) dial USB port SRC (source) DISP (display)
Disc loading slot (eject)
SRC (source)/OFF Display window

Frequently used operations


The available buttons vary depending on the unit.
Operation
Purpose
Head Unit Remote Control
Turn on the power* Press SRC/OFF to turn on Press SRC to turn on the
BAND/ the power. power.
DISP (display)/DISP OFF Detach button Press and hold SRC/OFF to Press and hold SRC to turn
AUX input jack (3.5 mm stereo jack) turn off the power. off the power.
Adjust the volume Turn the M.C. dial. Press VOLUME + or –.
Press MUTE to mute the
DEH-X3950BT unit. Press MUTE again or
press VOLUME + or – to
M.C. (multi-control) dial USB port unmute.
(eject) Disc loading slot
Select a source Press SRC/OFF repeatedly. Press SRC repeatedly.
SRC (source)/OFF Display window
Change the display Press DISP/DISP OFF Press DISP repeatedly.
information repeatedly.
Press and hold DISP/DISP
OFF to turn off the display
information.
Return to the previous Press BAND/ . Press / to select the
display/list next/previous folder.
Return to the normal display Press and hold BAND/ .

BAND/ from the menu
DISP (display)/DISP OFF Detach button Answering a call Press . Press .
AUX input jack (3.5 mm stereo jack)
Ending a call Press . Press .

En 3
* When this unit’s blue/white lead is connected to the vehicle’s auto-antenna relay control terminal,
the vehicle’s antenna extends when this unit’s source is turned on. To retract the antenna, turn the Preparing the remote control
source off.
Remove the insulation sheet before use.

Display indication How to replace the battery


The following indication may vary depending on the unit.
Indication Description
Appears when a lower tier of the menu or folder exists.
Appears when a Bluetooth telephone is connected to this unit by HFP
(Hands Free Profile) (page 8) and flashes while the telephone is on hold.
Appears when a Bluetooth audio player is connected to this unit by A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) (page 8).
Appears when 3/ or button is pressed. Insert the CR2025 (3 V) battery with the plus (+) and
minus (–) poles orientated properly.
Appears when the local seek tuning function is set (page 14).
Appears when the sound retriever function is set (page 14).
WARNING
Appears when random/shuffle play is set (except when BT AUDIO is • Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard
selected as the source). (The remote control supplied with) This product contains a coin/button cell battery. If the coin/
Appears when repeat play is set (except when BT AUDIO is selected as the button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to
source). death.
Keep new and used batteries away from children.
Appears when the iPod control function is set (page 8). If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from
children.
Appears when a Bluetooth connection is made (page 8). If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
• Do not expose the battery or remote control to excessive heat such as direct sunlight or fire.
Detaching the front panel
CAUTION
Detach the front panel to prevent theft. Remove any cables and devices attached to the
• There is a potential danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. When replacing the
front panel and turn off the unit before detaching it. battery, replace it with the same type.
Detach Attach • Do not handle or store the battery with metallic tools or objects.
• If the battery leaks, remove the battery and wipe the remote control completely clean. Then install a
new battery.
• When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental
public institutions’ rules that apply in your country/area.
Important
• Do not store the remote control in high temperatures or direct sunlight.
• Do not let the remote control fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or
accelerator pedal.

Important
• Avoid subjecting the front panel to excessive shock.
• Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures.
• Always store the detached front panel in a protective case or bag.

4 En
Setup menu 3 Turn the M.C. dial to select [DEMO OFF], then press to confirm.

When you turn the ignition switch to ON after installation, [SET UP :YES] appears in the 4 Turn the M.C. dial to select [YES], then press to confirm.
display.
1 Press the M.C. dial. INITIAL settings
The setup menu disappears after 30 seconds of no operation. If you prefer not to set
1

English
at this time, turn the M.C. dial to select [NO], then press to confirm. Press and hold SRC/OFF until the unit turns off.

2 Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm. 2 Press the M.C. dial to display the main menu.
To proceed to the next menu option, you need to confirm your selection. 3 Turn the M.C. dial to select [INITIAL], then press to confirm.
Menu Item Description 4 Turn the M.C. dial to select an option, then press to confirm.
LANGUAGE Select the language to display the text information from a
NOTE
[ENG](English), compressed audio file.
The options vary depending on the unit.
[ESP](Spanish)
Menu Item Description
CLOCK SET Set the clock.
FM STEP Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz.
FM STEP Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz.
[100], [50]
[100], [50]
AM STEP Select the AM tuning step from 10 kHz or 9 kHz.
AM STEP Select the AM tuning step from 10 kHz or 9 kHz.
[10], [9]
[10], [9]
SP-P/O MODE Select when there is a full-range speaker connected to the rear
PHONE CONNECT Select the type of device and the appropriate connection speaker output leads and there is a subwoofer connected to the
method according to your device. [REAR/SUB.W]
[IPHONE/IPOD], RCA output.
[ANDROID], See page 15 for details on the connections for each device.
• Select [OTHERS] when you connect a mobile device [SUB.W/SUB.W] Select when there is a passive subwoofer connected directly to
[OTHERS] the rear speaker output leads and there is a subwoofer
other than iPhone/Android.
connected to the RCA output.
3 [QUIT :YES] appears when all the settings have been made. [REAR/REAR] Select when there are full-range speakers connected to the rear
To return to the first item of the setup menu, turn the M.C. dial to select [QUIT :NO], speaker output leads and RCA output. If there is a full-range
then press to confirm. speaker connected to the rear speaker output leads, and the
RCA output is not used, you may select either [REAR/SUB.W] or
4 Press the M.C. dial to confirm the settings. [REAR/REAR].

NOTES S/W UPDATE Select to confirm the latest system information on the unit.
• You can cancel the menu setting by pressing SRC/OFF. [SYSTEM INFO]
• These settings can be made at any time from the SYSTEM settings (page 15) and INITIAL settings
[SYSTEM UPDATE] Select to update the unit to the latest software and initialize the
(page 5).
unit settings. For details on the latest software and updating,
visit our website.
Canceling the demonstration display (DEMO OFF) [BT VERSION] Select to display the system version of the unit and the
Bluetooth module.
1 Press the M.C. dial to display the main menu. [BT UPDATE] Select to update the unit to the latest Bluetooth software. For
2 Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm. details on Bluetooth software and updating, visit our website.

En 5
Menu Item Description
Using PTY functions
SYSTEM RESET Select [YES] to initialize the unit settings. The unit will be
restarted automatically. The unit searches for a station by PTY (program type) information.
[YES], [NO]
(Some of the settings will be retained even after resetting the
unit, such as Bluetooth pairing information, etc.)
1 Press during FM reception (only for DEH-X3950BT).
Select [PTY SEARCH] in the FUNCTION settings (page 13) (only for DEH-X5).
2 Turn the M.C. dial to select a program type from [NEWS/INFO], [POPULAR],
[CLASSICS] or [OTHERS].
Radio 3 Press the M.C. dial.
The unit begins to search for a station. When it is found, its program service name is
Receiving preset stations displayed.

1 Press SRC/OFF to select [RADIO].


NOTES
• To cancel the search, press the M.C. dial.
2 Press BAND/ to select the band from [FM1], [FM2], [FM3] or [AM]. • The program of some stations may differ from that indicated by the transmitted PTY.
• If no station is broadcasting the type of program you searched for, [NOT FOUND] is displayed for
3 Press a number button (1/ to 6/ ). about two seconds and then the tuner returns to the original station.

TIP
The / buttons can be also used to select a preset station when [SEEK] is set to [PCH] in the
FUNCTION settings (page 14).
CD/USB/iPod/AUX
Best stations memory (BSM)
Playing back
The six strongest stations are stored on the number buttons (1/ to 6/ ).
1 After selecting the band, press the M.C. dial to display the main menu.
Disconnect headphones from the device before connecting it to the unit.

2 Turn the M.C. dial to select [FUNCTION], then press to confirm. CD


3 Turn the M.C. dial to select [BSM], then press to confirm. 1 Insert a disc into the disc loading slot with the label side up.
To eject a disc, stop playback first then press .
To seek a station manually
1 After selecting the band, press / to select a station. USB devices (including Android™)/iPod
Press and hold / then release to seek an available station. Scanning stops
1 Open the USB port cover.
when the unit receives a station. To cancel seek tuning, press / .
2 Plug in the USB device/iPod using an appropriate cable.
NOTE
[SEEK] needs to be set to [MAN] in the FUNCTION settings (page 14). NOTE
To automatically switch to [USB] source when a USB device/iPod is connected to the unit, set [USB
AUTO] to [ON] in the SYSTEM settings (page 15).
To store stations manually
1 While receiving the station you want to store, press and hold one of the number
buttons (1/ to 6/ ) until it stops flashing.

6 En
CAUTION Purpose Operation
Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) to connect the USB device as any device connected View a list of the files in the selected folder/ Press the M.C. dial when a folder/category
directly to the unit will protrude out from the unit, which could be dangerous. category*1 is selected.
Before removing the device, stop playback. Play a song in the selected folder/ Press and hold the M.C. dial when a folder/
category*1 category is selected.
AOA connections
Alphabetical search (iPod only) 1 Press 3/ or to display the list.
For details on AOA connection, see page 13.

English
2 Turn the M.C. dial to select the desired
MTP connection category list, then press 3/ or to
A device installed with Android OS 4.0 or later can be connected to the unit via MTP, using the cable enter the alphabetical search mode.
supplied with the device. However, depending on the connected device and the numbers of the files in (Turning the M.C. dial twice also enters
the device, audio files/songs may not be able to be played back via MTP. Note that MTP connection is the alphabetical search mode.)
not compatible with WAV file formats, and cannot be used with the MIXTRAX function. 3 Turn the M.C. dial to select a letter, then
NOTE press to display the alphabetical list.
If you use an MTP connection, [PHONE CONNECT] needs to be set to [MEMORY] in the SYSTEM settings To cancel alphabetical search, press BAND/
(page 15). .
Repeat play Press 6/ .
AUX Random/shuffle play Press 5/ .
1 Insert the stereo mini plug into the AUX input jack. Shuffle all play (iPod only) Press and hold 5/ .
2 Press SRC/OFF to select [AUX] as the source. Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
Return to root folder (CD/USB only)*1 Press and hold 3/ or .
NOTE
If [AUX] is set to [OFF] in the SYSTEM settings, [AUX] cannot be selected as a source (page 15). Switch between compressed audio and CD- Press BAND/ .
DA (CD only)
Change drives in USB device Press BAND/ .
Operations (Devices that support the USB mass storage
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 14). device class protocol only)
Note that the following operations do not work for an AUX device. To operate an AUX *1 Compressed audio files only
device, use the device itself. *2 When you use the fast forward or reverse function while playing a VBR file, the playback time may
be not correct.
Purpose Operation
Select a folder/album*1 Press 1/ or 2/ .
Select a track/song (chapter) Press or .
Useful functions for iPod
Fast forward or reverse*2 Press and hold or .
Search for a file from a list 1 Press 3/ or to display the list. Link play mode
2 Turn the M.C. dial to select the desired You can access songs based on the artist, album, or genre currently playing.
file (folder) name or category, then press 1 While listening to a song, press and hold 3/ or to enter the link play mode.
to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select the desired
2 Turn the M.C. dial to select the mode ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), then press to
file, then press to confirm. confirm.
Playback starts. The selected song/album will be played after the currently playing song.

En 7
NOTE
The selected song/album may be canceled if you use functions other than those from the link play
mode (e.g. fast forward and reverse).
Bluetooth
iPod control Bluetooth connection
You can control the unit via a connected iPod.
Important
The following iPod models are not compatible with this function. If five or more Bluetooth devices (e.g. a phone and separate audio player) are connected, they may not
– iPod nano 1st generation, iPod with video work properly.
1 Press BAND/ during playback, then select the control mode.
[CONTROL iPod]: The unit’s iPod function can be operated from the connected iPod.
1 Turn on the Bluetooth function of the device.
If you make a Bluetooth connection from the device, proceed to step 6.
[CONTROL AUDIO]: The unit’s iPod function can only be operated by the buttons on
the unit or supplied remote control. In this mode, the connected iPod cannot be 2 Press to display the phone menu.
turned on or off.
3 Turn the M.C. dial to select [BT SETTING], then press to confirm.
NOTES
• Switching the control mode to [CONTROL iPod] pauses song playback. Use the connected iPod to 4 Turn the M.C. dial to select [ADD DEVICE], then press to confirm.
resume playback. The unit starts to search for available devices, then displays them in the device list.
• The following operations are still accessible from the unit, even if the control mode is set to • To cancel searching, press the M.C. dial.
[CONTROL iPod]. • If the desired device is not in the list, select [RE-SEARCH].
– Pause, fast forward/reverse, song/chapter selection
• If there is no device available, [NOT FOUND] appears in the display.
• The volume can only be adjusted from the unit.
5 Turn the M.C. dial to select a device from the device list, then press to confirm.
About MIXTRAX (USB/iPod only) Press and hold the M.C. dial to switch the displayed device information between the
Bluetooth device address and device name.
The MIXTRAX function creates a non-stop mix of your music library, accompanied by If you make a Bluetooth connection from the unit, proceed to step 7.
6
illumination effects. For details on MIXTRAX settings, see page 17.
Select [Pioneer BT Unit] shown in the device display.
NOTES
• This function is not compatible with an Android device connected via MTP. 7 Make sure the same 6-digit number appears on this unit and the device, then
• When USB is selected as a source and the MIXTRAX function is in use, the sound retriever function is select “Yes” on the device.
disabled.
• Depending on the file/song, sound effects may not be available. NOTES
• Turn the MIXTRAX function off if the illumination effects it produces interfere with driving. • [DEVICE FULL] appears if the unit has already been paired with five other devices. In this case, delete
1 Press 3/MIX or MIX to turn MIXTRAX on/off. one of the paired devices. See [DEL DEVICE] or [GUEST MODE] in the Bluetooth settings (page 9).
• Depending on the device, the PIN code is required in step 7. In this case, input [0000].
The button varies depending on the unit.
TIP
The Bluetooth connection can be also made by detecting the unit from the Bluetooth device. To do so,
[VISIBLE] in the Bluetooth settings needs to be set to [ON]. For details on a Bluetooth device operations,
refer to the operating instructions supplied with the Bluetooth device.

8 En
Bluetooth settings Important
• Leaving the unit on standby to connect to your phone via Bluetooth while the engine is not running
Menu Item Description can drain the vehicle’s battery.
• Be sure to park your vehicle in a safe place and apply the parking brake before operation.
DEVICELIST Display the list of paired Bluetooth devices. “*” appears on the
device name when the Bluetooth connection is established.
When no device is selected in the device list, this function is not To make a phone call
available. 1 Press

English
to display the phone menu.
DEL DEVICE Delete the device information. When two phones are connected, a phone name appears first then a phone menu
[DELETE YES], When no device is selected in the device list, this function is not will display. To switch to another phone, press again.
[DELETE NO] available.
2 Turn the M.C. dial to select [RECENTS] or [PHONE BOOK], then press to confirm.
ADD DEVICE Register a new device. If you select [PHONE BOOK], proceed to step 4.
If five devices are already paired, this function is not available. 3 Turn the M.C. dial to select [MISSED], [DIALLED] or [RECEIVED], then press to
You can check the number of paired devices on the [DEVICELIST]
confirm.
setting.
A.CONN Select [ON] to connect to a Bluetooth device automatically.
4 Turn the M.C. dial to select a name or phone number, then press to confirm.
The phone call starts.
[ON], [OFF]
VISIBLE Select [ON] so that a Bluetooth device can detect the unit when
the unit is connected via Bluetooth to another device. To answer an incoming call
[ON], [OFF]
1 Press when a call is received.
PIN CODE Change the PIN code.
1 Press the M.C. dial to display the setting mode. TIP
2 Turn the M.C. dial to select a number. When two phones are connected to the unit via Bluetooth and there is an incoming call while one
3 Press the M.C. dial to move the cursor to the next position. phone is being used for a call, a message will appear in the display. To answer that incoming call, you
4 After inputting the PIN code, press and hold the M.C. dial. need to end the existing call.
After inputting the PIN code, pressing the M.C. dial returns you
to the PIN code input display, and you can change the PIN code.
Basic operations
DEV. INFO Switch the device information on the display between the
device name and Bluetooth device address. Purpose Operation

GUEST MODE Select [ON] to move to the [DEL DEVICE] screen automatically End a call Press .

[ON], [OFF] when the unit has already been paired with five devices. Reject an incoming call Press and hold when a call is received.

A.PAIRING Select [ON] to pair the unit and iPhone automatically when an Switch between the current caller Press the M.C. dial.
iPhone is connected to the unit via USB. (This function may not and a caller on hold
[ON], [OFF]
be available depending on the version of iOS you are using.) Cancel a caller on hold Press and hold .
Adjust the volume of the caller’s Turn the M.C. dial during the call.
voice (When private mode is on,
Bluetooth telephone this function is not available.)
First, make a Bluetooth connection with the Bluetooth telephone (page 8). Up to two Turn the private mode on or off Press BAND/ during the call.
Bluetooth telephones can be connected simultaneously.
To preset phone numbers
1 Select a phone number from a phone book or call history.

En 9
2 Press and hold one of the number buttons (1/ to 6/ ). Menu Item Description
The contact is stored in the selected preset number.
PB A.SYNC Select whether or not to transfer the contacts from your phone
To make a call using a preset number, press one of the number buttons (1/ to 6/ ), [ON], [OFF] automatically when your phone is connected to the unit.
then press the M.C. dial. • When connected for the first time, the contacts from your
phone are transferred automatically, regardless of the [PB
A.SYNC] setting.
Voice recognition (Only for iPhone) • If you switch from [ON] to [OFF], the auto synchronization will
This function is only available when an iPhone equipped with voice recognition is not be performed on the next connection.
connected to the unit via Bluetooth. • If you switch from [OFF] to [ON], the auto synchronization will
be performed when your phone is connected to the unit.
1 Press and hold to activate the voice recognition mode. • During the auto synchronization, you cannot cancel the
2 Press the M.C. dial and then talk into the microphone to input voice commands. synchronization, even if you select [OFF].
To exit the voice recognition mode, press BAND/ . BT SETTING You can adjust various settings for Bluetooth connections. For
details on Bluetooth settings, see page 9.
NOTE
For details on the voice recognition features, refer to the manual supplied with your iPhone. *1 The contacts on your phone will normally be transferred automatically when the phone is
connected. If they are not, use your phone to transfer the contacts.
*2 If two phones are connected, this function does not work on incoming calls that are received while
Phone menu one of the phones is being used for a call.

Menu Item Description


RECENTS Display the missed call history.
Bluetooth audio
[MISSED] Important
• Depending on the Bluetooth audio player connected to this unit, the available operations will be
[DIALLED] Display the dialed call history. limited to the following two levels:
[RECEIVED] Display the received call history. – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) can only play back songs on your audio player.
– AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) can perform functions such as playback, pause, select
PHONE BOOK*1 Display the contacts which have been transferred from your song, etc.
phone. Set [VISIBLE] in the Bluetooth settings to [ON] to browse • The sound of the Bluetooth audio player will be muted when the phone is in use.
the contacts via this unit. • When the Bluetooth audio player is in use, you cannot connect to a Bluetooth telephone
PRESET 1-6 Recall the preset phone numbers. You can also recall the preset automatically.
phone numbers by pressing one of the number buttons (1/ • Depending on the type of Bluetooth audio player you have connected to this unit, operation and
information displayed may vary based on availability and functionality.
to 6/ ).
A.ANSR*2 Select [ON] to answer an incoming call automatically. 1 Make a Bluetooth connection with the Bluetooth audio player.
[ON], [OFF] 2 Press SRC/OFF to select [BT AUDIO] as the source.
R.TONE Select [ON] if the ring tone does not come out from the car
speakers. Depending on the connected phone, this function
3 Press BAND/ to start playback.
[ON], [OFF]
may not work.
PB INVT Invert the order of names in the phone book (name view). Basic operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 14).
Purpose Operation
Fast forward or reverse Press and hold or .

10 En
Purpose Operation
Playback of an application via the unit
Select a track Press or .
Repeat play* Press 6/ . 1 Connect this unit with the mobile device.
Random play* Press 5/ . • iPhone via USB (page 6)
• Android device via Bluetooth (page 8)
Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
1 Press 3/ or 2 Press SRC/OFF to select [APP].

English
Search for a file from a list to display a list.
2 Turn the M.C. dial to select the desired
folder name, then press to confirm.
3 Press and hold 3/ or to display [PHONE CONNECT].
3 Turn the M.C. dial to select the desired 4 Turn the M.C. dial to select one of the below, then press to confirm.
file, then press to confirm. • Select [IPHONE/IPOD] for iPhone.
Playback starts. • Select [ANDROID] for Android device.
* Depending on the connected device, these operations may not be available. If you select [IPHONE/IPOD], proceed to step 6.
NOTE
When the connection setting is changed, a message that lets you know that the connection
setting had been changed will appear in the display. Press the M.C. dial and turn the M.C. dial to
App Mode select [SRC OFF :YES], then press to confirm. The unit turns off automatically and the setting is
executed.

You can enjoy listening to an application on an iPhone/Android device via the unit. In 5 Turn the M.C. dial to select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.
some cases, you can control an application by using the unit.
For details on compatible devices, visit our website. 6 Press SRC/OFF to select [APP].

Important 7 Operate the mobile device to start up the application.


Use of third party apps may involve or require the provision of personally identifiable information,
NOTE
whether through the creation of a user account or otherwise, and for certain applications, the provision
of geolocation data. When you connect a mobile device other than iPhone/Android device, select [OTHERS] in the [PHONE
ALL THIRD PARTY APPS ARE THE SOLE RESPONSIBILITY OF THE PROVIDERS, INCLUDING WITHOUT CONNECT] menu and select [WIRED] (for the USB connection) or [BLUETOOTH] (for the Bluetooth
LIMITATION COLLECTION AND SECURITY OF USER DATA AND PRIVACY PRACTICES. BY ACCESSING connection). Depending on your mobile device, it may not operate correctly.
THIRD PARTY APPS, YOU AGREE TO REVIEW THE TERMS OF SERVICE AND PRIVACY POLICIES OF THE
PROVIDERS. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS OR POLICIES OF ANY PROVIDER OR DO NOT
CONSENT TO THE USE OF GEOLOCATION DATA WHERE APPLICABLE, DO NOT USE THAT THIRD PARTY
Basic operations
APP. You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 14).
For iPhone users Purpose Operation
This function is compatible with iPhones and iPod touches installed with iOS 5.0 or later.
Select a track Press or .
For Android device users Fast forward or reverse Press and hold or .
This function is compatible with devices that have Android OS 2.3 or later installed.
Pause/resume playback Press BAND/ .
NOTE
PIONEER IS NOT LIABLE FOR ANY THIRD PARTY APPS OR CONTENT, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THEIR ACCURACY OR COMPLETENESS. THE CONTENT AND FUNCTIONALITY OF SUCH APPS ARE THE
SOLE RESPONSIBILITY OF THE APP PROVIDER.
Spotify®
Spotify is a music streaming distribution service not affiliated with Pioneer. More
information is available at http://www.spotify.com.

En 11
The Spotify application is available for compatible smartphones, please visit https://
support.spotify.com/ for the latest compatibility information. Basic operations
To enjoy Spotify as you drive, first download the Spotify app to your iPhone or Android You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 14).
device. You can download it on the iTunes App Store or Google Play™. Choose a free
NOTE
account or a paid Premium account, either in the app or at spotify.com. A Premium
The available operations may vary according to the type of contents (track/album/artist/playlist/radio)
account gives you more features, like offline listening. you want to play.
Important Purpose Operation
• This product incorporates Spotify software which is subject to 3rd party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses. Skip a track Press or .
• For information on the countries and regions where Spotify can be used, take a look at https:// Search for a track from a list 1 Press 3/ or (list) to display the list.
www.spotify.com/us/select-your-country/. 2 Turn the M.C. dial to select the desired
category, then press to confirm.
Listening to Spotify 3 Turn the M.C. dial to select the desired
file, then press to confirm.
Update the firmware of the Spotify application to the latest version before use. Playback starts.

1 Connect this unit with the mobile device. Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
• iPhone via USB (page 6) Thumbs Up (Only for radio) Press 1/ .
• Android device via Bluetooth (page 8) Thumbs Down (Only for radio) Press 2/ .
2 Press the M.C. dial to display the main menu. Random play (Only for track/album/artist/ Press 5/ .
playlist)
3 Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm.
Repeat play (Only for track/album/artist/ Press 6/ .
4 Turn the M.C. dial to select [PHONE CONNECT], then press to confirm. playlist)

5 Turn the M.C. dial to select one of the below, then press to confirm.
Start a radio channel based on the song
currently being played.
1 Press and hold 3/ or
radio.
(list) to start a

• Select [IPHONE/IPOD] for iPhone. 2 Press the M.C. dial.


• Select [ANDROID] for Android device. • This function may not be available
If you select [IPHONE/IPOD], proceed to step 7. depending on the selected song.
NOTE Store the information about the song 1 Press and hold 3/MIX.
When the connection setting is changed, a message that lets you know that the connection currently being played. [SAVE]/[UNSAVE] appears.
setting had been changed will appear in the display. Press the M.C. dial and turn the M.C. dial to Remove the song information stored. 2 Press the M.C. dial.
select [SRC OFF :YES], then press to confirm. The unit turns off automatically and the setting is
executed. NOTE
6 Turn the M.C. dial to select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.
Some functions of Spotify may not be operated from the unit.

7 Press SRC/OFF to select [SPOTIFY].


8 Launch the Spotify application on the mobile device and start playback. Using Pioneer ARC APP
NOTE
When you connect a mobile device other than iPhone/Android device, select [OTHERS] in the [PHONE You can operate the unit from Pioneer ARC APP installed on an iPhone/Android device.
CONNECT] menu and select [WIRED] (for the USB connection) or [BLUETOOTH] (for the Bluetooth In some cases, you can control aspects of the application, such as source selection,
connection). Depending on your mobile device, it may not operate correctly. pause, etc., by using the unit.

12 En
For details on what operations are available on the application, see the application’s help When you select the USB connection, Pioneer ARC APP on the Android device starts
section. automatically if [ON] is selected in [P.APP AUTO ON] (page 15).

WARNING NOTE
If Pioneer ARC APP has not been installed on your Android device yet, a message that prompts you
Do not attempt to operate the application while driving. Make sure to pull off the road and park your
to install the application will appear on your Android device. Select [OFF] in [P.APP AUTO ON] to
vehicle in a safe location before attempting to use the controls on the application.
clear the message (page 15).
For iPhone users
7

English
Press SRC/OFF to select any source.
This function is compatible with iPhones (iPhone 5 or later) and iPod touches installed
with iOS 8.0 or later. 8 Launch Pioneer ARC APP on the mobile device via USB connection.
You can download Pioneer ARC APP on iTunes App Store. Press and hold M.C. dial via Bluetooth connection.
For Android device users NOTE
This function is compatible with devices that have Android OS 4.1 or later installed and When you connect a mobile device other than iPhone/Android device, select [OTHERS] in the [PHONE
also support AOA (Android Open Accessory) 2.0. CONNECT] menu and select [WIRED] (for the USB connection) or [BLUETOOTH] (for the Bluetooth
You can download Pioneer ARC APP on Google Play. connection). Depending on your mobile device, it may not operate correctly.

NOTE
Some Android devices connected via AOA 2.0 may not work properly or emit sounds due to their own Listening to music on Android
software design, regardless of the OS version.
1 Press SRC/OFF to select [ANDROID].
Making a connection with Pioneer ARC APP
Basic operations
1 Connect this unit with the mobile device.
• iPhone/Android device via USB (page 6) Purpose Operation
• Android device via Bluetooth (page 8) Select a track Press or .
2 Press the M.C. dial to display the main menu. Fast forward or reverse Press and hold or .
3 Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm. Pause/resume playback Press 4/PAUSE.

4 Turn the M.C. dial to select [PHONE CONNECT], then press to confirm.
5 Turn the M.C. dial to select one of the below, then press to confirm.
Settings
• Select [IPHONE/IPOD] for iPhone.
• Select [ANDROID] for Android device.
If you select [IPHONE/IPOD], proceed to step 7. You can adjust various settings in the main menu.

NOTE 1 Press the M.C. dial to display the main menu.


When the connection setting is changed, a message that lets you know that the connection
setting had been changed will appear in the display. Press the M.C. dial and turn the M.C. dial to
2 Turn the M.C. dial to select one of the categories below, then press to confirm.
select [SRC OFF :YES], then press to confirm. The unit turns off automatically and the setting is • FUNCTION settings (page 14)
executed. • AUDIO settings (page 14)
6 Turn the M.C. dial to select one of the below.
• SYSTEM settings (page 15)
• ILLUMINATION settings (page 16)
• Select [APP CONTROL] for the USB connection. • MIXTRAX settings (page 17)
• Select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.
3 Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm.

En 13
Menu Item Description
FUNCTION settings
PAUSE
The menu items vary according to the source.
Pause or resume playback.
Menu Item Description
PLAY
BSM
Start playback.
Store the six strongest stations on the number
buttons (1/ to 6/ ) automatically. STOP
PTY SEARCH (Only for DEH-X5) Stop playback.
[NEWS/INFO], [POPULAR], Searches for a station by PTY information.
[CLASSICS], [OTHERS] Select a program type from [NEWS/INFO],
[POPULAR], [CLASSICS] or [OTHERS].
AUDIO settings
LOCAL Menu Item Description
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restrict the tuning station according to the FADER*1
AM: [OFF], [LV1], [LV2] signal strength. Adjust the front and rear speaker balance.
SEEK BALANCE
[MAN], [PCH] Assign or buttons to seek the stations Adjust the left and right speaker balance.
one by one (manual tuning) or select a station
EQ SETTING
from the preset channels.
[SUPER BASS], [POWERFUL], Select or customize the equalizer curve.
SAVE [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM1] can be set separately for each source.
Store the information about the song currently [CUSTOM2], [FLAT] However, each of the below combinations are set
being played to your music list on Spotify. to the same setting automatically.
Select an equalizer band and • When making a USB connection, set USB, iPod,
UNSAVE
level for further customizing. ANDROID, SPOTIFY, and APP.
Remove the song information stored in [SAVE]. Equalizer band: [80HZ], [250HZ], • When making a Bluetooth connection, set BT
[800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] AUDIO, ANDROID, SPOTIFY, and APP.
SEL DEVICE Equalizer level: [+6] to [–6] [CUSTOM2] is a shared setting used for all
Connect a Bluetooth device in the list. sources.
S.RTRV USB iPod LOUDNESS
[1] (effective for low compression Enhance compressed audio and restore rich [OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensate for clear sound at low volume.
rates), sound. SUB.W*2
[2] (effective for high Not available when:
compression rates), • USB is selected as a source and the MIXTRAX [NOR], [REV], [OFF] Select the subwoofer phase.
[OFF] function is set to on. SUB.W CTRL*2*3
• CD-DA/CD-TEXT is played back.
Cut-off frequency: [50HZ], Only frequencies lower than those in the
AUDIO BOOK iPod [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], selected range are output from the subwoofer.
[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Change the playback speed. (Not available when [160HZ], [200HZ]
[CONTROL iPod] is selected in the control mode.) Output level: [–24] to [+6]
Slope level: [–12], [–24]

14 En
Menu Item Description Menu Item Description
BASS BOOST SPOTIFY
[0] to [+6] Select the bass boost level. [ON], [OFF] Set to [ON] when using the Spotify function.
HPF SETTING BT MEM CLEAR
Cut-off frequency: [OFF], [50HZ], Only frequencies higher than the high-pass filter [YES], [NO] Clear the Bluetooth device data (device list, PIN
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], (HPF) cutoff are output from the speakers. code, call history, phone book, preset phone

English
[160HZ], [200HZ] numbers) stored in the unit.
Slope level: [–12], [–24] [CLEARED] appears when data is successfully
deleted.
SLA
PHONE CONNECT
[+4] to [–4] Adjust the volume level for each source except
FM. [IPHONE/IPOD], [ANDROID], Select the type of device and the appropriate
Each of the below combinations are set to the [OTHERS] connection method according to your device.
same setting automatically. See page 15 for details on the connections for
• When making a USB connection, set USB, iPod, each device.
ANDROID, SPOTIFY, and APP. • Select [OTHERS] when you connect a mobile
• When making a Bluetooth connection, set BT device other than iPhone/Android.
AUDIO, ANDROID, SPOTIFY, and APP. P.APP AUTO ON
*1 Not available when [SUB.W/SUB.W] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 5). [ON], [OFF] Select [ON] to automatically launch Pioneer ARC
*2 Not available when [REAR/REAR] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 5). APP when an Android device is connected to the
*3 Not available when [OFF] is selected in [SUB.W]. unit via AOA. (Not available when [MEMORY]/
[IPHONE/IPOD]/[WIRED]/[BLUETOOTH] is selected
in [PHONE CONNECT].)
SYSTEM settings S.REMOTE*1*2
You can also access to these menus when the unit is turned off. [OFF], [PIONEER], [PRESET] Select [PIONEER] or [PRESET] according to your
wired remote control.
Menu Item Description
USB AUTO
LANGUAGE
[ON], [OFF] Select [ON] to automatically switch to [USB]
[ENG](English), [ESP](Spanish) Select the language to display the text
source when a USB device/iPod is connected to
information from a compressed audio file.
the unit.
CLOCK SET Select [OFF] when a USB device/iPod is being
Set the clock (page 5). connected to the unit just for charging.
12H/24H *1 Depending on your car, this function may not work properly. In this case, contact your dealer or an
[12H], [24H] Select the time notation. authorized PIONEER Service Station.
*2 Please use a commercially available wiring harness for each car model when [PRESET] mode is
AUX engaged, and use a commercially available adapter when in [PIONEER].
[ON], [OFF] Set to [ON] when using an auxiliary device
connected to the unit. Information on the connections for each device
BT AUDIO The available sources differ depending on the setting value.
[ON], [OFF] Set the Bluetooth signal on/off. Please set [PHONE CONNECT] according to the table for the source you want to use.
For details on Pioneer ARC APP connection, see page 12.

En 15
When Pioneer ARC APP connection is NOT performed Setting Value Device Connection method Available source(s)
Setting Value Device Connection method Available source(s) [MEMORY](MTP) iOS USB SPOTIFY
[IPHONE/IPOD] iOS USB APP, SPOTIFY Bluetooth -
Bluetooth - Android USB USB MTP
Android USB USB MTP Bluetooth -
Bluetooth - [APP CONTROL](AOA) iOS USB SPOTIFY
[WIRED] iOS USB APP, SPOTIFY Bluetooth -
(When [OTHERS] is Bluetooth - Android USB ANDROID (Android
selected) Music)
Android USB USB MTP
Bluetooth -
Bluetooth -
[BLUETOOTH] iOS USB -
[MEMORY](MTP) iOS USB APP, SPOTIFY
(When [ANDROID] or Bluetooth -
Bluetooth - [OTHERS] is selected)
Android USB USB MTP
Android USB USB MTP
Bluetooth ANDROID (Android
Bluetooth -
Music), SPOTIFY
[APP CONTROL](AOA) iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB APP (AOA)
ILLUMINATION settings
Bluetooth - Menu Item Description
[BLUETOOTH] iOS USB - COLOR (Only for DEH-X5)
(When [ANDROID] or Bluetooth - [KEY COLOR], [DISP COLOR], Select color for the keys/display of the unit from
[OTHERS] is selected) [BOTH COLOR] 12 preset colors, [SCAN] or [CUSTOM]*.
Android USB USB MTP
• [SCAN]: Cycle through a variety of colors
Bluetooth APP, SPOTIFY automatically.
When Pioneer ARC APP connection is performed • [CUSTOM]*:
1 Press and hold the M.C. dial until the color
Setting Value Device Connection method Available source(s) setting display appears.
2 Set the primary color (R (red)/G (green)/B
[IPHONE/IPOD] iOS USB SPOTIFY
(blue)) and brightness level ([0] to [60]).
Bluetooth - You cannot select a level below 10 for all three
Android USB USB MTP of R (red), G (green), B (blue) at the same time.
You can also customize the preset colors. Select
Bluetooth - one of the preset colors, then press and hold the
[WIRED] iOS USB SPOTIFY M.C. dial until the color setting display appears.
(When [OTHERS] is Bluetooth - * The CUSTOM setting is only available for [KEY
selected) COLOR] and [DISP COLOR].
Android USB USB MTP
Bluetooth -

16 En
Menu Item Description Menu Item Description
DIM SETTING FLASH PATTERN (Only for DEH-X5)
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK], Change the display brightness. [SOUND LEVEL 1] to [SOUND LEVEL Change the illumination effect according to
[MANUAL] 6] the sound and bass level.
* Only for DEH-X5 The flash pattern changes according to the
BRIGHTNESS (Only for DEH-X5) sound level.

English
[KEY], [DISP] Select the brightness for the keys/display of the [LOW PASS 1] to [LOW PASS 6] The flash pattern changes according to the
unit from [1] to [10]. bass level.
The available setting ranges differ depending on [RANDOM1] The flash pattern changes randomly according
[DIM SETTING]. to the sound level mode and low pass mode.
BRIGHTNESS (Only for DEH-X3950BT) [RANDOM2] The flash pattern changes randomly according
[1] to [10] Change the display brightness. to the sound level mode.
The available setting ranges differ depending on [RANDOM3] The flash pattern changes randomly according
[DIM SETTING]. to the low pass mode.
PHONE COLOR (Only for DEH-X5) MIX PATTERN (Only for DEH-X3950BT)
[FLASHING] Select the key color when a call is received. [SOUND LEVEL] Change the MIXTRAX special effects according
Applies the color set by [KEY COLOR]. to the audio level.
[FLASH FX1] to [FLASH FX6] Cycle through a variety of colors automatically. The mix pattern changes according to the
sound level.
[OFF] No change in key color made.
[LOW PASS] The mix pattern changes according to the bass
ILLUMI FX (Only for DEH-X5) level.
[ON], [OFF] The illumination effect can be seen when: [RANDOM] The mix pattern changes randomly according
– there is an incoming call to the sound level mode and low pass mode.
– you are on a phone call
– a CD is inserted/ejected DISPLAY FX
The illumination effect will activate when the [ON], [OFF] Set the MIXTRAX special effects on/off.
ACC power is turned on/off regardless of this CUT IN FX
setting.
[ON], [OFF] Turn the MIXTRAX sound effects on/off while
manually changing the tracks.
MIXTRAX settings
Menu Item Description
SHORT PLAYBCK
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Select the length of the playback time.
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
FLASH AREA (Only for DEH-X5)
[KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Select the area for the illumination effect.
When [OFF] is selected, the color set under the
ILLUMINATION settings (page 16) is used as the
display color.

En 17
control of an external power amp or the
Connections/Installation vehicle’s auto-antenna relay control
terminal (max. 300mA 12 V DC). If the
red cable to the terminal that detects vehicle is equipped with a glass antenna,
Connections operation of the ignition key may result connect it to the antenna booster power
in battery drain. supply terminal.
WARNING • Never connect the blue/white cable to
the power terminal of an external power
• When speaker output is used by 4
amp. Also, never connect it to the power
channels, use speakers over 50 W
terminal of the auto antenna. Doing so
(maximum input power) and between 4
ACC position No ACC position may result in battery drain or a
Ω to 8 Ω (impedance value). Do not use 1
malfunction.
Ω to 3 Ω speakers for this unit. • Use this unit with a 12-volt battery and • The graphical symbol placed on
• When rear speaker output is used by 2 Ω negative grounding only. Failure to do so the product means direct current.
of subwoofer, use speakers over 70 W may result in a fire or malfunction.
(maximum input power). Perform these connections when using a
• To prevent a short-circuit, overheating or This unit subwoofer without the optional amplifier.
* Please refer to connections for a malfunction, be sure to follow the
connection method. directions below.
• The black cable is ground. When – Disconnect the negative terminal of the
installing this unit or power amp (sold battery before installation.
separately), make sure to connect the – Secure the wiring with cable clamps or
ground wire first. Ensure that the ground adhesive tape. Wrap adhesive tape
wire is properly connected to metal parts around wiring that comes into contact
of the car’s body. The ground wire of the with metal parts to protect the wiring.
power amp and the one of this unit or – Place all cables away from moving parts,
any other device must be connected to such as the shift lever and seat rails. Power cord input
the car separately with different screws. If – Place all cables away from hot places, Microphone input
the screw for the ground wire loosens or such as near the heater outlet. Microphone (3 m)
falls out, it could result in fire, generation – Do not connect the yellow cable to the Rear output or subwoofer output
of smoke or malfunction. battery by passing it through the hole Front output
to the engine compartment. Antenna input
Ground wire POWER AMP Important
– Cover any disconnected cable Fuse (10 A)
In the case of above, two 4 Ω
connectors with insulating tape. Wired remote input
subwoofers wired in parallel will represent
– Do not shorten any cables. Hard-wired remote control adapter can
a 2 Ω load.
– Never cut the insulation of the power be connected (sold separately).
cable of this unit in order to share the To power cord input
power with other devices. The current Power cord Left
Other devices capacity of the cable is limited. Perform these connections when not
Metal parts of Right
(Another electronic – Use a fuse of the rating prescribed. connecting a rear speaker lead to a
car’s body Front speaker
device in the car)
– Never wire the negative speaker cable subwoofer. Rear speaker
*1 Not supplied for this unit directly to ground. White
– Never band together negative cables of White/black
Important multiple speakers. Gray
• When installing this unit in a vehicle • When this unit is on, control signals are Gray/black
without an ACC (accessory) position on sent through the blue/white cable. Green
the ignition switch, failure to connect the Connect this cable to the system remote Green/black

18 En
Violet Connect with RCA cables (sold
Violet/black separately) DIN mount installation
Black (chassis ground) To front output 1 Insert the supplied mounting sleeve
Connect to a clean, paint-free metal Front speaker into the dashboard.
location. To rear output or subwoofer output 2 Secure the mounting sleeve by using a
Yellow Rear speaker or subwoofer screwdriver to bend the metal tabs
Connect to the constant 12 V supply (90°) into place.
terminal. Trim ring

English
Red
Installation Notched tab
Connect to terminal controlled by the • Releasing the front panel allows easier
Important access to the trim ring.
ignition switch (12 V DC).
• Check all connections and systems before • When reattaching the trim ring, point
Blue/white
final installation. the side with the notched tab down.
Connect to the system control terminal
• Do not use unauthorized parts as this
of the power amp or auto-antenna relay
may cause malfunctions.
2 Insert the supplied extraction keys
control terminal (max. 300 mA 12 V DC). into both sides of the unit until they
• Consult your dealer if installation requires
Subwoofer (4 Ω) Dashboard click into place.
drilling of holes or other modifications to
When using a subwoofer of 2 Ω, be sure
the vehicle. Mounting sleeve 3 Pull the unit out of the dashboard.
to connect the subwoofer to the violet • Make sure that the unit is installed
• Do not install this unit where:
and violet/black leads of this unit. Do securely in place. An unstable
– it may interfere with operation of the
not connect anything to the green and installation may cause skipping or
vehicle.
green/black leads. other malfunctions.
– it may cause injury to a passenger as a
Not used.
result of a sudden stop. When not using the supplied
Subwoofer (4 Ω) × 2
• The semiconductor laser will be damaged mounting sleeve
Orange/white (Only for DEH-X5)
if it overheats. Install this unit away from
Connect to a car’s illumination signal. 1 Determine the appropriate position
hot places such as near the heater outlet.
where the holes on the bracket and
Installing the microphone
NOTE • Optimum performance is
Change the initial menu of this unit. Refer obtained when the unit is the side of the unit match.
The microphone should be placed directly
to [SP-P/O MODE] (page 5). The subwoofer installed at an angle of less in front of the driver at a suitable distance
output of this unit is monaural. than 60°. to pick up their voice clearly.
• When installing, to ensure proper heat
Power amp (sold separately) dispersal when using this unit, make sure CAUTION
Perform these connections when using the you leave ample space behind the rear 2 Tighten two screws on each side. It is extremely dangerous to allow the
optional amplifier. panel and wrap any loose cables so they microphone lead to become wound
are not blocking the vents. around the steering column or shift lever.
Be sure to install the microphone in such a
way that it will not obstruct driving. It is
recommended to use the clamps (sold
Leave ample 5 cm separately) to arrange the lead.
space Truss screw (5 mm × 9 mm) NOTE
Mounting bracket Depending on the vehicle model, the
Dashboard or console microphone cable length may be too short
5 cm
Removing the unit (installed with when you mount the microphone on the
System remote control the supplied mounting sleeve) sun visor. In such cases, install the
Connect to blue/white cable. microphone on the steering column.
1 Remove the trim ring.
Power amp (sold separately)

En 19
Microphone base
To install on the sun visor
1 Fit the microphone lead into the
2 Install the microphone on the rear side
of the steering column.
Additional Information
groove.
– Make a Bluetooth connection
Microphone
Troubleshooting between the unit and the cellular
lead phone again.
Groove The display automatically returns to the
normal display. Error messages
→ No operations have been made for
about 30 seconds.
Common
– Perform an operation.
2 Install the microphone clip on the sun AMP ERROR
The repeat play range changes → This unit fails to operate or the speaker
visor. Double-sided tape
unexpectedly. connection is incorrect.
Lowering the sun visor reduces the → Depending on the repeat play range,
voice recognition rate. → The protective circuit is activated.
the selected range may change when – Check the speaker connection.
another folder or track is being selected – Turn the ignition switch OFF and back
or during fast forwarding/reversing. to ON again. If the message remains,
– Select the repeat play range again. contact your dealer or an authorized
A subfolder is not played back. Pioneer Service Station for assistance.
→ Subfolders cannot be played when NO XXXX (NO TITLE, for example)
[FLD] (folder repeat) is selected. → There is no embedded text information.
– Select another repeat play range. – Switch the display or play another
The sound is intermittent. track/file.
→ You are using a device, such as a cellular
Microphone clip phone, that may cause audible CD player
interference. ERROR-07, 11, 12, 17, 30
– Move electrical devices that may be → The disc is dirty.
To install on the steering causing the interference away from – Clean the disc.
column the unit. → The disc is scratched.
1 Slide the microphone base to detach it The sound from the Bluetooth audio – Replace the disc.
from the microphone clip. source is not played back. ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
→ There is a call in progress on a → There is an electrical or mechanical
Bluetooth-connected cellular phone. error.
– The sound will be played back when – Turn the ignition switch OFF and back
the call is terminated. to ON, or switch to a different source,
→ A Bluetooth-connected cellular phone then back to the CD player.
is currently being operated.
– Stop using the cellular phone. ERROR-15
→ The connection between the unit and → The inserted disc is blank.
the cellular phone is not established – Replace the disc.
Microphone correctly after a call made by a
Microphone clip Bluetooth-connected cellular phone. ERROR-23
→ Unsupported CD format.

20 En
– Replace the disc. → iPod failure. – Press BAND/ to make a
PROTECT
– Disconnect the cable from the iPod. connection again.
FORMAT READ → All the files on the connected USB
Once the iPod’s main menu is
→ Sometimes there is a delay between the device are embedded with DRM. DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
displayed, reconnect the iPod and
start of playback and when you start to – Replace the USB device. RETRY
reset it.
hear any sound. → Bluetooth connection failed.
N/A USB
– Wait until the message disappears and ERROR-23 – Press BAND/ to make a
→ The connected USB device is not
you hear sound. → USB device was not formatted properly. connection again.

English
supported by this unit.
– Format the USB device with FAT12,
NO AUDIO – Disconnect your device and replace it CHECK APP
FAT16 or FAT32.
→ The inserted disc does not contain any with a compatible USB device. → Connection to the application failed.
playable files. ERROR-16 – Follow the instructions that appear on
HUB ERROR
– Replace the disc. → The iPod firmware version is old. the screen.
→ The USB device connected via a USB
– Update the iPod version.
SKIPPED hub is not supported by this unit. START UP APP
→ iPod failure.
→ The inserted disc contains DRM – Connect the USB device directly to this → The application has not started running
– Disconnect the cable from the iPod.
protected files. unit using a USB cable. yet.
Once the iPod’s main menu is
– The protected files are skipped. displayed, reconnect the iPod and – Operate the mobile device to start up
CHECK USB
the application.
PROTECT → The USB connector or USB cable has reset it.
→ All the files on the inserted disc are short-circuited.
– Check that the USB connector or USB
STOP Spotify
embedded with DRM. → There are no songs in the current list.
– Replace the disc. cable is not caught in something or NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
– Select a list that contains songs.
damaged. REGISTER
USB device/iPod → The connected USB device consumes NOT FOUND → No Bluetooth device found.
more than maximum allowable current. → No related songs. – Connect the unit and the device via
FORMAT READ – Disconnect the USB device and do not – Transfer songs to the iPod. Bluetooth (page 8).
→ Sometimes there is a delay between the use it. Turn the ignition switch OFF
start of playback and when you start to and back to ACC or ON. Connect only Bluetooth device CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
hear any sound. compliant USB devices. RETRY
– Wait until the message disappears and → The iPod operates correctly but does ERROR-10 → Bluetooth connection failed.
you hear sound. not charge. → The power failed for the Bluetooth – Press BAND/ to make a
– Make sure the connection cable for module of the unit. connection again.
NO AUDIO the iPod has not shorted out (e.g., not – Turn the ignition switch OFF and back
→ There are no songs. caught in metal objects). After CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY
to ACC or ON.
– Transfer the audio files to the USB checking, turn the ignition switch OFF → Connection to the Spotify application
device and connect. and back to ON, or disconnect the failed.
→ The connected USB device has security Apps – Press BAND/ to make a
iPod and reconnect.
enabled. connection again.
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
– Follow the USB device instructions to ERROR-19
REGISTER DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
disable the security. → Communication failed.
→ No Bluetooth device found. RETRY
– Perform one of the following
SKIPPED operations, then return to the USB
– Connect the unit and the device via → Bluetooth connection lost.
→ The connected USB device contains source.
Bluetooth (page 8). – Press BAND/ to make a
DRM protected files. • Turn the ignition switch OFF and connection again.
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
– The protected files are skipped. back to ON. RETRY
• Disconnect the USB device. → Bluetooth connection failed.
• Change to a different source.

En 21
• Do not attach commercially available Sampling frequency 8 kHz to 48 kHz (32
CHECK APP
labels or other materials to the discs. Compressed audio kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
→ Connection to the Spotify application
failed.
– The discs may warp making the disc compatibility for emphasis)
unplayable. Compatible ID3 tag 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
– Follow the instructions that appear on
– The labels may come off during • Only the first 32 characters can be version (ID3 tag Version 2.x is
the screen.
playback and prevent ejection of the displayed as a file name (including the file given priority over
discs, which may result in damage to Version 1.x.)
extension) or a folder name.
Handling guidelines the equipment. • The unit may not work properly M3u playlist Not compatible
depending on the application used to MP3i (MP3 Not compatible
Discs and player USB storage device encode WMA files. interactive), mp3 PRO
• Connections via USB hubs are not • There may be a slight delay at the start of
• Use only discs that feature either of the
following two logos.
supported. the playback of audio files embedded WAV files
• Firmly secure the USB storage device with image data, or audio files stored on a • WAV file formats cannot be connected via
before driving. Do not let the USB storage USB device with numerous folder MTP.
device fall onto the floor, where it may hierarchies.
become jammed under the brake or File extension .wav
accelerator pedal. CAUTION Quantization bits 8 and 16 (LPCM), 4
• Use 12-cm discs. • Depending on the USB storage device, • Pioneer cannot guarantee compatibility (MSADPCM)
• Use only conventional, fully circular discs. the following problems may occur. with all USB mass storage devices, and Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz
• The following types of discs cannot be – Operations may vary. assumes no responsibility for any loss of (LPCM), 22.05 kHz and
used with this unit: – The storage device may not be data on media players, smartphones, or 44.1 kHz (MS ADPCM)
– DualDiscs recognized. other devices while using this product.
– 8-cm discs: Attempts to use such discs – Files may not be played back properly. • Do not leave discs or a USB storage AAC files
with an adaptor may cause the unit to – The device may cause audible device in any place that is subject to high
malfunction. interference when you are listening to temperatures. Compatible format AAC encoded by
– Oddly shaped discs iTunes
the radio.
– Discs other than CDs WMA files File extension .m4a
– Damaged discs, including discs that are iPod Sampling frequency 11.025 kHz to 48 kHz
cracked, chipped or warped File extension .wma
• Do not leave the iPod in places with high Transmission rate 16 kbps to 320 kbps,
– CD-R/RW discs that have not been Bit rate 48 kbps to 320 kbps VBR
temperatures. (CBR), 48 kbps to 384
finalized • Firmly secure the iPod when driving. Do Apple Lossless Not compatible
• Do not write on or apply chemicals to the kbps (VBR)
not let the iPod fall onto the floor, where Sampling frequency 32 kHz, 44.1 kHz, 48
AAC file bought from Not compatible
surface of the discs. it may become jammed under the brake the iTunes Store (.m4p
• To clean a CD, wipe the disc with a soft kHz
or accelerator pedal. file extension)
cloth outward from the center. Windows Media™ Not compatible
• The settings of the iPod such as the Audio Professional,
• Condensation may temporarily impair equalizer and repeat play are changed Disc
the player’s performance. Let it rest for Lossless, Voice/DRM
automatically when the iPod is Stream/Stream with • Regardless of the length of the blank
about one hour to adjust to a warmer connected to the unit. Once the iPod is video section between the songs from the
temperature. Also, wipe any damp discs disconnected, those settings will return
off with a soft cloth. original recording, compressed audio
to the original settings. MP3 files discs play with a short pause between
• When using discs that can be printed on • Incompatible text saved on the iPod will
label surfaces, check the instructions and songs.
not be displayed by the unit. File extension .mp3
the warnings of the discs. Depending on Playable folder Up to eight tiers (A
Bit rate 8 kbps to 320 kbps
the discs, inserting and ejecting may not (CBR), VBR
hierarchy practical hierarchy is
be possible. Using such discs may result less than two tiers.)
in damage to this equipment. Playable folders Up to 99

22 En
Playable files Up to 999 • Operations may vary depending on the Spotify®
generation and/or software version of Copyright and trademark SPOTIFY and the Spotify logo are among
File system ISO 9660 Level 1 and
2, Romeo, Joliet the iPod. the registered trademarks of Spotify AB.
• Users of iPod with the Lightning Bluetooth Compatible mobile digital devices and
Multi-session Compatible The Bluetooth® word mark and logos are
playback Connector should use the Lightning to premium subscription required, where
registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
USB Cable (supplied with iPod). available, see https://www.spotify.com.
Packet write data Not compatible Inc. and any use of such marks by PIONEER
transfer • Users of iPod with the Dock Connector CORPORATION is under license. Other

English
should use the CD-IU51. For details, trademarks and trade names are those of their Specifications
consult your dealer. respective owners.
USB device • Refer to the iPod manuals for information
• There may be a slight delay when starting iTunes General
about the file/format compatibility.
playback of audio files on a USB storage Apple and iTunes are trademarks of Apple Rated power source: 14.4 V DC (allowable
• Audiobook, Podcast: Compatible
device with numerous folder hierarchies. Inc., registered in the U.S. and other voltage range: 12.0 V to 14.4 V DC)
CAUTION countries. Grounding system: Negative type
Playable folder Up to eight tiers (A
hierarchy practical hierarchy is Pioneer accepts no responsibility for data WMA Maximum current consumption: 10.0 A
less than two tiers.) lost on the iPod, even if that data is lost Windows Media is either a registered Dimensions (W × H × D):
while this unit is used. trademark or trademark of Microsoft DIN
Playable folders Up to 500
Corporation in the United States and/or Chassis: 178 mm × 50 mm × 165 mm
Playable files Up to 15 000 other countries.
Sequence of audio files Nose: 188 mm × 58 mm × 17 mm
Playback of copyright- Not compatible This product includes technology owned D
protected files by Microsoft Corporation and cannot be Chassis: 178 mm × 50 mm × 165 mm
Partitioned USB Only the first partition The user cannot assign folder numbers and
used or distributed without a license from Nose: 170 mm × 46 mm × 17 mm
device can be played. specify playback sequences with this unit.
Microsoft Licensing, Inc. Weight: 1 kg
Sequence of audio file depends on the
connected device. iPod & iPhone
Audio
iPod compatibility Note that the hidden files in a USB device iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and
Maximum power output:
cannot be played back. iPod touch are trademarks of Apple Inc.,
This unit supports only the following iPod registered in the U.S. and other countries. • 50 W × 4 ch/4 Ω (for no subwoofer)
models. Supported iPod software versions are Example of a hierarchy Lightning is a trademark of Apple Inc. • 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω
shown below. Older versions may not be “Made for iPod” and “Made for iPhone” (for subwoofer)
supported. Folder mean that an electronic accessory has Continuous power output:
Made for Compressed 22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz, 5 %
been designed to connect specifically to
– iPod touch (1st through 6th generation) audio file THD, 4 Ω load, both channels driven)
iPod or iPhone, respectively, and has been
– iPod classic Load impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowable)
certified by the developer to meet Apple
– iPod with video Preout maximum output level: 2.0 V
performance standards. Apple is not
– iPod nano (1st through 7th generation) Loudness contour: +10 dB (100 Hz), +6.5
responsible for the operation of this device
– iPhone 6s dB (10 kHz) (volume: –30 dB)
or its compliance with safety and
– iPhone 6s Plus Equalizer (5-Band Graphic Equalizer):
regulatory standards. Please note that the
– iPhone 6 Frequency: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2.5
use of this accessory with iPod or iPhone
– iPhone 6 Plus kHz/8 kHz
may affect wireless performance.
– iPhone 5s Equalization range: ±12 dB (2 dB step)
– iPhone 5c 01 to 05: Folder number
Android & Google Play Subwoofer (mono):
– iPhone 5 Android, Google Play, and the Google Play Frequency: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100
to : Playback sequence
– iPhone 4s logo are trademarks of Google Inc. Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
– iPhone 4 MIXTRAX Slope: –12 dB/oct, –24 dB/oct
– iPhone 3GS MIXTRAX is a trademark of the PIONEER Gain: +6 dB to –24 dB
– iPhone 3G CORPORATION. Phase: Normal/Reverse
– iPhone

En 23
CD player Usable sensitivity: 25 μV (S/N: 20 dB)
System: Compact disc audio system Signal-to-noise ratio: 62 dB (IEC-A network)
Usable discs: Compact disc
Bluetooth
Signal-to-noise ratio: 94 dB (1 kHz) (IEC-A
network) Version: Bluetooth 3.0 certified
Number of channels: 2 (stereo) Output power: +4 dBm Maximum (Power
MP3 decoding format: MPEG-1 & 2 Audio class 2)
Layer 3 Frequency band(s): 2 400 MHz to 2 483.5
WMA decoding format: Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, MHz
11, 12 (2 ch audio) (Windows Media Bluetooth profiles:
Player) GAP (Generic Access Profile)
AAC decoding format: MPEG-4 AAC (iTunes SDAP (Service Discovery Application
encoded only) (Ver. 10.6 and earlier) Profile)
WAV signal format: Linear PCM & MS OPP (Object Push Profile)
ADPCM (Non-compressed) HFP (Hands Free Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
USB A2DP (Advanced Audio Distribution
USB standard specification: USB 2.0 full Profile)
speed AVRCP (Audio/Video Remote Control
Maximum current supply: 1 A (DEH- Profile) 1.5
X3950BT), 1.5 A (DEH-X5) SPP (Serial Port Profile) 1.1
USB Protocol: NOTE
MSC (Mass Storage Class) Specifications and the design are subject
MTP (Media Transfer Protocol) to modifications without notice.
AOA (Android Open Accessory) 2.0
File system: FAT12, FAT16, FAT32
MP3 decoding format: MPEG-1 & 2 Audio
Layer 3
WMA decoding format: Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10,
11, 12 (2 ch audio) (Windows Media
Player)
AAC decoding format: MPEG-4 AAC (iTunes
encoded only) (Ver. 10.6 and earlier)
WAV signal format: Linear PCM & MS
ADPCM (Non-compressed)

FM tuner
Frequency range: 76.0 MHz to 108.0 MHz
Usable sensitivity: 11 dBf (1.0 μV/75 Ω,
mono, S/N: 30 dB)
Signal-to-noise ratio: 72 dB (IEC-A network)

AM tuner
Frequency range: 531 kHz to 1 602 kHz (9
kHz)
530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz)

24 En
English
25
En
Índice Antes de comenzar
Antes de comenzar ................................................................................. 2 Gracias por adquirir este producto PIONEER.
Para asegurar un uso correcto, lea este manual por completo antes de usar el producto. Es de especial
Introducción............................................................................................. 3 importancia que lea y cumpla con las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES de este manual. Conserve el
manual en un lugar seguro y de fácil acceso para consultarlo en el futuro.
Radio.......................................................................................................... 6
ADVERTENCIA
CD/USB/iPod/AUX................................................................................... 7 • No trate de instalar o reparar este producto usted mismo. La instalación o la reparación de este
producto por parte de personas sin cualificación ni experiencia en equipos electrónicos y
Bluetooth.................................................................................................. 9 accesorios para automóviles puede ser peligrosa y puede exponerle al riesgo de sufrir una
descarga eléctrica u otros peligros.
Modo de aplicaciones .......................................................................... 11 • No intente utilizar la unidad mientras esté conduciendo. Asegúrese de salir de la carretera y aparcar su
vehículo en un lugar seguro antes de intentar utilizar los controles del dispositivo.
Spotify® ................................................................................................... 12
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo
Uso de la Pioneer ARC APP.................................................................. 13 o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Ajustes..................................................................................................... 14
Ajustes de FUNCTION .......................................................................... 14 PRECAUCIÓN
• No permita que esta unidad entre en contacto con humedad y/o líquidos. Puede sufrir un choque
Ajustes de AUDIO ................................................................................. 15 eléctrico. Además, el contacto con líquidos puede provocar daños en la unidad, humo o
Ajustes de SYSTEM ............................................................................... 16 sobrecalentamiento.
• Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo como para poder escuchar los sonidos que
Ajustes de ILLUMINATION................................................................... 18 provienen del exterior.
• Este producto es evaluado en condiciones de clima moderado y tropical en aparatos electrónicos de
Ajustes de MIXTRAX............................................................................. 18 audio, video y similares. Requisitos de seguridad, IEC 60065.
Conexiones/instalación ....................................................................... 19 PRECAUCIÓN
Este aparato es un producto de láser de clase 1 clasificado como tal en Seguridad de productos de
Información adicional .......................................................................... 22 láser, IEC 60825-1:2007.

Acerca de este manual: La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2) este equipo debe
• En las instrucciones siguientes, una memoria USB o un reproductor de audio USB se aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
denominan “dispositivo USB”.
• En este manual, iPod y iPhone se denominan “iPod”. En caso de problemas con el dispositivo
Si esta unidad no funcionase correctamente, póngase en contacto con su concesionario o con el centro
de servicio PIONEER autorizado más cercano.

2 Es
Control remoto
Introducción
VOLUME +/–
Funcionamiento básico MUTE
/
DEH-X5
Dial M.C. (multicontrol) Puerto USB SRC (fuente) DISP (visualizar)
Ranura de carga de discos (expulsar)
SRC (fuente)/OFF Pantalla

Español
Operaciones frecuentes
Los botones disponibles varían según la unidad.
Método
Objetivo
Unidad principal Control remoto
Encender la unidad* Presione SRC/OFF para Presione SRC para encender
BAND/ encender la unidad. la unidad.
DISP (visualizar)/DISP OFF Botón de desconexión Mantenga presionado SRC/ Mantenga presionado SRC
Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) OFF para apagar la unidad. para apagar la unidad.
Ajustar el volumen Gire el dial M.C.. Presione VOLUME + o –.
Presione MUTE para
DEH-X3950BT silenciar la unidad. Presione
MUTE nuevamente o
Dial M.C. (multicontrol) Puerto USB presione VOLUME + o –
(expulsar) Ranura de carga de discos para activar el sonido.
SRC (fuente)/OFF Pantalla Seleccionar un origen Presione SRC/OFF varias Presione SRC varias veces.
veces.
Cambiar la información de Presione DISP/DISP OFF Presione DISP varias veces.
visualización varias veces.
Mantenga presionado DISP/
DISP OFF para desactivar la
información de
visualización.
BAND/ Volver a la visualización/lista Presione BAND/ . Presione / para
Botón de desconexión anterior seleccionar la carpeta
DISP (visualizar)/DISP OFF
siguiente/anterior.
Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm)
Volver a la visualización Mantenga presionado

normal desde el menú BAND/ .
Responder una llamada Presione . Presione .

Es 3
Método Extracción Colocación
Objetivo
Unidad principal Control remoto
Finalizar una llamada Presione . Presione .
* Cuando el cable azul/blanco de la unidad está conectado al terminal de control del relé de la antena
automática del vehículo, la antena del vehículo se extiende cuando se enciende el origen de la
unidad. Para retraer la antena, apague el origen.

Indicación de visualización
La siguiente indicación puede variar según la unidad. Importante
• Evite que el panel frontal sufra golpes excesivos.
Indicación Descripción • Mantenga el panel frontal alejado de la luz solar directa y las altas temperaturas.
Aparece cuando existe un nivel inferior del menú o la carpeta. • Almacene siempre el panel frontal desconectado en un estuche o bolso de protección.
Aparece cuando un teléfono Bluetooth se conecta a esta unidad por
medio de HFP (perfil de manos libres) (página 9) y parpadea cuando el Preparación del control remoto
teléfono está en espera.
Aparece cuando un reproductor de audio Bluetooth se conecta a esta Quite la lámina de aislamiento antes de usarlo.
unidad por medio de A2DP (perfil de distribución de audio avanzado)
(página 9).
Cómo sustituir la batería
Aparece cuando presiona el botón 3/ o .
Aparece cuando está definida la función de sintonización por búsqueda
local (página 15).
Aparece cuando está definida la función de recuperador de sonido
(página 15).
Aparece cuando está definida la reproducción aleatoria (excepto cuando
seleccionó BT AUDIO como origen).
Aparece cuando está definida la repetición de reproducción (excepto Inserte la batería CR2025 (3 V) con los polos de más (+)
cuando seleccionó BT AUDIO como origen). y menos (-) en la orientación correcta.
Aparece cuando está definida la función de control del iPod (página 8).
Aparece cuando se establece una conexión Bluetooth (página 9). ADVERTENCIA
• No ingiera la batería; hay peligro de una quemadura química
(El control remoto proporcionado) Este producto contiene una pila de botón. Si la pila de botón es
Extracción del panel frontal tragada, puede causar severas quemaduras internas en solo dos horas y puede llevar a la muerte.
Mantenga las baterías nuevas y usadas lejos del alcance de los niños.
Extraiga el panel frontal para evitar robos. Quite los cables y dispositivos conectados al Si el compartimento de la batería no se cierra con seguridad, deje de utilizar el producto y
panel frontal y apague la unidad antes de extraerlo. manténgalo alejado de los niños.
Si cree que la batería fue tragada o colocada dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención
médica inmediatamente.
• No exponga la pila ni el control remoto a calores excesivos, como la luz solar directa o fuego.

4 Es
PRECAUCIÓN 3 [QUIT :YES] aparece cuando se han configurado todos los ajustes.
• Existe el posible riesgo de explosión si la pila se sustituye de manera incorrecta. Cuando sustituya la Para volver al primer elemento del menú de configuración, gire el dial M.C. para
pila, sustitúyala por otra del mismo tipo. seleccionar [QUIT :NO] y presione para confirmar.
4
• No manipule ni almacene la pila con herramientas ni objetos metálicos.
• Si la pila tiene una fuga, quite la pila y limpie el control remoto por completo. Luego, instale una pila Presione el dial M.C. para confirmar los ajustes.
nueva.
• Para desechar las pilas usadas, cumpla con los reglamentos gubernamentales o las normas NOTAS
ambientales pertinentes de las instituciones públicas aplicables en su país/zona. • Para cancelar el ajuste del menú, puede presionar SRC/OFF.
• Este ajuste se puede definir en cualquier momento desde los ajustes de SYSTEM (página 16) y los
Importante ajustes de INITIAL (página 5).
• No almacene el control remoto a altas temperaturas ni bajo la luz solar directa.
• No deje caer el control remoto al piso, donde pueda quedar atascado bajo el pedal del freno o el
acelerador. Cancelación de la pantalla de demostración (DEMO

Español
OFF)
Menú de configuración
Después de la instalación, gire la llave de encendido hasta la posición ON y aparecerá
1 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
[SET UP :YES] en la pantalla. 2 Gire el dial M.C. para seleccionar [SYSTEM] y presione para confirmar.
1 Presione el dial M.C.. 3 Gire el dial M.C. para seleccionar [DEMO OFF] y presione para confirmar.
El menú de configuración desaparece después de 30 segundos de inactividad. Si
prefiere no realizar la configuración en este momento, gire el dial M.C. para 4 Gire el dial M.C. para seleccionar [YES] y presione para confirmar.
seleccionar [NO] y presione para confirmar.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar las opciones y presione para confirmar. Ajustes de INITIAL
Para avanzar a la siguiente opción de menú, debe confirmar la selección.
1 Mantenga presionado SRC/OFF hasta que la unidad se apague.
Elemento del menú
LANGUAGE
Descripción
Seleccione el idioma en el que aparecerá la información de texto
2 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.

[ENG](Inglés), de un archivo de audio comprimido. 3 Gire el dial M.C. para seleccionar [INITIAL] y presione para confirmar.
[ESP](Español)
4 Gire el dial M.C. para seleccionar una opción y presione para confirmar.
CLOCK SET Ajuste el reloj.
NOTA
FM STEP Seleccione el incremento de sintonización de FM entre 100 kHz Las opciones varían según la unidad.
[100], [50] o 50 kHz.
Elemento del menú Descripción
AM STEP Seleccione el incremento de sintonización de AM entre 10 kHz o
9 kHz. FM STEP Seleccione el incremento de sintonización de FM entre 100 kHz
[10], [9] o 50 kHz.
[100], [50]
PHONE CONNECT Seleccione el tipo de dispositivo y el método de conexión
adecuado en función de su dispositivo. AM STEP Seleccione el incremento de sintonización de AM entre 10 kHz o
[IPHONE/IPOD], 9 kHz.
[ANDROID], Para obtener información sobre las conexiones para cada [10], [9]
[OTHERS] dispositivo, consulte página 17.
• Seleccione [OTHERS] cuando conecte un dispositivo
móvil que no sea iPhone ni Android.

Es 5
Elemento del menú Descripción SUGERENCIA
Los botones / también se pueden usar para seleccionar una estación predefinida cuando
SP-P/O MODE Seleccione esta opción cuando haya un altavoz de gama [SEEK] está definido en [PCH] en los ajustes de FUNCTION (página 15).
[REAR/SUB.W] completa conectado a los cables de salida de los altavoces
traseros y haya un subwoofer conectado a la salida RCA.
[SUB.W/SUB.W] Seleccione esta opción cuando haya un subwoofer pasivo Memoria de mejores estaciones (BSM)
conectado directamente a los cables de salida de los altavoces
Las seis estaciones con mejor recepción se almacenan en los botones de números (de 1/
traseros y haya un subwoofer conectado a la salida RCA.
a 6/ ).
[REAR/REAR] Seleccione esta opción cuando haya altavoces de gama
completa conectados a los cables de salida de los altavoces 1 Después de seleccionar la banda, presione el dial M.C. para mostrar el menú
traseros y la salida RCA. Si hay un altavoz de gama completa principal.
conectado a los cables de salida de los altavoces traseros y la
salida RCA no se usa, puede seleccionar [REAR/SUB.W] o [REAR/ 2 Gire el dial M.C. para seleccionar [FUNCTION] y presione para confirmar.
REAR]. 3 Gire el dial M.C. para seleccionar [BSM] y presione para confirmar.
S/W UPDATE Seleccione para confirmar la información más reciente del
[SYSTEM INFO] sistema en la unidad.
Para buscar una estación manualmente
[SYSTEM UPDATE] Seleccione para actualizar la unidad con el software más
reciente e inicializar los ajustes en la unidad. Para obtener la
1 Después de seleccionar la banda, presione / para seleccionar una
información más reciente sobre el software y la actualización, estación.
visite nuestro sitio web. Mantenga presionado / y suéltelo para buscar una estación disponible. La
[BT VERSION] Seleccione para mostrar la versión del sistema de la unidad y el exploración se detiene cuando la unidad recibe una estación. Para cancelar la
módulo Bluetooth. sintonización por búsqueda, presione / .
[BT UPDATE] Seleccione para actualizar la unidad al software Bluetooth más NOTA
reciente. Para obtener información sobre el software Bluetooth y [SEEK] se debe definir en [MAN] en los ajustes de FUNCTION (página 15).
la actualización, visite nuestro sitio web.
SYSTEM RESET Seleccione [YES] para inicializar los ajustes de la unidad. La Para almacenar estaciones manualmente
[YES], [NO] unidad se reiniciará automáticamente.
(Se mantendrán algunos de los ajustes, incluso después de 1 Mientras recibe la estación que desea almacenar, mantenga presionado uno de los
restablecer la unidad, como la información de emparejamiento botones de número (de 1/ a 6/ ) hasta que deje de parpadear.
Bluetooth, etc.).

Uso de las funciones PTY


Radio La unidad busca una estación mediante la información de PTY (tipo de programa).
1 Presione durante la recepción FM (solo para DEH-X3950BT).
Seleccione [PTY SEARCH] en la configuración de FUNCTION (página 14) (solo para
Recepción de estaciones predefinidas DEH-X5).

1 Presione SRC/OFF para seleccionar [RADIO]. 2 Gire el dial M.C. para seleccionar un tipo de programa entre [NEWS/INFO],
[POPULAR], [CLASSICS] u [OTHERS].
2 Presione BAND/ para seleccionar la banda entre [FM1], [FM2], [FM3] o [AM].
3 Presione el dial M.C..
3 Presione un botón de número (de 1/ a 6/ ).

6 Es
La unidad comienza a buscar una estación. Cuando la encuentra, aparece el nombre de audio/canciones mediante MTP. Tenga en cuenta que la conexión MTP no es compatible con los
del servicio del programa. formatos de archivo WAV y no se puede utilizar con la función MIXTRAX.
NOTA
NOTAS
Si utiliza una conexión MTP, debe definir [PHONE CONNECT] en [MEMORY] en la configuración de
• Para cancelar la búsqueda, presione el dial M.C.. SYSTEM (página 16).
• El programa de algunas estaciones puede ser diferente del que indica el PTY transmitido.
• Si ninguna estación transmite el tipo de programa que busca, aparece [NOT FOUND] durante dos
segundos aproximadamente, y el sintonizador vuelve a la estación original. AUX
1 Inserte la miniclavija estéreo en la toma de entrada AUX.
2 Presione SRC/OFF para seleccionar [AUX] como origen.
CD/USB/iPod/AUX NOTA
Si [AUX] se define en [OFF] en los ajustes de SYSTEM, no puede seleccionar [AUX] como origen

Español
(página 16).
Reproducción
Desconecte los auriculares del dispositivo antes de conectarlo a la unidad. Operaciones
Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 14).
CD Tenga en cuenta que las operaciones siguientes no funcionan para un dispositivo AUX.
1 Inserte un disco en la ranura de carga de discos con el lado de la etiqueta hacia Para operar un dispositivo AUX, utilice el dispositivo mismo.
arriba. Objetivo Método
Para expulsar un disco, primero detenga la reproducción y luego presione . Seleccionar una carpeta/álbum*1 Presione 1/ o 2/ .
Seleccionar una pista/canción (capítulo) Presione o .
Dispositivos USB (incluidos Android™)/iPod Adelantar o atrasar*2 Mantenga presionado o .
1 Abra la tapa del puerto USB. Buscar un archivo en una lista 1 Presione 3/ o para mostrar la lista.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar el
2 Conecte el dispositivo USB/iPod mediante un cable apropiado. nombre o la categoría deseados del
NOTA archivo (carpeta) y presione para
Para cambiar automáticamente al origen [USB] cuando un dispositivo USB/iPod se conecta a la unidad, confirmar.
defina [USB AUTO] en [ON] en la configuración de SYSTEM (página 17). 3 Gire el dial M.C. para seleccionar el
archivo deseado y presione para
PRECAUCIÓN confirmar.
Use un cable USB Pioneer opcional (CD-U50E) para conectar el dispositivo USB, ya que si conecta un Se inicia la reproducción.
dispositivo directamente a la unidad, este sobresaldrá, lo que podría ser peligroso. Ver una lista de los archivos en la carpeta/ Presione el dial M.C. cuando haya
Antes de quitar el dispositivo, detenga la reproducción. categoría seleccionada*1 seleccionado una carpeta/categoría.
Reproducir una canción en la carpeta/ Mantenga presionado el dial M.C. cuando
Conexión AOA categoría seleccionada*1 haya seleccionado una carpeta/categoría.
Para obtener información sobre la conexión AOA, consulte página 13.
Conexión MTP
Un dispositivo instalado con el sistema operativo Android 4.0 o posterior se puede conectar a la unidad
a través de MTP mediante el cable que se entrega con el dispositivo. No obstante, según el dispositivo
conectado y el número de archivos en el dispositivo, es posible que no se puedan reproducir archivos

Es 7
Objetivo Método La canción/álbum seleccionado se reproducirá después de la canción que se esté
reproduciendo actualmente.
Búsqueda alfabética (solo iPod) 1 Presione 3/ o para mostrar la lista.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar la lista NOTA
de categorías deseada y luego presione Puede cancelar la canción/álbum seleccionado si utiliza funciones distintas de las del modo de
3/ o para ingresar al modo de reproducción relacionada (por ejemplo, adelantar o atrasar).
búsqueda alfabética.
(Si gira el dial M.C. dos veces, también
ingresará al modo de búsqueda Control con el iPod
alfabética). Puede controlar la unidad mediante un iPod conectado.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar una Los modelos de iPod siguientes no son compatibles con esta función.
letra y presione para mostrar la lista – iPod nano de 1.ª generación, iPod con video
alfabética. 1 Presione BAND/ durante la reproducción y seleccione el modo de control.
Para cancelar la búsqueda alfabética,
[CONTROL iPod]: La función iPod de la unidad se puede operar desde el iPod
presione BAND/ .
conectado.
Repetición de reproducción Presione 6/ .
[CONTROL AUDIO]: La función iPod de la unidad se puede operar solo mediante los
Reproducción aleatoria Presione 5/ . botones de la unidad o el control remoto suministrado. En este modo, el iPod
Reproducción aleatoria total (solo iPod) Mantenga presionado 5/ . conectado no se puede encender ni apagar.
Pausa/reanudación de reproducción Presione 4/PAUSE. NOTAS
Volver a la carpeta raíz (solo CD/USB)*1 Mantenga presionado 3/ o . • Cambiar el modo de control a [CONTROL iPod] pausa la reproducción de la canción. Utilice el iPod
conectado para reanudar la reproducción.
Cambiar entre audio comprimido y CD-DA Presione BAND/ .
• Puede acceder a las operaciones siguientes desde la unidad aunque el modo de control esté definido
(solo CD) en [CONTROL iPod].
Cambiar unidades en el dispositivo USB Presione BAND/ . – Pausa, avance/retroceso, selección de canción/capítulo
(Dispositivos que admiten únicamente el • El volumen solo se puede ajustar desde la unidad.
protocolo de la clase de almacenamiento
masivo USB)
Acerca de MIXTRAX (solo USB/iPod)
*1 Archivos de audio comprimido únicamente
*2 Cuando use la función de avance o retroceso mientras se reproduce un archivo VBR, el tiempo de La función MIXTRAX crea una mezcla ininterrumpida de su biblioteca de música,
reproducción podría no ser correcto. acompañada por efectos lumínicos. Para obtener información sobre los ajustes de
MIXTRAX, consulte la página 18.
Funciones útiles para iPod NOTAS
• Esta función no es compatible con un dispositivo Android conectado a través de MTP.
• Cuando seleccionó USB como origen y está usando la función MIXTRAX, el recuperador de sonido
Modo de reproducción relacionada está deshabilitado.
• Según el archivo/canción, es posible que los efectos sonoros no estén disponibles.
Puede acceder a canciones según el artista, el álbum o el género que esté • Apague la función MIXTRAX si los efectos lumínicos que genera interfieren con la conducción.
reproduciendo actualmente.
1 Mientras escucha una canción, mantenga presionado 3/ o para ingresar al 1 Presione 3/MIX o MIX para activar o desactivar MIXTRAX.
modo de reproducción relacionada. El botón varía según la unidad.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar el modo ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]) y presione
para confirmar.

8 Es
Ajustes de Bluetooth
Bluetooth
Elemento del menú Descripción
DEVICELIST Muestra la lista de dispositivos Bluetooth emparejados. Aparece
Conexión Bluetooth “*” en el nombre del dispositivo cuando se establece la conexión
Bluetooth.
Importante
Cuando no hay ningún dispositivo seleccionado en la lista, esta
Si hay conectados cinco dispositivos Bluetooth o más (por ejemplo, un teléfono y un reproductor de
audio independiente), es posible que no funcionen correctamente.
función no está disponible.

1 Active la función Bluetooth del dispositivo.


DEL DEVICE
[DELETE YES],
Elimine la información del dispositivo.
Cuando no hay ningún dispositivo seleccionado en la lista, esta
Si selecciona una conexión Bluetooth desde el dispositivo, avance hasta el paso 6. función no está disponible.
[DELETE NO]
2 Presione para mostrar el menú del teléfono.

Español
ADD DEVICE Registre un nuevo dispositivo.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [BT SETTING] y presione para confirmar.
Si ya hay emparejados cinco dispositivos, esta función no está
disponible. Puede consultar el número de dispositivos
4 Gire el dial M.C. para seleccionar [ADD DEVICE] y presione para confirmar. emparejados en la configuración [DEVICELIST].
La unidad comienza a buscar los dispositivos disponibles y los muestra en la lista de A.CONN Seleccione [ON] para conectarse a un dispositivo Bluetooth
dispositivos. [ON], [OFF] automáticamente.
• Para cancelar la búsqueda, presione el dial M.C.. VISIBLE Seleccione [ON] para que un dispositivo Bluetooth pueda
• Si el dispositivo deseado no aparece en la lista, seleccione [RE-SEARCH]. detectar la unidad cuando la unidad se conecte por Bluetooth a
• Si no hay ningún dispositivo disponible, aparece [NOT FOUND] en la pantalla. [ON], [OFF]
otro dispositivo.
5 Gire el dial M.C. para seleccionar un dispositivo de la lista de dispositivos y PIN CODE Cambie el código PIN.
presione para confirmar. 1 Presione el dial M.C. para mostrar el modo de configuración.
Mantenga presionado el dial M.C. para cambiar la información del dispositivo 2 Gire el dial M.C. para seleccionar un número.
3 Presione el dial M.C. para mover el cursor a la posición
mostrado entre la dirección del dispositivo Bluetooth y el nombre del dispositivo.
siguiente.
Si selecciona una conexión Bluetooth desde la unidad, avance hasta el paso 7. 4 Después de introducir el código PIN, mantenga presionado el
6 Seleccione la [Pioneer BT Unit] que aparece en la pantalla del dispositivo. dial M.C..
Si presiona el dial M.C. después de introducir el código PIN,
7 Asegúrese de que el mismo número de 6 cifras aparezca en esta unidad y el volverá a la pantalla de introducción del código PIN y podrá
dispositivo, y seleccione “Sí” en el dispositivo. cambiar el código PIN.
DEV. INFO Cambie la información del dispositivo en pantalla entre el
NOTAS nombre del dispositivo y la dirección del dispositivo Bluetooth.
• Aparece [DEVICE FULL] si la unidad ya se emparejó con otros cinco dispositivos. En este caso, elimine
uno de los dispositivos emparejados. Consulte [DEL DEVICE] o [GUEST MODE] en la configuración de GUEST MODE Seleccione [ON] para ir a la pantalla [DEL DEVICE]
Bluetooth (página 9). automáticamente cuando la unidad ya se haya emparejado con
• Según el dispositivo, el código PIN se le pide en el paso 7. En cuyo caso, ingrese [0000]. [ON], [OFF]
cinco dispositivos.
SUGERENCIA A.PAIRING Seleccione [ON] para emparejar la unidad y el iPhone
Para establecer la conexión Bluetooth, también puede detectar la unidad desde el dispositivo automáticamente cuando haya un iPhone conectado a la
Bluetooth. Para ello, [VISIBLE] se debe definir en [ON] en la configuración de Bluetooth. Para obtener [ON], [OFF]
unidad mediante USB. (Es posible que esta función no esté
información sobre las operaciones de un dispositivo Bluetooth, consulte las instrucciones de
disponible, según la versión de iOS que utilice).
funcionamiento que se entregan con el dispositivo Bluetooth.

Es 9
Objetivo Funcionamiento
Teléfono Bluetooth
Cancelar a un interlocutor en Mantenga presionado .
En primer lugar, establezca una conexión Bluetooth con el teléfono Bluetooth (página 9). espera
Se pueden conectar hasta dos teléfonos Bluetooth a la vez.
Ajustar el volumen de la voz del Gire el dial M.C. durante la llamada.
Importante interlocutor (cuando el modo
• Dejar la unidad en espera para conectarla al teléfono a través de Bluetooth mientras el motor no está privado está activado, esta función
en marcha puede agotar la batería del vehículo. no está disponible)
• Asegúrese de estacionar el vehículo en un lugar seguro y colocar el freno de mano antes de la
Activar o desactivar el modo Presione BAND/ durante la llamada.
operación.
privado

Para realizar una llamada telefónica


Para predefinir números telefónicos
1 Presione para mostrar el menú del teléfono.
Cuando se conectan dos teléfonos, primero aparece el nombre de un teléfono y, a
1 Seleccione un número telefónico de una libreta telefónica o del historial de
llamadas.
continuación, el menú del teléfono. Para cambiar al otro teléfono, vuelva a presionar
. 2 Mantenga presionado uno de los botones de número (de 1/ a 6/ ).
El contacto se almacena en el número predefinido seleccionado.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar [RECENTS] o [PHONE BOOK] y presione para
confirmar. Para realizar una llamada mediante un número predefinido, presione uno de los botones
Si selecciona [PHONE BOOK], avance al paso 4. de número (de 1/ a 6/ ) y presione el dial M.C..
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [MISSED], [DIALLED] o [RECEIVED] y presione
para confirmar. Reconocimiento de voz (solo para iPhone)
4 Gire el dial M.C. para seleccionar un nombre o número telefónico y presione para Esta función solo está disponible cuando conecta a la unidad un iPhone equipado con
confirmar. reconocimiento de voz mediante Bluetooth.
Comienza la llamada telefónica. 1 Mantenga presionado para activar el modo de reconocimiento de voz.
2 Presione el dial M.C. y hable al micrófono para dar los comandos de voz.
Para responder una llamada entrante Para salir del modo de reconocimiento de voz, presione BAND/ .
1 Presione cuando reciba una llamada.
NOTA
SUGERENCIA Para obtener información sobre las características del reconocimiento de voz, consulte el manual que
Cuando hay dos teléfonos conectados a la unidad mediante Bluetooth y hay una llamada entrante se entrega con el iPhone.
mientras usa un teléfono en otra llamada, aparece un mensaje en la pantalla. Para responder esa
llamada entrante, debe finalizar la llamada existente.
Menú del teléfono
Funcionamiento básico Elemento del menú Descripción
RECENTS Muestra el historial de llamadas perdidas.
Objetivo Funcionamiento
[MISSED]
Finalizar una llamada Presione .
[DIALLED] Muestra el historial de llamadas realizadas.
Rechazar una llamada entrante Mantenga presionado cuando reciba una
llamada. [RECEIVED] Muestra el historial de llamadas recibidas.
Cambiar entre el interlocutor Presione el dial M.C..
actual y un interlocutor en espera

10 Es
• Cuando el reproductor de audio Bluetooth está en uso, no puede conectar un teléfono Bluetooth
Elemento del menú Descripción
automáticamente.
PHONE BOOK*1 Muestra los contactos que se han transferido desde el teléfono. • Según el tipo de reproductor de audio Bluetooth que haya conectado a la unidad, el funcionamiento
Defina [VISIBLE] en [ON] en la configuración de Bluetooth para y la información que se muestre pueden variar según la disponibilidad y la funcionalidad.
explorar los contactos a través de esta unidad.
1 Realice una conexión Bluetooth con el reproductor de audio Bluetooth.
PRESET 1-6 Recupera los números telefónicos predefinidos. También puede
presionar uno de los botones de número (de 1/ a 6/ ) 2 Presione SRC/OFF para seleccionar [BT AUDIO] como origen.

A.ANSR*2
para recuperar los números telefónicos predefinidos.
Seleccione [ON] para responder una llamada entrante
3 Presione BAND/ para comenzar la reproducción.

[ON], [OFF] automáticamente.


Funcionamiento básico
R.TONE Seleccione [ON] si los altavoces del automóvil no emiten el tono
de llamada. Es posible que esta función no se active, según el Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 14).
[ON], [OFF]

Español
teléfono que haya conectado. Objetivo Funcionamiento
PB INVT Invierte el orden de los nombres en la libreta telefónica (vista de Adelantar o atrasar Mantenga presionado o .
nombres).
Seleccionar una pista Presione o .
PB A.SYNC Seleccione si desea transferir los contactos del teléfono
automáticamente cuando el teléfono se conecte a la unidad. Repetición de reproducción* Presione 6/ .
[ON], [OFF]
• Cuando se conecte por primera vez, los contactos del teléfono Reproducción aleatoria* Presione 5/ .
se transferirán automáticamente, independientemente de la Pausa/reanudar reproducción Presione 4/PAUSE.
configuración de [PB A.SYNC].
• Si cambia de [ON] a [OFF], la sincronización automática no se Buscar un archivo en una lista 1 Presione 3/ o para mostrar una
realizará durante la siguiente conexión. lista.
• Si cambia de [OFF] a [ON], la sincronización automática se 2 Gire el dial M.C. para seleccionar el
realizará cuando el teléfono se conecte a la unidad. nombre de carpeta deseado y presione
• Durante la sincronización automática, no puede cancelar la para confirmar.
sincronización, incluso si selecciona [OFF]. 3 Gire el dial M.C. para seleccionar el
archivo deseado y presione para
BT SETTING Puede ajustar distintas configuraciones para las conexiones confirmar.
Bluetooth. Para obtener información sobre la configuración de Comienza la reproducción.
Bluetooth, consulte la página 9.
* Según el dispositivo conectado, es posible que estas operaciones no estén disponibles.
*1 En general, los contactos del teléfono se transferirán automáticamente cuando conecte el teléfono.
En caso contrario, utilice el teléfono para transferir los contactos.
*2 Si hay dos teléfonos conectados, esta función no se activa para las llamadas entrantes que se
reciben mientras está usando los teléfonos para una llamada.
Modo de aplicaciones
Audio Bluetooth Puede disfrutar de escuchar una aplicación en un iPhone/dispositivo Android a través de
Importante la unidad. En algunos casos, puede controlar una aplicación a través de la unidad.
• Según el reproductor de audio Bluetooth conectado a la unidad, las operaciones disponibles estarán Para obtener información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio web.
limitadas a los siguientes dos niveles: Importante
– A2DP (perfil de distribución de audio avanzada) solo puede reproducir canciones de su reproductor
El uso de aplicaciones de terceros puede implicar o necesitar la puesta a disposición de información de
de audio.
identificación personal, bien mediante la creación de una cuenta de usuario o de algún otro modo, y,
– AVRCP (perfil de control remoto de audio/vídeo) puede realizar funciones como reproducción,
para ciertas aplicaciones, la puesta a disposición de datos de geoubicación.
pausa, selección de canción, etc.
• El sonido del reproductor de audio Bluetooth se silenciará cuando el teléfono esté en uso.

Es 11
TODAS LAS APLICACIONES DE TERCEROS SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE LOS PROVEEDORES, NOTA
INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LA RECOPILACIÓN Y LA SEGURIDAD DE LOS DATOS DE USUARIO Y LAS Cuando conecte un dispositivo móvil que no sea un dispositivo iPhone/Android, seleccione [OTHERS]
PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. AL ACCEDER A APLICACIONES DE TERCEROS, USTED SE MANIFIESTA DE en el menú [PHONE CONNECT] y seleccione [WIRED] (para la conexión USB) o [BLUETOOTH] (para la
ACUERDO EN REVISAR LOS TÉRMINOS DE SERVICIO Y LAS POLÍTICAS DE PRIVACIDAD DE LOS conexión Bluetooth). Según el dispositivo móvil, es posible que no funcione correctamente.
PROVEEDORES. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS O LAS POLÍTICAS DE ALGÚN PROVEEDOR
O NO CONSIENTE EL USO DE DATOS DE GEOUBICACIÓN DONDE SEA APLICABLE, NO UTILICE ESTAS
APLICACIONES DE TERCEROS. Funcionamiento básico
Para usuarios de iPhone Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 14).
Esta función es compatible con los iPhone y iPod touch con iOS 5.0 o superior.
Objetivo Funcionamiento
Para usuarios de dispositivos Android Seleccionar una pista Presione o .
Esta función es compatible con dispositivos que tengan instalado Android 2.3 o posterior.
Adelantar o atrasar Mantenga presionado o .
NOTA
PIONEER NO ES RESPONSABLE POR NINGUNA APLICACIÓN NI CONTENIDO DE TERCEROS, INCLUIDA,
Pausa/reanudar reproducción Presione BAND/ .
ENTRE OTRAS COSAS, SU EXACTITUD Y EXHAUSTIVIDAD. EL CONTENIDO Y LA FUNCIONALIDAD DE
DICHAS APLICACIONES SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL PROVEEDOR DE LA APLICACIÓN
CORRESPONDIENTE.
Spotify®
Reproducción de una aplicación a través de la
Spotify es un servicio de distribución de música no afiliado a Pioneer. Puede obtener
unidad más información en http://www.spotify.com.
La aplicación Spotify está disponible para teléfonos compatibles, ingrese a https://
1 Conecte la unidad al dispositivo móvil. support.spotify.com/ para consultar la información más reciente de compatibilidad.
• iPhone mediante USB (página 7) Para disfrutar de Spotify mientras conduce, descargue primero la aplicación Spotify a su
• Dispositivo Android mediante Bluetooth (página 9) dispositivo iPhone o Android. Puede descargarla en iTunes App Store o Google Play™.
2 Presione SRC/OFF para seleccionar [APP].
Seleccione una cuenta gratuita o una cuenta Premium paga desde la aplicación o
spotify.com. Una cuenta Premium le proporciona más funciones, como escuchar sin
3 Mantenga presionado 3/ o para mostrar [PHONE CONNECT]. conexión.

4 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y presione para
Importante
• Este producto incorpora software Spotify sujeto a licencias de terceros que puede encontrar aquí:
confirmar. www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Seleccione [IPHONE/IPOD] para iPhone. • Para obtener información sobre los países y regiones donde se puede usar Spotify, ingrese a https://
• Seleccione [ANDROID] para el dispositivo Android. www.spotify.com/us/select-your-country/.
Si selecciona [IPHONE/IPOD], avance al paso 6.
NOTA Escuchar Spotify
Cuando cambie el ajuste de la conexión, aparecerá una pantalla con un mensaje que le advertirá
que se ha modificado el ajuste de la conexión. Presione el dial M.C. y gire el dial M.C. para Actualice el firmware de la aplicación Spotify a la versión más reciente antes de usarla.
seleccionar [SRC OFF :YES] y presione para confirmar. La unidad se apagará automáticamente y se
ejecutará el ajusta. 1 Conecte la unidad al dispositivo móvil.

5 Gire el dial M.C. para seleccionar [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth.


• iPhone mediante USB (página 7)
• Dispositivo Android mediante Bluetooth (página 9)
6 Presione SRC/OFF para seleccionar [APP]. 2 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
7 Opere el dispositivo móvil para iniciar la aplicación. 3 Gire el dial M.C. para seleccionar [SYSTEM] y presione para confirmar.

12 Es
4 Gire el dial M.C. para seleccionar [PHONE CONNECT] y presione para confirmar. Objetivo Funcionamiento

5 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y presione para Reproducción aleatoria (solo para pista/
álbum/artista/lista de reproducción)
Presione 5/ .
confirmar.
• Seleccione [IPHONE/IPOD] para iPhone. Reproducción repetida (solo para pista/ Presione 6/ .
álbum/artista/lista de reproducción)
• Seleccione [ANDROID] para el dispositivo Android.
Si selecciona [IPHONE/IPOD], avance al paso 7. Inicia un canal de radio basado en la 1 Mantenga presionado 3/ o (lista)
canción que se está reproduciendo. para iniciar una radio.
NOTA 2 Presione el dial M.C..
Cuando cambie el ajuste de la conexión, aparecerá una pantalla con un mensaje que le advertirá • Es posible que esta función no esté
que se ha modificado el ajuste de la conexión. Presione el dial M.C. y gire el dial M.C. para
disponible, según la canción seleccionada.
seleccionar [SRC OFF :YES] y presione para confirmar. La unidad se apagará automáticamente y se
ejecutará el ajusta. Almacenar la información sobre la canción 1 Mantenga presionado 3/MIX.
6 que se está reproduciendo. Aparece [SAVE]/[UNSAVE].

Español
Gire el dial M.C. para seleccionar [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth.
Quitar la información almacenada de la 2 Presione el dial M.C..
7 Presione SRC/OFF para seleccionar [SPOTIFY]. canción.

8 Inicie la aplicación Spotify en el dispositivo móvil y comience la reproducción. NOTA


Es posible que no pueda operar algunas funciones de Spotify en esta unidad.
NOTA
Cuando conecte un dispositivo móvil que no sea un dispositivo iPhone/Android, seleccione [OTHERS]
en el menú [PHONE CONNECT] y seleccione [WIRED] (para la conexión USB) o [BLUETOOTH] (para la
conexión Bluetooth). Según el dispositivo móvil, es posible que no funcione correctamente.
Uso de la Pioneer ARC APP
Funcionamiento básico Puede operar la unidad desde la Pioneer ARC APP instalada en un dispositivo iPhone/
Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 14). Android. En algunas ocasiones, puede controlar los aspectos de la aplicación, como la
selección de origen, la pausa, etc. usando la unidad.
NOTA Para obtener más detalles sobre las funciones disponibles de la aplicación, consulte la
Las operaciones disponibles pueden variar según el tipo de contenido (pista/álbum/artista/lista de
ayuda de la aplicación.
reproducción/radio) que quiera reproducir.
Objetivo Funcionamiento ADVERTENCIA
Saltar una pista Presione o . No intente operar la aplicación mientras conduce. Asegúrese de orillarse y estacionar el vehículo en un
lugar seguro antes de intentar usar los controles de la aplicación.
Busque una pista en una lista 1 Presione 3 / o (lista) para mostrar la
lista. Para usuarios de iPhone
2 Gire el dial M.C. para seleccionar la Esta función es compatible con los iPhone (iPhone 5 o posterior) y iPod touch con iOS
categoría deseada y presione para 8.0 o superior.
confirmar. Puede descargar la Pioneer ARC APP en iTunes App Store.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar el
Para usuarios de dispositivos Android
archivo deseado y presione para
confirmar. La función es compatible con dispositivos que posean Android, OS 4.1 o superior
Se inicia la reproducción. instalado y que sean compatibles con AOA (Android Open Accesory) 2.0.
Puede descargar la Pioneer ARC APP en Google Play.
Pausa/reanudar reproducción Presione 4/PAUSE.
NOTA
Pulgar arriba (solo para radio) Presione 1/ .
Algunos dispositivos Android conectados a través de AOA 2.0 podrían no funcionar correctamente o
Pulgar abajo (solo para radio) Presione 2/ . emitir sonidos debido a su propio diseño de software, sin importar la versión del sistema operativo.

Es 13
Realizar una conexión con Pioneer ARC APP Escuchar música en Android
1 Conecte la unidad al dispositivo móvil. 1 Presione SRC/OFF para seleccionar [ANDROID].
• Dispositivo iPhone/Android mediante USB (página 7)
• Dispositivo Android mediante Bluetooth (página 9)
Funcionamiento básico
2 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
Objetivo Funcionamiento
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [SYSTEM] y presione para confirmar. Seleccionar una pista Presione o .
4 Gire el dial M.C. para seleccionar [PHONE CONNECT] y presione para confirmar. Adelantar o atrasar Mantenga presionado o .
5 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y presione para Pausa/reanudar reproducción Presione 4/PAUSE.
confirmar.
• Seleccione [IPHONE/IPOD] para iPhone.
• Seleccione [ANDROID] para el dispositivo Android.
Si selecciona [IPHONE/IPOD], avance al paso 7. Ajustes
NOTA Puede ajustar distintos valores de configuración en el menú principal.
Cuando cambie el ajuste de la conexión, aparecerá una pantalla con un mensaje que le advertirá
que se ha modificado el ajuste de la conexión. Presione el dial M.C. y gire el dial M.C. para 1 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
2
seleccionar [SRC OFF :YES] y presione para confirmar. La unidad se apagará automáticamente y se
ejecutará el ajusta. Gire el dial M.C. para seleccionar una de las categorías siguientes y presione para
6 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes. confirmar.
• Ajustes de FUNCTION (página 14)
• Seleccione [APP CONTROL] para la conexión USB.
• Seleccione [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth. • Ajustes de AUDIO (página 15)
Si selecciona la conexión USB, Pioneer ARC APP en el dispositivo Android se inicia • Ajustes de SYSTEM (página 16)
• Ajustes de ILLUMINATION (página 18)
automáticamente si [ON] está seleccionado en [P.APP AUTO ON] (página 16).
• Ajustes de MIXTRAX (página 18)
NOTA
Si aún no instaló la Pioneer ARC APP en el dispositivo Android, aparecerá un mensaje en el
3 Gire el dial M.C. para seleccionar las opciones y presione para confirmar.
dispositivo Android para indicarle que instale la aplicación. Seleccione [OFF] en [P.APP AUTO ON]
para quitar el mensaje (página 16).
Ajustes de FUNCTION
7 Presione SRC/OFF para seleccionar cualquier origen.
8 Inicie Pioneer ARC APP en el dispositivo móvil mediante una conexión USB.
Los elementos del menú varían según el origen.

Mantenga presionado el dial M.C. mediante la conexión Bluetooth. Elemento del menú Descripción

NOTA BSM
Cuando conecte un dispositivo móvil que no sea un dispositivo iPhone/Android, seleccione [OTHERS] Almacena automáticamente las seis estaciones
en el menú [PHONE CONNECT] y seleccione [WIRED] (para la conexión USB) o [BLUETOOTH] (para la con mejor recepción en los botones de números
conexión Bluetooth). Según el dispositivo móvil, es posible que no funcione correctamente. (de 1/ a 6/ ).

14 Es
Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción
PTY SEARCH (solo para DEH-X5) PLAY
[NEWS/INFO], [POPULAR], Busca una estación mediante la información de Comienza la reproducción.
[CLASSICS], [OTHERS] PTY.
Seleccione un tipo de programa entre [NEWS/ STOP
INFO], [POPULAR], [CLASSICS] u [OTHERS]. Detiene la reproducción.
LOCAL
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restringe la estación de sintonización según la
AM: [OFF], [LV1], [LV2] intensidad de la señal.
Ajustes de AUDIO
SEEK Elemento del menú Descripción

Español
[MAN], [PCH] Asigna los botones o para buscar FADER*1
estaciones una a una (sintonización manual) o Ajusta el balance de los altavoces delanteros y
selecciona una estación de los canales traseros.
predefinidos.
BALANCE
SAVE Ajusta el balance de los altavoces izquierdos y
Almacene la información sobre la canción que se derechos.
está reproduciendo en la lista de música de EQ SETTING
Spotify.
[SUPER BASS], [POWERFUL], Seleccione o personalice la curva del ecualizador.
UNSAVE [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM1] se puede definir por separado para
Quite la información de la canción almacenada [CUSTOM2], [FLAT] cada origen. Sin embargo, cada una de las
en [SAVE]. combinaciones siguiente se define en los
Selecciona una banda y un nivel mismos ajustes automáticamente.
SEL DEVICE de ecualización para una mayor • Al establecer una conexión USB, ajuste USB,
Conecte un dispositivo Bluetooth de la lista. personalización. iPod, ANDROID, SPOTIFY y APP.
Banda de ecualizador: [80HZ], • Al establecer una conexión Bluetooth,
S.RTRV USB iPod [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], establezca BT AUDIO, ANDROID, SPOTIFY y
[1] (eficaz para tasas de Mejora el audio comprimido y restaura el sonido [8KHZ] APP.
compresión bajas), óptimo. Nivel de ecualizador: de [+6] a [CUSTOM2] es un ajuste compartido usado para
[2] (eficaz para tasas de No está disponible cuando: [–6] todos los orígenes.
compresión altas), • Seleccionó USB como origen y la función LOUDNESS
[OFF] MIXTRAX está activada.
• Se reproduce CD-DA/CD-TEXT. [OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensa deficiencias para lograr un sonido
claro a volumen bajo.
AUDIO BOOK iPod
SUB.W*2
[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Cambia la velocidad de reproducción. (No está
[NOR], [REV], [OFF] Selecciona la fase del subwoofer.
disponible cuando [CONTROL iPod] está
seleccionado en el modo de control.)
PAUSE
Pausa o reanuda la reproducción.

Es 15
Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción
SUB.W CTRL*2*3 12H/24H
Frecuencia de corte: [50HZ], El subwoofer solo emite frecuencias más bajas [12H], [24H] Seleccione la notación de hora.
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], que las del rango seleccionado. AUX
[160HZ], [200HZ]
Nivel de salida: de [–24] a [+6] [ON], [OFF] Se define en [ON] cuando se utiliza un
Nivel de pendiente: [–12], [–24] dispositivo auxiliar conectado a la unidad.
BASS BOOST BT AUDIO
De [0] a [+6] Selecciona el nivel de intensificación de graves. [ON], [OFF] Active/desactive la señal Bluetooth.
SPOTIFY
HPF SETTING
[ON], [OFF] Se define en [ON] cuando se usa la función
Frecuencia de corte: [OFF], Los altavoces solo emiten frecuencias más altas
Spotify.
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], que el corte del filtro de paso alto (HPF).
[125HZ], [160HZ], [200HZ] BT MEM CLEAR
Nivel de pendiente: [–12], [–24] [YES], [NO] Borra los datos de dispositivos Bluetooth (lista de
SLA dispositivos, código PIN, historial de llamadas,
libreta telefónica, números telefónicos
De [+4] a [–4] Ajusta el nivel de volumen de cada origen,
predefinidos) almacenados en la unidad.
excepto FM.
[CLEARED] aparece cuando los datos se eliminan
Cada una de las combinaciones siguientes se
satisfactoriamente.
define en los mismos ajustes automáticamente.
• Al establecer una conexión USB, ajuste USB, PHONE CONNECT
iPod, ANDROID, SPOTIFY y APP. [IPHONE/IPOD], [ANDROID], Seleccione el tipo de dispositivo y el método de
• Al establecer una conexión Bluetooth, [OTHERS] conexión adecuado en función de su dispositivo.
establezca BT AUDIO, ANDROID, SPOTIFY y Para obtener información sobre las conexiones
APP. para cada dispositivo, consulte página 17.
*1 No está disponible cuando [SUB.W/SUB.W] está seleccionado en [SP-P/O MODE] en los ajustes de • Seleccione [OTHERS] cuando conecte un
INITIAL (página 6). dispositivo móvil que no sea iPhone ni Android.
*2 No está disponible cuando [REAR/REAR] está seleccionado en [SP-P/O MODE] en los ajustes de P.APP AUTO ON
INITIAL (página 6).
*3 No está disponible cuando [OFF] está seleccionado en [SUB.W]. [ON], [OFF] Seleccione [ON] para iniciar automáticamente
Pioneer ARC APP cuando haya un dispositivo
Android conectado a la unidad mediante AOA. (No
Ajustes de SYSTEM está disponible cuando [MEMORY]/[IPHONE/
IPOD]/[WIRED]/[BLUETOOTH] está seleccionado en
También puede acceder a estos menús cuando la unidad está apagada. [PHONE CONNECT].)
Elemento del menú Descripción S.REMOTE*1*2
LANGUAGE [OFF], [PIONEER], [PRESET] Seleccione [PIONEER] o [PRESET] según su
control remoto cableado.
[ENG](Inglés), [ESP](Español) Seleccione el idioma en el que aparecerá la
información de texto de un archivo de audio
comprimido.
CLOCK SET
Ajuste el reloj (página 5).

16 Es
Elemento del menú Descripción Valor de ajuste Dispositivo Método de Orígenes disponibles
USB AUTO conexión
[ON], [OFF] Seleccione [ON] para cambiar automáticamente [APP CONTROL](AOA) iOS USB APP, SPOTIFY
al origen [USB] cuando un dispositivo USB/iPod Bluetooth -
se conecta a la unidad. Android USB APP (AOA)
Seleccione [OFF] cuando un dispositivo USB/
iPod esté conectado a la unidad solo para Bluetooth -
cargarlo. [BLUETOOTH] iOS USB -
(Cuando [ANDROID] o Bluetooth -
*1 Es posible que esta función no se active correctamente, según su automóvil. En cuyo caso, pida
[OTHERS] está
asistencia al concesionario o a un centro de servicio PIONEER autorizado. Android USB USB MTP
*2 Utilice un arnés para cables disponible en el mercado para cada modelo de vehículo cuando el seleccionado)
modo [PRESET] esté activado, y utilice un adaptador disponible en el mercado cuando esté en Bluetooth APP, SPOTIFY

Español
[PIONEER].
Cuando se realiza la conexión Pioneer ARC APP
Información sobre las conexiones para cada dispositivo Valor de ajuste Dispositivo Método de Orígenes disponibles
conexión
Los orígenes disponibles difieren según el valor de los ajustes.
Ajuste [PHONE CONNECT] de acuerdo con la tabla siguiente para el origen que desee [IPHONE/IPOD] iOS USB SPOTIFY
usar. Bluetooth -
Para obtener información sobre la conexión Pioneer ARC APP, consulte página 13.
Android USB USB MTP
Cuando NO se realiza la conexión Pioneer ARC APP Bluetooth -
Valor de ajuste Dispositivo Método de Orígenes disponibles [WIRED] iOS USB SPOTIFY
conexión (Cuando [OTHERS] está Bluetooth -
seleccionado)
[IPHONE/IPOD] iOS USB APP, SPOTIFY Android USB USB MTP
Bluetooth - Bluetooth -
Android USB USB MTP [MEMORY](MTP) iOS USB SPOTIFY
Bluetooth - Bluetooth -
[WIRED] iOS USB APP, SPOTIFY Android USB USB MTP
(Cuando [OTHERS] está Bluetooth - Bluetooth -
seleccionado)
Android USB USB MTP [APP CONTROL](AOA) iOS USB SPOTIFY
Bluetooth - Bluetooth -
[MEMORY](MTP) iOS USB APP, SPOTIFY Android USB ANDROID, (música
Bluetooth - Android)
Android USB USB MTP Bluetooth -
Bluetooth -

Es 17
Valor de ajuste Dispositivo Método de Orígenes disponibles Elemento del menú Descripción
conexión BRIGHTNESS (solo para DEH-X3950BT)
[BLUETOOTH] iOS USB - De [1] a [10] Cambia el brillo de la pantalla.
(Cuando [ANDROID] o Bluetooth - Los rangos de ajuste disponibles difieren según
[OTHERS] está [DIM SETTING].
seleccionado) Android USB USB MTP
Bluetooth ANDROID (música PHONE COLOR (Solo para DEH-X5)
Android), SPOTIFY [FLASHING] Seleccione el color de las teclas para cuando
recibe una llamada.
Aplica el color definido por [KEY COLOR].
Ajustes de ILLUMINATION De [FLASH FX1] a [FLASH FX6] Pasa automáticamente por una variedad de
colores.
Elemento del menú Descripción
[OFF] El color de las teclas no cambia.
COLOR (Solo para DEH-X5)
ILLUMI FX (Solo para DEH-X5)
[KEY COLOR], [DISP COLOR], Seleccione el color para las teclas o la pantalla de
[BOTH COLOR] la unidad a partir de los 12 colores predefinidos, [ON], [OFF] El efecto lumínico se puede ver cuando:
[SCAN] o [CUSTOM]*. – hay una llamada entrante
• [SCAN]: Pasa automáticamente por una – está haciendo una llamada telefónica
variedad de colores. – se inserta/expulsa un CD
• [CUSTOM]*: El efecto lumínico se activará cuando se
1 Mantenga presionado el dial M.C. hasta que encienda/apague la corriente de ACC,
aparezca la pantalla de ajuste del color. independientemente de este ajuste.
2 Ajuste el color primario (R (rojo)/G (verde)/B
(azul)) y el nivel de brillo (de [0] a [60]).
No puede seleccionar un nivel por debajo de Ajustes de MIXTRAX
10 para R (rojo), G (verde), B (azul) a la vez.
También puede personalizar los colores Elemento del menú Descripción
predefinidos. Seleccione uno de los colores SHORT PLAYBCK
predefinidos y mantenga presionado el dial M.C. [1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Seleccione la duración de la reproducción.
hasta que aparezca la pantalla de ajuste del [2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
color.
* El ajuste de CUSTOM solo está disponible para [KEY FLASH AREA (Solo para DEH-X5)
COLOR] y [DISP COLOR]. [KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Seleccione el área del efecto lumínico.
DIM SETTING Cuando [OFF] está seleccionado, la definición
de color en los ajustes de ILLUMINATION
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK], Cambia el brillo de la pantalla.
(página 18) se usa como color de pantalla.
[MANUAL]
* Solo para DEH-X5
BRIGHTNESS (solo para DEH-X5)
[KEY], [DISP] Seleccione el brillo para las teclas o la pantalla de
la unidad entre [1] y [10].
Los rangos de ajuste disponibles difieren según
[DIM SETTING].

18 Es
Elemento del menú Descripción
FLASH PATTERN (Solo para DEH-X5) Conexiones/instalación
De [SOUND LEVEL 1] a [SOUND Cambia el efecto lumínico según el nivel de
Importante
LEVEL 6] sonido y de graves. Conexiones • Al instalar esta unidad en un vehículo sin
El patrón intermitente cambia según el nivel
posición ACC (accesorio) en la llave de
de sonido. ADVERTENCIA encendido, si no se conecta el cable rojo
De [LOW PASS 1] a [LOW PASS 6] El patrón intermitente cambia según el nivel • Cuando se utiliza la salida de altavoces en al terminal que detecta el
de graves. 4 canales, use altavoces con más de 50 W funcionamiento de la llave de encendido,
[RANDOM1] El patrón intermitente cambia al azar según el (potencia de entrada máxima) y entre 4 y es posible que se agote la batería.
modo de nivel de sonido y el modo de paso 8 Ω (valor de impedancia). No utilice
bajo. altavoces de 1 a 3 Ω con esta unidad.
• Cuando la salida del altavoz trasero se usa

Español
[RANDOM2] El patrón intermitente cambia al azar según el con 2 Ω de subwoofer, use altavoces con
modo de nivel de sonido. más de 70 W (potencia de entrada Posición ACC Sin posición ACC
[RANDOM3] El patrón intermitente cambia al azar según el máxima).
modo de paso bajo. * Consulte las conexiones para ver un • Utilice esta unidad con una batería de
método de conexión. 12 voltios y conexión a tierra negativa
MIX PATTERN (Solo para DEH-X3950BT) únicamente. En caso contrario, se podría
• El cable negro es la tierra. Al instalar esta
[SOUND LEVEL] Cambia los efectos especiales MIXTRAX según unidad o un amplificador de potencia (se producir un incendio o un mal
el nivel de audio. vende por separado), asegúrese de funcionamiento.
El patrón de mezcla cambia según el nivel de conectar primero el cable a tierra. • Para evitar un cortocircuito,
sonido. Asegúrese de que el cable a tierra esté sobrecalentamiento o un mal
[LOW PASS] El patrón de mezcla cambia según el nivel de conectado correctamente a las piezas funcionamiento, asegúrese de seguir las
graves. metálicas de la carrocería del automóvil. indicaciones siguientes.
El cable a tierra del amplificador de – Desconecte el terminal negativo de la
[RANDOM] El patrón de mezcla cambia al azar según el batería antes de la instalación.
modo de nivel de sonido y el modo de paso potencia y el de esta unidad o de
cualquier otro dispositivo deben – Asegure el cableado con pinzas para
bajo. cable o cinta adhesiva. A fin de proteger
conectarse al automóvil por separado
DISPLAY FX con tornillos independientes. Si el tornillo el cableado que entre en contacto con
[ON], [OFF] Active/desactive los efectos especiales del cable a tierra se afloja o cae, podría las piezas metálicas, envuélvalo en cinta
MIXTRAX. producir un incendio, lo que provocaría adhesiva.
humo o un mal funcionamiento. – Coloque todos los cables lejos de las
CUT IN FX piezas móviles, como la palanca de
[ON], [OFF] Active/desactive los efectos sonoros MIXTRAX AMPLIFICADOR cambios y los rieles de los asientos.
Cable a tierra DE POTENCIA – Coloque todos los cables lejos de
mientras cambia las pistas manualmente.
lugares calientes, como cerca de la
salida de la calefacción.
– No pase el cable amarillo por el orificio
del compartimiento del motor para
conectarlo a la batería.
Otros dispositivos – Cubra los conectores de los cables
Piezas metálicas
(Otro dispositivo desconectados con cinta aisladora.
de la carrocería
electrónico en el – No acorte ningún cable.
del automóvil
automóvil) – Nunca corte el aislamiento del cable de
*1 No se suministra para esta unidad alimentación de esta unidad para

Es 19
compartir la alimentación con otros Entrada de la antena Derecha
dispositivos. La capacidad actual del Fusible (10 A) Altavoz delantero Amplificador de potencia (se
cable es limitada. Entrada cableada para control remoto Altavoz trasero vende por separado)
– Utilice un fusible con la capacidad Se puede conectar el adaptador Blanco Realice estas conexiones cuando use un
indicada. cableado para control remoto (se vende Blanco/negro amplificador opcional.
– Nunca conecte el cable negativo del por separado) Gris
altavoz directamente a la tierra. Gris/negro
– Nunca use cinta para unir los cables Cable de alimentación Verde
negativos de varios altavoces. Realice estas conexiones cuando no Verde/negro
• Cuando esta unidad está encendida, las conecte un cable de altavoz trasero a un Violeta
señales de control se envían a través del subwoofer. Violeta/negro
cable azul/blanco. Conecte este cable al Negro (tierra de la carrocería)
control remoto del sistema de un Conéctelo a una ubicación metálica
amplificador de potencia externo o al limpia y sin pintura.
terminal de control del relé de la antena Amarillo
automática del vehículo (máx. 300 mA, Conéctelo al terminal de alimentación Control remoto del sistema
12 V cc). Si el vehículo está equipado con constante de 12 V. Conéctelo al cable azul/blanco.
una antena en el parabrisas, conéctelo al Rojo Amplificador de potencia (se vende por
terminal de alimentación del Conéctelo al terminal controlado por la separado)
Conéctelo a los cables RCA (se venden
amplificador de la antena. llave de encendido (12 V cc).
• Nunca conecte el cable azul/blanco al Azul/blanco por separado)
terminal de alimentación de un Conéctelo al terminal de control del A la salida delantera
amplificador de potencia externo. sistema del amplificador de potencia o Altavoz delantero
Además, nunca lo conecte al terminal de al terminal de control del relé de la A la salida trasera o la salida del
alimentación de la antena automática. De antena automática (máx. 300 mA, subwoofer
Realice estas conexiones cuando use un
lo contrario, es posible que la batería se 12 V cc). Altavoz trasero o subwoofer
subwoofer sin el amplificador opcional.
agote o se produzca un mal Subwoofer (4 Ω)
funcionamiento. Cuando use un subwoofer de 2 Ω, Instalación
• El símbolo gráfico que se asegúrese de conectar el subwoofer a
encuentra en el producto significa los cables violeta y violeta/negro de Importante
corriente continua. esta unidad. No conecte nada en los • Compruebe todas las conexiones y los
cables verde y verde/negro. sistemas antes de la instalación final.
Esta unidad No se usa. • No utilice piezas no autorizadas, ya que
Subwoofer (4 Ω) × 2 pueden causar un mal funcionamiento.
Naranja/blanco (solo para DEH-X5) • Consulte con su concesionario si la
Conéctelo a la señal de iluminación del instalación exige hacer orificios u otras
automóvil. modificaciones en el vehículo.
NOTA • No instale esta unidad donde:
– pueda interferir con el funcionamiento
Cambie el menú inicial de esta unidad.
Importante del vehículo.
Consulte [SP-P/O MODE] (página 6). La
En el caso de que figura arriba, dos – pueda causar lesiones a un pasajero
salida del subwoofer de esta unidad es
Entrada del cable de alimentación subwoofers de 4 Ω en paralelo como resultado de una frenada
monoaural.
Entrada del micrófono representarán una carga de 2 Ω. repentina.
Micrófono (3 m) • El láser semiconductor se dañará si se
Salida trasera o salida del subwoofer A la entrada del cable de alimentación sobrecalienta. Instale esta unidad lejos de
Salida delantera Izquierda

20 Es
lugares calientes, como cerca de la salida En caso de que no se utilice el
de la calefacción. manguito de montaje suministrado
• Se logra un rendimiento
óptimo cuando la unidad 1 Establezca la posición adecuada
se instala con un ángulo de donde coincidan los orificios del
menos de 60°. soporte y del costado de la unidad.
• En la instalación, asegure una debida
dispersión del calor durante el Instalación del micrófono
funcionamiento de la unidad, deje
espacio suficiente detrás del panel El micrófono se debe colocar directamente
trasero y envuelva los cables sueltos para 2 Apriete dos tornillos a cada lado. en frente al conductor, a una distancia
que no bloqueen la ventilación. adecuada para captar la voz con claridad. Pinza del micrófono

Español
PRECAUCIÓN
Si el cable del micrófono se enrosca en la
Para instalarlo en la columna de
Deje espacio 5 cm columna de dirección o la palanca de dirección
suficiente cambios, puede ser sumamente peligroso. 1 Deslice la base del micrófono para
Tornillo de cabeza redonda Asegúrese de instalar el micrófono de desconectarla de la pinza del
(5 mm × 9 mm) modo que no obstruya la conducción. Se micrófono.
5 cm Soporte de montaje recomienda utilizar las pinzas (se venden
Tablero o consola por separado) para recoger el cable.
Instalación del montaje DIN Extracción de la unidad (instalada NOTA
1 Inserte el manguito de montaje con el manguito de montaje que se Según el modelo del vehículo, el largo del
suministrado en el tablero. cable del micrófono puede ser muy corto
entrega)
2 Asegure el manguito de montaje con cuando monte el micrófono en la visera. En
un destornillador para doblar las
1 Quite el anillo de ajuste. estos casos, instale el micrófono en la
patillas metálicas (90°) hasta su lugar. columna de dirección.

Para instalarlo en la visera Micrófono


Pinza del micrófono
1 Calce el cable del micrófono en la Base del micrófono
ranura.
2 Instale el micrófono en la parte trasera
Cable del de la columna de dirección.
Anillo de ajuste
Pestaña con muesca micrófono
• Quitar el panel frontal permite un Ranura
Tablero acceso más sencillo al anillo de ajuste.
Manguito de montaje • Cuando vuelva a colocar el anillo de
• Asegúrese de que la unidad quede ajuste, oriente la pestaña con muesca
instalada de manera segura en el hacia abajo.
lugar. Una instalación inestable puede 2 Inserte las llaves de extracción 2 Instale la pinza del micrófono en la
provocar saltos u otras fallas de suministradas a ambos lados de la visera.
funcionamiento. unidad hasta que calcen en el lugar. Si baja la visera, se reducirá la tasa de
3 Tire de la unidad para extraerla del reconocimiento de voz. Cinta de dos caras
tablero.

Es 21
– Gire la llave de encendido a la posición – Transfiera los archivos de audio al
Información adicional OFF y nuevamente a ON, o cambie el
origen y vuelva al reproductor de CD.
dispositivo USB y conéctelo.
→ El dispositivo USB conectado tiene
activada la seguridad.
– Deje de usar el teléfono celular. ERROR-15
Solución de problemas → La conexión entre la unidad y el → El disco que introdujo está vacío.
– Siga las instrucciones del dispositivo
USB para desactivar la seguridad.
teléfono celular no se estableció – Sustituya el disco.
La pantalla vuelve automáticamente a la correctamente después de una llamada SKIPPED
pantalla normal. hecha por un teléfono celular ERROR-23 → El dispositivo USB conectado contiene
→ No se ha efectuado ninguna operación conectado por Bluetooth. → El formato del CD no es compatible. archivos con protección DRM.
en 30 segundos aproximadamente. – Vuelva a establecer la conexión – Sustituya el disco. – Se omiten los archivos protegidos.
– Realice una operación. Bluetooth entre la unidad y el teléfono
FORMAT READ PROTECT
celular.
El rango de repetición de reproducción → En ocasiones, hay una demora entre el → Todos los archivos del dispositivo USB
cambia inesperadamente. comienzo de la reproducción y el conectado están protegidos por DRM.
→ Según el rango de repetición de
Mensajes de error momento en que empieza a oír el – Sustituya el dispositivo USB.
reproducción, el rango seleccionado sonido.
puede cambiar cuando selecciona otra Comunes – Espere hasta que desaparezca el N/A USB
carpeta o pista, o cuando adelanta/ mensaje y oiga el sonido. → Esta unidad no admite el dispositivo
AMP ERROR USB conectado.
atrasa. → Esta unidad no funciona o la conexión NO AUDIO
– Vuelva a seleccionar el rango de – Desconecte el dispositivo y sustitúyalo
con los altavoces es incorrecta. → El disco que introdujo no contiene por un dispositivo USB compatible.
repetición de reproducción. → El circuito de protección está activado. archivos que se puedan reproducir.
No se reproduce una subcarpeta. – Compruebe la conexión de los – Sustituya el disco. HUB ERROR
→ Las subcarpetas no se reproducen altavoces. → El dispositivo USB conectado a través de
– Gire la llave de encendido a la posición SKIPPED concentradores USB no es compatible
cuando [FLD] (repetición de carpeta) → El disco que introdujo contiene archivos
está seleccionado. OFF y nuevamente a ON. Si el mensaje con esta unidad.
se mantiene, pida asistencia al con protección DRM. – Conecte el dispositivo USB
– Seleccione otro rango de repetición – Se omiten los archivos protegidos.
de reproducción. concesionario o a un centro de directamente a la unidad usando un
servicio Pioneer autorizado. PROTECT cable USB.
El sonido es intermitente. → Todos los archivos del disco que
→ Utiliza un dispositivo, como un teléfono NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo) CHECK USB
→ No hay información de texto introdujo están protegidos por DRM. → El conector USB o el cable USB están en
celular, que puede causar interferencia – Sustituya el disco.
audible. incorporada. cortocircuito.
– Aleje de la unidad los dispositivos – Cambie la pantalla o reproduzca otra – Compruebe que el conector USB o el
pista/archivo. Dispositivo USB/iPod cable USB no estén atrapados por algo
eléctricos que puedan causar
interferencia. FORMAT READ o dañados.
Reproductor de CD → En ocasiones, hay una demora entre el → El dispositivo USB conectado consume
El sonido del origen de audio Bluetooth comienzo de la reproducción y el por encima de la corriente máxima
no se reproduce. ERROR-07, 11, 12, 17, 30 permitida.
→ El disco está sucio. momento en que empieza a oír el
→ Hay una llamada en curso en un sonido. – Desconecte el dispositivo USB y no lo
teléfono celular conectado por – Limpie el disco. use. Gire la llave de encendido a la
→ El disco está rayado. – Espere hasta que desaparezca el
Bluetooth. mensaje y oiga el sonido. posición OFF y nuevamente a ACC u
– El sonido se reproducirá cuando – Sustituya el disco. ON. Conecte únicamente dispositivos
finalice la llamada. NO AUDIO USB aptos.
ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
→ Se está utilizando un teléfono celular → No hay canciones. → El iPod funciona correctamente, pero no
→ Hay un error eléctrico o mecánico.
conectado por Bluetooth. se carga.

22 Es
– Asegúrese de que el cable de Dispositivo Bluetooth – Conecte la unidad y el dispositivo – Discos que no sean CD
conexión del iPod no esté provocando mediante Bluetooth (página 9). – Discos dañados, incluidos discos
un cortocircuito (por ejemplo, no esté ERROR-10 partidos, astillados o deformados
atrapado entre objetos metálicos). → Error de alimentación del módulo CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO – Discos CD-R/RW que no se finalizaron
Después de comprobarlo, gire la llave Bluetooth de la unidad. RETRY • No escriba ni use productos químicos en
de encendido a la posición OFF y – Gire la llave de encendido a la posición → Error de conexión Bluetooth. la superficie de los discos.
nuevamente a ON, o desconecte el OFF y nuevamente a ACC u ON. – Presione BAND/ para volver a • Para limpiar un CD, pase un paño suave
iPod y vuelva a conectarlo. establecer una conexión. sobre el disco desde el centro hacia el
Aplicaciones CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY borde.
ERROR-19 • La condensación puede perjudicar
→ Error de comunicación. → Error de conexión a la aplicación
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO Spotify. temporalmente el rendimiento del
– Realice una de las operaciones REGISTER reproductor. Déjelo descansar durante
siguientes y vuelva al origen USB. – Presione BAND/ para volver a
→ No se encontró ningún dispositivo establecer una conexión. una hora aproximadamente para que se
• Gire la llave de encendido a la

Español
Bluetooth. ajuste a una temperatura más cálida.
posición OFF y nuevamente a ON. – Conecte la unidad y el dispositivo DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO Además, seque los discos húmedos con
• Desconecte el dispositivo USB. mediante Bluetooth (página 9). RETRY un paño suave.
• Cambie a otro origen. → Se perdió la conexión Bluetooth. • Cuando use discos con etiquetas
→ Error del iPod. CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO – Presione BAND/ para volver a imprimibles, compruebe las instrucciones
– Desconecte el cable del iPod. Una vez RETRY establecer una conexión. y advertencias de los discos. Según los
que aparezca el menú principal del → Error de conexión Bluetooth. discos, es posible que no sea posible su
iPod, vuelva a conectar el iPod y – Presione BAND/ para volver a CHECK APP introducción y expulsión. El uso de estos
reinícielo. establecer una conexión. → Error de conexión a la aplicación discos puede dañar el equipo.
Spotify. • No pegue en los discos etiquetas
ERROR-23 DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO – Siga las instrucciones que aparecen en disponibles en el mercado ni otros
→ El dispositivo USB no se formateó RETRY pantalla. materiales.
correctamente. → Error de conexión Bluetooth.
– Formatee el dispositivo USB con – Los discos se pueden deformar, por lo
– Presione BAND/ para volver a
FAT12, FAT16 o FAT32. establecer una conexión. Pautas de manipulación que sería imposible su reproducción.
– Las etiquetas pueden despegarse
ERROR-16 CHECK APP durante la reproducción y evitar la
→ La versión de firmware del iPod es → Error de conexión a la aplicación. Discos y reproductor expulsión de los discos, lo que dañaría
antigua. – Siga las instrucciones que aparecen en • Use solo discos que tengan alguno de los el equipo.
– Actualice la versión del iPod. pantalla. dos logotipos siguientes.
→ Error del iPod. Dispositivo de almacenamiento
– Desconecte el cable del iPod. Una vez START UP APP
→ La aplicación aún no comenzó a
USB
que aparezca el menú principal del
ejecutarse. • No se admiten las conexiones a través de
iPod, vuelva a conectar el iPod y
– Opere el dispositivo móvil para iniciar concentradores USB.
reinícielo. • Use discos de 12 cm.
la aplicación. • Asegure el dispositivo de
STOP • Use solo discos convencionales, almacenamiento USB con firmeza antes
→ No hay canciones en la lista actual. Spotify totalmente circulares. de conducir. No deje caer el dispositivo
– Seleccione una lista que contenga • Los tipos siguientes de discos no se de almacenamiento USB al piso, donde
canciones. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO pueden usar con esta unidad: pueda quedar atascado bajo el pedal del
REGISTER – DualDiscs freno o el acelerador.
NOT FOUND → No se encontró ningún dispositivo – Discos de 8 cm. Si intenta usar estos • Según el dispositivo de almacenamiento
→ No hay canciones relacionadas. Bluetooth. discos con un adaptador, es posible que USB, pueden producirse los problemas
– Transfiera canciones al iPod. la unidad tenga un mal funcionamiento. siguientes.
– Discos con formas extrañas

Es 23
– Las operaciones pueden variar. de almacenamiento masivo USB y no Bits de cuantificación 8 y 16 (LPCM), 4
– Es posible que no se reconozca el asume responsabilidad por ninguna (MSADPCM)
Dispositivo USB
dispositivo de almacenamiento. pérdida de datos en los reproductores • Puede haber un leve retraso al comenzar
Frecuencia de De 16 kHz a 48 kHz
– Es posible que los archivos no se multimedia, teléfonos inteligentes ni muestreo (LPCM), 22,05 kHz y a reproducir archivos de audio en un
reproduzcan correctamente. demás dispositivos mientras se use este 44,1 kHz (MS ADPCM) dispositivo de almacenamiento USB con
– Es posible que el dispositivo provoque producto. varias jerarquías de carpetas.
interferencia audible cuando escuche la • No deje los discos ni un dispositivo de Archivos AAC Jerarquía de carpetas Hasta ocho niveles
radio. almacenamiento USB en un lugar reproducible (una jerarquía práctica
sometido a altas temperaturas. Formato compatible AAC codificado por tiene menos de dos
iPod iTunes niveles).
• No deje el iPod en lugares con altas Archivos WMA Extensión de archivos .m4a Carpetas Hasta 500
temperaturas. Frecuencia de De 11,025 kHz a 48 reproducibles
Extensión de archivos .wma muestreo kHz
• Asegure el iPod con firmeza cuando Archivos Hasta 15 000
Velocidad de bits De 48 kbps a 320 kbps reproducibles
conduzca. No deje caer el iPod al piso, Tasa de transmisión De 16 kbps a 320
(CBR), de 48 kbps a kbps, VBR
donde pueda quedar atascado bajo el 384 kbps (VBR)
Reproducción de No compatible
pedal del freno o el acelerador. Apple Lossless No compatible archivos protegidos
Frecuencia de 32 kHz, 44,1 kHz, por derechos de autor
• Los ajustes del iPod, como el ecualizador Archivo AAC No compatible
muestreo 48 kHz
y repetición de reproducción, cambian comprado en iTunes Dispositivo USB Solo se puede
automáticamente cuando conecta el Windows Media™ No compatible Store (extensión de particionado reproducir la primera
Audio Professional, archivo .m4p) partición.
iPod a la unidad. Una vez que desconecta
Lossless, transmisión
el iPod, los ajustes vuelven a los valores de voz/DRM/
originales. transmisión con video Disco Compatibilidad con
• La unidad no mostrará los textos • Independientemente de la duración de la
incompatibles guardados en el iPod.
Archivos MP3 sección en blanco entre las canciones de iPod
la grabación original, los discos de audio
Esta unidad es compatible con los modelos de
Compatibilidad de audio Extensión de archivos .mp3 comprimido se reproducen con una
iPod siguientes. A continuación se muestran las
Velocidad de bits De 8 kbps a 320 kbps breve pausa entre las canciones.
comprimido (CBR), VBR
versiones de software de iPod compatibles. Es
Jerarquía de carpetas Hasta ocho niveles posible que las versiones anteriores no sean
Frecuencia de De 8 kHz a 48 kHz reproducible (una jerarquía práctica compatibles.
• Solo se pueden mostrar los primeros 32 muestreo (32 kHz, 44,1 kHz, Fabricado para
tiene menos de dos
caracteres del nombre de archivo 48 kHz para énfasis) – iPod touch (de 1.ª a 6.ª generación)
niveles).
(incluida la extensión del archivo) o el Versión de etiqueta 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la – iPod classic
nombre de la carpeta. Carpetas Hasta 99
ID3 compatible versión de etiqueta reproducibles – iPod con video
• Es posible que la unidad no funcione ID3 2.x tiene prioridad – iPod nano (de 1.ª a 7.ª generación)
correctamente según la aplicación usada sobre la versión 1.x.) Archivos Hasta 999
reproducibles – iPhone 6s
para codificar los archivos WMA. Lista de reproducción No compatible – iPhone 6s Plus
• Puede existir un leve retraso al comienzo M3u Sistema de archivos ISO 9660 nivel 1 y 2,
Romeo, Joliet – iPhone 6
de la reproducción de archivos de audio MP3i (MP3 No compatible – iPhone 6 Plus
que contienen datos de imagen, o interactivo), mp3 PRO Reproducción Compatible
multisesión – iPhone 5s
archivos de audio almacenados en un – iPhone 5c
dispositivo USB con varias jerarquías de Transferencia de datos No compatible
Archivos WAV de escritura en
– iPhone 5
carpeta. – iPhone 4s
• Los formatos de archivo WAV no se paquetes
PRECAUCIÓN pueden conectar mediante MTP. – iPhone 4
– iPhone 3GS
• Pioneer no puede garantizar la Extensión de archivos .wav – iPhone 3G
compatibilidad con todos los dispositivos

24 Es
– iPhone Ejemplo de una jerarquía Lightning es una marca comercial de Apple D
Inc. Bastidor: 178 mm × 50 mm × 165 mm
• Las operaciones pueden variar según la Carpeta “Made for iPod” y “Made for iPhone” Cara anterior: 170 mm × 46 mm ×
generación y/o la versión de software del Archivo de audio significan que un accesorio electrónico ha 17 mm
iPod. comprimido sido diseñado para ser conectado Peso: 1 kg
• Los usuarios de iPod con el conector específicamente a un iPod o a un iPhone,
Lightning deben usar el cable Lightning a respectivamente, y ha sido homologado Audio
USB (se suministra con el iPod). por quien lo desarrolló para cumplir con las Salida de potencia máxima:
• Los usuarios de iPod con el conector normas de funcionamiento de Apple. • 50 W × 4 canales/4 Ω (si no se utiliza
Dock deben usar el CD-IU51. Para Apple no es responsable del el subwoofer)
obtener más información, consulte con el funcionamiento de este aparato ni de que • 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω
concesionario. cumpla con las normas de seguridad y (para subwoofer)
• Consulte los manuales del iPod para reguladoras. Tenga presente que el empleo Salida de potencia continua:

Español
obtener información sobre la 01 a 05: número de carpeta de este accesorio con un iPod o iPhone 22 W × 4 (de 50 Hz a 15 000 Hz, 5 %
compatibilidad de archivos/formatos. a : secuencia de reproducción puede afectar la operación inalámbrica. THD, 4 Ω de carga, ambos canales
• Audiolibro, Podcast: compatible Android & Google Play activados)
Android, Google Play y el logotipo de Impedancia de carga: 4 Ω (posible entre 4 y
PRECAUCIÓN Copyright y marcas 8 Ω)
Google Play son marcas comerciales de
Pioneer no acepta responsabilidad por la Nivel de salida máxima preamplificada:
pérdida de datos en el iPod, incluso si los comerciales Google Inc.
2,0 V
datos se pierden mientras se usa la unidad. MIXTRAX Contorno de sonoridad: +10 dB (100 Hz),
Bluetooth MIXTRAX es una marca comercial de +6,5 dB (10 kHz) (volumen: –30 dB)
La marca literal y los logotipos Bluetooth® son PIONEER CORPORATION.
Secuencia de archivos de marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Ecualizador (ecualizador gráfico de
Spotify® 5 bandas):
audio Inc., y cualquier uso de dichas marcas por
PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. SPOTIFY y el logotipo de Spotify son Frecuencia: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
Otras marcas y nombres comerciales son marcas comerciales registradas de Spotify 2,5 kHz/8 kHz
El usuario no puede asignar los números propiedad de sus respectivos propietarios. AB. Es necesario tener dispositivos Rango de ecualización: ±12 dB
de carpeta y especificar las secuencias de digitales móviles compatibles y una (incrementos de 2 dB)
reproducción con esta unidad. La iTunes
suscripción premium, cuando estén Subwoofer (monoaural):
secuencia de los archivos de audio Apple e iTunes son marcas comerciales de
disponibles, consulte https:// Frecuencia: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/
depende del dispositivo conectado. Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en
www.spotify.com. 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Tenga en cuenta que no se pueden otros países.
Pendiente: –12 dB/oct., –24 dB/oct.
reproducir los archivos ocultos en un WMA Ganancia: de +6 dB a –24 dB
dispositivo USB. Windows Media es una marca registrada o Especificaciones Fase: normal/inversa
una marca de fábrica de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/u Generalidades Reproductor de CD
otros países. Fuente de alimentación nominal: 14,4 V cc Sistema: sistema de audio de disco
Este producto incluye tecnología (rango de tensión posible: de 12,0 V a compacto
propiedad de Microsoft Corporation, y no 14,4 V cc) Discos utilizables: discos compactos
se puede usar ni distribuir sin una licencia Sistema de conexión a tierra: tipo negativo Relación señal/ruido: 94 dB (1 kHz) (red
de Microsoft Licensing, Inc. Consumo máximo de corriente: 10,0 A IEC-A)
iPod & iPhone Dimensiones (An. × Al. × Prof.): Cantidad de canales: 2 (estéreo)
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod DIN Formato de decodificación de MP3: MPEG-
touch son marcas comerciales de Apple Bastidor: 178 mm × 50 mm × 165 mm 1 y 2 Audio Layer 3
Inc., registradas en los EE. UU. y en otros Cara anterior: 188 mm × 58 mm ×
países. 17 mm

Es 25
Formato de decodificación de WMA: Bluetooth
versión 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (audio de Versión: certificada para Bluetooth 3.0
2 canales) (Windows Media Player) Potencia de salida: máximo de +4 dBm
Formato de decodificación de AAC: MPEG- (clase de potencia 2)
4 AAC (solo codificado por iTunes) Bandas de frecuencia: de 2 400 MHz a
(versión 10.6 y anterior) 2 483,5 MHz
Formato de señal WAV: Linear PCM y MS Perfiles Bluetooth:
ADPCM (sin comprimir) GAP (perfil de acceso genérico)
USB SDAP (perfil de aplicación de
descubrimiento de servicios)
Especificación del estándar USB: USB 2.0 OPP (perfil de envío de objetos)
velocidad máxima HFP (perfil de manos libres) 1.6
Consumo máximo de corriente: 1 A (DEH- PBAP (perfil de acceso a libreta
X3950BT), 1,5 A (DEH-X5) telefónica)
USB Protocolo: A2DP (perfil de distribución de audio
MSC (clase de almacenamiento avanzada)
masivo) AVRCP (perfil de control remoto de
MTP (Media Transfer Protocol) audio/video) 1.5
AOA (Android Open Accessory) 2.0 SPP (perfil de puerto serial) 1.1
Sistema de archivos: FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificación de MP3: MPEG- NOTA
1 y 2 Audio Layer 3 Las especificaciones y el diseño están
Formato de decodificación de WMA: sujetos a modificaciones sin previo aviso.
versión 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (audio de
2 canales) (Windows Media Player)
Formato de decodificación de AAC: MPEG-
4 AAC (solo codificado por iTunes)
(versión 10.6 y anterior)
Formato de señal WAV: Linear PCM y MS
ADPCM (sin comprimir)

Sintonizador FM
Rango de Frecuencia: de 76,0 MHz a
108,0 MHz
Sensibilidad utilizable: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω,
monoaural, señal/ruido: 30 dB)
Relación señal/ruido: 72 dB (red IEC-A)

Sintonizador AM
Rango de frecuencia: de 531 kHz a
1 602 kHz (9 kHz)
de 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidad utilizable: 25 μV (señal/ruido:
20 dB)
Relación señal/ruido: 62 dB (red IEC-A)

26 Es
Español
27
Es
Índice Antes de Começar
Antes de Começar ................................................................................... 2 Obrigado por adquirir este produto PIONEER
Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este manual antes de usar o produto. É
Primeiros passos...................................................................................... 3 especialmente importante que você leia e observe as ADVERTÊNCIAS e CUIDADOS neste manual.
Guarde o manual em um lugar seguro e acessível para referência futura.
Rádio.......................................................................................................... 6 Precauções
CD/USB/iPod/AUX................................................................................... 7 Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis, pois isto poderá
prejudicar a sua audição. (Lei Federal 11.291/06)
Bluetooth.................................................................................................. 9 TABELA:
Modo App............................................................................................... 12 Nível de Decibéis Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves
Spotify® ................................................................................................... 13
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
Usando o Pioneer ARC APP ................................................................. 14 50 Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
Configurações........................................................................................ 15 60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura
Configurações FUNCTION................................................................... 15 70 Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso
Configurações de áudio ...................................................................... 15 80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a
uma distância de 60 cm
Configurações SYSTEM........................................................................ 16
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
Configurações ILLUMINATION ........................................................... 18
90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama
Configurações de MIXTRAX................................................................ 19
100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
Conexões/Instalação ............................................................................ 20 120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão
Informações adicionais ........................................................................ 22 140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
180 Lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia
Resolução 506 – ANATEL:
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
Sobre este manual: contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
• Nas instruções a seguir, uma memória USB ou reprodutor de áudio USB serão referidos interferência a sistemas operando em caráter primário.”
como “dispositivo USB”. Este equipamento está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos
• Neste manual, iPod e iPhone serão referidos como “iPod”. regulamentados pela Resolução 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br

ADVERTÊNCIA
• Não tente você mesmo instalar ou dar manutenção a este produto. A instalação ou manutenção
deste produto por pessoas sem treinamento e experiência em equipamentos eletrônicos e

2 Ptbr
acessórios automotivos pode ser perigosa e expor você a riscos de choque elétrico, ferimentos,
entre outros perigos.
• Não tente operar a unidade enquanto estiver dirigindo. Saia da estrada e estacione seu veículo em um Primeiros passos
local seguro antes de tentar usar os controles no dispositivo.

CUIDADO Operação básica


• Não permita que esta unidade entre em contato com a umidade e/ou líquidos. Risco de choque
elétrico. Além disso, o contato com líquidos pode causar danos, fumaça e superaquecimento a esta
unidade. DEH-X5
• Sempre deixe o volume baixo para poder ouvir os sons do tráfego.
• Este produto é avaliado em condição de clima moderado e tropical sob áudio, vídeo e aparelhos Seletor M.C. (multicontrole) Porta USB
eletrônicos similares - Regras de segurança, IEC 60065. Abertura de carregamento de disco (ejetar)
CUIDADO SRC (fonte)/OFF Janela de visualizacao
Este é um produto a laser da classe 1, classificado sob a Segurança de produtos a laser,
IEC 60825-1:2007.

Português (B)
A operação desta unidade está sujeita às condições a seguir:
1) É possível que esta unidade ou dispositivo não cause interferências prejudiciais e 2) Esta unidade
precisa aceitar todas as interferências, incluindo a interferência que possa causar uma operação BAND/
indesejada. DISP (visualizacao)/DISP OFF Botão separar
Tomada de entrada AUX (tomada estéreo de 3,5 mm)
Se houver problemas
Se esta unidade não funcionar corretamente, entre em contato com o revendedor ou a central de
serviços autorizada da PIONEER mais próxima. DEH-X3950BT
Seletor M.C. (multicontrole) Porta USB
(ejetar) Abertura de carregamento de disco
SRC (fonte)/OFF Janela de visualizacao

BAND/
DISP (visualizacao)/DISP OFF Botão separar
Tomada de entrada AUX (tomada estéreo de 3,5 mm)

Ptbr 3
* Quando o fio condutor azul/branco desta unidade é conectado ao terminal de controle do relé da
Controle Remoto antena automática do veículo, a antena do veículo se estende quando a fonte da unidade é ligada.
Para retrair a antena, desligue a fonte.

VOLUME +/– Indicação de visualização


/ MUTE A indicação a seguir pode variar dependendo da unidade.
Indicação Descrição
SRC (fonte) DISP (visualização) É visualizado quando há uma camada inferior do menu ou pasta.
Aparece quando um telefone Bluetooth é conectado a esta unidade por
HFP (Hands Free Profile) (página 9) e pisca enquanto o telefone está em
suspensão.
Aparece quando um leitor de áudio Bluetooth é conectado a esta unidade
Operações mais usadas por A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) (página 9).
Os botões disponíveis variam dependendo da unidade. Aparece quando o botão 3/ ou é pressionado.
Operação Aparece quando a função de sintonia por busca local está definida
Propósito (página 15).
Unidade Principal Controle Remoto
Ligue o aparelho* Pressione SRC/OFF para Pressione SRC para ligar a Aparece quando a função de recuperador de som está definida
ligar a energia. energia. (página 15).
Pressione e segure SRC/OFF Pressione e segure SRC para Aparece quando a reprodução aleatória está definida (exceto quando BT
para desligar a energia. desligar a energia. AUDIO está selecionado como fonte).
Ajuste o volume Gire o seletor M.C.. Pressione VOLUME + ou –. Aparece quando a reprodução em repetição está definida (exceto quando
Pressione MUTE para BT AUDIO está selecionado como fonte).
silenciar o aparelho.
Aparece quando a função iPod de controle está definida (página 8).
Pressione MUTE novamente
ou pressione VOLUME + ou Aparece quando uma conexão Bluetooth é feita (página 9).
– para ativar o som.
Selecione uma fonte Pressione SRC/OFF Pressione SRC
repetidamente. repetidamente.
Retirando o painel frontal
Altere as informações de Pressione DISP/DISP OFF Pressione DISP Retire o painel frontal para impedir roubos. Remova todos os cabos e dispositivos
exibição repetidamente. repetidamente. acoplados ao painel frontal e desligue o aparelho antes de retirá-lo.
Pressione e segure DISP/
DISP OFF para desligar a Separar Anexar
informação da visualização.
Voltar para a visualização/ Pressione BAND/ . Pressione / para
lista anterior selecionar a pasta seguinte/
anterior.
Voltar para a visualização Pressione e segure BAND/

normal do menu .
Atender uma chamada Pressione . Pressione .
Terminar uma chamada Pressione . Pressione .

4 Ptbr
• Não deixe o controle remoto cair no chão, onde pode ficar preso embaixo do pedal do freio ou
Importante
acelerador.
• Evite sujeitar o painel frontal a choques excessivos.
• Mantenha o painel frontal distante da luz solar direta e temperaturas elevadas.
• Guarde sempre o painel frontal removido em uma caixa ou bolsa de proteção.
Menu de configuração
Quando você vira o interruptor de ignição para LIGADO após a instalação, [SET UP :YES] é
Preparando o controle remoto exibido no visor.
Remova a folha de isolamento antes de usar. 1 Pressione o seletor M.C..
Como substituir a bateria O menu de configuração desaparece após 30 segundos sem operação. Se você
preferir não configurar neste momento, gire o seletor M.C. para selecionar [NO], e
então pressione para confirmar.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar as opções, e então pressione para confirmar.
Para avançar para a próxima opção do menu, você precisa confirmar a sua seleção.
Item do Menu Descrição
LANGUAGE Selecione o idioma para exibir as informações do texto de um
arquivo de áudio comprimido.

Português (B)
[ENG](Inglês),
Insira a bateria CR2025 (3 V) com os polos positivo (+) e [ESP](Espanhol)
negativo (-) orientados corretamente. CLOCK SET Configure o relógio.
FM STEP Selecione o passo de sintonia FM de 100 kHz ou 50 kHz.
ADVERTÊNCIA [100], [50]
• Não ingira a bateria, perigo de queimadura por produto químico
(O controle remoto fornecido com) Este produto contém bateria de célula do tipo moeda/botão. Se AM STEP Selecione o passo de sintonia AM de 10 kHz ou 9 kHz.
engolir a bateria de célula do tipo moeda/botão, ela poderá provocar severa queimadura interna em [10], [9]
apenas duas horas o que pode causar a morte.
Mantenha baterias novas e usadas longe de crianças. PHONE CONNECT Selecione o tipo de dispositivo e o método de conexão
Se o compartimento da bateria não fechar bem, pare de usar o produto e mantenha-o longe do [IPHONE/IPOD], adequado de acordo com o seu dispositivo.
alcance de crianças. [ANDROID], Consulte página 17 para obter detalhes sobre as conexões para
Se achar que as baterias podem ter sido engolidas ou colocadas dentro de qualquer parte do corpo, cada dispositivo.
[OTHERS]
procure imediatamente atendimento médico. • Selecione [OTHERS] quando conectar um dispositivo
• Não exponha a bateria ou o controle remoto ao calor excessivo, como a luz solar direta ou fogo. móvel, com exceção de iPhone/Android.
CUIDADO
• Há um perigo potencial de explosão se a bateria for substituída de forma incorreta. Ao substituir a
3 [QUIT :YES] aparece quando todas as configurações foram feitas.
bateria, substitua-a com o mesmo tipo.
Para retornar ao primeiro item do menu de configuração, gire o seletor M.C. para
• Não manuseie ou armazene a bateria com ferramentas ou objetos metálicos. selecionar [QUIT :NO], e então pressione para confirmar.
• Em caso de vazamento da bateria, remova a bateria e limpe o controle remoto completamente. Em
seguida, instale uma bateria nova. 4 Pressione o seletor M.C. para confirmar as configurações.
• Ao descartar baterias usadas, certifique-se de estar em conformidade com as regulamentações
governamentais ou com as normas das instituições públicas do meio ambiente que se aplicam ao seu NOTAS
país/região. • Você pode cancelar a configuração do menu pressionando SRC/OFF.
• Esta configuração pode ser feita a qualquer momento das configurações SYSTEM (página 16) e
Importante configurações INITIAL (página 6).
• Não guarde o controle remoto em altas temperaturas ou luz solar direta.

Ptbr 5
Item do Menu Descrição
Cancelamento da visualização de demonstração
S/W UPDATE Selecione para confirmar as informações de sistema mais
(DEMO OFF) [SYSTEM INFO] recentes na unidade.

1 Pressione o seletor M.C. para exibir o menu principal. [SYSTEM UPDATE] Selecione para atualizar o aparelho com o software mais recente
e inicializar as configurações do aparelho. Para detalhes sobre o
2 Gire o seletor M.C. para selecionar [SYSTEM], e então pressione para confirmar. software mais recente e como atualizar, visite nosso site.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [DEMO OFF], e então pressione para confirmar. [BT VERSION] Selecione para exibir a versão do sistema da unidade e do
módulo Bluetooth.
4 Gire o seletor M.C. para selecionar [YES], e então pressione para confirmar. [BT UPDATE] Selecione para atualizar o aparelho para o software mais recente
Bluetooth. Para detalhes sobre Bluetooth software e atualização,
visite o nosso website.
Configurações INITIAL
SYSTEM RESET Selecione [YES] para inicializar as configurações da unidade. A
1 Pressione e segure SRC/OFF até desligar a unidade. [YES], [NO] unidade será reiniciada automaticamente.
(Algumas das configurações serão mantidas, mesmo depois de
2 Pressione o seletor M.C. para exibir o menu principal. reiniciar o aparelho, tais como Bluetooth informações de

3
emparelhamento, etc.)
Gire o seletor M.C. para selecionar [INITIAL], e então pressione para confirmar.
4 Gire o seletor M.C. para selecionar uma opção, e então pressione para confirmar.
NOTA
As opções variam dependendo da unidade.
Rádio
Item do Menu Descrição
FM STEP Selecione o passo de sintonia FM de 100 kHz ou 50 kHz.
Recebendo estações memorizadas
[100], [50] 1 Pressione SRC/OFF para selecionar [RADIO].
AM STEP
[10], [9]
Selecione o passo de sintonia AM de 10 kHz ou 9 kHz.
2 Pressione BAND/ para selecionar a faixa [FM1], [FM2], [FM3] ou [AM].

SP-P/O MODE Selecione quando há um alto-falante tipo full range conectado à 3 Pressione um botão de número (1/ a 6/ ).
[REAR/SUB.W] saída de ligações do alto-falante traseiro e há um subwoofer DICA
conectado à saída RCA. Os botões / também podem ser utilizados para selecionar uma estação programada
[SUB.W/SUB.W] Selecione quando há um subwoofer passivo ligado diretamente quando [SEEK] está definido para [PCH] nas configurações FUNCTION (página 15).
à saída de ligações do alto-falante traseiro e há um subwoofer
conectado à saída RCA.
Memória das melhores estações (BSM)
[REAR/REAR] Selecione quando há alto-falantes tipo full range ligados aos
condutores de saída de alto-falante traseiro e uma saída RCA. Se As seis estações mais fortes são memorizadas nas teclas numéricas (1/ a 6/ ).
houver um alto-falante tipo full range conectado à saída de
ligações do alto-falante traseiro, e a saída RCA não é usada, você 1 Após selecionar a faixa, pressione o seletor M.C. para exibir o menu principal.
pode selecionar [REAR/SUB.W] ou [REAR/REAR]. 2 Gire o seletor M.C. para selecionar [FUNCTION], e então pressione para confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [BSM], e então pressione para confirmar.

6 Ptbr
Para procurar uma estação manualmente CD
1 Depois de selecionar a faixa, pressione / para selecionar uma estação. 1 Insira um disco na abertura de carregamento de disco com a etiqueta virada para
Pressione e segure / e então solte para procurar uma estação disponível. A cima.
busca para quando o aparelho recebe uma estação. Para cancelar a sintonia,
Para ejetar um disco, primeiro interrompa a reprodução e depois pressione .
pressione / .
NOTA
[SEEK] precisa ser definido como [MAN] nas definições FUNCTION (página 15).
Dispositivos USB (incluindo Android™)/iPod
1 Abra a tampa da porta USB.
Para memorizar estações manualmente 2 Conecte o dispositivo USB/iPod, utilizando um cabo apropriado.
1 Ao receber a estação que deseja memorizar, pressione e segure um dos botões NOTA
numéricos (1/ a 6/ ) até parar de piscar. Para mudar automaticamente para a fonte [USB] quando um dispositivo USB/iPod for conectado à
unidade, defina [USB AUTO] como [ON] nas configurações SYSTEM (página 17).

Utilizando as funções PTY CUIDADO


Use um cabo Pioneer USB opcional (CD-U50E) para conectar o dispositivo USB já que qualquer
A unidade procura uma estação com base em informações de PTY (tipo de programa). dispositivo conectado diretamente à unidade irá formar uma protuberância na unidade, o que poderia

Português (B)
1
ser perigoso.
Pressione durante a recepção FM (somente para DEH-X3950BT).
Selecione [PTY SEARCH] nas configurações de FUNCTION (página 15) (somente Antes de remover o dispositivo, pare a reprodução.
para DEH-X5). Conexão AOA
2 Gire o seletor M.C. para selecionar um tipo de programa de [NEWS/INFO],
Para detalhes sobre a conexão AOA, consulte página 14.
[POPULAR], [CLASSICS] ou [OTHERS]. MTP conexão

3
Um dispositivo instalado com Android OS 4.0 ou posterior pode ser ligado à unidade através de MTP,
Pressione o seletor M.C.. usando o cabo fornecido com o dispositivo. No entanto, dependendo do dispositivo conectado e dos
A unidade começa a procurar uma estação. Quando ela for encontrada, seu nome de números dos arquivos no dispositivo, músicas/arquivos de áudio podem não ser reproduzidos via MTP.
Note-se que a conexão MTP não é compatível com formatos de arquivo WAV, e não pode ser usada
serviço de programa é exibido. com a função MIXTRAX.
NOTAS NOTA
• Para cancelar a pesquisa, pressione o seletor M.C.. Se você utilizar uma conexão MTP, [PHONE CONNECT] terá que ser definido como [MEMORY] nas
• O programa de algumas estações pode ser diferente do que é indicado pelo PTY transmitido. configurações de SYSTEM (página 17).
• Se nenhuma estação está transmitindo o tipo de programa que você procurou, [NOT FOUND] é
exibido por cerca de dois segundos e depois o sintonizador volta à estação original.
AUX
1 Insira o mini plugue estéreo na tomada de entrada AUX.
CD/USB/iPod/AUX 2 Pressione SRC/OFF para selecionar [AUX] como a fonte.
NOTA
Se [AUX] estiver configurado como [OFF] nas configurações SYSTEM, [AUX] não pode ser selecionado
Reproduzindo como fonte (página 16).

Desligue os fones de ouvido do dispositivo antes de conectá-los ao aparelho.

Ptbr 7
Propósito Operação
Operações
Alternar entre áudio compactado e CD-DA Pressione BAND/ .
Você pode fazer vários ajustes nas configurações FUNCTION (página 15). (somente CD)
Observe que as seguintes operações não funcionam para um dispositivo AUX. Para
Troque de drives no dispositivo USB Pressione BAND/ .
operar um dispositivo AUX, use o próprio dispositivo. (Somente dispositivos que suportam
Propósito Operação protocolo de classe de dispositivo de
armazenamento em massa USB)
Selecione uma pasta/álbum*1 Pressione 1/ ou 2/ .
Selecione uma faixa/música (capítulo) Pressione ou . *1 Somente arquivos de áudio comprimidos
*2 Quando você usa a função avançar ou retroceder durante a execução de um arquivo VBR, o tempo
Avançar ou retroceder*2 Pressione e segure ou . de reprodução pode não ser o correto.
Procurar um arquivo em uma lista 1 Pressione 3/ ou para exibir a lista.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar o
nome ou a categoria do arquivo (pasta) Funções úteis para iPod
desejado e pressione para confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar o
arquivo desejado e pressione para
Modo de reprodução de link
confirmar. Você pode acessar músicas com base no artista, álbum ou gênero que está sendo
A reprodução se inicia. reproduzido atualmente.
Veja uma lista dos arquivos na pasta/ Pressione o seletor M.C. quando uma 1 Ao ouvir uma música, pressione e segure 3/ ou para entrar no modo de
categoria selecionada*1 pasta/categoria é selecionada. reprodução de link.
Reproduzir uma música na pasta/categoria Pressione e segure o seletor M.C. quando 2 Gire o seletor M.C. para selecionar os modos ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), e então
selecionada*1 uma pasta/categoria é selecionada. pressione para confirmar.
Busca por ordem alfabética (somente em 1 Pressione 3/ ou para exibir a lista. O álbum/música selecionado será reproduzido depois da música que está sendo
iPod) 2 Gire o seletor M.C. para selecionar a lista reproduzida.
de categorias desejada e, em seguida,
pressione 3/ ou para entrar no NOTA
modo de pesquisa alfabética. O álbum/música selecionado poderá ser cancelado se você usar outras funções diferentes das do
modo de reprodução de link (por exemplo, avançar e retroceder).
(Girar o seletor M.C. duas vezes também
faz entrar no modo de busca alfabética.)
3 Gire o seletor M.C. para selecionar uma Controle iPod
letra e, em seguida, pressione para exibir
Você pode controlar o aparelho através de uma conexão iPod.
a lista em ordem alfabética.
Os seguintes modelos de iPod não são compatíveis com esta função.
Para cancelar a busca por ordem alfabética,
pressione BAND/ .
– iPod nano 1a geração, iPod com vídeo
1 Pressione BAND/ durante a reprodução e, em seguida, selecione o modo de
Reprodução em repetição Pressione 6/ .
controle.
Reprodução aleatória Pressione 5/ . [CONTROL iPod]: A função iPod da unidade pode ser operada a partir da conexão
Reprodução aleatória de todos (somente Pressione e segure 5/ . iPod.
iPod) [CONTROL AUDIO]: A função iPod da unidade somente pode ser operada pelos
Pausar/continuar reprodução Pressione 4/PAUSE. botões na unidade ou no controle remoto fornecido. Neste modo, o iPod conectado
Voltar para a pasta raiz (somente com CD/ Pressione e segure 3/ ou . não pode ser ligado ou desligado.
USB)*1

8 Ptbr
NOTAS • Para cancelar a pesquisa, pressione o seletor M.C..
• Mudar o modo de controle para [CONTROL iPod] pausa a reprodução da música. Use o iPod • Se o dispositivo desejado não estiver na lista, selecione [RE-SEARCH].
conectado para retomar a reprodução. • Se não houver nenhum dispositivo disponível, [NOT FOUND] aparece no visor.
• As seguintes operações ainda são acessíveis a partir da unidade, mesmo que o modo de controle
esteja definido como [CONTROL iPod]. 5 Gire o seletor M.C. para selecionar um dispositivo da lista de dispositivos, e então
– Pausa, retroceder/avançar, seleção de música/capítulo pressione para confirmar.
• O volume pode ser ajustado somente a partir da unidade.
Pressione e segure o seletor M.C. para mudar as informações do dispositivo
apresentado entre o endereço do dispositivo Bluetooth e o nome do dispositivo.
Sobre MIXTRAX (Somente USB/iPod) Se você realizar uma conexão Bluetooth a partir do dispositivo, prossiga para a etapa
7.
A função MIXTRAX cria um mix ininterrupto de sua biblioteca de música, acompanhado
por efeitos de luz. Para detalhes sobre as configurações de MIXTRAX, consulte página 19. 6 Selecione [Pioneer BT Unit] mostrado no visor do dispositivo.
NOTAS 7 Certifique-se o mesmo número de 6 dígitos aparece nesta unidade e no
• Esta função não é compatível com um dispositivo Android conectado via MTP. dispositivo e então selecione “Sim” no dispositivo.
• Quando USB está selecionado como fonte e a função MIXTRAX está em uso, a função de recuperador
de som é desativada. NOTAS
• Dependendo do arquivo/música, efeitos sonoros podem não estar disponíveis. • [DEVICE FULL] aparecerá se o aparelho já estiver emparelhado com cinco outros dispositivos. Nesse
• Desligue a função MIXTRAX, se os efeitos de iluminação que ela produz interferem com a direção. caso, exclua um dos dispositivos emparelhados. Consulte [DEL DEVICE] ou [GUEST MODE] nas
1 configurações de Bluetooth (página 9).

Português (B)
Pressione 3/MIX ou MIX para ativar/desativar o MIXTRAX.
• Dependendo do dispositivo, o código PIN é necessário na etapa 7. Neste caso, insira [0000].
O botão varia dependendo da unidade.
DICA
A conexão Bluetooth também pode ser feita detectada à unidade a partir do dispositivo Bluetooth.
Para isso, [VISIBLE] nas configurações de Bluetooth precisa ser definido como [ON]. Para obter detalhes

Bluetooth sobre as operações de um dispositivo Bluetooth, consulte as instruções operacionais fornecido no


dispositivo Bluetooth.

Conexão Bluetooth Configurações de Bluetooth


Importante Item do Menu Descrição
Se cinco ou mais dispositivos Bluetooth (por exemplo, um telefone e um reprodutor de áudio DEVICELIST Exibe a lista de dispositivos Bluetooth emparelhados. “*”
autônomo) estiverem conectados, eles poderão não funcionar corretamente. aparece no nome do dispositivo quando a conexão Bluetooth é
1 Ligue a função Bluetooth do dispositivo.
estabelecida.
Quando nenhum dispositivo estiver selecionado na lista de
Se você realizar uma conexão Bluetooth a partir do dispositivo, prossiga para a etapa dispositivos, esta não função não está disponível.
6.
DEL DEVICE Exclui as informações do dispositivo.
2 Pressione para exibir o menu do telefone. [DELETE YES], Quando nenhum dispositivo estiver selecionado na lista de
dispositivos, esta não função não está disponível.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [BT SETTING] e, em seguida, pressione para
[DELETE NO]
ADD DEVICE Registra um novo dispositivo.
confirmar.
Se cinco dispositivos já estiverem emparelhados, esta função
4 Gire o seletor M.C. para selecionar [ADD DEVICE], e então pressione para não estará disponível. É possível verificar o número de
confirmar. dispositivos emparelhados nas configurações [DEVICELIST].
A unidade começa a procurar dispositivos disponíveis e então os exibe na lista de A.CONN Selecione [ON] para ligar a um dispositivo Bluetooth
dispositivos. [ON], [OFF] dautomaticamente.

Ptbr 9
Item do Menu Descrição Se você selecionar [PHONE BOOK], siga para a etapa 4.
VISIBLE Selecione [ON], para que um dispositivo Bluetooth possa 3 Gire o seletor M.C. para selecionar [MISSED], [DIALLED], ou [RECEIVED] e, em
detectar a unidade, quando a unidade é ligada através de seguida, pressione para confirmar.
[ON], [OFF]
Bluetooth a um outro dispositivo. 4 Gire o seletor M.C. para selecionar um nome ou número de telefone, e então
PIN CODE Alterar o código PIN. pressione para confirmar.
1 Pressione o seletor M.C. para visualizar o modo de ajuste. O telefonema se inicia.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar um número.
3 Pressione o seletor M.C. para mover o cursor para a próxima
posição. Para atender uma chamada
4 Após introduzir o código PIN, pressione e segure o seletor 1 Selecione quando uma chamada é recebida.
M.C..
Após introduzir o código PIN, pressionar o seletor M.C. o leva de DICA
volta à exibição de introdução do código PIN, e você pode Quando dois telefones estão conectados à unidade via Bluetooth e há uma chamada enquanto um
alterar o código PIN. telefone está sendo usado, uma mensagem aparecerá no visor. Para atender àquela nova chamada,
você precisa terminar a chamada existente.
DEV. INFO Altere as informações do dispositivo no visor entre o nome do
dispositivo e endereço do dispositivo Bluetooth.
Operações básicas
GUEST MODE Selecione [ON] para ir para a tela [DEL DEVICE]
[ON], [OFF] automaticamente quando a unidade já estiver emparelhada Propósito Operação
com cinco dispositivos.
Terminar uma chamada Pressione .
A.PAIRING Escolha [ON] para emparelhar a unidade e iPhone
Rejeitar uma chamada Pressione e segure quando uma chamada é
[ON], [OFF] automaticamente quando um iPhone é conectado à unidade
recebida.
através de USB. (Esta função pode não estar disponível,
dependendo da versão do iOS que você está usando.) Alternar entre o interlocutor atual Pressione o seletor M.C..
e uma chamada em espera
Cancelar uma chamada em espera Pressione e segure .
Telefone Bluetooth
Ajustar o volume da voz do Gire o seletor M.C. durante a chamada.
Primeiro, faça uma conexão Bluetooth com o telefone Bluetooth (página 9). Até dois interlocutor (Quando o modo
telefones Bluetooth podem ser conectados simultaneamente. privado está ligado, esta função
fica indisponível.)
Importante
• Deixar a unidade em modo de espera para conectar com o seu telefone via Bluetooth enquanto o Ligar ou desligar o modo privado Pressione BAND/ durante a chamada.
motor não está funcionando pode descarregar a bateria do veículo.
• Certifique-se de estacionar o seu veículo em um local seguro e puxar o freio de estacionamento antes
da operação. Para memorizar os números de telefone
1 Selecione um número de telefone a partir do histórico de chamadas ou da agenda.
Para fazer uma chamada telefônica 2 Pressione e segure um dos botões numéricos (1/ a 6/ ).
1 Pressione para exibir o menu do telefone. O contato é armazenado no número de memória selecionado.
Quando dois telefones estão conectados, um nome de telefone aparece primeiro, Para fazer uma chamada usando um número da memória, pressione um dos botões
depois um menu do telefone é exibido. Para trocar para outro telefone, pressione numéricos (1/ a 6/ ), e então pressione o seletor M.C..
novamente.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar [RECENTS] ou [PHONE BOOK] e, em seguida,
pressione para confirmar.

10 Ptbr
Reconhecimento de voz (Somente para iPhone) Item do Menu Descrição

Esta função só está disponível quando um iPhone equipado com reconhecimento de PB A.SYNC Selecione se deseja ou não transferir os contatos do seu telefone
[ON], [OFF] automaticamente quando o seu telefone for conectado à
voz está ligado à unidade via Bluetooth.
unidade.
1 Pressione e segure para ativar o modo de reconhecimento de voz. • Quando conectado pela primeira vez, os contatos do seu
2 Pressione o seletor M.C. e então fale ao microfone para inserir comandos de voz. telefone são transferidos automaticamente
independentemente da configuração [PB A.SYNC].
Para sair do modo de reconhecimento de voz, pressione BAND/ . • Se você alternar de [ON] para [OFF], a sincronização
NOTA automática não será realizada na próxima conexão.
Para mais detalhes sobre os recursos de reconhecimento de voz, consulte o manual fornecido com o • Se você alternar de [OFF] para [ON], a sincronização
seu iPhone. automática será realizada quando seu telefone for conectado à
unidade.
• Durante a sincronização automática, você não poderá cancelar
Menu do telefone a sincronização, mesmo se você selecionar [OFF].
Item do Menu Descrição BT SETTING Você pode definir diversas configurações para as conexões
Bluetooth. Para detalhes sobre as configurações Bluetooth,
RECENTS Mostrar o histórico de chamadas não atendidas. consulte página 9.
[MISSED]

Português (B)
*1 Os contatos em seu telefone normalmente serão transferidos automaticamente quando o telefone
[DIALLED] Mostrar o histórico de chamadas discadas. está ligado. Se eles não forem, use o telefone para transferir os contatos.
[RECEIVED] Mostrar o histórico de chamadas recebidas. *2 Se dois telefones estiverem conectados, esta função não funciona para as chamadas que são
recebidas enquanto um dos telefones estiver sendo usado para uma chamada.
PHONE BOOK*1 Mostrar os contatos que foram transferidos do telefone. Defina
[VISIBLE] nas configurações de Bluetooth como [ON] para
procurar os contatos através desta unidade. Áudio Bluetooth
PRESET 1-6 Recuperar os números de telefone predefinidos. Você também
Importante
pode recuperar os números de telefone predefinidos
• Dependendo do reprodutor de áudio Bluetooth conectado a esta unidade, as operações disponíveis
pressionando um dos botões numéricos (1/ a 6/ ). serão limitadas aos dois níveis a seguir:
A.ANSR*2 Selecione [ON] para atender uma chamada automaticamente. – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) só pode reproduzir músicas no seu reprodutor de
áudio.
[ON], [OFF] – AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) pode executar funções como reprodução, pausa,
R.TONE Selecione [ON] se o tom da campainha não sair nos alto-falantes seleção de músicas, etc.
do carro. Dependendo do telefone conectado, esta função pode • O som do reprodutor de áudio Bluetooth será silenciado quando o telefone está em uso.
[ON], [OFF] • Quando o reprodutor de áudio Bluetooth está em uso, você não pode se conectar a um telefone
não funcionar.
Bluetooth automaticamente.
PB INVT Inverta a ordem dos nomes na lista telefônica (visualização de • Dependendo do tipo de reprodutor de áudio Bluetooth que você ligou a esta unidade, a operação e
nome). as informações apresentadas podem variar de acordo com a disponibilidade e funcionalidade.

1 Primeiro, faça uma conexão Bluetooth com o reprodutor de áudio Bluetooth.


2 Pressione SRC/OFF para selecionar [BT AUDIO] como a fonte.
3 Pressione BAND/ para iniciar a reprodução.

Operações básicas
Você pode fazer vários ajustes nas configurações FUNCTION (página 15).

Ptbr 11
Objetivo Operação NOTA
A PIONEER NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER APPS OU CONTEÚDO DE TERCEIROS,
Avançar ou retroceder Pressione e segure ou . INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, SUA EXATIDÃO OU COMPLETUDE. O CONTEÚDO E A FUNCIONALIDADE
Selecionar uma faixa Pressione ou . DESSES APLICATIVOS SÃO DA EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE DO FORNECEDOR DO APP.
Reprodução em repetição* Pressione 6/ .
Reprodução aleatória* Pressione 5/ . A reprodução de um aplicativo através da unidade
Pausar/continuar reprodução
Procurar um arquivo em uma lista
Pressione 4/PAUSE.
1 Pressione 3/ ou para exibir uma
1 Conecte esta unidade com o dispositivo móvel.
• iPhone via USB (página 7)
lista.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar o • Dispositivo Android via Bluetooth (página 9)
nome da pasta desejada e pressione para 2 Pressione SRC/OFF para selecionar [APP].
confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar o 3 Pressione e segure 3/ ou para exibir [PHONE CONNECT].
arquivo desejado e pressione para
confirmar. 4 Gire o seletor M.C. para selecionar uma das opções abaixo e pressione para
A reprodução se inicia. confirmar.
• Selecione [IPHONE/IPOD] para iPhone.
* Dependendo do dispositivo conectado, estas operações podem não estar disponíveis. • Selecione [ANDROID] para um dispositivo Android.
Se você selecionar [IPHONE/IPOD], siga para a etapa 6.
NOTA
Modo App Quando a configuração da conexão é alterada, uma mensagem aparece no visor informando
sobre essa alteração. Pressione o seletor M.C. e gire o seletor M.C. para selecionar [SRC OFF :YES];
pressione para confirmar. A unidade se desliga automaticamente e a configuração é executada.
Você pode ouvir um aplicativo em um dispositivo iPhone/Android através da unidade.
Em alguns casos, você pode controlar um aplicativo usando a unidade. 5 Gire o seletor M.C. para selecionar [BLUETOOTH] para conexão Bluetooth.
Para mais informações sobre os dispositivos compatíveis, visite o nosso website. 6 Pressione SRC/OFF para selecionar [APP].
Importante
O uso de aplicativos de terceiros pode envolver ou exigir o fornecimento de informações
7 Opere o dispositivo móvel para iniciar o aplicativo.
de identificação pessoal, por meio da criação de uma conta de usuário ou qualquer outra forma, e por NOTA
certos aplicativos, o fornecimento de dados geográficos.
Ao conectar um dispositivo móvel, exceto os dispositivos iPhone/Android, selecione [OTHERS] no
TODOS OS APLICATIVOS DE TERCEIROS SÃO DE RESPONSABILIDADE ÚNICA DOS FORNECEDORES,
menu [PHONE CONNECT] e selecione [WIRED] (para a conexão USB) ou [BLUETOOTH] (para a conexão
INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO A COLETA E SEGURANÇA DOS DADOS DO USUÁRIO E AS PRÁTICAS DE
Bluetooth). Dependendo de qual for o seu dispositivo móvel, isto pode não funcionar corretamente.
PRIVACIDADE. AO ACESSAR OS APLICATIVOS DE TERCEIROS, VOCÊ CONCORDA EM REVER OS TERMOS
DE SERVIÇO E AS POLÍTICAS DE PRIVACIDADE DOS FORNECEDORES. SE VOCÊ NÃO CONCORDAR COM
OS TERMOS OU AS POLÍTICAS DE QUALQUER FORNECEDOR OU NÃO CONSENTIR COM O USO DOS Operações básicas
DADOS GEOGRÁFICOS, QUANDO APLICÁVEL, NÃO USE O APLICATIVO DE TERCEIROS.
Você pode fazer vários ajustes nas configurações FUNCTION (página 15).
Para usuários de iPhone
Esta função é compatível com iPhones e iPod touches instalados com iOS 5.0 ou posterior. Propósito Operação
Para usuários do dispositivo Android Selecionar uma faixa Pressione ou .
Esta função é compatível com dispositivos que tenham sistema operacional Android 2.3 ou posterior Avançar ou retroceder Pressione e segure ou .
instalado.
Pausar/continuar reprodução Pressione BAND/ .

12 Ptbr
8 Inicie o aplicativo Spotify no dispositivo móvel e inicie a reprodução.
Spotify® NOTA
Ao conectar um dispositivo móvel, exceto os dispositivos iPhone/Android, selecione [OTHERS] no
Spotify é um serviço de distribuição de streaming de música sem vínculo com a Pioneer. menu [PHONE CONNECT] e selecione [WIRED] (para a conexão USB) ou [BLUETOOTH] (para a conexão
Mais informações estão disponíveis em http://www.spotify.com. Bluetooth). Dependendo de qual for o seu dispositivo móvel, isto pode não funcionar corretamente.
O aplicativo Spotify está disponível para smartphones compatíveis; visite https://
support.spotify.com/ para ver as informações mais recentes sobre compatibilidade.
Para desfrutar do Spotify enquanto dirige, primeiro faça o download do aplicativo Operações básicas
Spotify para o seu dispositivo iPhone ou Android. Você pode fazer o download no iTunes Você pode fazer vários ajustes nas configurações FUNCTION (página 15).
App Store ou Google Play™. Escolha uma conta gratuita ou uma conta paga Premium,
NOTA
através do aplicativo ou no spotify.com. Uma conta Premium oferece mais recursos,
As operações disponíveis podem variar de acordo com o tipo de conteúdo (faixa/álbum/artista/lista de
como ouvir offline. reprodução/rádio) que você deseja reproduzir.
Importante Propósito Operação
• Este produto incorpora software do Spotify, que está sujeito a licenças de terceiros localizadas aqui:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses. Pular uma faixa Pressione ou .
• Para informações sobre os países e regiões em que o Spotify pode ser usado, consulte https:// Pesquisar uma faixa em uma lista 1 Pressione 3/ ou (lista) para exibir a
www.spotify.com/us/select-your-country/.
lista.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar a

Português (B)
Ouvindo Spotify categoria desejada e pressione para
confirmar.
Atualize o firmware do aplicativo Spotify para a versão mais recente antes de usar. 3 Gire o seletor M.C. para selecionar o
1 Conecte esta unidade com o dispositivo móvel.
arquivo desejado e pressione para
confirmar.
• iPhone via USB (página 7) A reprodução se inicia.
• Dispositivo Android via Bluetooth (página 9) Pausar/continuar reprodução Pressione 4/PAUSE.
2 Pressione o seletor M.C. para exibir o menu principal. Gostei (somente para rádio) Pressione 1/ .
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [SYSTEM], e então pressione para confirmar. Não gostei (somente para rádio) Pressione 2/ .

4 Gire o seletor M.C. para selecionar [PHONE CONNECT] e pressione para confirmar.
Reprodução aleatória (somente para faixa/
álbum/artista/lista de reprodução)
Pressione 5/ .

5 Gire o seletor M.C. para selecionar uma das opções abaixo e pressione para Repetir reprodução (somente para faixa/ Pressione 6/ .
confirmar. álbum/artista/lista de reprodução)
• Selecione [IPHONE/IPOD] para iPhone. Iniciar um canal de rádio com base na 1 Pressione e segure 3/ ou (lista) para
• Selecione [ANDROID] para um dispositivo Android. música reproduzida atualmente. iniciar uma rádio.
Se você selecionar [IPHONE/IPOD], siga para a etapa 7. 2 Pressione o seletor M.C..
• Esta função pode não estar disponível,
NOTA
dependendo da música selecionada.
Quando a configuração da conexão é alterada, uma mensagem aparece no visor informando
sobre essa alteração. Pressione o seletor M.C. e gire o seletor M.C. para selecionar [SRC OFF :YES]; Armazenar as informações sobre a música 1 Pressione e segure 3/MIX.
pressione para confirmar. A unidade se desliga automaticamente e a configuração é executada. que está sendo reproduzida no momento. [SAVE]/[UNSAVE] aparece.
6 Gire o seletor M.C. para selecionar [BLUETOOTH] para conexão Bluetooth.
Remover as informações da música
armazenadas.
2 Pressione o seletor M.C..

7 Pressione SRC/OFF para selecionar [SPOTIFY].

Ptbr 13
NOTA • Selecione [IPHONE/IPOD] para iPhone.
Algumas funções do Spotify não podem ser operadas a partir da unidade. • Selecione [ANDROID] para um dispositivo Android.
Se você selecionar [IPHONE/IPOD], siga para a etapa 7.
NOTA

Usando o Pioneer ARC APP Quando a configuração da conexão é alterada, uma mensagem aparece no visor informando
sobre essa alteração. Pressione o seletor M.C. e gire o seletor M.C. para selecionar [SRC OFF :YES];
pressione para confirmar. A unidade se desliga automaticamente e a configuração é executada.
É possível operar a unidade pelo Pioneer ARC APP instalado em um dispositivo iPhone/
Android. Em alguns casos, você pode controlar aspectos de um aplicativo, como seleção
6 Gire o seletor M.C. para selecionar uma das opções abaixo.
• Selecione [APP CONTROL] para conexão USB.
de fonte, pausa, etc., usando a unidade.
• Selecione [BLUETOOTH] para conexão Bluetooth.
Para mais detalhes sobre as operações disponíveis no aplicativo, consulte a ajuda do
Quando conexão USB é selecionada, Pioneer ARC APP no dispositivo Android se
aplicativo.
iniciará automaticamente se [ON] estiver selecionado em [P.APP AUTO ON]
ADVERTÊNCIA (página 17).
Não tente operar o aplicativo enquanto estiver dirigindo. Saia da estrada e estacione o seu veículo em NOTA
um local seguro antes de tentar usar os controles do aplicativo. Se o Pioneer ARC APP ainda não estiver instalado em seu dispositivo Android, será exibida uma
Para usuários de iPhone mensagem solicitando que você instale o aplicativo em seu dispositivo Android. Selecione [OFF]
em [P.APP AUTO ON] para limpar a mensagem (página 17).
Esta função é compatível com iPhones (iPhone 5 ou posterior) e iPod touches instalados
com iOS 8.0 ou posterior. 7 Pressione SRC/OFF para selecionar qualquer fonte.
Você pode baixar o Pioneer ARC APP do iTunes App Store.
8 Inicie o Pioneer ARC APP no dispositivo móvel através da conexão USB.
Para usuários do dispositivo Android Pressione e segure o seletor M.C. através da conexão Bluetooth.
Esta função é compatível com dispositivos que tenham Android OS 4.1 ou posterior
instalado e também o suporte AOA (Acessório Aberto Android) 2.0. NOTA
Você pode baixar o Pioneer ARC APP do Google Play. Ao conectar um dispositivo móvel, exceto os dispositivos iPhone/Android, selecione [OTHERS] no
menu [PHONE CONNECT] e selecione [WIRED] (para a conexão USB) ou [BLUETOOTH] (para a conexão
NOTA Bluetooth). Dependendo de qual for o seu dispositivo móvel, isto pode não funcionar corretamente.
Alguns dispositivos Android conectados via AOA 2.0 podem não funcionar corretamente ou emitir
sons devido ao design de seu próprio software, independentemente da versão do sistema operacional.
Ouvir música no Android
Fazendo uma conexão com o Pioneer ARC APP 1 Pressione SRC/OFF para selecionar [ANDROID].

1 Conecte esta unidade com o dispositivo móvel.


• Dispositivo iPhone/Android via USB (página 7) Operações básicas
• Dispositivo Android via Bluetooth (página 9)
Propósito Operação
2 Pressione o seletor M.C. para exibir o menu principal. Selecionar uma faixa Pressione ou .
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [SYSTEM] e, em seguida, pressione para Avançar ou retroceder Pressione e segure ou .
confirmar. Pausar/continuar reprodução Pressione 4/PAUSE.
4 Gire o seletor M.C. para selecionar [PHONE CONNECT] e pressione para confirmar.
5 Gire o seletor M.C. para selecionar uma das opções abaixo e pressione para
confirmar.

14 Ptbr
Item do Menu Descrição
Configurações UNSAVE

Você pode ajustar várias configurações no menu principal. Remover as informações da música armazenadas
em [SAVE].
1 Pressione o seletor M.C. para exibir o menu principal.
SEL DEVICE
2 Gire o seletor M.C. para selecionar uma das categorias abaixo e então pressione Conecte um dispositivo Bluetooth na lista.
para confirmar.
• Configurações FUNCTION (página 15) S.RTRV USB iPod

• Configurações de áudio (página 15) [1] (eficaz para taxas de Melhore o áudio compactado e restaure um som
• Configurações SYSTEM (página 16) compressão baixas), rico.
• Configurações ILLUMINATION (página 18) [2] (eficaz para taxas de Indisponível quando:
• Configurações de MIXTRAX (página 19) compressão altas), • USB está selecionado como uma fonte e a

3
[OFF] função MIXTRAX está ativada.
Gire o seletor M.C. para selecionar as opções, e então pressione para confirmar. • CD-DA/CD-TEXT é reproduzido.
AUDIO BOOK iPod

Configurações FUNCTION [FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Alterar a velocidade de reprodução. (Não

Português (B)
disponível quando [CONTROL iPod] é
Os itens do menu variam de acordo com a fonte. selecionado no modo de controle.)
Item do Menu Descrição PAUSE
BSM Pausar ou retomar a reprodução.
Guarde as seis estações mais fortes nas teclas PLAY
numéricas (1/ a 6/ ) automaticamente.
Iniciar a reprodução.
PTY SEARCH (Somente para DEH-X5)
[NEWS/INFO], [POPULAR], Procura uma estação pelas informações de PTY. STOP
[CLASSICS], [OTHERS] Selecione um tipo de programa entre [NEWS/ Parar a reprodução.
INFO], [POPULAR], [CLASSICS] ou [OTHERS].
LOCAL
Configurações de áudio
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restringir a estação de sintonização de acordo
AM: [OFF], [LV1], [LV2] com a intensidade do sinal. Item do Menu Descrição
SEEK FADER*1
[MAN], [PCH] Atribua os botões ou para buscar as Ajuste o balanço dos alto-falantes dianteiro e
estações uma a uma (sintonização manual) ou traseiro.
selecionar uma estação dos canais predefinidos.
BALANCE
SAVE Ajuste o balanço dos alto-falantes esquerdo e
Armazenar as informações sobre a música direito.
reproduzida em sua lista de músicas no Spotify.

Ptbr 15
*1 Não está disponível quando [SUB.W/SUB.W] é selecionado em [SP-P/O MODE] nas configurações
Item do Menu Descrição
INITIAL (página 6).
EQ SETTING *2 Não está disponível quando [REAR/REAR] é selecionado em [SP-P/O MODE] nas configurações
INITIAL (página 6).
[SUPER BASS], [POWERFUL], Selecione ou personalize a curva do equalizador.
*3 Não disponível quando [OFF] é selecionado em [SUB.W].
[NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM1] pode ser definido separadamente
[CUSTOM2], [FLAT] para cada fonte. No entanto, cada uma das

Selecione uma faixa e um nível


combinações abaixo é definida
automaticamente para a mesma configuração.
Configurações SYSTEM
do equalizador para deixá-lo mais • Ao fazer uma conexão USB, defina USB, iPod, Você também pode acessar estes menus quando a unidade está desligada.
personalizado. ANDROID, SPOTIFY e APP.
Faixa do equalizador: [80HZ], • Ao fazer uma conexão Bluetooth, defina BT Item do Menu Descrição
[250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], AUDIO, ANDROID, SPOTIFY e APP. LANGUAGE
[8KHZ] [CUSTOM2] é uma configuração comum
[ENG](Inglês), [ESP](Espanhol) Selecione o idioma para exibir as informações do
Nível do equalizador: [+6] a [–6] utilizada para todas as fontes.
texto de um arquivo de áudio comprimido.
LOUDNESS CLOCK SET
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensar som claro em volume baixo. Configure o relógio (página 5).
SUB.W*2 12H/24H
[NOR], [REV], [OFF] Selecione a fase do subwoofer. [12H], [24H] Selecione a notação da hora.
SUB.W CTRL*2*3 AUX
Frequência de corte: [50HZ], Somente as frequências inferiores àquelas na [ON], [OFF] Defina em [ON] quando utilizar um dispositivo
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], faixa selecionada serão emitidas pelo subwoofer. auxiliar ligado à unidade.
[160HZ], [200HZ] BT AUDIO
Nível de saída: [–24] a [+6]
Nível de inclinação: [–12], [–24] [ON], [OFF] Defina o sinal Bluetooth em ligado/desligado.

BASS BOOST SPOTIFY

[0] a [+6] Selecione o nível de reforço de graves. [ON], [OFF] Definir como [ON] quando usar a função Spotify.
BT MEM CLEAR
HPF SETTING
[YES], [NO] Desmarca os dados do dispositivo Bluetooth
Frequência de corte: [OFF], Somente as frequências mais altas do que o filtro (lista de dispositivos, código PIN, histórico de
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], de passagem alta (HPF) de corte são emitidas chamadas, lista telefônica, números de telefone
[125HZ], [160HZ], [200HZ] pelos alto-falantes. predefinidos) armazenados na unidade.
Nível de inclinação: [–12], [–24] [CLEARED] aparece quando os dados são
SLA excluídos com sucesso.
[+4] a [–4] Ajuste o nível de volume de cada fonte, exceto
FM.
Cada uma das combinações abaixo é definida
automaticamente para a mesma configuração.
• Ao fazer uma conexão USB, defina USB, iPod,
ANDROID, SPOTIFY e APP.
• Ao fazer uma conexão Bluetooth, defina BT
AUDIO, ANDROID, SPOTIFY e APP.

16 Ptbr
Item do Menu Descrição Quando conexão Pioneer ARC APP NÃO for realizada
PHONE CONNECT Valor configurado Dispositivo Método de conexão Fontes disponíveis
[IPHONE/IPOD], [ANDROID], Selecione o tipo de dispositivo e o método de [IPHONE/IPOD] iOS USB APP, SPOTIFY
[OTHERS] conexão adequado de acordo com o seu
Bluetooth -
dispositivo.
Consulte página 17 para obter detalhes sobre as Android USB USB MTP
conexões para cada dispositivo. Bluetooth -
• Selecione [OTHERS] quando conectar um
dispositivo móvel com exceção de iPhone/ [WIRED] iOS USB APP, SPOTIFY
Android. (quando [OTHERS] estiver Bluetooth -
selecionado)
P.APP AUTO ON Android USB USB MTP
[ON], [OFF] Selecione [ON] para iniciar automaticamente Bluetooth -
Pioneer ARC APP quando um dispositivo Android [MEMORY](MTP) iOS USB APP, SPOTIFY
for conectado à unidade via AOA. (Não disponível
quando [MEMORY]/[IPHONE/IPOD]/[WIRED]/ Bluetooth -
[BLUETOOTH] estiver selecionado em [PHONE Android USB USB MTP
CONNECT].) Bluetooth -

Português (B)
S.REMOTE*1*2 [APP CONTROL](AOA) iOS USB APP, SPOTIFY
[OFF], [PIONEER], [PRESET] Selecione [PIONEER] ou [PRESET] de acordo com Bluetooth -
seu controle remoto com fio.
Android USB APP (AOA)
USB AUTO
Bluetooth -
[ON], [OFF] Selecione [ON] para mudar automaticamente
para a fonte [USB] quando um dispositivo USB/ [BLUETOOTH] iOS USB -
iPod for conectado à unidade. (quando [ANDROID] ou Bluetooth -
Selecione [OFF] quando um dispositivo USB/iPod [OTHERS] estiver
selecionado) Android USB USB MTP
for conectado à unidade somente para
recarregar a bateria. Bluetooth APP, SPOTIFY

*1 Dependendo do seu carro, esta função pode não funcionar corretamente. Neste caso, entre em Quando conexão Pioneer ARC APP for realizada
contato com o revendedor ou Estação de Serviço PIONEER autorizada.
*2 Use um chicote elétrico comercialmente disponível para cada modelo de carro quando o modo Valor configurado Dispositivo Método de conexão Fontes disponíveis
[PRESET] for acionado e use um adaptador comercialmente disponível quando [PIONEER] for [IPHONE/IPOD] iOS USB SPOTIFY
selecionado.
Bluetooth -

Informações sobre as conexões de cada dispositivo Android USB USB MTP

As fontes disponíveis diferem dependendo do valor configurado. Bluetooth -


Defina [PHONE CONNECT] de acordo com a tabela abaixo, segundo a fonte que deseja [WIRED] iOS USB SPOTIFY
usar. (quando [OTHERS] estiver Bluetooth -
Para detalhes sobre a conexão Pioneer ARC APP, consulte página 14. selecionado)
Android USB USB MTP
Bluetooth -

Ptbr 17
Valor configurado Dispositivo Método de conexão Fontes disponíveis
Configurações ILLUMINATION
[MEMORY](MTP) iOS USB SPOTIFY
Bluetooth - Item do Menu Descrição
Android USB USB MTP COLOR (Somente para DEH-X5)
Bluetooth - [KEY COLOR], [DISP COLOR], Selecione a cor para as teclas/visor da unidade
[APP CONTROL](AOA) iOS USB SPOTIFY [BOTH COLOR] entre 12 cores predefinidas, [SCAN] ou
[CUSTOM]*.
Bluetooth - • [SCAN]: Circule através de uma variedade de
Android USB ANDROID (Música cores automaticamente.
para Android) • [CUSTOM]*:
1 Pressione e segure o seletor M.C. até que a
Bluetooth -
tela de configuração de cores apareça.
[BLUETOOTH] iOS USB - 2 Defina a cor principal (R (vermelho)/G (verde)/
(quando [ANDROID] ou Bluetooth - B (azul)) e nível de brilho ([0] a [60]).
[OTHERS] estiver Você não pode selecionar um nível abaixo de
selecionado) Android USB USB MTP
10 para todas as três R (vermelho), G (verde), B
Bluetooth ANDROID (Música (azul) ao mesmo tempo.
para Android), Você também pode personalizar as cores
SPOTIFY predefinidas. Selecione uma das cores
predefinidas e, em seguida, pressione e segure o
seletor M.C. até que a visualização da
configuração de cor apareça.
* A configuração CUSTOM somente está disponível
para [KEY COLOR] e [DISP COLOR].
DIM SETTING
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK], Alterar o brilho da tela.
[MANUAL]
* Somente para DEH-X5
BRIGHTNESS (Somente para DEH-X5)
[KEY], [DISP] Selecione o brilho das teclas/visor do aparelho,
de [1] a [10].
Os intervalos de configuração disponíveis
diferem dependendo do [DIM SETTING].
BRIGHTNESS (Somente para DEH-X3950BT)
[1] a [10] Alterar o brilho da tela.
Os intervalos de configuração disponíveis
diferem dependendo do [DIM SETTING].

18 Ptbr
Item do Menu Descrição Item do Menu Descrição
PHONE COLOR (Somente para DEH-X5) FLASH PATTERN (Somente para DEH-X5)
[FLASHING] Selecione a cor da tecla quando uma chamada é [SOUND LEVEL 1] a [SOUND LEVEL Altere o efeito de iluminação de acordo com o
recebida. 6] nível dos graves e do som.
Aplica a cor definida pelo [KEY COLOR]. O padrão dos sinais luminosos muda de
[FLASH FX1] a [FLASH FX6] Circule através de uma variedade de cores acordo com o nível de som.
automaticamente. [LOW PASS 1] a [LOW PASS 6] O padrão dos sinais luminosos muda de
[OFF] Nenhuma mudança feita na cor da tecla. acordo com o nível dos baixos.
ILLUMI FX (Somente para DEH-X5) [RANDOM1] O padrão do sinal luminoso muda
aleatoriamente de acordo com o modo de
[ON], [OFF] O efeito da iluminação pode ser visto quando: nível de som e modo de baixa frequência.
– há uma chamada a receber
– você está no meio de uma chamada [RANDOM2] O padrão do sinal luminoso muda
– um CD é inserido/ejetado aleatoriamente de acordo com o modo de
O efeito de iluminação será ativado quando a nível de som.
alimentação ACC for ligada/desligada [RANDOM3] O padrão do sinal luminoso muda
independentemente desta configuração. aleatoriamente de acordo com o modo de
baixa frequência.

Português (B)
MIX PATTERN (Somente para DEH-X3950BT)
Configurações de MIXTRAX
[SOUND LEVEL] Altere os efeitos especiais MIXTRAX de acordo
Item do Menu Descrição com o nível de áudio.
O padrão de mix muda de acordo com o nível
SHORT PLAYBCK de som.
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Selecione a duração do tempo de reprodução. [LOW PASS] O padrão de mix muda de acordo com o nível
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF] de graves.
FLASH AREA (Somente para DEH-X5) [RANDOM] O padrão de mix muda aleatoriamente de
[KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Selecione a área para o efeito de iluminação. acordo com o modo de nível de som e modo
Quando [OFF] é selecionado, a cor definida de de baixa frequência.
acordo com as configurações ILLUMINATION DISPLAY FX
(página 18) é usada como a cor da tela.
[ON], [OFF] Defina os efeitos especiais MIXTRAX em
ligado/desligado.
CUT IN FX
[ON], [OFF] Ligue/desligue os efeitos sonoros MIXTRAX ao
trocar manualmente de faixas.

Ptbr 19
dispositivos. A capacidade atual do Adaptador de controle remoto com fio
Conexões/Instalação cabo é limitada.
– Utilize um fusível com a potência
pode ser conectado (vendido
separadamente).
nominal prescrita.
Importante
Conexões • Ao instalar o aparelho em um veículo sem
– Nunca ligue o cabo do alto-falante Cabo de alimentação
negativo diretamente ao solo. Realize estas conexões quando conectar
uma posição ACC (acessório) na chave de – Nunca junte os cabos negativos de
ADVERTÊNCIA ignição, a impossibilidade de ligar o cabo um cabo de alto-falante traseiro a um
vários alto-falantes. subwoofer.
• Quando a saída dos alto-falantes for vermelho ao terminal que detecta a • Quando esta unidade estiver ligada, os
usada por 4 canais, use alto-falantes operação da chave de ignição pode
sinais de controle são enviados através
acima de 50 W (valor de potencia) e entre resultar em consumo de bateria. do cabo azul/branco. Conecte esse cabo
4 Ω a 8 Ω (valor de impedancia). Não use
ao controle remoto do sistema de um
alto-falantes de 1 Ω a 3 Ω para esta
amplificador de potência externa ou
unidade.
terminal de controle do relé da antena
• Quando a saída dos alto-falantes traseiros
automática do veículo (máx. 300 mA 12 V
for usada por subwoofer de 2 Ω, use alto- Com posição ACC Sem posição ACC CC). Se o veículo estiver equipado com
falantes acima de 70 W (valor de
• Utilize esta unidade com uma bateria de uma antena de vidro, conecte-a ao
potencia).
12 volts e somente terra negativo. Não terminal de alimentação da antena.
* Consulte as seções sobre conexões para
fazer isso pode resultar em incêndio ou • Nunca conecte o cabo azul/branco ao
ver um método de conexão.
mau funcionamento. terminal de alimentação de um
• O cabo preto é o terra. Ao instalar o
• Para evitar um curto-circuito, amplificador de potência externa. Além
aparelho ou amplificador de potência
superaquecimento ou mau disso, nunca o conecte ao terminal de Realize estas conexões quando utilizar um
(vendido separadamente), certifique-se
funcionamento, certifique-se de seguir as alimentação da antena automática. Fazer subwoofer sem o amplificador opcional.
de conectar o fio terra em primeiro lugar.
instruções abaixo. isso pode resultar em consumo de
Verifique se o fio terra está conectado
– Desconecte o terminal negativo da bateria ou um mal funcionamento.
corretamente às peças de metal do corpo
bateria antes da instalação. • O símbolo gráfico presente no
do carro. O fio terra do amplificador de
– Prenda os fios com abraçadeiras de produto significa corrente contínua.
potência e o outro desta unidade ou
qualquer outro dispositivo deve estar cabo ou fita adesiva. Enrole fita adesiva
conectado ao carro separadamente com ao redor da fiação que fica em contato Esta unidade
parafusos diferentes. Se o parafuso do fio com as peças de metal para proteger a
terra ficar solto ou cair, isso pode resultar fiação.
em incêndio, geração de fumaça ou mau – Coloque todos os cabos afastados de
funcionamento. peças móveis, tais como a alavanca de
câmbio e trilhos do assento.
Fio terra AMPLIFICADOR – Coloque todos os cabos afastados de
lugares quentes, como perto da saída
do aquecedor. Importante
– Não conecte o cabo amarelo à bateria, Entrada do cabo de alimentação No caso da conexão mostrada acima em
passando-a pelo buraco para o Entrada do microfone , dois subwoofers de 4 Ω conectados em
compartimento do motor. Microfone (3 m) paralelo representarão uma carga de 2 Ω.
Outros dispositivos – Cubra todos os conectores dos cabos Saída traseira ou saída para subwoofer
Peças de metal desligados com fita isolante.
(Outro dispositivo Saída dianteira Para introduzir o cabo de alimentação
do corpo de – Não encurte os cabos.
eletrônico no carro) Entrada da antena Esquerdo
carro – Nunca corte o isolamento do cabo de Fusível (10 A) Direito
*1 Não fornecido para esta unidade alimentação do aparelho, a fim de Alto-falante dianteiro
Entrada remota do fio
compartilhar a energia com outros Alto-falante traseiro

20 Ptbr
Branco • Ao instalar, para assegurar a dispersão de
Branco/preto calor adequada ao utilizar esta unidade,
Cinza certifique-se de deixar um amplo espaço
Cinza/preto atrás do painel traseiro e amarre os cabos
Verde soltos de modo que não bloqueiem as 2 Aperte dois parafusos em cada lado.
Verde/preto aberturas.
Violeta
Violeta/preto
Preto (terra do chassi) Deixe um
Conecte a um local de metal limpo sem Controle remoto do sistema espaço amplo 5 cm
de pintura. Conecte ao cabo azul/branco.
Amarelo Amplificador de potência (vendido Parafuso truss (5 mm × 9 mm)
Conecte ao terminal de alimentação de separadamente) Suporte de montagem
12 V constante. Conecte aos cabos RCA (vendidos 5 cm Painel de instrumentos ou console
Vermelho separadamente)
Conecte ao terminal controlado pelo Remover a unidade (instalada com a
Para a saída dianteira Instalação de montagem DIN
interruptor de ignição (12 V CC). Alto-falante dianteiro gaveta de montagem fornecida)
Azul/branco 1 Insira a gaveta de montagem
Para a saída traseira ou saída do fornecida no painel de instrumentos. 1 Remover a moldura de acabamento.
Conecte ao terminal do amplificador de subwoofer
2

Português (B)
potência ou terminal de controle do Fixe a gaveta de montagem utilizando
Para alto-falante traseiro ou subwoofer
relé da antena automática (máx. uma chave de fenda para dobrar as
300 mA 12 V CC) controle do sistema. abas de metal (90°) no lugar.
Subwoofer (4 Ω) Instalação
Ao utilizar um subwoofer de 2 Ω,
certifique-se de conectar o subwoofer Importante
aos condutores violeta e violeta/preto • Verifique todas as conexões e sistemas Moldura de acabamento
desta unidade. Não conecte nada aos antes da instalação final. Guia entalhada
conectores verde e verde/preto. • Não utilize peças não autorizadas, pois • Liberar o painel dianteiro permite um
Não usado. isso pode causar mau funcionamento. acesso mais fácil à moldura de
Subwoofer (4 Ω) × 2 • Consulte o seu revendedor se for acabamento.
Laranja/branco (somente para DEH-X5) necessário fazer furos ou outras Painel de instrumentos • Ao recolocar a moldura de
Conecte ao sinal de iluminação de um modificações no veículo. Gaveta de montagem acabamento, aponte o lado com a
carro. • Não instale esta unidade onde: • Certifique-se de que a unidade esteja guia entalhada para baixo.
– possa interferir com o funcionamento instalada com firmeza no local. Uma 2 Insira as chaves de extração fornecidas
NOTA do veículo. instalação instável pode causar o pulo
Mude o menu inicial desta unidade. nas laterais da unidade até ouvir um
– possa causar danos a um passageiro, entre faixas e outros maus clique de encaixe.
Consulte [SP-P/O MODE] (página 6). A como resultado de uma parada brusca. funcionamentos.
saída para subwoofer deste aparelho é • O laser semicondutor será danificado em
3 Puxe o aparelho para fora do painel.
monofônica. caso de sobreaquecimento. Instale todos Quando a gaveta de montagem
os cabos afastados de lugares quentes, fornecida não for usada
Amplificador de potência como perto da saída do aquecedor. 1 Determine a posição apropriada em
(vendido separadamente) • O ótimo desempenho é que os orifícios no suporte e a lateral
Realize estas conexões quando utilizar um obtido quando a unidade da unidade coincidem.
amplificador opcional. está instalada em um
ângulo inferior a 60°.

Ptbr 21
Instalando o microfone
Informações adicionais
O microfone deve ser colocado
diretamente em frente do condutor a uma – Pare de usar o telefone celular.
distância adequada para pegar a sua voz
Solução de Problemas → A conexão entre o aparelho e o telefone
com clareza. celular não está estabelecida
O visor volta automaticamente à exibição corretamente após uma chamada feita
CUIDADO normal. por um telefone celular conectado com
É extremamente perigoso permitir que o → Nenhuma operação foi feita durante Bluetooth.
fio do microfone enrole em torno da cerca de 30 segundos. – Faça a conexão com Bluetooth entre o
coluna de direção ou alavanca de câmbio. – Execute uma operação. aparelho e o telefone celular
Clipe do microfone
Certifique-se de instalar o microfone, de novamente.
forma que não atrapalhe a condução. O intervalo de reprodução em repetição
Recomenda-se usar os grampos (vendidos Para instalar na coluna de muda inesperadamente.
Mensagens de erro
separadamente) para organizar a direção → Dependendo do intervalo de
instalação. reprodução em repetição, o intervalo
1 Deslize a base do microfone para selecionado pode mudar quando outra Comum
NOTA retirá-la do clipe do microfone. pasta ou faixa está sendo selecionada AMP ERROR
Dependendo do modelo do veículo, pode
ou durante o avanço rápido/retrocesso. → Esta unidade não funciona ou a ligação
ser que comprimento do cabo do – Selecione o intervalo de reprodução
microfone seja muito pequeno para a dos alto-falantes está incorreta.
em repetição novamente. → O circuito de proteção está ativado.
montagem do microfone no quebra-sol.
Nesse caso, instale o microfone na coluna Uma subpasta não é reproduzida. – Verifique a conexão do alto-falante.
da direção. → As subpastas não podem ser – Gire a chave de ignição para OFF e de
reproduzidas quando [FLD] (repetição volta para ON novamente. Se a
Para instalar no para-sol de pasta) está selecionado. mensagem permanecer, entre em
– Selecione outro intervalo de contato com o revendedor ou um
1 Encaixe o fio do microfone na ranhura. representante autorizado Pioneer para
Microfone reprodução em repetição.
Conector do obter assistência.
Clipe do microfone
microfone O som é intermitente.
Base do microfone NO XXXX (NO TITLE, por exemplo)
Ranhura → Você está usando um dispositivo, como
2 Instale o microfone na parte traseira um telefone celular, que pode causar → Não há informações de texto
da coluna de direção. uma interferência audível. embutidas.
– Afaste da unidade os dispositivos – Troque a visualização ou reproduza
elétricos que podem estar causando a outra faixa/arquivo.
interferência.
2 Instale o clipe do microfone no para- CD player
sol. O som da fonte de áudio Bluetooth não é
Abaixar o para-sol reduz a taxa de reproduzido. ERROR-07, 11, 12, 17, 30
reconhecimento de voz. → Há uma chamada em curso em um → O disco está sujo.
telefone celular conectado com – Limpe o disco.
Bluetooth. → O disco está arranhado.
– O som será reproduzido quando a – Substitua o disco.
Fita dupla face chamada terminar. ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
→ Um telefone celular conectado com → Há um erro elétrico ou mecânico.
Bluetooth está sendo operado.

22 Ptbr
– Coloque a chave de ignição em OFF e → O dispositivo USB conectado tem a Após verificar, coloque a chave de Apps
em ON novamente, ou mude para segurança habilitada. ignição em OFF e em ON novamente,
uma origem diferente e então de volta – Siga as instruções do dispositivo USB ou desconecte o iPod e volte a NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
para o leitor de CD. para desativar a segurança. conectar. REGISTER
→ Nenhum dispositivo Bluetooth
ERROR-15 SKIPPED ERROR-19 encontrado.
→ O disco inserido está em branco. → O dispositivo USB conectado contém → A comunicação falhou. – Conecte o aparelho e o dispositivo via
– Substitua o disco. arquivos protegidos por DRM. – Execute uma das seguintes operações Bluetooth (página 9).
– Os arquivos protegidos são ignorados. e então retorne à fonte USB.
ERROR-23 • Coloque a chave de ignição em OFF CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
→ Formato de CD não suportado. PROTECT e de volta em ON. RETRY
– Substitua o disco. → Todos os arquivos no dispositivo USB • Desconecte o dispositivo USB. → Conexão Bluetooth falhou.
conectado contêm DRM. • Alterar para uma fonte diferente. – Pressione BAND/ para fazer uma
FORMAT READ – Substitua o dispositivo USB.
→ Às vezes, há um atraso entre o início da → Falha iPod. conexão novamente.
reprodução e quando você começa a N/A USB – Desconecte o cabo do iPod. Uma vez
que o menu principal do iPod é DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
ouvir algum som. → O dispositivo USB conectado não é RETRY
– Espere até que a mensagem suportado por esta unidade. exibido, reconecte e redefina o iPod.
→ Conexão Bluetooth falhou.
desapareça e você ouça o som. – Desligue o seu dispositivo e substitua- ERROR-23 – Pressione BAND/ para fazer uma
o por um dispositivo USB compatível. → O dispositivo USB não foi formatado conexão novamente.

Português (B)
NO AUDIO
→ O disco inserido não contém quaisquer HUB ERROR corretamente.
– Formate o dispositivo USB com FAT12, CHECK APP
arquivos reproduzíveis. → O dispositivo USB conectado por meio → A conexão com o aplicativo falhou.
– Substitua o disco. de um hub USB não é suportado por FAT16 ou FAT32.
– Siga as instruções que aparecem na
esta unidade. ERROR-16 tela.
SKIPPED – Conecte o dispositivo USB → A versão do firmware iPod é antiga.
→ O disco inserido contém arquivos diretamente a esta unidade usando START UP APP
– Atualize a versão iPod.
protegidos por DRM. um cabo USB. → O aplicativo ainda não começou a
→ Falha iPod.
– Os arquivos protegidos são ignorados. funcionar.
CHECK USB – Desconecte o cabo do iPod. Uma vez
PROTECT que o menu principal do iPod é – Opere o dispositivo móvel para iniciar
→ O conector USB ou cabo USB teve um o aplicativo.
→ Todos os arquivos no disco inserido curto-circuito. exibido, reconecte e redefina o iPod.
contém DRM. – Verifique se o conector USB ou cabo
– Substitua o disco. STOP Spotify
USB não está preso em alguma coisa → Não há canções na lista atual.
ou danificado. – Selecione uma lista que contenha NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
Dispositivo USB/iPod → O dispositivo USB conectado consome canções. REGISTER
FORMAT READ mais do que a corrente máxima → Nenhum dispositivo Bluetooth
permitida. NOT FOUND encontrado.
→ Às vezes, há um atraso entre o início da
– Desconecte o dispositivo USB e não o → Nenhuma canção relacionada. – Conecte o aparelho e o dispositivo via
reprodução e quando você começa a
use. Coloque a chave de ignição em – Transfira as canções para o iPod. Bluetooth (página 9).
ouvir algum som.
– Espere até que a mensagem OFF e de volta para ACC ou ON.
Conecte apenas dispositivos Dispositivo Bluetooth CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
desapareça e você ouça o som. RETRY
compatíveis com USB.
NO AUDIO → O iPod opera corretamente, mas não ERROR-10 → Conexão Bluetooth falhou.
→ Não há canções. carrega. → Falha de energia no módulo Bluetooth – Pressione BAND/ para fazer uma
– Transfira os arquivos de áudio para o – Verifique se o cabo de conexão do da unidade. conexão novamente.
dispositivo USB e conecte. iPod não está em curto (por exemplo, – Coloque a chave de ignição em OFF e
não está preso em objetos de metal). de volta para ACC ou ON.

Ptbr 23
• Para limpar um CD, limpe o disco com um – O dispositivo pode causar interferência smartphones ou outros dispositivos ao se
CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY
pano macio do centro para fora. audível quando você está ouvindo o usar este produto.
→ A conexão com o aplicativo Spotify
• A condensação pode prejudicar rádio. • Não deixe os discos ou um dispositivo de
falhou.
temporariamente o desempenho do armazenamento USB em qualquer lugar
– Pressione BAND/ para fazer uma
conexão novamente.
aparelho. Deixe-o descansar por cerca de iPod que esteja sujeito a altas temperaturas.
uma hora para se ajustar a uma • Não deixe o iPod em locais com altas
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO temperatura mais quente. Além disso, temperaturas. Arquivos WMA
RETRY seque os discos úmidos com um pano • Fixe o iPod de forma segura durante a
Extensão de arquivo .wma
→ Conexão Bluetooth perdida. macio. condução. Não deixe o iPod cair no chão,
– Pressione BAND/ para fazer uma • Ao utilizar discos que podem ser Taxa de bits 48 kbps a 320 kbps
onde pode ficar preso embaixo do pedal
impressos em superfícies de etiqueta, (CBR), 48 kbps a
conexão novamente. do freio ou acelerador.
verifique as instruções e as advertências 384 kbps (VBR)
• As definições do iPod como o equalizador
CHECK APP dos discos. Dependendo dos discos, a e reprodução em repetição são alteradas Frequência de 32 kHz, 44,1 kHz,
→ A conexão com o aplicativo Spotify inserção e ejeção pode não ser possível. automaticamente quando o iPod está
amostragem 48 kHz
falhou. O uso desses discos pode resultar em ligado à unidade. Uma vez que o iPod é Áudio Profissional Não compatível
– Siga as instruções que aparecem na danos a este equipamento. Windows Media™,
desligado, essas configurações irão
tela. • Não cole etiquetas disponíveis Lossless, Voz/
retornar às configurações originais. Transmissão DRM/
comercialmente ou outros materiais aos • Um texto incompatível salvo no iPod não Transmissão com
Diretrizes de manuseio discos. será exibido pela unidade. vídeo
– Os discos podem entortar, tornando o
disco não reproduzível.
Discos e player – As etiquetas podem sair durante a Compatibilidade com Arquivos MP3
• Utilize apenas discos que apresentem reprodução e impedir a ejeção dos áudio comprimido Extensão de arquivo .mp3
qualquer um dos dois logos a seguir. discos, o que pode resultar em danos ao
Taxa de bits 8 kbps a 320 kbps
equipamento. • Apenas os primeiros 32 caracteres (CBR), VBR
podem ser visualizados como um nome Frequência de 8 kHz a 48 kHz (32 kHz,
Dispositivo de armazenamento de arquivo (incluindo a extensão do amostragem 44,1 kHz, 48 kHz para
USB arquivo) ou nome de pasta. ênfase)
• Use discos de 12 cm. • Conexões via hubs USB não são • A unidade pode não funcionar Versão ID3 tag 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (o
• Utilize apenas discos convencionais, suportadas. corretamente dependendo do aplicativo compatível tag ID3 Versão 2.x
totalmente circulares. • Fixe de forma segura o dispositivo de utilizado para codificar arquivos WMA. recebe prioridade
• Os seguintes tipos de discos não podem • Pode haver um pequeno atraso no início sobre a Versão 1.x.)
armazenamento USB antes de dirigir. Não
ser utilizados com este aparelho: deixe o dispositivo de armazenamento da reprodução de arquivos de áudio Lista de reprodução Não compatível
– DualDiscs USB cair no chão, onde pode ficar preso incorporados com dados de imagem ou M3u
– Discos de 8 cm: tentar usar esses discos embaixo do pedal do freio ou acelerador. arquivos de áudio armazenados em um MP3i (MP3 interativo), Não compatível
com um adaptador pode fazer com que • Dependendo do dispositivo de dispositivo USB com várias hierarquias de mp3 PRO
a unidade funcione mal. armazenamento USB, podem ocorrer os pastas.
– Discos de formato estranho seguintes problemas. CUIDADO Arquivos WAV
– Discos diferentes de CDs – As operações podem variar. • Formatos de arquivo WAV não podem ser
• A Pioneer não pode garantir a
– Discos danificados, incluindo discos que – O dispositivo de armazenamento pode conectados via MTP.
compatibilidade com todos os
estão rachados, lascados ou não ser reconhecido.
dispositivos de armazenamento em Extensão de arquivo .wav
deformados – Os arquivos podem não ser
massa USB, e não assume Bits de quantização 8 e 16 (LPCM), 4
– Discos CD-R/RW que não foram reproduzidos corretamente.
responsabilidade por qualquer perda de (MSADPCM)
finalizados
dados em reprodutores de mídia,
• Não escreva ou aplique produtos
químicos à superfície dos discos.

24 Ptbr
Frequência de 16 kHz a 48 kHz Hierarquia de pastas Até oito níveis (Uma • Usuários do iPod com o Conector Dock
amostragem (LPCM), 22,05 kHz e reproduzíveis hierarquia prática devem usar o CD-IU51. Para mais Copyright e marca
44,1 kHz (MS ADPCM) contém menos de detalhes, consulte seu revendedor. registrada
dois níveis.) • Consulte os manuais iPod para mais
Arquivos AAC Pastas reproduzíveis Até 500 informações sobre a compatibilidade de Bluetooth
Arquivos Até 15 000 arquivos/formatos. A palavra e os logotipos Bluetooth® são marcas
Formato compatível AAC codificado por reproduzíveis • Áudio Livro, Podcast: Compatível comerciais registradas de propriedade da
iTunes Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas
Reprodução de Não compatível CUIDADO
Extensão de arquivo .m4a arquivos protegidos pela PIONEER CORPORATION é feito sob licença.
Frequência de 11,025 kHz a 48 kHz por direitos autorais A Pioneer não se responsabilizará pela Outras marcas comerciais e marcas registradas
amostragem perda dos dados no iPod, mesmo que os pertencem a seus respectivos proprietários.
Dispositivo USB Apenas a primeira
Taxa de transmissão 16 kbps a 320 kbps, particionado partição pode ser dados sejam perdidos quando esta iTunes
VBR reproduzida. unidade é utilizada. Apple e iTunes são marcas comerciais da
Apple Lossless Não compatível Apple Inc., registradas nos EUA e em outros
Arquivo AAC Não compatível
Compatibilidade iPod Sequência de arquivos de países.
comprado na iTunes
áudio WMA
Store (extensão de Esta unidade suporta apenas os seguintes Windows Media é uma marca comercial ou
arquivo .m4p) modelos de iPod. As versões de software iPod registrada da Microsoft Corporation nos
O usuário não pode atribuir números de
suportadas são mostradas abaixo. Versões mais Estados Unidos e/ou em outros países.

Português (B)
pasta e especificar sequências de
Disco antigas podem não ser suportadas.
reprodução com esta unidade. A sequência
Este produto inclui a tecnologia
Feito para proprietária da Microsoft Corporation e
• Independentemente da duração da dos arquivos de áudio depende do
– iPod touch (1ª à 6ª geração) não pode ser utilizado nem distribuído
seção em branco entre as músicas da dispositivo conectado.
gravação original, os discos de áudio – iPod classic sem uma licença da Microsoft Licensing,
– iPod com vídeo Observe que os arquivos ocultos em um
compactado serão reproduzidos com Inc.
– iPod nano (1a a 7a geração) dispositivo USB não podem ser
uma curta pausa entre as músicas. reproduzidos. iPod & iPhone
– iPhone 6s
Hierarquia de pastas Até oito níveis (Uma iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod
– iPhone 6s Plus Exemplo de uma hierarquia
reproduzíveis hierarquia prática touch são marcas comerciais da Apple Inc.,
– iPhone 6
contém menos de registradas nos EUA e em outros países.
– iPhone 6 Plus Pasta
dois níveis.) Lightning é uma marca comercial da Apple
– iPhone 5s Arquivo de áudio
Pastas reproduzíveis Até 99 Inc.
– iPhone 5c comprimido
Arquivos Até 999 “Made for iPod” e “Made for iPhone”
– iPhone 5
reproduzíveis siginificam que um acessório eletrônico foi
– iPhone 4s
projetado para se conectar
Sistema de arquivos ISO 9660 Nível 1 e 2, – iPhone 4
Romeo, Joliet especificamente a um iPod ou iPhone,
– iPhone 3GS
respectivamente, e que foi certificado pelo
Reprodução de Compatível – iPhone 3G
desenvolvedor para estar de acordo com
múltiplas sessões – iPhone
os padrões de desempenho Apple.
Transferência de Não compatível
A Apple não se responsabiliza pela
dados por gravação • As operações podem variar dependendo
de pacotes operação deste dispositivo ou sua
da geração e/ou da versão de software 01 a 05: número da pasta conformidade com os padrões regulatórios
do iPod. a : sequência de reprodução e de segurança. Observe que o uso deste
Dispositivo USB • Usuários do iPod com o Conector
acessório com iPod ou iPhone pode afetar
• Pode haver um pequeno atraso ao iniciar Lightning devem usar o Lightning para
o desempenho do recurso sem fio
a reprodução de arquivos de áudio em Cabo USB (fornecido com iPod).
(wireless).
um dispositivo de armazenamento USB
com várias hierarquias de pastas.

Ptbr 25
Android & Google Play Contorno de intensidade sonora: +10 dB Formato de decodificação WMA: ver. 7, 7.1,
Android, Google Play e o logotipo Google (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (volume: 8, 9, 10, 11, 12 (2 canais áudio)
Play são marcas comerciais da Google Inc. –30 dB) (Windows Media Player)
MIXTRAX Equalizador (Equalizador Gráfico de Formato de decodificação AAC: MPEG-4
MIXTRAX é uma marca comercial da 5 Faixas): AAC (somente codificado iTunes)
PIONEER CORPORATION. Frequência: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ (Versão 10.6 e anteriores)
2,5 kHz/8 kHz Formato de sinal WAV: PCM linear e MS
Spotify® Intervalo de equalização: ±12 dB ADPCM (Não compactado)
SPOTIFY e o logotipo Spotify são marcas (passos de 2 dB)
comerciais registradas do Spotify AB. São Subwoofer (mono): Sintonizador FM
necessários dispositivos digitais móveis Frequência: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ Faixa de frequência: 76,0 MHz a 108,0 MHz
compatíveis e assinatura premium, quando 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Sensibilidade utilizável: 11 dBf (1,0 μV/
disponíveis, consulte https:// Inclinação: –12 dB/oct, –24 dB/oct 75 Ω, mono, S/N: 30 dB)
www.spotify.com. Ganho: +6 dB a –24 dB Relação sinal-ruído: 72 dB (rede IEC-A)
Fase: Normal/Reverso
Especificações Sintonizador AM
CD player Faixa de frequência: 531 kHz a 1 602 kHz
Geral Sistema: sistema de áudio de Compact disc (9 kHz)
Discos utilizáveis: compact disc 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Fonte de alimentação nominal: 14,4 V CC
Relação sinal-ruído: 94 dB (1 kHz) (rede Sensibilidade utilizável: 25 μV (S/N: 20 dB)
(faixa de tensão admissível: 12,0 V a
IEC-A) Relação sinal-ruído: 62 dB (rede IEC-A)
14,4 V CC)
Número de canais: 2 (estéreo)
Sistema de Aterramento: tipo negativo Bluetooth
Formato de decodificação MP3: MPEG-1 e
Consumo máximo de corrente: 10,0 A
2 Camada de Áudio 3 Versão: Bluetooth 3.0 certificado
Dimensões (L × A × P):
Formato de decodificação WMA: ver. 7, 7.1, Potência de saída: +4 dBm Máximo (Classe
DIN
8, 9, 10, 11, 12 (2 canais áudio) de potência 2)
Chassis: 178 mm × 50 mm × 165 mm
(Windows Media Player) Faixa(s) de frequência: 2 400 MHz a 2 483,5
Nariz: 188 mm × 58 mm × 17 mm
Formato de decodificação AAC: MPEG-4 MHz
D
AAC (somente codificado iTunes) Perfis Bluetooth:
Chassis: 178 mm × 50 mm × 165 mm
(Versão 10.6 e anteriores) GAP (Generic Access Profile)
Nariz: 170 mm × 46 mm × 17 mm
Formato de sinal WAV: PCM linear e MS SDAP (Service Discovery Application
Peso: 1 kg
ADPCM (Não compactado) Profile)
Áudio OPP (Object Push Profile)
USB HFP (Hands Free Profile) 1.6
Potência de saída máxima:
USB especificação padrão: USB 2.0 full PBAP (Phone Book Access Profile)
• 50 W × 4 canais/4 Ω (para sem
speed A2DP (Advanced Audio Distribution
subwoofer)
Fornecimento máximo de corrente: 1 A Profile)
• 50 W × 2 canais/4 Ω + 70 W × 1
(DEH-X3950BT), 1,5 A (DEH-X5) AVRCP (Audio/Video Remote Control
canal/2 Ω (para subwoofer)
Protocolo USB: Profile) 1.5
Potência de saída contínua:
MSC (Mass Storage Class) SPP (Serial Port Profile) 1.1
22 W × 4 (50 Hz a 15 000 Hz, 5 % THD,
MTP (Media Transfer Protocol)
4 Ω de carga, ambos os canais em NOTA
AOA (Android Open Accessory) 2.0
funcionamento) As especificações e o design estão sujeitos
Sistema de arquivos: FAT12, FAT16, FAT32
Impedância de carga: 4 Ω (4 Ω a 8 Ω a modificações sem aviso prévio.
Formato de decodificação MP3: MPEG-1 e
admissível)
2 Camada de Áudio 3
Nível máximo de saída Preout: 2,0 V

26 Ptbr
Português (B)
27
Ptbr
28 Ptbr
Português (B)
29
Ptbr
© 2016 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.

<QRD3369-A> CS/ME

You might also like