Professional Documents
Culture Documents
IATEFL Voices PDF
IATEFL Voices PDF
ISSN 2412-6578
November–December 2018
Issue 265
Head Office (for general information about IATEFL and details of advertising rates)
IATEFL 2–3 The Foundry, Seager Road, Faversham, Kent ME13 7FD Late news
Telephone: +44 (0)1795 591414 Fax: +44 (0)1795 538951
Email: info@iatefl.org Web: http://www.iatefl.org As this issue of Voices went into production, the IATEFL
Editorial Office community was saddened to learn of the passing of
Correspondence relating to Newsletter content should be clearly marked for the attention of ‘The Editor of two of our colleagues. Simon Greenall, President of
IATEFL Voices’ and sent to IATEFL, 2–3 The Foundry, Seager Road, Faversham, Kent ME13 7FD, United Kingdom.
The Editor can be also contacted by email at editor@iatefl.org. IATEFL from 1997 to 1999, and prolific author Ron
Disclaimer
Carter both left us in September. Our thoughts are
with Simon and Ron’s families and friends at this time.
Views expressed in the articles in Voices are not necessarily those of the Editor, of IATEFL or its staff or trustees.
Both Simon and Ron will be remembered at the Tribute
Copyright Notice
Copyright for whole issue IATEFL 2018.
session at the Liverpool conference in April 2019.
IATEFL retains the right to reproduce part or all of this publication in other publications, including retail editions.
Contributions to this publication remain the intellectual property of the authors. Any requests to reproduce a
particular article should be sent to the relevant contributor and not IATEFL. Copy deadlines
Articles which have first appeared in IATEFL publications must acknowledge the IATEFL publication as the original
source of the article if reprinted elsewhere. ®
MIX March–April 2019 (267): 7 December 2018
Cover photography this issue: Brighton 2018 Conference: Syke A. K. © 2018 Paper from
responsible sources
Follow IATEFL on Facebook, Twitter, LinkedIn and Instagram @iatefl FSC C020438
® May–June 2019 (268): 15 February 2019
End product
The final Farsi versions of the articles were compiled into
both a print and an e-book. The students’ photos appeared
at the top of their translated texts. The original (English)
articles as well as the way the project was conducted were
on the project and raised any questions. Over a further four also included in the book for the benefit of readers. The
workshops, participants were each given a copy of my book- copies were (e)mailed to state schools as well as shared on
let and were taught basic translation skills; they also received social media and in communities of practice in the area.
their copies of articles which I had selected from The Times The students’ work has appeared on the tables of teachers’
website. Each student had a different set of articles. The rooms, in education offices and on the bookshelves in
plan was for students to work on their articles individually, school libraries. In the near future, the articles are going to
at home or in school, and translate them from English into be published on online news websites.
Farsi. To translate the articles, they would use search engines
and dictionaries; they would discuss equivalents, new Variations
words and expressions, and technical
The project received positive feedback from teachers,
terms with their teachers, parents and
students and parents and managed to actively engage
friends and come up with a profes-
Participants sional translation.
students. Participants were happy to be part of the project.
were happy Each group met once a week. In
They felt proud of their achievement and found it a use-
to be part of each session, participants took turns
ful way to enrich their vocabulary in a meaningful way as
well as in a contextualised fashion and to improve their
the project. reading out the part of the article
translation skills. They reported having learned from this
They felt they had been asked to translate
process-oriented journey to effectively take advantage of
for the session. In addition to their
proud of their own articles, all participants had cop-
their devices such as smart phones and laptops, and they
achievement ies of the other participants’ articles.
said they retained new words and expressions longer as well.
Any teacher who is interested in adopting and applying
and found it One student read out the English
this approach in practice in their own context may consider
a useful way article, sentence by sentence, while
the following variations;
the translator read out his or her Farsi
to enrich their • interpreting i.e. simultaneous translation and dubbing
equivalent, explaining and justifying
vocabulary in the translation where necessary. The animated movies into L1;
a meaningful other participants discussed and gave • translating from the L1 into English;
• using authentic texts instead of non-authentic ones from
way feedback on the translation, sharing
their ideas and comments on the websites, or letting learners choose the articles and stories
words, phrases and sentences. The themselves;
students surfed the internet, Googled, and used dictionaries • doing joint translation projects, such as having participants
on their phones, tablets or laptops. It was interesting to see work together in pairs or in groups of three, four or five;
how they discussed, argued and shared their views and com- • having students give a presentation of their project in class;
ments—this was maybe the most exciting and interesting or
part of the project. Sometimes the word-by-word translation • using an online platform to create working groups of
of idioms created a lot of fun. Students kept a vocabulary participants.
notebook in which they wrote down the equivalents and Happy translating!
different meanings of new words and expressions they came talebov@yahoo.com
across in context so that they could practise, revise and
References
memorise them. With the assistance of Leila, a colleague
who helped me to run the sessions, I acted as moderator, Dellar, H. 2012. ‘Translation: tackling the taboos’ in M. P.
Díez, R. Place and O. Fernández (eds.). Plurilingualism:
and occasionally I had the final say when participants failed
Promoting Co-operation between Communities, People and
to reach an agreement on a sentence or an equivalent! The Nations. Bilbao: University of Deusto.
translator was either given the green light to proceed to the Popovic, R. 2001. ‘The place of translation in language
next part or made changes to the translation. When one teaching’. Sue Leather Associates. https://www.
participant was finished, we moved to another. sueleatherassociates.com/wp-content/uploads/2018/01/
So it went on for two months. Participants learned with Article_translationinlanguageteaching.pdf.
Field study
During the training programme, the students evaluated
the cognitive strategies they had been exposed to. They
described their experiences with them in their microblog
entries and rated them in terms of usefulness for their
vocabulary learning during the following training session. In
the final session, they selected the five strategies that they
had found most useful and the five that they had found
least useful.
Shortly after the training programme had been com-
pleted, the students took a vocabulary exam. Their grades
were compared with those scored in a pre-test before the
training began and their progression rates were calculated.
Although these progression rates were higher than the
Figure 2: The nine components of lexical knowledge average progression rate achieved by a control group, sta-
required to ‘know’ a word tistically the difference was not significant.
Diana ‘Tell me and I will forget; show me them from reality and send them to a better imaginary world
Velcheva, and I may remember; involve me in order to rebuild their value systems. In short, children
an and I will understand.’ Confucius should be part of something interesting, like drama, in order
innovator
to show themselves, become better persons and develop
in the Why drama? more motivation to learn.
Bulgarian
educational There is a popular cartoon of a man Using drama is an innovative approach to ELT in Bulgaria
system, behind a desk, asking a group of and one which I have used successfully in my English classes
teaches animals to climb a tree; the animals at Dreamers private school in Varna. Drama is a learning
at Dreamers private school in
include a monkey, an elephant, a pen- approach which puts students in roles and allows them to
Varna, Bulgaria.
guin and a fish. The fish, of course, play completely different characters. It is a way to suppress
cannot climb the tree. The point of the cartoon is that the tension, improve classroom relationships and even increase
same task cannot be used with all learners. In the case of the teacher’s authority. I have deliberately given roles that
young learners, they are all working at different levels, and require a partnership of children who have been in conflict
we cannot ask each of them to ‘climb a tree’ without taking to see if this affects their relationship. Indeed, after the first
into account their individual characteristics. I think this is week the tension diminished, they improved their communi-
one of the main reasons why many children lack the desire cation and they stopped arguing.
to study.
Two years ago, I stood in front of some very clever Year 4
children and was faced with some young people who didn’t
want to open a textbook and didn’t want to write the same
word 20 times in order to remember it. I recalled that, as a
teenager, I was happiest when I came home from school and
listened to the tapes of my favourite rock and alternative
singers. I was singing the songs, learning the texts directly
from the cassette covers. I said to myself that I had to find an
interesting way for these children to learn. A completely dif-
ferent approach to the modern child is needed, when after
the end of the school, young learners are so attached to
their mobile phones. An approach is needed that can break
Materials reviews
Ruby Vurdien
manages White
Rose Language
School in Spain.
She has been an
EFL teacher for
Edited by Ruby Vurdien over 30 years.
She is also a
In this issue of Voices the focus is on teacher development. David Rixham explores how Language Assessment teacher trainer
for Classroom Teachers can be beneficial to teachers in terms of implementing meaningful assessment in the and a Cambridge
English Speaking Examiner. Her
classroom. Nicky Hockly explains how Best Practices for Blended Learning provides a good starting point for research focuses on CALL.
those wishing to incorporate blended learning in their courses. Hilary Livingston concludes that A Handbook
for Exploratory Action Research is helpful for teachers wanting to enhance their teaching skills. Peter Beech claims that the focal point of Second
Language Pragmatics is an examination of how second language learners acquire the ability to use language appropriately. Enjoy your reading!
Best Practices for Blended point for those wishing to set up and run their own blended learning
English language courses.
Learning
Nicky Hockly
Pete Sharma and Barney Barrett Director of Pedagogy, The Consultants-E
Pavillion Publishing, 2018 nicky.hockly@theconsultants-e.com
254 pages
ISBN 978-1-911028-84-0 Language Assessment for
Blended learning is an area of growing Classroom Teachers
interest in ELT, for teachers, learners and Lyle Bachman and Barbara Damböck
educational institutions. Aided by devel- Oxford University Press, 2017
opments in technology and the increased 289 pages
ubiquitousness of computers and mobile devices, blended learning ISBN: 978-0-19-421839-9
is part of the slow but inevitable trend towards the normalisation of
online learning in our field. As such, this is a timely publication. It not Forming part of the Oxford Handbooks
only provides a clear account of what blended learning is, but also series, Language Assessment for Class-
suggests practical ideas for how to put it into practice. room Teachers aims to assist teachers
The book is divided into three sections. Section 1 provides helpful and trainees in their use of classroom-
background information on blended learning, including a brief sum- based assessment by considering several key aspects resulting from
mary of research, a description of the main blended learning models current theory and practice in the field. The authors refer to the need
and a consideration of the challenges and success factors for blend- for language assessment to be seen nowadays not so much as a means
ing. A framework for blended learning is described, and the various of statistically analysing scores obtained in tests, but rather as a guiding
technical options for providing out-of-class work are explored. This principle for establishing the beneficial consequences of assessment
first section also includes regular ‘Reflection’ boxes with questions that for the stakeholders concerned. Teachers, students, parents and school
invite the reader to think about the issues presented; these could be officials are all members of a socio-cultural context directly affected by
useful for teacher development or teacher training. Section 2 consists the assessment process.
of practical ideas for blending the main components of language The book comprises four parts. In Part 1 the authors put forward
learning (grammar, vocabulary, and the four skills), as well as ideas the rationale for their approach to classroom-based assessment and
for integrating games and projects, and assessment, into a blended explain its application. Instruction is given on important formative and
approach. Section 3 focusses on resources, including handy tips on summative decisions which will determine possible changes to the
how to evaluate hardware and software for blending, tips for teacher focus of classroom teaching and whether objectives have been met.
trainers, and suggestions of further resources to explore the topic. The Part 2 focuses on a systematic justification of the conceptual framework
book also contains a number of photocopiable worksheets, suitable involved; this is termed an assessment use argument (AUA). Questions
for teacher training, and also for creating a blended English language considering the consequences of assessing students, deciding when
course. to assess, interpreting test results and recording students’ performance
Of particular interest is the ‘Blended Learning in action’ chapter in are examined in meticulous detail. Part 3 deals with the technical-
Section 1, which provides ten case studies of how it has been imple- ities of the approach’s practical application. By using the AUA, the
mented in a range of ELT contexts. These contexts include blended teacher is able to construct an assessment task template from which
learning with young learners, university students and adults, and target language use (TLU) tasks can be developed. Finally, Part 4
cover both general and business English courses in several countries, provides examples that illustrate the process described throughout
including Italy, Tunisia, Mozambique, Venezuela, Peru, Slovenia, Spain the book.
and the UK. In line with our expectations of published material from this
Overall, this is an opportune and useful account of blended learn- bespoke series of teaching manuals, this book is rigorous in its main
ing, suitable for teachers, trainers, academic directors and school endeavour. Classroom testing is scrutinised in such a way that teachers
owners interested in the practical application of this increasingly following these guidelines will be able to see the use of assessment as
popular model of teaching and learning. It provides a good starting something purposeful, rather than a hit-and-miss activity which may
Materials to
If you are a publisher or author and wish to have a book or other resource reviewed, please do not
send the material but contact Reviews Editor Ruby Vurdien rubyvurdien@gmail.com with a blurb
review? or website link to the resource, and cc editor@iatefl.org.
Ruby will consider suitability and fit, and allocate a reviewer to whom the material should then be
sent directly. We look forward to hearing from you.
A teacher's voice
Stephen Dodd shares his experiences with Project-Based Learning.
Spotlight on Teacher
Development SIG
Teacher Development SIG (TDSIG) values our Harrison, Matthew Noble, Rich Portman, and
history (we’re the oldest) and continues to Christian Tiplady. While we actively update our
evolve with regard to who we are and how website as the hub of information about all our
we connect with teacher development issues initiatives, we try to interact and share teacher
across our widely varying teaching contexts development resources directly with our com-
(we’ve experienced enormous growth this year, munity through Facebook and Twitter. For
too). Let me explain. example, one of our recent post series shares
our list of open access journals. Beyond these,
Who we are our open access offerings include:
We provide a forum to develop our potential • Developod, the TDSIG Podcast: discussions
as teachers, to cultivate our abilities to navi- about ELT with a TD focus between members
gate the challenges and successes of being a and sometimes with well-known profession-
teacher, and to invigorate satisfaction in our als. Recent episodes include a post-conference
ongoing work. With us, you can share your interview with Adrian Underhill (Episode 4); a
experiences and learn from the experiences of review of being 2018 TDSIG scholarship
others. Our community encourages us all to the point of TDSIG?’ among others. All current winner by Gerhard Erasmus (Episode 5); and
undertake activities that focus on personal and TDSIG members receive this in the mail while a member-driven look at catalytic concepts in
professional development. We use our aims to supplies last. In time for Liverpool, TDSIG Book TD (Episode 6). You can subscribe to Develo-
guide our approaches: 2, which draws on more recent articles, will pod wherever you get your podcasts or just
• to enable and encourage all teachers to take bridge our past and present. Our first trilogy taste it at bit.ly/developod.
responsibility for professional and personal will end with TDSIG Book 3 … but that one’s
evolution throughout their careers; still under wraps.
• to promote individual and institutional A second mode, our bimonthly eBulletin,
awareness of the importance of teacher focuses on our present impacting our future
development; and by examining timely themes. For example,
• to encourage the provision of facilities for September was ‘TD plans: the months to
teacher development which do not already come’ as many of us entered new terms, while
exist. November is ‘Experimental TD’ as we seek to
Like most educators, we struggle with the weave new threads into our practice. Featured
duality of value for membership and open regions showcase issues that matter in differing
access resources, though I believe we mitigate teaching contexts; September featured South/
this challenge in a fair way. Having said this, East Asia, while November features South
we continuously reflect on and re-evaluate America.
• TDLive: online community meetups to
our choices as representatives of and from synchronously chat with live guests about
feedback by our membership. While we seek different aspects related to teacher devel-
new ways to accomplish our three aims each opment. We’ve talked with past TDSIG
year, we currently offer the following initiatives. Coordinator extraordinaire Sinéad Laffan
about what we do (Live #1); explored the
Publications benefits of reflective teaching (Live #3); and
Our publications team of Fiona Mauchline, most recently had an in-depth discussion
Adam Simpson, and Chris Farrell combine on TD during short courses (Live #4). Watch
efforts to curate and edit a diverse array of
print and digital media submissions from our
members, both past and present.
One mode for this showcases our past in For more detailed information on contribut-
order to connect to our present. In April, we ing, please visit tdsig.org/publications.
released TDSIG Book 1: Early Selections, which
groups articles written for our newsletters back Online community
in the day (1986−1992) into themes of ‘Teach-
Likely our most obvious presence is through
ing in Context’, ‘Gender in ELT’, and ‘What is
our online community team, consisting of Mike
Our annual conference was held ELTAI’s conference, ‘Recent trends and innovative practices
on 15 and 29 March 2018, in teaching English language and literature’, was held on 16
for Basic and Secondary School and 17 February 2018 in association with Chdalawada Rama-
Teachers respectively. The theme namma Engineering College, Tirupati. The prime objective of
was ‘Equipping the English the convention was to provide an international platform for
language teacher for quality English educators and research scholars aspiring to be Eng-
teaching’. The event brought lish educators, and to acquaint delegates with recent trends
together over 500 participants to and innovative practices in teaching English language and
experience two days of learning, literature. The conference attracted 190 participants from 15
networking, knowledge-sharing states of India and from outside the country.
and problem-solving. The keynote speaker, Professor D. S. Kesava Rao, spoke
At the Basic session, the keynote address was by Otor Plahar from the Ministry on ‘Dynamic Assessment: a viable and better alternative’.
of Education. The Director of Basic Education, Margaret Okai, underscored the Plenary speakers covered a variety of themes: Sri Dhanappa
relevance of Basic Education in the formative years of young learners. In other M Metri spoke about self-directed professional development
sessions, delegates learned about CV writing and the need for professional for English teachers; Professor Madhuranthakam Narendra
development. A co-compiler of the Cock Crow, the core Literature book for junior focused on innovative methods to teach literature; Dr G.
high schools, encouraged members to develop a love for literature and to guide Reddi Sekhar Reddy strove to build confidence among
their students to do the same. teachers with his pragmatic observations on the challenges
At the Secondary session, keynote speaker Evelyn Kwarko indicated the readi- English teachers are facing; and Professor M. A. K. Sukumar
ness of the Ghana Education Service to support teachers in improving teaching took the delegates to the world of Shakespeare with his
and learning. Delegates enjoyed sessions on summary writing, proposal writing, lecture on how literary texts can be used for better facilita-
the services provided by the British Council, and the need to think creatively. tion and professional development.
At both sessions, president Isaiah Adzigodi led members through the chal- A further 180 research papers on recent trends and
lenges encountered in bringing the Accra GATE to its current vibrant state. He innovative practices were presented. The event witnessed
charged members to be more committed to the interests of GATE and their profes- more challenges than opportunities, indicating the need for
sional development, and he requested more resources for our schools and more
professional excellence. However, technology-enabled Eng-
attention paid to teacher welfare. A number of resolutions were passed relating to
lish language learning was accepted as an opportunity to
these matters. Participants left for their respective destinations well equipped with
enhance the quality of English teaching. Selected qualitative
the tools needed for improving the quality of teaching English in schools in Ghana.
papers were published in the conference proceedings and
Contact Isaiah K. Adzigodie, myisaiah20@gmail.com, for further information.
the Journal of English Language and Literature.
Dr G. Reddi Sekhar Reddy, Secretary Tirupati Chapter
and Director of the Conference, stated in his conference
report that the chapter is going from strength to strength.
Delegates agreed that they had had a wonderful oppor-
tunity to listen, interact and share information related to
various recent advancements and innovative practices in
teaching.
The chapter announced its intention to publish the suc-
cess stories/outcomes of the meet in the October 2018 issue
of ELT@I Tirupati Chapter Journal of English Language and
Literature (ETCJELL).
Coming events
2018 February
23−24 Greece
November TESOL Macedonia-Thrace, Northern Greece 26th Annual
7−10 Democratic Republic of the Congo International Conference
Class International Annual Conference, Kinshasa ‘Hands on: Solving classroom issues’
‘The future of ELT, ESP and the role of English education in the
development of a nation: an implication in peace building’
June
10 Czech Republic 21−22 Montenegro
IATEFL IPSENSIG at the 23rd P.A.R.K. Conference, Brno ELTAM Montenegro First International Conference
Event link: http://secure.iatefl.org/events/event.php?id=163 ‘Empowering 21st-century leaners and educators: meeting challenges,
exploring solutions’
16−18 Romania
31st IATEFL BESIG Annual Conference, Iaşi
‘Exploring the frontiers of business English’ The most up to date version of the calendar can be found on our website
Event link: http://besig.iatefl.org/event/iasi/ www.iatefl.org/associates/associate-events
23 Germany and http://secure.iatefl.org/events/
IATEFL LASIG Conference with University of Duisburg-Essen,
Essen
‘Reforming the foreign language classroom; empowering students to take Submissions for the calendar are welcome and should be sent to
ownership’ membership@iatefl.org. Submissions should follow the format in the
Event link: http://secure.iatefl.org/events/event.php?id=139 calendar above, and should include submission deadlines for papers for
23−26 Japan potential presenters.
JALT 2018 44th Annual International Conference on So that we receive your announcements in time, please check Voices
Language Teaching and Learning, and Educational Materials (p. 1) for the copy deadline and the publication month of each issue.
Exhibition, Shizuoka
‘Diversity and inclusion’
Event link: https://jalt.org/conference/jalt2018
2019
January
18−19 Thailand
Thailand TESOL 39th International Conference 2019,
Bangkok
‘Changes and chances in ELT’
Event link: http://tesol.conferences.in.th/
DON’T FORGET
iatefl
LIVERPOOL
2019