Professional Documents
Culture Documents
2010 07 OM64448HU Verso PDF
2010 07 OM64448HU Verso PDF
TARTALOMJEGYZÉK
TARTALOMJEGYZÉK
6
A gépjármű
A gépjármű részletes adatai
műszaki adatai
OM64448HU
1
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 2 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
TARTALOMJEGYZÉK Tárgymutató
1-6. Riasztórendszer
1 Mielőtt elindul Motor-indításgátló
rendszer ........................... 111
Kettős ajtózárrendszer ....... 119
1-1. Kulcsokra vonatkozó
Riasztás ............................. 121
információk
Kulcsok ................................. 40
1-7. A biztonsági rendszer
A helyes vezetési helyzet... 129
1-2. Az ajtók nyitása, becsukása
és zárása SRS-légzsákok................... 131
Gyermekülések .................. 143
Intelligens nyitási
és indítórendszer ................ 43 A gyermekülés rögzítése.... 151
Távirányító ............................ 60 Kézi működtetésű
légzsák-kikapcsoló
Oldalajtók.............................. 69
rendszer ........................... 165
Csomagtérajtó ...................... 74
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 3 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
Mérőműszerek 3 Belső felszereltség
és kijelzők ......................... 215
Visszajelző és
3-1. A légkondicionáló berendezés
figyelmeztető lámpák........ 220
és a páramentesítő használata 1
Többfunkciós információs
kijelző................................ 224 Kézi működtetésű
légkondicionáló
berendezés ...................... 296
2-3. A világítás és az ablaktörlők
Automatikus légkondicionáló
működtetése
berendezés ........................ 301 2
Fényszórókapcsoló............. 235
Kiegészítő utastérfűtés....... 308
Ködlámpakapcsoló ............. 240
Hátsóablak- és külső
Első ablaktörlő és -mosó .... 242 visszapillantó tükör
Hátsó ablaktörlő páramentesítő .................. 310
3
és -mosó ........................... 247
Fényszórótisztító- 3-2. Az audiorendszer használata
-kapcsoló .......................... 248
Audiorendszer-típusok ....... 312
A rádió használata ............. 314
2-4. Egyéb berendezések 4
A CD-lejátszó használata... 319
használata
MP3- és WMA-lemezek
Tempomat........................... 249 lejátszása ......................... 326
Sebességhatároló............... 253 Az iPod kezelése................ 332
Toyota parkolássegítő Az USB-adattároló 5
érzékelőrendszer .............. 256 kezelése........................... 338
Tolatókamera-rendszer....... 264 Az audiorendszer optimális
Vezetést segítő használata........................ 345
rendszerek ........................ 270 Az AUX-bemenet
Hegymeneti elindulássegítő 6
használata........................ 347
rendszer ............................ 276 A kormányba épített
audio-vezérlőgombok
2-5. Vezetési tudnivalók használata........................ 348
Csomagok........................... 278
Téli vezetési tanácsok ........ 281
Utánfutó vontatása.............. 285
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 4 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
TARTALOMJEGYZÉK Tárgymutató
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 5 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 6 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
TARTALOMJEGYZÉK Tárgymutató
6-2. Testreszabás
Testreszabható funkciók..... 609
6-3. Inicializálás
Inicializálandó elemek......... 612
Tárgymutató
Betűrendes tárgymutató............615
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 7 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 8 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák ismertetése
Motorháztető 449. o.
Távolsági fényszórók
235. o.
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 9 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Hátsóablak-páramentesítő 310. o.
Rendszámtábla-világítás
Gumiabroncs
235. o.
lFelcserélés 467. o.
lCsere 536. o. Csomagtérajtó 74. o.
lGumiabroncsnyomás 601. o.
Hátsó helyzetjelző
lámpák 235. o.
Hátsó ködlámpa (balkormányos
gépjárművek) 240. o.
∗: Felszereltségtől függően
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 10 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Utastér
ismertetése (balkormányos gépjárművek)
Kesztyűtartó
400. o.
SRS-oldallégzsák 131. o.
Kiegészítő tárolórekesz 405. o.
10
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 11 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Napellenzők 408. o.
Sminktükrök 409. o.
Sminktükör-világítás 409. o.
Tolatókamera-rendszer∗ 264. o.
∗: Felszereltségtől függően
11
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 12 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Utastér
ismertetése (balkormányos gépjárművek)
Ablakemelő-letiltókapcsoló 102. o.
Központizár-kapcsoló 69. o.
Elektromos ablakemelő
kapcsolók 102. o.
12
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 13 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
∗: Felszereltségtől függően
13
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 14 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Utastér
ismertetése (balkormányos gépjárművek)
Pohártartó 403. o.
Hamutartó 411. o.
Pohártartó 403. o.
Középkonzol-tárolórekesz 401. o.
Kartámasz∗ 417. o.
Ülésfűtés-szabályozókapcsolók∗ 415. o.
Rögzítőfékkar 212. o.
14
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 15 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Műszerfal
ismertetése (balkormányos gépjárművek)
Ablaktörlő és -mosó
kapcsoló 242. o.
Mérőműszerek és kijelzők 215. o.
Hátsó ablaktörlő és
Többfunkciós információs
-mosó kapcsoló 247. o.
kijelző 224. o.
Fényszórókapcsoló Vészvillogó-kapcsoló 510. o.
235. o.
Irányjelző-
-kapcsolókar
211. o. Audiorendszer∗
Ködlámpa- 312. o.
∗: Felszereltségtől függően
*: Navigációs rendszerrel felszerelt gépjárművek esetén
lásd a „Navigációs rendszer kezelési útmutató”-t.
15
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 16 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Műszerfal
ismertetése (balkormányos gépjárművek)
Légkondicionáló
berendezés 296. o.
16
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 17 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Légkondicionáló
berendezés 301. o.
Biztonsági visszajelző
lámpa 111. o.
∗: Felszereltségtől függően
17
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 18 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Műszerfal
ismertetése (balkormányos gépjárművek)
Tempomatkapcsoló∗ 249. o.
Sebességhatároló-kapcsoló∗ 253. o.
18
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 19 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Motorindító gomb
(intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek) 188. o.
Gyújtáskapcsoló
(intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek) 184. o.
∗: Felszereltségtől függően
*: Navigációs rendszerrel felszerelt gépjárművek esetén
lásd a „Navigációs rendszer kezelési útmutató”-t.
19
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 20 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Műszerfal
ismertetése (balkormányos gépjárművek)
Toyota parkolássegítő
érzékelőrendszer kapcsolója∗ 256. o.
20
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 21 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Utastér
ismertetése (jobbkormányos gépjárművek)
Kiegészítő
Elsőülés-háttámlatálcák∗
tárolórekesz 405. o.
418. o.
SRS első utasoldali
légzsák 131. o. Biztonsági övek 89. o.
Kesztyűtartó
400. o.
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 22 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Utastér
ismertetése (jobbkormányos gépjárművek)
Napellenzők 408. o.
Sminktükrök 409. o.
Sminktükör-világítás 409. o.
Tolatókamera-rendszer∗ 264. o.
22
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 23 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ablakemelő-letiltókapcsoló 102. o.
Központizár-kapcsoló 69. o.
Elektromos ablakemelő
kapcsolók 102. o.
∗: Felszereltségtől függően
23
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 24 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Utastér
ismertetése (jobbkormányos gépjárművek)
Sebességváltó kar
194., 200., 207. o.
24
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 25 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Pohártartó 403. o.
Hamutartó 411. o.
Pohártartó 403. o.
Középkonzol-tárolórekesz 401. o.
Kartámasz∗ 417. o.
Rögzítőfékkar 212. o.
∗: Felszereltségtől függően
25
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 26 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Műszerfal
ismertetése (jobbkormányos gépjárművek)
Ablaktörlő és -mosó
kapcsoló 242. o.
Mérőműszerek és kijelzők 215. o.
Hátsó ablaktörlő és
Többfunkciós információs kijelző 224. o.
-mosó kapcsoló 247. o.
Vészvillogó-kapcsoló Fényszórókapcsoló
510. o. 235. o.
Irányjelző-
-kapcsolókar
Audiorendszer∗ 211. o.
312. o.
Ködlámpakapcsoló∗
Navigációs rendszer* 240. o.
26
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 27 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Légkondicionáló
berendezés 296. o.
∗: Felszereltségtől függően
*: Navigációs rendszerrel felszerelt gépjárművek esetén
lásd a „Navigációs rendszer kezelési útmutató”-t.
27
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 28 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Műszerfal
ismertetése (jobbkormányos gépjárművek)
Légkondicionáló
berendezés 301. o.
Biztonsági visszajelző
lámpa 111., 121. o.
28
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 29 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Tempomatkapcsoló∗ 249. o.
Sebességhatároló-kapcsoló∗ 253. o.
∗: Felszereltségtől függően
*: Navigációs rendszerrel felszerelt gépjárművek esetén
lásd a „Navigációs rendszer kezelési útmutató”-t.
29
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 30 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Műszerfal
ismertetése (jobbkormányos gépjárművek)
Toyota
parkolássegítő
érzékelő-
rendszer
kapcsolója∗
256. o.
Gyújtáskapcsoló
(intelligens nyitási és indítórendszer nélküli
gépjárművek) 184. o.
Dönthető és hosszirányban állítható kormányoszlop reteszelésoldó kar 96. o.
30
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 31 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Csomagtér
ismertetése
Csomagtérajtó-fogantyú 74. o.
Csomagtérfedél∗ 426. o.
Tárolórekeszek 426. o.
∗: Felszereltségtől függően
31
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 32 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ábrák Csomagtér
ismertetése
Csomagtérajtó-fogantyú 74. o.
Csomagtérfedél∗ 426. o.
Tárolórekesz 426. o.
32
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 33 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
∗: Felszereltségtől függően
33
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 34 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Tájékoztató
Tájékoztató
Fő kezelési útmutató
34
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 35 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
35
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 36 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
36
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 37 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Figyelmeztetések és megjegyzések
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
Biztonsági szimbólum
Az áthúzott kör szimbólumának jelentése: „Ne”, „Ne tegye”, vagy
„Ne hagyja”.
37
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 38 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
38
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 39 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1. Mielőtt elindul
Mielőtt elindul 1
1-1. Kulcsokra vonatkozó 1-6. Riasztórendszer
információk Motor-indításgátló
Kulcsok ............................... 40 rendszer.......................... 111
Kettős ajtózárrendszer...... 119
1-2. Az ajtók nyitása, Riasztás ............................ 121
becsukása és zárása
Intelligens nyitási 1-7. A biztonsági rendszer
és indítórendszer .............. 43 A helyes vezetési
Távirányító .......................... 60 helyzet ............................ 129
Oldalajtók............................ 69 SRS-légzsákok ................. 131
Csomagtérajtó .................... 74 Gyermekülések................. 143
A gyermekülés
1-3. Beállítható elemek (ülések, rögzítése......................... 151
tükrök, kormánykerék) Kézi működtetésű
Első ülések ......................... 78 légzsák-kikapcsoló
Hátsó ülések ....................... 80 rendszer.......................... 165
Fejtámlák ............................ 87
Biztonsági övek .................. 89
Kormánykerék .................... 96
Belső visszapillantó tükör ... 97
Külső visszapillantó
tükrök.............................. 100
1-5. Tankolás
Az üzemanyag-
-betöltőnyílás
zárósapka kinyitása ........ 105
39
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 40 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
40
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 41 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
után tárolja az elektronikus
kulcsban. Tartsa a mechanikus
kulcsot az elektronikus kulccsal
együtt. Ha az elektronikus kulcs
telepe lemerül, vagy a nyitási
funkció nem működik, szüksége
lesz a mechanikus kulcsra.
(→568. o.)
41
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 42 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
n A kulcs károsodásának megelőzése érdekében (intelligens nyitási és
indítórendszer nélküli gépjárművek)
l Óvja a kulcsokat a nagyobb ütéstől, a tűző napsütés okozta
túlmelegedéstől és a nedvességtől.
l A kulcsokat ne használja elektromágneses sugárzást kibocsátó anyagok
közelében, illetve ne helyezzen rájuk olyan anyagot, amely gátolja az
elektromágneses hullámok terjedését.
l Ne szerelje szét a kulcsot.
n A kulcs károsodásának megelőzése érdekében (intelligens nyitási és
indítórendszerrel felszerelt gépjárművek)
Az elektronikus kulcs precíziós, azaz nagy pontosságú eszköz. Tartsa be a
következő szabályokat.
l A kulcsokat ne ejtse le, ne tegye ki nagyobb ütésnek, és ne hajlítsa meg.
l Ne tegye ki hosszabb ideig magas hőmérsékletnek.
l Ne vizezze össze a kulcsokat, és ne mossa ultrahangos mosóban stb.
l Ne helyezzen fém vagy mágneses anyagokat a kulcsra vagy annak
közelébe.
l Ne szerelje szét az elektronikus kulcsot.
l A kulcs felületére ne ragasszon matricát vagy hasonlót.
l Ne helyezze a kulcsot mágneses teret keltő tárgyak, pl. tv, audiorendszer,
kerámia főzőlap, vagy elektromos gyógyászati berendezés, pl. alacsony
frekvenciájú terápiás eszköz közelébe.
n Ha magánál hordja a kulcsokat (intelligens nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek)
Ne helyezze a kulcsot működésben lévő egyéb elektromos eszközöktől
0,1 m-en (0,33 ft.) belülre. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a kulcs nem
működik megfelelően az egyéb készülékek által keltett, zavaró
rádióhullámok miatt.
n Ha gépjárművét Toyota márkakereskedéshez, szervizbe vagy más,
megfelelően képzett és felszerelt szakemberhez viszi az intelligens
nyitási és indítórendszer (intelligens nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek) meghibásodása miatt
A gépjármű összes elektronikus kulcsát vigye magával.
n Ha elveszett a kulcs
Ha egy kulcsot elveszít, megnő a gépjármű ellopásának kockázata. Vigye
magával az összes elektromos kulcsot, és azonnal forduljon Toyota
márkakereskedőjéhez, szervizhez vagy más, megfelelő képzettséggel és
felszereléssel rendelkező szakemberhez.
42
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 43 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Elektronikus kulcs 1
Mielőtt elindul
Elektronikus
kulcs
Elektronikus
kulcs
∗: Felszereltségtől függően
43
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 44 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 45 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
Az antenna elhelyezkedése és hatótávolsága
n Az antenna elhelyezkedése
Antennák az utastéren kívül
Antenna a csomagtér külső
oldalán
Antenna a csomagtérben
Antennák az utastérben
45
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 46 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
46
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 47 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Működés-visszajelzés
A vészvillogók felvillanása jelzi az ajtók nyitását/zárását. (Záráskor: egyszer;
nyitáskor: kétszer)
n Ha az ajtók az ajtófogantyú felső ajtózár-működtetés érzékelőjével nem 1
zárhatók...
Mielőtt elindul
peremén elhelyezett ajtózár-működtetés
érzékelő megérintésével nem zárhatók,
akkor érintse meg egyszerre az
ajtófogantyú felső és alsó peremén lévő
ajtózár-működtetés érzékelőket.
n Akkumulátorkímélő funkció
Az akkumulátorkímélő funkció szerepe az, hogy megakadályozza az
akkumulátor és az elektronikus kulcs elemének lemerülését, ha a
gépjárművet hosszabb ideig nem használják.
l A következő helyzetekben az intelligens nyitási és indítórendszernek
szüksége van némi időre ahhoz, hogy kinyissa az ajtókat.
• Az elektronikus kulcsot 10 percig vagy tovább a gépjárműtől kb. 2 m-es
távolságban hagyta.
• Az intelligens nyitási és indítórendszert 5 napig vagy tovább nem
használta.
l Ha az intelligens nyitási és indítórendszert 14 napig vagy tovább nem
használta, az ajtók a vezetőajtó kivételével nem nyithatók. Ebben az
esetben fogja meg a vezetőajtó fogantyúját, vagy használja a távirányítót
vagy a mechanikus kulcsot az ajtók nyitására.
47
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 48 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
48
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 49 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
után az ajtók kb. 30 másodpercen belül újra lezáródnak, ha
ajtóműködtetésre nem kerül sor.
l Ha az elektronikus kulcs a gépjárműn belül vagy annak közelében van,
és az ajtókat a távirányítóval zárja be, előfordulhat, hogy azok nem
nyithatók az intelligens nyitási és indítórendszerrel. Ebben az esetben
távirányítóval nyissa ki az ajtókat.
n Megjegyzés az ajtózárással kapcsolatban
l Ha az ajtót az ajtózár-működtetés érzékelőt kesztyűben megérintve
kívánja lezárni, előfordulhat, hogy a zárás lassú lesz vagy nem is
következik be. Ebben az esetben vegye le a kesztyűjét, és úgy érintse
meg az ajtózár-működtetés érzékelőt.
l Ha az ajtófogantyúk a gépjármű mosásakor vizesek lesznek, és Önnél
van az elektronikus kulcs, akkor az ajtózárak ismétlődő nyitó-záró
működést végezhetnek. Mosáskor az elektronikus kulcsot a gépjárműtől
legalább 2 m-es (6 ft.) távolságban tartsa (ügyeljen arra, nehogy ellopják
a kulcsot).
l Ha az elektronikus kulcs a gépjárműn belül van, és az ajtófogantyúk a
gépjármű mosása során benedvesednek, egy a belső térben lévő
kulcsra utaló figyelmeztető üzenet jelenhet meg, belső és külső riasztás
szólalhat meg. Ebben az esetben az ajtók zárásával állíthatja le a
riasztókat.
l Ha az ajtózár-működtetés érzékelőt jég, hó vagy sár borítja, akkor nem
működik megfelelően. Ebben az esetben távolítsa el a jeget, a havat
vagy sarat az ajtózár-működtetés érzékelő felületéről, majd ismét érintse
meg az érzékelőt, vagy nyissa ki az ajtókat az ajtófogantyú alsó peremén
lévő ajtózár-működtetés érzékelővel.
l Kezének körmei érintkezhetnek az ajtóval, amikor megfogja az
ajtófogantyút. Legyen óvatos, nehogy megsértse az ajtó fényezett
felületét vagy a körmeit.
49
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 50 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
50
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 51 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
lépnek működésbe.
51
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 52 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
52
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 53 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
53
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 54 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
54
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 55 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
55
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 56 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
56
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 57 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
57
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 58 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
58
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 59 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
Mielőtt elindul
l Az elektronikus kulcs elemének lemerülésekor
l TV-torony, villamos energiát termelő erőmű, benzinkút, rádióállomás,
nagyméretű kijelző, repülőtér vagy egyéb, erős rádióhullámokat vagy
elektromágneses zajt kibocsátó létesítmény közelében
l Ha hordozható rádió, mobiltelefon, vezeték nélküli telefon vagy egyéb
vezeték nélküli kommunikációs eszköz található a közelben
FIGYELEM
59
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 60 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
60
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 61 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Működés-visszajelzés
A vészvillogók felvillanása jelzi az ajtók nyitását/zárását. (Záráskor: egyszer;
nyitáskor: kétszer)
n Ajtózárásra figyelmeztető hangjelzés (intelligens nyitási és 1
indítórendszerrel felszerelt gépjárművek)
Ha valamelyik ajtó nincs tökéletesen becsukva, és mégis megpróbálja
Mielőtt elindul
bezárni, 10 másodpercig folyamatos figyelmeztető hangjelzést hall. A
hangjelzés leállításához csukja be teljesen az ajtót, majd zárja be még
egyszer a gépjárművet.
n Riasztás (felszereltségtől függően)
Az ajtók távirányítóval történő bezárása esetén a riasztórendszer élesedik.
(→121. o.)
n A kulcsban lévő elem lemerülése
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
Ha nem működik a távirányító funkció, akkor előfordulhat, hogy lemerült
az elem. Ha szükséges, cserélje ki az elemet. (→478. o.)
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
→48., 478. o.
n Biztonsági funkció
Ha az ajtózárak kinyitását követően 30 másodpercen belül nem nyitja ki
ténylegesen valamelyik ajtót, a biztonsági rendszer automatikusan újra
bezárja a gépjárművet.
n Ha a távirányító nem működik megfelelően
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
Az ajtók zárása és nyitása: Használja a kulcsot. (→69. o.)
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
→568. o.
61
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 62 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
62
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 63 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
63
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 64 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
64
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 65 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
65
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 66 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
66
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 67 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
67
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 68 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
68
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 69 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Távirányító
→60. o.
Mielőtt elindul
n Kulcsok (csak vezetőajtó)
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
Az összes ajtó zárása
Az összes ajtó nyitása
69
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 70 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Belső zárgomb
Ajtó zárása
Ajtó nyitása
A vezető ajtaja a belső
ajtófogantyú meghúzásával
akkor is kinyitható, ha a
zárgomb zárt állásban van.
70
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 71 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
hátsó oldalajtókat. A hátsó oldalajtók
bezárásához nyomja le a hátsó
oldalajtókon található gombokat.
Funkció Működtetés
Sebességváltó kar
A sebességváltó kar „P” helyzetből való
pozícióhoz kapcsolt
kimozdításakor lezáródik az összes ajtó.
ajtózárási funkció*2
Sebességváltó kar
A sebességváltó kar „P” helyzetbe
pozícióhoz kapcsolt
kapcsolásakor kinyílnak az ajtózárak.
ajtózárnyitási funkció*2
Ha a gépjármű sebessége megközelítőleg
Sebességhez kapcsolt
20 km/h (12 mph) vagy több annál, akkor az
ajtózárási funkció*1
összes ajtó lezáródik.
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli
gépjárművek
Minden ajtózár kinyílik, ha a
gyújtáskapcsoló „LOCK” (kormányzár)
állásba fordításától számított 10
Vezetőajtóhoz kapcsolt másodpercen belül kinyitja a vezetőajtót.
ajtózárnyitási funkció Intelligens nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek
Minden ajtózár kinyílik, ha az „ENGINE
START STOP” gomb kikapcsolásától
számított 10 másodpercen belül kinyitja a
vezetőajtót.
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 72 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Sebességváltó Központizár-
Funkció kar -kapcsoló
helyzete helyzete
Sebességváltó kar pozícióhoz
kapcsolt ajtózárási funkció*
„P”
Sebességváltó kar pozícióhoz
kapcsolt ajtózárnyitási funkció*
Sebességhez kapcsolt ajtózárási
funkció
„N”
Vezetőajtóhoz kapcsolt
ajtózárnyitási funkció
*: Multidrive vagy automata sebességváltóval felszerelt gépjárművek
A beállítás, illetve a kikapcsolás befejezésekor minden ajtózár
bezáródik, majd kinyílik.
72
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 73 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
Az ajtókat a mechanikus kulcs segítségével is nyithatja és zárhatja.
(→568. o.)
VIGYÁZAT!
n Balesetek megelőzése
A gépjármű vezetésekor tartsa be a következő biztonsági szabályokat.
Ellenkező esetben előfordulhat, hogy valamelyik ajtó kinyílik, a gépjárműben
tartózkodó személy kiesik, és súlyos vagy halálos sérülést szenved.
l Mindig használjon biztonsági övet.
l Ellenőrizze, hogy az összes ajtó teljesen be van-e csukva.
l Menet közben ne húzza meg a belső ajtófogantyúkat.
Az ajtók kinyílhatnak, és az utasok kieshetnek, ami súlyos sérüléssel vagy
akár halállal is végződhet.
Legyen különösen óvatos a vezetőajtóval, mert az akkor is kinyílhat, ha a
belső zárgomb zárt állásban van.
l Ha a gépjárműben gyermekek utaznak, használja a hátsó oldalajtókon
lévő gyermekzárakat.
73
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 74 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Csomagtér-világítás
A csomagtér-világítás a csomagtérajtó kinyitásakor bekapcsolódik.
Bekapcsolva
Kikapcsolva
74
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 75 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Csomagtérajtó-fogantyú
Mielőtt elindul
n Ha a csomagtérajtó-nyitógomb nem működik, vagy a távirányító eleme
lemerült
→567. o.
VIGYÁZAT!
75
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 76 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n A csomagtérajtó működtetése
Tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat.
Ellenkező esetben valamely testrész beszorulhat, ami súlyos sérülést
okozhat.
l Felnyitás előtt távolítson el a csomagtérajtóról mindenféle terhelést,
például havat vagy jeget. Ha ezt elmulasztja, a csomagtérajtó felnyitás
után újra lecsapódhat.
l A csomagtérajtó nyitásakor-csukásakor alaposan nézzen szét, nehogy
valakinek sérülést okozzon.
l Ha valaki a közelében van, győződjön meg az adott személy
biztonságáról, és közölje vele, hogy a csomagtérajtó kinyitására vagy
becsukására készül.
l Legyen különösen óvatos, ha a csomagtérajtót erős szélben nyitja vagy
csukja, mert az ilyenkor hirtelen mozgásokat végezhet.
76
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 77 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n A csomagtérajtó működtetése
l Ne próbálja meg a csomagtérajtót a csillapító támasz meghúzásával
lecsukni, és ne kapaszkodjon bele a csillapító támaszba. 1
Ha ezt teszi, keze beszorulhat, vagy a csillapító támasz eltörhet.
l Eredeti Toyota alkatrészeken kívül semmi mást ne erősítsen a
Mielőtt elindul
csomagtérajtóra. A csomagtérajtó a plusz teher miatt kinyitás után
visszacsapódhat.
FIGYELEM
77
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 78 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Utasülés Vezetőülés
Üléshelyzet-állító kar
Háttámladőlésszög-állító kar
Magasságállító kar (csak a vezetőülésnél)
Aktív fejtámla
78
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 79 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Aktív fejtámla
Még a háttámlára gyakorolt kis erő is mozgásba hozhatja a fejtámlát. A
rögzített fejtámla erővel történő felnyomásakor a fejtámla belső szerkezete
láthatóvá válhat. Ez nem jelent hibát.
1
Hátulról
bekövet-
Mielőtt elindul
kező
ütközés
Belső során
szerkezet
VIGYÁZAT!
n Ülésállítás
l Az ülés állítása közben ügyeljen arra, nehogy az ülést az utasoknak vagy
a csomagoknak ütköztesse.
l A biztonsági öv alóli kicsúszás elkerülése érdekében menet közben ne
döntse meg a szükségesnél jobban az ülést.
Ha baleset történik, és az ülés túlzottan hátra van döntve, az alsó öv
felcsúszik, rászorulhat a hasra, vagy a vállöv hozzáérhet a nyakhoz, ami
által megnő a súlyos sérülés vagy a halál kockázata.
l Az ülés beállítása után győződjön meg arról, hogy az ülés megfelelően
rögzült-e a helyén.
79
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 80 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
∗: Felszereltségtől függően
80
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 81 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
A második üléssor üléseinek elmozdítása a harmadik üléssorhoz
való hozzáféréshez (harmadik üléssorral felszerelt gépjárművek)
n Beszállás a gépjárműbe
1. LÉPÉS Húzza át a külső ülés biztonsági
öveket a biztonságiöv-
-kengyeleken.
Ezzel megelőzheti a biztonsági
öv károsodását.
81
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 82 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Kiszállás a gépjárműből
1. LÉPÉS Húzza át a külső ülés biztonsági
öveket a biztonságiöv-
-kengyeleken.
Ezzel megelőzheti a biztonsági
öv károsodását.
82
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 83 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
biztonsági öveit a biztonságiöv-
-kengyeleken.
Ezzel megelőzheti a biztonsági
öv károsodását.
83
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 84 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
84
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 85 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
n A harmadik üléssor síkba hajtása
Belülről
Húzza meg a
háttámladőlésszög-állító
szalagot, és hajtsa le a
háttámlát.
Kívülről
Nyissa ki a csomagtérajtót, majd
húzza meg a reteszelésoldó
szalagot a harmadik üléssori
ülések lehajtásához.
85
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 86 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Ülésállítás
l Elővigyázatosan járjon el, nehogy becsípődjenek a kezei a
csomagtérfedél és az ülés közé.
l Ahhoz, hogy ütközéskor ne csúszhasson a medenceöv alá, kerülje a
szükségesnél jobban megdöntött háttámlahelyzetet. Ha baleset történik,
és az ülés túlzottan hátra van döntve, az alsó öv felcsúszik, rászorulhat a
hasra, vagy a vállöv hozzáérhet a nyakhoz, ami által megnő a súlyos
sérülés vagy a halál kockázata. Vezetés közben ne állítsa az ülést, mivel
az váratlanul elmozdulhat, és a vezető elvesztheti uralmát a gépjármű
felett.
n A hátsó ülések háttámlájának lehajtásakor
Tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat. Ellenkező esetben halál vagy
súlyos sérülés következhet be.
l Menet közben ne hajtsa le a háttámlákat.
l Vízszintes talajon állítsa meg a gépjárművet, működtesse a rögzítőféket,
majd állítsa a sebességváltó kart „P” helyzetbe (Multidrive vagy automata
sebességváltó), illetve 1. fokozatba (kézi kapcsolású sebességváltó).
l Ne engedje senkinek, hogy menet közben a lehajtott háttámlára vagy a
csomagtérbe üljön.
l Ne engedje, hogy a gyerekek bemásszanak a csomagtérbe.
n A háttámla függőleges helyzetbe állításakor
Tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat. Ellenkező esetben halál vagy
súlyos sérülés következhet be.
l Ellenőrizze, hogy az ülés biztonságosan reteszelődött-e. Erről úgy
győződhet meg, ha előre-hátra nyomja az ülést a háttámla tetejénél.
l Ellenőrizze, hogy a biztonsági övek nem csavarodtak-e meg, vagy nem
szorultak-e be a háttámla alá.
FIGYELEM
86
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 87 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Első ülések
Függőleges beállítás
Fel
1
Húzza fel a fejtámlát.
Reteszelés- Le
Mielőtt elindul
oldó gomb
A fejtámla alacsonyabb
helyzetbe állításakor nyomja
meg és tartsa lenyomva a
reteszelésoldó gombot.
Második üléssor (felszereltségtől függően)
Függőleges beállítás
Fel
Húzza fel a fejtámlát.
Reteszelés- Le
oldó gomb
A fejtámla alacsonyabb
helyzetbe állításakor nyomja
meg és tartsa lenyomva a
reteszelésoldó gombot.
Harmadik üléssor (felszereltségtől függően)
Függőleges beállítás
Fel
Húzza fel a fejtámlát.
Reteszelés- Le
oldó gomb
A fejtámla alacsonyabb
helyzetbe állításakor nyomja
meg és tartsa lenyomva a
reteszelésoldó gombot.
87
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 88 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A fejtámlák eltávolítása
VIGYÁZAT!
88
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 89 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
hogy ne érjen a nyakához,
illetve ne csússzon le a
válláról.
A medenceövet a csípőjén
a lehető leglentebb
helyezze el.
Állítsa be a háttámlát. Üljön
egyenes háttal, a
háttámlának támaszkodva.
Ügyeljen arra, hogy a
biztonsági öv ne
csavarodjon meg.
n A biztonsági öv becsatolása és kioldása
Az öv becsatolása
Tolja be a csatot az öv
zárszerkezetébe a jól hallható
kattanásig.
89
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 90 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Az öv kioldása
Nyomja meg a kioldógombot.
Kioldó-
gomb
90
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 91 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
zárszerkezet megfelelően legyen
rögzítve, és a középső ülés
biztonsági övének használatára
készen álljon.
A kampós végű övcsat
reteszeléséhez
A nyílással rendelkező övcsat
reteszeléséhez
n Az öv kioldása
Az öv teljesen kioldható, ha nincs használatban, például a második
üléssori ülések lehajtásakor.
91
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 92 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Az öv kihúzása
Nyomja meg a nyelvet.
Vegye ki a nyelveket a
burkolatból.
92
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 93 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
Kisebb mértékű frontális, illetve
oldalsó vagy hátsó ütközés
esetén előfordulhat, hogy az
övfeszítő nem lép működésbe.
n Beteg emberek
Kérje ki orvosa véleményét, és annak megfelelően használja a biztonsági övet.
93
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 94 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
94
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 95 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Övfeszítő szerkezetek
Ha az övfeszítő működésbe lépett, világítani kezd az SRS figyelmeztető
lámpa. Ebben az esetben a biztonsági öv nem használható fel újra, és ki kell 1
cseréltetni bármely hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy
más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakembernél.
Mielőtt elindul
n A biztonsági öv sérülése és elhasználódása
l Ne engedje, hogy a biztonsági öv hevedere vagy csatja becsípődjön az
ajtóba, mert megsérülhet a szerkezet.
l Rendszeres időszakonként ellenőrizze az övrendszert. Vizsgálja meg,
nincs-e rajta bevágás, kirojtosodás vagy kilazult alkatrész. Sérült
biztonsági övet ne használjon, és minél előbb cserélje ki. A sérült
biztonsági öv nem védi meg az utast a súlyos vagy halálos sérüléstől.
l Ellenőrizze, hogy az öv és a csat reteszelődött-e, és az öv nincs-e
megcsavarodva.
Ha a biztonsági öv nem működik megfelelően, azonnal forduljon hivatalos
Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelelő
képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberhez.
l Súlyos baleset után cserélje ki az ülésegységet, a biztonsági öveket
ugyancsak beleértve, még akkor is, ha nem látszanak sérültnek.
l Ne tegyen kísérletet a biztonsági öv beszerelésére, eltávolítására,
átalakítására, szétszerelésére vagy kiselejtezésére. A szükséges
javításokat hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más,
megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakembernél
végeztesse el. Nem megfelelő kezelés esetén előfordulhat, hogy az
övfeszítők nem elvárás szerint működnek, ami súlyos vagy halálos
sérüléshez vezethet.
n A második üléssori középső biztonsági öv használatakor
Ne használja a második üléssor középső
ülésének biztonsági övét, ha az egyik
zárszerkezet ki van oldva. Csak az egyik
övzár használata hirtelen fékezés vagy
ütközés esetén súlyos sérüléshez vagy
halálhoz vezethet.
95
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 96 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
96
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 97 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
97
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 98 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A visszapillantó tükör
magasságát fel-le mozgatással
állíthatja be.
98
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 99 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
VIGYÁZAT!
99
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 100 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A tükrök behajtása
100
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 101 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
n Ha párásak a tükrök (felszereltségtől függően)
Kapcsolja be a külső visszapillantó tükör páramentesítőt a tükrök
páramentesítéséhez.
(→310. o.)
VIGYÁZAT!
101
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 102 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Zárás egy
gombnyomással*1, 2
Zárás
Nyitás egy
gombnyomással*1, 2
Nyitás
*1: Az ablak közbenső helyzetben
történő megállításához
nyomja a kapcsolót az
ellenkező irányba.
*2: Felszereltségtől függően a
hátsó ablakokon
Ablakemelő-letiltókapcsoló
102
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 103 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
A gyújtáskapcsoló „ACC” vagy „LOCK” állásba fordítása után az
elektromos ablakemelőt megközelítőleg 45 másodpercig használhatja.
Ha azonban valamelyik első ajtó nyitva van, akkor nem működtethető.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
Az „ENGINE START STOP” gomb ACCESSORY módba kapcsolása
vagy kikapcsolása után az elektromos ablakemelőt megközelítőleg 45
másodpercig használhatja. Ha azonban valamelyik első ajtó nyitva van,
akkor nem működtethető.
n Becsípődésgátló funkció
Ha valamilyen tárgy beakad az ablak és az ablakkeret közé, leáll az ablak
mozgása, és az ablak kissé kinyílik.
103
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 104 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Az ablakok bezárásakor
Tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat.
A szabályok be nem tartása sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
l Győződjön meg róla, hogy egyik utasnak sincs semmilyen testrésze olyan
helyzetben, hogy az ablakok működtetésekor beszorulhatna.
l Ne engedje, hogy gyermekek működtessék az elektromos ablakemelőket.
Ha az elektromos működtetésű ablak rázáródik valakire, az érintett súlyos,
bizonyos esetekben halálos sérülést szenvedhet.
n Becsípődésgátló funkció
l Soha ne próbálja valamely testrészével szándékosan aktiválni a
becsípődésgátló rendszert.
l Előfordulhat, hogy a becsípődésgátló funkció nem működik, ha
közvetlenül az ablak teljes bezáródása előtt szorul be valami az ablak és
az ablakkeret közé.
104
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 105 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-5. Tankolás
Az üzemanyag-betöltőnyílás zárósapka kinyitása
n Tankolás előtt
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek 1
Mielőtt elindul
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
Kapcsolja ki az „ENGINE START STOP” gombot, és
győződjön meg arról, hogy az összes ajtó és ablak be van-e
csukva.
n Az üzemanyag-betöltőnyílás zárósapka kinyitása
1. LÉPÉS Húzza fel az üzemanyag-
-betöltőnyílás fedél nyitókarját.
105
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 106 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-5. Tankolás
106
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 107 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-5. Tankolás
Visszahelyezéskor forgassa el az
üzemanyag-betöltőnyílás
zárósapkát az óramutató járásával 1
megegyező irányba egészen
addig, amíg kattanást nem hall.
Mielőtt elindul
A zárósapka elengedését követően
kissé elfordul visszafelé.
n Üzemanyagtípusok
Benzinmotor
Az EU területén:
Az EN228 európai szabványnak megfelelő, 95-ös vagy magasabb
oktánszámú, ólmozatlan benzin
Az EU területén kívül:
95-ös vagy magasabb oktánszámú, ólmozatlan benzin
Dízelmotor
A használandó üzemanyag típusa az üzemanyag-matrica segítségével
azonosítható.
„DIESEL” (gázolaj)
48-as vagy magasabb cetánszámú
gázolaj, 500 ppm-nél kisebb
kéntartalommal
„LOW SULPHUR DIESEL” (alacsony
kéntartalmú gázolaj)
48-as vagy magasabb cetánszámú
gázolaj, 50 ppm-nél kisebb
kéntartalommal
107
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 108 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-5. Tankolás
Motor/modellkód Típus
Üzemanyag-matrica*2
„DIESEL” (gázolaj)
Az EU területén:
Az EN590 európai szabványnak
megfelelő gázolaj
Az EU területén kívül (kivéve
Oroszország):
48-as vagy magasabb cetánszámú,
500 ppm vagy kisebb kéntartalmú
gázolaj
Az EU területén kívül (Oroszország):
48-as vagy magasabb cetánszámú
gázolaj.
Gépjárművében csak a GOST
R52368-2005 szabványnak
megfelelő gázolajat használjon
1AD-FTV motor (legfeljebb 500 ppm kéntartalommal).
(DPF-katalizátor nélkül)*1 „LOW SULPHUR DIESEL” (alacsony
kéntartalmú gázolaj)
Az EU területén:
Az EN590 európai szabványnak
megfelelő gázolaj
Az EU területén kívül (kivéve
Oroszország):
48-as vagy magasabb cetánszámú,
50 ppm vagy kisebb kéntartalmú
gázolaj
Az EU területén kívül (Oroszország):
48-as vagy magasabb cetánszámú
gázolaj.
Gépjárművében csak a GOST
R52368-2005 szabványnak
megfelelő gázolajat használjon
(legfeljebb 50 ppm kéntartalommal).
108
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 109 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-5. Tankolás
Motor/modellkód Típus
Az EU területén:
Az EN590 európai szabványnak
megfelelő gázolaj
Az EU területén kívül (kivéve 1
Oroszország):
48-as vagy magasabb cetánszámú,
1AD-FTV
Mielőtt elindul
50 ppm vagy kisebb kéntartalmú gázolaj
(DPF-katalizátorral)*1
Az EU területén kívül (Oroszország):
és 2AD-FHV motor
48-as vagy magasabb cetánszámú
gázolaj.
Gépjárművében csak a GOST R52368-
-2005 szabványnak megfelelő gázolajat
használjon (legfeljebb 50 ppm
kéntartalommal).
*1: Az 1AD-FTV motor azonosításával kapcsolatban forduljon hivatalos Toyota
márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelelő képzettséggel és
felszereléssel rendelkező szakemberhez.
*2: A használandó üzemanyag típusa az üzemanyag-matrica segítségével
azonosítható. (→107. o.)
n Etanollal kevert benzin használata benzinmotorban
A Toyota engedélyezi legfeljebb 10%-os etanoltartalmú etanol-benzin
keverék használatát. Győződjön meg arról, hogy az Ön által használni
kívánt etanol-benzin keverék oktánszáma a fentebb szereplő előírásnak
megfelelő-e.
n Az üzemanyagtartály térfogata
Benzinmotor
Megközelítőleg 60 l (15,9 gal.; 13,2 Imp. gal.)
Dízelmotor
Megközelítőleg 55 l (14,5 gal.; 12,1 Imp. gal.)
109
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 110 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-5. Tankolás
VIGYÁZAT!
n A gépjármű tankolása
Tankolás során ügyeljen a következő szabályok betartására.
A szabályok be nem tartása súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet.
l Érintse meg a gépjárművet vagy egyéb fémfelületet, hogy levezesse az
esetleges statikus elektromosságot.
A statikus elektromosság kisüléséből származó szikra az üzemanyaggőz
meggyulladását okozhatja.
l Az üzemanyag-betöltőnyílás zárósapka kiálló részét fogja meg, és
óvatosan csavarja le.
Az üzemanyag-betöltőnyílás zárósapka eltávolításakor sziszegő hangot
hallhat. A zárósapkát csak akkor távolítsa el teljesen, ha már nem
hallatszik sziszegő hang.
Meleg időben a nyomás alatt lévő üzemanyag kispriccelhet a
betöltőcsonkból, és sérülést okozhat.
l Ne engedje, hogy olyan személy menjen a nyitott üzemanyagtartály
közelébe, akinek teste statikusan fel lehet töltve.
l Ne lélegezze be az üzemanyaggőzt.
Az üzemanyag olyan vegyi anyagokat tartalmaz, melyek belélegzés
esetén az egészségre károsak.
l Ne dohányozzon a gépjármű tankolásakor.
Ellenkező esetben az üzemanyag meggyulladhat, és tüzet okozhat.
l Ne engedjen a gépjárműbe vagy érintsen meg statikusan feltöltődött
személyt vagy tárgyat.
Ez ugyanis statikus elektromosság felhalmozódásához vezethet, ami
gyulladásveszélyt jelent.
n Az üzemanyag-betöltőnyílás zárósapka cseréjekor
Kizárólag az adott gépjárműhöz gyártott, eredeti Toyota üzemanyag-
-betöltőnyílás zárósapkát használjon. Ellenkező esetben súlyos vagy
halálos sérülést okozó tűz keletkezhet, vagy egyéb baleset történhet.
FIGYELEM
n Tankolás
Tankoláskor ne folyassa ki az üzemanyagot.
A kifolyó üzemanyag olyan károsodást okozhat, mint például a
kipufogórendszer rendellenes működése vagy az üzemanyagrendszer
károsodása, illetve a gépjármű fényezett felülete is megsérülhet.
110
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 111 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
Motor-indításgátló rendszer
Mielőtt elindul
Intelligens nyitási és
indítórendszer nélküli
gépjárművek: A kulcs
gyújtáskapcsolóból való
kihúzását követően a visszajelző
lámpa villogása jelzi, hogy a
rendszer működik.
Miután a regisztrált kulcsot
behelyezte a gyújtáskapcsolóba,
a visszajelző lámpa villogásának
megszűnése jelzi a
riasztórendszer kikapcsolását.
Intelligens nyitási és
indítórendszerrel felszerelt
gépjárművek: Az „ENGINE
START STOP” gomb
kikapcsolását követően a
visszajelző lámpa villogása jelzi,
hogy a rendszer működik.
Az „ENGINE START STOP”
gomb ACCESSORY vagy
IGNITION ON üzemmódba
kapcsolását követően a
visszajelző lámpa villogásának
megszűnése jelzi a
riasztórendszer kikapcsolását.
111
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 112 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
112
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 113 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
n A rendszer karbantartása
A gépjármű karbantartást nem igénylő motor-indításgátló rendszerrel
felszerelt.
n A rendszer hibás működését kiváltó tényezők 1
l Ha a kulcs hozzáér egy fémes tárgyhoz
l Ha a kulcs egy másik gépjármű biztonsági rendszerének közelébe kerül
Mielőtt elindul
vagy hozzáér ahhoz (beépített válaszjeladó chippel ellátott kulcshoz).
113
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 114 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
114
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 115 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
Mielőtt elindul
115
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 116 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
116
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 117 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
Mielőtt elindul
117
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 118 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
FIGYELEM
118
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 119 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
Kettős ajtózárrendszer∗
Mielőtt elindul
látják el.
A rendszer bekapcsolása
∗: Felszereltségtől függően
119
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 120 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
A rendszer kikapcsolása
VIGYÁZAT!
120
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 121 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
Riasztás∗
Mielőtt elindul
nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek) vagy a
távirányító használatával nyitják ki. (Az ajtózárak
automatikusan ismét reteszelődnek.)
l A motorháztetőt felnyitják.
l Behatolásérzékelővel felszerelt gépjárművek:
A behatolásérzékelő valamilyen mozgást érzékel a
gépjárművön belül. (Valaki behatol a gépjárműbe.)
l Üvegtörés-érzékelővel felszerelt gépjárművek:
A csomagtérajtó-ablakot erős ütés éri vagy betörik.
l Az akkumulátort újra csatlakoztatják.
n A riasztórendszer élesítése
Kézi működtetésű légkondicionáló berendezéssel felszerelt
gépjárművek
Csukja be az összes ajtót és a
motorháztetőt, és zárja be az
összes ajtót a nyitási funkció
(intelligens nyitási és
indítórendszerrel felszerelt
gépjárművek) vagy a
távirányító használatával. A
rendszer 30 másodperc múlva
automatikusan élesedik.
A visszajelző lámpa a rendszer
élesedésekor villogásra vált.
∗: Felszereltségtől függően
121
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 122 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
122
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 123 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
Mielőtt elindul
n A behatolásérzékelő kikapcsolása
Intelligens nyitási és indítórendszer
nélküli gépjárművek: Fordítsa a
gyújtáskapcsolót „LOCK” állásba,
és nyomja meg a
behatolásérzékelőt kikapcsoló
gombot.
Intelligens nyitási és
indítórendszerrel felszerelt
gépjárművek: Kapcsolja ki az
„ENGINE START STOP” gombot,
és nyomja meg a
behatolásérzékelőt kikapcsoló
gombot.
A gomb ismételt megnyomásával
újra aktiválhatja a
behatolásérzékelőt.
A behatolásérzékelő működésének felfüggesztésekor minden
esetben végezze el a szükséges lépéseket.
n A rendszer karbantartása
A gépjármű karbantartást nem igénylő riasztórendszerrel felszerelt.
n A gépjármű bezárása előtt ellenőrizendő tényezők
A téves riasztás és a gépjárműlopás elkerülése érdekében győződjön meg a
következőkről.
l Senki nincs a gépjárműben.
l A riasztó élesítése előtt az ablakokat bezárta.
l Nem hagyott értékeket vagy személyes tárgyakat a gépjárműben.
123
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 124 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
124
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 125 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
Mielőtt elindul
n Az akkumulátor lekötésekor
Győződjön meg róla, hogy a riasztórendszer ki van kapcsolva.
Ha az akkumulátor a riasztó kikapcsolása előtt merül le, a rendszer az
akkumulátor újracsatlakoztatásakor működésbe léphet.
n Riasztórendszer által működtetett ajtózár
l Ha a riasztórendszer bekapcsol, a behatolás megakadályozására az
ajtózárak automatikusan záródnak.
l Ne hagyja a kulcsot a gépjárműben, ha a riasztórendszer be van
kapcsolva, és győződjön meg róla, hogy a kulcs nincs a gépjárműben az
akkumulátor töltésekor vagy kicserélésekor.
n A behatolásérzékelő működésének jellemzői
Az érzékelő a következő esetekben hozhatja működésbe a riasztót.
125
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 126 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
FIGYELEM
n Tanúsítvány
126
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 127 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
Mielőtt elindul
127
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 128 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1-6. Riasztórendszer
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 129 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
pedálokat, és a megfelelő
mértékben le tudja nyomni
azokat. (→78. o.)
Állítsa be a háttámlát úgy,
hogy a kezelőszerveket
kényelmesen tudja
működtetni.
Állítsa be a kormány
dőlésszögét és magasságát
úgy, hogy a légzsák a mellével
legyen egy magasságban.
(→96. o.)
Rögzítse a fejtámlát úgy, hogy
a közepe a lehető legközelebb
kerüljön a fül felső vonalához.
(→87. o.)
Ügyeljen a biztonsági öv
helyes használatára. (→89. o.)
129
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 130 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
130
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 131 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
131
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 132 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
SRS-oldal- és -függönylégzsákok
SRS-oldallégzsákok
Az első utasok törzsének védelmét segítik.
SRS-függönylégzsákok (felszereltségtől függően)
Az első üléseken és a hátsó ülés külső üléshelyein ülőknek
elsősorban a fejét védik.
A légzsákrendszer elemei
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 133 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
a légzsákot nem mérgező gázzal, és az megakadályozza a vezető
mozgását.
133
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 134 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
134
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 135 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
vagy azon való átgördülés
l Kemény talajra érkezés vagy a
gépjármű lezuhanása
l Ütközés oldalirányból
l Ütközés hátulról
l A gépjármű felborulása
135
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 136 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
l A gépjárművet oldalirányból, az
utastéren kívül érő ütközések
l Oldalirányú, a gépjárművet ferde
szögben érő ütközés
l Ütközés elölről
l Ütközés hátulról
l A gépjármű felborulása
136
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 137 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
deformálódott, illetve ütközött, de az
ütközés ereje nem volt akkora, hogy az
SRS-légzsákok felfúvódjanak.
137
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 138 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
138
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 139 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Mielőtt elindul
l Helytelenül elhelyezett vagy bekötött csecsemők vagy gyermekek
súlyosan megsérülhetnek vagy meg is halhatnak egy felfúvódó légzsák
miatt. A csecsemők vagy azok a gyermekek, akik nem elég nagyok ahhoz,
hogy a biztonsági övet használják, gyermekülésben utazzanak. A Toyota
azt javasolja, hogy a csecsemőket és kisgyermekeket a gépjármű hátsó
ülésén, megfelelő rögzítéssel helyezzék el. A csecsemők és gyermekek
számára a hátsó ülés a legbiztonságosabb. (→143. o.)
139
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 140 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
l SRS-függönylégzsákok nélküli
gépjárművek: Ne támaszkodjon az első
ajtónak.
l SRS-függönylégzsákokkal felszerelt
gépjárművek: Ne támaszkodjon az
ajtónak, a tetőkárpit oldalsó részének
vagy az első, középső vagy hátsó
ajtóoszlopoknak.
l Ne engedje, hogy az utasüléseken
bárki is az ajtó felé térdeljen, illetve fejét
vagy kezét kidugja a gépjárműből.
140
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 141 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
l SRS-függönylégzsákok nélküli
gépjárművek: Ne erősítsen semmilyen 1
tárgyat az ajtóra, a szélvédőre és az
ajtók üvegére.
Mielőtt elindul
l SRS-függönylégzsákokkal felszerelt
gépjárművek: Ne erősítsen semmilyen
tárgyat az ajtóra, a szélvédőre, az ajtók
üvegére, az első, a középső és a hátsó
ajtóoszlopokra, a tetőkárpit oldalsó
részére vagy a kapaszkodóra.
l SRS-függönylégzsákokkal felszerelt
gépjárművek: Ne akasszon vállfát vagy
bármilyen más kemény tárgyat az
akasztókra. Az ilyen tárgyakat a
felfúvódó függönylégzsák nagy erővel
kilövi, ami súlyos sérülést vagy halált is
okozhat.
l Intelligens nyitási és indítórendszer
nélküli gépjárművek: Ne csatlakoztasson
nehéz, éles, vagy kemény tárgyakat (pl.
kulcsokat vagy tartozékokat) a
gyújtáskulcshoz. Akadályozhatják az
SRS-térdlégzsák felfúvódását, illetve a
felfúvódó légzsák ereje révén, a vezető
irányába repülve balesetet okozhatnak.
l Amennyiben az SRS-térdlégzsákot műanyag fólia borítja, feltétlenül
távolítsa el.
l Ne használjon az üléshez olyan kiegészítőt, amely akadályozná az
oldallégzsák felfúvódását.
l Ne üssön rá és ne fejtsen ki jelentős erőt az SRS-légzsákrendszer
alkatrészeinek környezetére. (→132. o.)
Ha ezt teszi, azzal az SRS-légzsákrendszer meghibásodását okozhatja.
l Közvetlenül az SRS-légzsákok működésbe lépése (felfúvódása) után ne
érintse meg azok egyetlen részét sem, mivel forróak lehetnek.
141
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 142 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
142
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 143 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Fontos tudnivalók
1
Vizsgálatok kimutatták, hogy sokkal biztonságosabb, ha a
gyermekülést a hátsó ülésen, és nem az elsőn helyezi el.
Mielőtt elindul
l A gyermek korának és méretének megfelelő gyermekülést
válasszon.
l A beszerelés részleteivel kapcsolatban kövesse a gyermeküléshez
mellékelt utasításokat.
Az általános beszerelési utasításokat ez a kezelési útmutató
tartalmazza.
(→151. o.)
l A Toyota olyan gyermekülés használatát javasolja, amely megfelel
az „ECE No.44” szabványnak.
Gyermeküléstípusok
143
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 144 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Babahordozó
Az „ECE No.44” szabványban
meghatározott 0. és 0+
kategóriának felel meg
Gyermekülés
Az „ECE No.44” szabványban
meghatározott 0+ és I.
kategóriának felel meg
Ülésmagasító
Az „ECE No.44” szabványban
meghatározott II. és III.
kategóriának felel meg
144
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 145 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
Utasoldali Harmadik
Második üléssor
légzsák kézi üléssor
működtetésű
kikapcsolója
ON OFF
Vezető- Középső Vezető-
Tömeg- (bekap- (kikap- Utasoldal Utasoldal
oldal ülés oldal
kategóriák csolva) csolva)
0 X
10 kg-ig Soha ne
U U U U U U
(22 lb.) helyezze
(0–9 hónap) ide
0+ X
13 kg-ig Soha ne
U U U U U U
(28 lb.) helyezze
(0–2 év) ide
I
9–18 kg
(20–39 lb.) U U U U U U
(9 hónap–
4 év)
II, III
15–36 kg
U U U U U U
(34–79 lb.)
(4–12 év)
MEGJEGYZÉS:
Ha az első utasoldali ülésre gyermekülést helyez el, az első utasoldali
légzsákot a légzsák-kikapcsoló kapcsolóval ki kell kapcsolni.
145
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 146 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
146
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 147 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A gépjármű
Mielőtt elindul
ISOFIX rögzítési
Tömegkategóriák Méret Tartozék pontjai
Második üléssor
külső ülések
F ISO/L1 X
Babahordozó
G ISO/L2 X
0
10 kg-ig (22 lb.) E ISO/R1 X
(0–9 hónap)
E ISO/R1 X
0+
13 kg-ig (28 lb.) D ISO/R2 X
(0–2 év)
C ISO/R3 X
D ISO/R2 X
I C ISO/R3 X
9–18 kg
B ISO/F2 IUF
(20–39 lb.)
(9 hónap–4 év) B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 IUF
II
15–25 kg
– – X
(34–55 lb.)
(4–7 év)
III
22–36 kg
– – X
(49–79 lb.)
(6–12 év)
147
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 148 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
148
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 149 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1
VIGYÁZAT!
Mielőtt elindul
n A gyermekülés használata
A gépjárműben nem megfelelően alkalmazható gyermekülés használata
nem biztosít kellő védelmet a gyermeknek, ami súlyos sérülést vagy akár
halált is okozhat.
n Gyermeküléssel kapcsolatos biztonsági szabályok
l Autóbalesetek és vészfékezés esetére, a hatékony védelem érdekében a
gyermeket megfelelően rögzíteni kell, korától és méretétől függően a
biztonsági övvel vagy a gyermekülésben. Utazás közben ne tartsa
gyermekét a karjaiban, mert ez nem helyettesíti a gyermekülést. Baleset
esetén a gyermek nekiütközhet a szélvédőnek vagy beszorulhat Ön és a
műszerfal közé.
l A Toyota a gyermek méretének megfelelő, hátsó ülésre beszerelt
gyermekülések használatát ajánlja. A baleseti statisztikák szerint a
biztonsági övet helyesen becsatolva viselő gyermek nagyobb
biztonságban van a hátsó ülésen, mint az elsőn.
l Soha ne helyezzen menetiránynak háttal fordított gyermekülést az első
utasülésre, ha az utasoldali légzsák kézi működtetésű kikapcsolója „ON”
(bekapcsolva) állásban van. (→165. o.)
Balesetben a gyorsan felfúvódó első utasoldali légzsák a gyermek súlyos
sérülését vagy halálát okozhatja.
149
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 150 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
150
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 151 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
szükséges.)
151
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 152 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
152
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 153 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
4. LÉPÉS Helyezze fel az övcsipeszt a
hárompontos öv csatja közelébe
úgy, hogy a csatot és az
övszalagot az övcsipesz
nyílásaiba vezeti. Csatolja be
újra a biztonsági övet. Ha az öv
valahol még laza, oldja ki, és
helyezze fel újra az övcsipeszt.
Ha a gyermeküléshez nem
tartozott övcsipesz, akkor azt
beszerezheti hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megfelelő
képzettséggel és felszereléssel
rendelkező szakembernél is.
Övcsipesz gyermeküléshez
(Cikkszám: 73119-22010)
153
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 154 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
154
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 155 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
4. LÉPÉS Helyezze fel az övcsipeszt a
hárompontos öv csatja közelébe
úgy, hogy a csatot és az
övszalagot az övcsipesz
nyílásaiba vezeti. Csatolja be
újra a biztonsági övet. Ha az öv
valahol még laza, oldja ki, és
helyezze fel újra az övcsipeszt.
Ha a gyermeküléshez nem
tartozott övcsipesz, akkor azt
beszerezheti hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megfelelő
képzettséggel és felszereléssel
rendelkező szakembernél is.
Övcsipesz gyermeküléshez
(Cikkszám: 73119-22010)
155
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 156 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Ülésmagasító
Második üléssori ülések
1. LÉPÉS Állítsa hátra az ülést, amennyire
lehetséges.
A háttámlaállító kar
meghúzásával hajtsa le a
háttámlát. Állítsa vissza a
háttámlát, és reteszelje az első
rögzítési helyzetben (függőleges
helyzet). (→80. o.)
Harmadik üléssori ülések (harmadik üléssorral felszerelt
gépjárművek)
1. LÉPÉS Úgy állítsa előre a második
üléssort, hogy elég hely legyen a
gyerek számára.
A háttámlaállító szalag
meghúzásával hajtsa le a
háttámlát. Állítsa vissza a
háttámlát, és reteszelje az első
rögzítési helyzetben (függőleges
helyzet). (→81. o.)
2. LÉPÉS Az ülésmagasítót a
menetiránynak megfelelően
helyezze be az ülésre.
156
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 157 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
megcsavarodva.
Ügyeljen arra is, hogy a vállöv a
gyermek vállán helyesen, a
medenceöv pedig a lehető
legalacsonyabban helyezkedjen el.
(→89. o.)
157
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 158 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
158
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 159 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
3. LÉPÉS Akassza a kampót a rögzítési
pontba, és húzza meg a felső
gyermekülés-rögzítő szalagot.
Ellenőrizze, hogy a felső pánt
biztonságosan van-e rögzítve.
Kampó
Felső pánt
Rögzítési pont
n Gyermekülés beszerelésekor
A gyermekülés rögzítéséhez övcsipesz szükséges. Kövesse a gyártó
utasításait. Ha nem kapott övcsipeszt a gyermeküléshez, akkor
megvásárolhatja bármely hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező
szakembernél.
Övcsipesz gyermeküléshez
(Cikkszám: 73119-22010)
159
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 160 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Gyermekülés beszerelésekor
Kövesse a gyermekülés beszerelési útmutatójában leírt utasításokat, és
biztonságosan rögzítse helyére a gyermekülést.
Ennek elmulasztása hirtelen fékezés, kanyarodás vagy baleset
következtében a gyermek vagy más utasok súlyos sérüléséhez, sőt
halálához vezethet.
l Ha a vezetőülés miatt nem lehet
szilárdan rögzíteni a gyermekülést,
akkor helyezze a jobb hátsó ülésre
(balkormányos gépjármű esetén) vagy
a bal hátsó ülésre (jobbkormányos
gépjármű esetén).
l Úgy állítsa be az első utas ülését, hogy
az ne zavarja a gyermekülést.
l A harmadik üléssorba szerelt
gyermekülésnek nem szabad
érintkeznie a második üléssor
üléstámláival.
l Menetiránynak megfelelően elhelyezett
gyermekülés vagy ülésmagasító első
utasülésre való beszerelésekor húzza
hátra az ülést, amennyire csak lehet.
Ellenkező esetben a légzsákok
felfúvódása súlyos sérülést vagy halált
okozhat.
160
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 161 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Gyermekülés beszerelésekor
Mielőtt elindul
esetben a gyermekülést nem lehet
biztonságosan rögzíteni, ez pedig
hirtelen fékezés, hirtelen kanyarodás
vagy baleset esetén súlyos vagy akár
halálos sérüléshez vezethet.
Azonos szög
Azonos helyzet (második üléssori
ülések)
l Soha ne helyezzen menetiránynak
háttal fordított gyermekülést az első
utasülésre, ha az utasoldali légzsák
kézi működtetésű kikapcsolója „ON”
(bekapcsolva) állásban van. (→165. o.)
Baleset esetén a gyorsan felfúvódó
első utasoldali légzsák a gyermek
súlyos sérülését vagy halálát
okozhatja.
Az utasoldali napellenző mindkét
oldalán matrica található, amely az
utasoldali első ülésen menetiránynak
háttal rögzített gyermekülés
alkalmazásának tilalmára figyelmeztet.
Az utasoldali napellenzőn elhelyezett
matrica részletei az alábbi ábrán
láthatók. Az Ön országának nyelvét
tartalmazó matricát helyezik fel.
161
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 162 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Gyermekülés beszerelésekor
„A” típus
„B” típus
162
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 163 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Gyermekülés beszerelésekor
„C” típus
1
Mielőtt elindul
„D” típus
163
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 164 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Gyermekülés beszerelésekor
„E” típus
164
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 165 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mielőtt elindul
„A”
(utasoldali légzsák)
visszajelző lámpa
Intelligens nyitási és
„B” típus indítórendszer nélküli
gépjárművek
A visszajelző lámpa akkor
világít, amikor a
légzsákrendszer bekapcsolt
állapotban van (csak amikor a
gyújtáskapcsoló „ON” állásban
van).
Intelligens nyitási és
indítórendszerrel felszerelt
gépjárművek
A visszajelző lámpa akkor
világít, amikor a
légzsákrendszer bekapcsolt
állapotban van (csak amikor az
„ENGINE START STOP”
IGNITION ON üzemmódban
van).
165
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 166 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
166
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 167 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Intelligens nyitási és
indítórendszer nélküli
gépjárművek 1
Mielőtt elindul
állásba.
Az „OFF” (kikapcsolva) visszajelző
lámpa világítani kezd (csak amikor
a gyújtáskapcsoló „ON” állásban
van).
Intelligens nyitási és
indítórendszerrel felszerelt
gépjárművek
Helyezze a mechanikus kulcsot a
hengerbe, és fordítsa „OFF”
(kikapcsolva) állásba.
Az „OFF” (kikapcsolva) visszajelző
lámpa világítani kezd (csak amikor
az „ENGINE START STOP”
IGNITION ON üzemmódban van).
167
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 168 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Gyermekülés beszerelésekor
Biztonsági megfontolások miatt a gyermekülést mindig a hátsó ülésen
helyezze el. Ha a hátsó ülés nem használható, használja az első utasülést,
de csak az utasoldali légzsák kézi működtetésű kikapcsolójának kikapcsolt
(„OFF”) állapotában.
Ha a kézi működtetésű légzsák-kikapcsoló rendszer bekapcsolt („ON”)
állapotban marad, a légzsák működésbe lépése (felfúvódása) által kiváltott
erős ütés súlyos sérülést, sőt halált is okozhat.
n Ha a gyermekülést nem az első utasülésen rögzíti
Gondoskodjon róla, hogy a kézi működtetésű légzsák-kikapcsoló rendszer
bekapcsolt („ON”) állapotban legyen.
Ha kikapcsolt („OFF”) állapotban hagyja, a légzsák nem fúvódik fel
balesetben, ami súlyos sérüléshez, sőt halálhoz vezethet.
168
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 169 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2. Menet közben
Menet közben 2
2-1. Vezetés 2-4. Egyéb berendezések
A gépjármű vezetése........ 170 használata
Gyújtáskapcsoló Tempomat......................... 249
(intelligens nyitási Sebességhatároló............. 253
és indítórendszer Toyota parkolássegítő
nélküli gépjárművek)....... 184 érzékelőrendszer ............ 256
Motorindító gomb Tolatókamera-rendszer..... 264
(intelligens nyitási
Vezetést segítő
és indítórendszerrel
rendszerek...................... 270
felszerelt gépjárművek).... 188
Hegymeneti
Multidrive .......................... 194
elindulássegítő
Automata rendszer.......................... 276
sebességváltó ................ 200
Kézi kapcsolású 2-5. Vezetési tudnivalók
sebességváltó ................ 207
Csomagok......................... 278
Irányjelző-kapcsolókar...... 211
Téli vezetési tanácsok ...... 281
Rögzítőfék ........................ 212
Utánfutó vontatása............ 285
Kürt ................................... 214
2-2. A műszercsoport
Mérőműszerek
és kijelzők ....................... 215
Visszajelző és
figyelmeztető lámpák...... 220
Többfunkciós információs
kijelző ............................. 224
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 170 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
A gépjármű vezetése
170
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 171 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
n Parkolás
Multidrive vagy automata sebességváltó
1. LÉPÉS A sebességváltó kar „D” vagy „M” helyzetében nyomja le a
fékpedált.
2. LÉPÉS Működtesse a rögzítőféket. (→212. o.)
3. LÉPÉS Kapcsolja a sebességváltó kart „P” helyzetbe.
(→194., 200. o.)
Ha lejtőn parkol, szükség esetén ékelje ki a kerekeket. 2
4. LÉPÉS Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek:
Kapcsolja a gyújtáskapcsolót „LOCK” állásba, és állítsa le a
Menet közben
motort.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt
gépjárművek: Kapcsolja ki az „ENGINE START STOP”
gombot, és állítsa le a motort.
5. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy Önnél van-e a kulcs, majd zárja be az
ajtókat.
Kézi kapcsolású sebességváltó
1. LÉPÉS A tengelykapcsoló-pedált teljesen lenyomva, nyomja le a
fékpedált.
2. LÉPÉS Működtesse a rögzítőféket. (→212. o.)
3. LÉPÉS Kapcsolja a sebességváltó kart „N” helyzetbe. (→207. o.)
Ha emelkedőn vagy lejtőn parkol, kapcsolja a sebességváltó kart
„1” vagy „R” helyzetbe. Szükség esetén ékelje ki a kerekeket.
4. LÉPÉS Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek:
Kapcsolja a gyújtáskapcsolót „LOCK” állásba, és állítsa le a
motort.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt
gépjárművek: Kapcsolja ki az „ENGINE START STOP”
gombot, és állítsa le a motort.
5. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy Önnél van-e a kulcs, majd zárja be az
ajtókat.
171
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 172 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
172
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 173 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Menet közben
n Féktárcsában kialakított fékdob a rögzítőfékrendszer számára
Az Ön gépjárművében féktárcsában kialakított fékdobos rögzítőfékrendszer
található. Ennél a fékrendszernél rendszeresen be kell állítani a fékpofákat,
illetve a beállítást a fékpofák és/vagy a féktárcsába épített fékdob
kicserélésekor el kell végezni. A beállítást végeztesse el hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelelő képzettséggel és
felszereléssel rendelkező szakemberrel.
n Környezetbarát vezetés (Eco (üzemanyag-takarékos) vezetés
visszajelző lámpával felszerelt gépjárművek)
Az Eco (üzemanyag-takarékos) vezetés
visszajelző tudatja a vezetővel, hogy
környezetbarát módon vezet-e.
A környezetbarát vezetés támogatása
érdekében ez a rendszer tájékoztat arról,
ha a gyorsítás nem üzemanyag-takarékos.
Az Eco (üzemanyag-takarékos) vezetés
visszajelző lámpa ennek megfelelően be-
és kikapcsolódik.
(→222., 233. o.)
A lámpa nem kapcsolódik be, ha vezetés közben a következő feltételek
teljesülnek:
l A sebességváltó „D”-től eltérő helyzetben van
l A gépjárművet „SPORT” üzemmódban vezeti
l A kormányra szerelt váltókapcsolót működteti, miközben a sebességváltó
„D” helyzetben van
173
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 174 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Alapjárati működtetés
Vezetési körülmények
ideje
Normál városi vezetés Nem szükséges
Állandó, kb. 80 km/h Megközelítőleg 20
Nagysebességű (50 mph) sebesség másodperc
haladás Állandó, kb. 100 km/h
Megközelítőleg 1 perc
(62 mph) sebesség
Meredek hegymenet vagy folyamatos haladás
100 km/h (62 mph) vagy nagyobb sebességgel Megközelítőleg 2 perc
(versenypálya stb.)
VIGYÁZAT!
174
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 175 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
VIGYÁZAT!
n Vezetés közben
l Ne vezesse a gépjárművet, ha nem tudja, hol található a fék- és a
gázpedál, nehogy rossz pedált nyomjon le.
• Ha véletlenül a fékpedál helyett a gázpedált nyomja le, a gépjármű
hirtelen felgyorsul, ami súlyos vagy halálos sérüléssel végződő
balesetet okozhat.
• Hátramenetben előfordulhat, hogy elfordul a teste, ami nehézségeket
okozhat a pedálok kezelésében. Győződjön meg róla, hogy a 2
megfelelő pedált működteti.
• Mindig vegye fel a helyes vezetési helyzetet, még akkor is, ha csak
Menet közben
rövid távon vezeti a gépjárművet, hogy megfelelően le tudja nyomni a
fék- és a gázpedált.
• A jobb lábát használja a fékpedál lenyomására. Ha a bal lábát
használja a fékpedál lenyomására, az ronthatja a reakcióidőt
szükséghelyzetben, ami balesethez vezethet.
l Ne hajtson át és ne álljon meg a gépjárművel gyúlékony anyagok fölött, ill.
közelében.
A kipufogórendszer és a kipufogógázok rendkívül forróak lehetnek. Ha
bármilyen gyúlékony anyag van a közelben, akkor tűz keletkezhet.
l Multidrive vagy automata sebességváltóval felszerelt gépjárművek: Ne
hagyja a gépjárművet hátragurulni a sebességváltó kar „D” helyzetében,
vagy előregurulni, ha a sebességváltó kar „R” helyzetben van.
Ha ezt teszi, a motor lefulladhat, vagy csökkenhet a fékek teljesítménye,
ami végső soron balesetet vagy a gépjármű sérülését okozhatja.
l Ha a gépjármű belső terében kipufogógázszagot érez, nyissa ki az
ablakokat, és ellenőrizze, hogy a csomagtérajtó csukva van-e.
A gépjárműben felhalmozódó kipufogógáz a vezetőt elálmosítva halált
vagy súlyos sérülést okozó balesethez vezethet. Azonnal ellenőriztesse a
gépjárművet hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy
más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberrel.
175
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 176 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
VIGYÁZAT!
n Vezetés közben
l Semmilyen körülmények között ne kapcsolja a sebességváltó kart „P”, „R”
vagy „N” helyzetbe (Multidrive vagy automata sebességváltóval felszerelt
gépjárművek) vagy „R helyzetbe (kézi kapcsolású sebességváltó) a
gépjármű mozgása közben.
Ezzel a sebességváltó-rendszer súlyos károsodását és a gépjármű feletti
uralom elvesztését okozhatja.
l Ne kapcsolja a sebességváltó kart „N” helyzetbe, miközben a gépjármű
mozog.
Ha ezt teszi, a motorfék nem megfelelő működését okozhatja, ami
balesethez vezethet.
l Menet közben ne állítsa le a motort.
A szervokormány és a fékrásegítő rendszer leállított motornál nem
működik megfelelően.
l Meredek lejtőn lefelé haladva használja a motorféket (visszakapcsolást) a
biztonságos sebesség fenntartásához.
A fékek folyamatos használata a fékek túlmelegedését és a hatékonyság
elvesztését okozhatja. (→194., 200., 207. o.)
l Lejtős terepen való megálláskor a fékpedál és a rögzítőfék segítségével
előzheti meg a gépjármű előre- vagy hátragurulását és az esetleges
balesetet.
l Vezetés közben ne állítsa a kormánykerék, az ülés vagy a belső, ill. külső
visszapillantó tükrök helyzetét.
Ha ezt teszi, elvesztheti uralmát a gépjármű felett, halállal vagy súlyos
sérüléssel végződő balesetet okozva.
l Mindig ellenőrizze, hogy a gépjárműben lévők karja, feje vagy más
testrésze nincs-e a gépjárművön kívül, mivel az súlyos sérüléshez vagy
halálhoz vezethet.
176
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 177 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
VIGYÁZAT!
Menet közben
oldalon nedvesek, és nem működnek megfelelően, akkor kedvezőtlenül
befolyásolhatják a kormányzást, ami balesethez vezethet.
n A sebességváltó kar kapcsolásakor (Multidrive vagy automata
sebességváltóval felszerelt gépjárművek)
Vigyázzon, nehogy a gázpedál lenyomása közben kapcsolja a
sebességváltó kart.
Ez a gépjármű váratlan, hirtelen gyorsulását válthatja ki, ami halált vagy
súlyos sérülést okozó balesethez vezethet.
n Amikor megáll a gépjárművel
l Ne túráztassa a motort.
Ha a sebességváltó kar nem „P” (Multidrive vagy automata
sebességváltóval felszerelt gépjárművek) vagy „N” helyzetben áll, a
gépjármű hirtelen felgyorsulhat, ami balesetet okozhat.
l Ne hagyja a gépjárművet hosszú ideig járó motorral állni.
Ha ez elkerülhetetlen, állítsa le a gépjárművet nyílt terepen, és ellenőrizze,
hogy a kipufogógázok nem jutnak-e be a gépjármű belső terébe.
l Multidrive vagy automata sebességváltóval felszerelt gépjárművek: A
gépjármű elgurulásából következő balesetek elkerülése érdekében mindig
tartsa lábát a fékpedálon, ha jár a motor, és szükség esetén működtesse a
rögzítőféket.
l Ha a gépjárművet lejtőn állítja meg, az előre- vagy hátragurulásból
következő balesetek elkerülése érdekében mindig nyomja le a fékpedált,
és szükség esetén erőteljesen működtesse a rögzítőféket.
l Ne pörgesse túl vagy túráztassa a motort. A motor magas fordulatszámon
való járatása álló gépjárműben a kipufogórendszer túlmelegedéséhez
vezethet, ami gyúlékony anyagok közelében tüzet okozhat.
177
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 178 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
VIGYÁZAT!
n Parkoláskor
l Napsugárzásnak kitett gépjárműben ne hagyjon szemüveget, öngyújtót,
szóróflakonokat vagy dobozos üdítőt.
Ha ezt teszi, az a következőket vonhatja maga után:
• Az öngyújtóban vagy a szórótartályban lévő gáz kiszivároghat és tüzet
idézhet elő.
• A gépjármű belső terében uralkodó hőmérsékleten a szemüvegek
műanyag lencséje vagy egyéb műanyag részei deformálódhatnak
vagy megrepedhetnek.
• A dobozos üdítő doboza megrepedhet, és tartalma szétspriccelődhet a
gépjármű belsejében, valamint a gépjármű elektromos
részegységeiben rövidzárlatot okozhat.
l Mindig működtesse a rögzítőféket, kapcsolja a sebességváltó kart „P”
helyzetbe (Multidrive vagy automata sebességváltóval felszerelt
gépjárművek), állítsa le a motort, és zárja le a gépjárművet.
Ne hagyja el a gépjárművet, ha a motor jár.
l Ne érintse meg a kipufogócsövet a motor működése közben vagy
közvetlenül annak leállítása után.
Égési sérülést szenvedhet.
l Ne járassa a motort olyan helyen, ahol hó halmozódott fel, vagy esik a hó.
Ha a gépjármű körül hótorlaszok keletkeznek, miközben a motor jár, a
kipufogógázok összegyűlhetnek és a gépjárműbe juthatnak. Ez halálos,
illetve súlyos egészségkárosodáshoz vezethet.
178
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 179 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
VIGYÁZAT!
n Kipufogógázok
A kipufogógáz egészségre ártalmas szén-monoxidot tartalmaz, mely
színtelen és szagtalan. Belélegzése halálos, illetve súlyos
egészségkárosodáshoz vezethet.
l Ha a gépjárművel rosszul szellőző helyen tartózkodik, állítsa le a motort.
Zárt helyen (pl. garázsban) a kipufogógázok felhalmozódhatnak és a
gépjárműbe juthatnak. Ez halálos, illetve súlyos egészségkárosodáshoz
vezethet. 2
Menet közben
kipufogóhangot tapasztal, akkor mindenképpen vizsgáltassa át és
javíttassa meg a gépjárművet hivatalos Toyota márkakereskedésben,
szervizben vagy más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel
rendelkező szakembernél. Ellenkező esetben kipufogógázok juthatnak a
gépjárműbe, ami halálos, illetve súlyos egészségkárosodáshoz vezethet.
n Ha a gépjárműben alszik
Mindig állítsa le a motort.
Ha nem állítja le, véletlenül elmozdíthatja a sebességváltó kart vagy
lenyomhatja a gázpedált, ami balesetet vagy tüzet okozhat a motor
túlmelegedése miatt. Továbbá, ha a gépjárművel rosszul szellőző helyen
parkol, a kipufogógázok felhalmozódhatnak és a gépjárműbe juthatnak.
Ennek súlyos, halálos következményei lehetnek.
179
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 180 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
VIGYÁZAT!
n Fékezéskor
l Ha nedvesek a fékek, még óvatosabban vezessen.
Megnő a féktávolság, és a fékerő a gépjármű egyik oldalán eltérhet a
másik oldalétól. Ilyen esetben az is megtörténhet, hogy a rögzítőfék nem
tudja biztonságosan rögzíteni a gépjárművet.
l Ha a fékerő-rásegítési funkció nem működik, ne menjen közel az Ön előtt
haladó gépjárműhöz, és kerülje a fékezést követelő lejtőket és éles
kanyarokat.
Ekkor még lehetséges a fékezés, de a pedál lenyomása a szokásosnál
nagyobb erőt igényel. A féktávolság is megnőhet.
l Ne pumpálja a fékpedált, ha a motor lefullad.
A fékpedál minden egyes megnyomása a fékerő-rásegítés tartalékát
használja el.
l A fékrendszer 2 különálló hidraulikus rendszerből áll: Ha az egyik
rendszer meghibásodik, ettől függetlenül a másik még működőképes
marad. Ebben az esetben a fékpedált a szokásosnál nagyobb erővel kell
lenyomni, és a féktávolság is megnő.
Ne vezesse gépjárművét, ha csak egyetlen működő fékrendszer áll
rendelkezésére. Azonnal javíttassa meg a fékeket.
180
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 181 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
FIGYELEM
n Vezetés közben
Multidrive vagy automata sebességváltóval felszerelt gépjárművek
Hegyen vezetve ne használja a gázpedált a gépjármű megtartására, és
ne tartsa ilyen céllal a gázpedált és a fékpedált egyszerre lenyomva.
Kézi kapcsolású sebességváltóval felszerelt gépjárművek
A tengelykapcsoló, a sebességváltó és a fogaskerekek sérülésének
megelőzése érdekében tartsa szem előtt a következő figyelmeztetéseket. 2
l Csak akkor váltson fokozatot, ha a tengelykapcsoló-pedált teljesen
lenyomta. Kapcsolás után ne vegye le lábát hirtelen a tengelykapcsoló-
Menet közben
-pedálról.
l Ne pihentesse lábát vezetés közben a tengelykapcsoló-pedálon.
l Az előre történő elinduláshoz kizárólag az első fokozatot használja.
l Ne használja a tengelykapcsolót a gépjármű emelkedőn való
megtartására.
l Ne kapcsoljon „R” helyzetbe, amikor a gépjármű még mozgásban van.
n Parkoláskor (Multidrive vagy automata sebességváltóval felszerelt
gépjárművek)
Megálláskor mindig tegye a sebességváltó kart „P” helyzetbe. Ellenkező
esetben a gépjármű elgurulhat vagy hirtelen elindulhat, ha véletlenül
lenyomja a gázpedált.
181
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 182 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
FIGYELEM
182
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 183 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
FIGYELEM
Menet közben
márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő képzettséggel és
felszereléssel rendelkező szakembernél.
l A fék működése
l A motorolaj, a sebességváltó-folyadék stb. mennyiségének vagy
minőségének megváltozása
l A csapágyak és a felfüggesztés (elérhető) csuklóinak kenése és az
összes csukló, csapágy stb. működése
183
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 184 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Gyújtáskapcsoló (intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek)
n A motor beindítása
Multidrive (benzinmotor)
1. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
2. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy a sebességváltó kar „P” helyzetben van-e.
3. LÉPÉS Üljön a vezetőülésbe, és határozottan nyomja le a fékpedált.
4. LÉPÉS Fordítsa a gyújtáskapcsolót „START” állásba, és indítsa be a
motort.
Automata sebességváltó (dízelmotor)
1. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
2. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy a sebességváltó kar „P” helyzetben van-e.
3. LÉPÉS Üljön a vezetőülésbe, és határozottan nyomja le a fékpedált.
4. LÉPÉS Fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” állásba.
A visszajelző felkapcsolódik.
5. LÉPÉS Miután a visszajelző lámpa kialszik, fordítsa a
gyújtáskapcsolót „START” állásba, és indítsa be a motort.
Kézi kapcsolású sebességváltó (benzinmotor)
1. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
2. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy a sebességváltó kar „N” helyzetben van-e.
3. LÉPÉS Üljön a vezetőülésbe, és határozottan nyomja le a
tengelykapcsoló-pedált.
4. LÉPÉS Fordítsa a gyújtáskapcsolót „START” állásba, és indítsa be a
motort.
184
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 185 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Menet közben
n Gyújtáskapcsoló
„LOCK” (kormányzár)
A kormánykerék le van zárva,
és a kulcs kivehető. (Multidrive
vagy automata
sebességváltóval felszerelt
gépjárművek: A kulcs csak
akkor vehető ki, ha a
sebességváltó kar „P”
helyzetben van.)
„ACC” (kiegészítő
berendezések)
Bizonyos elektromos eszközök,
mint például az audiorendszer,
használhatóvá válnak.
„ON” (bekapcsolva)
Minden elektromos eszköz
használható.
„START” (indítás)
A motor beindítására szolgál.
185
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 186 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
VIGYÁZAT!
n A motor indításakor
A motort csak a vezetőülésben ülve indítsa el. Semmilyen körülmények
között ne nyomja le a gázpedált a motor beindítása közben.
Ezzel súlyos sérüléssel vagy halállal végződő balesetet okozhat.
n Elővigyázatosság vezetés közben
Ne fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK” állásba.
Ha vészhelyzetben le kell állítania a motort a gépjármű mozgása közben,
akkor csak az „ACC” állásig fordítsa el a gyújtáskapcsolót.
186
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 187 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
FIGYELEM
Menet közben
187
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 188 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Motorindító gomb (intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek)
n A motor indítása
Multidrive vagy automata sebességváltó
1. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
2. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy a sebességváltó kar „P” helyzetben van-e.
3. LÉPÉS Üljön a vezetőülésbe, és határozottan nyomja le a fékpedált.
Az „ENGINE START STOP” gomb visszajelzője zöldre vált.
188
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 189 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Menet közben
beindítható.
Továbbra is tartsa lenyomva a
tengelykapcsoló-pedált, amíg
teljesen be nem indul a motor.
Az indítómotor működni kezd,
és a beindulásig vagy
legfeljebb 30 másodpercig
forgatja a motort.
Csak dízelmotor esetén:
A visszajelző
felkapcsolódik. A motorindítás
akkor kezdődik, amikor a
visszajelző lámpa kialszik.
189
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 190 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
OFF* (kikapcsolva)
A vészvillogó használható.
ACCESSORY (kiegészítő
berendezések) üzemmód
Bizonyos elektromos eszközök,
mint például az audiorendszer,
használhatóvá válnak.
Az „ENGINE START STOP”
gomb visszajelzője sárgára vált.
IGNITION ON (bekapcsolt
gyújtás) üzemmód
Minden elektromos eszköz
használható.
Az „ENGINE START STOP”
gomb visszajelzője sárgára vált.
*: Multidrive vagy automata sebességváltóval felszerelt gépjárművek
esetén, ha a sebességváltó kar a motor leállításakor „P”-től eltérő
helyzetben van, akkor az „ENGINE START STOP” gomb kikapcsolás
helyett ACCESSORY módba vált.
190
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 191 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Menet közben
gomb zöld visszajelző lámpája, és üzenet
jelenik meg a többfunkciós információs
kijelzőn. A kormányzár oldásához az
„ENGINE START STOP” gomb
megnyomása közben enyhén fordítsa el
a kormánykereket valamelyik irányba.
191
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 192 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
VIGYÁZAT!
n A motor indításakor
A motort csak a vezetőülésben ülve indítsa el. Semmilyen körülmények
között ne nyomja le a gázpedált a motor beindítása közben.
Ezzel súlyos sérüléssel vagy halállal végződő balesetet okozhat.
n Elővigyázatosság menet közben
Ha a gépjármű nem működő motorral halad, például a motor lefulladásakor,
ne nyissa ki az ajtót és ne működtesse a zárakat, amíg biztonságosan és
teljesen meg nem állt. Lezárt kormánnyal haladva, halállal vagy súlyos
sérüléssel járó balesetet okozhat.
n A motor leállítása vészhelyzetben
Ha menet közben, vészhelyzetben le akarja állítani a motort, nyomja meg és
tartsa lenyomva az „ENGINE START STOP” gombot 3 másodpercnél
hosszabb ideig.
Egyébiránt azonban vigyázzon arra, hogy menet közben ne érintse meg az
„ENGINE START STOP” gombot, kizárólag vészhelyzetben. A motor menet
közben történő leállása ugyanis váratlan balesethez vezethet.
192
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 193 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
FIGYELEM
Menet közben
gomb működtetésekor, az meghibásodásra utalhat. Azonnal forduljon
hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelelő
képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberhez.
193
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 194 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Multidrive∗
∗: Felszereltségtől függően
194
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 195 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Sebességváltó
Funkció
kar pozíció
P Parkolás vagy a motor indítása
R Hátramenet
N Üres helyzet
Normál vezetés*1 vagy vezetés átmeneti 2
D
sebességfokozat-választással*2
M Vezetés „M” üzemmódban (→197. o.)
Menet közben
*1: Az üzemanyag-felhasználás optimalizálása és a zaj csökkentése
érdekében normál vezetés esetén állítsa a sebességváltó kart „D”
helyzetbe.
*2: Ha a gépjármű kormányra szerelt váltókapcsolókkal felszerelt, akkor
azokkal a sebességfokozatot kiválasztva szabályozhatja a motor
fékezési erejét.
n A vezetési üzemmód kiválasztása
Nyomja meg a kapcsolót.
Erős gyorsításhoz és
hegyekben való vezetéshez.
Nyomja meg ismét a kapcsolót
a normál üzemmódba való
visszatéréshez.
195
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 196 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
n Sebességváltó kar
Ha a sebességváltó kar „D” helyzetben van, a vezetési
körülményeknek legmegfelelőbb sebességfokozat-áttétel
automatikusan kiválasztásra kerül.
n Kormányra szerelt váltókapcsolók (felszereltségtől függően)
Miközben a sebességváltó kar „D” helyzetben van, ideiglenesen a
motorfékerőt is be lehet kapcsolni.
Felkapcsolás
Visszakapcsolás
Hacsak a kormányra szerelt
váltókapcsolókat nem működteti,
a műszeregységen kijelzett
sebességfokozat nem változik.
196
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 197 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Felkapcsolás
Visszakapcsolás
Hacsak a sebességváltó kart
vagy a kormányra szerelt
2
váltókapcsolókat (felszereltségtől
függően) nem működteti, a
műszeregységen kijelzett
Menet közben
sebességfokozat nem változik.
197
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 198 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
198
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 199 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Menet közben
l Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek: Néhány
másodperccel a gyújtáskapcsoló „ON” állásba fordítása után a
sebességváltó nem lép „M” üzemmódba, ha a sebességváltó kart „M”
helyzetbe kapcsolja.
l Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek: Néhány
másodperccel az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON módba
kapcsolása után a sebességváltó nem lép „M” üzemmódba, ha a
sebességváltó kart „M” helyzetbe kapcsolja.
E jelenség magyarázata az, hogy ilyenkor rendszerellenőrzés folyik.
Ebben az esetben várjon egy percet, majd ismét próbálja meg a
sebességváltó kart „M” helyzetbe kapcsolni.
l Ha a kijelző nem vált „M”-re a fent leírt helyzettől eltérő esetben, akkor az
a sebességváltó rendszer hibás működését jelezheti. Azonnal
ellenőriztesse a gépjárművet hivatalos Toyota márkakereskedésben,
szervizben vagy más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel
rendelkező szakembernél.
n Automatikus sebességfokozat-választás
Amikor a gépjármű megáll, a sebességváltó automatikusan alacsonyabb
sebességfokozatba vált, hogy lehetővé tegye az 1. sebességfokozatban
való elindulást.
199
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 200 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Automata sebességváltó∗
∗: Felszereltségtől függően
200
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 201 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Sebességváltó
Funkció
kar pozíció
P Parkolás vagy a motor indítása
R Hátramenet
N Üres helyzet
Normál vezetés*1 vagy vezetés átmeneti 2
D
sebességfokozat-tartomány választással*2
M Vezetés „M” üzemmódban (→203. o.)
Menet közben
*1: Az üzemanyag-felhasználás optimalizálása és a zaj csökkentése
érdekében normál vezetés esetén állítsa a sebességváltó kart „D”
helyzetbe.
*2: Ha a gépjármű kormányra szerelt váltókapcsolókkal felszerelt, akkor
azokkal a sebességfokozat-tartományt kiválasztva szabályozhatja a
motor fékezési erejét.
n A vezetési üzemmód kiválasztása
Nyomja meg a kapcsolót.
Erős gyorsításhoz és
hegyekben való vezetéshez.
Nyomja meg ismét a kapcsolót
a normál üzemmódba való
visszatéréshez.
201
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 202 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
n Sebességváltó kar
Ha a sebességváltó „D” helyzetben van, a vezetési
körülményeknek legmegfelelőbb sebességfokozat automatikusan
kiválasztásra kerül.
n Kormányra szerelt váltókapcsolók (felszereltségtől függően)
Miközben a sebességváltó kar „D” helyzetben van, ideiglenesen a
motorfékerőt is be lehet kapcsolni.
Ha elsőként a kormányra szerelt „-” váltókapcsolót működteti, a „-”
és a „+” gombok használatával szabadon válthat a
sebességfokozat-tartományok között.
A sebességfokozat-tartomány váltása lehetővé teszi a
legmagasabb sebességfokozat korlátozását, ezáltal megelőzve a
szükségtelen felkapcsolást és biztosítva a motorfékezés erejének
megválasztását.
Tartomány
Kijelző
Magasabb sebességfokozat-tartomány
Alacsonyabb sebességfokozat-tartomány
A sebességfokozat-váltás automatikusan történik felfelé vagy
lefelé az „1” és a kiválasztott sebességfokozat-tartomány között
(amely a műszercsoporton látható).
202
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 203 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Felkapcsolás
Visszakapcsolás
Hacsak a sebességváltó kart
vagy a kormányra szerelt
2
váltókapcsolókat (felszereltségtől
függően) nem működteti, a
műszeregységen kijelzett
Menet közben
sebességfokozat nem változik.
203
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 204 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
204
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 205 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Menet közben
E jelenség magyarázata az, hogy ilyenkor rendszerellenőrzés folyik.
Ebben az esetben várjon egy percet, majd ismét próbálja meg a
sebességváltó kart „M” helyzetbe kapcsolni.
l Ha a kijelző nem vált „M”-re a fent leírt helyzettől eltérő esetben, akkor az
a sebességváltó rendszer hibás működését jelezheti. Azonnal
ellenőriztesse a gépjárművet hivatalos Toyota márkakereskedésben,
szervizben vagy más, megfelelően képzett és felszerelt szakembernél.
n Automatikus sebességfokozat-választás
Amikor a gépjármű megáll, a sebességváltó automatikusan alacsonyabb
sebességfokozatba vált, hogy lehetővé tegye az 1. sebességfokozatban
való elindulást.
205
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 206 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
n AI-SHIFT
Az AI-SHIFT a gépjárművezető vezetési stílusa és a vezetési körülmények
függvényében automatikusan kiválasztja az optimális sebességfokozatot.
Az AI-SHIFT automatikusan működik a sebességváltó kar „D” helyzetében.
(A sebességváltó kar „M” helyzetbe állítása kikapcsolja a funkciót.)
206
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 207 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Kézi kapcsolású sebességváltó∗
Menet közben
n A sebességváltó kar „R” helyzetbe kapcsolása
Kapcsolja a sebességváltó
kart „R” helyzetbe, miközben
felemeli a gyűrűs részt.
∗: Felszereltségtől függően
207
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 208 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Kapcsolásjelző
Felkapcsolás
Visszakapcsolás
n Kapcsolásjelző a kijelzőn
Előfordulhat, hogy a kapcsolásjelző nem jelenik meg, ha a lába a
tengelykapcsoló-pedálon van.
208
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 209 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Menet közben
4 170 (105) 170 (105)
5 185 (114) 190 (118)
6 185 (114) 190 (118)
Dízelmotor
VIGYÁZAT!
n Kapcsolásjelző a kijelzőn
A kijelző követése közben vegye figyelembe az adott közlekedési
körülményeket és útviszonyokat. Ha nem a józan ítélőképességének
megfelelően cselekszik, az balesethez vezethet.
209
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 210 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
FIGYELEM
210
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 211 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Irányjelző-kapcsolókar
Jobbra kanyarodás
Balra kanyarodás
Sávváltáskor a kart félig
nyomja fel és tartsa meg.
A jobb oldali irányjelző lámpa a
kar elengedéséig villog.
Sávváltáskor a kart félig
nyomja le és tartsa meg. 2
Menet közben
n Az irányjelző lámpák akkor működtethetők, ha
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
A gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
Az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON üzemmódban van.
n Ha a lámpák a szokásosnál gyorsabban villognak
Ellenőrizze, hogy nem égtek-e ki az első vagy a hátsó irányjelző lámpák
izzói.
211
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 212 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Rögzítőfék
n Működtesse a rögzítőféket
A fékpedál lenyomása közben
húzza be teljesen a
rögzítőféket.
Ekkor a visszajelző lámpa
kigyullad.
n Engedje ki a rögzítőféket
Kissé emelje fel a kart
Nyomja meg a gombot
Engedje le teljesen
212
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 213 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
n Téli használat
A rögzítőfék téli használatára vonatkozóan lásd a „Téli vezetési tanácsok”
című részt. (→281. o.)
FIGYELEM
n Mielőtt elindul
Teljesen engedje ki a rögzítőféket. 2
Ha a gépjárművet behúzott rögzítőfékkel vezeti, a fék alkatrészei
túlmelegedhetnek, ami ronthatja a fék teljesítményét, és növelheti a fék
kopását.
Menet közben
213
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 214 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-1. Vezetés
Kürt
214
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 215 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
Mérőműszerek és kijelzők
Balkormányos gépjárművek
Menet közben
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
A következő mérőműszereket és kijelzőket a rendszer akkor
világítja meg, ha a gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
A következő mérőműszereket és kijelzőket a rendszer akkor
világítja meg, ha az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION
ON üzemmódban van.
Fordulatszámmérő
A motorfordulatszámot jeleníti meg percenkénti fordulat formában.
Sebességmérő
A gépjármű sebességét mutatja.
Többfunkciós információs kijelző
→224. o.
Kilométer-számláló/napi kilométer-számláló/műszercsoportvilágítás-
-szabályozás és napi kilométer-számláló nullázógomb
→218. o.
Üzemanyagszint-kijelző
Az üzemanyagtartályban lévő üzemanyag mennyiségét mutatja.
215
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 216 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
216
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 217 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
Jobbkormányos gépjárművek
Menet közben
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
A következő mérőműszereket és kijelzőket a rendszer akkor
világítja meg, ha a gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
A következő mérőműszereket és kijelzőket a rendszer akkor
világítja meg, ha az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION
ON üzemmódban van.
Többfunkciós információs kijelző
→224. o.
Sebességmérő
A gépjármű sebességét mutatja.
Fordulatszámmérő
A motorfordulatszámot jeleníti meg percenkénti fordulat formában.
217
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 218 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
Kilométer-számláló/napi kilométer-számláló/műszercsoportvilágítás-
-szabályozás és napi kilométer-számláló nullázógomb
A gomb megnyomásával válthat a kilométer-számláló, a napi
kilométer-számláló és a műszercsoportvilágítás-szabályozás
kijelzője között, ha a fényszórókapcsoló be van kapcsolva.
Kilométer-számláló
„A” napi kilométer-számláló*1
„B” napi kilométer-számláló*1
Műszercsoportvilágítás-
-szabályozás kijelző*2
*1: A gomb nyomva tartásával
lenullázhatja a napi kilométer-
-számlálót.
*2: A gomb nyomva tartásával
beállíthatja a műszercsoport-
-világítás fényerejét.
218
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 219 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
FIGYELEM
Menet közben
219
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 220 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
Visszajelző és figyelmeztető lámpák
220
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 221 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
„A” típus
„B” típus
Menet közben
Középkonzol (automatikus légkondicionáló berendezéssel
felszerelt gépjárművek)
„A” típus
„B” típus
221
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 222 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
n Visszajelző lámpák
A visszajelző lámpák tájékoztatják a vezetőt a gépjármű
különböző rendszereinek üzemállapotáról.
Sebességhatároló
Irányjelző visszajelző
visszajelző lámpa
lámpa (→211. o.) (felszereltség-
től függően) (→253. o.)
Távolsági fényszóró
*1,*2 Eco (üzemanyag-
takarékos) vezetés
visszajelző lámpa
visszajelző lámpa
(→236. o.) (felszereltség-
től függően) (→173., 233. o.)
222
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 223 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
n Figyelmeztető lámpák
A figyelmeztető lámpák a gépjármű különböző rendszereinek
meghibásodásáról tájékoztatják a vezetőt. (→521. o.)
*1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1
(piros)
*1
2
(felsze-
reltségtől
függően)
Menet közben
*1: Ezek a lámpák az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON
módba kapcsolásakor (intelligens nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek) vagy a gyújtáskapcsoló „ON” állásba
fordításakor (intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek)
gyulladnak ki azt jelezve, hogy a rendszer ellenőrzése folyamatban
van. A lámpák néhány másodperc múlva vagy a motor beindulásakor
kialszanak. Ha a lámpa nem kezd el világítani vagy nem alszik ki,
akkor előfordulhat, hogy hiba van a rendszerben. A további részletek
feltárása érdekében ellenőriztesse a gépjárművet hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő képzettséggel
és felszereléssel rendelkező szakembernél.
*2: Multidrive vagy automata sebességváltóval felszerelt gépjárművek
*3: Kézi kapcsolású sebességváltóval felszerelt gépjárművek
*4: Ez a visszajelző lámpa alacsony motorhűtőfolyadék-hőmérséklet
esetén kéken kezd világítani.
VIGYÁZAT!
223
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 224 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
Többfunkciós információs kijelző
A kijelző átváltása
A megjelenített elemeket a
„DISP” (kijelző) gomb
megnyomásával léptetheti.
224
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 225 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
Útinformációk
l Dátum- és külsőhőmérséklet-kijelző
Menet közben
l Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás
Megjeleníti a pillanatnyi
üzemanyag-fogyasztást.
l Átlagos üzemanyag-fogyasztás
A legutolsó lenullázástól
számított átlagos üzemanyag-
-fogyasztást jeleníti meg.
A rendszert a „DISP” (kijelző)
gomb 1 másodpercnél hosszabb
ideig tartó lenyomásával
nullázhatja le, ha a kijelző az
átlagos üzemanyag-fogyasztást
mutatja.
225
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 226 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
226
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 227 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
l Eltelt idő
Menet közben
Harmadik üléssor nélküli gépjárművek
A hátsó utasok biztonsági
övének állapotát mutatja.
Sárga körök láthatók a kijelzőn,
ha a biztonsági övek nincsenek
becsatolva; az övek
becsatolásakor ezek eltűnnek.
227
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 228 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
Beállítási képernyő
n A beállításhoz
1. LÉPÉS A gépjármű álló helyzetében kapcsolja a többfunkciós
információs kijelzőt a beállítások képernyőjére.
2. LÉPÉS A beállítási üzemmódba
kapcsoláshoz tartsa nyomva a
„DISP” (kijelző) gombot.
228
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 229 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
n Az óra beállítása
1. LÉPÉS Válassza ki a „CLOCK” (óra) tételt a menü képernyőn.
2. LÉPÉS Az órák beállításához nyomja
meg a „DISP” (kijelző) gombot.
Az órák beállítása után várjon 5
másodpercet, amíg a szaggatott
vonal el nem tűnik, és erősítse
meg, hogy az órák beállítása
megtörtént. 2
Menet közben
3. LÉPÉS A percek beállításához nyomja
meg a „DISP” (kijelző) gombot.
A percek beállítása után várjon 5
másodpercet, amíg a szaggatott
vonal el nem tűnik, és erősítse
meg, hogy a percek beállítása
megtörtént.
229
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 230 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
n A dátum beállítása
1. LÉPÉS Válassza ki a „DATE” (dátum) tételt a menü képernyőn.
2. LÉPÉS Az év beállításához nyomja meg
a „DISP” (kijelző) gombot.
Az év beállítása után várjon 5
másodpercet, amíg a szaggatott
vonal el nem tűnik, és erősítse
meg, hogy az év beállítása
megtörtént.
230
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 231 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
n A dátumformátum beállítása
1. LÉPÉS Válassza ki a „DATE FORMAT” (dátumformátum) tételt a
menü képernyőn.
2. LÉPÉS Válassza ki a dátum kívánt
formátumát.
A kiválasztáshoz tartsa lenyomva
a „DISP” (kijelző) gombot.
Menet közben
n A nyelv kiválasztása
1. LÉPÉS Válassza ki a „LANGUAGE” (nyelv) tételt a menü képernyőn.
2. LÉPÉS Válassza ki a kívánt nyelvet.
A kiválasztáshoz tartsa lenyomva
a „DISP” (kijelző) gombot.
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 232 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
n A mértékegységek beállítása
1. LÉPÉS Válassza ki a „UNITS” (mértékegységek) tételt a menü
képernyőn.
2. LÉPÉS Válassza ki a kívánt
mértékegységet.
A kiválasztáshoz tartsa lenyomva
a „DISP” (kijelző) gombot.
232
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 233 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
Menet közben
Eco (üzemanyag-takarékos) vezetés
tartománykijelző
Eco (üzemanyag-takarékos)
vezetési tartomány
Gyorsítástól függő Eco
(üzemanyag-takarékos) vezetés
visszajelző
Az Eco (üzemanyag-takarékos) vezetési tartományban zajló gyorsítás
során a rendszer észleli, hogy a gépjárművet nem környezetbarát módon
vezetik; az Eco (üzemanyag-takarékos) vezetés visszajelző lámpa kialszik,
és az Eco (üzemanyag-takarékos) vezetés tartománykijelző jobb oldala
villog.
Nem látható a kijelzőn, ha vezetés közben a következő feltételek
teljesülnek:
l A sebességváltó „D”-től eltérő helyzetben van
l A gépjárművet „SPORT” üzemmódban vezetik
l A kormányra szerelt váltókapcsolót – felszereltségtől függően –
működteti, miközben a sebességváltó „D” helyzetben van.
n Hátsó ülés biztonsági öv figyelmeztető hangjelzés (hátsó üléssel
felszerelt gépjárművek)
A hátsó utasokat hangjelzés figyelmezteti, ha biztonsági övüket még nem
csatolták be. Miután a gépjármű elérte a 20 km/h (12 mph) sebességet, a
hangjelzés 30 másodpercig hallható. Ha az övet ezután sem csatolják be,
a hangjelzés megváltozik, és 90 másodpercig ez hallható.
233
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 234 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
2-2. A műszercsoport
n Külsőhőmérséklet-kijelző
l A következő helyzetekben előfordulhat, hogy a megfelelő külső
hőmérséklet nem jelenik meg a kijelzőn, vagy a kijelzőnek a szokásosnál
több időre van szüksége a váltáshoz.
• Álló helyzetben vagy alacsony sebességű haladásnál (20 km/h (12 mph)
alatt)
• A külső hőmérséklet hirtelen változásakor (garázsba, alagútba való be-,
ill. onnan való kihajtáskor stb.)
l Ha a kijelzőn a „--” jelzés látható, az a rendszer meghibásodására
utalhat.
Vigye el gépjárművét hivatalos Toyota márkakereskedésbe, szervizbe
vagy más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező
szakemberhez.
n Folyadékkristályos kijelző
A kijelzőn kis sötét vagy világos foltok jelenhetnek meg. A jelenség a
folyadékkristályos kijelzőkre jellemző, és nem okoz problémát a kijelző
használatában.
n Testreszabás, amely konfigurálható bármely hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő képzettséggel
és felszereléssel rendelkező szakembernél
A beállítások (pl. a hátsó ülés biztonsági öv figyelmeztető hangjelzés)
módosíthatók.
(Testreszabható funkciók →609. o.)
FIGYELEM
234
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 235 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Az első és a hátsó
helyzetjelző világítás,
a rendszámtábla és a
műszerfal világítása
kapcsolódik be.
A fényszórók és az
2
összes fent felsorolt
lámpa bekapcsolódik.
Menet közben
A fényszórók és az
(felsze- összes fent felsorolt
reltségtől
függően) lámpa bekapcsolódik.
(Ha a gyújtáskapcsoló
az „ON” állásban
[intelligens nyitási és
indítórendszer nélküli
gépjárművek] vagy az
„ENGINE START
STOP” gomb az
IGNITION ON
üzemmódban
[intelligens nyitási és
indítórendszerrel
felszerelt
gépjárművek] van.)
235
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 236 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
236
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 237 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Vezérlőkapcsoló helyzete
Terhelési állapot
5 ÜLÉSES 7 ÜLÉSES
Csak vezető 0 0
Vezető + 1 utas elöl 0 0
Vezető + 1 utas elöl és
1 1 2
a második üléssor minden ülésén utas ül
Minden ülésen utas 1 2
Menet közben
Minden ülésen utas + a csomagtér
3 3,5
teljesen megterhelve.
Vezető + a csomagtér teljesen
4,5 4,5
megterhelve
N1 gépjárműosztály*
237
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 238 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
238
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 239 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
A fényszórók vetítési távolságát a rendszer az utasok száma és a gépjármű
terhelése alapján automatikusan a megfelelő szintre állítja be, így a
fényszórók nem vakíthatják el a többi közlekedőt.
n Testreszabás, amely konfigurálható bármely hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő képzettséggel
és felszereléssel rendelkező szakembernél
A világításérzékelő érzékenységének beállításai módosíthatók.
(Testreszabható funkciók →609. o.)
FIGYELEM
239
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 240 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kikapcsolva
Első ködlámpák
bekapcsolva
Az első és a hátsó
ködlámpák is be vannak
kapcsolva (A kapcsoló újabb
elfordítása csak a hátsó
ködlámpát kapcsolja ki).
A kapcsoló elengedésekor a
gyűrű visszatér a
helyzetbe.
Miután kikapcsolta a
fényszórókapcsolót, a hátsó
ködlámpák akkor sem fognak
világítani, ha a
fényszórókapcsolót újból
bekapcsolja.
240
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 241 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kikapcsolva
Hátsó ködlámpa
bekapcsolva
Menet közben
241
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 242 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Szakaszos törlés
Lassú törlés
Gyors törlés
Egyetlen törlés
(ideiglenes működtetés)
242
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 243 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mosás/törlés
A törlők automatikusan
működnek.
2
n Esőérzékelős első ablaktörlők (felszereltségtől függően)
„AUTO” helyzetben az ablaktörlők automatikusan működésbe
Menet közben
lépnek, ha az érzékelő esőt érzékel. Az eső mennyisége alapján
a rendszer automatikusan beállítja a törlési sebességet.
Az esőérzékelős ablaktörlő
működtetése
Lassú törlés
Gyors törlés
Egyetlen törlés
(ideiglenes működtetés)
243
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 244 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Érzékelő érzékenysége
(nagy)
Érzékelő érzékenysége
(kicsi)
Mosás/törlés
A törlők automatikusan
működnek.
244
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 245 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
működésbe lép.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
Ha bekapcsolt fényszóróknál a mosás/törlés funkciót az „ENGINE START
STOP” gomb IGNITION ON üzemmódba kapcsolása után először
használják, a fényszórómosó is működésbe lép.
n Esőérzékelő (esőérzékelős ablaktörlővel felszerelt gépjárművek)
l Az esőérzékelő megállapítja az
esőcseppek mennyiségét.
245
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 246 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
n Ha száraz a szélvédő
Ne működtesse az ablaktörlőt, ha a szélvédő száraz, mivel megkarcolhatja
az üveget.
n Ha a mosófúvókákból nem tud ablakmosó-folyadékot fecskendezni
Az ablakmosófolyadék-szivattyú tönkremehet, ha a kart maga fele húzza, és
folyamatosan ebben a helyzetben tartja.
246
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 247 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Szakaszos ablaktörlés
Normál ablaktörlés
Mosás/törlés egyidejűleg
Mosás/törlés egyidejűleg
Menet közben
n A hátsó ablaktörlő és -mosó akkor működtethető, ha
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
A gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
Az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON üzemmódban van.
FIGYELEM
247
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 248 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A fényszórók tisztításához
nyomja meg a kapcsolót.
FIGYELEM
n Ha üres a mosófolyadék-tartály
Ne használja ezt a funkciót, ha üres a mosófolyadék-tartály. A mosófolyadék-
-szivattyú túlmelegedhet.
∗: Felszereltségtől függően
248
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 249 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Visszajelző lámpa
Tempomatkapcsoló
Menet közben
n A gépjármű sebességének beállítása
1. LÉPÉS Nyomja meg az „ON-OFF”
gombot a tempomat
bekapcsolásához.
A tempomat kikapcsolásához
ismét nyomja meg a gombot.
∗: Felszereltségtől függően
249
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 250 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A tempomatsebesség beállítása
Sebesség növelése
Sebesség csökkentése
Tartsa a kart, amíg a kívánt
sebességet el nem éri.
A beállított sebességet a kar
fel- vagy lenyomásával, majd
elengedésével kismértékben
módosíthatja.
n A sebességtartás funkció ki- és visszakapcsolása
A kart maga felé húzva
kapcsolhatja ki a
sebességtartást.
A sebességszabályozás akkor
is kikapcsolódik, ha működteti
a féket vagy lenyomja a
tengelykapcsoló-pedált (kézi
kapcsolású sebességváltó
esetén).
A kar felfelé nyomásával
kapcsolhatja vissza a
sebességtartást.
250
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 251 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
n Gyorsítás
A szokásos módon gyorsíthat. Gyorsítás után visszaáll a beprogramozott
sebességérték.
n A tempomat automatikus kikapcsolása
A tempomat az alábbi körülmények esetén nem tartja a gépjármű
sebességét.
l A gépjármű pillanatnyi sebessége több, mint kb. 16 km/h-val (10 mph-val)
az előre beállított sebességérték alá csökken.
Ebben az esetben a beprogramozott sebesség nem tartható.
l A gépjármű tényleges sebessége kb. 40 km/h (25 mph) alá csökken.
l A VSC+ működésbe lép.
l A sebességhatárolót bekapcsolja.
n Ha a tempomat visszajelző lámpa villog
Nyomja meg egyszer az „ON-OFF” gombot a rendszer kikapcsolásához,
majd újra nyomja meg a rendszer visszakapcsolásához.
Ha a tempomatsebességet nem lehet beállítani, vagy a tempomat
bekapcsolása után azonnal kikapcsol, az a tempomat hibás működésére
utal. Keressen fel hivatalos Toyota márkakereskedést, szervizt vagy más,
megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakembert, és
vizsgáltassa meg gépjárművét.
251
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 252 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
252
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 253 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A sebességhatároló
kikapcsolásához még egyszer
Menet közben
nyomja meg a gombot.
∗: Felszereltségtől függően
253
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 254 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
254
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 255 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
A beállított sebesség automatikusan törlődik, ha működésbe hozza a
tempomatot.
VIGYÁZAT!
255
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 256 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Az érzékelők típusai
Első sarokérzékelők
Első középső érzékelők
Hátsó sarokérzékelők
Hátsó középső érzékelők
∗: Felszereltségtől függően
256
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 257 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Jobbkormányos gépjárművek
Menet közben
Kijelző
257
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 258 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
258
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 259 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Első sarokérzékelő
Hátsó sarokérzékelő
2
Az akadály távolsága, cm (ft.) Visszajelző és hangjelzés
Megközelítőleg 50–37,5 (1,6–1,2) Szakaszos
Menet közben
Megközelítőleg 37,5–25 (1,2–0,8) Gyors szakaszos
Megközelítőleg 25 vagy kevesebb
Folytonos
(0,8 vagy kevesebb)
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 260 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Előre Hátra
260
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 261 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
Az érzékelők észlelési tartománya
az akadály alakjától stb. függően
változhat.
261
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 262 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
262
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 263 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelően képzett és
felszerelt szakembernél
A hangjelző hangerejének beállítása megváltoztatható.
(Testreszabható funkciók →609. o.)
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
263
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 264 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
∗: Felszereltségtől függően
264
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 265 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
Gépjárműszélesség segédvonalai
Ezek a vonalak jelzik a gépjármű szélességének becsült
meghosszabbítását.
Távolságjelző segédvonal
Ez a vonal a hátsó lökhárító mögött kb. 1 m-re (3 ft.) fekvő terület határát
jelzi.
Távolságjelző segédvonal
Ez a vonal a hátsó lökhárító mögött kb. 0,5 m-re (1,5 ft.) lévő terület
határát jelzi.
Gépjármű középső segédvonalai
Ezek a vonalak a gépjármű becsült közepét jelzik a talajon.
265
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 266 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A képernyő be-/kikapcsolása
Ha a képernyő megjelenik, a képernyő
be-/kikapcsolásához nyomja meg a belső
visszapillantó tükrön lévő AUTO gombot.
Bekapcsolt képernyő üzemmód: A zöld
visszajelző lámpa kigyullad.
Kikapcsolt képernyő üzemmód: A
narancssárga visszajelző lámpa
kigyullad.
Az automatikus vakításgátló belső
visszapillantó tükör a gyújtáskapcsoló
bekapcsolásakor mindig bekapcsolt
képernyő üzemmódba tér vissza.
n Megjelenített terület
A lökhárító sarkai
266
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 267 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Tolatókamera
A tolatókamera a csomagtérajtón, az
ábrán látható helyen található.
Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy a
képernyőn megjelenő kép rosszul látható,
még akkor is, ha a rendszer egyébként
megfelelően működik.
l A gépjármű sötét helyen van,
például éjszaka. 2
l A lencse körüli hőmérséklet nagyon
magas vagy nagyon alacsony.
Menet közben
l Vízcseppek kerültek a kamerára,
vagy magas a levegő páratartalma
(pl. esőben).
l Valamilyen szennyezőanyag (pl. hó
vagy sár) eltakarja a lencsét.
l A nap vagy fényszórók közvetlenül
a kamera lencséjére világítanak.
l Fényes tárgy, pédául fehér fal
tükröződik vissza a tükör felületén, a
képernyő felett
n Elmosódás
267
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 268 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Villódzás
Ha a kamerát fénycsövek, nátriumlámpák, higanylámpák stb. fényében
használja, a lámpák és a megvilágított területek villódzhatnak.
VIGYÁZAT!
268
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 269 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
Menet közben
269
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 270 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
270
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 271 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ha a gépjármű
csúszásveszélynek van kitéve,
vagy az első kerekek
kipörögnek, a csúszásjelző
lámpa villogásával jelzi a TRC/
VSC+ működésbe lépését.
2
A VSC+ működésére
figyelmeztető hangjelzés
(szakaszos) hívja fel a figyelmet.
Menet közben
A TRC és/vagy a VSC+ kikapcsolása
271
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 272 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
272
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 273 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
A kormánykerék mozgatása közben motorhang (zúgás) hallható. Ez nem
jelent meghibásodást.
n Az EPS-rendszer csökkent hatékonysága
Az EPS hatékonysága csökken a rendszer túlmelegedésének megelőzése
érdekében, ha hosszú időn keresztül gyakran kormányoz.
Következményként nehezebbé válhat a kormányzás. Ebben az esetben ne
alkalmazzon túl nagy kormányzási erőt, vagy álljon meg, és állítsa le a
motort. A rendszer kb. 10 perc múlva visszaáll eredeti állapotába.
273
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 274 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
274
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 275 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Gumiabroncsok cseréje
Ellenőrizze, hogy az összes gumiabroncs mérete, márkája, típusa és
terhelhetősége megegyezik-e. Ellenőrizze azt is, hogy a gumiabroncsok
nyomása megfelelő-e.
Az ABS és a VSC+ rendszer nem működnek megfelelően, ha a gépjárműre
különböző gumiabroncsok vannak felszerelve.
A gumiabroncsok vagy keréktárcsák cseréjével kapcsolatos további
információkért forduljon bármely hivatalos Toyota márkakereskedéshez, 2
szervizhez vagy más, megfelelően képzett és felszerelt szakemberhez.
n A gumiabroncsok és a felfüggesztés kezelése
Menet közben
Hibás gumiabroncsok használata vagy a felfüggesztés megváltoztatása
befolyásolja a vezetést segítő rendszerek működését, és a rendszerek
meghibásodásához vezethet.
275
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 276 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A hegymeneti elindulássegítő
bekapcsolásához, teljesen
álló gépjárműnél nyomja le a
fékpedált.
A figyelmeztető hangjelzés
egyszer megszólal, jelezve,
hogy a rendszer bekapcsolt. A
csúszásjelző lámpa is villogni
kezd.
∗: Felszereltségtől függően
276
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 277 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
Ez a rendszer hibás működését jelezheti. Lépjen kapcsolatba bármely
hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelelő
képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberrel.
VIGYÁZAT!
n Hegymeneti elindulássegítő
l Ne hagyatkozzon túlságosan a hegymeneti elindulássegítőre. Meredek
emelkedőn vagy jeges úton előfordulhat, hogy a hegymeneti
elindulássegítő rendszer nem működik hatékonyan.
l A rögzítőfékkel szemben a hegymeneti elindulássegítő rendszert nem arra
tervezték, hogy huzamosabb ideig álló helyzetben tartsa a gépjárművet.
Ne használja a hegymeneti elindulássegítő rendszert a gépjármű
emelkedőn való megtartására hosszabb ideig, mert az balesethez
vezethet.
277
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 278 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
278
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 279 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Menet közben
okozhatnak.
• A vezető lábánál
• Az első utasülésen vagy a hátsó üléseken (ha több tárgyat helyez
egymás tetejére)
• A csomagtérfedélen
• A műszerfalon
• A műszerfal tetején
l Az utastérben rögzítsen minden tárgyat, mivel elcsúszhatnak, és hirtelen
fékezés, kanyarodás vagy baleset esetén személyi sérülést okozhatnak.
l Soha senkit ne engedjen a csomagtérben utazni. A csomagteret nem
utasok számára tervezték. Az utasoknak az üléseken kell tartózkodniuk,
és be kell csatolniuk a megfelelő biztonsági övet. Ellenkező esetben a
hirtelen fékezés, hirtelen kanyarodás vagy baleset sokkal nagyobb
valószínűséggel vezethet súlyos testi sérüléshez vagy akár halálhoz is.
n Terhelés és súlyelosztás
l Ne terhelje túl a gépjárművet.
l Ne terhelje a gépjárművet egyenetlenül.
Ha nem megfelelő a terhelés, csökkenhet a kormányzás és a fékezés
szabályozhatósága, ami súlyos sérüléssel vagy halállal járó balesethez
vezethet.
279
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 280 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
280
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 281 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Felkészülés a télre
l A külső hőmérsékletnek megfelelő folyadékokat használjon.
• Motorolaj
• Motor-hűtőfolyadék
• Ablakmosó-folyadék 2
Menet közben
l Szereljen fel négy téli gumiabroncsot, vagy vásároljon az első
gumiabroncsokra hóláncot.
Ellenőrizze, hogy mindegyik gumiabroncs azonos méretű és
márkájú-e, és a hólánc jó-e a gumiabroncsokhoz.
281
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 282 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Elindulás előtt
Hajtsa végre a következőket a vezetési feltételeknek megfelelően:
l Ne próbálja erővel kinyitni az ablakot vagy elmozdítani az
ablaktörlőt, ha be van fagyva. A jég megolvasztásához öntsön
meleg vizet az érintett területre. A vizet azonnal törölje le,
nehogy megfagyjon.
l A légkondicionáló berendezés ventilátorának megfelelő
működése érdekében távolítsa el a szélvédő előtti szellőzőkről
a felgyülemlett havat.
l Távolítsa el a gépjármű alvázáról a jeget.
l Rendszeresen ellenőrizze és távolítsa el a kerékdobban és a
fékeken felgyülemlett jeget vagy havat.
n Vezetés közben
Óvatosan gyorsítson, és az útviszonyoknak megfelelően,
csökkentett sebességgel haladjon.
n Parkoláskor
Állítsa le a gépjárművet, és tegye a sebességváltó kart „P”
helyzetbe (Multidrive vagy automata sebességváltó) vagy 1.
fokozatba, ill. hátramenetbe („R”) (kézi kapcsolású sebességváltó)
anélkül, hogy a rögzítőféket működtetné. A rögzítőfék befagyhat.
Ilyen esetben nem tudja kiengedni. Szükség esetén ékelje ki a
kerekeket a gépjármű gondatlanságból bekövetkező
megcsúszása vagy elgurulása ellen.
282
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 283 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A hólánc kiválasztása
Hólánc felszerelésekor megfelelő méretű hóláncot használjon.
Minden gumiabroncsmérethez más méretű hólánc kell.
Oldallánc
3 mm (0,12 in.)
anyagátmérőjű
10 mm (0,39 in.)
szemszélességű 2
30 mm (1,18 in.)
szemhosszúságú
Menet közben
Keresztlánc
4 mm (0,16 in.)
anyagátmérőjű
14 mm (0,55 in.)
szemszélességű
25 mm (0,98 in.)
szemhosszúságú
n Hólánc
A hólánc felszerelésekor és eltávolításakor tartsa be az alábbi szabályokat:
l A hóláncot biztonságos helyen szerelje fel és le.
l Csak az első kerekekre tegyen hóláncot. Ne használjon hóláncot a hátsó
kerekeken.
l A hóláncot a hozzá mellékelt használati útmutatóban szereplő utasítások
alapján szerelje fel.
283
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 284 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
284
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 285 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
A Toyota jótállása nem vonatkozik a kereskedelmi célokra használt
utánfutó vontatásából eredő károkra.
n Tömeg-határértékek
Vontatás előtt győződjön meg a vontatható tömegről, a
megengedett legnagyobb össztömegről (GVM), a megengedett
tengelyterhelésről (MPAC) és a vonóhorog terheléséről. (→584. o.)
n Vonóhorog/vonóberendezés-tartószerkezet
A Toyota az Ön gépjárművéhez a Toyota vonóhorog/
vonóberendezés-tartószerkezet használatát javasolja. Egyéb,
hasonló jellegű és minőségű termékek is használhatók.
285
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 286 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
286
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 287 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
M1 gépjárműosztály*
A vezető, az utasok, a csomagok és a vonóhorog tömege,
valamint a teljes saját tömeg és a vontatott tömeg együttesen
100 kg-nál (220,5 lb.) nagyobb értékkel nem haladhatja meg a
gépjármű megengedett legnagyobb össztömegét. Ennek a
tömegnek a túllépése veszélyes.
N1 gépjárműosztály*
A vezető, az utasok, a csomagok és a vonóhorog tömege,
valamint a teljes saját tömeg és a vontatott tömeg együttesen
nem haladhatja meg a gépjármű megengedett legnagyobb
össztömegét. Ennek a tömegnek a túllépése veszélyes.
l Megengedett legnagyobb hátsótengely-terhelés
M1 gépjárműosztály*
A hátsótengely-terhelés nem lépheti túl a megengedett
legnagyobb hátsótengely-terhelést 15%-nál nagyobb mértékben.
Ennek a tömegnek a túllépése veszélyes.
N1 gépjárműosztály*
A hátsótengely-terhelés nem lépheti túl a megengedett
legnagyobb hátsótengely-terhelést. Ennek a tömegnek a
túllépése veszélyes.
A vontatható tömegre vonatkozó értékeket tengerszinten történő
tesztelés során alakították ki. A motor ereje és a vontatási
teljesítmény nagy tengerszint feletti magasságnál csökken.
287
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 288 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
288
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 289 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Menet közben
*: Megengedett legnagyobb össztömeg és szabvány gumiabroncsméret
∗1: 205/60R16 gumiabroncsok
∗2: 215/55R17 gumiabroncsok
∗3: Az N1 gépjárműosztály modelljei (Dánia)
A gépjárműosztály azonosításával kapcsolatban forduljon hivatalos Toyota
márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelelő képzettséggel és
felszereléssel rendelkező szakemberhez.
289
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 290 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Bejáratási időszak
A Toyota javasolja, hogy az új erőátviteli rendszerrel felszerelt
gépjárműveket az első 800 km-en (500 mérföldön) ne használja utánfutó
vontatására.
n Karbantartás
l A gépjármű megnövekedett terhelése miatt utánfutó vontatásakor
gyakrabban kell karbantartási munkálatokat végezni.
l Kb. 1 000 km (600 mérföld) vontatás után húzza meg újra a vonóhorog
és a tartószerkezet csavarjait.
n Vontatás előtti biztonsági ellenőrzés
l Ellenőrizze, hogy nem lépi-e túl a vonóhorog maximális terhelhetőségét.
Ne feledje el, hogy az utánfutóra jutó terhelés a gépjármű terhelését is
növeli. Ugyancsak győződjön meg róla, hogy a gépjárműre jutó teljes
terhelés a megengedett tömeg-határértékeken belül van.
(→286. o.)
l Ellenőrizze, hogy biztonságosan van-e elhelyezve az utánfutón a
rakomány.
l Ha az alapfelszereltséghez tartozó tükrökkel nem lehet megfelelően látni
a gépjármű mögötti forgalmat, további tükröket kell felszerelni. E tükrök
meghosszabbítható karját erősítse a gépjármű két oldalára úgy, hogy jól
láthassa a gépjármű mögötti utat.
FIGYELEM
290
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 291 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Útmutató
Menet közben
l Gyakorolja az utánfutóval való fordulást, megállást és
hátramenetet kevésbé forgalmas helyen.
l Utánfutóval való tolatáskor a kormánykerék Önhöz legközelebb
eső részét fogja, és az utánfutó balra fordításához forgassa az
óramutató járásával megegyező irányba, illetve az utánfutó
jobbra fordításához forgassa az óramutató járásával ellentétes
irányba. A kormányzási hibák elkerülése érdekében mindig
fokozatosan forduljon. A balesetek elkerülése végett tolatáskor
kérjen meg valakit, hogy kívülről irányítsa a műveletet.
n A követési távolság növelése
10 km/h (6 mph) sebesség esetén az Ön előtt haladó gépjármű
távolsága az Ön gépjárműve és az utánfutó teljes hosszával
egyezzen meg, vagy annál nagyobb legyen. Kerülje a hirtelen
fékezést, mert az megcsúszáshoz vezethet. Ha ezt nem tartja be,
elvesztheti a gépjármű feletti uralmat. Ez fokozottan érvényes
vizes, csúszós útfelületen.
n Hirtelen gyorsítás/kormányozás/kanyarodás
Vontatáskor, éles kanyarban a gépjármű és az utánfutó
összeütközhet. Ezért kanyar előtt lassítson le, majd a hirtelen
fékezés elkerülése érdekében lassan és óvatosan kanyarodjon.
291
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 292 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 293 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Parkoláskor
Mindig ékelje ki mind a gépjármű, mind az utánfutó kerekeit.
Működtesse erősen a rögzítőféket, és kapcsolja a sebességváltó
kart Multidrive vagy automata sebességváltónál „P” helyzetbe, kézi
kapcsolású sebességváltónál „1” vagy „R” fokozatba.
VIGYÁZAT!
Menet közben
túllépve.
(→286. o.)
n Hosszú lejtőn lefelé haladás előtt
Csökkentse a sebességet, és kapcsoljon vissza. Soha ne váltson azonban
vissza hirtelen.
n A fék kezelése
Ne nyomja le gyakran vagy hosszan a fékpedált.
Ilyen esetben túlmelegedhetnek a fékek, és csökkenhet a fékhatás.
n A baleset vagy a sérülés elkerülése érdekében
l Ne lépje túl az 100 km/h-s (62 mph) vagy a megengedett vontatási
sebességhatár közül az alacsonyabbat.
l Vontatáskor ne használja a tempomatot.
l Szükségpótkerékkel felszerelt gépjárművek: Ne végezzen vontatást
gépjárművével, ha arra szükségpótkerék van felszerelve.
293
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 294 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
3. Belső felszereltség
3-1. A légkondicionáló
berendezés és
a páramentesítő használata
Kézi működtetésű
légkondicionáló
berendezés..................... 296
Automatikus
légkondicionáló
berendezés..................... 301
Kiegészítő utastérfűtés ..... 308
Hátsóablak- és külső
visszapillantó tükör
páramentesítő................. 310
294
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 295 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség 3
3-3. A Bluetooth® audiorendszer 3-6. A tárolóhelyek használata
használata A tárolóhelyek
Bluetooth® felsorolása ...................... 399
audiorendszer................. 351 • Kesztyűtartó.................... 400
A Bluetooth® • Középkonzol-
audiorendszer -tárolórekesz................... 401
használata ...................... 357 • Felső tárolórekesz .......... 402
A Bluetooth® funkcióval • Pohártartók ..................... 403
rendelkező hordozható • Palacktartók.................... 404
lejátszó kezelése ............ 360 • Kiegészítő
A Bluetooth® funkcióval tárolórekeszek ................ 405
rendelkező hordozható
lejátszó beállítása ........... 362 3-7. Egyéb belső felszereltség
A Bluetooth®
audiorendszer Napellenzők ...................... 408
beállítása ........................ 366 Sminktükör........................ 409
Utasfigyelő tükör ............... 410
3-4. A telefonkihangosító Hordozható hamutartó ...... 411
rendszer használata Szivargyújtó ...................... 412
(mobiltelefonhoz) Elektromos
A telefonkihangosító csatlakozóaljzat .............. 413
rendszer (mobiltelefonhoz) Ülésfűtés........................... 415
jellemzői ........................... 367
Kartámasz......................... 417
A telefonkihangosító
rendszer használata ....... 374 Elsőülés-háttámlatálca...... 418
Telefonhívás Panorámatető-
kezdeményezése............ 380 -napfényvédő.................. 420
A mobiltelefon beállítása .... 383 Hátsó oldalsó
Biztonsági és napfényvédők ................. 423
rendszerbeállítások ........ 387 Utastérszőnyeg................. 424
A telefonkönyv A csomagtér
használata ...................... 391 felszereltsége ................. 426
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 296 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ventilátorfordulatszám-szabályozógomb
A beállítás módja
∗: Felszereltségtől függően
296
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 297 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
A levegő a felsőtestre áramlik.
: Egyes modelleknél
297
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 298 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
: Egyes modelleknél
A levegő a lábra áramlik, és a
szélvédő-páramentesítő is
működik.
: Egyes modelleknél
A levegő a szélvédőre és az
oldalablakokra áramlik.
A levegőbeszívás automatikusan
külső levegő üzemmódra kapcsol.
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 299 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Középső levegőfúvókák
Közvetlen levegőáramlás
balra vagy jobbra, fel vagy le.
Fordítsa a gombot felfelé a
szellőzőnyílás kinyitásához és
lefelé annak elzárásához.
Belső felszereltség
Jobb és bal oldali levegőfúvókák
Közvetlen levegőáramlás
balra vagy jobbra, fel vagy le.
Fordítsa a gombot felfelé a
szellőzőnyílás kinyitásához és
lefelé annak elzárásához.
299
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 300 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
ha megnyomja az gombot.
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
300
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 301 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Hőmér-
Hőmér- séklet-
séklet- -szabályozó-
-szabályo- gomb
zógomb
3
Levegőáramlási
Ventilátorfordulatszám-
irány kijelző
-szabályozógomb
Kétzónás üzemmód gomb
Belső felszereltség
Automatikus üzemmód gomb
Levegőáramlás irányát kiválasztó gomb Légkondicionáló berendezés
be-/kikapcsoló gomb
∗: Felszereltségtől függően
301
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 302 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A beállítás módja
n A hőmérséklet beállítása
A hőmérséklet növeléséhez nyomja meg a „∧” jelet,
gépjárművek), a vezetőoldalon.
Az utasoldali és a vezetőoldali hőmérséklet egymástól eltérő
beállításához (egyedi szabályozási üzemmód) nyomja meg a „∧” jelet
gombon.
302
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 303 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
megnyomásával vált a
levegőfúvókák között.
3
A levegő a kiválasztott levegőbefúvási módnak megfelelően áramlik
az alábbiakban látható módon.
Belső felszereltség
A levegő a felsőtestre áramlik.
: Egyes modelleknél
303
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 304 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
: Egyes modelleknél
A levegő a lábra áramlik, és a
szélvédő-páramentesítő is
működik.
: Egyes modelleknél
n Váltás külső levegő vagy belsőlevegő-keringetés üzemmódra
304
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 305 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A szélvédő páramentesítése
Belső felszereltség
A levegőfúvókák helyzetének beállítása, valamint nyitása és zárása
Középső levegőfúvókák
Közvetlen levegőáramlás
balra vagy jobbra, fel vagy le.
A gomb elfordításával
nyithatja és zárhatja a nyílást.
305
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 306 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
ha megnyomja az gombot.
306
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 307 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
Belső felszereltség
307
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 308 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Be-/kikapcsolás
A kiegészítő utastérfűtés a
gomb megnyomását követő
mintegy 30 másodperc múlva
bekapcsolódik.
∗: Felszereltségtől függően
308
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 309 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM 3
Belső felszereltség
l Ne kapcsolja a fűtést 5 percen belül be és ki, mivel az megrövidíti az
alkatrészek élettartamát. Ha a motort rövid idő után ismételten be kell
indítani és le kell állítani (például, ha szállításra használják a
gépjárművet), akkor kapcsolja ki a fűtést.
l Ne módosítsa, és ne nyissa ki a kiegészítő utastérfűtés berendezését
anélkül, hogy kikérné hivatalos Toyota márkakereskedés, szerviz vagy
más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakember
véleményét, mert a fűtőberendezés meghibásodhat vagy tűz keletkezhet.
l Vigyázzon, nehogy víz fröccsenjen vagy folyadék jusson közvetlenül a
fűtőberendezésre vagy a fűtés üzemanyag-szivattyújára, mert a
fűtőberendezés meghibásodhat.
l Tartsa távol a fűtés bevezetőcsövétől és füstgázelvezetőjétől a vizet, a
havat, a jeget, a sarat stb. Ha a csövek eltömődnek, az a fűtés
meghibásodásához vezethet.
l Ha bármi szokatlant tapasztal, mint például folyadékszivárgást, füstöt vagy
gyenge működést, akkor kapcsolja ki a fűtést, és ellenőriztesse
gépjárművét hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más,
megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberrel.
309
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 310 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
310
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 311 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Belső felszereltség
311
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 312 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Navigációs rendszerrel
A navigációs rendszerrel felszerelt modellek esetén lásd a
„Navigációs rendszer kezelési útmutató”-t.
Navigációs rendszer nélkül
„A” típus: CD-lejátszó váltótárral és AM/FM-rádióval
∗: Felszereltségtől függően
312
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 313 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Cím Oldal
A rádió használata 314. o.
A CD-lejátszó használata 319. o.
MP3- és WMA-lemezek lejátszása 326. o.
Az iPod kezelése 332. o.
Az USB-adattároló kezelése 338. o.
Az audiorendszer optimális használata 345. o.
Az AUX-bemenet használata 347. o.
A kormányba épített audio-vezérlőgombok
348. o.
használata 3
Belső felszereltség
n Mobiltelefonok használata
Ha az audiorendszer működése mellett a gépjárműben vagy annak
közelében mobiltelefont használnak, akkor előfordulhat, hogy zavarás
hallható az audiorendszer hangszóróin keresztül.
FIGYELEM
313
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 314 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Be-/kikapcsolás Hangerő
TA üzemmód gomb
Rádióállomások
automatikus Némítás (csak Frekvencia
beprogramozása a „B” típusnál) beállítása
Programtípus
Frekvencia AM/DAB (felszereltségtől FM üzemmód gomb váltása
keresése függően) üzemmód gomb
Állomásválasztó AF üzemmód gomb
Állomások beprogramozása
n Kézi működtetéssel
AF-ON üzemmódban a rádió a kiválasztott adóállomás legerősebb
jelének frekvenciájára vált.
∗: Felszereltségtől függően
314
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 315 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Automatikusan
Nyomja meg és tartsa lenyomva az gombot, amíg sípoló
hangjelzést nem hall.
Legfeljebb 6 állomás beprogramozására kerül sor, a vételi minőség
szerinti sorrendben. A programozás végét 2 sípszó jelzi.
Ha az audiorendszer FM1 vagy FM2 üzemmódban van, akkor az
automatikusan beprogramozott állomások az FM3 programhelyekre
kerülnek.
Belső felszereltség
Nyomja meg az gombot.
315
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 316 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A programtípus meghatározása
316
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 317 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
86120-0F100 DICHIARA CHE ESSO E’CONFORME AL D.M.28.08.1995
No.548, OTTEMPERANDO ALLE PRESCRIZIONI DI CUI AL
D.M.25.6.1985 (PARAGRAFO 3, ALL.A) ED AL D.M.27.8.1987
(PARAGRAFO 3, ALL.I).
n EON (helyi vétel) rendszer (közlekedési közlemények funkció)
Ha az (EON-adattal rendelkező) RDS-állomás, amelyet éppen hallgat, nem
közvetít közlekedési információs programot, és a rádió TA (közlekedési
közlemények) üzemmódban van, akkor a rádió automatikusan a következő,
közlekedési információt sugárzó EON AF-állomás programjára vált át.
n Az akkumulátor lekötésekor
A beprogramozott állomások törlődnek.
317
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 318 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Vételi érzékenység
l A tökéletes rádióvétel biztosítását nehezíti az antenna folyamatosan
változó helyzete, a jelerősség változása és a zavaró tárgyak, mint pl. a
vonatok, jeladók stb.
FIGYELEM
318
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 319 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
CD behelyzése
CD kiadása (csak az „A” típusnál)
3
Műsorszám
kiválasztása, CD kiválasztása
gyors előre- vagy (CD-váltóval)
Belső felszereltség
visszaléptetése Megjeleníti a szöveges üzenetet Lejátszás
CD-k betöltése
n CD betöltése
„A” típus
1. LÉPÉS Nyomja meg a gombot.
A „WAIT” (Várjon) felirat jelenik meg a kijelzőn.
2. LÉPÉS Helyezzen be egy CD-t, amikor a nyílásnál lévő visszajelző
sárgáról zöldre vált.
A kijelzőn a „WAIT” (Várjon) helyett a „LOAD” (betöltés) felirat jelenik
meg.
„B” típus
Helyezzen be egy CD-t.
∗: Felszereltségtől függően
319
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 320 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
CD-k kivétele
n CD kivétele
„A” típus
1. LÉPÉS A kivenni kívánt CD kiválasztásához nyomja meg a (∨)
vagy a (∧) gombot.
A kiválasztott CD száma megjelenik a kijelzőn.
2. LÉPÉS Nyomja meg a gombot, és vegye ki a CD-t.
„B” típus
Nyomja meg a gombot, és vegye ki a CD-t.
n Az összes CD kivétele (csak az „A” típusnál)
Tartsa lenyomva a gombot, amíg sípoló hangjelzést nem
hall, majd vegye ki a CD-ket.
Műsorszám kiválasztása
Nyomja meg a „∧” jelet a felfelé vagy a „∨” jelet a lefelé kereséshez a
320
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 321 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
CD kiválasztása (CD-váltóval)
Ismételt lejátszás
3
n Egy műsorszám ismétlése
Nyomja meg a (RPT) gombot.
Belső felszereltség
n Adott CD összes műsorszámának megismétlése (CD-váltóval)
Nyomja meg és tartsa lenyomva a (RPT) gombot, amíg sípoló
hangjelzést nem hall.
n Az éppen hallgatott CD
Nyomja meg az (RAND) gombot.
A műsorszámok lejátszása véletlenszerű sorrendben zajlik, amíg újra
meg nem nyomja az gombot.
n Összes CD (CD-váltóval)
Nyomja meg és tartsa lenyomva az (RAND) gombot, amíg
sípoló hangjelzést nem hall.
Az összes betöltött CD műsorszámainak lejátszása zajlik véletlenszerű
sorrendben, amíg újra meg nem nyomja az gombot.
321
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 322 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Képernyőváltás
→317. o.
n Kijelző
Egyszerre 12 karakter kijelzésére van lehetőség.
Ha a szöveg 13 vagy több karakterből áll, nyomja meg és tartsa lenyomva a
gombot 1 másodpercig vagy tovább, és a többi karakter jelenik meg a
kijelzőn.
Legfeljebb 24 karakter jeleníthető meg.
Ha a gombot ismét megnyomja 1 másodpercig vagy tovább, vagy
legalább 6 másodpercig nem nyomta meg a gombot, akkor a kijelző
visszatér az első 12 karakterre.
A rögzített tartalomtól függően előfordulhat, hogy a karakterek nem
megfelelően vagy egyáltalán nem jelennek meg.
n A véletlenszerű sorrendben zajló lejátszás és az ismétlés megszakítása
Nyomja meg ismét az (RAND) vagy a (RPT) gombot.
n Hibaüzenetek
„ERROR” (Hiba): A CD vagy a lejátszó hibájára utal. Lehet, hogy a lemez
szennyezett, megsérült vagy fordítva lett behelyezve.
322
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 323 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Használható lemezek
Az alábbiakban látható jelölésekkel ellátott lemezek használhatók.
A felvételi szabványtól vagy a lemez jellemzőitől függően, illetve karcolások,
szennyeződések vagy kopás miatt lehetséges, hogy a lemez nem játszható le.
Belső felszereltség
Ne használjon lencsetisztítókat. Azzal kárt tehet a CD-lejátszóban.
VIGYÁZAT!
n A CD-lejátszó tanúsítványa
Ez a termék I. kategóriájú lézerrel működik.
l A lézerfény kiszabadulása veszélyes sugárzáshoz vezethet.
l Ne próbálja meg felnyitni a lejátszó fedelét vagy egyedül megjavítani a
készüléket. Hagyja a javítást szakképzett szerelőre.
l Lézer teljesítménye: Nem veszélyes
323
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 324 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
324
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 325 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
Belső felszereltség
325
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 326 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Fájl kiválasztása,
előre- vagy Mappa kiválasztása
visszaléptetése
Lejátszás
Megjeleníti a szöveges üzenetet
→319. o.
Mappa kiválasztása
Fájl kiválasztása
∗: Felszereltségtől függően
326
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 327 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
CD kiválasztása (CD-váltóval)
→321. o.
Ismételt lejátszás
Belső felszereltség
Lejátszás véletlenszerű sorrendben
Képernyőváltás
→317. o.
327
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 328 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Kijelző
Egyszerre 12 karakter kijelzésére van lehetőség.
Ha a szöveg 13 vagy több karakterből áll, nyomja meg és tartsa lenyomva a
gombot 1 másodpercig vagy tovább, és a többi karakter jelenik meg a
kijelzőn.
Legfeljebb 24 karakter jeleníthető meg.
Ha a gombot ismét megnyomja 1 másodpercig vagy tovább, vagy
legalább 6 másodpercig nem nyomta meg a gombot, akkor a kijelző
visszatér az első 12 karakterre.
A rögzített tartalomtól függően előfordulhat, hogy a karakterek nem
megfelelően vagy egyáltalán nem jelennek meg.
n A véletlenszerű sorrendben zajló lejátszás és az ismétlés megszakítása
Nyomja meg ismét az (RAND) vagy a (RPT) gombot.
n Hibaüzenetek
„ERROR” (Hiba): A CD vagy a lejátszó hibájára utal. Lehet, hogy a
lemez szennyezett, megsérült vagy fordítva lett
behelyezve.
„NO MUSIC” (Nincs zene): Azt jelenti, hogy a CD-n nem található MP3-/
WMA-fájl.
n Használható lemezek
Az alábbiakban látható jelölésekkel ellátott lemezek használhatók.
A felvételi szabványtól vagy a lemez jellemzőitől függően, illetve karcolások,
szennyeződések vagy kopás miatt lehetséges, hogy a lemez nem játszható le.
328
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 329 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n MP3- és WMA-fájlok
Az MP3 (MPEG Audio LAYER 3) szabványos hangtömörítési formátum.
A fájlok az MP3-tömörítés segítségével eredeti méretüknek megközelítőleg
1/10-ére tömöríthetők.
A WMA (Windows Media® Audio) a Microsoft hangtömörítési formátuma.
Ez a formátum kisebb méretűre tömöríti a hangadatokat, mint az MP3.
Az MP3- és a WMA-fájszabványok, illetve az ezekkel megírható
adathordozók / rögzíthető formátumok alkalmazhatósága korlátozott.
l Az MP3-fájlok alkalmazhatósága
• Kompatibilis szabványok
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Kompatibilis mintavételi frekvenciák
MPEG1 LAYER3: 32; 44,1; 48 (kHz) 3
MPEG2 LSF LAYER3: 16; 22,05; 24 (kHz)
• Kompatibilis adatátviteli sebességek (bitráták)
Belső felszereltség
MPEG1 LAYER3: 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160 (kbps)
*:VBR-kompatibilis
• Kompatibilis csatornaüzemmódok: sztereó, sztereó hatású (joint
stereo), duplacsatornás és monó
l A WMA-fájlok alkalmazhatósága
• Kompatibilis szabványok
WMA ver. 7, 8, 9
• Kompatibilis mintavételi frekvenciák
32; 44,1; 48 (kHz)
• Kompatibilis adatátviteli sebességek (bitráták)
ver. 7, 8: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192 (kbps)
ver. 9: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256, 320 (kbps)
*:Csak 2 csatornás lejátszással kompatibilis
l Kompatibilis adathordozók
Az MP3- és WMA-lejátszásra használható adathordozók az írható (CD-R)
és az újraírható CD-k (CD-RW).
Elképzelhető, hogy bizonyos esetekben, az írható vagy az újraírható CD
állapotától függően, nem lehetséges a lejátszás. Ha a lemezen karcolás
vagy ujjlenyomat van, akkor előfordulhat, hogy a lejátszás nem
lehetséges, vagy a lemez ugrani fog.
329
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 330 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
l Kompatibilis lemezformátumok
A következő lemezformátumok használhatók.
• Lemezformátumok: CD-ROM Mode 1 és Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 és Form 2
• Fájlformátumok: ISO9660 1. szint, 2. szint, (Romeo, Joliet)
Lehetséges, hogy a fentiektől eltérő formátumban megírt MP3- és
WMA-fájlok nem játszhatók le megfelelően, illetve az ezekhez tartozó
fájl- és mappanevek nem jelennek meg megfelelően.
A következő szabványok és korlátozások érvényesek.
• Hierarchiaszintek megengedett száma: 8 szint
• A mappa-/fájlnevek megengedett hossza: 32 karakter
• Mappák megengedett száma: 192 (a gyökérkönyvtárral együtt)
• Az egy lemezen lévő fájlok megengedett száma: 255
l Fájlnevek
Csak azok a fájlok ismerhetők fel és játszhatók le MP3-/WMA-fájlként,
amelyek kiterjesztése .mp3 vagy .wma.
l Többmenetes írás
Mivel az audiorendszer kompatibilis a többmenetes írási eljárással,
lejátszhatók az olyan lemezek is, amelyek MP3- és WMA-fájlokat
tartalmaznak. Azonban csak az első menetben felírt adatok játszhatók le.
l ID3- és WMA-címkék
Az MP3-fájlokhoz ID3-címkék kapcsolhatók, lehetővé téve a műsorszám
címének és az előadó nevének stb. rögzítését.
A rendszer kompatibilis az 1.0, 1.1 és 2.2, 2.3 verziószámú ID3-címkékkel.
(A karakterek száma az ID3 1.0 és 1.1. verzióján alapul)
A WMA-fájlokhoz WMA-címkék kapcsolhatók, lehetővé téve a műsorszám
címének és az előadó nevének rögzítését, éppen úgy, ahogy az ID3-
-címkék esetében.
l MP3- és WMA-lejátszás
Ha behelyez egy MP3- vagy WMA-fájlokat tartalmazó lemezt, akkor először
lezajlik a lemezen található összes fájl ellenőrzése. Az ellenőrzés
végeztével az első MP3- vagy WMA-fájl lejátszása hallható. A fájlok
ellenőrzésének meggyorsítása érdekében azt ajánljuk, hogy a lemezre csak
MP3- vagy WMA-fájlokat írjon, és ne hozzon létre felesleges mappákat.
Ha a lemezek zenei adatokat és MP3- vagy WMA-formátumú adatokat
egyaránt tartalmaznak, akkor csak a zene játszható le.
330
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 331 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
l Kiterjesztések
Ha nem MP3- vagy WMA-fájlok .mp3 vagy .wma kiterjesztést kapnak,
akkor a rendszer azokat hibásan, MP3- vagy WMA-fájlként ismeri fel és
játssza le. Ez jelentős mértékű interferenciához és a hangszórók
károsodásához vezethet.
l Lejátszás
• Az MP3-fájlok állandó hangminősége érdekében 128 kbps rögzített
adatátviteli sebességet és 44,1 kHz-es mintavételi frekvenciát
ajánlunk.
• Elképzelhető, hogy bizonyos esetekben, a lemez jellemzőitől függően,
nem lehetséges az írható vagy az újraírható CD lejátszása.
• Az MP3- és a WMA-fájlok kódolására ingyenes és egyéb programok
széles választéka áll rendelkezésre, amelyek a kódolástól és a
fájlformátumtól függően, a lejátszás elején gyenge hangminőséget
3
vagy zajt eredményezhetnek. Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy
egyáltalán nem lehetséges a lejátszás.
• Ha nem csak MP3- vagy WMA-fájlok vannak a lemezen, akkor annak
Belső felszereltség
felismerése több időt vehet igénybe, és bizonyos esetekben
elképzelhető, hogy egyáltalán nem lehetséges a lejátszás.
• A Microsoft, a Windows és a Windows Media a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
FIGYELEM
331
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 332 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Az iPod csatlakoztatása
1. LÉPÉS Nyissa fel a fedelet, és
csatlakoztassa az iPodot
iPod-kábel segítségével.
Ismételt lejátszás
∗: Felszereltségtől függően
332
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 333 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
n Lejátszási üzemmódok listája
Lejátszási Első Második Harmadik Negyedik
üzemmód válogatás válogatás válogatás válogatás
„PLAYLISTS”
Lejátszási Dalok
(lejátszási - -
listák szerint szerint
listák)
„ARTISTS” Előadók Albumok Dalok
-
(előadók) szerint szerint szerint
„ALBUMS” Albumok Dalok
- -
(albumok) szerint szerint
„SONGS”
Dalok szerint - - -
(dalok)
„PODCASTS” Albumok Dalok
- -
(podcastok) szerint szerint
„GENRES” Műfajok Előadók Albumok Dalok
(műfajok) szerint szerint szerint szerint
„COMPOSERS” Szerzők Albumok Dalok
-
(szerzők) szerint szerint szerint
„AUDIOBOOKS” Dalok
- - -
(hangoskönyvek) szerint
333
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 334 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Lista kiválasztása
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 335 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ismételt lejátszás
Képernyőváltás
3
1. LÉPÉS Nyomja meg a gombot az iPod menü üzemmódba való
belépéshez.
Belső felszereltség
2. LÉPÉS A gomb megnyomásával válthat a hangszínösszetevők
között. (→345. o.)
n Az iPodról
l Az Apple nem vállal felelősséget az eszköz használatáért vagy azért,
hogy az biztonsági előírásoknak és egyéb szabványoknak megfelel.
l Az iPod az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
n iPod funkciók
l Ha iPodot csatlakoztat az audiorendszerhez és az audioforrást iPod
üzemmódra állítja, az iPod arról a pontról folytatja a lejátszást, ahol a
legutóbbi használat során abbahagyta.
l A rendszerhez csatlakoztatott iPodtól függően előfordulhat, hogy egyes
funkciók nem elérhetők. Ha egy funkció (a rendszer műszaki leírásával
ellentétes) hibás működés miatt nem érhető el, az eszköz le- és
visszacsatlakoztatásával a probléma megoldódhat.
l Az audiorendszerhez csatlakoztatott iPod-lejátszó saját
vezérlőgombjaival nem működtethető. Ezek helyett a gépjármű
audiorendszerének kezelőszerveit kell használni.
335
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 336 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n iPod problémák
Az iPod használata során felmerülő problémák többsége megoldható azzal,
ha iPodját a gépjármű iPod-csatlakozójából kihúzza és alaphelyzetbe állítja.
Az iPod alaphelyzetbe állításának módjára vonatkozóan tanulmányozza
iPodja kezelési útmutatóját.
n Kijelző
→322. o.
n Hibaüzenetek
„ERROR” (Hiba): Azt jelzi, hogy probléma van az iPoddal vagy a
csatlakoztatással.
„NO MUSIC” (Nincs zene): Azt jelzi, hogy nincsenek zenefájlok az iPodon.
„EMPTY” (Üres): Azt jelzi, hogy néhány dal nem található meg a
kiválasztott lejátszási listán.
„UPDATE” (Frissítés): Azt jelzi, hogy az iPod verziója nem kompatibilis.
Frissítse iPod-készülékének szoftverét a
legújabb verzióra.
n Kompatibilis modellek
336
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 337 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
Belső felszereltség
337
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 338 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n USB-adattároló csatlakoztatása
1. LÉPÉS Nyissa fel a fedelet, és
csatlakoztassa az USB-
-adattárolót.
Mappaválasztó Fájlválasztó
Lejátszás
véletlenszerű Ismételt lejátszás
sorrendben
Szöveg Lejátszás
Fájl kiválasztása, előre- vagy visszaléptetése
∗: Felszereltségtől függően
338
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 339 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mappa kiválasztása
Fájlok kiválasztása
Belső felszereltség
Fájlok gyors előre- vagy visszaléptetése
339
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 340 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ismételt lejátszás
n Fájl ismétlése
Nyomja meg a (RPT) gombot.
Képernyőváltás
n Az USB-adattároló funkciói
l A rendszerhez csatlakoztatott USB-adattárolótól függően előfordulhat,
hogy az eszköz nem használható, vagy bizonyos funkciók nem érhetők
el. Ha az eszköz nem használható, vagy egy funkció valamilyen (a
rendszer jellemzőitől eltérő) hiba miatt nem áll rendelkezésre, akkor
lehetséges, hogy az eszköz leválasztása és ismételt csatlakoztatása
megoldja a problémát.
l Ha az USB-adattároló a leválasztás és az ismételt csatlakoztatás után
továbbra sem működik, akkor formázza a memóriáját.
n Kijelző
→322. o.
n Hibaüzenetek
„ERROR” (hiba): Azt jelzi, hogy probléma van az USB-
-adattárolóval vagy a csatlakoztatással.
„NO SUPPORT” (Nincs támogatás): Azt jelzi, hogy nincsenek MP3-/WMA-
-fájlok az USB-adattárolón.
340
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 341 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n USB-adattároló
l Kompatibilis eszközök
MP3 és WMA lejátszására alkalmas USB-adattárolók
l Kompatibilis eszközformátumok
A következő eszközformátumok használhatók:
• USB-kommunikációs formátumok: USB2.0 FS (12 mbps)
• Fájlformátumok: FAT16/32 (Windows)
• Megfelelési osztály: Nagy háttértároló osztály
Lehetséges, hogy a fentiektől eltérő formátumban megírt MP3- és WMA-
-fájlok nem játszhatók le megfelelően, illetve az ezekhez tartozó fájl- és
mappanevek nem helyesen jelennek meg.
A következő szabványok és korlátozások érvényesek:
• Hierarchiaszintek megengedett száma: 8 szint 3
• Az egy eszközön lévő mappák megengedett száma: 999
(a gyökérkönyvtárral együtt)
Belső felszereltség
• Az egy eszközön lévő fájlok megengedett száma: 65 025
• Az egy mappában lévő fájlok megengedett száma: 255
l MP3- és WMA-fájlok
Az MP3 (MPEG Audio LAYER 3) szabványos hangtömörítési formátum.
A fájlok az MP3 tömörítés segítségével eredeti méretüknek
megközelítőleg 1/10-ére tömöríthetők.
A WMA (Windows Media® Audio) a Microsoft hangtömörítési formátuma.
Ez a formátum kisebb méretűre tömöríti a hangadatokat, mint az MP3.
A használható MP3- és WMA-fájlszabványok köre korlátozott csakúgy,
mint az adathordozóké/formátumoké, melyeken a fájlok rögzítésre
kerültek.
341
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 342 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
l Az MP3-fájlok alkalmazhatósága
• Kompatibilis szabványok
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III,
MPEG2.5)
• Kompatibilis mintavételi frekvenciák
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32; 44,1; 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16; 22,05; 24 (kHz)
MPEG2.5: 8; 11,025; 12 (kHz)
• Kompatibilis adatátviteli sebességek (VBR-rel kompatibilis)
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32–320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 32–160 (kbps)
MPEG2.5: 32–160 (kbps)
• Kompatibilis csatornaüzemmódok: sztereó, sztereó hatású (joint
stereo), duplacsatornás és monó
l A WMA-fájlok alkalmazhatósága
• Kompatibilis szabványok
WMA ver. 9
• Kompatibilis mintavételi frekvenciák
HIGH PROFILE 32; 44,1; 48 (kHz)
• Kompatibilis adatátviteli sebességek (bitráták)
HIGH PROFILE 32–320 (kbps, VBR)
l Fájlnevek
Csak azok a fájlok ismerhetők fel és játszhatók le MP3-/WMA-fájlként,
amelyek kiterjesztése .mp3 vagy .wma.
l ID3- és WMA-címkék
Az MP3-fájlokhoz ID3-címkék kapcsolhatók, lehetővé téve a műsorszám
címének és az előadó nevének stb. rögzítését.
A rendszer kompatibilis az 1.0, 1.1 és 2.2, 2.3, 2.4 verziószámú ID3-
-címkékkel. (A karakterek száma az ID3 1.0 és 1.1 verzióján alapul.)
A WMA-fájlokhoz WMA-címkék kapcsolhatók, lehetővé téve a műsorszám
címének és az előadó nevének rögzítését, éppen úgy, ahogy az ID3-
-címkék esetében.
342
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 343 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
l MP3- és WMA-lejátszás
• Ha behelyez egy MP3- vagy WMA-fájlokat tartalmazó eszközt, akkor
az USB-adattárolón található összes fájl ellenőrzésre kerül. Az
ellenőrzés végeztével az első MP3- vagy WMA-fájl lejátszása hallható.
A fájlok ellenőrzésének meggyorsítása érdekében azt ajánljuk, hogy a
lemezre csak MP3- vagy WMA-fájlokat írjon, és ne hozzon létre
felesleges mappákat.
• Ha az USB-adattároló csatlakoztatva van, és az audioforrást USB-
-adattároló üzemmódra kapcsolja, akkor az USB-eszköz az első
mappában lévő első fájltól kezdi a lejátszást. Ha ugyanezt az eszközt
eltávolítja, majd újra csatlakoztatja (és a tartalma nem változott), akkor
az USB-eszköz onnan folytatja a lejátszást, ahol a legutóbb
abbahagyta.
l Kiterjesztések
3
Ha nem MP3- vagy WMA-fájlok .mp3 vagy .wma kiterjesztést kapnak,
akkor a rendszer átlépi (nem játssza le) azokat.
l Lejátszás
Belső felszereltség
• Az MP3-fájlok állandó hangminősége érdekében legalább 128 kbps
rögzített adatátviteli sebességet és 44,1 kHz-es mintavételi frekvenciát
ajánlunk.
• Az MP3- és a WMA-fájlok kódolására ingyenes és egyéb programok
széles választéka áll rendelkezésre, amelyek a kódolástól és a
fájlformátumtól függően, a lejátszás elején gyenge hangminőséget
vagy zajt eredményezhetnek. Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy
egyáltalán nem lehetséges a lejátszás.
• A Microsoft, a Windows, és a Windows Media a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
VIGYÁZAT!
343
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 344 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
344
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 345 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Megjeleníti az adott
üzemmódot
Megváltoztatja a következő
beállításokat
• Hangszín és
hangerőelosztás
A hangszín és a
hangerőelosztás a legjobb
hangzás elérése érdekében
megváltoztatható.
• Automatikus
hangszintszabályozás 3
be-/kikapcsolása
Belső felszereltség
Az audiovezérlés funkció használata
n A hangszínösszetevők változtatása
∗: Felszereltségtől függően
345
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 346 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A hangszín beállítása
346
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 347 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
n Az audiorendszerhez csatlakoztatott hordozható audioeszközök
működtetése
A hangerő a gépjármű audiovezérlőivel állítható be. Az összes többi
beállítást magán a hordozható audioeszközön kell elvégezni.
n Az elektromos csatlakozóaljzathoz csatlakoztatott hordozható
audioeszköz használata
A lejátszást zaj zavarhatja. Használja a hordozható audioeszköz
feszültségforrását.
∗: Felszereltségtől függően
347
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 348 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Hangerő
Rádió üzemmód:
Rádióállomások kiválasztása
CD üzemmód:
Műsorszámok, fájlok (MP3
és WMA) és lemezek
kiválasztása
Bluetooth® audio üzemmód
(felszereltségtől függően):
Műsorszám és album
kiválasztása
iPod üzemmód: Dal
kiválasztása
USB-adattároló üzemmód:
Fájl és mappa kiválasztása
Bekapcsolás, audioforrás
kiválasztása
Bekapcsolás
348
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 349 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Az audioforrás váltása
A hangerő beállítása
Nyomja meg a „+” jelet a gombon a hangerő növeléséhez és
a „-” jelet a hangerő csökkentéséhez. 3
Belső felszereltség
Rádióállomás kiválasztása
AF-ON üzemmódban a rádió a kiválasztott adóállomás legerősebb
jelének frekvenciájára vált.
1. LÉPÉS Nyomja meg a gombot a rádió üzemmód
kiválasztásához.
2. LÉPÉS Nyomja meg a „∧” vagy a „∨” jelet a gombpáron a
beprogramozott rádióállomás kiválasztásához.
A fogható állomások kereséséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a
„∧” jelet vagy a „∨” jelet a gombpáron, amíg sípoló
hangjelzést nem hall.
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 350 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
350
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 351 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Cím Oldal
Belső felszereltség
®
A Bluetooth audiorendszer használata 357. o.
®
A Bluetooth funkcióval rendelkező hordozható
360. o.
lejátszó kezelése
A Bluetooth® funkcióval rendelkező hordozható
362. o.
lejátszó beállítása
A Bluetooth® audiorendszer beállítása 366. o.
∗: Felszereltségtől függően
351
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 352 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A gépjármű eladásakor
Személyes adatainak védelme érdekében gondoskodjon a rendszer
inicializálásáról. (→389. o.)
n A Bluetooth® rendszerről
n Kompatibilis modellek
l Bluetooth® követelmények:
1.1 vagy újabb verzió (Javasolt: ver. 1.2)
l Következő profilok:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.0 vagy újabb verzió
(Konform: ver. 1.2)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.0 vagy újabb verzió
(Konform: ver. 1.3)
A hordozható lejátszóknak meg kell felelniük a fenti követelményeknek
ahhoz, hogy csatlakoztathatók legyenek a Bluetooth® audiorendszerhez.
Egyes funkciók azonban – a hordozható lejátszó típusától függően – csak
korlátozottan érhetők el.
352
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 353 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
353
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 354 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
354
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 355 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
355
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 356 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
356
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 357 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Audioegység
Kijelző
Üzenet, cím, szám stb.
jelenik meg rajta.
Kisbetűk és különleges
karakterek nem jeleníthetők
meg.
Olyan információk
megjelenítése, amelyek nem
férnek el egyben a kijelzőn
(tartsa lenyomva)
Menü vagy szám 3
kiválasztása
Elforgatás: Tétel kiválasztása
Belső felszereltség
Megnyomás: Kiválasztott
tétel
bevitele
A Bluetooth® kapcsolat
állapota
Ha a „BT” felirat nem jelenik
meg a kijelzőn, akkor a
Bluetooth® audiorendszer
nem használható.
n Mikrofon
∗: Felszereltségtől függően
357
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 358 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
lehetőséget a gombbal.
358
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 359 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Normál működés
Belső felszereltség
„Set Passkey”
Csatlakozási kód
(csatlakozási kód
megváltoztatása
beállítása)
„Delete Audio” Hordozható lejátszó
(audiolejátszó törlése) regisztrációjának törlése
359
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 360 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Be-/kikapcsolás Hangerő
Lejátszás/megállítás Választógomb
Album kiválasztása
Műsorszámok kiválasztása
∗: Felszereltségtől függően
360
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 361 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Képernyőváltás
Belső felszereltség
→348. o.
361
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 362 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
∗: Felszereltségtől függően
362
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 363 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
lehetőséget a gombbal.
Belső felszereltség
3. LÉPÉS Válassza ki a „From car” (a gépjárműből) vagy a „From Audio”
(audiolejátszóról) opciót, majd a „Confirm” (megerősítés)
lehetőséget a gombbal.
363
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 364 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
364
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 365 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
Hordozható zenelejátszó regisztrációjának törlése
365
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 366 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
∗: Felszereltségtől függően
366
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 367 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
Cím Oldal
A telefonkihangosító rendszer használata
n A telefonkihangosító rendszer használata első
374. o.
alkalommal
n A telefonkihangosító rendszer menüszerkezete
Telefonhívás kezdeményezése
n Hívás a név bevitelével
n Gyorshívás
380. o.
n Telefonhívás vételekor
n Hívás átirányítása
n A hívásnapló használata
∗: Felszereltségtől függően
367
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 368 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Cím Oldal
Mobiltelefon beállítása
n Mobiltelefon regisztrálása
n A használandó mobiltelefon kiválasztása
n Rögzített név megváltoztatása
n A regisztrált mobiltelefonok felsorolása 383. o.
n Mobiltelefon törlése
n A csatlakozási kód megváltoztatása
n A kihangosítható telefon automatikus
csatlakozásának be-/kikapcsolása
Biztonsági és rendszerbeállítások
n A PIN beállítása vagy megváltoztatása
n A telefonkönyv lezárása és feloldása
n A lejátszás hangerejének beállítása 387. o.
n A Bluetooth® eszköz címének és nevének
megjelenítése
n Inicializálás
A telefonkönyv használata
n Új telefonszám hozzáadása
n Gyorshívás beállítása
n Rögzített név megváltoztatása 391. o.
n Rögzített adatok törlése
n Gyorshívás törlése
n A rögzített adatok felsorolása
368
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 369 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
l OPP (Object Push Profile – egygombos működés) ver. 1.1
n A Bluetooth® rendszerről
369
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 370 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
370
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 371 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
371
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 372 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
372
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 373 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
Belső felszereltség
373
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 374 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Audioegység
Kijelző
Üzenet, név, telefonszám
stb. jelenik meg rajta.
Kisbetűk és különleges
karakterek nem jeleníthetők
meg.
Olyan információk
megjelenítése, amelyek
nem férnek el egyben a
kijelzőn (tartsa lenyomva)
Gyorshívás kiválasztása
Menü vagy szám
kiválasztása
Elforgatás: Tétel
kiválasztása
Megnyomás: Kiválasztott
tétel bevitele
A Bluetooth® kapcsolat
állapota
Ha a „BT” felirat nem jelenik
meg a kijelzőn, akkor a
kihangosító rendszer nem
használható.
Vételi szint
∗: Felszereltségtől függően
374
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 375 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Kormánykerék
Hangerő
A hangvezérlés hangereje
ezzel a gombbal nem állítható.
Hívásfogadás gomb
A telefonkihangosító
rendszer bekapcsolása/
hívás indítása
Hívásmegszakítás gomb
A telefonkihangosító
rendszer kikapcsolása/
hívás befejezése/hívás 3
elutasítása
Hangvezérlés gomb
Belső felszereltség
A hangvezérlés
bekapcsolása
(megnyomás)/a
hangvezérlés kikapcsolása
(nyomva tartás)
n Mikrofon
375
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 376 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
gombbal.
gombbal.
a gomb használatával.
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 377 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Normál működés
Második
Első szint Harmadik szint Működés magyarázata
szint
„Callback” Szám hívása a bejövő
- -
(visszahívás) hívásmemóriából
„Redial” Szám hívása a kimenő
- -
(újrahívás) hívásmemóriából
„Add
Entry”
(bejegyzés - Új telefonszám hozzáadása
hozzá-
3
adása)
„Change
Name”
Belső felszereltség
A telefonkönyvben rögzített
(név -
név megváltoztatása
megváltoz-
tatása)
„Delete
Entry”
- Telefonkönyvi adatok törlése
(bejegyzés
„Phonebook” törlése)
(telefonkönyv) „Del Spd
Dial”
(gyors- - Rögzített gyorshívás törlése
hívás
törlése)
„List
Names”
Telefonkönyvi adatok
(nevek -
felsorolása
felsoro-
lása)
„Speed
Dial”
- Gyorshívás rögzítése
(gyors-
hívás)
377
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 378 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Második
Első szint Harmadik szint Működés magyarázata
szint
„Set PIN” (PIN
PIN-kód beállítása
beállítása)
„Phbk Lock”
„Security” (telefonkönyv A telefonkönyv lezárása
(biztonság) lezárása)
„Phbk Unlock”
(telefonkönyv A telefonkönyv feloldása
feloldása)
„Pair Phone”
A használandó mobiltelefon
(telefon
regisztrálása
társítása)
„Change Name”
A mobiltelefon rögzített
(név
nevének megváltoztatása
megváltoztatása)
„Delete Phone” Regisztrált mobiltelefon
(telefon törlése) törlése
„List phones”
A regisztrált mobiltelefonok
„Phone (telefonok
„Setup” felsorolása
Setup” felsorolása)
(beállítás)
(telefon- „Select Phone”
beállítás) A használandó mobiltelefon
(telefon
kiválasztása
kiválasztása)
„Set Passkey”
A csatlakozási kód
(csatlakozási
megváltoztatása
kód beállítása)
„Hands-free
power” A kihangosító rendszer
(kihangosító tápellátásának be-/
rendszer kikapcsolása
tápellátása)
„Playback Vol”
A lejátszás hangerejének
„System (lejátszás
beállítása
Setup” hangereje)
(rendszer „Device name” Eszközadatok
beállítá- (eszköznév) megjelenítése
sok) „Initialize”
Inicializálás
(inicializálás)
378
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 379 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Automatikus hangerő-beállítás
Ha a gépjármű sebessége 80 km/h (50 mph) vagy annál több, a hangerő
automatikusan felerősödik. A hangerő visszatér az eredeti hangerő-beállítás
szintjére, mihelyt a gépjármű sebessége 70 km/h-ra (43 mph-ra) vagy az alá
csökken.
n Hangvezérlés alkalmazásakor
Számok megadásakor egyenként kimondott számjegyek (0–9) és a #
(pound, azaz kettős kereszt),
∗ (star, azaz csillag) és + (plus, azaz plusz) szimbólumok kombinációját
alkalmazza.
A parancsokat helyesen és érthetően mondja ki.
n Helyzetek, amikor a rendszer esetleg nem ismeri fel az Ön hangját
3
l Egyenetlen felületű úton haladva
l Ha nagy sebességgel halad
Belső felszereltség
l Ha a levegőfúvókákból kifúvott levegő közvetlenül a mikrofonra irányul
l Ha a légkondicionáló berendezés ventilátora hangos zajt kelt
n A következő műveletek vezetés közben nem végezhetők el
379
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 380 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Telefonhívás kezdeményezése
l Hívás a név bevitelével
l Gyorshívás
l Szám hívása a kimenő hívások memóriájából
„Redial” (újrahívás)
l Szám hívása a bejövő hívások memóriájából
„Call back” (visszahívás)
n Telefonhívás vétele
l Hívás fogadása
l Hívás elutasítása
n Hívás átirányítása
n A hívásnapló használata
l Hívás
l Adatok tárolása a telefonkönyvben
l Törlés
∗: Felszereltségtől függően
380
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 381 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Gyorshívás
Telefonhívás vételekor
n Hívás fogadása
Nyomja meg a hívásfogadás gombot.
n Hívás elutasítása
3
Nyomja meg a hívás-elutasítás gombot.
Hívás átirányítása
Belső felszereltség
A hívás a mobiltelefonról átirányítható a rendszerre hívás
kezdeményezése, vétele vagy folyamatban lévő hívás alatt.
Alkalmazza a következő eljárások egyikét:
a. Használja a mobiltelefon billentyűzetét.
Tanulmányozza mobiltelefonja kezelési útmutatóját.
381
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 382 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A hívásnapló használata
n Hívásnapló
A kimenő és a bejövő hívásmemóriában egyenként legfeljebb 5 szám
tárolható.
n Telefonbeszélgetés folytatásakor
l Ne beszéljen egyszerre a másik féllel.
l Állítsa a vételi hangot alacsony hangerőre. Ellenkező esetben a
visszhang felerősödik.
382
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 383 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
be a gomb használatával.
l Mobiltelefon regisztrálása
1. „Setup” (beállítás)→2. „Phone Setup” (telefon beállítása)→
3. „Pair Phone” (telefon társítása)
l A használandó mobiltelefon kiválasztása
1. „Setup” (beállítás)→2. „Phone Setup” (telefon beállítása)→
3. „Select Phone” (telefon kiválasztása) 3
l Rögzített név megváltoztatása
1. „Setup” (beállítás)→2. „Phone Setup” (telefon beállítása)→
3. „Change Name” (név megváltoztatása)
Belső felszereltség
l A regisztrált mobiltelefonok felsorolása
1. „Setup” (beállítás)→2. „Phone Setup” (telefon beállítása)→
3. „List Phones” (telefonok felsorolása)
l Mobiltelefon törlése
1. „Setup” (beállítás)→2. „Phone Setup” (telefon beállítása)→
3. „Delete phone” (telefon törlése)
l A csatlakozási kód megváltoztatása
1. „Setup” (beállítás)→2. „Phone Setup” (telefon beállítása)→
3. „Set Passkey” (csatlakozási kód beállítása)
l A kihangosítható telefon automatikus csatlakozásának be-/
kikapcsolása
1. „Setup” (beállítás)→2. „Phone Setup” (telefon beállítása)→
3. „Hands-free power” (kihangosító rendszer tápellátása)
Mobiltelefon regisztrálása
∗: Felszereltségtől függően
383
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 384 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
lehetőséget a gombbal.
384
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 385 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mobiltelefon törlése
beállítása) lehetőséget.
Belső felszereltség
2. LÉPÉS Válasszon egy 4–8 jegyű számot a gomb
használatával.
A számot számjegyenként vigye be.
385
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 386 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
386
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 387 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
be a gomb használatával:
Belső felszereltség
1. „Setup” (beállítás)→2. „System Setup”
(rendszerbeállítások)→3. „Playback Vol” (lejátszás hangereje)
l A Bluetooth® eszköz címének és nevének megjelenítése
1. „Setup” (beállítás)→2. „System Setup”
(rendszerbeállítások)→3. „Device Name” (eszköznév)
l Inicializálás
1. „Setup” (beállítás)→2. „System Setup”
(rendszerbeállítások)→3. „Initialize” (inicializálás)
n A PIN beállítása
∗: Felszereltségtől függően
387
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 388 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A PIN megváltoztatása
388
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 389 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
gombbal.
Inicializálás
Belső felszereltség
1. LÉPÉS Válassza ki az „Initialize” (inicializálás), majd a „Confirm”
389
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 390 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Inicializálás
l A következő adatok inicializálását lehet elvégezni a rendszerben:
• Telefonkönyv
• Kimenő és bejövő hívások memóriája (hívásnapló)
• Gyorshívás
• Regisztrált mobiltelefonok adatai
• Biztonsági kód
• Bluetooth® funkcióval rendelkező, regisztrált hordozható lejátszó
adatai
• Mobiltelefonok csatlakozási kódjai
• A Bluetooth® audiolejátszók csatlakozási kódjai
• Lejátszás hangereje
• Beszélgetés hangereje
• Csengetés hangereje
l Az inicializálás befejeződése után az adatok már nem állíthatók vissza
eredeti állapotukba.
n A telefonkönyv lezárt állapotában
A következő funkciók nem használhatók:
l Hívás a név bevitelével
l Gyorshívás
l Szám hívása a hívásnaplóból
l A telefonkönyv használata
390
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 391 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
be a gomb használatával:
l Új telefonszám hozzáadása
1. „Phonebook” (telefonkönyv)→2. „Add Entry” (bejegyzés
hozzáadása)
l Gyorshívás beállítása
1. „Phonebook” (telefonkönyv)→2. „Speed dial” (gyorshívás)
l Rögzített név megváltoztatása
1. „Phonebook” (telefonkönyv)→2. „Change Name” (név
megváltoztatása)
l Rögzített adatok törlése
1. „Phonebook” (telefonkönyv)→2. „Delete Entry” (bejegyzés 3
törlése)
l Gyorshívás törlése
1. „Phonebook” (telefonkönyv)→2. „Delete Spd Dial” (gyorshívás
Belső felszereltség
törlése)
l A rögzített adatok felsorolása
1. „Phonebook” (telefonkönyv)→2. „List Names” (nevek
felsorolása)
Új telefonszám hozzáadása
∗: Felszereltségtől függően
391
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 392 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Hozzáadás
lehetőséget a gombbal.
392
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 393 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
lehetőséget a gombbal.
Belső felszereltség
A rögzítendő név hangosan megismétlődik.
393
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 394 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Gyorshívás beállítása
394
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 395 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Gyorshívás törlése
Belső felszereltség
2. LÉPÉS Nyomja meg azt a gyorshívógombot, melyhez a törölni kívánt
395
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 396 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
396
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 397 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
egyenként be- és kikapcsolhatók.
„Ajtó” helyzet
Ha egyik főkapcsoló ( vagy )
sincs bekapcsolva:
Az olvasólámpák/belső világítás
ajtónyitás hatására
bekapcsolódnak. Az ajtók
becsukásakor kikapcsolódnak.
Az olvasólámpák/belső lámpák
egyenként bekapcsolhatók, ha az
ajtók be vannak csukva.
Bekapcsolva
Az olvasólámpák/belső lámpák
egyenként nem kapcsolhatók ki.
397
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 398 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Olvasólámpák/belső világítás
Olvasólámpák/belső világítás
Elöl
Be-/kikapcsolás
Hátul
Be-/kikapcsolás
398
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 399 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
Felső tárolórekesz
Kiegészítő tárolórekeszek
Kesztyűtartó
Palacktartók
Pohártartók
Középkonzol-tárolórekesz
VIGYÁZAT!
399
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 400 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kesztyűtartó
Kesztyűtartó
n Kesztyűtartó-világítás
A kesztyűtartó világítása akkor kapcsolódik fel, ha a hátsó helyzetjelző
lámpák bekapcsolt állapotban vannak.
VIGYÁZAT!
400
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 401 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Középkonzol-tárolórekesz
Középkonzol-tárolórekesz
„A” típus
„B” típus
3
Emelje fel a fedelet.
Belső felszereltség
401
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 402 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Felső tárolórekesz
402
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 403 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Pohártartók
„A” típus
Belső felszereltség
„B” típus (felszereltségtől függően)
403
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 404 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Pohártartók és palacktartók
„C” típus
VIGYÁZAT!
Palacktartók
Elöl
404
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 405 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Hátul
FIGYELEM
Belső felszereltség
Tartalmuk kiömölhet, és a poharak eltörhetnek.
Kiegészítő tárolórekeszek
„A” típus
Nyomja meg a gombot.
405
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 406 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kiegészítő tárolórekeszek
„B” típus
Emelje meg a tálcát, és húzza
előre.
„C” típus
Húzza meg a pántot.
406
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 407 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kiegészítő tárolórekeszek
VIGYÁZAT!
Belső felszereltség
407
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 408 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
408
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 409 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
409
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 410 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
410
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 411 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A hamutartót valamelyik
pohártartóban helyezheti el.
n A hamutartó kivehető
Húzza ki a hamutartót. 3
Belső felszereltség
VIGYÁZAT!
n Használaton kívül
Tartsa csukva a hamutartót.
Hirtelen fékezés, kanyarodás vagy baleset esetén sérülést okozhat.
n A tűzesetek megelőzése érdekében
l Teljesen oltsa el a gyufákat és cigarettákat, mielőtt beletenné azokat a
hamutartóba, majd győződjön meg arról, hogy a hamutartó teljesen
becsukódott-e.
l Ne tegyen papírt vagy egyéb gyúlékony tárgyat a hamutartóba.
411
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 412 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Nyomja be a szivargyújtót.
A szivargyújtó felugrik, amikor
használatra kész.
VIGYÁZAT!
412
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 413 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Csomagtér 3
Belső felszereltség
413
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 414 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
414
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 415 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
n Az ülésfűtés akkor használható, ha
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
A gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
Az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON üzemmódban van.
∗: Felszereltségtől függően
415
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 416 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Égési sérülések
l Vigyázzon, ha a következőkben felsorolt utasok használják az ülésfűtést,
hogy elkerülje az égési sérülések veszélyét:
•Csecsemők, kisgyermekek, idősek, betegek és fogyatékkal élők
•Érzékeny bőrű személyek
•Kimerült személyek
•Alkohol vagy altató hatású szer (altató, megfázás elleni készítmények
stb.) befolyása alatt álló személyek
l Ne takarja le semmivel az ülést, amikor az ülésfűtést használja.
Ha működő ülésfűtésnél takarót vagy párnát tesz az ülésre, az ülés
túlmelegedhet.
FIGYELEM
416
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 417 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Elöl
Hátul
A használathoz húzza le a
kartámaszt. 3
Belső felszereltség
FIGYELEM
∗: Felszereltségtől függően
417
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 418 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Az elsőülés-háttámlatálca helye
Nyomja le az elsőülés-háttámlatálcát.
∗: Felszereltségtől függően
418
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 419 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Belső felszereltség
FIGYELEM
419
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 420 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Nyitás
A napfényvédő közbenső
helyzetben történő
megállításához kissé nyomja
meg a kapcsolót.
Zárás
A napfényvédő közbenső
helyzetben történő
megállításához kissé nyomja
meg a kapcsolót.
∗: Felszereltségtől függően
420
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 421 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n A panorámatető-napfényvédő bezárásakor
Tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat.
A szabályok be nem tartása sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
l Győződjön meg róla, hogy egyik utasnak sincs semmilyen testrésze olyan
helyzetben, hogy az a panorámatető-napfényvédő működtetésekor
beszorulhatna.
l Ne engedje, hogy gyermekek működtessék a panorámatető-napfényvédőt.
A panorámatető-napfényvédővel súlyos sérülést vagy halált is okozhat.
n Becsípődésgátló funkció
l Soha ne próbálja valamely testrészével szándékosan aktiválni a
becsípődésgátló rendszert.
3
l A becsípődésgátló funkció nem működik abban az esetben, ha
közvetlenül a panorámatető-napfényvédő teljes bezáródása előtt szorul
be valami.
Belső felszereltség
n A horzsolások vagy egyéb sérülések elkerülése érdekében
Tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat.
l Jóllehet a becsípődésgátló funkció rendelkezésre áll, gondoskodjon róla,
hogy az utasok keze és arca ne szoruljon be a panorámatető-napfényvédő
záródása közben. Mivel fennáll annak a lehetősége, hogy a
becsípődésgátló funkció közvetlenül a bezáródás előtt nem reagál,
gondoskodjon róla, hogy senkinek ne csípődjön be az ujja vagy egyéb
testrésze a tetőbe.
l A panorámatető-napfényvédő nyitása és zárása a kapcsoló
megnyomásával leállítható.
l Ha a panorámatető-napfényvédő nem záródik be (például a
becsípődésgátló funkció meghibásodása miatt), akkor a kapcsoló
lenyomva tartásával zárható be.
l A becsípődésgátló funkció akkor is működésbe léphet, ha a környezeti
vagy vezetési körülmények beszorult idegen tárgyak által okozott
terheléshez hasonló hatást fejtenek ki a panorámatető-napfényvédőre.
l A tető alja a közvetlen napsütésben töltött hosszabb idő után felforrósodik.
Ne érintse meg a tető alja és a napfényvédő közötti alkatrészeket, mert
égési sérülést szenvedhet.
421
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 422 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
422
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 423 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső felszereltség
FIGYELEM
∗: Felszereltségtől függően
423
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 424 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Rögzítse az utastérszőnyeget
a helyére a rendelkezésre
bocsátott kampók (kapcsok)
segítségével.
A részleteket lásd a
kapcsokhoz mellékelt
utastérszőnyeg-rögzítőkapocs
beszerelési utasításokban.
VIGYÁZAT!
424
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 425 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Mielőtt elindul
Belső felszereltség
bele az utastérszőnyegbe.
425
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 426 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Csomagrögzítő kampók
A csomagrögzítő kampók a
szabadon mozgó tárgyak
biztonságos rögzítésére
szolgálnak.
426
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 427 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
„B” típus
Nyissa fel az első csomagtér-
-padlóburkolatot.
„C” típus
Miközben nyomja a gombot,
húzza meg az oldalsó 3
csomagtér-padlóburkolatot.
Belső felszereltség
n Csomagtérfedél (felszereltségtől függően)
Csatlakoztassa a kampókat a
fejtámlákhoz.
Amennyiben a kampó
beakasztásához szükséges,
mozdítsa el a második üléssor
üléseit.
427
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 428 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Húzza ki a csomagtérfedelet
és akassza be a rögzítőkbe.
A csomagtérfedél eltávolítása
428
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 429 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
„A” változat
Illessze a csomagtérfedél bal
oldali végét a nyílásba.
Nyomja össze a
csomagtérfedél jobb oldali
végét, és helyezze be a
nyílásba.
Belső felszereltség
„B” változat
429
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 430 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
„C” változat
A csomagtérfedél elhelyezése
„A” típus
1. LÉPÉS Emelje fel a hátsó csomagtér-
-padlóburkolatot.
A kampó segítségével
rögzítse a hátsó csomagtér-
-padlóburkolatot.
Távolítsa el az oldalsó
csomagtér-padlóburkolatokat.
430
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 431 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
„B” típus
1. LÉPÉS Emelje fel a csomagtér-
-padlóburkolatot.
Rögzítse a csomagtér-
-padlóburkolatot a kampó
segítségével.
Belső felszereltség
3. LÉPÉS Helyezze a csomagtérfedél bal
oldali végét a bal oldalon lévő
nyílásba, majd ezt követően a
jobb oldali végét a jobb oldalon
lévő nyílásba.
431
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 432 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
432
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 433 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Belső felszereltség
433
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 434 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
434
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 435 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
4. Karbantartás és ápolás
Karbantartás és ápolás 4
4-1. Karbantartás és ápolás
A gépjármű külsejének
tisztítása és megóvása ... 436
Az utastér tisztítása
és megóvása .................. 440
4-2. Karbantartás
Karbantartási
követelmények................ 443
435
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 436 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Automata autómosó
l Mosás előtt hajtsa be a tükröket, és szerelje le az antennát.
l Az automata autómosókban használt kefe megkarcolhatja a gépjármű
fényezését.
l Esőérzékelős ablaktörlőkkel felszerelt gépjárművek: Mosás előtt
kapcsolja ki az ablaktörlőt. (→242. o.)
n Nagynyomású autómosó
l Ne engedje, hogy az autómosó fúvókái közel kerüljenek a gépjármű
ablakaihoz.
l Az automata autómosó használata előtt ellenőrizze, hogy megfelelően le
van-e zárva az üzemanyag-betöltőnyílás fedél.
436
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 437 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Karbantartás és ápolás
n Kipufugócsővel kapcsolatos figyelmeztetés
A kipufogócső a kipufogógázok miatt nagyon felforrósodik.
A gépjármű mosásakor ne érjen a kipufogócsőhöz, amíg az le nem hűlt,
mivel a forró kipufogócső égési sérülést okozhat.
437
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 438 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
438
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 439 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
Karbantartás és ápolás
439
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 440 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Az utastér védelme
Porszívóval távolítsa el a szennyeződéseket és a port. A
szennyezett felületeket nedves ronggyal és langyos vízzel
tisztítsa le.
n Bőrfelületek tisztítása
l Porszívóval távolítsa el a szennyeződéseket és a port.
l A megmaradt szennyeződést és port nedves ruhával és
vízzel hígított tisztítószerrel törölje le.
Gyapjúhoz használatos, kb. 5%-os, vízzel hígított, semleges
tisztítószert használjon.
l Csavarja ki a ruhából a felesleges vizet, majd alaposan
töröljön le vele minden tisztítószeres nyomot.
l Puha, száraz ruhával törölje szárazra a felületet. Ezt követően
jól szellőző, sötét helyen hagyja a bőrfelületeket tökéletesen
megszáradni.
n Műbőr felületek
l Először porszívózza le a lazább szennyeződéseket.
l Ezután szivaccsal vagy puha ruhával vigyen fel enyhe
szappanos oldatot a műbőr felületekre.
l Néhány percig hagyja a felületen a szappanos oldatot.
Távolítsa el a szennyeződéseket, majd tiszta, nedves ruhával
távolítsa el a szappanos oldatot.
440
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 441 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Bőrfelületek ápolása
A Toyota javasolja, hogy az utastér minőségének megőrzése érdekében
évente legalább kétszer tisztítsa meg a belső felületeket.
n Szőnyegek tisztítása
Kereskedelmi forgalomban számos habszerű tisztítószer vásárolható. A hab
felviteléhez használjon szivacsot vagy kefét. Dörzsölje körkörösen a
felületeket. Ne használjon vizet. A legjobb eredményt akkor érheti el, ha a
szőnyeg szinte szárazon marad.
n Biztonsági övek
Textilkendő vagy szivacs segítségével, langyos, szappanos vízzel végezze
a tisztítást. Ellenőrizze azt is, hogy nem tapasztal-e rajtuk kopást,
rojtosodást vagy vágást.
VIGYÁZAT!
n Víz a gépjárműben
4
l Ne loccsantson vagy csöpögtessen ki folyadékot a gépjárműben.
Ellenkező esetben az elektromos alkatrészek stb. meghibásodhatnak,
illetve tüzet foghatnak.
Karbantartás és ápolás
l Ügyeljen arra, hogy ne érje nedvesség az SRS-rendszer elemeit vagy a
gépjármű belsejében található vezetékeket.
(→132. o.)
Az elektromos meghibásodások a légzsákok felfúvódásához vagy hibás
működéséhez vezethetnek, ami súlyos sérülést vagy halált okozhat.
n Az utastér tisztítása (különös tekintettel a műszerfalra)
Ne használjon polírozóviaszt vagy polírozó tisztítószert. A szélvédőben
visszatükröződő műszerfal akadályozhatja a vezetőt a kilátásban, ami
halállal vagy súlyos sérüléssel végződő balesethez vezethet.
441
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 442 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
n Tisztítószerek
l Ne használjon szerves oldószereket, például benzint, savas vagy lúgos
oldatokat, hígítót, fehérítőt vagy egyéb tisztítószereket. Ezek
használatával elszínezheti a gépjármű belsejét, illetve csíkosodást
okozhat a fényezett felületeken.
l Ne használjon polírozóviaszt vagy polírozó tisztítószert. A műszerfal vagy
egyéb belső berendezés fényezett felülete megsérülhet.
n A bőrfelületek károsodásának megelőzése
A következő szabályok betartásával elkerülheti a bőrfelületek károsodását
és elhasználódását.
l A bőrfelületekről azonnal távolítsa el a piszkot és a port.
l Ne hagyja a gépjárművet hosszú ideig tűző napsütésben. Különösen
nyáron, keressen a gépjármű parkolásához árnyékos helyet.
l Ne helyezzen vinil, műanyag vagy viasztartalmú tárgyat a bőrkárpitra,
mivel ezek magasabb hőmérsékleten hozzáragadhatnak a bőrfelülethez.
n Víz a padlón
Ne mossa a gépjármű padlóját vízzel.
A gépjármű egyes rendszerei, mint például az audiorendszer,
megsérülhetnek, ha a padló alatti elektronikus részegységeket víz éri, illetve
a karosszéria is berozsdásodhat.
n A hátsó ablak belső felületének tisztítása
l A hátsó ablak tisztításához ne használjon ablaktisztítószert, mivel az
károsíthatja a fűtőszálakat. Langyos vízben megnedvesített ronggyal
óvatosan törölje tisztára az ablakot. Az ablakot a fűtőszálakkal
párhuzamos mozdulatokkal tisztítsa meg.
l Ne karcolja és ne sértse meg a fűtőszálakat.
442
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 443 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
4-2. Karbantartás
Karbantartási követelmények
n Ütemezett karbantartás
Az ütemezett karbantartást megadott időközönként kell
elvégezni a karbantartási terv szerint.
A karbantartási terv részleteit illetően olvassa el a „Toyota
szervizfüzet”, vagy „Toyota garanciafüzet” című kiadványokat.
n Karbantartás saját kivitelezésben
Mit kell tudni a saját kivitelezésben végzett karbantartásról?
A karbantartási munkák nagy része elvégezhető otthon is, ha van
műszaki érzéke és néhány alapvető szerszáma.
Megjegyezzük azonban, hogy néhány karbantartási feladat speciális
szerszámokat és szaktudást igényel. Ezeket legjobb szakképzett
szerelővel végeztetni. Javasoljuk, hogy a javítást és a karbantartást
4
végeztesse hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy
más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező
szakemberrel, még abban az esetben is, ha Önnek van gyakorlata és
Karbantartás és ápolás
ügyessége az ilyen munkákban. A hivatalos Toyota márkakereskedés
vagy szerviz nyilvántartást vezet a karbantartásról, amely hasznos
lehet, ha Önnek garanciaigényt kell érvényesítenie. Amennyiben
hivatalos Toyota szerviz helyett szakképzett és felszerelt szakembert
választ gépjárműve szervizeléséhez vagy karbantartásához,
javasoljuk, hogy kérje a karbantartás nyilvántartását.
443
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 444 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
4-2. Karbantartás
444
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 445 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
4-2. Karbantartás
VIGYÁZAT!
Karbantartás és ápolás
445
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 446 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
446
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 447 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Karbantartás és ápolás
érintett területet tiszta vízzel.
Ha továbbra is panasza van, forduljon orvoshoz.
n Ha az elektromos hűtőventilátoron vagy a hűtőrácson dolgozik
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
A gyújtáskapcsoló legyen „LOCK” állásban.
A gyújtáskapcsoló „ON” állásában az elektromos hűtőventilátor
automatikusan működésbe léphet, ha a légkondicionáló berendezés be
van kapcsolva, és/vagy a hűtőfolyadék-hőmérséklet magas. (→463. o.)
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
Győződjön meg róla, hogy az „ENGINE START STOP” gomb ki van
kapcsolva.
Az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON üzemmódjában az
elektromos hűtőventilátor működésbe léphet, ha a légkondicionáló
berendezés be van kapcsolva, és/vagy a hűtőfolyadék-hőmérséklet
magas. (→463. o.)
447
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 448 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Védőszemüveg
Használjon védőszemüveget, hogy megakadályozza bármilyen kirepülő,
kieső anyag vagy folyadékpermet szembe kerülését.
FIGYELEM
n Ha eltávolítja a levegőszűrő-betétet
Ha úgy használja a gépjárművet, hogy eltávolította a levegőszűrő-betétet, a
levegőben lévő szennyeződés a motor túlzott elhasználódásához vezethet.
Az utógyújtás pedig tüzet okozhat a motortérben.
n Ha a fékfolyadékszint alacsony vagy magas
A fékfolyadékszint enyhe csökkenése normális jelenség, mivel a fékbetétek
kopnak, vagy a folyadékszint a nyomástárolóban magas.
Ha a tartály gyakori utántöltést igényel, az súlyos problémát jelezhet.
448
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 449 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Karbantartás és ápolás
3. LÉPÉS Tartsa meg kézzel a
motorháztetőt, míg a
kitámasztórudat a helyére
illeszti.
A kitámasztórudat a
burkolatánál fogva mozgassa.
449
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 450 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
n A motorháztető lecsukásakor
Mindig helyezze vissza a kitámasztórudat a rögzítőbe, mielőtt lecsukja a
motorháztetőt. Ha felállítva hagyja a kitámasztórudat, akkor lecsukáskor
elgörbülhet a motorháztető.
450
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 451 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Elöl
4
Hátul
Karbantartás és ápolás
451
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 452 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n A gépjármű megemelésekor
Mindig tartsa be a következő óvintézkedéseket, hogy a személyi sérülés
valószínűségét csökkentse:
452
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 453 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Benzinmotor
Karbantartás és ápolás
Motorhűtőfolyadék- Elektromos hűtőventilátor
-kiegyenlítőtartály Kondenzátor (→463. o.)
(→461. o.)
Hűtő (→463. o.)
Olajszintmérő pálca
(→456. o.)
Motorolaj-betöltőnyílás
zárósapka (→458. o.)
453
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 454 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Dízelmotor
Ablakmosófolyadék-tartály Üzemanyagszűrő
(→466. o.) (→578. o.)
Motorhűtőfolyadék- Biztosítékdoboz (→482. o.)
-kiegyenlítőtartály Akkumulátor (→463. o.)
(→461. o.) Kondenzátor (→463. o.)
Olajszintmérő pálca Elektromos hűtőventilátorok
(→456. o.)
Töltőlevegő-hűtő
Motorolaj-betöltőnyílás (→463. o.)
zárósapka (→458. o.)
Hűtő (→463. o.)
454
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 455 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Motortérburkolatok
n A motortérburkolat eltávolítása
n Az akkumulátorborítás eltávolítása
4
Karbantartás és ápolás
455
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 456 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A rögzítők felhelyezése
Nyomja felfelé a középső részt
Helyezze be
Nyomja meg
Motorolaj
456
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 457 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Dízelmotor
Karbantartás és ápolás
457
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 458 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Motorolaj betöltése
Ha az olajszint az alacsony jel
alatt vagy ahhoz közel van,
töltsön hozzá ugyanolyan típusú
motorolajat, amilyen a motorban
van.
A motorolaj
→591. o.
kiválasztása
Olajmennyiség 1ZR-FAE/2ZR-FAE/2AD-FHV motor
(Alacsony→Tele) 1,5 l (1,6 qt.; 1,3 Imp.qt.)
1AD-FTV motor
1,7 l (1,8 qt.; 1,5 Imp.qt.)
Kellék Tiszta tölcsér
458
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 459 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Motorolaj-fogyasztás
l A motor által felhasznált olaj mennyisége függ az olaj viszkozitásától, az
olaj minőségétől és attól, hogyan vezeti a gépjárművet.
l Nagy sebességű haladáskor, gyakori fékezéskor és gyorsításkor a motor
több olajat fogyaszt.
l Az új motorok több olajat fogyasztanak.
l Az olajfogyasztás megállapításánál vegye figyelembe, hogy használat
során az olaj felhígulhat, és így nehéz a tényleges olajszint pontos
megállapítása.
l Olajfogyasztás: Max. 1,0 l/1 000 km (1,1 qt./600 mérföld; 0,9 lmp.qt./600
mérföld)
l Ha az olajfogyasztás folyamatosan meghaladja az 1 000 km-enkénti
(600 mérföldenkénti) 1,0 litert (1,1 qt.; 0,9 lmp.qt. mennyiséget), akkor
keressen fel egy hivatalos Toyota márkakereskedést, szervizt vagy más,
megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakembert.
n A motorolajcsere után (csak dízelmotor esetén)
Az olajcserére figyelmeztető rendszert le kell nullázni. Végezze el a
4
következő lépéseket:
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
1. LÉPÉS Járó motor mellett váltson a kijelzőn az „A” jelű napi kilométer-
Karbantartás és ápolás
-számlálóra (→218. o.).
2. LÉPÉS Fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK” állásba.
3. LÉPÉS A napi kilométer-számláló nullázógombot lenyomva, fordítsa a
gyújtáskapcsolót „ON” állásba (de ne indítsa be a motort, különben
megszakad a visszaállítás). Nyomja tovább a gombot, amíg a
többfunkciós információs kijelző azt nem mutatja, hogy a
visszaállítás befejeződött.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
1. LÉPÉS Járó motor mellett váltson a kijelzőn az „A” jelű napi kilométer-
-számlálóra (→218. o.).
2. LÉPÉS Kapcsolja ki az „ENGINE START STOP” gombot.
3. LÉPÉS A napi kilométer-számláló nullázógombját lenyomva, kapcsolja az
„ENGINE START STOP” gombot IGNITION ON módba (de ne
indítsa be a motort, különben megszakad a visszaállítás). Nyomja
tovább a gombot, amíg a többfunkciós információs kijelző azt nem
mutatja, hogy a visszaállítás befejeződött.
459
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 460 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Használt motorolaj
l A fáradt motorolaj olyan veszélyes üledékeket tartalmazhat, amelyek a
bőrre jutva rendellenességet okozhatnak, mint például gyulladást, bőrrákot
stb., tehát kerülni kell a tartós és ismételt érintkezést. A használt motorolajat
szappannal és vízzel alaposan mossa le a kezéről.
l Az elhasználódott motorolaj és a szűrő megsemmisítését csak biztonságos
és megengedett módon végezze. Az elhasználódott motorolajat ne dobja ki
háztartási hulladékként, ne öntse a lefolyóba, illetve a talajra. A fáradt olaj
újrahasznosításával vagy megsemmisítésével kapcsolatos tájékoztatásért
forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más,
megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberhez,
javítóműhelyhez vagy alkatrészüzlethez.
l A használt motorolajat ne hagyja olyan helyen, ahol gyermekek
hozzáférhetnek.
FIGYELEM
460
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 461 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Motor-hűtőfolyadék
Dízelmotor
Kiegyenlítőtartály-zárósapka
4
„FULL” (tele)
„LOW” (alacsony)
Karbantartás és ápolás
Ha a folyadék szintje a „LOW”
(alacsony) jelzésen vagy az alatt
van, töltse fel a tartályt egészen a
„FULL” (tele) szintig.
461
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 462 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Ha a motor meleg
Ne vegye le a hűtőfolyadék kiegyenlítőtartályának zárósapkáját.
A hűtőrendszer nyomás alatt lehet, és a hűtősapka eltávolításakor forró
hűtőfolyadék spriccelhet ki, amely égési és egyéb sérüléseket okozhat.
FIGYELEM
n Motor-hűtőfolyadék utántöltésekor
A hűtőfolyadék nem tisztán víz és nem tömény fagyállófolyadék. A
megfelelő kenés, korrózióvédelem és hűtés érdekében víz és
fagyállófolyadék megfelelő keverékét kell használnia. Mindig olvassa el a
fagyállófolyadék vagy a hűtőfolyadék címkéjét.
n Ha kiömlik a hűtőfolyadék
A gépjármű és a fényezés sérülésének elkerülése érdekében mossa le
vízzel.
462
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 463 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Ha a motor meleg
Ne érjen hozzá a hűtőhöz, a kondenzátorhoz és a töltőlevegő-hűtőhöz,
mivel azok forróak lehetnek, és megégethetik Önt.
Akkumulátor
4
Az alábbiakban leírt módon ellenőrizze az akkumulátort.
n Figyelmeztető szimbólumok
Karbantartás és ápolás
Az akkumulátor tetején lévő figyelmeztető jelzések jelentése a
következő:
Tilos a dohányzás és a
Akkumulátorsav
nyílt láng használata
Kövesse az
Védje a szemét üzemeltetési
utasításokat
Tartsa távol a
Robbanásveszélyes
gyermekeket az
gáz
akkumulátortól
463
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 464 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Az akkumulátor külseje
Ellenőrizze, hogy az érintkezők nem korrodálódtak-e, nem
lazultak-e meg, és elég szorosak-e a rögzítőbilincsek.
Érintkezők
Rögzítőbilincs
n Feltöltés előtt
Az akkumulátor feltöltéskor hidrogéngázt termel, amely gyúlékony és
robbanékony. Ezért töltés előtt:
l Ha töltéskor az akkumulátort a gépjárműben hagyja, vegye le róla a
testkábelt.
l Gondoskodjon róla, hogy a töltőkábelek akkumulátorhoz való
csatlakoztatásakor és lekötésekor a töltő kapcsolója kikapcsolt
állapotban legyen.
n Az akkumulátor feltöltése után (intelligens nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek)
Előfordulhat, hogy a motor nem indul. Hajtsa végre a következő lépéseket a
rendszer inicializálásához.
1. LÉPÉS Kapcsolja a sebességváltó kart „P” helyzetbe (Multidrive vagy
automata sebességváltó), vagy nyomja le a fékpedált, miközben a
sebességváltó kart „N” helyzetbe teszi (kézi kapcsolású
sebességváltó).
2. LÉPÉS Nyissa ki és csukja be az egyik ajtót.
3. LÉPÉS Indítsa újra a motort.
464
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 465 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
Karbantartás és ápolás
l Ha elektrolit fröccsen a szemébe
15 percig mossa tiszta vízzel, és haladéktalanul forduljon orvoshoz. Ha
lehet, törölgesse a szemét vízzel átitatott ruhával vagy szivaccsal, amíg
orvosi ellátásban nem részesül.
l Ha elektrolit jut a bőrére
Alaposan mossa le az érintett felületet. Ha égést vagy fájdalmat érez,
haladéktalanul forduljon orvoshoz.
l Ha elektrolit kerül a ruhájára
Az elektrolit a ruháján keresztül a bőrére szivároghat. A szennyezett ruhát
azonnal vegye le, és szükség esetén hajtsa végre a fenti műveleteket.
l Ha véletlenül lenyelné az elektrolitot
Igyon sok vizet vagy tejet. Ezt követően igyon magnézium-hidroxidot,
nyers tojást vagy növényi olajat. Azonnal forduljon orvoshoz.
465
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 466 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
n Az akkumulátor töltésekor
Soha ne töltse az akkumulátort járó motor mellett. Ellenőrizze, hogy minden
berendezés ki van-e kapcsolva.
Ablakmosó-folyadék
VIGYÁZAT!
n A mosófolyadék-tartály feltöltése
Ne töltse fel a mosófolyadék-tartályt, ha a motor forró vagy jár, mivel a
mosófolyadék alkoholt tartalmaz, és meggyulladhat, ha pl. a motorra folyik.
FIGYELEM
466
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 467 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Karbantartás és ápolás
egyenletessé tétele és
Elöl élettartamuk növelése érdekében
a Toyota azt ajánlja, hogy
10 000 km-enként
(6 000 mérföldenként) cserélje fel
egymással a gumiabroncsokat.
A felszerelt kerekekkel megegyező típusú pótkerékkel ellátott
gépjárművek
Cserélje fel a
gumiabroncsokat az ábrán
látható sorrendben.
A gumiabroncsok kopásának
Elöl egyenletessé tétele és
élettartamuk növelése érdekében
a Toyota azt ajánlja, hogy
10 000 km-enként
(6 000 mérföldenként) cserélje fel
egymással a gumiabroncsokat.
467
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 468 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
468
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 469 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
Karbantartás és ápolás
469
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 470 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
470
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 471 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM 4
Karbantartás és ápolás
Ne feledje visszacsavarni a szelepsapkákat.
Hiányzó szelepsapkák esetén szennyeződés vagy nedvesség juthat a
szelepbe, és levegőszivárgást okozhat, ami balesethez vezethet. Ha a
szelepsapka elveszett, minél előbb pótolja.
471
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 472 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
472
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 473 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Keréktárcsák cseréjekor
A súlyos vagy halálos sérülések veszélyének csökkentése érdekében
ügyeljen a következő szabályok betartására.
l Ne használjon a kezelési útmutatóban ajánlottól eltérő méretű
keréktárcsákat. Ellenkező esetben elvesztheti uralmát a gépjármű felett.
l Soha ne szereljen fel belső tömlőt egy tömlő nélküli kialakítású
keréktárcsára.
n Új kerékanyák beszerelésekor
l Gondoskodjon a kerékanyák kúpos végükkel befelé történő
beszereléséről. Ha az anyákat kúpos végükkel kifelé szerelik be, a kerék
eltörhet, és menet közben kieshet, ami súlyos vagy akár halálos
balesethez vezethet.
Karbantartás és ápolás
l Soha ne olajozza vagy zsírozza be a kerékcsavarokat vagy a
kerékanyákat.
Az olaj vagy kenőzsír használata a kerékanyák túlzott meghúzásához, a
csavarok vagy a keréktárcsa sérüléséhez vezethet. Továbbá az olaj vagy
a kenőzsír miatt a kerékanyák kilazulhatnak, és a kerék súlyos vagy akár
halálos balesetet okozva kieshet. Távolítson el minden olajat vagy zsírt a
kerékcsavarokról és a kerékanyákról.
473
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 474 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A kiszerelés módja
1. LÉPÉS Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek:
Fordítsa a gyújtáskapcsolót „LOCK” állásba
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek:
Kapcsolja ki az „ENGINE START STOP” gombot.
2. LÉPÉS Nyissa ki a kesztyűtartót.
Akassza ki a pántot.
474
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 475 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Jobbkormányos gépjárművek
Karbantartás és ápolás
475
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 476 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Tisztítás
Ha szennyezett a szűrő, fújjon
át a szűrőn sűrített levegőt
annak alsó része felől.
A levegőfúvó pisztolyt tartsa a
szűrőtől 5 cm-re (2 in.), és kb. 2
percen át 500 kPa (5,0 kgf/cm2
vagy bar, 72 psi) nyomással
tisztítsa meg.
Ha ez nem lehetséges,
tisztíttassa ki a szűrőt hivatalos
Toyota márkakereskedésben,
szervizben vagy más,
megfelelő képzettséggel és
felszereléssel rendelkező
szakembernél.
n A csere módja
Távolítsa el a légkondicionáló
berendezés szűrőjét, és
helyezzen be újat.
A szűrőn látható „↑UP” (fel)
jelzésnek felfelé kell néznie.
476
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 477 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Az ellenőrzés gyakorisága
A szűrőt a karbantartási terv szerint ellenőrizze, illetve cserélje. Poros vagy
nagy forgalmú helyeken lehetséges, hogy a cserét ennél gyakrabban kell
elvégezni. (A karbantartási ütemtervről bővebben a „Toyota szervizfüzetben”
vagy a „Toyota garanciafüzetben” olvashat.)
n Ha a levegőfúvókákból beáramló levegő mennyisége jelentős
mértékben csökken
Lehet, hogy a szűrő eltömődött. Ellenőrizze a szűrőt, és szükség esetén
cserélje ki.
FIGYELEM
Karbantartás és ápolás
477
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 478 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
478
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 479 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Karbantartás és ápolás
2. LÉPÉS Távolítsa el a burkolatot.
479
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 480 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
480
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 481 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
Karbantartás és ápolás
el azokat.
l Ne hajlítsa meg az elem érintkezőit.
481
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 482 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
482
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 483 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
„B” típus
1. Távolítsa el a felső
műszerfal-elemeket.
2. Távolítsa el az alsó
műszerfal-elemeket.
Karbantartás és ápolás
gépjárművek)
„A” típus
Távolítsa el a burkolatot.
483
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 484 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Vegye le a fedelet.
„B” típus
1. Nyissa ki a kesztyűtartót.
Akassza ki a pántot.
484
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 485 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
4
5. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy kiolvadt-e a biztosíték.
„A” típus
Karbantartás és ápolás
Normál biztosíték
Kiolvadt biztosíték
Cserélje ki megfelelő
áramerősségű biztosítékra.
Az áramerősség értéke a
biztosítékdoboz fedelén
található.
485
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 486 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
„B” típus
Normál biztosíték
Kiolvadt biztosíték
Lépjen kapcsolatba bármely
hivatalos Toyota
márkakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megfelelő
képzettséggel és felszereléssel
rendelkező szakemberrel.
„C” típus
Normál biztosíték
Kiolvadt biztosíték
Lépjen kapcsolatba bármely
hivatalos Toyota
márkakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megfelelő
képzettséggel és felszereléssel
rendelkező szakemberrel.
486
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 487 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Biztosítékkiosztás és áramerősség-értékek
n Motortér
Karbantartás és ápolás
3 CDS FAN 30 A
4 ABS NO.1 50 A Blokkolásgátlós fékrendszer, VSC+
5 HTR 50 A Légkondicionáló berendezés
487
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 488 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
488
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 489 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Karbantartás és ápolás
34 HTR SUB NO.1 30 A Légkondicionáló berendezés
35 HTR SUB NO.2 30 A Légkondicionáló berendezés
36 HTR SUB NO.3 30 A Légkondicionáló berendezés
37 PWR SEAT LH 30 A Nincs áramkör
38 PWR OUTLET 15 A Elektromos csatlakozóaljzat
39 PSB 30 A Nincs áramkör
40 FUEL OPN 10 A Nincs áramkör
41 FR DEICER 20 A Nincs áramkör
42 ABS NO.2 30 A Blokkolásgátlós fékrendszer, VSC+
43 STV HTR* 1
25 A Kiegészítő utastérfűtés
44 EFI NO.3* 3 7,5 A Automata sebességváltó
45 IG2 NO.2 7,5 A Indítórendszer
Levegőbevezető rendszer,
46 EFI NO.2 10 A légtömegáram-mérő,
kipufogórendszer
489
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 490 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
490
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 491 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Karbantartás és ápolás
sebességváltó kar megvilágítás,
kiegészítő tárolórekesz világítás,
kézi működtetésű légzsák-
kikapcsoló rendszer, vészvillogók,
szivargyújtó, fényszórótisztító-
kapcsoló, fényszóró vetítési
2 PANEL 7,5 A
távolság beállítókapcsoló,
kormánykapcsoló, VSC OFF
kapcsoló, ülésfűtés-
szabályozókapcsoló, „SPORT”
üzemmód kapcsoló, Toyota
parkolássegítő érzékelőrendszer
vezérlőegység, Toyota
parkolássegítő érzékelőrendszer
kapcsolója
Panorámatető-napfényvédő,
automatikus vakításgátló belső
3 ECU-IG NO.3 10 A visszapillantó tükör, intelligens
nyitási és indítórendszer,
audiorendszer
491
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 492 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
492
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 493 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Karbantartás és ápolás
Indítórendszer, ACC, CIG, ECU-IG
NO.2, HTR-IG, WIPER, RR
26 AM1 7,5 A
WIPER, WASHER, ECU-IG NO.1,
ECU-IG NO.3
493
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 494 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
494
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 495 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
n Biztosítékcsere előtt
4
Az elektromos túlterheltség okának megállapítása és megszüntetése
céljából minél hamarabb forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez,
Karbantartás és ápolás
szervizhez vagy más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező
szakemberhez.
495
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 496 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Tompított fényszóró
(halogén izzó)
Első helyzetjelző lámpa
Távolsági fényszóró
Első ködlámpa
(felszereltségtől
függően)
496
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 497 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Tolatólámpa*1
Hátsó ködlámpa*2
Hátsó helyzetjelző
lámpa
Hátsó
irányjelző
lámpa
Hátsó ködlámpa*1
Rendszámtábla-világítás
Tolatólámpa*2
4
1
* : Balkormányos gépjárművek
*2: Jobbkormányos gépjárművek
Karbantartás és ápolás
497
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 498 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Izzók cseréje
498
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 499 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
4
2. LÉPÉS Húzza ki a csatlakozót a
zárkioldó benyomásával.
Karbantartás és ápolás
499
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 500 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Távolsági fényszóró
1. LÉPÉS Forgassa az izzó aljzatát az
óramutató járásával ellenkező
irányba.
500
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 501 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
4
2. LÉPÉS Forgassa az izzó aljzatát az
óramutató járásával ellenkező
Karbantartás és ápolás
irányba.
501
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 502 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
502
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 503 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
4
2. LÉPÉS Vegye ki az izzót.
Karbantartás és ápolás
503
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 504 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
504
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 505 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Rendszámtábla-világítás
1. LÉPÉS Távolítsa el a burkolatot.
A gépjármű sérülésének
megelőzése érdekében csavarjon
ragasztószalagot a lapos
csavarhúzóra.
Karbantartás és ápolás
Ha az alábbiakban felsorolt izzók valamelyike kiég, cseréltesse ki
hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más,
megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező
szakembernél.
l Tompított fényszórók (gázkisüléses izzó)
l Oldalsó irányjelző lámpák
l Harmadik féklámpa
l Féklámpák
505
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 506 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Bal oldal
Jobb oldal
506
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 507 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n LED-izzók
A féklámpák és a kiegészítő féklámpa LED-ekkel működnek. Ha a LED-ek
valamelyike kiég, annak cseréjéhez minél előbb vigye a gépjárművet
hivatalos Toyota márkakereskedésbe, szervizbe vagy más, megfelelő
képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberhez.
Ha valamelyik féklámpában kettő vagy annál több LED is kiég, előfordulhat,
hogy a gépjármű nem felel meg a helyi jogszabályoknak (ECE).
VIGYÁZAT!
n Izzók cseréje
l Kapcsolja ki a világítást. Ne kísérelje meg az izzócserét közvetlenül a
lámpák kikapcsolása után.
Az izzók nagyon felforrósodnak, és égési sérüléseket okozhatnak.
l Puszta kézzel ne érintse meg az izzó üvegfelületét. Az izzót műanyag
vagy fém részénél fogva tartsa.
A megkarcolt vagy leejtett izzó kiéghet vagy eltörhet.
l Teljesen szerelje be az izzókat és az azokat rögzítő alkatrészeket. Ha 4
ennek nem tesz eleget, a fényszóróegységet hő károsíthatja, tűz
keletkezhet, illetve víz kerülhet bele. Így megrongálódhatnak a
Karbantartás és ápolás
fényszórók, illetve pára csapódhat le a lencsén.
n Gázkisüléses fényszórók (felszereltségtől függően)
l A gázkisüléses fényszórók (beleértve az izzókat) cseréjét megelőzően
forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más,
megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberhez.
l Ne érintse meg a nagy intenzitású gázkisüléses fényszórók
nagyfeszültségű aljzatát, ha a fényszórók be vannak kapcsolva.
Rendkívül nagy, 20 000 V-os feszültség kisütésére kerül sor, ami áramütés
okozta súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
l Ne kísérelje meg megjavítani vagy szétszerelni a lámpaburákat,
csatlakozókat, elektromos áramköröket vagy alkatrészeket.
Ellenkező esetben súlyos sérülést vagy halált okozó áramütést
szenvedhet.
n A károsodás és a tűz megakadályozása
Győződjön meg arról, hogy az izzók megfelelően vannak-e behelyezve és
rögzítve.
507
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 508 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
508
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 509 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
5. Ha baj történik
Ha baj történik 5
5-1. Fontos tudnivalók 5-2. Teendők szükséghelyzetben
Elakadásjelző Ha világítani kezd
vészvillogók .................... 510 valamelyik figyelmeztető
Ha gépjárművét lámpa, vagy figyelmeztető
vontatni kell .................... 511 hangjelzést hall................ 521
Ha úgy gondolja, hogy Ha a kijelzőn figyelmeztető
valami nincs rendben...... 519 üzenet jelenik meg.......... 525
Üzemanyagszivattyú- Ha defektet kap (pótkerékkel
-kikapcsoló rendszer felszerelt gépjárművek) .... 536
(benzinmotor) ................. 520 Ha defektet kap
(szükséghelyzeti
defektjavító készlettel
felszerelt gépjárművek) ... 550
Ha a motor nem indul ....... 562
Ha a sebességváltó kart
nem lehet elkapcsolni
P helyzetből (Multidrive
vagy automata
sebességváltóval
felszerelt gépjárművek) ... 565
Ha elveszíti a kulcsait ....... 566
Ha nem működik
a csomagtérajtó-
-nyitógomb...................... 567
Ha az elektronikus kulcs
nem működik megfelelően
(intelligens nyitási és
indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek) ... 568
Ha az akkumulátor
lemerül............................ 571
Ha túlmelegszik
a gépjármű...................... 575
Ha kifogy az üzemanyag,
és leáll a motor
(dízelmotor) .................... 578
Ha elakad a gépjármű....... 579
Ha gépjárművét
vészhelyzetben meg
kell állítania..................... 581
509
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 510 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
510
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 511 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Vontatás előtt
511
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 512 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Vontatás szükséghelyzetben
Vonószemek
512
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 513 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
513
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 514 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Vonószemek felszerelése
n A vonószem helye
→536., 550. o.
514
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 515 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
515
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 516 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Engedje ki a rögzítőféket.
FIGYELEM
516
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 517 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
517
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 518 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
Szállítás autómentővel
Ha Toyota gépjárművét
Elöl
autómentő segítségével
szállítják, akkor azt az ábrán
bemutatott helyeken kell
rögzíteni.
518
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 519 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Látható tünetek
l Szivárgás nyomai észlelhetők a gépjármű alatt
(A légkondicionáló berendezésből csöpögő víz a természetes
működés velejárója).
l Lapos gumiabroncsok vagy egyenetlen gumiabroncskopás
l A magas hűtőfolyadék-hőmérséklet figyelmeztető lámpa villog
vagy világítani kezd
l Az alacsony motorhűtőfolyadék-hőmérséklet visszajelző
lámpa kigyullad, vagy nem kezd el folyamatosan világítani
n Hallható tünetek
l A kipufogórendszer hangjának megváltozása
l Kanyarodás közben erős, csikorgó hang
5
l A felfüggesztési rendszerhez kapcsolódó furcsa zajok
l A motorral kapcsolatos kopogó vagy más hang
Ha baj történik
519
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 520 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
520
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 521 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 522 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 523 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Ha az elektromos szervokormány figyelmeztető lámpa kigyullad
A kormánykerék rendkívül nehézzé válhat.
Ha a kormánykerék működtetés közben a szokásosnál nehezebb, tartsa
szilárdan, és működtesse a szokásosnál nagyobb erővel.
lámpa Részletek
Alacsony
üzemanyagszintre
figyelmeztető lámpa
Benzinmotor:
Jelzi, ha a maradék
üzemanyag megközelítőleg
9,0 l (2,4 gal.; 2,0 Imp. gal.) Tankoljon.
vagy kevesebb
Dízelmotor:
Jelzi, ha a maradék
üzemanyag megközelítőleg
8,3 l (2,2 gal.; 1,8 Imp. gal.)
vagy kevesebb
523
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 524 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
524
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 525 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Fő figyelmeztető lámpa
Ha üzenet jelenik meg a
többfunkciós információs
kijelzőn, akkor a fő
figyelmeztető lámpa világítani
vagy villogni kezd.
Többfunkciós információs
kijelző
Ha a következő figyelmeztető üzenetek bármelyike az ahhoz
tartozó korrekciós eljárás végrehajtása után is látható, akkor vegye
fel a kapcsolatot hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel
vagy más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező
szakemberrel.
5
Azonnal álljon meg a gépjárművel.
525
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 526 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
*1
A tengelykapcsoló-indítórendszer
meghibásodását jelzi.
Figyelmeztető hangjelzés is hallható.
(Zöld
vissza-
jelző
villog)
526
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 527 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
*2
*1
: Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
*2
: Csak dízelmotor
5
Ha baj történik
527
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 528 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
528
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 529 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Alacsony
Ellenőrizze a
Ha baj történik
motorolajszintet jelez.
motorolajszintet, és
Figyelmeztető
szükség esetén töltse fel.
hangjelzés is hallható.
529
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 530 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 531 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső Külső
Korrekciós
hang- hang- Figyelmeztető üzenet Részletek
eljárás
jelzés jelzés
Azt jelzi, hogy
az „ENGINE
START STOP”
gomb kikapcsolt
állapottól eltérő
üzemmódjában
kinyitották vagy Ellenőrizze,
becsukták hogy hol van az
valamelyik, a elektronikus
vezetőétől kulcs.
(Villog) eltérő ajtót, és
az elektronikus
kulcs az
érzékelési
tartományon
kívül van.
Egy- Három-
szer szor Azt jelzi, hogy a
sebességváltó
kar „P”
helyzetében és
az „ENGINE 5
Kapcsolja ki az
*1 START STOP”
„ENGINE
gomb kikapcsolt
START STOP”
állapottól eltérő
Ha baj történik
gombot vagy
módjában
ellenőrizze,
kinyitották vagy
hogy hol van az
(Villog) becsukták a
elektronikus
vezetőajtót, és
kulcs.
az elektronikus
kulcs az
érzékelési
tartományon
kívül van.
531
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 532 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső Külső
Korrekciós
hang- hang- Figyelmeztető üzenet Részletek
eljárás
jelzés jelzés
Azt jelzi, hogy a
vezetőajtót az
„ENGINE
START STOP”
gomb kikapcsolt Kapcsolja ki az
állapottól eltérő „ENGINE
módjában START STOP”
⎯ Folytonos
kinyitották vagy gombot.
becsukták, és Ezt követően
(Váltakozó kijelzés) az elektronikus zárja le az ajtót.
kulcs az
(Villog) érzékelési
tartományon
kívül van.
Azt jelzi, hogy a
gépjárművel
úgy Ellenőrizze,
közlekednek, hogy hol van az
Egy- hogy az elektronikus
⎯
szer elektronikus kulcs a
kulcs az gépjármű
(Villog)
érzékelési belsejében.
tartományon
kívül van.
Azt jelzi, hogy a
sebességváltó
kar „P”-től eltérő
*1
helyzetében és
az „ENGINE Kapcsolja a
START STOP” sebességváltó
Folytonos ⎯
gomb kikapcsolt kart „P”
állapottól eltérő helyzetbe.
(Villog) módjában
kinyitották vagy
becsukták a
vezetőajtót.
532
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 533 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső Külső
Korrekciós
hang- hang- Figyelmeztető üzenet Részletek
eljárás
jelzés jelzés
Azt jelzi, hogy a
sebességváltó
kar „P”-től eltérő
helyzetében és
az „ENGINE • Kapcsolja a
START STOP” sebességváltó
gomb kikapcsolt kart „P”
állapottól eltérő helyzetbe.
Folytonos Folytonos
módjában • Ellenőrizze, hogy
kinyitották vagy hol van az
(Váltakozó kijelzés) becsukták a elektronikus
vezetőajtót, és az kulcs.
(Villog) elektronikus kulcs
az érzékelési
tartományon kívül
van.
Azt jelzi, hogy az Vegye ki az
ajtót bezárták, és elektronikus
Egy- az elektronikus kulcsot a
Folytonos
szer kulcsot a gépjárműből. Ezt
gépjárműben követően zárja be 5
(Villog) hagyták. az ajtót.
*1
Ha baj történik
A fék lenyomása
Azt jelzi, hogy az
közben nyomja
Egy- elektronikus kulcs
⎯ meg az „ENGINE
szer nem működik
START STOP”
megfelelően.
gombot.
(Villog)
*2 Nyomja meg az
„ENGINE START
Azt jelzi, hogy az
STOP” gombot,
Egy- elektronikus kulcs
⎯ miközben
szer nem működik
lenyomja a
megfelelően.
tengelykapcsoló-
(Villog)
-pedált.
533
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 534 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső Külső
Korrekciós
hang- hang- Figyelmeztető üzenet Részletek
eljárás
jelzés jelzés
Azt jelzi, hogy a
*1 Kapcsolja ki az
sebességváltó
„ENGINE START
kar nem „P” vagy
STOP” gombot,
Egy- „N” helyzetben
⎯ miután a
szer van, és a
sebességváltó
„ENGINE START
kart „P” helyzetbe
(Villog) STOP” gombot
kapcsolta.
kikapcsolták.
Indítsa el a
motort.
Gépjárműve
akkumulátorának
Az automatikus feltöltéséhez
⎯ ⎯ kikapcsoló kissé növelje a
funkciót jelzi. motor
fordulatszámát,
és tartsa ezen a
szinten kb. 5
percig.
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 535 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Belső Külső
Korrekciós
hang- hang- Figyelmeztető üzenet Részletek
eljárás
jelzés jelzés
Azt jelzi, hogy
valamelyik ajtót
*2 kinyitották vagy Nyomja meg az
becsukták, és az „ENGINE START
„ENGINE START STOP” gombot,
⎯ ⎯ STOP” gombot miközben
kikapcsolt lenyomja a
állapotból kétszer tengelykapcsoló-
(Villog) is ACCESSORY -pedált.
módba
kapcsolták.
535
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 536 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kerékkulcs
Emelő Emelőkar
Pótkerék
Vonószem
536
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 537 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kerékkulcs
Emelőkar
Emelő
Vonószem
Pótkerék
5
Ha baj történik
537
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 538 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
538
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 539 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
5
Ha baj történik
539
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 540 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
540
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 541 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
5
2. LÉPÉS Rögzítese a csomagtér-
-padlóburkolatot a rendelkezésre
Ha baj történik
541
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 542 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
542
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 543 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
5
Ha baj történik
543
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 544 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A pótkerék felszerelése
544
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 545 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kerék-
tárcsa-
-lemez
Kerék-
tárcsa- 5
-lemez
Ha baj történik
545
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 546 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A szükségpótkerék
l A szükségpótkerék oldalfalán a „TEMPORARY USE ONLY” (csak
ideiglenes használatra) feliratú azonosító matrica található.
A szükségpótkerék csak ideiglenesen, szükséghelyzetben használható.
l Mindig ellenőrizze a szükségpótkerék nyomását. (→601., 602. o.)
n Ha havas vagy jeges úton lesz valamelyik első gumiabroncs defektes
Szerelje a szükségpótkereket az egyik hátsó kerék helyére. Hajtsa végre a
következő műveleteket, majd szereljen hóláncot az első kerekekre.
1. LÉPÉS Valamelyik hátsó kerék helyére szerelje fel a szükségpótkereket.
2. LÉPÉS Szerelje fel a leszerelt hátsó kereket a defektes első kerék helyére.
3. LÉPÉS Szereljen hóláncot az első kerekekre.
546
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 547 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Az emelő használata
Az emelő helytelen használata súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat,
mivel a gépjármű hirtelen leeshet az emelőről.
l Az emelőt csak kerékcseréhez vagy hólánc le- és felszereléséhez
használja.
l Csak a gépjárművel együtt szállított emelőt használja, amely defektes
kerék cseréjéhez alkalmazható.
Ne használja más gépjárművekhez, és ne használjon más emelőt ezen a
gépjárművön történő kerékcseréhez.
l Mindig ellenőrizze, hogy az emelő pontosan illeszkedik-e az emelési
ponthoz.
l Egyik testrészét se tegye az emelő által alátámasztott gépjármű alá.
l Ne indítsa be, és ne járassa az emelővel alátámasztott gépjármű motorját.
l Ne emelje meg a gépjárművet, ha valaki tartózkodik benne.
l A gépjármű megemelésekor ne tegyen semmilyen tárgyat az emelőre
vagy az alá.
l Ne emelje meg jobban a gépjárművet a kerékcseréhez szükséges
mértéknél.
l Ha be kell feküdnie a gépjármű alá, használjon emelőbakot.
Különösen óvatosan járjon el a gépjármű leengedésekor, nehogy a 5
gépjárművön vagy annak közelében dolgozók megsérüljenek.
n Defektes gumiabroncs cseréje
Ha baj történik
547
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 548 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
548
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 549 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
5
Ha baj történik
549
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 550 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A javítás előtt
l Állítsa le a gépjárművet biztonságos helyen, szilárd, sík
felületen.
l Működtesse a rögzítőféket.
l Kapcsolja a sebességváltó kart „P” (Multidrive vagy automata
sebességváltó) vagy „N” helyzetbe (kézi kapcsolású
sebességváltó).
l Állítsa le a motort.
l Kapcsolja be a vészvillogókat. (→510. o.)
n A szükséghelyzeti defektjavító készlet, az emelő és a
szerszámok helye
Harmadik üléssor nélküli gépjárművek
Kerékkulcs
Emelő Szükséghelyzeti
Emelőkar defektjavító
készlet
Vonószem
550
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 551 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kerékkulcs
Emelőkar
Emelő
Szükséghelyzeti
Vonószem defektjavító
készlet
n Tartalma
Kompresszor
Ha baj történik
551
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 552 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
552
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 553 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Szelep Sapka
Szelep
Kiemelkedő rész
húzza ki.
Szelepbetét
553
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 554 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Tömítő-
folyadék
Dugó
Betöltő-
tömlő
Betöltő-
tömlő
554
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 555 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
555
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 556 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Elektromos
Vegye ki a szivargyújtót és
csatlakozó csatlakoztassa az elektromos
csatlakozót.
Szivargyújtó
Jobbkormányos gépjárművek
556
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 557 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kapcso
557
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 558 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
558
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 559 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Tömítőfolyadék
l A szükséghelyzeti defektjavító készlet palackjában lévő
tömítőfolyadékkal egy gumiabroncs javítható meg.
l A tömítőfolyadék akkor használható, ha a külső hőmérséklet -30 °C (-22 °F)
és 60 °C (140 °F) között van.
l A tömítőanyag élettartama korlátozott. A lejárat dátuma a palackon
látható. A lejárat előtt ki kell cserélni a tömítőfolyadékot. Lépjen
kapcsolatba bármely hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel
vagy más, megfelelő képzettséggel és felszereléssel rendelkező
szakemberrel.
l Ha a tömítőfolyadék a ruhájára kerül, foltot hagyhat.
l A tömítőfolyadék használata után vigye el az üres palackot bármely
hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelelő
képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberhez, és kérjen
újat. Tartsa az új tömítőfolyadék palackját a gépjárműben.
n Kompresszor
l A kompresszor személygépjárművek számára készült és pneumatikus
töltésű.
l A kompresszor működése közben erős zajt hallat.
Ez nem jelent meghibásodást.
n A megjavított gumiabroncs keréktárcsája 5
559
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 560 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
n Gyermekbiztonsági szabályok
A szükséghelyzeti defektjavító készletet tartsa gyermekektől távol,
megfelelő helyen.
n A tömítőfolyadékkal kapcsolatos biztonsági szabályok
l A szükséghelyzeti defektjavító készletben lévő tömítőfolyadék emberi
fogyasztásra nem alkalmas.
Ha véletlenül mégis ivott belőle, igyon sok vizet, és azonnal forduljon
orvoshoz.
l Ha a tömítőfolyadék a szemébe vagy a bőrére kerül, bő vízzel mossa le
alaposan. Szükség esetén kérjen orvosi segítséget.
n A defektes kerék javításakor
l Biztonságos helyen, sík talajon álljon meg.
l Ha maradt még levegő a gumiabroncsban, és csak nagy erővel tudja
kicsavarni a szelepbetétet, akkor legyen különösen óvatos, mivel a
szelepbetét kirepülhet.
l Vigyázzon, mert a palack rázásakor kifröccsenhet a tömítőfolyadék, ha
már csatlakoztatta a tömlőt.
l Ha a tömlőt nem rögzítette megfelelően, akkor a betöltéskor kifolyhat a
tömítőfolyadék.
l Csatlakoztassa a szelepet és a tömlőt megfelelően anélkül, hogy
leszerelné a kereket.
l Vigyázzon, ha kézbe veszi a kompresszort, mivel annak egyes alkatrészei
a működés során felhevülhetnek. Előfordulhat, hogy a kompresszor egyes
alkatrészei használat után is melegek.
n Haladás a gépjárművel a tömítőfolyadék egyenletes eloszlatása
érdekében
Vezesse a gépjárművet kellő óvatossággal. Forduláskor és kanyarodáskor
legyen különösen elővigyázatos.
560
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 561 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
561
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 562 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
562
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 563 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
563
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 564 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
564
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 565 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
megváltoztathatja.
565
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 566 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
566
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 567 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
5
Ha baj történik
567
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 568 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
568
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 569 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 570 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n A motor leállítása
Kapcsolja a sebességváltó kart „P” (Multidrive vagy automata
sebességváltó) vagy „N” (kézi kapcsolású sebességváltó) helyzetbe, és
nyomja meg az „ENGINE START STOP” gombot, mint máskor, ha leállítja a
motort.
n A kulcs elemének cseréje
Mivel ez az eljárás csak ideiglenes intézkedésnek tekinthető, javasoljuk,
hogy a kulcsban lévő elemet lemerülése után azonnal cserélje ki. (→478. o.)
n Riasztás (felszereltségtől függően)
Az ajtók mechanikus kulccsal történő zárásakor a riasztórendszer nem
élesedik.
Ha a riasztórendszer élesített állapotában egy ajtót mechanikus kulccsal
kinyitnak, a riasztórendszer működésbe lép. (→121. o.)
570
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 571 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
1. LÉPÉS
5
Csatlakoztassa az indítókábeleket.
Ha baj történik
571
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 572 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
572
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 573 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
573
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 574 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
574
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 575 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Ha túlmelegszik a motor:
1. LÉPÉS Biztonságos helyen álljon meg a gépjárművel, és kapcsolja
ki a légkondicionáló berendezést.
2. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy a motorháztető alól szivárog-e gőz.
Ha gőzszivárgás észlelhető:
Állítsa le a motort. A gőzszivárgás alábbhagyása után
óvatosan emelje fel a motorháztetőt, és újra indítsa be a
motort.
Ha nincs gőzszivárgás:
Járassa a motort, és óvatosan emelje fel a
motorháztetőt.
3. LÉPÉS Távolítsa el a motortérburkolatot. (→455. o.)
4. LÉPÉS Ellenőrizze, hogy működik-e a hűtőventilátor.
Ha a ventilátor működik:
Várja meg, amíg a motorhűtőfolyadék-hőmérséklet
figyelmeztető lámpa (piros) kikapcsol, majd állítsa le a motort.
Ha a ventilátor nem működik:
Állítsa le a motort, és lépjen kapcsolatba hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelelő
5
képzettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberrel. Ha baj történik
575
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 576 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
5. LÉPÉS
(kék)
576
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 577 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Túlmelegedés
Ha a következőt tapasztalja, akkor lehetséges, hogy gépjárműve
túlmelegedett.
l A hűtőfolyadék-hőmérsékletre figyelmeztető lámpa (piros) villog vagy
világítani kezd, vagy teljesítménycsökkenés tapasztalható.
l Gőz szivárog a motorháztető alól.
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
Ha baj történik
n Motor-hűtőfolyadék utántöltésekor
Várjon, amíg a motor le nem hűl, csak azt követően töltse be a motor-
-hűtőfolyadékot.
A hűtőfolyadék utántöltését lassan végezze. Ha a hideg hűtőfolyadékot túl
gyorsan tölti be a forró motorba, akkor az károsodhat.
577
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 578 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
n A motor újraindításakor
l Ne indítózzon azelőtt, hogy tankolna és az üzemanyagrendszer
feltöltődne. Ez károsíthatja a motort és az üzemanyagrendszert.
l Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek: 30 másodpercnél
tovább ne indítózzon folyamatosan. Ez az indítómotor és vezetékeinek
túlmelegedését okozza.
578
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 579 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Szükséghelyzeti vonószem
Ha a gépjármű elakad, és nem mozdul,
akkor szükséghelyzeti vonószem
használatával, egy másik gépjármű
segítségével kihúzhatja.
Gépjárművét nem arra tervezték, hogy
másik gépjárművet vontasson.
Ne használja a bal oldali hátsó kampót.
Azt nem vontatásra tervezték.
579
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 580 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
FIGYELEM
580
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 581 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
581
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 582 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
VIGYÁZAT!
582
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 583 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
6-2. Testreszabás
Testreszabható funkciók.... 609
6-3. Inicializálás
Inicializálandó elemek....... 612
583
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 584 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Méretek és tömegek
584
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 585 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
6
A gépjármű műszaki adatai
585
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 586 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
A gépjármű azonosítása
n Gépjármű-azonosító szám
A gépjármű-azonosító szám (VIN) a gépjármű törvényes azonosítója.
Az Ön Toyota gépjárművének ez az elsődleges azonosító száma. Ez
kerül a forgalmi engedélybe is.
Jobbkormányos gépjárművek:
Ez a szám a műszerfal tetején,
bal oldalon beütve is látható.
586
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 587 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
n Motorszám
6
A gépjármű műszaki adatai
587
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 588 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Motor
Benzinmotor
Légkondicionáló
Generátor
berendezés nélküli
gépjárművek
Hűtőfolyadék-
-szivattyú
Forgattyús
tengely
588
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 589 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Dízelmotor
Üzemanyag
Benzinmotor
Az EU területén:
Csak az EN228 európai szabványnak
Üzemanyag típusa megfelelő ólmozatlan benzin
Az EU területén kívül:
Csak ólmozatlan benzin 6
Oktánszám (RON) 95-ös vagy magasabb
Az üzemanyagtartály
A gépjármű műszaki adatai
589
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 590 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Dízelmotor
Üzemanyag-matrica*1
„DIESEL” (gázolaj)
Az EU területén:
Az EN590 európai szabványnak megfelelő
gázolaj
Az EU területén kívül (kivéve Oroszország):
500 ppm vagy annál kisebb kéntartalmú
gázolaj
Az EU területén kívül (Oroszország):
A GOST R52368-2005 szabványnak
megfelelő gázolaj (legfeljebb 500 ppm
1AD-FTV motor
kéntartalommal).
(DPF-katalizátor
„LOW SULPHUR DIESEL” (alacsony
nélkül)*2
kéntartalmú gázolaj)
Az EU területén:
Üzem- Az EN590 európai szabványnak megfelelő
anyag gázolaj
típusa Az EU területén kívül (kivéve Oroszország):
50 ppm vagy annál kisebb kéntartalmú
gázolaj
Az EU területén kívül (Oroszország):
A GOST R52368-2005 szabványnak
megfelelő gázolaj (legfeljebb 50 ppm
kéntartalommal).
Az EU területén:
Az EN590 európai szabványnak megfelelő
1AD-FTV motor gázolaj
(DPF- Az EU területén kívül (kivéve Oroszország):
katalizátorral)*2 50 ppm vagy annál kisebb kéntartalmú gázolaj
és 2AD-FHV Az EU területén kívül (Oroszország):
motor A GOST R52368-2005 szabványnak
megfelelő gázolaj (legfeljebb 50 ppm
kéntartalommal).
Cetánszám 48-ös vagy magasabb
Üzemanyagtartály
55 l (14,5 gal., 12,1 lmp.gal.)
térfogata (tájékoztató adat)
*1: A használandó üzemanyag típusa az üzemanyag-matrica segítségével
azonosítható. (→107. o.)
*2: Az 1AD-FTV motor azonosításával kapcsolatban forduljon hivatalos Toyota
márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelelő képzettséggel és
felszereléssel rendelkező szakemberhez.
590
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 591 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kenési rendszer
Olajfeltöltési mennyiség
(leengedés és feltöltés –
tájékozató adat)
Benzinmotor 1ZR-FAE és 2ZR-FAE motor
Szűrővel: 4,2 l (4,4 qt.; 3,7 Imp.qt.)
Szűrő nélkül: 3,9 l (4,1 qt.; 3,4 Imp.qt.)
n A motorolaj kiválasztása
Az Ön gépjárművében „Toyota Genuine Motor Oil” (eredeti Toyota
motorolaj) van. A Toyota „Toyota Genuine Motor Oil” (eredeti Toyota
motorolaj) használatát javasolja. Más, ezzel megegyező minőségű
motorolaj szintén használható.
1ZR-FAE és 2ZR-FAE motor
Olajminőség:
0W-20, 5W-20, 5W-30 és 10W-30:
API teljesítményszintű SL „Energy-Conserving” (energiatakarékos), SM
6
„Energy-Conserving” (energiatakarékos) vagy ILSAC többfokozatú
motorolaj
A gépjármű műszaki adatai
15W-40 és 20W-50:
API teljesítményszintű SL vagy SM többfokozatú motorolaj
591
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 592 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Az Ön Toyota gépjárművébe a
gyártás során SAE 0W-20 olajat
Leginkább ajánlott
töltöttek. Ez a legjobb választás,
mivel kedvező fogyasztási
adatokkal rendelkezik, és hideg
időben is könnyen indul a
gépjármű.
SAE 0W-20 helyett használhat
SAE 5W-30-at is. A következő
A következő olajcseréig várható olajcsere alkalmával azonban le
hőmérséklet-tartomány.
kell cserélnie SAE 0W-20-ra.
Ha túl alacsony hőmérsékleten
SAE 10W-30 vagy magasabb
viszkozitású motorolajat használ,
akkor a motor indítása nehezebb
lesz, ezért SAE 5W-30 vagy
alacsonyabb viszkozitású
motorolajat ajánlunk.
A viszkozitási értéken belül a 0W jelzés az olaj hidegindítási jellemzőire utal.
Hideg időben könnyebb az indulás olyan olajok használatakor, amelyek
esetében a W jelzés előtti szám kisebb.
A 0W-20 jelzés esetén a 20-as szám az üzemi hőmérsékleten értendő
viszkozitást mutatja. Ennél magasabb viszkozitású olajat nagy sebességen
történő üzemeltetés vagy kifejezetten nagy terhelés esetén érdemes
használni.
592
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 593 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
API-szervizjelölés
Felső rész: Az API (Amerikai
Olajminősítő Intézet) által
megállapított olajminőség
(például SM)
Középső rész: SAE viszkozitási
érték (SAE 0W-20)
Alsó rész: Az „Energy-
-Conserving” azt jelenti, hogy az
olaj elősegíti az üzemanyag-
-takarékosságot.
ILSAC-tanúsítvány jele
Az ILSAC-tanúsítvány
(Nemzetközi Kenőolaj
Szabványosítási és
Engedélyeztetési Bizottság) jelét
a flakon elején tüntetik fel.
6
A gépjármű műszaki adatai
593
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 594 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Az Ön Toyota gépjárművébe a
Leginkább ajánlott gyártás során SAE 5W-30 olajat
töltöttek. Ez a legjobb választás,
mivel kedvező fogyasztási
adatokkal rendelkezik, és hideg
időben is biztosítja a könnyű
A következő olajcseréig várható indítást.
hőmérséklet-tartomány.
Ha túl alacsony hőmérsékleten
SAE 10W-30 vagy magasabb
viszkozitású motorolajat használ,
akkor a motor indítása nehezebb
lesz, ezért a SAE 5W-30
motorolajat ajánljuk.
A viszkozitási értéken belül az 5W jelzés az olaj hidegindítási jellemzőire
utal. Hideg időben könnyebb az indulás olyan olajok használatakor,
amelyek esetében a W jelzés előtti szám kisebb.
Az 5W-30 jelzés esetén a 30-as szám az üzemi hőmérsékleten értendő
viszkozitást mutatja. Ennél magasabb viszkozitású olajat nagy
sebességen történő üzemeltetés vagy kifejezetten nagy terhelés esetén
érdemes használni.
594
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 595 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Az Ön Toyota gépjárművébe a
gyártás során SAE 0W-30 olajat
Leginkább ajánlott
töltöttek. Ez a legjobb választás,
mivel kedvező fogyasztási
adatokkal rendelkezik, és hideg
időben is könnyen indul a
gépjármű.
Ha túl alacsony hőmérsékleten
SAE 10W-30 vagy magasabb
A következő olajcseréig várható viszkozitású motorolajat használ,
hőmérséklet-tartomány.
akkor a motor indítása nehezebb
lesz, ezért SAE 5W-30 vagy 0W-30
motorolajat ajánlunk.
A viszkozitási értéken belül a 0W jelzés az olaj hidegindítási jellemzőire
utal. Hideg időben könnyebb az indulás olyan olajok használatakor,
amelyek esetében a W jelzés előtti szám kisebb.
A 0W-30 jelzés esetén a 30-as szám az üzemi hőmérsékleten értendő
viszkozitást mutatja. Ennél magasabb viszkozitású olajat nagy
sebességen történő üzemeltetés vagy kifejezetten nagy terhelés esetén 6
érdemes használni.
A gépjármű műszaki adatai
595
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 596 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
Az Ön Toyota gépjárművébe a
gyártás során SAE 0W-30 olajat
Leginkább ajánlott töltöttek. Ez a legjobb választás,
mivel kedvező fogyasztási
adatokkal rendelkezik, és hideg
időben is könnyen indul a
A következő olajcseréig várható gépjármű.
hőmérséklet-tartomány.
596
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 597 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Hűtőrendszer
597
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 598 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Gyújtógyertya
Gyártmány DENSO SC20HR11
Hézag 1,1 mm (0,043 in.)
FIGYELEM
Elektromos rendszer
Akkumulátor
Terhelés nélküli feszültség 20 °C 12,6–12,8 V Teljesen feltöltött
(68 °F) hőmérsékleten: 12,2–12,4 V Félig töltött
11,8–12,0 V Lemerült
(A motor és a lámpák kikapcsolása
után 20 perccel ellenőrzött
feszültség.)
Töltésértékek Max. 5 A
Feltöltési mennyiség
7,7 l (8,1 qt.; 6,8 Imp.qt.)
(tájékoztató adat)
Folyadéktípus Toyota Genuine CVT FLUID TC
598
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 599 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
n Multidrive folyadéktípus
Ha más típusú sebességváltó-folyadékot használ, mint az eredeti „Toyota
Genuine CVT FLUID TC”, a fokozatváltások esetében hibák, vibrációk
léphetnek fel, és a gépjármű sebességváltója megsérülhet.
Feltöltési mennyiség
6,5 l (6,9 qt.; 5,7 Imp.qt.)
(tájékoztató adat)
Toyota Genuine ATF WS (eredeti
Folyadéktípus Toyota automata sebességváltó
folyadék)
FIGYELEM
599
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 600 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
Tengelykapcsoló
Fékek
Pedálmagasság*1
Balkormányos gépjárművek 1ZR-FAE, 2ZR-FAE és 1AD-FTV motor:
min. 75 mm (2,95 in.)
2AD-FHV motor:
min. 80 mm (3,15 in.)
Jobbkormányos gépjárművek min. 70 mm (2,76 in.)
Pedál holtjátéka 1–6 mm (0,04–0,24 in.)
Rögzítőfékkar útja* 2 6–9 kattanás
SAE J1703 vagy FMVSS No. 116 DOT 3
Folyadéktípus vagy SAE J1704 vagy FMVSS No. 116
DOT 4
*1: Minimális pedálmagasság, a pedált 294 N (30 kgf, 66 lbf) erővel nyomva,
járó motor mellett
*2: Rögzítőfékkar útja, ha 200 N (20 kgf, 45 lbf) erővel húzza felfelé
600
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 601 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Kormányzás
Gumiabroncsok és keréktárcsák
16 collos gumiabroncsok
205/60R16 92V,
Gumiabroncsméret
T145/70D17 106M (szükségpótkerék)
Első kerék Hátsó kerék
Gépjárműse-
kPa (kgf/cm2 kPa (kgf/cm2
1ZR-FAE és besség
vagy bar, psi) vagy bar, psi)
2ZR-FAE motor
160 km/h
(99 mph) 240 (2,4; 35) 230 (2,3; 33)
Gumiabroncsnyomás
vagy kisebb
(Javasolt
hideggumiabroncs- 160 km/h
-nyomás) (99 mph)
270 (2,7; 40) 260 (2,6; 38)
sebesség
felett
Első kerék Hátsó kerék
Gépjárműse-
kPa (kgf/cm2 kPa (kgf/cm2
besség
1AD-FTV motor vagy bar, psi) vagy bar, psi)
160 km/h
Gumiabroncsnyomás (99 mph) 250 (2,5‘ 36) 230 (2,3‘ 33)
(Javasolt vagy kisebb
hideggumiabroncs- 160 km/h
-nyomás) (99 mph) 6
280 (2,8‘ 41) 260 (2,6‘ 38)
sebesség
felett
A gépjármű műszaki adatai
Gumiabroncsnyomás
(szükségpótkerék)
(Javasolt 420 kPa (4,2 kgf/cm2 vagy bar, 60 psi)
hideggumiabroncs-
-nyomásérték)
16 × 6 1/2J,
Keréktárcsaméret
17 × 4T (szükségpótkerék)
Kerékanya meghúzási
103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
nyomatéka
601
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 602 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
17 collos gumiabroncsok
215/55R17 94W,
Gumiabroncsméret
T145/70D17 106M (szükségpótkerék)
Hátsó kerék
Első kerék
Gépjárműse- 2 kPa (kgf/cm2
kPa (kgf/cm
1ZR-FAE és besség vagy bar,
vagy bar, psi)
2ZR-FAE motor psi)
190 km/h
Gumiabroncsnyomás (118 mph) 240 (2,4; 35) 230 (2,3; 33)
(Javasolt vagy kisebb
hideggumiabroncs- 190 km/h
-nyomás) (118 mph)
270 (2,7; 40) 260 (2,6; 38)
sebesség
felett
Első kerék Hátsó kerék
Gépjárműse-
kPa (kgf/cm2 kPa (kgf/cm2
1AD-FTV és besség
vagy bar, psi) vagy bar, psi)
2AD-FHV motor
190 km/h
(118 mph) 250 (2,5; 36) 230 (2,3; 33)
Gumiabroncsnyomás
vagy kisebb
(Javasolt
hideggumiabroncs- 190 km/h
-nyomás) (118 mph)
280 (2,8; 41) 260 (2,6; 38)
sebesség
felett
Gumiabroncsnyomás
(szükségpótkerék)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 vagy bar, 60 psi)
(Javasolt hideggumiabroncs-
-nyomásérték)
17 × 7J,
Keréktárcsaméret
17 × 4T (szükségpótkerék)
Kerékanya meghúzási
103 N·m (10,5 kgf·m; 76 ft·lbf)
nyomatéka
n Utánfutó vontatásakor
Adjon az ajánlott gumiabroncsnyomáshoz 20,0 KPa-t (0,2 kgf/cm2 vagy bar,
3 psi), és ne haladjon 100 km/h-nál (62 mph) nagyobb sebességgel.
n Szükségpótkerék felszerelésekor (szükségpótkerékkel felszerelt
gépjárművek)
Ne végezzen vontatást gépjárművével, ha arra szükségpótkerék van
felszerelve.
602
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 603 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Izzók
Izzók W Típus
Fényszórók
Tompított fényszórók (halogén
izzók)
Tompított fényszórók 55 A
(gázkisüléses izzók) 35 B
Távolsági fényszórók 60 C
Első ködlámpák 55 A
Első helyzetjelző lámpák 5 E
Kültéri Első irányjelző lámpák 21 F
Hátsó irányjelző lámpák 21 F
Hátsó helyzetjelző lámpák 5 G
Tolatólámpák 21 G
Hátsó ködlámpák 21 G
Rendszámtábla-világítás 5 E
Oldalsó irányjelző lámpák 5 D
Olvasólámpák/belső világítás 5 E
Olvasólámpák 8 E
Beltéri Sminktükör-világítás 8 E
Beszállást segítő világítás 5 E 6
Csomagtér-világítás 5 H
A gépjármű műszaki adatai
603
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 604 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Az EU területén:
Gépjárművében csak az EN228
európai szabványnak megfelelő
ólmozatlan benzint használhat.
Az optimális motorteljesítmény elérése
érdekében 95-ös vagy ennél
magasabb oktánszámú ólmozatlan
1ZR-FAE és 2ZR-FAE
benzint használjon.
motor
Az EU területén kívül:
Gépjárművében kizárólag ólmozatlan
benzint használhat.
Az optimális motorteljesítmény
érdekében válasszon 95-ös vagy annál
magasabb oktánszámú ólmozatlan
benzint.
604
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 605 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
szabad használni.
Az EU területén kívül (Oroszország):
Csak 48-as vagy magasabb
cetánszámú gázolajat használjon.
Gépjárművében csak a GOST
R52368-2005 szabványnak
megfelelő gázolajat használjon
(legfeljebb 50 ppm kéntartalommal).
605
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 606 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Az EU területén:
Gépjárművében csak az EN590
európai szabványnak megfelelő
gázolajat használhat.
Az EU területén kívül (kivéve
Oroszország):
Az Ön gépjárművéhez csak 48-as vagy
1AD-FTV motor (DPF- magasabb cetánszámú, 50 ppm vagy
-katalizátorral)* és kisebb kéntartalmú gázolajat szabad
2AD-FHV motor használni.
Az EU területén kívül (Oroszország):
Csak 48-as vagy magasabb
cetánszámú gázolajat használjon.
Gépjárművében csak a GOST
R52368-2005 szabványnak megfelelő
gázolajat használjon (legfeljebb
50 ppm kéntartalommal).
606
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 607 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
607
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 608 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
FIGYELEM
608
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 609 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
6-2. Testreszabás
Testreszabható funkciók
Egyéni
Tétel Funkció Alapbeállítás
beállítások
Intelligens
nyitási és Intelligens nyitási és ON OFF
indítórendszer indítórendszer (bekapcsolva) (kikapcsolva)
(→43. o.)
Távirányító ON OFF
Távirányító
(→60. o.) (bekapcsolva) (kikapcsolva)
Működés-visszajelzés ON OFF
(vészvillogók) (bekapcsolva) (kikapcsolva)
Nyitott ajtóra
Intelligens ON OFF
figyelmeztetés*1
nyitási és (bekapcsolva) (kikapcsolva)
(a gépjármű lezárásakor)
indítórendszer
(→43. o.)/ Automatikus ajtózáró
Távirányító 60 másodperc
funkció aktiválódásáig 6
(→60. o.) eltelt idő, ha az ajtózár 30 másodperc
nyitását követően az 120
A gépjármű műszaki adatai
609
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 610 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
6-2. Testreszabás
Egyéni
Tétel Funkció Alapbeállítás
beállítások
Sebességhez kapcsolt ON OFF
ajtózárási funkció (bekapcsolva) (kikapcsolva)
A vezetőajtó kinyitása OFF ON
minden ajtót kinyit (kikapcsolva) (bekapcsolva)
Ajtózár A sebességváltó kar „P”
OFF ON
(→69. o.) helyzetbe kapcsolásakor
(kikapcsolva) (bekapcsolva)
kinyílik az összes ajtózár*2
A sebességváltó kar „P”-
-től eltérő helyzetbe OFF ON
kapcsolása minden ajtót (kikapcsolva) (bekapcsolva)
zár*2
Automatikus
világításszabá- Világításérzékelő
3. szint 1–5. szint
lyozó rendszer érzékenysége
(→235. o.)
Lámpák 7,5 másodperc
kikapcsolódásának 15 másodperc
késleltetése 30 másodperc
Működés a
gyújtáskapcsolót OFF
állásba (intelligens nyitási
és indítórendszer nélküli
gépjárművek) kapcsolása ON OFF
vagy az „ENGINE START (bekapcsolva) (kikapcsolva)
STOP” gomb (intelligens
nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek)
Világítás
kikapcsolása után.
(→396. o.)
Működtetés az ajtózárak ON OFF
nyitásakor (bekapcsolva) (kikapcsolva)
Működtetés az
elektronikus kulccsal a
ON OFF
gépjárműhöz közeledve*1
(bekapcsolva) (kikapcsolva)
(A belsővilágítás-kapcsoló
„ajtó” helyzetben van)
ON OFF
Lábtérvilágítás
(bekapcsolva) (kikapcsolva)
ON OFF
Belsőtér-világítás
(bekapcsolva) (kikapcsolva)
610
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 611 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
6-2. Testreszabás
Egyéni
Tétel Funkció Alapbeállítás
beállítások
Toyota
parkolássegítő
érzékelő- Hangjelzés hangereje 3 1–5
rendszer
(→256. o.)
6
A gépjármű műszaki adatai
611
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 612 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
6-3. Inicializálás
Inicializálandó elemek
*: Csak dízelmotor
612
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 613 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Tárgymutató
Tárgymutató
613
VERSO_WE_OM64448E
OM64448HU_Verso.book Page 614 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Rövidítések listája
Rövidítések/betűszavak listája
RÖVIDÍTÉS JELENTÉS
ABS Blokkolásgátlós fékrendszer
CRS Gyermekülésrendszer
DISP Kijelző
Vészhelyzeti reteszelésű felcsévélő
ELR
mechanizmus
EPS Elektromos szervokormány
GVM Megengedett legnagyobb össztömeg
LED Fénykibocsátó dióda
MPAC Megengedett legnagyobb tengelyterhelés
SRS Biztonsági visszatartórendszer
TRC Kipörgésgátló
VIN Gépjármű-azonosító szám
VSC+ Gépjármű-stabilitást szabályozó rendszer+
614
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 615 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
Betűrendes tárgymutató
A A/C Audiorendszer
Automatikus légkondicionáló Antenna ................................ 318
berendezés......................... 301 Audiobemenet....................... 347
Kézi működtetésű AUX-bemenet ....................... 347
légkondicionáló CD-lejátszó/CD-váltó ............ 319
berendezés......................... 296 Hordozható zenelejátszó ...... 347
Légkondicionáló berendezés iPod....................................... 332
szűrő................................... 474 Kormányba épített audio-
Ablakemelő-letiltókapcsoló ... 102 -vezérlőgomb...................... 348
Ablakmosó MP3-/WMA-lemez................. 326
Ellenőrzés ............................. 466 Optimális használat .............. 345
Felkészülés a télre ................ 281 Rádió .................................... 314
Kapcsoló ....................... 242, 247 Típus..................................... 312
Ablakok USB-adattároló ..................... 338
Ablakmosó .................... 242, 247 Automata sebességváltó
Elektromos ablakemelők....... 102 Automata sebességváltó ...... 200
Hátsóablak-páramentesítő.... 310 Ha a sebességváltó kart
Ablaküvegek............................. 102 nem lehet elkapcsolni
ABS ........................................... 270 „P” helyzetből ..................... 565
Ajtók „M” üzemmód........................ 203
Ablaküvegek ......................... 102 Automatikus fényszóró
Ajtózár......................... 43, 60, 69 vetítési távolság
Csomagtérajtó.........................74 szabályozórendszer .............. 239
Hátsó oldalajtó Automatikus légkondicionáló
gyermekzárja ........................ 71 berendezés
Kettős ajtózárrendszer .......... 119 Automatikus légkondicionáló
Külső visszapillantó tükrök.... 100 berendezés......................... 301
Oldalajtók ................................ 69 Légkondicionáló
Akkumulátor berendezés szűrő............... 474
Ellenőrzés ............................. 463 Automatikus
Felkészülés a télre ............... 281 világításszabályozó
Ha a gépjármű rendszer ................................. 235
akkumulátora lemerült ........ 571 AUX-bemenet ........................... 347
Aktív fejtámla ............................. 78 Azonosítás
Antenna .................................... 318 Gépjármű .............................. 586
Audiobemenet.......................... 347 Motor..................................... 587
615
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 616 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
616
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 617 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
617
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 618 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
618
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 619 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 620 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
620
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 621 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
Légkondicionáló Motor
berendezés szűrő .................. 474 ACCESSORY üzemmód ...... 188
Légzsákok Gépjármű-azonosító szám.... 586
Függönylégzsák működésbe Gyújtáskapcsoló/
lépésének feltételei............. 134 motorindító gomb ....... 184, 188
Függönylégzsákkal Ha a motor nem indul ........... 562
kapcsolatos biztonsági Ha kifogy az üzemanyag
szabályok............................ 138 és lefullad a motor .............. 578
Kézi működtetésű légzsák- Hogyan indítsa be
-kikapcsoló rendszer........... 165 a motort? .................... 184, 188
Légzsák figyelmeztető Motorháztető......................... 449
lámpa.................................. 522 Motortér ................................ 453
Légzsák működésbe Túlmelegedés ....................... 575
lépésének feltételei............. 134 Motor-hűtőfolyadék
Légzsákok elhelyezkedése.... 131 Ellenőrzés ............................. 461
Légzsákokkal kapcsolatos Felkészülés a télre ............... 281
általános biztonsági Feltöltési mennyiség ............. 597
szabályok............................ 138 Motor-indításgátló rendszer ... 111
Légzsákokkal kapcsolatos Motorháztető ............................ 449
gyermekbiztonsági Motorhűtőfolyadék-
szabályok............................ 138 -hőmérséklet figyelmeztető
Légzsákrendszer módosítása lámpa (piros).......................... 521
és kiselejtezése .................. 142 Motorhűtőfolyadék-
Megfelelő vezetési -hőmérsékletkijelző (kék) ..... 222
helyzet ........................ 129, 138 Motorolaj
Oldallégzsák működésbe Ellenőrzés ............................. 456
lépésének feltételei............. 134 Felkészülés a télre ............... 281
Oldallégzsákokkal Feltöltési mennyiség ............. 591
kapcsolatos biztonsági Motortérburkolat...................... 455
szabályok............................ 138 MP3-lemez ................................ 326
SRS-légzsákok ..................... 131 Multidrive
Ha a sebességváltó kart
M Megvilágított ajtónyitás nem lehet elkapcsolni
rendszer ................................. 396 „P” helyzetből ..................... 565
Méret ......................................... 584 „M” üzemmód................ 197, 203
Mérőműszerek.......................... 215 Multidrive .............................. 194
Mosás és viaszolás.................. 436 Műszaki adatok ........................ 584
621
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 622 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
622
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 623 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 624 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Betűrendes tárgymutató
624
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 625 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mi a teendő, ha...
Mi a teendő, ha...
Mi a teendő, ha...
536.,
Defektes az egyik gumiabroncs 550. o.
Ha defektet kap
A magas hűtőfolyadék-hőmérsékletre
figyelmeztető lámpa (piros) villog vagy
világítani kezd
575. o. Ha túlmelegszik a gépjármű
69. o. Oldalajtók
Az ajtókat nem lehet bezárni
74. o. Csomagtérajtó
625
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 626 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mi a teendő, ha...
Balkormányos gépjárművek
Jobbkormányos gépjárművek
626
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 627 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Mi a teendő, ha...
nFigyelmeztető lámpák
627
VERSO_WE_OM64448HU
OM64448HU_Verso.book Page 628 Tuesday, November 2, 2010 9:44 AM
Az üzemanyagtartály térfogata
109., 589. o.
(tájékoztató adat)
95-ös vagy magasabb oktánszámú,
Benzinmotor ólmozatlan benzin
107., 589. o.
A használandó üzemanyag típusa az
üzemanyag-matrica segítségével
azonosítható. (→107. o.)
Üzemanyag-matrica:
„DIESEL” (gázolaj)
Az Ön gépjárművéhez csak 48-as
Üzemanyag vagy magasabb cetánszámú,
típusa 500 ppm-nél kisebb kéntartalmú
Dízelmotor dízelolajat szabad használni.
107., 589. o.
„LOW SULPHUR DIESEL” (alacsony
kéntartalmú gázolaj)
Az Ön gépjárművéhez csak 48-as
vagy magasabb cetánszámú,
50 ppm-nél kisebb kéntartalmú
gázolajat szabad használni.
107., 589. o.
Hidegen mért
601. o.
gumiabroncsnyomás
Motorolaj-feltöltési mennyiség
(leengedés és újratöltés – 591. o.
tájékoztató adat)
Motorolaj típusa 591. o.
628
VERSO_WE_OM64448HU