Professional Documents
Culture Documents
Zakon o Budzetu Crne Gore Za 2019. Godinu PDF
Zakon o Budzetu Crne Gore Za 2019. Godinu PDF
UKAZ
O PROGLAŠENjU ZAKONA O BUDŢETU CRNE GORE ZA 2019. GODINU
Broj: 01-1976/2
Podgorica, 31. decembra 2018. godine
ZAKON
O BUDŽETU CRNE GORE ZA 2019.GODINU
I OPŠTI DIO
Član 1
Član 2
2. REZERVE 20.000.000,00 €
1
Član 3
2
Izdaci po vrstama i ekonomskoj klasifikaciji utvrđeni su u sljedećim iznosima:
Ekonomska
klasifikacija
O P I S Iznos u €
4 IZDACI 2.384.016.305,99
41 Tekući izdaci 816.099.111,59
411 Bruto zarade i doprinosi na teret poslodavca 472.059.398,15
4111 Neto zarade 277.076.556,36
4112 Porez na zarade 38.904.160,97
4113 Doprinosi na teret zaposlenog 96.688.942,71
4114 Doprinosi na teret poslodavca 53.806.837,61
4115 Opštinski prirez 5.582.900,50
412 Ostala lična primanja 15.323.725,45
4121 Naknada za zimnicu 600,00
4122 Naknada za stanovanje i odvojen život 2.481.753,56
4123 Naknada za prevoz 429.336,00
4124 Jubilarne nagrade 221.280,42
4125 Otpremnine 1.008.243,99
4127 Ostale naknade 11.182.511,48
413 Rashodi za materijal 36.691.827,66
4131 Administrativni materijal 6.733.578,20
4132 Materijal za zdravstvenu zaštitu 1.869.600,00
4133 Materijal za posebne namjene 8.668.850,44
4134 Rashodi za energiju 8.833.761,31
4135 Rashodi za gorivo 9.343.787,71
4139 Ostali rashodi za materijal 1.242.250,00
414 Rashodi za usluge 82.993.931,57
4141 Službena putovanja 5.065.320,61
4142 Reprezentacija 667.829,73
4143 Komunikacione usluge 6.065.503,19
4144 Bankarske usluge i negativne kursne razlike 4.088.759,34
4145 Usluge prevoza 1.032.370,00
4146 Advokatske, notarske i pravne usluge 5.941.753,29
4147 Konsultantske usluge, projekti i studije 44.993.403,60
4148 Usluge stručnog usavršavanja 1.600.721,06
4149 Ostale usluge 13.538.270,75
415 Rashodi za tekuće održavanje 23.137.903,60
4151 Tekuće održavanje javne infrastrukture 15.759.000,00
4152 Tekuće održavanje građevinskih objekata 2.985.278,35
4153 Tekuće održavanje opreme 4.393.625,25
416 Kamate 95.752.700,00
4161 Kamate rezidentima 8.362.700,00
4162 Kamate nerezidentima 87.390.000,00
417 Renta 9.821.101,76
4171 Zakup objekata 9.635.710,57
4172 Zakup opreme 153.866,79
4173 Zakup zemljišta 31.524,40
418 Subvencije 30.814.600,00
4181 Subvencije za proizvodnju i pružanje usluga 30.814.600,00
3
419 Ostali izdaci 49.503.923,40
4191 Izdaci po osnovu isplate ugovora o djelu 6.356.346,27
4192 Izdaci po osnovu troškova sudskih postupaka 1.824.519,00
4193 Izrada i održavanje softvera 16.757.851,11
4194 Osiguranje 3.069.640,85
Kontribucije za članstvo u domaćim i međunarodnim
4195 6.234.027,00
organizacijama
4196 Komunalne naknade 3.642.338,00
4197 Kazne 6.551,00
4198 Takse 59.390,00
4199 Ostalo 11.553.260,17
42 Transferi za socijalnu zaštitu 554.472.497,82
421 Prava iz oblasti socijalne zaštite 80.990.000,00
4211 Dječiji dodaci 5.200.000,00
4212 Boračko invalidska zaštita 6.000.000,00
4213 Materijalno obezbjeđenje porodice 14.600.000,00
4214 Porodiljska odsustva 16.120.000,00
4215 Tuđa njega i pomoć 23.100.000,00
4216 Ishrana djece u predškolskim ustanovama 1.000.000,00
4217 Izdržavanje štićenika u domovima 3.970.000,00
4218 Ostala prava iz oblasti socijalne zaštite 11.000.000,00
422 Sredstva za tehnološke viškove 14.832.382,37
4221 Garantovane zarade 300.000,00
4222 Otpremnine za tehnološke viškove 2.332.382,37
4224 Naknade nezaposlenim licima 12.000.000,00
4225 Ostalo 200.000,00
423 Prava iz oblasti penzijskog i invalidskog osiguranja 429.025.014,45
4231 Starosna penzija 253.907.019,62
4232 Invalidska penzija 68.663.187,40
4233 Porodična penzija 84.475.817,31
4234 Naknade 9.370.654,86
4235 Dodaci 2.010.305,36
4236 Ostala prava 10.598.029,90
424 Ostala prava iz oblasti zdravstvene zaštite 19.000.100,00
4241 Liječenje van Crne Gore 19.000.100,00
425 Ostala prava iz zdravstvenog osiguranja 10.625.001,00
4251 Ortopedske sprave i pomagala 2.100.001,00
4252 Naknade za bolovanje preko 60 dana 4.800.000,00
4253 Naknade za putne troškove osiguranika 3.725.000,00
Transferi institucijama, pojedincima, nevladinom i javnom
43 208.898.534,96
sektoru
Transferi institucijama, pojedincima, nevladinom i javnom
431 188.575.385,24
sektoru
4311 Transferi za zdravstvenu zaštitu 97.380.000,00
4312 Transferi obrazovanju 23.482.229,00
4313 Transferi institucijama kulture i sporta 5.242.000,00
4314 Transferi nevladinim organizacijama 6.001.249,05
4315 Transferi političkim partijama, strankama i udruženjima 5.608.687,15
4316 Transferi za jednokratne socijalne pomoći 2.093.370,00
4317 Transferi za lična primanja pripravnika 7.505.000,00
4318 Ostali transferi pojedincima 16.062.285,22
4319 Ostali transferi institucijama 25.200.564,82
4
432 Ostali transferi 20.323.149,72
4324 Transferi opštinama 6.260.949,72
4326 Transferi javnim preduzećima 14.062.200,00
44 Kapitalni izdaci 390.136.159,62
441 Kapitalni izdaci 390.136.159,62
4411 Izdaci za infrastrukturu opšeg značaja 244.638.251,00
4412 Izdaci za lokalnu infrastrukturu 24.619.800,00
4413 Izdaci za građevinske objekte 36.829.513,31
4414 Izdaci za uređenje zemljišta 678.500,00
4415 Izdaci za opremu 37.122.592,31
4416 Izdaci za investiciono održavanje 3.760.503,00
4417 Izdaci za zalihe 267.000,00
4418 Izdaci za kupovinu hartija od vrijednosti 40.220.000,00
4419 Ostali kapitalni izdaci 2.000.000,00
45 Krediti i pozajmice 2.280.001,00
451 Pozajmice i krediti 2.280.001,00
4513 Pozajmice i krediti pojedincima 1.480.001,00
4515 Ostale pozajmice i krediti 800.000,00
46 Otplata dugova 392.130.001,00
461 Otplata duga 373.600.000,00
4611 Otplata hartija od vrijednosti i kredita rezidentima 44.100.000,00
4612 Otplata hartija od vrijednosti i kredita nerezidentima 329.500.000,00
4630 Otplata obaveza iz prethodnog perioda 18.530.001,00
47 Rezerve 20.000.000,00
4710 Tekuća budžetska rezerva 20.000.000,00
Član 4
Vlada Crne Gore (u daljem tekstu: Vlada) može, na predlog Ministarstva finansija, usvojiti kriterijume
za utvrđivanje redosljeda prioriteta u plaćanju Budžetom utvrđenih obaveza.
Član 5
Potrošačka jedinica može ugovarati obaveze do iznosa sredstava koja su, planom potrošnje,
odobrena od strane Ministarstva finansija.
Član 6
Izdaci koji se finansiraju iz prihoda koje potrošačka jedinica ostvaruje vršenjem sopstvene djelatnosti
ili pružanjem usluga, a na osnovu zakonskih ovlašćenja, izvršavaće se u visini njihovog ostvarenja, a
do iznosa planiranih Budžetom.
Izdaci koji se finansiraju iz prihoda koji su namjenski opredjeljeni u skladu sa zakonom, izvršavaće se
u visini njihovog ostvarenja, a do iznosa planiranih Budžetom.
Potrošnja u tekućem mjesecu iz st. 1 i 2 ovog člana odobravaće se na osnovu izvještaja Državnog
trezora o ostvarenju prihoda iz st. 1 i 2 ovog člana za prethodni mjesec, osim za januar mjesec. Za
januar mjesec ova sredstva odobravaće se po mjesečnom planu potrošnje.
Prihodi koje Ministarstvo odbrane ostvari od prodaje naoružanja i vojne opreme, prodaje i
izdavanja bivše vojne imovine (nepokretnosti) i pružanja usluga, kao i sredstva po osnovu
refundacije troškova od strane NATO izvršiće se do iznosa od 5.000.000,00 eura i služiće za
finansiranje realizacije partnerskih ciljeva i opremanje Vojske u skladu sa NATO standardima
5
uključujući i uniforme, kao i poboljšanje stambenih pitanja pripadnika Vojske i Ministarstva odbrane
Crne Gore. Ove izdatke Ministarsvo odbrane evidentiraće na izdacima: 4131-Administrativni
materijal, 4415-Izdaci za opremu, 4416-Izdaci za investiciono održavanje i 4513-Pozajmice i krediti
pojedincima, kao prihod od sopstvene djelatnosti do visine njihovog ostvarenja.
Član 7
Obaveze u tekućoj godini nastale po osnovu pravosnažnih sudskih odluka koje se tiču radnih
sporova i sporova u vezi sa radom, finansiraće se iz sredstava opredjeljenih u okviru budžeta
budžetskog korisnika kod koga je nastala navedena obaveza.
Sredstva koja su u tekućoj godini namijenjena isplati prinudnih sudskih rješenja, a koja se
obezbjeđuju u okviru budžeta Ministarstva finansija, na poziciji 4630 – Otplata obaveza iz
prethodnih godina, nakon nastanka troška po ovom osnovu, preusmjeriće se u korist iste pozicije
budžetskog korisnika kod koga je nastao navedeni trošak, shodno odredbama Zakona o budžetu i
fiskalnoj odgovornosti.
Član 8
Član 9
Izdaci potrošačkih jedinica u Tekućem budžetu koji se finansiraju iz kredita izvršavaće se u visini
njihovog ostvarenja i to:
5) Međunarodnog fonda za razvoj poljoprivrede pri UN-IFAD, u cilju jačanja infrastrukture u ruralnim
područjima;
Član 10
Izdaci Kapitalnog budžeta koji se finansiraju iz kredita izvršavaće se u visini njihovog ostvarenja, i to:
Član 11
Izdaci potrošačkih jedinica koji se finansiraju iz donacija izvršavaće se u visini njihovog ostvarenja.
Izdaci opredjeljeni za potrebe projekta sticanja crnogorskog državljanstva prijemom radi realizacije
programa ulaganja od posebnog značaja za privredni i ekonomski interes Crne Gore, u okviru
budžeta Sekretarijata za razvojne projekte, na programu „Program ulaganja od posebnog značaja
za privredni i ekonomski interes Crne Gore“, na poziciji 4147 - Konsultantske usluge, projekti i studije,
izvršavaće se u visini njihovog ostvarenja.
Prihodi koje Sekretarijat za razvojne projekte ostvari u okviru projekta sticanja crnogorskog
državljanstva prijemom radi realizacije Programa ulaganja od posebnog značaja za privredni i
ekonomski interes Crne Gore, a po osnovu položenih sredstava za razvoj manje razvijenih jedinica
lokalne samouprave, za namjenu utvrđenu članom 18 Zakona o regionalnom razvoju, izvršavaće se
do iznosa ostvarenja. Ove izdatke, Sekretarijat za razvojne projekte, evidentiraće na programu
„Program ulaganja od posebnog značaja za privredni i ekonomski interes Crne Gore“ na
pozicijama u okviru grupe izdataka 431-Transferi institucijama, pojedincima, nevladinom i javnom
sektoru, 432-Ostali transferi i 441-Kapitalni izdaci.
Član 12
Ako službenici iz jedne potrošačke jedinice pređu u drugu potrošačku jedinicu, istovremeno se vrši
transfer sredstava za njihove bruto zarade, ostala lična primanja i pripadajući dio rashoda za
materijal i usluge, uz prethodnu saglasnost potrošačke jedinice iz koje se vrši prelazak.
Član 13
Vlada će u 2019. godini, potpisati kreditne aranžmane ili će postati efektivni, u iznosu do
214.000.000,00 eura.
U skladu sa stavom 1 ovog člana, u toku 2019. godine, Vlada će potpisati ili će postati efektivni
sljedeći kreditni aranžmani:
7
3. Sa Bankom za razvoj Savjeta Evrope (CEB), za nastavak Projekta „Izgradnja i rekonstrukcija
predškolskih ustanova u Crnoj Gori“ u iznosu od 10.000.000,00 eura;
Sredstva svih potpisanih i realizovanih finansijskih aranžmana, iz stava 2 ovog člana, izvršavaće se u
visini njihovih ostvarenja.
Vlada će u 2019. godini izdati garancije u ukupnom iznosu do 83.000.000,00 eura, i to:
1. Za kreditni aranžman između Elektroprivrede Crne Gore i Njemačke razvojne banke (KfW),
za Projekat rekonstrukcije i modernizacije HE Perućica u iznosu od 33.000.000,00 eura;
Član 14
8
Za finansiranje potreba iz stava 1 ovog člana, Vlada može, u 2019. godini, obezbijediti sredstva kroz
aranžmane sa Kineskom Exim bankom; sa međunarodnim finansijskim institucijama; emisijom
obveznica na inostranom tržištu; kroz emisiju domaćih obveznica i/ili državnih zapisa ili kreditnim
aranžmanima sa domaćim i inostranim finansijskim institucijama i iz depozita.
Vlada može zaključiti kreditni aranžman za finansiranje projekta izgradnje autoputa „Bar –Boljari“,
prioritetna dionica Smokovac – Uvač – Mataševo, kod Kineske Exim banke ili druge finansijske
institucije do visine neophodne za implementaciju navedenog projekta.
Izuzetno od stava 2 ovog člana, za potrebe refinansiranja i stvaranja rezerve, Vlada može, u 2019.
godini, zaključiti kreditni aranžman sa finansijskim insitucijama, kroz emisiju obveznica na domaćem
ili međunarodnom tržištu u iznosu do 250.000.000,00 eura, uz garanciju Svjetske banke (Policy Based
Guarantee – PBG).
Vlada, u 2019 godini, može zaključiti svop ugovore i ugovore o kupovini derivata u skladu sa
standardizovanim okvirnim ugovorom o finansijskim derivatima koji je uobičajen u poslovnoj praksi,
odnosno na način uobičajen u poslovnoj praksi, radi zaštite od rizika kamatnih i/ili valutnih
promjena u vezi sa zaključenim kreditnim ugovorima, emitovanim hartijama od vrijednosti
(obveznicama) i/ili izdatim garancijama u skladu sa ovim zakonom i/ili prethodnim godišnjim
zakonima o budžetu Crne Gore.
Vlada može zaključiti aranžmane u cilju regulisanja prava i obaveza po osnovu neriješenih
dužničko-povjerilačkih pitanja nastalih sukcesijom duga SFRJ.
Član 15
Nije dozvoljeno preusmjeravanje sredstava sa Projekta izgradnja auto puta „Bar – Boljare“.
Član 16
Otpuštanje sredstava opredjeljenih za realizaciju projekata iz stava 1 ovog člana vršiće se u skladu
sa dinamikom realizacije planiranih aktivnosti u tekućoj godini, a na osnovu redovnih kvartalnih
izvještaja.
Član 17
Član 18
Član 19
Poreska potraživanja izuzetno se mogu naplatiti imovinom poreskih obveznika, u skladu sa propisom
Vlade.
Poreska i ostala potraživanja Vlade mogu se naplatiti konverzijom u kapital u privrednim društvima,
na osnovu saglasnosti Vlade, a na predlog resornih ministarstava.
Za naplaćena poreska potraživanja iz st. 1 i 2 ovog člana, teretiće prihodnu poziciju za poresko
potraživanje koja se naplaćuje, dok će se na rashodnoj strani u istom iznosu opterećivati kapitalni
izdatak. Naplata potraživanja ovim putem biće prikazana u završnom računu budžeta.
Član 20
Prihodi po osnovu vlasništva i ostvarene dobiti privrednih subjekata u državnom vlasništvu u Crnoj
Gori iz oblasti energetike, će se u 2019. godini koristiti za regulisanje međusobnih dužničko –
povjerilačkih odnosa tih subjekata, proisteklih iz zakonskih obaveza snabdijevanja i balansiranja
sistema, i realizaciju prioritetnih kapitalnih investicija u energetskom sektoru.
II POSEBNI DIO
Član 21
10
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
10101
1.009.683,40
2791
1.009.683,40
4
1.009.683,40
41 1.009.679,40
0111 4122
924,00
0111 4131 !
17.573,91
11
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
20101 %
9.030.907,90
2941
$%
& 4.244.586,32
4
4.244.586,32
41 4.199.086,32
0111 4122
20.000,00
2951
4.647.821,58
4
4.647.821,58
41 4.504.320,58
0111 4131 !
110.400,00
12
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 50.000,00
431 & ' ' 50.000,00
3131
)
& 38.500,00
4
38.500,00
41 38.500,00
0180 4131 !
5.000,00
3872
*
#! + 100.000,00
4
100.000,00
13
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 100.000,00
431 & ' ' 100.000,00
14
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
20102
407.012,79
2931
407.012,79
4
407.012,79
41 397.911,79
0160 4122
1.500,00
0160 4123
30.000,00
0160 4131 !
4.600,00
15
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 4.553.687,15
431 & ' ' 4.553.687,15
16
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 42.600,00
17
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
30101 (
1.129.415,52
1771
-.
1.129.415,52
4
1.129.415,52
41 1.118.864,52
0330 4131 !
17.480,00
43 & ' ' 6.000,00
431 & ' ' 6.000,00
18
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 1.139.940,97
0330 4131 !
16.560,00
2301
/ 10.528.397,94
19
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 10.528.397,94
41 10.204.468,99
0330 4122
8.547,46
2311
13.625.651,80
4
13.625.651,80
41 12.931.649,80
0330 4122
2.626,70
20
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0330 4131 !
322.000,00
2701
0.
2.950.094,14
4
2.950.094,14
41 2.778.855,53
21
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0330 4131 !
59.800,00
2711
.
1.510.445,84
22
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 1.510.445,84
41 1.510.444,84
23
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 3.154.246,54
0330 4131 !
32.200,00
2761
"
. 5.450.700,40
4
5.450.700,40
41 5.314.199,40
0330 4122
6.600,00
24
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0330 4131 !
61.746,72
2771
"
560.659,95
4
560.659,95
41 530.694,47
0330 4131 !
11.040,00
25
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
26
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
30104
619.414,12
1873
) (
" "
. 619.414,12
4
619.414,12
41 608.903,12
0980 4131 !
9.108,00
27
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40101
1
7.044.562,77
2131
1"
125.917,00
4
125.917,00
41 122.416,00
0111 4131 !
16.928,00
"
.
!
2571 6.479.018,37
"
2
4
6.479.018,37
41 5.940.942,37
0111 4122
1.000,00
0111 4131 !
38.364,00
28
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 500.000,00
431 & ' ' 500.000,00
2574
. 2 ) , 104.815,40
4
104.815,40
41 102.815,40
0133 4131 !
1.840,00
29
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
#
) , 3
3201 45.812,00
4
45.812,00
41 43.811,00
0160 4131 !
1.311,00
3892
#
289.000,00
4
289.000,00
41 289.000,00
30
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 1.189.600,00
0474 4131 !
4.600,00
31
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40108 !
$
120.000,00
3111
!
120.000,00
4
120.000,00
43 & ' ' 120.000,00
431 & ' ' 120.000,00
32
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
33
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40116 &
39.920,00
3121
#
39.920,00
4
39.920,00
41 39.920,00
0112 4131 !
920,00
34
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 20.000,00
35
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40201 "
3.301.761,18
2851
1.851.939,18
4
1.851.939,18
41 1.648.936,11
0360 4131 !
15.404,00
43 & ' ' 172.950,07
431 & ' ' 172.950,07
36
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
2852
/
&
! !
% 1.449.822,00
4
1.449.822,00
41 529.102,00
37
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 9.674.241,93
0340 4122
100,00
0340 4123
100,00
0340 4131 !
172.000,00
38
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 10.001,00
431 & ' ' 10.001,00
39
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40204
370.000,00
3851
) 370.000,00
4
370.000,00
41 357.999,00
0360 4131 !
7.000,00
40
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40301 "
$ 28.543.517,91
1881
2
(( 3.497.529,33
4
3.497.529,33
41 3.396.529,33
0360 4122
10.688,64
0360 4123
6.031,00
0360 4131 !
82.000,00
43 & ' ' 40.000,00
431 & ' ' 40.000,00
1882
8.812.092,20
41
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 8.812.092,20
41 2.521.893,05
1891
$
6.342.909,42
4
6.342.909,42
41 6.332.909,42
0360 4122
110,00
0360 4123
50,00
0360 4131 !
9.200,00
43 & ' ' 10.000,00
431 & ' ' 10.000,00
1901
8.613.082,37
4
8.613.082,37
42
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 4.681.689,81
0360 4122
1.335,00
0360 4123
852,50
0360 4131 !
357.087,26
43 & ' ' 141.391,56
431 & ' ' 141.391,56
43
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
2671
-(
(
195.545,85
4
195.545,85
41 178.724,85
1071 4131 !
5.980,00
44
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 15.000,00
431 & ' ' 15.000,00
2672
)
927.108,42
4
927.108,42
41 901.297,42
1071 4123
2.500,00
1071 4131 !
17.480,00
45
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 810,00
431 & ' ' 810,00
2801
#
((
155.250,32
4
155.250,32
41 152.250,32
0360 4131 !
4.600,00
46
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
47
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 66.672.017,18
0310 4122
220.000,00
0310 4123
155.000,00
0310 4131 !
898.800,00
43 & ' ' 290.190,00
431 & ' ' 290.190,00
48
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
1961
4.009.947,75
4
4.009.947,75
41 3.994.137,75
0310 4122
1.335,00
0310 4123
852,50
0310 4131 !
146.912,74
49
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 5.810,00
431 & ' ' 5.810,00
2061
/
&
639.859,73
4
639.859,73
41 634.938,73
0411 4131 !
1.074,23
43 & ' ' 2.500,00
50
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
431 & ' ' 2.500,00
51
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40401 "
48.661.776,38
2031
5% 4.051.137,80
4
4.051.137,80
41 3.618.858,65
0210 4123
17.100,00
0210 4131 !
15.826,00
43 & ' ' 71.779,15
431 & ' ' 71.779,15
52
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
2041
2 36.848.888,79
4
36.848.888,79
41 32.176.374,90
0210 4122
1.090.000,00
0210 4123
170.000,00
0210 4131 !
1.274.981,00
43 & ' ' 566.499,18
431 & ' ' 566.499,18
53
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
2051
7.761.749,79
4
7.761.749,79
41 6.783.278,88
0210 4122
85.000,00
0210 4123
17.000,00
0210 4131 !
85.200,00
54
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 487.970,91
431 & ' ' 487.970,91
55
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40402
$ 257.196,60
2861
-.
! 257.196,60
4
257.196,60
41 202.695,60
0250 4131 !
100,00
43 & ' ' 500,00
431 & ' ' 500,00
56
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40501 "
.
129.896.877,34
1711
$ (" 109.693.973,87
4
109.693.973,87
41 103.337.617,72
0112 4131 !
20.488,00
43 & ' ' 4.942.949,72
431 & ' ' 200.000,00
57
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
1721
'
"( 3.678.858,04
4
3.678.858,04
41 3.065.958,04
0112 4122
1.320,00
0112 4131 !
4.546,46
1731
1.035.632,81
4
1.035.632,81
41 1.035.132,81
58
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0112 4131 !
10.755,20
1732
#
146.550,00
4
146.550,00
41 146.550,00
0112 4131 !
4.370,00
1781
$
! (
358.171,61
4
358.171,61
41 345.405,61
0112 4131 !
11.590,00
59
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 2.000,00
431 & ' ' 2.000,00
2071
#
!
81.220,80
4
81.220,80
41 79.854,80
0421 4131 !
3.000,00
60
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
3753
*
3$0
14.902.470,21
4
14.902.470,21
41 6.039.637,65
43 & ' ' 6.472.846,01
431 & ' ' 6.472.846,01
61
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 8.352.819,92
0112 4122
6.323,89
0112 4131 !
1.600,00
43 & ' ' 35.000,00
431 & ' ' 35.000,00
62
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
63
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 6.956.842,00
0112 4122
10.873,00
0112 4123
2.000,00
0112 4131 !
59.200,00
43 & ' ' 25.000,00
431 & ' ' 25.000,00
64
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
65
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40505 (
5.509.530,29
1971
1"
5.509.530,29
4
5.509.530,29
41 5.472.929,29
0660 4122
6.880,00
0660 4131 !
6.406,58
43 & ' ' 22.000,00
431 & ' ' 22.000,00
66
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40508 (
34.560.295,87
2832
-
22.136.996,89
4
22.136.996,89
41 11.899.158,58
0112 4122
2.000,00
0112 4131 !
215.396,00
43 & ' ' 38.000,00
431 & ' ' 38.000,00
67
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4001
(
( 05
65.902,00
4
65.902,00
41 45.902,00
0360 4131 !
11.000,00
4002
(
( 05
.
! 1.428.115,00
4
1.428.115,00
41 1.378.115,00
0360 4131 !
150.000,00
(
( 05
.
!
4003 605.000,00
0
4
605.000,00
68
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4004
(
( 05
( 109.000,00
4
109.000,00
41 109.000,00
4005
(
( 05
&
173.414,00
4
173.414,00
41 126.414,00
0112 4131 !
30.864,00
4006
(
( 0 283.725,25
4
283.725,25
41 228.575,25
0112 4131 !
95.000,00
4007
(
( 0$
233.600,00
4
233.600,00
41 226.600,00
0112 4131 !
65.000,00
69
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4008
(
( 0$
80.335,16
4
80.335,16
41 42.405,16
0132 4131 !
15.405,16
4009
(
( 0$
22.028,97
4
22.028,97
41 9.678,97
0112 4131 !
2.326,00
4010
(
( 05
! 69.969,64
4
69.969,64
41 47.469,64
0113 4131 !
12.976,31
4011
(
( 05
2.971.181,00
70
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 2.971.181,00
41 2.971.180,00
0980 4131 !
44.660,00
4012
(
( 0- . 39.601,00
4
39.601,00
41 32.601,00
0980 4131 !
8.000,00
4013
(
( 05
66.400,00
4
66.400,00
41 60.400,00
0860 4131 !
10.000,00
4014
(
( 01"
!
40.002,00
4
40.002,00
41 40.001,00
71
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0133 4131 !
15.000,00
4015
(
( 0$ .
! ( 49.650,00
4
49.650,00
41 32.650,00
0820 4131 !
10.000,00
4016
(
( 05
89.746,00
4
89.746,00
41 89.746,00
0490 4131 !
34.496,00
4017
(
( 0-
75.500,00
4
75.500,00
41 28.500,00
0411 4131 !
6.000,00
72
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4019
(
( 05
(
195.290,50
4
195.290,50
41 127.510,50
0490 4131 !
23.942,00
(
( 0$
4020 100.708,96
4
100.708,96
41 64.108,96
0452 4131 !
4.248,00
4021
(
( 0$ ( 59.178,76
4
59.178,76
41 50.078,76
0451 4131 !
12.610,00
73
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4022
(
( 0$ "
19.350,00
4
19.350,00
41 14.800,00
0453 4131 !
2.200,00
(
( 05
4023 154.585,45
4
154.585,45
41 139.585,45
0421 4131 !
25.000,00
4024
(
( 0$ . 255.901,00
4
255.901,00
41 255.900,00
0482 4131 !
26.000,00
4025
(
( 0$ 7.933,20
4
7.933,20
41 7.932,20
74
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0421 4131 !
3.221,20
(
( 0$ (( !'
4026 112.401,00
&
4
112.401,00
41 112.400,00
0421 4131 !
21.000,00
4027
(
( 05
109.200,00
4
109.200,00
41 73.000,00
0760 4131 !
26.000,00
(
( 05
4028 44.547,00
4
44.547,00
41 23.347,00
0860 4131 !
8.200,00
75
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
(
( 05
"
4029 34.600,00
4
34.600,00
41 30.100,00
0411 4131 !
9.430,00
(
( 0
.
"
4030 13.790,00
4
13.790,00
41 10.790,00
0560 4131 !
3.565,00
4031
(
( 0$
! 44.167,50
4
44.167,50
41 10.587,50
0474 4131 !
2.300,00
76
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
(
( 0- !
4032 100.000,00
4
100.000,00
41 71.000,00
0411 4131 !
8.200,00
(
( 05
4033 63.000,00
4
63.000,00
41 62.999,00
0411 4131 !
15.000,00
4034
(
( 0-
.
13.850,00
4
13.850,00
41 13.850,00
1091 4131 !
5.000,00
4035
(
( 05
29.300,00
77
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 29.300,00
41 23.300,00
0140 4131 !
8.500,00
4036
(
( 05
76.402,00
4
76.402,00
41 56.402,00
0133 4131 !
13.000,00
4037
(
( 0$ 65.241,68
4
65.241,68
41 46.313,68
0131 4131 !
1,00
4038
(
( 0$
470.700,00
4
470.700,00
41 350.600,00
0411 4131 !
28.000,00
78
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4039
(
( 05
! 96.750,00
4
96.750,00
41 52.750,00
0810 4131 !
12.000,00
4040
(
( 0-
.
!
131.002,00
4
131.002,00
41 95.002,00
0340 4131 !
18.000,00
(
( 0*
4041 137.223,50
4
137.223,50
41 88.000,00
1021 4131 !
30.000,00
79
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4042
(
( 0*
383.440,00
4
383.440,00
41 44.000,00
0740 4131 !
25.000,00
4043
(
( 0- . 225.800,00
4
225.800,00
41 155.800,00
1051 4131 !
45.000,00
4046
(
(0$
2.543.715,36
4
2.543.715,36
41 2.132.185,00
0310 4131 !
152.300,00
80
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4047
(
( 0$
245.401,05
4
245.401,05
41 205.401,05
0660 4131 !
50.000,00
4048
(
( 0/
79.600,00
4
79.600,00
41 25.000,00
0474 4131 !
7.000,00
4049
(
( 0/
21.290,00
4
21.290,00
41 19.470,00
0111 4131 !
6.520,00
4050
(
( 01
.
! 13.020,00
4
13.020,00
41 11.020,00
0250 4131 !
2.520,00
81
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4051
(
( 0$
23.300,00
4
23.300,00
41 13.300,00
0820 4131 !
4.700,00
4052
(
( 0$
149.440,00
4
149.440,00
41 6.290,00
82
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 1.555.057,55
0132 4131 !
5.500,00
1752
.'
5.000,00
4
5.000,00
41 5.000,00
1761
230.175,78
4
230.175,78
41 219.375,78
83
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0112 4131 !
3.040,00
43 & ' ' 10.000,00
431 & ' ' 10.000,00
84
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 326.838,48
0112 4131 !
250,00
85
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40515 0
3
$
759.806,96
3611
-.
0
!
) , 759.806,96
4
759.806,96
41 740.745,96
0330 4131 !
19.800,00
86
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
87
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40601 "
$ 18.426.682,17
2001
3.931.238,94
4
3.931.238,94
41 3.907.737,94
0113 4131 !
6.655,68
2201
1
. 14.495.443,23
4
14.495.443,23
41 13.674.903,23
88
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0113 4131 !
78.490,11
43 & ' ' 2.000,00
431 & ' ' 2.000,00
89
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 460.215,20
0820 4131 !
1.000,00
43 & ' ' 144.001,00
431 & ' ' 144.001,00
90
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40701 "
154.773.396,82
1081
.
( 20.971.234,00
4
20.971.234,00
41 20.930.234,00
0911 4131 !
64.400,00
43 & ' ' 10.000,00
431 & ' ' 10.000,00
1091
( 76.444.252,59
4
76.444.252,59
41 75.339.536,71
91
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0912 4131 !
198.400,00
43 & ' ' 133.714,88
431 & ' ' 133.714,88
1101
/ ( 36.175.962,18
4
36.175.962,18
41 34.980.762,18
0922 4131 !
69.000,00
92
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 540.000,00
431 & ' ' 540.000,00
1143
$
9.667.778,06
4
9.667.778,06
41 2.946.778,06
43 & ' ' 4.970.000,00
431 & ' ' 4.970.000,00
93
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
1161
1.705.883,22
4
1.705.883,22
41 1.603.782,22
0980 4131 !
1,00
43 & ' ' 93.000,00
431 & ' ' 93.000,00
94
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
1871
- "(
1.034.891,72
4
1.034.891,72
41 1.034.891,72
1872
2
( 493.395,05
4
493.395,05
41 492.395,05
0941 4131 !
4.180,00
1874
*
780.000,00
4
780.000,00
41 780.000,00
95
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
3861
/ (
( 7.500.000,00
4
7.500.000,00
43 & ' ' 7.500.000,00
431 & ' ' 7.500.000,00
96
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40702 (
19.357.229,00
2021
2
(
"
19.357.229,00
4
19.357.229,00
43 & ' ' 19.357.229,00
431 & ' ' 19.357.229,00
97
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 539.215,11
1191
213.611,73
4
213.611,73
41 208.811,73
0980 4131 !
6.720,00
98
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 4.800,00
431 & ' ' 4.800,00
1301
$%
( 767.878,62
4
767.878,62
41 267.878,62
43 & ' ' 500.000,00
431 & ' ' 500.000,00
99
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40705 -
869.949,18
1311
3 869.949,18
4
869.949,18
41 840.648,18
0960 4131 !
14.400,00
43 & ' ' 2.000,00
431 & ' ' 2.000,00
100
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 1.212.552,80
0942 4131 !
18.400,00
101
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40708 4
591.834,40
3672
*
" 591.834,40
4
591.834,40
41 590.483,40
0942 4122
1.000,00
0942 4131 !
7.000,00
102
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40709
)
764.816,05
1312
) ( 764.816,05
4
764.816,05
41 610.645,05
0922 4131 !
13.800,00
43 & ' ' 121.000,00
431 & ' ' 121.000,00
103
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40710 !
,
363.201,76
1783
((%
( 363.201,76
4
363.201,76
41 357.201,76
0941 4131 !
6.440,00
104
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40801 "
6.892.238,54
1361
#
. 2.080.000,00
4
2.080.000,00
41 2.032.000,00
43 & ' ' 48.000,00
431 & ' ' 48.000,00
1362
#
) ,0
'
"'
200.000,00
4
200.000,00
41 200.000,00
'
1363 508.881,00
!
4
508.881,00
41 94.500,00
43 & ' ' 5.000,00
431 & ' ' 5.000,00
105
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
1371
.
191.500,00
4
191.500,00
41 187.500,00
43 & ' ' 4.000,00
431 & ' ' 4.000,00
1381
# (.
1.477.000,00
4
1.477.000,00
41 997.000,00
43 & ' ' 40.000,00
431 & ' ' 40.000,00
1391
1.572.857,54
4
1.572.857,54
41 1.098.201,84
0860 4131 !
16.680,00
106
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 471.553,70
431 & ' ' 471.553,70
&
) ,
1701 390.000,00
&
4
390.000,00
41 390.000,00
3141
) , 301.000,00
4
301.000,00
41 301.000,00
3142
#
!04
.
678906767 105.000,00
107
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 105.000,00
41 105.000,00
3211
)
$43/) 66.000,00
4
66.000,00
41 66.000,00
108
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40802
$ 2.021.223,64
2181
124.053,37
4
124.053,37
41 122.232,37
0133 4131 !
3.496,00
2191
' .
. !
% 1.897.170,27
4
1.897.170,27
41 1.823.859,27
109
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0133 4131 !
19.040,00
110
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40803
2.500.397,85
1321
. 1.638.513,92
4
1.638.513,92
41 1.638.512,92
0820 4123
1,00
0820 4131 !
2.760,00
1331
861.883,93
4
861.883,93
41 643.162,93
111
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0820 4123
1,00
0820 4131 !
6.440,00
112
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 624.239,40
0820 4131 !
2.760,00
113
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
1631
255.541,15
4
255.541,15
41 239.370,15
0820 4131 !
5.060,00
114
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
115
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40805
56,
+5 1.390.448,31
3301
-.
'
(.
1.390.448,31
4
1.390.448,31
41 1.301.267,31
0820 4123
3.000,00
0820 4131 !
6.848,00
116
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
117
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40808
)
550.018,01
3331
550.018,01
4
550.018,01
41 505.337,01
0820 4131 !
5.520,00
118
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
119
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40809
268.441,32
'
' .
&
3341 268.441,32
%
4
268.441,32
41 257.590,32
0820 4131 !
1.380,00
43 & ' ' 2.750,00
431 & ' ' 2.750,00
120
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
121
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40810 ")
1.776.921,52
3351
5
1.776.921,52
4
1.776.921,52
41 1.635.700,52
0820 4122
14.000,00
0820 4131 !
6.440,00
122
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
123
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 247.690,19
0820 4131 !
5.520,00
124
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
125
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40813 (
2.309.467,85
3391
5 2.309.467,85
4
2.309.467,85
41 2.081.266,85
0820 4131 !
32.080,00
43 & ' ' 30.000,00
431 & ' ' 30.000,00
126
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
127
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 335.930,70
0820 4122
1.200,00
0820 4123
4.500,00
0820 4131 !
3.220,00
43 & ' ' 1.000,00
431 & ' ' 1.000,00
128
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
129
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40816
782.220,08
3421
#0
782.220,08
4
782.220,08
41 722.069,08
0820 4131 !
7.268,00
130
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
131
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 526.185,70
0820 4131 !
6.560,00
132
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40818
$
1.036.761,16
3651
#
!
1.036.761,16
4
1.036.761,16
41 986.720,16
0820 4123
7.300,00
0820 4131 !
11.960,00
133
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
134
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40819 ( 4
1.152.456,95
3342
$%
&
1.152.456,95
4
1.152.456,95
41 1.074.885,95
0820 4131 !
2.375,00
43 & ' ' 1.000,00
431 & ' ' 1.000,00
135
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
136
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40901 "
10.785.964,02
1621
3
. 1.233.087,63
4
1.233.087,63
41 835.994,91
0460 4131 !
884,00
43 & ' ' 397.092,72
431 & ' ' 397.092,72
2351
-.
383.330,89
4
383.330,89
41 378.236,89
0487 4131 !
4.360,00
137
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 3.000,00
431 & ' ' 3.000,00
3041
'
4.045.935,19
4
4.045.935,19
41 4.031.385,19
0490 4131 !
4.016,00
138
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 10.000,00
431 & ' ' 10.000,00
3061
$%
!
734.671,57
4
734.671,57
41 729.211,57
0474 4131 !
5.800,00
139
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
3063
2.352.855,72
4
2.352.855,72
41 2.030.490,72
0474 4131 !
3.280,00
3064
320.000,00
4
320.000,00
140
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 320.000,00
431 & ' ' 320.000,00
3065
610.000,00
4
610.000,00
43 & ' ' 610.000,00
431 & ' ' 610.000,00
3066
(
.
. 224.462,94
4
224.462,94
41 204.462,94
0411 4131 !
40,00
43 & ' ' 20.000,00
431 & ' ' 20.000,00
3071
590.566,44
4
590.566,44
41 548.646,21
141
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0411 4131 !
1.960,00
43 & ' ' 40.099,23
431 & ' ' 40.099,23
3091
$% &
291.053,64
4
291.053,64
41 291.051,64
142
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0411 4131 !
3.400,00
143
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 1.050.988,36
0411 4131 !
5.040,00
43 & ' ' 5.280,00
431 & ' ' 5.280,00
144
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
145
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40911 !
795.506,00
2101
/ . (
795.506,00
4
795.506,00
41 774.575,00
0411 4131 !
18.400,00
146
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 219.813,75
0432 4131 !
7.360,00
147
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41001 "
+ 15.549.457,44
1016
;
( 39.000,00
4
39.000,00
41 39.000,00
1041
1.130.836,47
4
1.130.836,47
41 941.247,27
0490 4122
1.000,00
0490 4131 !
2.002,00
148
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 187.950,85
431 & ' ' 187.950,85
1681
! 13.078.332,64
4
13.078.332,64
41 1.226.825,78
0452 4131 !
1,00
149
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 11.851.086,86
431 & ' ' 11.851.086,86
2821
1"
1.277.961,33
4
1.277.961,33
41 1.274.961,33
0451 4131 !
1,00
2822
1
( 23.327,00
4
23.327,00
41 23.326,00
0451 4131 !
1,00
150
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
151
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 892.352,47
0452 4131 !
6.240,00
43 & ' ' 1.000,00
431 & ' ' 1.000,00
152
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
3481
< 183.034,93
4
183.034,93
41 168.032,28
0452 4131 !
1,00
153
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 8.719.514,17
0451 4122
3.971,96
0451 4123
7.000,00
0451 4131 !
500,00
43 & ' ' 500,00
431 & ' ' 500,00
154
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
155
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 16.533.787,23
0453 4131 !
560,00
156
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
157
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 42.341,50
0490 4131 !
782,00
158
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41101 "
23.951.124,62
2531
16.206.918,45
4
16.206.918,45
41 12.611.205,95
0421 4122
3.000,00
0421 4131 !
300,00
43 & ' ' 3.595.000,00
431 & ' ' 3.595.000,00
2532
( 605.314,66
4
605.314,66
41 604.602,16
159
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0423 4122
3.182,00
0423 4131 !
300,00
2541
= 220.297,37
4
220.297,37
41 219.727,37
0422 4122
3.181,82
160
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0422 4131 !
300,00
2551
2
1.191.072,57
4
1.191.072,57
41 139.217,57
0421 4122
1.909,09
0421 4131 !
300,00
161
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 1.000,00
431 & ' ' 1.000,00
2561
1.224.830,33
4
1.224.830,33
41 931.701,46
0421 4122
8.000,00
0421 4131 !
1.689,34
162
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 291.417,87
431 & ' ' 291.417,87
41 2.791.382,15
0411 4122
5.000,00
0411 4131 !
300,00
163
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
3891
1.709.884,09
4
1.709.884,09
41 189.029,09
0421 4122
3.100,00
0421 4131 !
300,00
164
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
165
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 3.909.981,28
0482 4122
7.000,00
0482 4131 !
98.200,00
43 & ' ' 35.000,00
431 & ' ' 35.000,00
166
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
167
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 119.836,88
0421 4122
1.320,00
0421 4131 !
100,00
168
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 3.506.647,83
0421 4122
1.800,00
0421 4131 !
160,00
43 & ' ' 8.000,00
431 & ' ' 8.000,00
169
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
170
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41301 "
3.807.369,87
2981
3.108.462,87
4
3.108.462,87
41 1.210.919,50
0760 4122
300,00
0760 4131 !
1.968,00
43 & ' ' 1.896.542,37
431 & ' ' 1.896.542,37
171
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
' "
(.
3451 558.906,00
.
4
558.906,00
41 258.005,00
0750 4131 !
1,00
43 & ' ' 299.900,00
431 & ' ' 299.900,00
. 42
3452 140.001,00
"
>2?1/0
4
140.001,00
43 & ' ' 140.001,00
431 & ' ' 140.001,00
172
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41401 "
2.780.810,57
2221
2.054.762,57
4
2.054.762,57
41 530.111,82
0860 4131 !
1.398,80
43 & ' ' 1.523.827,75
431 & ' ' 1.523.827,75
3261
! 108.601,00
4
108.601,00
41 108.601,00
173
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0860 4131 !
1,00
3281
52.192,00
4
52.192,00
41 52.192,00
0860 4131 !
1,00
3291
$% " 3
163.601,00
4
163.601,00
41 163.601,00
0860 4131 !
1,00
3701
2
227.101,00
4
227.101,00
41 27.101,00
0860 4131 !
1,00
43 & ' ' 200.000,00
431 & ' ' 200.000,00
3751
3
! 131.051,00
174
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 131.051,00
41 131.051,00
0860 4131 !
1,00
'
3752 43.502,00
3$ &
4
43.502,00
41 43.502,00
0490 4131 !
1,00
175
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41402 4
$ 1.366.106,15
2631
* .
! 1.366.106,15
4
1.366.106,15
41 350.770,24
0860 4122
6.024,00
0860 4131 !
3.024,00
43 & ' ' 1.010.059,91
431 & ' ' 1.010.059,91
176
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
177
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41405
)
306.955,24
3521
306.955,24
4
306.955,24
41 306.044,24
0860 4122
1.320,00
0860 4131 !
1.656,00
178
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41406
600.000,00
3621
4
600.000,00
4
600.000,00
43 & ' ' 600.000,00
431 & ' ' 600.000,00
179
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41501 "
8.781.662,47
1204
2.521.852,17
4
2.521.852,17
41 2.421.852,17
0473 4131 !
5.520,00
43 & ' ' 100.000,00
1602
;
1.880.449,85
4
1.880.449,85
41 1.665.449,85
0443 4131 !
4.830,00
180
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 215.000,00
431 & ' ' 75.000,00
3051
$% ' %
(
2.264.821,49
4
2.264.821,49
41 2.256.821,49
0443 4131 !
3.450,00
43 & ' ' 8.000,00
181
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
3241
1.070.281,46
4
1.070.281,46
41 1.028.149,15
0411 4131 !
12.420,00
43 & ' ' 37.531,31
431 & ' ' 37.531,31
3551
1.044.257,50
182
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 1.044.257,50
41 1.044.257,50
0443 4131 !
2.070,00
183
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41504 !
1.318.765,75
3011
.
"
1.318.765,75
4
1.318.765,75
41 1.314.394,75
0560 4131 !
10.695,00
184
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 1.000,00
431 & ' ' 1.000,00
185
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41506 (
$ 569.503,69
1921
$
! 569.503,69
4
569.503,69
41 563.502,69
0474 4122
100,00
0474 4131 !
6.900,00
186
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
187
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41509
)
2.005.583,94
1231
2.005.583,94
4
2.005.583,94
41 1.999.113,94
0473 4131 !
5.520,00
43 & ' ' 100,00
431 & ' ' 100,00
188
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 1.239.639,52
0411 4122
1.320,00
0411 4123
288,00
0411 4131 !
22.400,00
43 & ' ' 1.000,00
431 & ' ' 1.000,00
189
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 177.387,78
0411 4131 !
4.360,00
190
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41601 "
97.681.031,48
2961
)
9.805.991,95
4
9.805.991,95
41 9.805.991,95
2971
/
' (
.
84.666.600,00
4
84.666.600,00
41 1.376.600,00
43 & ' ' 2.320.000,00
431 & ' ' 810.000,00
191
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
3251
3.208.439,53
4
3.208.439,53
41 2.498.431,32
0411 4122
2.000,00
0411 4131 !
8.000,00
43 & ' ' 705.457,21
431 & ' ' 705.457,21
192
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
193
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41603 %
92.591,05
2731
/
92.591,05
4
92.591,05
41 91.226,05
0111 4131 !
920,00
194
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 316.374,16
1091 4131 !
4.200,00
43 & ' ' 500,00
431 & ' ' 500,00
195
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41605
$
279.191,00
2963
) !(
279.191,00
4
279.191,00
41 279.191,00
1091 4131 !
13.500,00
196
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41901 "
5.082.306,21
1153
4 5.082.306,21
4
5.082.306,21
41 4.825.753,61
0140 4122
5.000,00
0140 4123
100,00
0140 4131 !
3.081,20
43 & ' ' 253.906,60
431 & ' ' 253.906,60
197
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
198
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
42001 "
7.902.164,46
1851
&
. 4.707.637,32
4
4.707.637,32
41 4.508.648,21
0133 4122
1.350,00
0133 4131 !
1.720,00
43 & ' ' 93.988,11
431 & ' ' 93.988,11
199
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
1852
1.384.527,14
4
1.384.527,14
41 464.107,71
0411 4122
1.350,00
0411 4123
360,00
43 & ' ' 910.738,43
431 & ' ' 910.738,43
1853
& 1.810.000,00
4
1.810.000,00
200
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 1.710.000,00
201
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 1.301.875,76
0131 4131 !
25.576,00
1831
201.932,14
4
201.932,14
41 201.832,14
0131 4131 !
11.329,80
202
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
203
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
42004 (
4.854.751,57
3711
$
4.854.751,57
4
4.854.751,57
41 4.854.749,57
0411 4122
3.960,00
0411 4131 !
102.640,00
204
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
42101 "
$ 7.184.438,63
3502
/ 6.190.300,00
4
6.190.300,00
41 15.300,00
43 & ' ' 5.870.000,00
431 & ' ' 5.870.000,00
3503
250.002,00
4
250.002,00
41 50.000,00
43 & ' ' 200.000,00
431 & ' ' 200.000,00
3505
744.136,63
4
744.136,63
41 606.666,22
0810 4131 !
6.400,00
205
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 131.419,41
431 & ' ' 131.419,41
206
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
50201 0
$ 695.322,43
2081
-.
!
( 695.322,43
4
695.322,43
41 689.042,43
0330 4131 !
11.040,00
207
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
50301
1.820.447,25
1351
/%
1.424.526,84
4
1.424.526,84
41 1.358.796,84
1641
( ( 350.620,41
4
350.620,41
41 297.619,41
0112 4131 !
23.368,00
208
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 25.000,00
431 & ' ' 25.000,00
3741
.
( 45.300,00
4
45.300,00
41 45.300,00
209
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
50401
1.999.569,33
2121
)
1.999.569,33
4
1.999.569,33
41 1.987.289,33
0140 4131 !
9.200,00
43 & ' ' 5.000,00
431 & ' ' 5.000,00
210
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
211
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 & ' ' 110.000,00
431 & ' ' 110.000,00
212
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
50801 "
240.000,00
2501
5
240.000,00
4
240.000,00
43 & ' ' 240.000,00
431 & ' ' 240.000,00
213
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
50901 !
8.302.470,91
1421
4
(( 7.453.080,12
4
7.453.080,12
41 5.604.379,12
0310 4122
13.200,00
0310 4123
4.800,00
0310 4131 !
118.480,00
214
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
1431
849.390,79
4
849.390,79
41 793.789,79
0310 4131 !
9.200,00
215
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
216
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
51001 !
)
$
. 613.543,69
3231
613.543,69
4
613.543,69
41 608.992,69
0133 4131 !
14.720,00
217
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
51101
275.000,00
2261
)
) , 275.000,00
4
275.000,00
43 & ' ' 275.000,00
431 & ' ' 275.000,00
218
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
51301 !
$ 581.813,96
3602
.
! 581.813,96
4
581.813,96
41 577.212,96
0160 4131 !
9.200,00
219
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
51401 %
76.233,83
3631
/
76.233,83
4
76.233,83
41 75.533,83
0133 4121
600,00
0133 4123
500,00
0133 4131 !
1.700,00
220
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 529.296,11
0112 4131 !
5.313,00
221
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
51801
+ # *
19.272.200,00
1692
) , 13.822.200,00
4
13.822.200,00
43 & ' ' 13.822.200,00
1693
1
), 5.450.000,00
4
5.450.000,00
222
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
51901 #
)
378.686,31
(
' "
'
2091 378.686,31
.
4
378.686,31
41 378.685,31
0360 4131 !
4.151,50
223
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
52001 !
)
1.631.280,00
1942
/
1.631.280,00
4
1.631.280,00
41 1.605.439,00
0160 4131 !
20.240,00
43 & ' ' 4.000,00
431 & ' ' 4.000,00
224
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
225
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
52101 %
385.073,06
1791
$%
385.073,06
4
385.073,06
41 385.072,06
226
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41 472.907,50
0474 4131 !
3.770,00
(
3732 1,00
) ,
4
1,00
41 1,00
227
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
228
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
52301
$
419.718,38
2741
#
! (
419.718,38
4
419.718,38
41 409.618,38
0112 4131 !
12.000,00
43 & ' ' 1.000,00
431 & ' ' 1.000,00
229
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
52401 %
50.000,00
3171
(
50.000,00
4
50.000,00
41 50.000,00
230
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
47 20.000.000,00
0112 4710
20.000.000,00
231
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
60101
435.381.800,95
2481
435.381.800,95
4
435.381.800,95
1021 4111
1.431.219,73
1021 4142
5.000,00
417 45.000,00
1021 4191 -
105.000,00
1021 4193 -
#
. 135.000,00
232
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 % ' ' 1.640.000,00
431 % ' ' 1.640.000,00
1021 4415 -
813.200,00
1021 4416 -
# 80.000,00
233
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
60201
237.287.786,97
2491
33.512.758,72
4
33.512.758,72
0740 4111
1.479.334,89
0740 4142
3.000,00
417 6.800,00
0740 4191 -
45.000,00
0740 4192 -
!
3.000,00
0740 4193 -
#
. 583.700,00
234
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 % ' ' 20.000,00
431 % ' ' 20.000,00
0740 4413 -
+
15.000,00
0740 4415 -
10.000,00
2492
)
199.685.428,25
4
199.685.428,25
0740 4111
58.560.730,53
43 % ' ' 97.380.000,00
431 % ' ' 97.380.000,00
0740 4413 -
+
510.000,00
0740 4415 -
3.234.440,00
0740 4416 -
# 340.000,00
235
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0760 4111
1.579.734,59
0760 4415 -
54.600,00
236
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
60301 ,
25.545.820,77
2461
)
& 19.545.818,77
4
19.545.818,77
1051 4111
1.958.981,88
1051 4142
5.000,00
417 30.000,00
1051 4191 -
25.000,00
1051 4192 -
!
10.000,00
1051 4193 -
#
. 40.000,00
237
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
43 % ' ' 3.005.000,00
431 % ' ' 3.005.000,00
1051 4415 -
2.800,00
2463
% !$ 6.000.000,00
4
6.000.000,00
43 % ' ' 5.800.000,00
431 % ' ' 5.800.000,00
2464
& & 2,00
4
2,00
43 % ' ' 2,00
431 % ' ' 2,00
238
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
60501
* 2.669.154,19
2471
$& 2.669.154,19
4
2.669.154,19
0490 4111
64.549,54
0490 4191 -
3.500,00
0490 4193 -
#
. 2.500,00
0490 4415 -
2.912,00
0490 4416 -
# 5.000,00
239
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
1091 4111
96.436,28
1091 4142
1.000,00
417 12.000,00
1091 4191 -
2.522,00
1091 4192 -
!
1.500,00
1091 4193 -
#
. 3.500,00
43 % ' ' 2.000,00
431 % ' ' 2.000,00
1091 4415 -
4.550,00
240
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
241
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
41003
257.610.000,00
761
27.300.000,00
4
27.300.000,00
0451 4147
500.000,00
419
4.600.000,00
0451 4199
4.600.000,00
44
22.200.000,00
441
22.200.000,00
764
! "! 220.000.000,00
4
220.000.000,00
413
10.000,00
0451 4147
7.238.900,00
0451 4149
40.000,00
419
2.008.000,00
0451 4199
2.000.000,00
44
210.596.100,00
441
210.596.100,00
765 #
710.000,00
4
710.000,00
0451 4147
20.000,00
419
90.000,00
0451 4199
90.000,00
44
600.000,00
441
600.000,00
44
1.500.000,00
441
1.500.000,00
242
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
0451 4147
200.000,00
419
200.000,00
0451 4199
200.000,00
44
2.200.000,00
441
2.200.000,00
772
)
3.000.000,00
4
3.000.000,00
44
3.000.000,00
441
3.000.000,00
(
% %
773 2.500.000,00
%
%
4
2.500.000,00
412
) 250.000,00
0451 4127
250.000,00
413
25.000,00
0451 4135 #
$ 20.000,00
0451 4147
1.000.000,00
0451 4148
10.000,00
0451 4149
20.000,00
415
( 20.000,00
419
365.000,00
0451 4191
35.000,00
0451 4194
30.000,00
0451 4199
300.000,00
44
740.000,00
441
740.000,00
243
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
412
) 100,00
0111 4127
100,00
0111 4147
383.500,00
419
1.200,00
0111 4191
1.000,00
0111 4199
100,00
44
5.670.000,00
441
5.670.000,00
412
) 100,00
0860 4127
100,00
0860 4147
258.900,00
0860 4149
100,00
419
700,00
0860 4191
500,00
0860 4199
100,00
44
605.000,00
441
605.000,00
244
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 2.540.000,00
412
) 100,00
0860 4127
100,00
0860 4147
174.300,00
0860 4149
100,00
419
300,00
0860 4191
100,00
0860 4199
100,00
44
2.365.000,00
441
2.365.000,00
412
) 100,00
0451 4127
100,00
0451 4147
667.900,00
0451 4149
100,00
419
1.700,00
0451 4191
1.500,00
0451 4199
100,00
44
6.040.000,00
441
6.040.000,00
812 #
) (
3.285.000,00
245
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
4 3.285.000,00
412
) 100,00
0560 4127
100,00
413
1.000,00
0560 4134 #
$ 1.000,00
0560 4147
580.500,00
0560 4149
100,00
419
1.200,00
0560 4191
1.000,00
0560 4199
100,00
44
2.700.000,00
441
2.700.000,00
412
) 100,00
0760 4127
100,00
0760 4147
104.300,00
0760 4149
100,00
419
300,00
0760 4191
100,00
0760 4199
100,00
44
400.000,00
441
400.000,00
246
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
412
) 100,00
1091 4127
100,00
1091 4147
109.300,00
1091 4149
100,00
419
300,00
1091 4191
100,00
1091 4199
100,00
44
2.535.000,00
441
2.535.000,00
412
) 100,00
0980 4127
100,00
0980 4147
611.000,00
0980 4149
200,00
419
1.400,00
0980 4191
1.100,00
0980 4199
200,00
44
2.835.000,00
441
2.835.000,00
247
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
412
) 100,00
0473 4127
100,00
0473 4147
1.255.700,00
0473 4149
1.000,00
419
2.100,00
0473 4191
1.000,00
0473 4199
1.000,00
44
16.502.000,00
441
16.502.000,00
829 #
* # * 13.820.000,00
4
13.820.000,00
412
) 100,00
0474 4127
100,00
0474 4147
5.469.600,00
419
45.200,00
0474 4191
45.000,00
0474 4199
100,00
44
8.290.000,00
441
8.290.000,00
248
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
412
) 100,00
0451 4127
100,00
413
3.000,00
0451 4147
714.800,00
419
100,00
0451 4191
100,00
44
2.000,00
441
2.000,00
0474 4147
390.800,00
419
90.100,00
0474 4199
90.000,00
44
4.479.000,00
441
4.479.000,00
249
Funkcionalna Ekonomska
Opis Iznos
Klasifikacija Klasifikacija
40501
428.660.975,05
1711
428.660.975,05
4 428.660.975,05
250
III ZAVRŠNA ODREDBA
Član 22
Ovaj zakon stupa na snagu danom objavljivanja u „Službenom listu Crne Gore“ a
primjenjivaće se od 1. januara 2019. godine.
Broj: 33/18-7/ 27
EPA 610 XXVI
Podgorica, 28. decembar 2018. godine
UKAZ
O PROGLAŠENjU ZAKONA O IZMJENAMA I
DOPUNAMA ZAKONA O UNUTRAŠNjIM POSLOVIMA
Broj: 01-1960/2
Podgorica, 28. decembra 2018. godine
Na osnovu člana 82 stav 1 tačka 2 Ustava Crne Gore i Amandmana IV stav 1 na Ustav Crne
Gore, Skupština Crne Gore 26. saziva, na Osmoj sjednici Drugog redovnog (jesenjeg) zasijedanja u
2018. godini, dana 26. decembra 2018. godine, donijela je
ZAKON
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O UNUTRAŠNJIM POSLOVIMA
Član 1
U Zakonu o unutrašnjim poslovima („Sluţbeni list CG“, br. 44/12, 36/13 i 1/15) član 1 mijenja
se i glasi:
„Ovim zakonom ureĎuju se unutrašnji poslovi, odnosno policijski poslovi, način vršenja i druga
pitanja od značaja za vršenje tih poslova.“
Član 2
Član 2 mijenja se i glasi:
Broj: 24-5/18-1/7
EPA 611 XXVI
Podgorica, 26. decembar 2018. godine
ODLUKU
O VISINI NAKNADE ZA RAD PREDSJEDNIKA I ĈLANA UPRAVNOG ODBORA
FONDA ZA ZAŠTITU I OSTVARIVANJE MANJINSKIH PRAVA
Član 1
Ovom odlukom utvrĎuje se visina novčane naknade za rad predsjednika i člana Upravnog
odbora Fonda za zaštitu i ostvarivanje manjinskih prava (u daljem tekstu: Fond) koje bira i
razriješava Skupština Crne Gore.
Član 2
Izrazi koji se u ovoj odluci koriste za fizička lica u muškom rodu podrazumijevaju iste izraze u
ţenskom rodu.
Član 3
Predsjedniku Upravnog odbora Fonda odreĎuje se mjesečna naknada u iznosu od 350,00 eura.
Članu Upravnog odbora Fonda odreĎuje se mjesečna naknada u iznosu od 250, 00 eura.
Član 4
Pravo na novčanu naknadu predsjedniku i članu Upravnog odbora Fonda u skladu sa ovom
odlukom pripada od dana izbora za predsjednika, odnosno člana Upravnog odbora Fonda.
Član 5
O realizaciji ove odluke staraće se Fond.
Član 6
Ova odluka stupa na snagu danom objavljivanja u "Sluţbenom listu Crne Gore".
Broj: 00-63-14/18-204
Podgorica, 27. decembar 2018. godine.
ODLUKU
O VISINI NAKNADE ZA RAD ĈLANU KOMISIJE ZA VREDNOVANJE
Član 1
Ovom odlukom utvrĎuje se visina novčane naknade za rad članu komisije za vrednovanje
projekata dostavljenih na javni konkurs za raspodjelu sredstava za finansiranje projekata za podršku
aktivnostima značajnim za očuvanje i razvoj nacionalnih, odnosno etničkih posebnosti manjinskih
naroda i drugih manjinskih nacionalnih zajednica i njihovih pripadnika u oblasti nacionalnog,
kulturnog, jezičkog i vjerskog identiteta (u daljem tekstu: komisija za vrednovanje) koje bira i
razriješava Skupština Crne Gore.
Član 2
Izrazi koji se u ovoj odluci koriste za fizička lica u muškom rodu podrazumijevaju iste izraze u
ţenskom rodu.
Član 3
Članu komisije za vrednovanje pripada mjesečna naknada u visini od 30 % prosječne neto
zarade u Crnoj Gori u prethodnoj godini.
Član 4
Pravo na novčanu naknadu članu komisije za vrednovanje u skladu sa ovom odlukom pripada
od dana izbora za člana komisije za vrednovanje.
Član 5
O realizaciji ove odluke staraće se Fond za zaštitu i ostvarivanje manjinskih prava.
Član 6
Ova odluka stupa na snagu danom objavljivanja u "Sluţbenom listu Crne Gore".
ODLUKU
O IZMJENI ODLUKE O UTVRĐIVANJU DODATKA NA ZARADU ZA OBAVLJANJE
POSLOVA NA ODREĐENIM RADNIM MJESTIMA ZAPOSLENIMA U SLUŢBI
SKUPŠTINE CRNE GORE
Član 1
U Odluci o utvrĎivanju dodatka na zaradu za obavljanje poslova na odreĎenim radnim mjestima
zaposlenima u Sluţbi Skupštine Crne Gore („Sluţbeni list CG“, broj 45/18), član 4 menja se i glasi:
„Mjesečni dodatak na zaradu iz člana 1 ove odluke se utvrĎuje za sledeća zvanja:
- sekretar stalnog radnog tijela u visini od 20% osnovne zarade;
- rukovodilac organizacione jedinice zaduţene za poslove unutrašnje revizijeu visini od 30%
osnovne
zarade;
- rukovodilac, šef kancelarije ili drugo odgovarajuće zvanje iz Grupe poslova D1 u visini od
20%
osnovne zarade;
- šef Biroa finansijskih poslova u visini 20% osnovne zarade;
- šef Biroa za javne nabavke u visini od 20% osnovne zarade;
- šef ili drugo odgovarajuće zvanje iz Grupe poslova D2 u visini od 15% osnovne zarade;
- zaposleni u organizacionoj jedinici zaduţenoj za poslove unutrašnje revizije u iznosu od 20%
osnovne zarade.
Zaposleni iz stava 1 ovog člana, dodatak na zaradu mogu ostvariti isključivo po jednom osnovu
povoljnijem za njega“.
Član 2
Ova odluka stupa na snagu danom objavljivanja u "Sluţbenom listu Crne Gore".
UREDBU
O POVJERAVANJU DIJELA POSLOVA MINISTARSTVA ODRŢIVOG RAZVOJA I
TURIZMA JAVNOM PREDUZEĆU ZA UPRAVLJANJE MORSKIM DOBROM CRNE
GORE I JAVNOM PREDUZEĆU ZA NACIONALNE PARKOVE CRNE GORE
Član 1
Poslovi izdavanja urbanističko-tehničkih uslova iz nadleţnosti Ministarstva odrţivog razvoja i
turizma (u daljem tekstu: Ministarstvo) iz člana 116 stav 6, odnosno odobrenja i urbanističko-
tehničkih uslova iz člana 222 stav 2 Zakona o planiranju prostora i izgradnji objekata („Sluţbeni list
CG“, br. 64/17, 44/18 i 63/18) do donošenja Programa privremenih objekata za područje morskog
dobra odnosno nacionalnih parkova, povjeravaju se Javnom preduzeću za upravljanje morskim
dobrom Crne Gore za područje morskog dobra, odnosno Javnom preduzeću za nacionalne parkove
Crne Gore za područje nacionalnih parkova.
Član 2
Organizacija vršenja povjerenih poslova, broj i strukturu izvršilaca, javna preduzeća iz člana 1
ove uredbe, odrediće uz saglasnost Ministarstva, posebnim aktom.
Član 3
Poslovi iz člana 1 ove uredbe, povjeravaju se do 31. decembra 2019. godine.
Član 4
Danom stupanja na snagu ove uredbe prestaje da vaţi Uredba o povjeravanju dijela poslova
Ministarstva odrţivog razvoja i turizma Javnom preduzeću za upravljanje morskim dobrom Crne
Gore i Javnom preduzeću za nacionalne parkove Crne Gore ("Sluţbeni list Crne Gore", broj 21/18).
Član 5
Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u „Sluţbenom listu Crne Gore“.
Broj:07-6222
Podgorica, 27. decembra 2018. godine
UREDBU
O POVJERAVANJU DIJELA POSLOVA MINISTARSTVA ODRŢIVOG RAZVOJA I
TURIZMA JEDINICAMA LOKALNE SAMOUPRAVE
Član 1
Poslovi drţavne uprave iz nadleţnosti Ministarstva odrţivog razvoja i turizma iz člana 74 st. 1,
4, 5, 6, 7, 9 i 10 Zakona o planiranju prostora i izgradnji objekata („Sluţbeni list CG“, br. 64/17,
44/18 i 63/18) (u daljem tekstu: Zakon), osim za sloţene inţenjerske objekte, povjeravaju se
Glavnom gradu Podgorica, Prijestonici Cetinje i opštinama: Andrijevica, Bar, Berane, Bijelo Polje,
Gusinje, Danilovgrad, Kolašin, Kotor, Mojkovac, Nikšić, Petnjica, Plav, Pluţine, Pljevlja, Roţaje,
Tivat, Ulcinj, Herceg Novi, Šavnik i Ţabljak (u daljem tekstu: Glavni grad, Prijestonica i opština).
Član 2
Finansijska sredstva za vršenje poslova iz člana 1 ove uredbe, obezbjeĎuju se od naknada za
izdavanje urbanističko-tehničkih i tehničkih uslova utvrĎenih propisom kojim se ureĎuje visina
naknada za izdavanje urbanističko-tehničkih i tehničkih uslova.
Član 3
Organizaciju vršenja povjerenih poslova, broj i strukturu izvršilaca, utvrĎuje nadleţni organ
Glavnog grada, Prijestonice i opštine.
Član 4
Poslovi iz člana 1 ove uredbe, povjeravaju se do 31. decembra 2019. godine.
Član 5
Danom stupanja na snagu ove uredbe, prestaje da vaţi Uredba o povjeravanju dijela poslova
Ministarstva odrţivog razvoja i turizma jedinicama lokalne samouprave ("Sluţbeni list CG", broj
68/17).
Član 6
Ova uredba stupa na snagu osmog dana nakon objavljivanja u “Sluţbenom listu Crne Gore“.
Broj: 07-6234
Podgorica, 27.decembra 2018. godine
UREDBU
O ORGANIZACIJI I NAĈINU RADA DRŢAVNE UPRAVE
I. OSNOVNA ODREDBA
Član 1
Ovom uredbom osnivaju se ministarstva i organi uprave, utvrĎuju upravne oblasti za koje se
organi drţavne uprave osnivaju, kao i organizacija i način rada drţavne uprave i ureĎuju druga
pitanja od značaja za organizaciju i rad drţavne uprave.
1. Ministarstva
Član 2
Ministarstva su:
1. Ministarstvo pravde,
2. Ministarstvo unutrašnjih poslova,
3. Ministarstvo odbrane,
4. Ministarstvo finansija,
5. Ministarstvo vanjskih poslova,
6. Ministarstvo javne uprave,
7. Ministarstvo prosvjete,
8. Ministarstvo zdravlja,
9. Ministarstvo saobraćaja i pomorstva,
10. Ministarstvo ekonomije,
11. Ministarstvo poljoprivrede i ruralnog razvoja,
12. Ministarstvo odrţivog razvoja i turizma,
13. Ministarstvo nauke,
14. Ministarstvo kulture,
15. Ministarstvo rada i socijalnog staranja,
16. Ministarstvo za ljudska i manjinska prava,
17. Ministarstvo sporta i mladih.
Član 3
Ministarstvo pravde vrši poslove uprave koji se odnose na: organizaciju i rad sudova i
drţavnog tuţilaštva, organa za izvršenje krivičnih sankcija, advokature, notara, javnih izvršitelja,
posrednika i sudskih vještaka; statusna pitanja nosilaca pravosudnih funkcija; krivično
zakonodavstvo; priprema predloga propisa kojima se ureĎuju obligacioni, porodični i nasljedni
odnosi, sudski postupci, prekršajni postupak, arbitraţa, meĎunarodno privatno pravo i pravna
pomoć, lobiranje i sprječavanje korupcije; analitiku rada pravosudnih organa; pripremu i praćenje
realizacije strateških dokumenata i projekata za oblast pravosuĎa i izvršenja krivičnih sankcija;
praćenje sprovoĎenja zakona i podzakonskih akata, kao i drugih akata iz oblasti pravosuĎa, davanje
mišljenja na predloge zakona i drugih propisa kojima se ureĎuje postupak pred sudovima, prekršajni
postupak i sankcije; inspekcijski nadzor u sudovima u odnosu na organizovanje rada u sudovima u
skladu sa Zakonom o sudovima; inspekcijski nadzor u odnosu na organizovanje rada u u drţavnim
tuţilaštvima u skladu sa Zakonom o drţavnom tuţilaštvu; nadzor nad zakonitošću obavljanja
poslova notara i pregled poslovanja Notarske komore; nadzor nad zakonitošću rada javnih
izvršitelja i Komore javnih izvršitelja; kontrolu izvršenja kazne zatvora i drugih krivičnih sankcija
koje se u skladu sa zakonom izvršavaju u Zavodu za izvršenje krivičnih sankcija; izvršenje kazne
zatvora u prostorijama u kojima osuĎeno lice stanuje, kazne rada u javnom interesu, uslovne osude i
uslovnog otpusta; voĎenje kaznene i prekršajne evidencije; pravosudni ispit i notarski ispit;
meĎunarodnu pravnu pomoć u krivičnim i graĎanskim stvarima; ekstradiciju; saradnju u oblasti
meĎunarodnog krivičnog pravosuĎa i meĎunarodnim organizacijama u oblasti pravosuĎa; pripremu,
izradu i izvršenje meĎunarodnih ugovora u oblasti meĎunarodne pravne pomoći; nadovjeru
dokumenata za upotrebu u drugim drţavama; pripremu predloga zakona o potvrĎivanju
meĎunarodnih ugovora za oblast pravosudnog sistema i praćenje izvršavanja tih ugovora; saradnju
sa meĎunarodnim organizacijama u postupku usklaĎivanja pravosudnog sistema sa meĎunarodnim
standardima; administrativne poslove za imenovanje zastupnika Crne Gore pred Evropskim sudom
za ljudska prava i utvrĎivanje kandidata za izbor sudije Evropskog suda za ljudska prava;
pomilovanje; sporazum o naknadi štete zbog neosnovanog lišenja slobode i prekid kazne zatvora;
tumače; stečajne upravnike; propisivanje programa obuke za posrednike i način njegovog
sprovoĎenja; postavljenje i razrješenje posrednika; propisivanje programa obuke za lica za podršku
djetetu u postupcima u vezi sa porodičnim odnosima; propisivanje programa obuke advokata za
zastupanje djece u postupcima iz porodično-pravnih odnosa; voĎenje propisanih evidencija;
usklaĎivanje domaćih propisa iz okvira svoje nadleţnosti sa pravnom tekovinom Evropske unije;
upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; centralizovano upravljanje
Jedinstvenim informacionim sistemom pravosuĎa (ISP) i saraĎuje sa pravosudnim institucijama u
cilju kvalitetnog funkcionisanja tog sistema; projektovanje, planiranje i razvoj aplikacija za
podsisteme tog sistema; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 4
Ministarstvo unutrašnjih poslova vrši poslove uprave koji se odnose na: analitičko praćenje
stanja i strateško planiranje u oblasti borbe protiv kriminaliteta, javnog reda i mira, bezbjednosti
saobraćaja na putevima i drugim oblastima policijskog rada i djelovanja, instruktivno djelovanje za
sprovoĎenje strategija i politike u ovim oblastima; nadzor nad zakonitošću i cjelishodnošću rada
policije, procedura, stručnosti i efikasnosti obavljanja policijskih poslova; unutrašnju kontrolu
zakonitosti vršenja policijskih poslova i primjene policijskih ovlašćenja i preduzimanje mjera i
radnji u cilju otkrivanja i suzbijanja krivičnih djela učinjenih od strane policijskih sluţbenika na
radu i u vezi sa radom; praćenje realizacije preporuka datih u vezi sa radom policije; poslove
bezbjedonosne zaštite i zaštite tajnih podataka; donošenje i sprovoĎenje programa obuke za
policijska zvanja i stručno usavršavanje policijskih sluţbenika; tekuće i investiciono odrţavanje
objekata ministarstva, graničnih prelaza i drugih objekata koje zajednički koriste ministarstvo i
Uprava policije; integrisano upravljanje granicom i obezbjeĎivanje tehničkih i materijalnih resursa
predviĎenih Šengenskim akcionim planom; projektovanje, uspostavljanje, razvoj i odrţavanje
informacionih i komunikacionih tehnologija i sistema tehničkog nadzora graničnih prelaza, objekata
ministarstva i javnih površina; predlaganje, praćenje i primjenu mehanizma za efikasnu borbu
protiv trgovine ljudima; priprema propisa iz oblasti graĎanskih stanja, ličnih i drugih isprava
graĎana, migracija, meĎunarodne i privremene zaštite stranaca i readmisije; voĎenje Centralnog
registra stanovništva; drţavljanstvo; putne isprave; useljavanje; odobravanje meĎunarodne i
privremene zaštite stranca, naturalizaciju, lične karte, prebivalište crnogorskih drţavljana i voĎenje
registra prebivališta; evidentiranje prijava vjerskih zajednica; rad i privremeni i stalni boravak
stranaca u Crnoj Gori i u vezi sa tim voĎenje propisanih evidencija; voĎenje biračkog spiska;
jedinstveni matični broj; lično ime; matične registre; evidenciju vozila i vozača; nabavljanje oruţja i
djelova za oruţje; prihvat i smještaj stranaca koji traţe meĎunarodnu zaštitu u Centru za prihvat ili
drugom objektu za smještaj; smještaj stranaca kojima je odobren azil ili supsidijarna zaštita i pomoć
pri integraciji u društvo; koordiniranje u ostvarivanju zakonom propisanih prava stranaca kojima je
odobren azil ili supsidijarna zaštita; pruţanje podrške za uključivanje u društveni, ekonomski i
kulturni ţivot; realizaciju nacionalnih, regionalnih i meĎunarodnih dokumenata za rješavanje
pitanja izbjeglica; pomoć u ostvarivanju prava crnogorskih drţavljana prilikom povratka u Crnu
Goru u skladu sa obavezama utvrĎenim ugovorom o readmisiji; zaštitu podataka o ličnosti;
proizvodnju, promet i prevoz eksplozivnih materija; promet, prevoz i uskladištenje zapaljivih
tečnosti i gasova; prevoz nezapaljivih opasnih tečnosti i gasova, prevoz eksploziva; prevoz
naoruţanja, vojne opreme i robe dvostruke namjene kopnenim i vodenim putem; upravljanje
rizicima, upravljanje zaštitom i spašavanjem u vanrednim situacijama i upravljanje sanacijom
posljedica u vanrednim situacijama (zemljotresi, poţari i druge prirodne i tehničko-tehnološke
katastrofe); poslove civilne zaštite, kao dio integrisanog sistema upravljanja vanrednim situacijama;
sprovoĎenje meĎunarodnih ugovora iz nadleţnosti ministarstva; pripremu za zaključivanje i
sprovoĎenje meĎunarodnih ugovora o graničnim prelazima i utvrĎivanje reţima pograničnog
saobraćaja sa susjednim drţavama; nadzor nad sprovoĎenjem Zakona o sprječavanju pranja novca i
finansiranja terorizma u okviru utvrĎenih nadleţnosti; usklaĎivanje domaćih propisa iz okvira svoje
nadleţnosti sa pravnom tekovinom Evropske unije; saradnju sa meĎunarodnim i regionalnim
organizacijama; voĎenje propisanih evidencija; upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo
osnovano; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 5
Ministarstvo odbrane vrši poslove uprave koji se odnose na: izvršavanje utvrĎene politike
odbrane; planiranje sistema odbrane; meĎunarodnu saradnju u oblasti odbrane sa ministarstvima
odbrane drugih drţava i bezbjednosnim organizacijama; obaveze koje proističu po osnovu članstva
u Sjeverno-atlantskom savezu i drugim bezbjednosnim organizacijama i inicijativama; aktivnosti iz
oblasti odbrane u okviru pridruţivanja Evropskoj uniji; pripremu predloga zakona, drugih propisa i
opštih akata iz oblasti odbrane; izradu strategija, vojne doktrine, projekata i programa; izradu Plana
odbrane Crne Gore; praćenje izrade i usklaĎivanje planova odbrane nosilaca odbrambenih
priprema; koordiniranje i praćenje realizacije postupaka odbrane i odbrambenih aktivnosti utvrĎenih
planovima odbrane nosilaca odbrambenih priprema radi ostvarivanja utvrĎene odbrambene politike
i nacionalnih bezbjednosnih ciljeva; obradu tajnih podataka u oblasti odbrane, tajnih podataka
Sjeverno-atlantskog saveza, Evropske unije i Ujedinjenih nacija; pripremu podataka, analiza i
informacija za upravljanje i prevenciju krizama; saradnju sa civilnim sektorom koja se odnosi na
oblast odbrane; pripremanje podataka, analiza i informacija iz oblasti odbrane; pripremu izaslanika
odbrane, vojnih predstavnika i štabnih elemenata Crne Gore za rad u inostranstvu, odnosno
multinacionalnim komandama-štabovima; aktivnosti koje proizilaze iz meĎunarodnih ugovora o
kontroli naoruţanja ili drugih meĎunarodnih ugovora; organizaciju, materijalno zbrinjavanje i
opremanje, razvoj i upotrebu Vojske Crne Gore; upravljanje ljudskim i materijalnim resursima;
obuku, usavršavanje i obrazovanje za potrebe odbrane; aktivnosti u meĎunarodnim snagama u
inostranstvu; primarnu zdravstvenu zaštitu i pojedine oblike specifične zdravstvene zaštite
zaposlenih u ministarstvu i lica u sluţbi u Vojsci Crne Gore; vojni sanitet; planiranje, propisivanje i
sprovoĎenje mjera mobilizacije i pripravnosti; popunu i mobilizaciju Vojske Crne Gore; vojnu,
radnu i materijalnu obavezu; planiranje, izgradnju, rekonstrukciju, adaptaciju i ureĎenje objekata za
potrebe ministarstva i Vojske Crne Gore; vršenje poslova od posebnog značaja za odbranu;
standardizaciju, kodifikaciju i osiguranje kvaliteta u oblasti odbrane; organizovanje elektronskih
komunikacija i sajber bezbjednost za potrebe sistema odbrane; zaštitu tajnih podataka u oblasti
odbrane; vojno obavještajne, kontraobavještajne i bezbjednosne poslove u ministarstvu i Vojsci
Crne Gore; nabavke za potrebe odbrane i nabavke koje se sprovode kao izuzetak od primjene
Zakona o javnim nabavkama; usklaĎivanje propisa iz oblasti odbrane sa pravnom tekovinom
Evropske unije; inspekcijski nadzor i unutrašnju kontrolu u oblasti odbrane; unutrašnju reviziju;
upravni nadzor u oblasti za koje je ministarstvo osnovano; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni
u nadleţnost.
Član 6
Ministarstvo finansija vrši poslove uprave koji se odnose na: pripremanje predloga tekuće
ekonomske politike Crne Gore i praćenje njenog ostvarivanja; pripremanje, planiranje, izradu i
izvršenje budţeta Crne Gore; fiskalni uticaj; nadzor nad ostvarivanjem prihoda i izvršavanje
izdataka budţeta Crne Gore; predlaganje smjernica i srednjoročnog makroekonomskog okvira za
pripremu i planiranje budţeta; izvršenje, izmjenu i procjenu budţeta uz analizu zahtjeva potrošačkih
jedinica i vanbudţetskih fondova za dodjelu budţetskih sredstava i predlaganje njihovih izmjena;
kapitalnu potrošnju javnog sektora, procjenu osnovnih ekonomskih proporcija i bilansa; simuliranje,
testiranje i ocjenu efekata ekonomskih i razvojnih mjera i institucionalnih promjena; bankarski
sistem; hartije od vrijednosti; davanje mišljenja sa aspekta unapreĎenja poslovnog ambijenta na
predloge zakona i drugih propisa; izvršavanje plaćanja po zahtjevu potrošačkih jedinica; voĎenje
glavne knjige trezora; upravljanje računovodstvenim sistemom drţavnih primitaka; pripremu
završnog računa budţeta; finansijsku kontrolu putem korišćenja računovodstvenog sistema
baziranog na planiranim obavezama; praćenje izvršavanja izdataka; pripremu redovnih finansijskih
izvještaja za potrebe Vlade Crne Gore (u daljem tekstu: Vlada); upravljanje raspoloţivim novčanim
sredstvima na konsolidovanom računu trezora; upravljanje dugom nastalim po osnovu hartija od
vrijednosti koje je emitovala drţava, nastalim po osnovu datih garancija i uzetih zajmova;
upravljanje domaćim i spoljnim dugom, stranim donacijama, pomoćima i zajmovima; praćenje
finansijskog poslovanja vanbudţetskih fondova i jedinica lokalne samouprave; pripremu predloga
propisa iz finansijskog sistema, sistema igara na sreću, finansiranja političkih subjekata i izbornih
kampanja, osiguranja, računovodstva, revizije; koordiniranje aktivnosti, ostvarivanje saradnje i
realizaciju obaveza prema Svjetskoj banci, MeĎunarodnom monetarnom fondu i drugim
meĎunarodnim finansijskim institucijama; javne prihode (carine, porezi, doprinosi, takse, naknade i
dr.), kojima se finansiraju javni rashodi na nivou drţave i na nivou jedinica lokalne samouprave;
meĎunarodne ugovore o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja; primjenu meĎunarodnih ugovora
koji se odnose na carinsku politiku; sistem finansiranja lokalne samouprave; carinsku i poresku
politiku; razvoj sistema unutrašnjih finansijskih kontrola u javnom sektoru u skladu sa
meĎunarodnim standardima; pripremanje i sprovoĎenje propisa iz oblasti svojinsko-pravnih odnosa,
drţavne imovine, premjera i katastra nepokretnosti, eksproprijacije zemljišta, zaloţnih prava na
imovini, povraćaj i obeštećenje po osnovu oduzetih imovinskih prava; odlučivanje u drugostepenom
upravnom postupku iz oblasti imovinskih prava i prvostepene postupke restitucije; staranje o naplati
unutrašnjeg duga koji čine potraţivanja Vlade kroz redovne, stečajne i sudske postupke i aktiviranje
zaloţnih prava po tom osnovu; davanje predloga u vezi sa upravljanjem i raspolaganjem drţavnom
imovinom; primjenu Zakona o ratifikaciji Okvirnog sporazuma izmeĎu Vlade Crne Gore i Komisije
evropskih zajednica o pravilima za saradnju koja se odnose na finansijsku pomoć EZ Crnoj Gori u
okviru sprovoĎenja instrumenta pretpristupne pomoći (IPA); donošenje propisa, poslovnika i
procedura o uspostavljanju decentralizovanog sistema upravljanja projektima Evropske unije u
Crnoj Gori; sprovoĎenje tendera, ugovaranje, odobravanje plaćanja i finansijsko izvještavanje sa
aspekta javnih nabavki u oblasti usluga, radova, opreme, bespovratne pomoći i twininga, u smislu
programa koje finansira Evropska unija u Crnoj Gori; obezbjeĎivanje primjene pravila Evropske
unije, regulativa i procedura koje se odnose na nabavke u oblasti usluga, radova, opreme,
bespovratne pomoći i twininga, pravilno funkcionisanje sistema izvještavanja; kontrolu aktivnosti u
okviru organizovanja tenderskih procedura, grantova, ugovaranja, finansiranja, odobravanja
plaćanja; ostvarivanje sistema javnih nabavki; priprema predloga propisa iz oblasti javnih nabavki;
praćenje usaglašenosti propisa kojima se ureĎuju javne nabavke sa pravom Evropske unije; davanje
saglasnosti naručiocima o ispunjenosti uslova za sprovoĎenje odgovarajućeg postupka javne
nabavke, u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama; savjetodavnu pomoć na zahtjev naručioca;
organizovanje i sprovoĎenje stručnog osposobljavanja i usavršavanja zaposlenih za vršenje poslova
javnih nabavki; organizovanje polaganja stručnog ispita za vršenje poslova u oblasti javnih nabavki;
uspostavljanje i odrţavanje portala javnih nabavki; objavljivanje planova javnih nabavki, poziva za
javno nadmetanje, odluka o kvalifikaciji kandidata, odluka o izboru najpovoljnije ponude, odluka o
obustavi postupka javne nabavke, odluka o poništavanju postupka javne nabavke, ugovora o javnoj
nabavci, izmjena i dopuna plana javnih nabavki, poziva za javno nadmetanje, odluka i ugovora o
javnoj nabavci; pripremanje i objavljivanje na portalu javnih nabavki Liste naručilaca;
promovisanje sprovoĎenja javnih nabavki u elektronskoj formi; ostvarivanje saradnje sa
meĎunarodnim organizacijama, institucijama i stručnjacima u oblasti sistema javnih nabavki;
pripremanje i objavljivanje liste ponuĎača na portalu javnih nabavki na osnovu odluke o izboru
najpovoljnije ponude; pripremanje i objavljivanje na portalu javnih nabavki jedinstvenog rječnika
javnih nabavki; izdavanje publikacija i druge stručne literature u oblasti javnih nabavki;
organizovanje i sprovoĎenje javnog tendera za privredna društva, odnosno preduzetnike, radi
dobijanja dozvole za proizvodnju duvanskih proizvoda; utvrĎivanje ispunjenosti uslova za učešće
na javnom tenderu i davanje dozvole za proizvodnju duvanskih proizvoda privrednom društvu,
odnosno preduzetniku koji ispunjava propisane uslove; utvrĎivanje ispunjenosti uslova za
obavljanje trgovine na veliko duvanskim proizvodima i izdavanje licence za obavljanje trgovine na
veliko duvanskim proizvodima privrednom društvu, odnosno preduzetniku, kao i uvozniku koji je
upisan u Registar uvoznika duvana i duvanskih proizvoda; utvrĎivanje ispunjenosti uslova za
obavljanje trgovine na malo duvanskim proizvodima i izdavanje odobrenja privrednom društvu,
odnosno preduzetniku za obavljanje trgovine na malo duvanskim proizvodima; koordinaciju
aktivnosti organa i organizacija u oblasti suzbijanja nelegalnog prometa duvanskih proizvoda;
praćenje stanja na trţištu duvanskih proizvoda; voĎenje propisanih registara; drţavnu pomoć;
meĎunarodnu finansijsku saradnju u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; usklaĎivanje
domaćih propisa iz okvira svoje nadleţnosti sa pravnom tekovinom Evropske unije; upravni nadzor
u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 7
Ministarstvo vanjskih poslova vrši poslove uprave koji se odnose na: predstavljanje Crne Gore
u odnosima sa drugim drţavama, meĎunarodnim organizacijama i drugim meĎunarodnim
institucijama, kao i sa njihovim predstavništvima u Crnoj Gori; komunikaciju i koordinaciju
komunikacije drugih organa sa diplomatskim i drugim predstavništvima drugih drţava i misija
meĎunarodnih organizacija u Crnoj Gori; diplomatsko-konzularne poslove i druge stručne poslove
koji se odnose na ostvarivanje političkih, ekonomskih, kulturno-informativnih i drugih odnosa sa
drugim drţavama i meĎunarodnim organizacijama; vizni sistem; predlaganje Vladi vanjske politike
i priznavanja drţava, kao i uspostavljanje i prekid diplomatskih i konzularnih odnosa sa drugim
drţavama; predlaganje Vladi učlanjenja, odnosno učešća Crne Gore u meĎunarodnim
organizacijama i integracijama, kao i drugih oblika multilateralne saradnje; realizaciju strateških
spoljnopolitičkih prioriteta (regionalna saradnja, evropske integracije, unapreĎenje bilateralnih
odnosa, saradnja na multilateralnom planu); koordinaciju aktivnosti u saradnji sa drugim nadleţnim
organima u pogledu obaveza koje proizilaze iz članstva Crne Gore u Sjeverno-atlantskom savezu
(NATO), uključujući i informisanje javnosti o NATO; izdavanje diplomatskih i sluţbenih pasoša i
voĎenje propisane evidencije o njima; zaštitu interesa Crne Gore, njenih drţavljana i pravnih lica u
inostranstvu; saradnju sa iseljenicima iz Crne Gore i njihovim organizacijama; analiziranje i
procjenjivanje razvoja regionalnih i meĎunarodnih odnosa i dešavanja, naročito u oblasti vanjske i
bezbjednosne politike; analiziranje meĎunarodnog poloţaja Crne Gore, bilateralnih odnosa sa
drugim drţavama, informacije stranih medija koje se odnose na Crnu Goru i aktivnosti u
meĎunarodnim organizacijama, kao i informacije i analize specijalizovanih instituta i institucija;
promociju ekonomskih interesa Crne Gore u inostranstvu; ekonomsku diplomatiju, koordinaciju i
unapreĎenje meĎunarodne ekonomske saradnje; koordinaciju promocije spoljne trgovine i
prezentacije ekonomskih interesa Crne Gore, radi privlačenja direktnih stranih investicija u cilju
ekonomske valorizacije; podsticanje internacionalizacije crnogorske privrede; koordinaciju i
učestvovanje u zaključivanju bilateralnih i multilateralnih ekonomskih i investicionih sporazuma;
iniciranje, koordinaciju i učestvovanje u radu mješovitih komisija za ekonomsku saradnju;
koordinaciju saradnje sa meĎunarodnim organizacijama; koordinaciju i komunikaciju sa resornim
ministarstvima i ostalim domaćim i stranim partnerima u cilju zaštite, valorizacije i promocije
ekonomskih interesa Crne Gore u inostranstvu; koordinaciju meĎunarodne razvojne i humanitarne
pomoći; unapreĎenje saradnje u oblasti kulture, obrazovanja i sporta u meĎunarodnim odnosima;
pripremu predloga zakona, drugih propisa i opštih akata iz oblasti vanjskih poslova, davanje
mišljenja na predloge zakona i drugih propisa kojima se ureĎuju pitanja u vezi sa vanjskim
poslovima; vršenje poslova u skladu sa zakonom kojim se ureĎuje zaključivanje i izvršavanje
meĎunarodnih ugovora i drugim propisima ili meĎunarodnim ugovorima; predlaganje Vladi
postavljanja i opoziva šefova diplomatsko-konzularnih predstavništava; učešće u poslovima
vezanim za akreditaciju zvaničnih predstavnika drugih drţava i meĎunarodnih organizacija u Crnoj
Gori; učešće u organizaciji i realizaciji zvaničnih i drugih meĎunarodnih posjeta na drţavnom
nivou, uključujući i posjete delegacija i poslanika Skupštine Crne Gore; učešće u pripremama za
učešće crnogorskih predstavnika na meĎunarodnim pregovorima i sastancima; pripremu i davanje
mišljenja o pitanjima iz meĎunarodnog prava; razgraničenje Crne Gore sa susjednim drţavama, u
saradnji sa drugim nadleţnim organima; pripremu i čuvanje dokumentacije o drţavnoj granici u
skladu sa zakonom kojim se ureĎuje granična kontrola; sprovoĎenje postupka sticanja, odrţavanja,
raspolaganja i otuĎivanja pokretne i nepokretne imovine u inostranstvu koja je neophodna za rad
diplomatsko-konzularnih predstavništava; prikupljanje i čuvanje dokumentacije o vanjskoj politici
Crne Gore, podsticanje naučno-istraţivačkog rada i obrazovanja u oblasti vanjske politike i
meĎunarodnih odnosa; organizaciju, odrţavanje i zaštitu sistema informatičkih,
telekomunikacijskih, kurirskih i drugih veza sa diplomatsko-konzularnim predstavništvima i drugim
informacionim sistemima, u saradnji sa drugim nadleţnim organima; obezbjeĎenje diplomatsko-
konzularnih predstavništava i zaposlenih u njima, u saradnji sa drugim nadleţnim organima; kao i
druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 8
Ministarstvo javne uprave vrši poslove uprave koji se odnose na: oblast drţavne uprave u
dijelu organizacije, načina i metoda rada, upravljanja, odgovornosti, odnosa, saradnje, javnosti i
transparentnosti rada organa drţavne uprave; oblast sluţbeničkih odnosa, kancelarijskog
poslovanja, upravnog postupka i inspekcijskog nadzora; inspekcijski nadzor u pogledu pridrţavanja
zakona i drugih propisa kojima se ureĎuju drţavna uprava, prava i obaveze drţavnih sluţbenika i
namještenika, upravni postupak, izgled, upotreba i postupak izrade i uništenja pečata drţavnih
organa, zabrana diskriminacije, birački spisak, slobodan pristup informacijama, upotreba rodno
osjetljivog jezika, kao i inspekcijski nadzor u pogledu pridrţavanja drugih zakona i propisa u
kojima se utvrĎuje nadleţnost upravne inspekcije; pripremu predloga propisa iz oblasti drţavne
uprave, sluţbeničkih odnosa, upravnog postupanja i slobodnog pristupa informacijama; pripremu
predloga propisa koji se odnose na osnivanje i djelovanje nevladinih organizacija i političkih partija
i voĎenje propisanih evidencija u skladu sa zakonom; razvijanje saradnje organa drţavne uprave i
nevladinih organizacija; poslove u vezi sa programiranjem i upravljanjem fondovima Evropske
unije iz nadleţnosti javne uprave, kao i poslove u vezi sa programiranjem i upravljanjem fondovima
Evropske unije namijenjenim nevladinim organizacijama čije je sjedište u Crnoj Gori; pečate
drţavnih organa; pripremu predloga propisa iz oblasti lokalne samouprave; organizaciju i poslove
lokalne samouprave; funkcionisanje i primjenu propisa iz oblasti lokalne samouprave iz nadleţnosti
ovog ministarstva; teritorijalnu organizaciju lokalne samouprave; meĎunarodnu saradnju jedinica
lokalne samouprave sa jedinicama lokalne samouprave drugih drţava; sprovoĎenje meĎunarodnih
ugovora iz nadleţnosti ministarstva; davanje mišljenja na predloge zakona i drugih propisa ili opštih
akata koji se odnose na pitanja u vezi sa drţavnom upravom i lokalnom samoupravom, kao i na
predloge zakona kojima se ureĎuju odstupanja od upravnog postupka; pristup informacijama u
posjedu organa vlasti; pristup informacijama u posjedu organa vlasti u otvorenom formatu;
sprovoĎenje politike razvoja elektronske uprave, elektronskog obrazovanja, elektronskog zdravstva
i elektronskog poslovanja; predlaganje i sprovoĎenje utvrĎene politike u oblasti uspostavljanja i
razvoja informacionog društva; pripremu predloga zakona i drugih propisa iz oblasti informacionog
društva; predlaganje i sprovoĎenje mjera za promovisanje i podsticanje istraţivanja u oblasti
informacionog društva; saradnju sa meĎunarodnim organizacijama, organima lokalne uprave i
privrednim subjektima, a naročito sa malim i srednjim preduzećima, kao i sa nevladinim
organizacijama na promociji i razvoju usluga informacionog društva i informaciono-
komunikacionih tehnologija u koordinaciji sa drugim organima drţavne uprave; pruţanje stručne
pomoći u primjeni informaciono-komunikacionih tehnologija u organima drţavne uprave;
upravljanje i koordinaciju projektima u oblasti razvoja elektronske uprave i informacionog društva
za potrebe organa drţavne uprave i drţavnih organa; uspostavljanje okvira za upravljanje
informacionim sistemima organa drţavne uprave i drţavnih organa u skladu sa meĎunarodnim
standardima; uspostavljanje okvira za povećanje povjerenja u elektronsko poslovanje;
uspostavljanje nacionalnog okvira interoperabilnosti; uspostavljanje interoperabilnosti sistema
elektronske identifikacije; uspostavljanje tehnološke i bezbjednosne informatičke infrastrukture u
organima drţavne uprave i drţavnim organima; racionalizaciju upotrebe informaciono-
komunikacionih tehnologija u organima drţavne uprave i drţavnim organima; utvrĎivanje tehničkih
i drugih pravila upotrebe informaciono-komunikacionih tehnologija u organima drţavne uprave i
drţavnim organima; obavljanje objedinjene nabavke internet servisa za organe drţavne uprave;
obavljanje objedinjene nabavke telekomunikacionih veza potrebnih za rad organa drţavne uprave;
obavljanje objedinjene nabavke softverskih licenci potrebnih za rad organa drţavne uprave; analizu
stanja i resursa potrebnih za razvoj elektronske uprave, kao i planiranje sistema e-uprave;
koordinaciju aktivnostima iz svoje nadleţnosti u procesu pregovora sa Evropskom unijom i
usklaĎivanje domaćih propisa iz okvira svoje nadleţnosti sa pravnom tekovinom Evropske unije;
saradnju sa meĎunarodnim i regionalnim organizacijama iz oblasti javne uprave; voĎenje
propisanih evidencija; upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; kao i druge
poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 9
Ministarstvo prosvjete vrši poslove uprave koji se odnose na: kreiranje, uspostavljanje i razvoj
obrazovno-vaspitnog sistema; uslove za osnivanje, rad i licenciranje ustanova u oblasti obrazovanja;
organizaciju rada obrazovno-vaspitnih ustanova; normative i standarde za finansiranje ustanova
obrazovanja i vaspitanja; dopunsku nastavu djeci crnogorskih drţavljana koji se nalaze na
privremenom radu u inostranstvu; mobilnost studenata i akademskog osoblja i meĎunarodnu
saradnju u oblasti obrazovanja; priznavanje inostranih obrazovnih isprava o završenom osnovnom,
srednjem i visokom obrazovanju; donošenje, odnosno odobravanje obrazovnih programa za
predškolsko vaspitanje i obrazovanje, osnovno obrazovanje i vaspitanje, srednje opšte obrazovanje,
stručno obrazovanje, vaspitanje i obrazovanje djece sa posebnim obrazovnim potrebama i
obrazovanje odraslih; upisnu politiku na javnim ustanovama visokog obrazovanja; obrazovanje
komisije za praćenje maturskog, odnosno stručnog ispita; izbor direktora u javnim ustanovama
predškolskog, osnovnog i srednjeg obrazovanja; imenovanje članova školskih i upravnih odbora u
javnim ustanovama obrazovanja i vaspitanja; donošenje normativa o profilu i obrazovanju
nastavnika, stručnih saradnika i saradnika u nastavi u osnovnoj i srednjoj školi; utvrĎivanje liste
nastavnika koji nemaju normu časova za školsku godinu; raspored nastavnika koji nemaju normu
časova za školsku godinu; donošenje programa privatno-javnog partnerstva za oblast obrazovanja;
opremu, smještaj i ishranu učenika i studenata; normative troškova rada obrazovno-vaspitnih
ustanova; davanje saglasnosti na visinu participacije za pokriće troškova obrazovanja u javnim
ustanovama; utvrĎivanje visine naknade za vanredne učenike; normative vannastavnog osoblja u
obrazovno-vaspitnim ustanovama; davanje saglasnosti na opšta akta javnih ustanova iz oblasti
obrazovanja; pripremu predloga propisa iz oblasti prosvjete; izdavanje udţbenika i udţbeničke
literature; nadzor nad zakonitošću rada ustanova u oblasti obrazovanja; ostvarivanje prosvjetno-
kulturne djelatnosti pripadnika manjinskih naroda i drugih manjinskih nacionalnih zajednica koji
ţive u Crnoj Gori; razvoj i implementaciju Nacionalnog okvira kvalifikacije i usklaĎenost sa
Evropskim kvalifikacionim okvirom; planiranje i programiranje, ostvarivanje i usklaĎivanje
meĎunarodne prosvjetne saradnje Crne Gore sa drugim drţavama, regionalnim zajednicama i
meĎunarodnim organizacijama; edukaciju i stručno usavršavanje stranaca u Crnoj Gori i
crnogorskih drţavljana u inostranstvu, posebno mladih i talentovanih učenika i studenata;
prikupljanje, obradu i distribuciju predloga i odgovarajućih podataka, informacija i programa u
oblastima meĎunarodne prosvjetne saradnje; dodjeljivanje nagrade ''Oktoih'', nagrada učenicima i
nastavnicima iz fonda za kvalitet i talente; upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo
osnovano; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 10
Ministarstvo zdravlja vrši poslove uprave koji se odnose na: pripremu i praćenje propisa i
praćenje stanja i strateško planiranje sistema zdravstvene zaštite i sistema zdravstvenog osiguranja,
kao i njihovog funkcionisanja, finansiranja i razvoja; praćenje i analizu najvaţnijih pokazatelja
zdravstvenog stanja stanovništva; zdravstvenu zaštitu posebno osjetljivih i ugroţenih grupa
stanovništva; organizaciju, sprovoĎenje i pruţanje zdravstvene zaštite, kvalitet zdravstvene zaštite i
zdravstvenih usluga, praćenje i unapreĎenje zdravstvenog stanja i zdravstvenih potreba
stanovništva, kao i zdravstvenu njegu pacijenata; jačanje javnog zdravlja; pripremu plana
programskih i projektnih aktivnosti u oblasti programske zdravstvene zaštite, praćenje mjera zaštite
ţivotne sredine koje su od uticaja na zdravlje graĎana; praćenje i sagledavanje zdravstveno-
socijalnih potreba stanovništva i potreba osjetljivih grupa stanovništva i uspostavljanje saradnje sa
nadleţnim sektorima; uslove i način ostvarivanja prava iz zdravstvenog osiguranja, prava i obaveze
osiguranika, funkcionisanje i razvoj obaveznog i dopunskog zdravstvenog osiguranja; meĎunarodnu
saradnju i meĎunarodne ugovore, davanje saglasnosti na zaključivanje ugovora sa zdravstvenim
ustanovama van Crne Gore za upućivanje osiguranih lica na liječenje, kao i ugovore sa
isporučiocima medicinsko-tehničkih pomagala; prvostepeni i drugostepeni upravni postupak nad
sprovoĎenjem zakona iz oblasti zdravstva (zdravstvena zaštita i zdravstveno osiguranje, ljekovi,
medicinska sredstva i drugo) kako za pravna tako i za fizička lica; ostvarivanje saradnje sa drugim
institucijama i organizacijama u zemlji i inostranstvu iz oblasti zdravstvene zaštite i zdravstvenog
osiguranja; obezbjeĎivanje uslova za pristup i realizaciju projekata iz djelokruga ministarstva koji
se finansiraju iz sredstava pretpristupnih fondova Evropske unije, donacija i drugih oblika
meĎunarodne pomoći; nadzor nad radom zdravstvenih ustanova i Fonda za zdravstveno osiguranje
Crne Gore; nadzor nad radom komora organizovanih u skladu sa posebnim zakonom; unapreĎenje
farmaceutske politike; proizvodnju, promet i ispitivanje ljekova i medicinskih sredstava i mjere za
obezbjeĎivanje kvaliteta, bezbjednosti i efikasnosti ljekova; mjere za prevenciju i sprječavanje
zloupotrebe droga, praćenje i kontrolu prometa prekursora, smanjenja i ograničavanja upotrebe
duvanskih proizvoda; unapreĎenje zdravstvene zaštite u oblasti bioetike i biomedicine, priprema i
praćenje sprovoĎenja propisa iz ove oblasti; postupanje sa biološkim uzorcima uzetim u medicinske
svrhe i naučno istraţivanje; uzimanje i presaĎivanje ljudskih organa, tkiva i ćelija u svrhu liječenja;
liječenje neplodnosti medicinski podpomognutom oplodnjom i obezbjeĎivanje uslova i standarda
kvaliteta i bezbjednosti ljudske krvi i komponenti krvi; mjere za sprečavanje i suzbijanje zaraznih
bolesti, bolničkih infekcija i hroničnih nezaraznih bolesti; utvrĎivanje uslova za osnivanje
zdravstvenih ustanova; stručno usavršavanje i specijalizaciju zdravstvenih radnika i zdravstvenih
saradnika; voĎenje zbirki podataka, evidencija u zdravstvu i posebnih registara; promociju zdravih
stilova ţivota i pravilnu ishranu; zdravstvenu ispravnost vode za ljudsku upotrebu i davanje
mišljenja o njenoj bezbjednosti; unapreĎenje, razvoj i funkcionisanje integralnog zdravstvenog
informacionog sistema; medicinski otpad; izgradnju i investicije u zdravstvu i javne nabavke u
zdravstvu; saradnju sa nevladinim organizacijama koje realizuju programe iz oblasti zaštite zdravlja
i prevencije bolesti; usklaĎivanje domaćih propisa iz okvira svojih nadleţnosti sa pravnom
tekovinom Evropske unije; upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; kao i
druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 11
Ministarstvo saobraćaja i pomorstva vrši poslove uprave koji se odnose na: ţeljeznički,
drumski, pomorski i vazdušni saobraćaj; sigurnost ţeljezničkog, drumskog, pomorskog i vazdušnog
saobraćaja; bezbjednosnu zaštitu trgovačkih brodova i luka otvorenih za meĎunarodni saobraćaj;
utvrĎivanje indikatora, sprečavanje i preduzimanje hitnih mjera u slučaju zagaĎenja mora sa
plovnih objekata; prevoz opasnih materija u ţeljezničkom, pomorskom i vazdušnom saobraćaju i na
unutrašnjim plovnim putevima u skladu sa posebnim zakonom; unutrašnji i meĎunarodni prevoz
lica i stvari; drţavne puteve; ţeljezničku infrastrukturu, infrastrukturu civilnog-vazdušnog
saobraćaja i objekte sigurnosti plovidbe; ţeljezničku, putnu i pomorsku privredu; unutrašnju
plovidbu; sigurnost pomorske i unutrašnje plovidbe; praćenje i proučavanje uslova privreĎivanja i
ekonomski poloţaj privrednih subjekata u ovim oblastima; predlaganje mjera tekuće i razvojne
politike i analiziranje njihovih uticaja na ekonomski poloţaj privrednih subjekata u oblasti koja se
odnosi na drţavne puteve, saobraćaj i pomorstvo; homologaciju putničkih i transportnih vozila,
uključujući opremu i pojedinačne djelove sa usvojenim standardima na nivou sigurnosti,
ekonomskih i ekoloških zahtjeva; praćenje stanja tekuće i razvojne politike; praćenje stanja i
iniciranje aktivnosti u oblasti menadţmenta kvaliteta; usklaĎivanje domaćih propisa iz okvira svoje
nadleţnosti sa pravnom tekovinom Evropske unije; upravni nadzor u oblastima za koje je
ministarstvo osnovano; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 12
Ministarstvo ekonomije vrši poslove uprave koji se odnose na: pripremu propisa iz oblasti
regionalnog razvoja, slobodnih i biznis zona, transformacije privrede, privrednih društava, stečaja,
zanatstva, energetike, energetske efikasnosti, rudarstva, geologije, ugljovodonika, koncesija iz
nadleţnosti ministarstva, unutrašnje i spoljne trgovine, zaštite potrošača, nacionalnog brenda,
konkurencije, standardizacije, akreditacije, metrologije, sistema kontrole predmeta od dragocjenih
metala, sistema ocjene usaglašenosti tehničkih propisa iz nadleţnosti ministarstva; trţišnog nadzora
industrijskih proizvoda; industrijske svojine; autorskog i srodnih prava; optičkih diskova,
elektronskih komunikacija i poštanske djelatnosti; utvrĎivanje predloga i sprovoĎenje strategije
razvoja Crne Gore; utvrĎivanje predloga i sprovoĎenje strategije i politike regionalnog razvoja Crne
Gore; pripremu i ocjenu razvojnih investicionih projekata koji su od interesa za Crnu Goru, a koji
su u nadleţnosti ovog ministarstva, koordinaciju aktivnosti u sprovoĎenju politike regionalnog
razvoja Crne Gore, saradnju sa jedinicama lokalne samouprave i ostalim nosiocima politike
regionalnog razvoja u pripremi i sprovoĎenju razvojnih programa i projekata; planiranje i
sprovoĎenje projekata u oblasti konkurentnosti ekonomije i inovacija koji se finansiraju iz
pretpristupnih fondova Evropske unije i ostalih meĎunarodnih izvora finansiranja; stvaranje uslova
za odrţiv i uravnoteţen rast i razvoj crnogorske ekonomije i njene konkurentnosti; politiku
usmjerenu na podršku razvoju ekonomije i preduzetništva, malih i srednjih preduzeća i zanatstva;
istraţivanje uticaja zakonskih i drugih akata na razvoj malih i srednjih preduzeća; definisanje
strategije razvoja malih i srednjih preduzeća, pripremanje i realizaciju programa i projekata za
razvoj malih i srednjih preduzeća, koordinaciju programa, mjera i aktivnosti koje se odnose na
razvoj malih i srednjih preduzeća, početnike u biznisu i startup preduzetništvu; pripremanje i
realizaciju programa za podsticaj digitalne transformacije i digitalizacije poslovnih i proizvodnih
procesa kod privrednih subjekata, posebno malih i srednjih preduzeća; pripremanje programa za
edukaciju preduzetnika i mentorsku podršku u preduzetničkim i poslovnim vještinama; podršku
razvoju regionalnih i lokalnih centara za razvoj malih i srednjih preduzeća; tranziciju privrede;
strukturno prilagoĎavanje privrede; iniciranje, utvrĎivanje i ocjenjivanje programa transformacije i
izvještaja o procjeni vrijednosti preduzeća sa metodologijom procjene i davanje ili uskraćivanje
saglasnosti na ovaj proces; praćenje arbitraţnih postupaka u oblastima iz nadleţnosti ministarstva sa
angaţovanim savjetnicima; nove proizvodne i poslovne tehnologije; industrijsku proizvodnju po
sljedećim sektorima i podsektorima: proizvodnju električne energije i gasa, eksploataciju ruda i
kamena i preraĎivačku industriju; energetsku politiku; sprovoĎenje politike i koordinaciju
implementacije projekata u oblasti energetske efikasnosti, vršenje stručnih i upravnih poslova iz
oblasti energetske efikasnosti, utvrĎivanje pravca i dinamike razvoja energetike; pripremu
energetskog bilansa Crne Gore; promet naftnih derivata; sistem koncesija i dodjelu koncesija iz
nadleţnosti ovog ministarstva; eksploataciju mineralnih i drugih sirovina; geološka istraţivanja;
istraţivanje i proizvodnju ugljovodonika; praćenje stanja i razvoj unutrašnje i spoljne trgovine;
pripremu i aţuriranje plana interventnih nabavki; zaštitu potrošača; nacionalni brend; politiku
konkurencije; praćenje, analiziranje i prognoziranje konjukture trţišta u dijelu nadleţnosti
ministarstva; sagledavanje robnih tokova i snabdjevenosti trţišta u dijelu nadleţnosti ministarstva;
meĎunarodne ekonomske odnose; praćenje uticaja ekonomske politike i relevantne zakonske
regulative na ekonomske odnose sa inostranstvom; sistemske i druge podsticajne mjere za
unapreĎenje ekonomskih odnosa sa inostranstvom; investicionu politiku; predlaganje, pregovaranje,
zaključivanje i praćenje implementacije meĎunarodnih ekonomskih, trgovinskih i ugovora o
uzajamnom podsticanju i zaštiti investicija; učestvovanje u radu mješovitih komiteta i komisija o
ekonomskoj i trgovinskoj saradnji; reţim i kontrolu spoljne trgovine naoruţanjem, vojnom
opremom i robom dvostruke namjene (kontrolisanom robom) kao i vršenje nadzora nad obavljenim
poslovima spoljne trgovine kontrolisanom robom; praćenje i predlaganje mjera za liberalizaciju
prekogranične trgovine robama i uslugama; saradnju sa regionalnim i meĎunarodnim ekonomskim
organizacijama i institucijama, naročito sa Svjetskom trgovinskom organizacijom (STO) i dr, kao i
sa drugim multilateralnim inicijativama; učestvovanje u sprovoĎenju Centralnoevropskog
sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA), Evropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (EFTA) i
drugih sporazuma o slobodnoj trgovini; infrastrukturu kvaliteta (standardizacija, akreditacija,
metrologija, sistem kontrole predmeta od dragocjenih metala, sistem ocjene usaglašenosti, tehničkih
propisa iz nadleţnosti ministarstva); trţišni nadzor industrijskih proizvoda; industrijsku svojinu;
autorsko i srodna prava; ispitivanje prijava i ispunjenost uslova za priznavanje prava industrijske
svojine; rješavanje o sticanju prava na patent, ţig, dizajn, topografiju poluprovodnika i oznake
geografskog porijekla (industrijska svojina); utvrĎivanje prestanka prava industrijske svojine;
objavljivanje podataka u vezi sa prijavama za priznavanje prava industrijske svojine; pruţanje
informacionih usluga u vezi sa prijavama i pravima industrijske svojine; voĎenje registara prijava
za priznavanje prava industrijske svojine, registra prava industrijske svojine i registara zastupnika
fizičkih i pravnih lica u postupcima za priznavanje prava industrijske svojine; prijem u depozit i
evidenciju autorskih djela i predmeta nad kojima postoje srodna prava; izdavanje dozvola za
obavljanje djelatnosti organizacija za kolektivno ostvarivanje autorskog i srodnih prava; nadzor nad
radom organizacija za kolektivno ostvarivanje autorskog i srodnih prava; obavljanje meĎunarodne
saradnje u oblasti intelektualne svojine; dodjeljivanje proizvoĎačkih kodova, izdavanje licence za
proizvodnju i odobrenja za komercijalno umnoţavanje optičkih diskova; praćenje i proučavanje
uslova privreĎivanja i ekonomskog poloţaja privrednih subjekata iz nadleţnosti ministarstva;
meĎunarodnu saradnju u oblastima iz nadleţnosti ovog ministarstva; poboljšanje regulatorno-
administrativnog okvira, promociono djelovanje, pripremanje i ostvarivanje planova razvoja, kao i
druga pitanja iz oblasti ekonomskog i privrednog razvoja; predlaganje i sprovoĎenje utvrĎene
politike u oblasti uspostavljanja i razvoja telekomunikacija i poštanske djelatnosti; sprovoĎenje
politike razvoja i izgradnju informaciono-komunikacione infrastrukture u Crnoj Gori, javnog
pristupa internet uslugama, voĎenje politike upravljanja internet domenom u skladu sa
meĎunarodnim standardima; predlaganje i sprovoĎenje mjera za promovisanje i podsticanje
istraţivanja u oblasti telekomunikacija i poštanske djelatnosti; praćenje i podsticanje razvoja
proizvoda i usluga u oblasti informaciono-komunikacionih tehnologija; praćenje i proučavanje
uslova privreĎivanja i ekonomski poloţaj privrednih subjekata u oblastima telekomunikacija i
poštanske djelatnosti; predlaganje mjera tekuće i razvojne politike i analiziranje njihovih uticaja na
ekonomski poloţaj privrednih subjekata u oblastima telekomunikacija i poštanske djelatnosti;
aktivnosti vezane za razvoj elektronskih komunikacija; odreĎivanje grupe usluga univerzalnog
servisa koje pruţa odabrani operator; obezbjeĎivanje efikasne upotrebe raspoloţivog
radiofrekvencijskog spektra; predlaganje mjera za korišćenje telekomunikacionih mreţa u slučaju
vanrednih okolnosti i staranje o njihovom izvršavanju; unapreĎenje razvoja konkurencije u oblasti
elektronskih komunikacija; upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; kao i
druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 13
Ministarstvo poljoprivrede i ruralnog razvoja vrši poslove uprave koji se odnose na:
utvrĎivanje predloga tekuće i razvojne politike i mjera agrarne politike i politike ruralnog razvoja;
predlaganje i konstituisanje sistemskih rješenja u poljoprivredi i preduzimanje mjera za njihovo
sprovoĎenje; zaštitu, iskorišćavanje i unapreĎivanje poljoprivrednog zemljišta; biljnu proizvodnju;
stočarstvo; organsku proizvodnju; fitosanitarnu oblast; veterinarstvo; bezbjednost hrane i hrane za
ţivotinje; pčelarstvo; slatkovodno i morsko ribarstvo i marikulturu; jačanje konkurentnosti
proizvoĎača hrane; odrţivo gazdovanje poljoprivrednim resursima; poboljšanje kvaliteta ţivota i
širenje ekonomskih aktivnosti u ruralnim područjima; primjenu savremene tehnike i tehnologije u
poljoprivredi; bilans osnovnih poljoprivrednih proizvoda; predlaganje mjera i analiziranje njihovog
uticaja na ekonomski poloţaj i uslove privreĎivanja subjekata iz oblasti poljoprivrede i
agroindustrije; vršenje savjetodavnih poslova u poljoprivredi; razvojnu politiku u oblasti šumarstva;
sistemska rješenja za gazdovanje šumama i šumskim zemljištem i njihovu zaštitu; očuvanje,
ekonomsko korišćenje i unapreĎivanje šuma; monitoring planiranja gazdovanja šumama;
licenciranje stručnih poslova u šumarstvu; preraĎivačku industriju drveta i proizvoda od drveta;
razvojnu politiku u oblasti lovstva; sistemska rješenja za gazdovanje i upravljanje sa divljači i
lovstvom; obezbjeĎenje korišćenja lovišta i izradu programa razvoja lovstva; razvojnu politiku u
upravljanju vodama; sistemska rješenja za obezbjeĎenje i korišćenje voda, vodnog zemljišta i vodo-
izvorišta za vodosnabdijevanje, zaštitu voda od zagaĎivanja, ureĎenje voda i vodotoka i zaštitu od
štetnog dejstva voda; sistemske i druge podsticajne mjere za unapreĎenje ovih oblasti; voĎenje
propisanih evidencija; meĎunarodnu saradnju u oblastima za koje je ministarstvo osnovano;
pripremu propisa iz oblasti poljoprivrede i ruralnog razvoja, bezbjednost hrane, veterine,
fitosanitarne oblasti, ribarstva, šumarstva, vodoprivrede i drugih oblasti za koje je ministarstvo
osnovano; usklaĎivanje domaćih propisa iz okvira svoje nadleţnosti sa pravnom tekovinom
Evropske unije; upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; sprovoĎenje
inspekcijskog nadzora u okviru nadleţnosti i ovlašćenja utvrĎenih zakonom kojim je ureĎen
inspekcijski nadzor i propisima u oblasti poljoprivrede i ribarstva; kao i druge poslove koji su mu
odreĎeni u nadleţnost.
Član 14
Ministarstvo odrţivog razvoja i turizma vrši poslove uprave koji se odnose na: integralno
planiranje, upravljanje i valorizaciju prostora; odrţivi razvoj; realizaciju programa i projekata
odrţivog razvoja iz nadleţnosti ovog ministarstva; pruţanje stručne, organizacione i administrativne
podrške radu Nacionalnog savjeta za odrţivi razvoj; strateško planiranje prostora i ţivotne sredine;
pripremu i izradu planskih dokumenata; davanje mišljenja i saglasnosti na lokalna planska
dokumenta u prelaznom periodu; voĎenje dokumentacione osnove o prostoru za potrebe izrade,
donošenja i sprovoĎenja planskih dokumenta, vršenja nadzora, trajnog praćenja stanja u prostoru i
izrade izvještaja o stanju ureĎenja prostora, sa indikatorima za praćenje sprovoĎenja planskih
dokumenata; izradu izvještaja o stanju ureĎenja prostora; uspostavljanje i voĎenje informacionog
sistema o prostoru; voĎenje registra planskih dokumenata; morsko dobro; izradu i donošenje
programa privremenih objekata u zoni morskog dobra i nacionalnih parkova; ureĎivanje sistema
graĎevinskog zemljišta; raspisivanje i sprovoĎenje konkursa za idejno arhitektonsko rješenje za
objekte za potrebe drţavnih organa, lokalne samouprave, zdravstvenih, prosvjetnih, naučnih,
kulturnih, sportskih i objekata socijalne zaštite; izradu drţavnih smjernica arhitekture; poslove
glavnog drţavnog arhitekte; voĎenje razvojne i strateške politike u oblasti graĎevinarstva i
graĎevinskih proizvoda, kao i praćenje i preduzimanje mjera za njihovo ostvarivanje; unapreĎenje
poslovnog ambijenta u oblasti graĎevinarstva i graĎevinskih proizvoda; izdavanje i oduzimanje
licenci za obavljanje poslova izrade tehničke dokumentacije, odnosno graĎenja objekata i za
obavljanje poslova revizije tehničke dokumentacije, odnosno stručnog nadzora nad graĎenjem;
izdavanje urbanističko-tehničkih uslova; izdavanje graĎevinskih i upotrebnih dozvola; imenovanje
tijela za ocjenu i provjeru postojanosti svojstava graĎevinskih proizvoda i tijela za izdavanje
tehničke ocjene; priznavanje inostranih isprava i znakova usaglašenosti za graĎevinske proizvode;
legalizaciju bespravnih objekata; razvoj turizma; ugostiteljstvo; turističku ponudu; uslove
privreĎivanja u turizmu, selektivne oblike turizma; povezivanje primorskog i kontinentalnog
turizma; formiranje turističkih mjesta i područja; kategorizaciju i klasifikaciju turističkih objekata;
turističke tokove na domaćem i inostranom trţištu; saradnju sa turističkim asocijacijama u Crnoj
Gori i inostranstvu; odrţivu valorizaciju potencijala i ekoloških prednosti nacionalnih parkova i
zaštićenih područja prirode sa aspekta razvoja turizma; realizaciju investicionih programa od
interesa za odrţiv turistički razvoj; praćenje infrastrukturnih projekata u funkciji razvoja turizma;
praćenje i promociju investicija u sektoru turizma; koordinaciju aktivnosti za pripremu i praćenje
turističkih sezona; voĎenje evidencije o broju turista, smještajnim kapacitetima, finansijskim
efektima i rezultatima poslovanja u turizmu; organizovanje poslova turističko-informativne
propagandne djelatnosti; unapreĎenje saradnje izmeĎu sektora turizma i komplementarnih sektora;
saradnju sa Nacionalnom turističkom organizacijom i organizovanje turističkih predstavništava u
drugim drţavama; sistem socijalnog stanovanja; upravljanje i odrţavanje stambenog fonda;
pretvaranje posebnih i zajedničkih djelova stambene zgrade u poslovne prostorije; stambeno
zadrugarstvo; politiku unapreĎenja stambenog fonda; privatno-javno partnerstvo u oblasti
stanovanja; sistem integralne zaštite ţivotne sredine i odrţivog korišćenja prirodnih resursa; oblast
procjene uticaja i strateške procjene uticaja na ţivotnu sredinu, integrisano sprečavanje i kontrolu
zagaĎivanja; zaštitu prirode; kvalitet vazduha; klimatske promjene i odobravanje i praćenje
projekata koji se realizuju u cilju ublaţavanja efekata klimatskih promjena; zaštitu ozonskog
omotača; zaštitu od buke i vibracije; hemikalije; zaštitu od radijacije (radioaktivne materije i
jonizujuća zračenja); nejonizujuća zračenja; zaštitu zemljišta od zagaĎivanja; integrisano
upravljanje obalnim područjem; integrisanu zaštitu mora od zagaĎenja; kontrolu industrijskog
zagaĎenja i upravljanje rizikom; primjenu novih i tehnologija čistije proizvodnje; upravljanje
otpadom i otpadnim vodama; sistem komunalnih djelatnosti; koordinaciju regionalnih sistema
vodosnabdijevanja; genetski modifikovane organizme iz nadleţnosti ovog ministarstva;
hidrografsku djelatnost; izradu standarda zaštite ţivotne sredine; praćenje stanja ţivotne sredine;
praćenje investicija iz oblasti ministarstva; saradnju sa meĎunarodnim finansijskim institucijama i
fondovima Evropske unije u dijelu realizacije projekata iz oblasti za koje je nadleţno ministarstvo;
predlaganje mjera tekuće i razvojne politike i analiziranje njihovog uticaja na ekonomski poloţaj
privrednih subjekata i preduzetnika; meĎunarodnu saradnju i meĎunarodne ugovore iz nadleţnosti
ministarstva; usklaĎivanje domaćih propisa iz okvira svoje nadleţnosti sa pravnom tekovinom
Evropske unije; upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; sprovoĎenje
inspekcijskog nadzora u okviru nadleţnosti i ovlašćenja utvrĎenih zakonom kojim je ureĎen
inspekcijski nadzor i propisima u oblasti planiranja prostora i izgradnje objekata; kao i druge
poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 15
Ministarstvo nauke vrši poslove uprave koji se odnose na: realizaciju programa od opšteg
interesa kojima se naučnoistraţivačke ustanove i istraţivači uključuju u Evropski istraţivački
prostor i meĎunarodne naučne i inovativne programe; usavršavanje i mobilnost crnogorskih
istraţivača sa ciljem omogućavanja njihovog rada i sticanja novih znanja u istraţivačkim centrima,
naučnim institutima u Crnoj Gori i inostranstvu; povezivanje naučnih ustanova sa privrednim
subjektima; povezivanje sa krupnim istraţivačkim infrastrukturama i umreţavanje sa
meĎunarodnim istraţivačkim timovima (program internacionalizacije); regionalnu saradnju i
infrastrukturno povezivanje u istraţivanjima; realizaciju naučnoistraţivačkih i inovativnih
nacionalnih i meĎunarodnih projekata; centre izvrsnosti; naučno-tehnološke parkove; inovaciono-
preduzetničke centre; infrastrukturu i usluge podrške inovativnim startapovima uz učešće nadleţnih
ministarstava; unapreĎenje infrastrukture neophodne za realizaciju istraţivanja; stimulisanje mladih
istraţivača za obavljanje naučnoistraţivačke djelatnosti; stimulisanje inovacija u preduzetništvu za
obavljanje inovativne djelatnosti; podsticanje razvoja e-infrastrukture neophodne za nauku,
istraţivanje i inovacije uz učešće nadleţnih ministarstava; podsticanje naučne produktivnosti;
stimulisanje zaštite i razvoja pronalazaka; uključivanje dijaspore u naučnoistraţivačku djelatnost u
Crnoj Gori; uključivanje meĎunarodno priznatih naučnika iz drugih zemalja u naučnoistraţivačke
programe i projekte u Crnoj Gori; promociju nauke, istraţivanja i inovacija u društvu; programe od
nacionalnog značaja koji imaju interdisciplinarni karakter, a realizuju se uz učešće više
ministarstava; izradu planova i programa naučnoistraţivačke i inovativne djelatnosti; izradu
naučnoistraţivačke politike i politike inovacija i strategija; pripremu predloga zakona, drugih
propisa i opštih akata iz oblasti nauke, istraţivanja i inovacija; usklaĎivanje domaćih propisa sa
pravnom tekovinom Evropske unije u oblasti nauke, istraţivanja i inovacija; izradu akata o naučnoj
i tehnološkoj saradnji Crne Gore sa drugim zemljama (memorandumi, sporazumi, ugovori,
protokoli, programi); učešće Crne Gore u bilateralnim i multilateralnim programima i projektima
koji se odnose na nauku, istraţivanje i inovacije; sprovoĎenje projekata u oblasti nauke koji se
finansiraju iz pretpristupnih fondova Evropske unije - IPA projekti; naučnu i tehnološku saradnju
Crne Gore sa drugim drţavama; organizaciju i koordinaciju mreţe nacionalnih kontakt osoba (NCP)
za Okvirni program za istraţivanje i inovacije Evropske unije; praćenje implementacije strategije
naučnoistraţivačke djelatnosti i strategije inovativne djelatnosti u Crnoj Gori; utvrĎivanje
programskih i finansijskih kriterijuma i definisanje prioriteta u naučnoistraţivačkoj i inovativnoj
djelatnosti za finansiranje programa od opšteg interesa iz budţetskih sredstava; analiziranje
potrebnih sredstava za realizaciju naučnoistraţivačke i inovativne djelatnosti; licenciranje
naučnoistraţivačkih ustanova, voĎenje Registra inovativnih organizacija i Registra inovativnih
startapova; planiranje i programiranje, ostvarivanje i usklaĎivanje meĎunarodne naučne saradnje i
saradnje u oblasti inovacija Crne Gore sa drugim drţavama, regionalnim zajednicama i
meĎunarodnim organizacijama; staranje o realizaciji programa iz nadleţnosti ovog organa koji se
finansiraju iz budţeta Crne Gore; prikupljanje podataka vezanih za naučnike, istraţivače i inovatore
iz Crne Gore i dijaspore; usaglašavanje statistike u oblasti istraţivanja i razvoja sa metodologijom
Evropske unije; prikupljanje, obradu i distribuciju predloga i odgovarajućih podataka, informacija i
programa u oblastima meĎunarodne naučne i inovativne saradnje; voĎenje propisanih evidencija;
upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; kao i druge poslove koji su mu
odreĎeni u nadleţnost.
Član 16
Ministarstvo kulture vrši poslove uprave koji se odnose na: razvoj kulturnog i umjetničkog
stvaralaštva; zaštitu, očuvanje, valorizaciju i prezentaciju kulturne baštine; razvoj kreativnih
industrija; ostvarivanje javnog interesa u kulturi; pripremu predloga zakona, drugih propisa i opštih
akata iz oblasti kulture, davanje mišljenja na predloge zakona i drugih propisa kojima se ureĎuju
pitanja u vezi sa kulturom; izradu i sprovoĎenje strategija i programa razvoja kulture; istraţivanja u
kulturi; obezbjeĎivanje materijalne osnove, uslova i podsticajnih mjera za razvoj kulture i
kreativnih industrija; izgradnju, odrţavanje, tehničko-tehnološko opremanje i korišćenje objekata
kulture; osnivanje i rad ustanova kulture (biblioteka, muzeja, kinoteka i drugih ustanova kulture);
utvrĎivanje ispunjenosti uslova za obavljanje djelatnosti kulture; knjiţevno, prevodilačko, scensko,
muzičko-scensko i filmsko stvaralaštvo; umjetničko stvaralaštvo u drugim audio-vizuelnim
medijima; izdavačku, pozorišnu i kinematografsku djelatnost; javno prikazivanje kinematografskih
djela; statusna pitanja samostalnih umjetnika i samostalnih stručnjaka u kulturi i istaknutih kulturnih
stvaralaca; podsticanje rada strukovnih udruţenja iz oblasti kulture; konzervatorsku, muzejsku,
bibliotečku, arhivsku i kinotečku djelatnost; stručno osposobljavanje i usavršavanje kadrova za
obavljanje djelatnosti kulture; drţavna odlikovanja; drţavne simbole; drţavne nagrade; drţavne
praznike; spomen-obiljeţja; pripremu predloga propisa iz oblasti medijskog zakonodavstva i
kulturne baštine, drugostepeni postupak i nadzor u oblasti kulturne baštine; medijski i radio-difuzni
sistem; informativnu djelatnost u domenu štampe, radija, televizije i drugih medija; medijsku
koncentraciju štampanih medija; ostvarivanje zajemčenih prava graĎana na informisanje po osnovu
programskih sadrţaja od značaja za razvoj nauke, obrazovanja i kulture; ostvarivanje saradnje sa
nezavisnom kulturnom scenom; ostvarivanje informisanja lica oštećenog sluha i vida; ostvarivanje
informisanja pripadnika manjinskih naroda i drugih manjinskih nacionalnih zajednica;
unapreĎivanje i razvoj meĎunarodne kulturne i medijske saradnje; saradnju sa regionalnim i
meĎunarodnim organizacijama, institucijama i strukovnim asocijacijama iz oblasti kulture i medija;
stvaranje uslova za prezentovanje crnogorskog kulturnog i umjetničkog stvaralaštva u inostranstvu i
stvaralaštva drugih drţava i naroda kod nas; razmjenu i prenošenje medijskih programa i
informacija; obezbjeĎivanje i realizaciju stranih donacija za kulturu i medije; pristupanje i
korišćenje meĎunarodnih fondova za razvoj kulture i medija; usklaĎivanje domaćih propisa iz
okvira svoje nadleţnosti sa pravnom tekovinom Evropske unije; planiranje i programiranje,
ostvarivanje i usklaĎivanje meĎunarodne kulturne saradnje Crne Gore sa drugim drţavama,
regionalnim zajednicama i meĎunarodnim organizacijama; staranje o realizaciji programa iz
nadleţnosti ovog organa koji se finansiraju iz budţeta Crne Gore; predlaganje i obezbjeĎivanje
realizacije aktivnosti u saradnji sa diplomatsko-konzularnim predstavništvima Crne Gore u
inostranstvu, kao i diplomatsko-konzularnim predstavništvima i kulturno-informativnim centrima
drugih drţava u Crnoj Gori u cilju promovisanja kreativnih potencijala; prikupljanje, obradu i
distribuciju predloga i odgovarajućih podataka, informacija i programa u oblastima meĎunarodne
kulturne saradnje; upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo osnovano; kao i druge poslove
koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 17
Ministarstvo rada i socijalnog staranja vrši poslove uprave koji se odnose na: pripremu
propisa iz oblasti radnih odnosa, zaštite i zdravlja na radu, socijalne i dječije zaštite, penzijskog
invalidskog osiguranja, boračke i invalidske zaštite; trţišta rada i zapošljavanje; zarade i druga
primanja iz rada i po osnovu rada, zaštitu graĎana Crne Gore na radu u inostranstvu; voĎenje
registra Opšteg i granskih kolektivnih ugovora, registra sindikalnih organizacija, registra
reprezentativnih sindikata, registra reprezentativnih organizacija udruţenja poslodavaca, registra
socijalnih savjeta, registra agencija za privremeno ustupanje zaposlenih i knjigu izdatih i oduzetih
dozvola za rad agencija za privremeno ustupanje zaposlenih; davanje ovlašćenja za obavljanje
poslova iz oblasti zaštite i zdravlja na radu i voĎenje registra izdatih ovlašćenja; donošenje
programa obrazovanja odraslih i standarda zanimanja; priznavanje profesionalnih kvalifikacija za
obavljanje regulisanih profesija; profesionalnu rehabilitaciju i zapošljavanje lica sa invaliditetom;
pripremu predloga za utvrĎivanje godišnjeg broja dozvola za privremeni boravak i rad stranaca
(godišnja kvota); priznavanje inostranih sertifikata u neformalnom i informalnom obrazovanju sa
voĎenjem centralnog registra; zaštitu boraca, vojnih invalida, porodica palih boraca, civilnih
invalida rata i članova njihovih porodica; zaštitu lica sa invaliditetom, zaštitu starijih lica, nasilje u
porodici, zaštita od nasilja nad djecom; novčanu pomoć strancu koji traţi meĎunarodnu zastitu i
azilantu i strancu pod supsidijarnom zaštitom; porodičnu zaštitu; saradnju sa organima lokalne
uprave na razvoju usluga za kojima postoji potreba u opštinama; saradnju sa Crvenim krstom Crne
Gore, nevladinim organizacijama, agencijama Ujedinjenih nacija i drugim meĎunarodnim
organizacijama; upravni postupak iz nadleţnosti ministarstva; izdavanje licenci i voĎenje Registra
licenciranih pruţalaca usluga socijalne i dječje zaštite, upravni nadzor u oblastima za koje je
ministarstvo osnovano; meĎunarodnu saradnju i meĎunarodne ugovore iz nadleţnosti ministarstva;
kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 18
Ministarstvo za ljudska i manjinska prava vrši poslove uprave koji se odnose na: zaštitu
ljudskih prava i sloboda, ako ta zaštita nije u nadleţnosti drugih ministarstava; zaštitu od
diskriminacije; praćenje ostvarivanja i zaštitu prava pripadnika manjinskih naroda i drugih
manjinskih nacionalnih zajednica u dijelu nacionalnog, etničkog, kulturnog, jezičkog i vjerskog
identiteta; unapreĎivanje meĎusobnih odnosa pripadnika manjinskih naroda i drugih manjinskih
nacionalnih zajednica; unapreĎenje meĎuetničke tolerancije u Crnoj Gori, kao i uspostavljanje i
odrţavanje nesmetanih kontakata pripadnika manjinskih naroda i drugih manjinskih nacionalnih
zajednica sa graĎanima i udruţenjima van Crne Gore sa kojima imaju zajedničko nacionalno i
etničko porijeklo, kulturno-istorijsko nasljeĎe, kao i vjerska ubjeĎenja; odnose drţave sa vjerskim
zajednicama u Crnoj Gori; rodnu ravnopravnost; unapreĎenje poloţaja Roma, Aškalija i Egipćana i
njihovu integraciju u sve tokove društvenog ţivota; pripremu predloga propisa koji se odnose na
zaštitiu ljudskih prava i sloboda, zaštitu od diskriminacije, zaštitu prava manjinskih naroda i drugih
manjinskih nacionalnih organizacija; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 19
Ministarstvo sporta i mladih vrši poslove uprave koji se odnose na: praćenje i utvrĎivanje
stanja u oblasti sporta; pripremu strategija razvoja i drugih mjera kojima se kreiraju politike u
oblasti vrhunskog, rekreativnog, dječjeg, školskog i univerzitetskog sporta; promociju Crne Gore
kroz sportsku djelatnost i aktivnost; unapreĎivanje i sprovoĎenje Strategije razvoja sporta; iniciranje
i preduzimanje mjera u cilju unapreĎenja stanja u oblasti sporta; razvoj vrhunskog sporta;
podsticanje i promociju razvoja sporta kod djece, studenata i osoba sa invaliditetom; preduzimanje
mjera za razvoj sportova od značaja za promociju Crne Gore na meĎunarodnom planu; voĎenje
registra sportskih organizacija i drugih evidencija u oblasti sporta; osnivanje i rad sportskih
organizacija; obavljanje sportske djelatnosti od strane sportskih organizacija; stručni rad u sportu;
status, prava i obaveze sportista; radno-pravni status sportista i radnika u sportu; stvaranje uslova za
izgradnju, rekonstrukciju, adaptaciju i opremanje sportskih objekata; podsticanje i praćenje
djelovanja Crnogorskog olimpijskog komiteta i nacionalnih sportskih saveza; saradnju sa
meĎunarodnim sportskim organizacijama; saradnju sa sportskim organizacijama i institucijama radi
praćenja, unapreĎivanja i podrške olimpijskih inicijativa i programa; podizanje svijesti o značaju
bavljenja sportom u školskom uzrastu kao značajnom segmentu za zdravlje djece; unapreĎenje
sportske rekreacije, promociju i podsticanje bavljenja sportom svih graĎana; zdravstvenu
sposobnost sportista; kreiranje i unapreĎenje omladinske politike; donošenje strategije i akcionih
planova i programa za mlade; stvaranje i unapreĎenje uslova za rad omladinskih servisa; saradnju sa
nevladinim organizacijama i drugim subjektima u cilju unapreĎenja omladinske politike;
podsticanje proaktivnog učešća mladih u kreiranju i sprovoĎenju omladinske politike na drţavnom i
lokalnom nivou; podsticanje uključivanja mladih u neformalno obrazovanje; podsticanje politike
regionalne i meĎunarodne saradnje koja se odnosi na mlade; pripremu predloga zakona, drugih
propisa i opštih akata iz oblasti sporta i mladih; upravni nadzor u oblastima za koje je ministarstvo
osnovano; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
2. Organi uprave
Član 20
Organi uprave su:
1. Zavod za izvršenje krivičnih sankcija,
2. Uprava policije,
3. Direkcija za zaštitu tajnih podataka,
4. Poreska uprava,
5. Uprava carina,
6. Uprava za igre na sreću,
7. Uprava za nekretnine,
8. Uprava za imovinu,
9. Uprava za statistiku,
10. Uprava za dijasporu,
11. Uprava za kadrove,
12. Uprava za inspekcijske poslove,
13. Zavod za školstvo,
14. Uprava pomorske sigurnosti i upravljanja lukama,
15. Uprava za saobraćaj,
16. Uprava za ţeljeznice,
17. Zavod za metrologiju,
18. Uprava za ugljovodonike,
19. Uprava za bezbjednost hrane, veterinu i fitosanitarne poslove,
20. Uprava za šume,
21. Uprava za vode,
22. Uprava javnih radova,
23. Agencija za zaštitu prirode i ţivotne sredine,
24. Zavod za hidrometeorologiju i seizmologiju,
25. Uprava za zaštitu kulturnih dobara,
26. Drţavni arhiv,
27. Zavod za socijalnu i dječju zaštitu,
28. Sekretarijat za zakonodavstvo,
29. Sekretarijat za razvojne projekte.
Član 21
Zavod za izvršenje kriviĉnih sankcija vrši poslove koji se odnose na: izvršenje krivičnih
sankcija, i to: kazne zatvora i maloljetničkog zatvora, mjera bezbjednosti koje se u skladu sa
zakonom izvršavaju u Zavodu za izvršenje krivičnih sankcija; vaspitne mjere upućivanje u ustanovu
zavodskog tipa, kazne zatvora izrečene u prekršajnom postupku i mjera za obezbjeĎenje prisustva
okrivljenog u krivičnom postupku - pritvor; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 22
Uprava policije vrši poslove koji se odnose na: zaštitu bezbjednosti graĎana i Ustavom
utvrĎenih sloboda i prava; zaštitu imovine; sprečavanje vršenja i otkrivanje krivičnih djela i
prekršaja; pronalaţenje i hvatanje učinilaca krivičnih djela i prekršaja i njihovo dovoĎenje pred
nadleţne organe; odrţavanje javnog reda i mira; obezbjeĎivanje javnih skupova i drugih okupljanja
graĎana; obezbjeĎivanje odreĎenih ličnosti i objekata; nadzor i kontrolu bezbjednosti saobraćaja na
putevima; nadzor i obezbjeĎenje drţavne granice i vršenje granične kontrole; kontrolu ulaska,
kretanja, boravka i izlaska stranaca; prikupljanje, analiziranje i dostavljanje nadleţnim organima
podataka, informacija i dokumentacije potrebne za otkrivanje pranja novca i finansiranja terorizma;
utvrĎivanje standarda i metodologija za uspostavljanje i razvijanje politike, procedura i prakse
prepoznavanja sumnjivih transakcija; razvijanje posebnih programa za sprječavanje pranja novca i
provjeru transakcija finansiranja terorizma, sa procedurama, programima kontrole, provjeru
transakcija i lica za koje postoji osnov sumnje da je u pitanju pranje novca ili finansiranje terorizma;
privremeno obustavljanje transakcija; iniciranje izmjena i dopuna propisa koji se odnose, ili su u
vezi sa sprječavanjem i otkrivanjem pranja novca i finansiranja terorizma; uspostavljanje
meĎunarodne saradnje sa ovlašćenim organima drugih drţava i meĎunarodnim organizacijama;
učestvovanje u pripremi i objedinjavanju liste indikatora za prepoznavanje sumnjivih transakcija;
učestvovanje u obuci zaposlenih i ovlašćenih lica u nadleţnim organima, utvrĎivanje smjernica za
izradu analize rizika; objavljivanje statističkih podataka iz oblasti sprječavanja i otkrivanja pranja
novca i finansiranja terorizma; kriminalistička vještačenja i istraţivanja, kriminalističke i druge
evidencije; meĎunarodnu policijsku saradnju; izradu analiza, elaborata, studija i praćenje odreĎenih
bezbjednosnih pitanja; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 23
Direkcija za zaštitu tajnih podataka vrši poslove koji se odnose na: razmjenu tajnih podataka
sa stranim drţavama i meĎunarodnim organizacijama; obezbjeĎivanje i primjenu standarda i
propisa iz oblasti zaštite tajnih podataka; usvajanje plana zaštite tajnih podataka za vanredne i hitne
slučajeve; koordiniranje aktivnosti kojima se obezbjeĎuje zaštita tajnih podataka koji su povjereni
Crnoj Gori od strane drugih drţava i meĎunarodnih organizacija; preduzimanje mjera kojima se
obezbjeĎuje adekvatan i efikasan odabir, instalacija i odrţavanje kriptografskih sistema, proizvoda i
mehanizama za zaštitu tajnih podataka; rukovanje kriptomaterijalima Sjeverno-atlantskog saveza
(NATO) i Evropske unije; certifikovanje komunikaciono-informacionih sistema i procesa u kojima
se obraĎuju, prenose i čuvaju tajni podaci; zaštitu prostorija i opreme od rizika elektromagnetnog
zračenja; izdavanje dozvola za pristup tajnim podacima; voĎenje evidencije o izdatim dozvolama za
pristup tajnim podacima; izradu i voĎenje Centralnog registra tajnih podataka strane drţave ili
meĎunarodne organizacije; obuku korisnika tajnih podataka; pripremanje instrukcija za rukovanje
tajnim podacima strane drţave ili meĎunarodne organizacije; inspekcijski nadzor; kao i druge
poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 24
Poreska uprava vrši poslove koji se odnose na: registraciju poreskih obveznika i voĎenje
jedinstvenog registra poreskih obveznika; utvrĎivanje pojedinačnih poreskih obaveza za sva fizička
i pravna lica; poresku kontrolu; redovnu i prinudnu naplatu poreza i sporednih poreskih davanja;
razvijanje jedinstvenog poreskog informacionog sistema u saradnji sa organom drţavne uprave
nadleţnim za informaciono društvo; voĎenje poreskog knjigovodstva; primjenu meĎunarodnih
konvencija i ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja; sprečavanje i otkrivanje krivičnih
djela protiv platnog prometa i privrednog poslovanja; voĎenje centralnog registra obveznika i
osiguranika; voĎenje registra privrednih subjekata za potrebe oporezivanja; prijem i obradu
finansijskih iskaza pravnih lica; prijem i obradu svih poreskih prijava poreskih obveznika; prijem i
obradu izvještaja o plaćenom porezu o odbitku; voĎenje evidencije o prihodima pravnih i fizičkih
lica; obezbjeĎenje podataka za fondove socijalnog osiguranja na osnovu kojih obveznici ostvaruju
svoja prava iz socijalnog osiguranja; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 25
Uprava carina vrši poslove koji se odnose na: primjenu propisa koji se odnose na robu koja se
unese u carinsko područje do odreĎivanja carinski dozvoljenog postupanja ili upotrebe robe;
odobravanje carinski dozvoljenog postupanja ili upotrebe robe; vršenje carinske kontrole;
utvrĎivanje porijekla robe; utvrĎivanje vrijednosti robe u carinske svrhe; izdavanje obavezujućih
informacija; odobravanje pojednostavljenih postupaka; primjenu propisa koji se odnose na
povlašćene postupke; sprovoĎenje mjera carinske istrage i obavještajnog rada radi sprječavanja i
otkrivanja carinskih prekršaja i krivičnih djela počinjenih kršenjem carinskih propisa, kao i
podnošenje prijave nadleţnom tuţilaštvu; obračun i naplatu carinskog duga, poreza i akciza u vezi
sa uvozom robe; voĎenje prvostepenog upravnog postupka; vršenje kontrole unosa u carinsko
područje i iznosa sa carinskog područja domaćih i stranih sredstava plaćanja; kontrolu uvoza,
izvoza i tranzita robe za koju su propisane posebne mjere radi zaštite bezbjednosti, zdravlja i ţivota
ljudi, ţivotinja i biljaka, zaštite ţivotne sredine, javnog morala, zaštite predmeta pod privremenom
zaštitom, zaštite kulturnog nasleĎa i prirodnih rariteta, zaštite autorskog prava i drugih srodnih
prava i prava industrijske svojine, kao i ostalih mjera komercijalne politike propisanih zakonom;
praćenje i razvoj carinskog informacionog sistema, prikupljanje i čuvanje podataka o uvozu i izvozu
za potrebe statistike i praćenje obračuna i naplate daţbina; saradnju sa drugim drţavnim organima,
privrednim subjektima i njihovim udruţenjima; saradnju sa carinskim sluţbama drugih zemalja i
meĎunarodnim organizacijama; izdavanje licenci za zastupanje pred carinskim organom; voĎenje
propisanih evidencija; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 26
Uprava za igre na sreću vrši poslove koji se odnose na: odlučivanje o svojstvu neke igre, kao
igre na sreću; pripremanje stručne osnove za izradu propisa u oblasti igara na sreću; davanje
saglasnosti na pravila igara na sreću; voĎenje registra prireĎivača igara na sreću; učestvovanje u
komisijama za izvlačenje i pronalaţenje dobitaka u lutrijskim igrama na sreću; vršenje kontrole
osnovnog kapitala i depozita kod prireĎivača igara na sreću po potrebi, a najmanje jednom u tri
mjeseca; izdavanje odobrenja za drţanje riziko-depozita za osiguranje isplata dobitaka kod
posebnih igara na sreću; razmatranje ponuda dospjelih na konkurs za dodjelu koncesije za
prireĎivanje igara na sreću, u skladu sa postupkom davanja koncesije i obavljanje ostalih stručnih
poslova u vezi sa davanjem koncesije; pripremanje predloga za oduzimanje koncesije; vršenje
procjene vrijednosti nagradnog fonda za prireĎivanje nagradnih igara u robi i uslugama; predlaganje
akata o ostalim uslovima koje igračnica mora da ispuni; odreĎivanje jedinstvenog finansijskog
softvera za klaĎenje; izdavanje odobrenja za promjenu lokacije automat-kluba, odnosno kladionice
ili uplatnog mjesta; izdavanje naljepnica za automate i stolove; izdavanje saglasnosti i vršenje
kontrole prireĎivanja nagradnih igara u robi i uslugama; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u
nadleţnost.
Član 27
Uprava za nekretnine vrši poslove koji se odnose na: iniciranje ureĎivanja svojinsko-pravnih
odnosa na nepokretnostima; izradu standarda geodetskih radova iz oblasti premjera, izradu katastra
nepokretnosti i podzemnih instalacija; voĎenje upravnog postupka u oblasti svojinsko-pravnih
odnosa i katastra nepokretnosti i obezbjeĎenje primjene i izvršavanja stvarno-pravnih i imovinskih
propisa u Crnoj Gori; procjenu vrijednosti nepokretnosti; planiranje, projektovanje, analizu i ocjenu
tačnosti radova na izradi premjera, katastra nepokretnosti i kartografskih radova; fotogrametrijska
snimanja iz vazduha, istraţivačku i izdavačku djelatnost i druga geodetska snimanja i izradu
originala i reprodukcija planova i karata; izradu i odrţavanje geodetskih mreţa svih redova; izradu,
obnovu, dopunu i kontrolu drţavnog premjera, katastra nepokretnosti i upisa prava na
nepokretnostima; izvoĎenje i nadzor nad izvoĎenjem i odrţavanjem katastra voda i podzemnih
objekata; katastarsko klasiranje i bonitiranje zemljišta; predlaganje utvrĎivanja osnovice za razrez
poreza od poljoprivredne djelatnosti; geodetske i agronomske poslove na komasaciji zemljišta;
izradu, odrţavanje i razvoj Geografskog informacionog sistema (GIS) u saradnji sa organom
drţavne uprave nadleţnim za informaciono društvo; nacionalnu infrastrukturu geoprostornih
podataka (NIGP); odrţavanje i razvoj softvera za izradu digitalnih geodetskih planova i alfa-
numeričkih podataka katastarskog operata i nadzor nad ovim poslovima; praćenje i utvrĎivanje
nastalih promjena u prostoru, odnosno sprovoĎenju utvrĎenih promjena na planovima i u
katastarskom operatu; uknjiţbu promjena prava na nepokretnostima; voĎenje arhiva tehničke
dokumentacije drţavnog premjera, planova, karata i druge tehničke dokumentacije; izdavanje
licenci za izvoĎenje geodetskih radova i izradu tehničke dokumentacije; kao i druge poslove koji su
joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 28
Uprava za imovinu vrši poslove koji se odnose na: voĎenje jedinstvene evidencije drţavne
imovine u skladu sa meĎunarodnim računovodstvenim standardima; voĎenje registra drţavne
imovine; staranje o namjenskom korišćenju drţavne imovine; brigu o imovini koja po sili zakona
postaje drţavna imovina; upravljanje oduzetom imovinskom koristi koje obuhvata: izvršavanje
privremenih mjera obezbjeĎenja, u skladu sa zakonom kojim se ureĎuje oduzimanje imovinske
koristi stečene kriminalnom djelatnošću, odnosno zakonom kojim se ureĎuje krivični postupak;
izvršavanje odluka o privremenom oduzimanju pokretne imovine i trajnom oduzimanju imovinske
koristi stečene kriminalnom djelatnošću; izvršavanje odluka o oduzimanju imovinske koristi
pribavljene krivičnim djelom, predmeta krivičnog djela i predmeta privremeno oduzetih u
krivičnom i prekršajnom postupku i odluke o imovini datoj na ime jemstva; procjenu vrijednosti
oduzete imovinske koristi za potrebe upravljanja imovinskom koristi; davanje u zakup oduzete
imovinske koristi ili povjeravanje na upravljanje, u skladu sa zakonom kojim se ureĎuje oduzimanje
imovinske koristi stečene kriminalnom djelatnošću; davanje oduzete imovinske koristi na korišćenje
bez naknade; čuvanje, skladištenje, prodaju i povraćaj oduzete imovinske koristi; deponovanje
oduzetih novčanih sredstava i sredstava dobijenih od prodaje oduzete imovinske koristi, u skladu sa
zakonom; uništavanje oduzete imovinske koristi, u skladu sa zakonom; voĎenje evidencije o
oduzetoj imovinskoj koristi i sudskim postupcima u kojima je oduzeta, kao i o privremenim
mjerama obezbjeĎenja; investiciono i tekuće odrţavanje zgrada drţavnih organa, reprezentativnih
objekata drţavnih organa i diplomatsko-konzularnih predstavništava Crne Gore u inostranstvu;
organizaciju i finansiranje izgradnje, rekonstrukcije, modernizacije i odrţavanje objekata koji su
potrebni za nesmetano i bezbjedno odvijanje saobraćaja i za vršenje granične kontrole i drugih
graničnih poslova; davanje u zakup zemljišta i objekata ili djelova objekata na graničnim prelazima;
podnošenje zahtjeva i praćenje poslova upisa u katastar koji se odnose na parcelaciju, razgraničenje
i razmjenu drţavne imovine; pripremanje nacrta ugovora i praćenje njihove realizacije; vršenje
naplate zakupa; obezbjeĎivanje uslova za zaštitu drţavne imovine; usaglašavanje podataka iz svoje
evidencije sa podacima iz katastra nepokretnosti; popis imovine bivših društveno političkih
organizacija i obezbjeĎivanje njenog upisa u katastar nepokretnosti; staranje o upisu imovine u
svojini Crne Gore u katastar nepokretnosti; voĎenje evidencije zaključenih ugovora o sticanju i
raspolaganju nepokretnim i pokretnim stvarima i drugim dobrima veće vrijednosti u drţavnoj
imovini; dostavljanje izvještaja organu drţavne uprave nadleţnom za poslove finansija u
elektronskoj formi u rokovima predviĎenim zakonom; vršenje pomoćnih poslova neophodnih za
funkcionisanje i rad drţavnih organa; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 29
Uprava za statistiku vrši poslove koji se odnose na: organizaciju i sprovoĎenje zvanične
statistike, prikupljanje podataka iz administrativnih izvora i izvoĎenje statistike iz kombinovanih
izvora podataka; prikupljanje, obradu, statističku analizu i objavljivanje zvanične statistike;
uspostavljanje, razvoj, odrţavanje, aţuriranje i korišćenje statističkih registara isključivo u
statističke svrhe; izradu, usvajanje i usklaĎivanje metodologija i upitnika za proizvodnju zvanične
statistike; koordiniranje pripreme i objavljivanje programa, plana i kalendara zvanične statistike u
saradnji sa ostalim subjektima koji izraĎuju zvanične statistike; usklaĎivanje i primjenu jedinstvenih
metodoloških rješenja; pripremu i objavljivanje stručno-metodoloških publikacija; ispunjavanje
obaveza iz meĎunarodnih ugovora iz djelokruga zvanične statistike; primjenu nomenklatura,
klasifikacija i statističkih standarda u skladu sa propisima Eurostata kojima se obezbjeĎuje
uporedivost podataka i pokazatelja podataka na nacionalnom i meĎunarodnom nivou; razvoj
statističkog informacionog sistema zvanične statistike; statističko-informacionu obuku kadrova;
kontrolu tačnosti podataka izvještajnih jedinica; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u
nadleţnost.
Član 30
Uprava za dijasporu vrši poslove koji se odnose na: saradnju sa dijasporom - iseljenicima iz
Crne Gore i njihovim organizacijama; očuvanje i jačanje drţavnog identiteta i pripadnosti Crnoj
Gori; očuvanje kulturnog identiteta i njegovanje jezika, kulture i tradicije u iseljeničkim sredinama;
jačanje obrazovne, naučne, kulturne i sportske saradnje izmeĎu Crne Gore i dijaspore - iseljenika;
informisanje dijaspore - iseljenika i povezivanje sa Crnom Gorom; zaštitu prava i poloţaja dijaspore
- iseljenika; unapreĎivanje privrednog partnerstva izmeĎu dijaspore - iseljenika i Crne Gore;
izdavanje iseljeničkih knjiţica; sufinansiranje programa odnosno projekata organizacija dijaspore -
iseljenika; dodjelu nagrada istaknutim pripadnicima dijaspore - iseljenicima i organizacijama
dijaspore - iseljenika; organizaciju manifestacije Dani dijaspore - iseljenika; uspostavljanje i
odrţavanje kontakata sa dijasporom - iseljenicima i organizacijama dijaspore - iseljenika;
podsticanje na organizovanje i uzajamnu saradnju pojedinaca i organizacija u dijaspori -
iseljeništvu; uspostavljanje baze podataka o dijaspori - iseljenicima i organizacijama dijaspore -
iseljenika; podsticanje i pruţanje podrške jačanju komunikacije, informisanja i istraţivanja
migracija iz Crne Gore; pomoć u njegovanju i promociji kulturnih vrijednosti Crne Gore u
sredinama u kojima ţive pripadnici dijaspore - iseljenika; obnovu jezičkih, kulturnih, identitetskih
karakteristika dijaspore - iseljenika; podsticanje doprinosa dijaspore - iseljenika saradnji Crne Gore
sa zemljama prijema; stvaranje pretpostavki, pogodnosti i olakšica za povratak dijaspore - iseljenika
u Crnu Goru i njihovu integraciju u društvo; praćenje i zaštita ostvarivanja ljudskih i manjinskih
prava dijaspore - iseljenika u zemljama prijema; podsticanje i afirmaciju donatorstva i drugih
oblika dobročinstva dijaspore - iseljenika i organizacija dijaspore - iseljenika; jačanje kapaciteta
organizacija dijaspore na poslovima javne diplomatije sa ciljem promocije drţavnih interesa Crne
Gore na najvišim nivoima odlučivanja u drţavi prijema, kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u
nadleţnost.
Član 31
Uprava za kadrove vrši poslove koji se odnose na: sprovoĎenje postupka internog i javnog
oglasa i javnog konkursa za ministarstva, organe uprave, sluţbu Predsjednika Crne Gore, Skupštine
Crne Gore, Vlade, Ustavnog suda Crne Gore, sud i drţavno tuţilaštvo (u daljem tekstu: drţavni
organ); praćenje sprovoĎenja Zakona o drţavnim sluţbenicima i namještenicima i drugih propisa o
drţavnim sluţbenicima i namještenicima; učestvovanje u pripremi podzakonskih akata u oblasti
sluţbeničkih odnosa; davanje mišljenja na akta o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji drţavnih
organa; praćenje ocjenjivanja rada drţavnih sluţbenika i namještenika; voĎenje evidencije drţavnih
sluţbenika, odnosno namještenika koji su obuhvaćeni reorganizacijom za potrebe internog trţišta
rada i utvrĎivanje mogućnosti njihovog odgovarajućeg radnog angaţovanja; pripremanje i
utvrĎivanje programa i planova stručnog usavršavanja drţavnih sluţbenika i namještenika;
pomaganje drţavnih organa u realizaciji kadrovske politike, obuke i razvoja kadra; prikupljanje
podataka i pripremu informaciono-dokumentacione osnove za stručno usavršavanje i obuku kadra;
ostvarivanje saradnje sa regionalnim i meĎunarodnim institucijama i organizacijama iz oblasti
kadrovskog upravljanja; sprovoĎenje analiza i istraţivanja u oblasti kadrovskog upravljanja i
planiranja kadra; organizovanje i sprovoĎenje programa stručnog usavršavanja i edukacije drţavnih
sluţbenika i namještenika; pripremu i izdavanje publikacija, brošura i drugih informativno-
dokumentacionih materijala; sprovoĎenje postupka javnog oglašavanja za stipendiranje u drţavnom
organu; voĎenje i razvoj centralne kadrovske evidencije o drţavnim sluţbenicima i namještenicima;
kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 32
Uprava za inspekcijske poslove vrši poslove koji se odnose na: inspekcijski nadzor u
oblastima: ekonomskog trţišta, turizma, rada i zaštite i zdravlja na radu, metrologije, dragocjenih
metala, igara na sreću, javnih nabavki, zdravstva, sanitanih poslova, socijalne i dječje zaštite,
ekologije, šumarstva, lovstva i zaštite bilja u šumama, vodoprivrede, geologije, rudarstva,
istraţivanja i proizvodnje ugljovodonika, elektroenergetike, termoenergetike, energetske
efikasnosti, stanovanja, geodezije, prosvjete, sporta, zaštite kulturnih dobara i kulturne baštine,
arhivske djelatnosti, elektronskih komunikacija, poštanskog saobraćaja i informacionog društva;
učestvovanje u pripremi zakona, drugih propisa, strateških i planskih dokumenata u dijelu kojim se
ureĎuje vršenje poslova inspekcijskog nadzora i upravnih oblasti u kojima vrši inspekcijski nadzor;
praćenje stanja u oblastima nadzora; sačinjavanje stručnih osnova i podnošenje inicijativa za
izmjene i dopune zakona i drugih propisa u oblasti inspekcijskog nadzora i upravnih oblasti u
kojima vrši inspekcijski nadzor; pripremanje informativnih materijala sa predlozima za
preduzimanje mjera od značaja za unapreĎivanje stanja u pojedinim oblastima nadzora; pruţanje
stručne i druge pomoći u vezi sa vršenjem nadzora; davanje podataka, obavještenja i informacija
nadleţnim organima u vezi ostvarenog nadzora; davanje instrukcija, stručnih mišljenja i objašnjenja
u vezi primjene propisa nad kojima vrši nadzor; voĎenje evidencija o izvršenim inspekcijskim
pregledima; sačinjavanje i dostavljanje propisanih izvještaja; saradnju sa organima drţavne uprave,
drugim drţavnim organima i organima lokalne samouprave; saradnju sa meĎunarodnim
organizacijama i institucijama i organima drugih drţava koji vrše poslove inspekcijskog nadzora;
izdavanje biltena, brošura i druge stručne literature; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u
nadleţnost.
Član 33
Zavod za školstvo vrši poslove koji se odnose na: utvrĎivanje i obezbjeĎivanje kvaliteta
obrazovno-vaspitnog rada u ustanovama i obavljanje razvojnih, savjetodavnih, istraţivačkih i
stručnih poslova iz oblasti predškolskog vaspitanja i obrazovanja, osnovnog obrazovanja i
vaspitanja, srednjeg opšteg obrazovanja, stručnog obrazovanja, obrazovanja i vaspitanja djece sa
posebnim obrazovnim potrebama, obrazovanja odraslih i vaspitanja u domovima učenika i
utvrĎivanja kvaliteta realizacije standarda obrazovno-vaspitnog rada u ustanovama; unapreĎivanje
obrazovno-vaspitnog rada u ustanovama; praćenje, analizu i razvoj obrazovnog sistema; pripremu
standarda za udţbenike i priručnike za predškolsko, osnovno, srednje i obrazovanje djece sa
posebnim obrazovnim potrebama; stručne poslove u pripremi obrazovnih programa, kataloga i
standarda znanja; organizovanje stručnog usavršavanja nastavnika i direktora; predlaganje mjera za
razvoj pojedinih nivoa obrazovanja, novih nastavnih tehnologija i njihove primjene; poslove
organizacije meĎunarodne saradnje iz nadleţnosti ovog organa; kao i druge poslove koji su mu
odreĎeni u nadleţnost.
Član 34
Uprava pomorske sigurnosti i upravljanja lukama vrši poslove koji se odnose na: sigurnost
plovidbe u obalnom moru Crne Gore u vezi sa ureĎivanjem i odrţavanjem pomorskih plovnih
puteva, postavljanjem objekata sigurnosti plovidbe na plovnim putevima i obezbjeĎivanjem
njihovog pravilnog funkcionisanja, vršenjem poslova radio sluţbe na pomorskim plovnim putevima
za potrebe pomorskog saobraćaja, prikupljanjem hidrografskih, okeanografskih i meteoroloških
podataka i njihovo emitovanje radio vezom; utvrĎivanje sposobnosti za plovidbu brodova i drugih
plovnih plutajućih objekata, i to: vršenjem tehničkog nadzora, izdavanjem brodskih isprava, knjiga i
svjedočanstava, izračunavanjem tonaţe prilikom baţdarenja plovnih objekata; vršenje tehničke
ekspertize pri nastalim pomorskim nezgodama; organizovanje i obavljanje akcija traganja i
spašavanja na moru; zaštitu mora od zagaĎenja sa plovnih i plutajućih objekata; upis jahti u
Registar jahti; primjenu meĎunarodnih i evropskih konvencija, protokola i sporazuma iz djelokruga
utvrĎene nadleţnosti; saradnju sa ovlašćenim meĎunarodnim organizacijama i ovlašćenim organima
drugih drţava iz djelokruga rada uprave; luke od nacionalnog značaja; brigu o izgradnji,
rekonstrukciji, odrţavanju, upravljanju, zaštiti i unapreĎenju luka; nadzor nad korišćenjem luka,
pruţanjem lučkih usluga i obavljanjem ostalih djelatnosti u lukama; kontrolu nad izgradnjom,
rekonstrukcijom, odrţavanjem i zaštitom lučke infrastrukture i suprastrukture; obezbjeĎenje uslova
za obavljanje pomorskog saobraćaja i lučkih usluga u lukama i na sidrištima luka; primjenu
domaćih propisa, meĎunarodnih sporazuma i standarda koji se odnose na luke; pripremu planova
razvoja luka koje donosi Vlada; obezbjeĎenje poslovanja luka u skladu sa trţišnim principima;
pripremu kriterijuma za utvrĎivanje visine naknade za korišćenje lučke infrastrukture; pripremu
koncesionog akta, učestvovanje u postupku za dodjelu koncesije i zaključivanje ugovora o
koncesiji; odobravanje iznosa naknade za lučke usluge na osnovu maksimalno utvrĎenog iznosa ove
naknade; kontrolu izvršavanja ugovora o koncesiji; regulaciju i koordinaciju odnosa i aktivnosti
izmeĎu koncesionara; voĎenje registra koncesija; obezbjeĎenje ispunjavanja uslova utvrĎenih
meĎunarodnim i domaćim propisima kojima se reguliše sprečavanje zagaĎivanja ţivotne sredine sa
brodova, zaštita morske sredine i priobalnog područja i civilna odgovornost za štetu izazvanu
zagaĎenjem; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 35
Uprava za saobraćaj vrši poslove koji se odnose na: upravljanje, razvoj, gradnju,
rekonstrukciju, odrţavanje i zaštitu drţavnih puteva Crne Gore; učestvovanje u izradi strategija,
srednjoročnog programa i godišnjih planova u oblasti saobraćaja; pripremu poziva na nadmetanje,
sprovoĎenje postupka ustupanja radova za izradu tehničke dokumentacije, izvoĎenje radova na
izgradnji, rekonstrukciji, redovnom i investicionom odrţavanju, pruţanje tehničke pomoći
motorizovanim učesnicima u saobraćaju na drţavnim putevima; organizaciju stručne kontrole i
kvaliteta izvedenih radova; pokretanje postupka za rješavanje imovinsko-pravnih odnosa;
pribavljanje odobrenja za graĎenje, prijem i predaju izgraĎenih drţavnih puteva na eksploataciju;
voĎenje baze putnih podataka; evidenciju nepokretnosti koje pripadaju drţavnim putevima;
pripremu finansijske dokumentacije i praćenje utroška finansijskih sredstava; izdavanje saglasnosti
za priključenje i ukrštanje drţavnog puta sa drugim putevima; postavljanje infrastrukturnih objekata
na drţavnom putu i zaštitnom pojasu; zakup putnog zemljišta; izdavanje dozvola za obavljanje
vanrednog prevoza; prekope; izdavanje odobrenja za postavljanje natpisa i reklama, saobraćajno
tehničkih uslova za projektovanje priključaka na drţavni put i saglasnosti na izraĎenu tehničku
dokumentaciju, izdavanje i ukidanje dozvola za prevoz putnika i tereta u meĎunarodnom prevozu i
meĎumjesnom unutrašnjem prevozu u drumskom saobraćaju; izdavanje i ukidanje licenci za javni
prevoz putnika i tereta u unutrašnjem i meĎunarodnom drumskom saobraćaju i pruţanje usluga
autobuskih stanica, razmjenu i dodjelu dozvola dobijenih za slobodni prevoz putnika u
meĎunarodnom drumskom saobraćaju; kategorizaciju autobuskih stanica i glavnih autobuskih
stajališta i teretnih stanica i ispunjenost uslova za njihov rad; zabranu obavljanja prevoza u
drumskom saobraćaju stranom prevozniku na teritoriji Crne Gore, registraciju i ovjeru usklaĎenih i
vaţećih redova voţnje u meĎumjesnom linijskom saobraćaju; ukidanje vaţećih redova voţnje u
meĎunarodnom prevozu; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 36
Uprava za ţeljeznice vrši poslove koji se odnose na: razvoj, izgradnju, rekonstrukciju,
odrţavanje i zaštitu ţeljeznica Crne Gore; učestvovanje u izradi strategije, projekata, srednjoročnog
programa i godišnjih planova, pripremu poziva na nadmetanje, sprovoĎenje postupka ustupanja
radova za izradu tehničke dokumentacije, izvoĎenje radova na izgradnji, rekonstrukciji, redovnom i
investicionom odrţavanju; organizaciju stručne kontrole i kvaliteta izvedenih radova; pokretanje
postupka za rješavanje imovinsko-pravnih odnosa; pribavljanje odobrenja za gradnju, prijem i
predaju izgraĎenih ţeljeznica, evidenciju nepokretnosti koje pripadaju ţeljeznici; pripremu
finansijske dokumentacije i praćenje utroška finansijskih sredstava; izdavanje saglasnosti za
priključenje i ukrštanje javnih puteva sa ţeljezničkom prugom, postavljanje infrastrukturnih
objekata na pruţnom i zaštitnom pojasu; razvoj, modernizaciju, rekonstrukciju i zaštitu ţeljezničkih
pruga; izdavanje licenci privrednim društvima za upravljanje ţeljezničkom infrastrukturom i
sertifikata o bezbjednosti za upravljanje infrastrukturom, licence i sertifikata prevoznicima za javni
prevoz i prevoz za sopstvene potrebe; izdavanje odobrenja za rekonstrukciju ţeljezničke
infrastrukture i izgradnju i rekonstrukciju nadvoţnjaka iznad elektrificiranih ţeljezničkih pruga;
izdavanje saglasnosti za izgradnju, rekonstrukciju, odrţavanje i zaštitu industrijske ţeljeznice;
zaključivanje ugovora sa prevoznicima koji obavljaju prevoz od javnog interesa; izdavanje
odobrenja za prevoz naročitih pošiljki, odobrenja za proizvodnju prototipa ţeljezničkih vozila,
izdavanje dozvola za korišćenje novih materijala, opreme, djelova i vozila, praćenje razvoja u
oblasti ţeljezničkog prevoza; utvrĎivanje broja ţeljezničkih teretnih kola koja moraju imati
pritvrdne ili ručne kočnice; notifikaciju; voĎenje propisanih evidencija; kao i druge poslove koji su
joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 37
Zavod za metrologiju vrši poslove koji se odnose na: obezbjeĎivanje primjene sistema
zakonskih mjernih jedinica; ostvarivanje, čuvanje, odrţavanje i usavršavanje etalona Crne Gore;
obezbjeĎenje metrološke sljedivosti za laboratorije za etaloniranje, kao i za ispitne i kontrolne
laboratorije; organizovanje djelatnosti etaloniranja; ocjenjivanje usaglašenosti mjerila sa
metrološkim zahtjevima; davanje stručnog mišljenja za ovlašćivanje laboratorija za ovjeravanje
mjerila; predstavljanje Crne Gore u meĎunarodnim i regionalnim metrološkim organizacijama i
uspostavljanje saradnje u oblasti metrologije; metrološku kontrolu; kontrolu predmeta od
dragocjenih metala; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 38
Uprava za ugljovodonike vrši poslove koji se odnose na: pripremu stručnih predloga za
odreĎivanje blokova za istraţivanje i proizvodnju ugljovodonika; pripremu javnog poziva za
dodjelu ugovora o koncesiji i sprovoĎenje postupaka za dodjelu ugovora o koncesiji; pripremu
nacrta ugovora o koncesiji; davanje saglasnosti na radni program istraţivanja i program bušenja,
odnosno planove bušotina; davanje saglasnosti na program razvoja i proizvodnje, verifikacije
leţišta, plan prestanka aktivnosti proizvodnje i deinstalacije postrojenja; voĎenje evidencije
zaključenih ugovora o koncesijama; prikupljanje i upravljanje podacima i dokumentacijom u vezi sa
istraţivanjem i proizvodnjom ugljovodonika; obračunavanje naknade za koncesiju za istraţivanje;
obračunavanje naknade za koncesiju za proizvedenu naftu i gas; obračunavanje godišnjeg iznosa
sredstava koji se uplaćuje na račun za deinstalaciju postrojenja; utvrĎivanje ispunjenosti uslova za
izvoĎenje radova u skladu sa obaveznim radnim programom, programom razvoja i proizvodnje i
planom deinstalacije; utvrĎivanje ispunjenosti uslova postrojenja za istraţivanje i proizvodnju
ugljovodonika i odobravanje njihove upotrebe; registraciju i klasifikaciju bušotina; davanje
odobrenja za testiranje i proizvodnju ugljovodonika; odobravanje bušotine ili promjene pravca
bušotine; vršenje kontrole izvršavanja obaveza preuzetih ugovorom o koncesiji; kao i druge poslove
koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 39
Uprava za bezbjednost hrane, veterinu i fitosanitarne poslove vrši poslove koji se odnose
na: bezbjednost hrane i hrane za ţivotinje u svim fazama proizvodnje, prerade i distribucije;
utvrĎivanje ispunjenosti uslova i izdavanja odobrenja za obavljanje djelatnosti u objektima za
proizvodnju, preradu i distribuciju hrane i hrane za ţivotinje; registraciju objekata za hranu i hranu
za ţivotinje; uspostavljanje i voĎenje Centralnog registra odobrenih i registrovanih objekata za
obavljanje djelatnosti u poslovanju hranom i hranom za ţivotinje; pripremu i sprovoĎenje
višegodišnjih planova sluţbenih kontrola hrane i hrane za ţivotinje, u skladu sa zakonom kojim se
ureĎuje bezbjednost hrane; pripremu godišnjih izvještaja o sprovoĎenju višegodišnjih planova
sluţbenih kontrola; pripremu stručne osnove za donošenje propisa za izvršavanje zakona kojim se
ureĎuje bezbjednost hrane; programe monitoringa, u skladu sa zakonom kojim se ureĎuje
bezbjednost hrane; planove za upravljanje kriznim situacijama u oblasti bezbjednosti hrane i hrane
za ţivotinje; saradnju sa Evropskom komisijom; sluţbene kontrole koje se odnose na monitoring,
verifikaciju (provjeru ispunjenosti) uslova propisanih zakonom, reviziju i po potrebi uzorkovanje,
radi laboratorijskog ispitivanja i druge stručne i upravne poslove u oblasti bezbjednosti hrane i
hrane za ţivotinje; obezbjeĎivanje stalne i preventivne zdravstvene zaštite ţivotinja na
epizootiloškom području Crne Gore, praćenje, sprečavanje pojave, otkrivanje, suzbijanje i
iskorjenjivanje zaraznih bolesti ţivotinja; obavljanje veterinarske djelatnosti i utvrĎivanje
ispunjenosti uslova za obavljanje veterinarske djelatnosti, promet ţivotinja i promet na veliko
veterinarskih ljekova; ustupanje na izvršavanje javnih poslova iz Programa obaveznih mjera
zdravstvene zaštite ţivotinja i drugih programa za kontrolu bolesti ţivotinja, zoonoza, upotrebe
ljekova, rezidua i drugo; identifikaciju i registraciju ţivotinja; nus proizvode ţivotinjskog porijekla
koji nijesu namijenjeni ishrani ljudi; zaštitu dobrobiti ţivotinja; pripremu stručnih osnova za:
strategiju zdravstvene zaštite ţivotinja, program obaveznih mjera zdravstvene zaštite ţivotinja,
posebne programe, planove za upravljanje kriznim situacijama i propise iz oblasti veterinarstva,
višegodišnje i godišnje planove sluţbenih kontrola u oblasti zdravlja, identifikacije i registracije,
zaštite dobrobiti ţivotinja i prometa i upotrebe veterinarskih ljekova i njihovo sprovoĎenje i druge
stručne i upravne poslove u oblasti veterine, identifikacije i registracije ţivotinja i zaštite dobrobiti
ţivotinja; zdravstvenu zaštitu bilja u dijelu praćenja pojave i širenja štetnih organizama;
organizacije, sprovoĎenja, predlaganja mjera za štetne organizme, bilje, biljne proizvode i druge
objekte pod nadzorom i preduzimanja fitosanitarnih mjera za sprečavanje unošenja i širenja,
suzbijanje i eradikaciju štetnih organizama; stalni nadzor; procjenu rizika; donošenje i sprovoĎenje
programa preventivnih mjera; fitosanitarne preglede; utvrĎivanje ispunjenosti propisanih
fitosanitarnih uslova; ustupanje na izvršavanje javnih poslova iz Programa fitosanitarnih mjera i
drugih programa, praćenje vršenja javnih poslova i poslova ovlašćenih lica; sredstva za ishranu
bilja; sredstva za zaštitu bilja; sjemenski i sadni materijal; zaštitu biljnih sorti; biljne genetičke
resurse u poljoprivredi; genetski modifikovane organizme; pripremu stručnih osnova za: strategiju
zdravstvene zaštite bilja, program obaveznih mjera zdravstvene zaštite bilja, posebne programe,
planove za upravljanje kriznim situacijama i propise iz oblasti fitosanitarnih poslova, višegodišnje i
godišnje planove sluţbenih kontrola i druge stručne i upravne poslove u oblasti zdravlja bilja,
sjemenskog i sadnog materijala, zaštite biljnih sorti, biljnih genetičkih resursa u poljoprivredi i
genetski modifikovanih organizama; sprovoĎenje meĎunarodnih ugovora i razmjenu informacija;
učešće i saradnju sa nadleţnim institucijama Evropske unije, meĎunarodnim organizacijama i
sluţbama drugih zemalja, privrednim subjektima i fizičkim licima, nevladinim organizacijama i
drugim institucijama; uspostavljanje informacionih sistema, prikupljanje, obradu i čuvanje
podataka; pripremanje izvještaja, analiza, informacija i drugih materijala u skladu sa propisima i
meĎunarodnim ugovorima; izdavanje stručnih uputstava, priručnika i drugo; voĎenje propisanih
registara i evidencija u skladu sa zakonom; planiranje finansiranja i izradu planskih dokumenata;
davanje stručnih mišljenja; sprovoĎenje inspekcijskog nadzora i sluţbenih kontrola u okviru
nadleţnosti i ovlašćenja utvrĎenih propisima u oblasti bezbjednosti hrane i hrane za ţivotinje,
veterine i fitosanitarnih poslova, zakonom kojim je ureĎen inspekcijski nadzor i drugim zakonima;
kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 40
Uprava za šume vrši poslove koji se odnose na: obezbjeĎivanje i unapreĎivanje stanja šuma;
gazdovanje šumama; mjere i radnje na njezi, obnavljanju, podizanju i melioraciji šuma (biološka
reprodukcija), izdvajanje sjemenskih objekata; zdravstveni pregled i kontrolu proizvodnje
reproduktivnog materijala šumskog drveća; obezbjeĎivanje sjemena i sadnog materijala; mjere i
radnje radi očuvanja prirodnih i radom stvorenih vrijednosti šuma, sprečavanja i otklanjanja štetnih
posljedica svih biotskih i abiotskih faktora koji ugroţavaju te vrijednosti i sanacije postojećeg
stanja; zaštitu šuma i šumskog zemljišta od protivpravnog prisvajanja i korišćenja, poţara i dr;
voĎenje izvještajno-prognostičke sluţbe; planiranje gazdovanja šumama, koje se ostvaruje kroz
izradu programa i planova gazdovanja šumama, izvoĎačkih projekata i programa i planova
pošumljavanja goleti; doznaku stabala, premjer i ţigosanje drveta i izdavanje uvjerenja o porijeklu
šumskih sortimenata; davanje šuma u drţavnoj svojini na korišćenje putem ugovora, u skladu sa
zakonom; monitoring sprovedenih mjera na gazdovanju šumama, vršenje stručnog nadzora i
kontrolu kvaliteta izvedenih radova; voĎenje evidencije i baze podataka za šumarstvo; stručno
usavršavanje, saradnju i koordinaciju sa odgovarajućim meĎunarodnim organizacijama i
institucijama u okviru utvrĎenih ovlašćenja; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 41
Uprava za vode vrši poslove koji se odnose na: obezbjeĎenje i sprovoĎenje mjera i radova na
ureĎenju voda i vodotoka, zaštiti od štetnog dejstva voda i zaštiti voda od zagaĎivanja;
obezbjeĎenje korišćenja voda, materijala iz vodotoka, vodnog zemljišta i vodnih objekata u
drţavnoj svojini, putem koncesija, zakupa i sl.; upravljanje vodnim objektima za zaštitu od štetnog
dejstva vode; voĎenje investitorskih poslova, vršenje stručnog nadzora i kontrolu kvaliteta
izvedenih radova; tehnički pregled i prijem izvedenih radova; izdavanje vodnih akata; obračun
vodnih naknada; uspostavljanje i voĎenje vodnog informacionog sistema, vodnih katastara, registra
voda od značaja za Crnu Goru i monitoringa prirodnih i drugih pojava radi obezbjeĎenja podataka
za zaštitu od štetnog dejstva voda; pripremu stručnih osnova za propise, planove i programe;
utvrĎivanje granica vodnog dobra i odreĎivanje statusa javnog vodnog dobra; zaštitu voda i vodnog
zemljišta od protivpravnog prisvajanja i korišćenja; stručno usavršavanje (savjetovanje, kursevi i
dr.), saradnju sa odgovarajućim meĎunarodnim organizacijama i institucijama u okviru utvrĎenih
ovlašćenja; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 42
Uprava javnih radova vrši poslove koji se odnose na: prethodne i pripremne radove, studije,
istraţne radove i investicione programe, davanje stručne ocjene na dokumentaciju za donošenje
investicionih odluka, pribavljanje rješenja o lokaciji i urbanističko-tehničkim uslovima za pojedine
objekte, a u vezi sa izgradnjom i rekonstrukcijom objekata primarne tehničke infrastrukture,
objekata drţavnih organa, zdravstva, obrazovanja, kulture i sporta, kompleksa i objekata na
atraktivnim turističkim lokacijama i drugih objekata koji su od javnog interesa i čiju izgradnju
finansira drţava; izradu i tehničku kontrolu tehničke dokumentacije, pribavljanje saglasnosti i
odobrenja za graĎenje; javno oglašavanje i sprovoĎenje postupka ustupanja radova; zaključivanje
ugovora o graĎenju; vršenje stručnog nadzora i kontrole kvaliteta izvedenih radova ugraĎenih
materijala i opreme; tehnički pregled, prijem izvedenih radova, pribavljanje odobrenja za upotrebu
objekta; evidenciju, plaćanje i kontrolu finansijskog utroška sredstava; kao i druge poslove koji su
joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 43
Agencija za zaštitu prirode i ţivotne sredine vrši poslove koji se odnose na: organizovanje,
planiranje i učestvovanje u monitoringu ţivotne sredine u oblasti kvaliteta vazduha (uključujući
monitoring polena suspendovanog u vazduhu), sadrţaja opasnih i štetnih materija u zemljištu, stanja
ekosistema priobalnog mora, stanja biodiverziteta, buke u ţivotnoj sredini, jonizujućeg i
nejonizujućeg zračenja; izvještavanje o stanju ţivotne sredine, predlaganje mjera za smanjenje
negativnog uticaja na ţivotnu sredinu; izdavanje akta o uslovima zaštite prirode za potrebe izrade
planova, osnova i programa; izradu Studije zaštite za proglašenje zaštićenog prirodnog dobra;
izdavanje IPPC dozvola; izdavanje dozvola za prekogranično kretanje otpada, preradu i/ili
odstranjivanje otpada; izdavanje dozvola za obavljanje djelatnosti odrţavanja i/ili popravke, kao i
isključivanja iz upotrebe proizvoda koji sadrţe supstance koje oštećuju ozonski omotač i/ili
alternativne supstance; izdavanje dozvola za praćenje kvaliteta goriva, kvaliteta vazduha; izdavanje
dozvola za mjerenje emisija o dozvoljenim emisijama zagaĎujućih materija u vazduhu, uvoz ili
izvoz supstance koja oštećuje ozonski omotač, alternativnih supstanci, proizvoda koji ih sadrţe;
izdavanje dozvola za mjerenje nivoa buke u ţivotnoj sredini i za izradu strateških karata buke;
izdavanje dozvola na osnovu zakona kojim se ureĎuje zaštita prirode; izdavanje dozvola za
proizvodnju, promet i korišćenje izvora jonizujućeg zračenja i radioaktivnih materijala; izdavanje
dozvola za obavljanje stručnih poslova zaštite od nejonizujućih zračenja, za korišćenje izvora
elektromagnetnih polja, ureĎaja koji emituju optičko zračenje ili sadrţe izvore optičkog zračenja i
ureĎaja koji emituju ultrazvuk, kao i dozvola za stručno osposobljavanje lica odgovornih za
sprovoĎenje mjera zaštite od nejonizujućih zračenja; izdavanje dozvola za uvoz i izvoz hemikalija
koje se nalaze na listi klasifikovanih supstanci, za uvoz i izvoz detergenata, za obavljanje djelatnosti
prometa opasnih hemikalija, uvoz i izvoz biocidnih proizvoda; sprovoĎenje postupka strateške
procjene uticaja i postupka procjene uticaja projekata na ţivotnu sredinu; sprovoĎenje postupka
utvrĎivanja neposredne opasnosti od štete u ţivotnoj sredini i odgovornosti za štetu u ţivotnoj
sredini; izdavanje saglasnosti na planove upravljanja otpadom; davanje mišljenja u procesu
izdavanja dozvola; voĎenje evidencije o proizvodnji i upravljanju otpadom; procjenu radiološkog
opterećenja stanovništva; izradu programa praćenja kvaliteta tečnih goriva naftnog porijekla;
sakupljanje podataka za aţuriranje LRTAP i GHG Inventara; izvještavanje prema meĎunarodnim
organizacijama (Evropskoj agenciji za ţivotnu sredinu, MedPOL-u (UNEP/MAP); praćenje stanja i
ugroţenost stanišnih tipova, brojnosti i stanja populacija divljih ptica, kao i ostalih indikatorskih
vrsta koje ukazuju i omogućuju ocjenu stanja prirode; voĎenje postupka prethodnog obavještavanja
(PIC postupka); izvršavanje meĎunarodnih ugovora iz nadleţnosti ovog organa; pripremanje
stručnih podloga za izradu propisa iz oblasti zaštite ţivotne sredine; voĎenje informacionog sistema
u oblasti ţivotne sredine; voĎenje katastra zagaĎivača; davanje mišljenja o planskoj dokumentaciji i
o mjerama zaštite prirode koje ti akti treba da sadrţe; kao i druge poslove koji su joj odreĎeni u
nadleţnost.
Član 44
Zavod za hidrometeorologiju i seizmologiju vrši poslove koji se odnose na: osmatranje i
mjerenje meteoroloških, hidroloških, ekoloških i agrometeoroloških parametara; analiziranje,
obradu i arhiviranje izmjerenih i osmotrenih parametara; izradu studija, elaborata, analiza i
informacija o klimi, stanju tla, vazduhu, površinskim i podzemnim vodama i priobalnom moru;
prognoziranje i davanje podataka iz oblasti meteorologije, hidrologije, ekologije i
agrometeorologije; formiranje informacionog sistema sa bankom klimatoloških, hidroloških,
ekoloških i agrometeoroloških istraţivanja u saradnji sa organom drţavne uprave nadleţnim za
informaciono društvo, osnivanje i odrţavanje meteoroloških, hidroloških i agrometeoroloških
stanica za praćenje stanja vremena, voda, vazduha i zemljišta; izradu i voĎenje katastra zagaĎivača
vazduha; izradu i voĎenje katastra izvora, vrela i vodnih objekata; ispitivanje nanosa u vodotocima;
kontrolu i ocjenu kvaliteta površinskih i podzemnih voda, padavina, vazduha i tla na osnovu analiza
fizičko-hemijskih, biohemijskih i radioloških parametara; davanje podataka, informacija i studija za
potrebe pomorskog, vazdušnog i drumskog saobraćaja, elektroprivrede, vodoprivrede,
poljoprivrede, graĎevinarstva, turizma, odbrane, osiguranja imovine i lica i drugih interesenata;
aerološka i radiosondaţna mjerenja viših slojeva atmosfere, fenološka posmatranja; posredno
obezbjeĎenje vazdušne plovidbe; ostvarivanje i čuvanje etalona meteoroloških i hidroloških
instrumenata i baţdarenje instrumenata na meteorološkim i hidrološkim stanicama; izvršavanje
meĎunarodnih obaveza u oblasti meteorologije i hidrologije i kontrole kvaliteta vazduha, voda,
hidrografsko-topografske premjere na moru i unutrašnjim plovnim putevima; formiranje i
odrţavanje baze sluţbenih podataka iz oblasti: hidrografije, kartografije, navigacije, geologije,
geofizike; formiranje i voĎenje hidrografskog informacionog sistema u saradnji sa organom drţavne
uprave nadleţnim za informaciono društvo; projektovanje, izradu, izdavanje i odrţavanje sluţbenih
navigacijskih karata, publikacija u skladu sa standardima i preporukama MeĎunarodne hidrografske
organizacije (IHO) i MeĎunarodne pomorske organizacije (IMO); arhiviranje i odrţavanje originala
hidrografsko-topografskih premjera; izradu i distribuciju navigacijskih karata i ureĎivanje
publikacija iz oblasti hidrografije; prikupljanje, obradu i razmjenu hidrografskih i navigacijskih
obavještenja radi odrţavanja u aţurnom stanju sluţbenih navigacijskih karata i publikacija, kao i
objavljivanje izmjena i dopuna tih podataka u "Oglasu za pomorce"; obavljanje poslova
Nacionalnog koordinatora u prikupljanju, obradi i prosljeĎivanju pomorskih bezbjednosnih
informacija (MSI), u skladu sa preporukama MeĎunarodne hidrografske organizacije (IHO) i
MeĎunarodne pomorske organizacije (IMO); organizovanje mreţe stalnih i povremenih stanica na
moru i obali za prikupljanje hidrografskih podataka; nadzor pouzdanosti mjernih metoda iz
područja hidrografske djelatnosti; opisivanje i ucrtavanje geodetski odreĎene granice suvereniteta iz
zone jurisdikcije drţave na moru i na Skadarskom jezeru; uspostavljanje, odrţavanje i razvoj
savremene tehničke infrastrukture (seizmološke, geodinamičke i akcelerografske mreţe stanica);
kontinuirani monitoring seizmičke aktivnosti i kinematskih procesa u zemljinoj kori kroz proces
automatskog digitalnog registrovanja i obrade svih relevantnih parametara seizmičke aktivnosti
stvorene savremenim tektonskim procesima na teritoriji Crne Gore, šireg regiona, kao i
dokumentovanjem istorije ubrzanja pri dejstvu jačih zemljotresa na tlu i na graĎevinskim objektima;
stvaranje i odrţavanje kompleksne digitalne baze svih seizmoloških, geodinamičkih i
akcelerografskih podataka, kao i izradu i odrţavanje Geografskog informacionog sistema (GIS) za
oblast seizmičnosti Crne Gore; urgentno i rutinsko kvantifikovanje svih relevantnih parametara
ţarišta dogoĎenih zemljotresa, radi formiranja stručne dokumentacione graĎe i upoznavanja
javnosti, naročito kod jačih zemljotresa; proučavanje i dokumentovanje makroseizmičkih efekata na
graĎevinskim objektima i tlu; proučavanje strukturne graĎe zemljine unutrašnjosti i geneze
zemljotresa; razvijanje i primjenu procedura utvrĎivanja seizmičkog hazarda, izradu seizmičke
rejonizacije većih djelova teritorije drţave, kao i seizmičke mikrorejonizacije urbanih zona; izradu
studija, projekata i elaborata o seizmičkim parametrima lokacija za potrebe projektovanja
graĎevinskih objekata; učestvovanje u razvojnim i istraţivačkim projektima u oblasti seizmologije;
kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 45
Uprava za zaštitu kulturnih dobara vrši poslove koji se odnose na: istraţivanje, proučavanje,
dokumentovanje i evidentiranje kulturnih dobara; prikupljanje, stručnu obradu i čuvanje
dokumentacije o kulturnim dobrima; uspostavljanje prethodne zaštite predmeta, objekata, lokaliteta
i područja i drugih materijalnih dobara za koje se osnovano vjeruje da imaju kulturnu vrijednost;
utvrĎivanje kulturne vrijednosti kulturnih dobara; utvrĎivanje statusa kulturno dobro i
uspostavljanje trajne zaštite kulturnih dobara; kontinuirano praćenje stanja kulturnih dobara i
revalorizaciju njihove kulturne vrijednosti; utvrĎivanje razloga i donošenje rješenja o prestanku
statusa kulturno dobro; formiranje dosijea kulturnih dobara; uspostavljanje i voĎenje registara
kulturnih dobara u analognoj i elektronskoj formi; uspostavljanje i voĎenje informacionog sistema
kulturnih dobara i njegovo povezivanje sa drugim odgovarajućim informacionim sistemima;
saradnju sa vlasnicima i drţaocima kulturnih dobara i nevladinim organizacijama koje se bave
zaštitom kulturnih dobara; postavljanje privremenog staraoca kulturnom dobru; davanje mišljenja
za privremeno iznošenje kulturnih dobara; staranje o unešenim kulturnim dobrima; povraćaj
kulturnih predmeta koji su protivpravno odneseni sa teritorije drţava članica Evropske unije,
teritorije drugih drţava i iz Crne Gore; staranje o blagovremenom vraćanju privremeno iznesenog
kulturnog dobra i utvrĎivanje stanja u kojem je vraćeno; odreĎivanje namjene i načina korišćenja
kulturnog dobra u cilju odrţivog razvoja i davanje odobrenja za korišćenje kulturnog dobra u
komercijalne svrhe; evidentiranje objekata, predmeta, lokaliteta, područja i drugih materijalnih
dobara koja uţivaju prethodnu zaštitu; izdavanje dozvole za arheološka i konzervatorska
istraţivanja; obustavljanje istraţivanja i oduzimanje odobrenja za istraţivanje; utvrĎivanje
vrijednosti i statusa slučajnih nalaza; izradu i donošenje studija zaštite kulturnih dobara za potrebe
izrade drţavnih i lokalnih planskih dokumenata; saradnju sa nosiocima pripremnih poslova i
obraĎivačima planskih dokumenata; razmatranje i davanje mišljenja na planska dokumenta; davanje
saglasnosti za geološka istraţivanja u blizini kulturnih dobara; izdavanje konzervatorskih uslova i
davanje saglasnosti na konzervatorske projekte; privremeno ili trajno obustavljanje sprovoĎenja
konzervatorskih mjera ili izvoĎenja radova na kulturnom dobru; prijem izvedenih radova na
kulturnom dobru, nakon sprovedenih konzervatorskih mjera; obustavljanje radova na kulturnom
dobru koji se izvode bez ili mimo odobrenog konzervatorskog projekta; pruţanje stručne pomoći
vlasnicima i drţaocima kulturnih dobara; vršenje inspekcijskog nadzora u odnosu na stanje
kulturnih dobara; poštovanje utvrĎenog reţima i sprovoĎenje mjera zaštite na kulturnim dobrima,
kao i ostvarivanje prava i obaveza vlasnika i drţalaca kulturnih dobara; kao i druge poslove koji su
joj odreĎeni u nadleţnost.
Član 46
Drţavni arhiv vrši poslove koji se odnose na: istraţivanje, prikupljanje, preuzimanje,
kompletiranje, sreĎivanje, obradu, zaštitu i prezentovanje javne arhivske graĎe i privatne arhivske
graĎe koja je od trajnog značaja za nauku, kulturu i druge svrhe utvrĎene zakonom; praćenje opšteg
stanja registraturske i arhivske graĎe i predlaganje mjera za njihovu zaštitu; pruţanje stručne
pomoći stvaraocima i drţaocima arhivske graĎe; obezbjeĎivanje preventivne, fizičke i tehničke
zaštite i konzervacije i restauracije arhivske graĎe; voĎenje evidencije stvaralaca i drţalaca
registraturske i arhivske graĎe; voĎenje evidencije o registraturskoj i arhivskoj graĎi koja se nalazi
kod drţalaca arhivske graĎe; prikupljanje informacija i voĎenje evidencije o arhivskoj graĎi u
inostranstvu koja je od značaja za Crnu Goru; voĎenje centralnog kataloga arhivskih fondova i
zbirki; davanje mišljenja o opravdanosti osnivanja specijalnog arhiva; obezbjeĎivanje informacija i
izradu informacionih sredstava o arhivskoj graĎi koja se nalazi u fondovima ovog organa;
organizovanje stručnog osposobljavanja i usavršavanja arhivskog osoblja u arhivu, kao i obuku
zaposlenih kod drţalaca arhivske graĎe zaduţenih za arhivsko poslovanje; publikovanje arhivske
graĎe i stvaranje uslova za njeno korišćenje; istraţivanje i proučavanje pitanja iz oblasti zaštite
kulturnih dobara, arhivistike, pomoćnih istorijskih nauka, prava i informatičkih nauka, savremenih
tehnologija u obradi podataka, konzervaciji i restauraciji i ostalih srodnih disciplina; organizovanje
naučnih i drugih skupova o pitanjima iz oblasti arhivske djelatnosti; vršenje inspekcijskog nadzora
kod stvaralaca i drţalaca registraturske i arhivske graĎe; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u
nadleţnost.
Član 47
Zavod za socijalnu i djeĉju zaštitu vrši poslove koji se odnose na: savjetodavne, istraţivačke i
stručne poslove u oblasti socijalne i dječje zaštite; praćenje kvaliteta stručnog rada i usluga u
ustanovama socijalne i dječje zaštite; pruţanje stručne supervizijske podrške radi unaprjeĎenja
stručnog rada i usluga socijalne i dječje zaštite; obavljanje poslova licenciranja stručnih radnika i
izdavanje licence za rad, u skladu sa zakonom kojim se ureĎuje socijalna i dječja zaštita; obavljanje
stručnih i organizacionih poslova u postupku akreditacije programa obuke, odnosno programa
pruţanja usluga kojim se obezbjeĎuje stručno usavršavanje stručnim radnicima i stručnim
saradnicima i pruţaocima usluga; donošenje Etičkog kodeksa za zaposlene u oblasti socijalne i
dječje zaštite; istraţivanje socijalnih pojava i problema, djelatnosti i efekata socijalne i dječje
zaštite, izradu analiza i izvještaja i predlaganje mjera za unaprjeĎenje u oblasti socijalne i dječje
zaštite; razvijanje sistema kvaliteta u socijalnoj i dječjoj zaštiti, koordiniranje razvoja standarda
usluga i predlaganje organu drţavne uprave nadleţnom za poslove socijalnog staranja unaprjeĎenja
postojećih i uvoĎenja novih standarda; učestvovanje u izradi, sprovoĎenju, praćenju i ocjeni efekata
primjene strategija, akcionih planova, zakona i drugih propisa koji se odnose na razvoj djelatnosti
socijalne i dječje zaštite; organizovanje stručnog usavršavanja stručnih radnika i stručnih saradnika;
sačinjavanje i publikovanje monografije, časopisa i zbornika radova, stručnih priručnika, vodiča,
informatora, studije i primjera dobre prakse; informisanje stručne i šire javnosti o sprovoĎenju
socijalne i dječje zaštite, ukazivanje na potrebe i probleme korisnika, a posebno korisnika iz
osjetljivih društvenih grupa; kao i druge poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 48
Sekretarijat za zakonodavstvo vrši poslove koji se odnose na: praćenje i unapreĎivanje
pravnog sistema Crne Gore; staranje o usklaĎenosti zakona, drugih propisa i opštih akata u
postupku pripreme sa Ustavom i pravnim sistemom; pruţanje stručne pomoći i obezbjeĎivanje
stručno-metodološkog jedinstva u postupku pripreme zakona, drugih propisa i opštih akata u skladu
sa Pravno-tehničkim pravilima za izradu propisa; izradu odreĎenih propisa i opštih akata koji nijesu
u nadleţnosti ministarstava i drugih organa uprave; davanje mišljenja o nacrtima i predlozima
zakona i drugih propisa; davanje mišljenja prije potpisivanja, odnosno objavljivanja da je propis ili
drugi opšti akt pripremljen za potpis u tekstu u kojem ga je Vlada donijela; staranje o objavljivanju
uredbi, odluka i drugih akata Vlade, kao i podzakonskih i drugih akata koje donose ministarstva;
pripremanje prečišćenih tekstova propisa Vlade; vršenje nadzora nad zakonitošću i cjelishodnošću
rada Javne ustanove Sluţbeni list Crne Gore, kontrolu nad obavljanjem poslova ove ustanove, koji
se odnose na objavljivanje propisa i drugih akata utvrĎenih zakonom; kao i druge poslove koji su
mu odreĎeni u nadleţnost.
Član 49
Sekretarijat za razvojne projekte vrši poslove koji se odnose na: praćenje statusa i dinamike
razvojnih projekata, realizovanje administrativnih aktivnosti usmjerenih na ubrzanje procedure i
obezbjeĎivanje uslova za efikasniji rad na objavljivanju novih, kao i realizaciju ugovorenih
investicionih programa, u skladu sa već objavljenim tenderskim postupcima; definisanje modaliteta
valorizacije razvojnih resursa; pripremu i ocjenu opravdanosti razvojnih i investicionih programa
koji su od interesa za drţavu; praćenje i predlaganje mjera za poboljšanje investicionog ambijenta i,
s tim u vezi, promociju investicionih potencijala; voĎenje evidencije o realizovanim investicionim
programima, kao i planiranim investicijama u skladu sa ugovorenim obavezama; kao i druge
poslove koji su mu odreĎeni u nadleţnost.
5. Upravni dani
Član 58
Upravni dani su odreĎeni dani u sedmici u kojima se pojedini poslovi organa drţavne uprave
obavljaju izvan sjedišta organa drţavne uprave, odnosno izvan sjedišta unutrašnje organizacione
jedinice organa drţavne uprave.
Upravne dane odreĎuje ministar, odnosno starješina organa uprave, posebnim aktom, koji se
objavljuje u medijima ili na drugi odgovarajući način.
Aktom iz stava 2 ovog člana utvrĎuju se poslovi koji se vrše upravnim danima, kao i mjesto i
vrijeme odrţavanja upravnih dana.
V. OBEZBJEĐENjE IZVRŠENjA ODLUKA USTAVNOG SUDA CRNE GORE
Član 59
Vlada, na zahtjev Ustavnog suda Crne Gore (u daljem tekstu: Ustavni sud), obezbjeĎuje
izvršenje odluka Ustavnog suda preko ministarstava i organa uprave u čiji djelokrug spada pitanje
na koje se odluka odnosi.
U slučaju iz stava 1 ovog člana, nadleţno ministarstvo i organ uprave će, na osnovu naloga
Vlade, obezbijediti izvršenje odluke Ustavnog suda.
O obezbjeĎenju izvršenja odluke Ustavnog suda Vlada obavještava Ustavni sud.
Član 60
Radi izvršenja rješenja Ustavnog suda kojim je nareĎena obustava izvršenja pojedinačnog akta
ili radnje preduzete na osnovu zakona, drugog propisa ili opšteg akta čija se ustavnost ili zakonitost
ocjenjuje, ministarstvo i organ uprave, po nalogu Vlade, donosi zaključak o izvršenju rješenja.
U zaključku iz stava 1 ovog člana navodi se sadrţina rješenja Ustavnog suda, odreĎuje
odgovorno lice u organu drţavne uprave koje je duţno da izvrši rješenje i utvrĎuje rok za izvršenje
rješenja koji ne moţe biti kraći od 24 časa niti duţi od tri dana.
Ako odgovorno lice iz stava 2 ovog člana ne izvrši rješenje Ustavnog suda u utvrĎenom roku,
ministarstvo i organ uprave obezbijediće izvršenje tog rješenja.
Broj:07-5800
Podgorica, 13. decembra 2018. godine