Rocha, Maricela. Chicana-O Poetry, From Chicana-O Movement To Today

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 9

UC Merced

UC Merced Undergraduate Research Journal

Title
Chican@ Poetry: From the Chican@ Movement to Today

Permalink
https://escholarship.org/uc/item/743000gk

Journal
UC Merced Undergraduate Research Journal, 7(2)

Author
Rocha, Maricela

Publication Date
2014

Undergraduate

eScholarship.org Powered by the California Digital Library


University of California
122

Chican@ Poetry: From the


Chican@ Movement to Today
By: Maricela Rocha

Abstract the Chicano movement, their Mexican


American struggle, and the injustices they

D uring the Chican@ Movement in faced. Chican@s in the United States


the 1960s, poetry written by and can go years without receiving a sense of
for Mexican Americans became known Chican@ poetry or history in school or life
as Chican@ poetry. This kind of poetry because of its controversy. Once they are
played a huge influence in the Chican@ exposed to Chicano poetry, it changes their
movement when the poem, “I am Joaquín”, perspective on their Mexican American
by Rodolfo “Corky” Gonzales gave a identity. This essay will do what schools do
different meaning to the term “Chican@”. not, and that is explain how Chican@/a
After this poem, Mexican Americans poetry has evolved from the poem “I
gained a new identity and their own form am Joaquin” that made the Chican@
of poetry. Chican@ poetry is important movement popular, to the introduction of
because it empowered and influenced newer Chican@/a poets borrowing from
Chican@s to take action when they were earlier Chican@ poets. Also, I will explain
oppressed. Today, Chican@s and Mexicans how poetry has been a big factor in the
face some of the similar problems they did fight for Chican@s’/Mexicans’ rights.
more than 50 years ago. Chican@s are still
discriminated against, forced to assimilate,
and are oppressed. Chicanos now have
poetry where they can write and describe
123

W hen the Chican@ Movement began


in the 1960s, it had a weak start
because it did not have much advertising
Caramelo, Loose Woman, and Have You seen
Marie?.
These writers and poets started using
nor support. Not that many Chican@s poetry to communicate a deeper meaning
were aware of the movement, but when of what it means to be a Chican@ and to
in 1967 Rodolfo “Corky” Gonzales1 bring an awareness to society about the
wrote and published “I am Joaquín,” the racial discrimination they experienced,
movement gained a lot of attention. After their urgency for change, and their history.
being active in the Chican@ movement, Chican@ poetry has been interpreted
Gonzales writes “I am Joaquín,” which and compared to more recent Chican@
results in an epic poem that is like no poetry by writing Specialist at University
other poem ever written before. It outlined of Kansas Medical Center: Andrés
2000 years of Mexican-American history. Rodriguez and Professor of Spanish and
Chican@ poetry had been written before Portuguese School of Humanities at UC
the movement, but it had never had such Irvine: Bruce Novoa (1944-2010), some of
an impact on individuals as it did with the their analysis has been included in efforts
work of Gonzales and Chican@2 poets to to show how today’s Chican@ poetry has
follow: Alberto Baltazar Urista Heredia evolved since the 1960s.
or better known as Alurista: a Chican@ Writing specialists such as Andrés
poet and activist; Luis J. Rodriguez: Rodriguez and Bruce Novoa agree that
major figure in contemporary Chican@ Rodolfo “Corky” Gonzales’ “I am Joaquín”
literature, a poet, novelist, journalist, critic, is one of the poems most known from the
and columnist; Gloria Anzaldúa: scholar, Chican@ movement because, not only did
Chicana feminist, poet, writer, and cultural it give Chican@s a good detailed account
theorist; and Sandra Cisneros: author of their history, the form in which it was
of books like House on Mango Street, written and its content created a deep
meaning to not only Chican@s, but also
to other Mestizos and Mexicans from
1
A boxer and voter registrar during John
Mexico that no other poet or poem could
F. Kennedy’s presidential campaign that
match. Andrés Rodriguez in the journal
joined the Chican@ Movement in hopes
“The Work of Michael Sierra, Juan Felipe
to be a leader for his people after multiple
fails of running for state representative and Herrera and Luis J. Rodriguez” of the
mayor in Denver and Colorado. Bilingual Review/ La Revista Bilingüe
2
“Chican@ signals a politicized identity states the following about “I am Joaquín”:
embraced by a man or a woman of Mexi- “it spoke to the needs and feelings of
can descent who lives in the United States the time”, “exalted the collective struggle
and who wants to forge a connection to a against oppression”, and “attempted to
collective identity politics” (Sandra Soto, synthesize or reconcile two opposing
Reading Chican@ Like A Queer: The notions of a Chican@ identity” (1996).
De-Mastery of Desire) The reason why Gonzales’ poem “spoke
124
to the needs and feelings of the time” was Mexican hero and military leader in the
because it came out after El Movimiento Mexican Revolution. He is an essential
(Chican@ Movement) had begun. The part to the Chican@’s identity and
movement was young and small-scale, history because he, along with Zapatistas
so not much attention was put upon it (members from the revolutionary guerilla
from the media, government, or people movement), fought for agrarian reform
but when “I am Joaquín” was published- in Mexico and for the lost Mexican land
-speaking of the struggles that Chican@s of California, Texas, and other states
face in trying to achieve equal rights and to wealthy Europeans at their time of
economic justice, it changed the course of settling in America.
the movement. Minorities united because Throughout the poem, Gonzales
the poem as well as the Chican@ movement continues identifying himself as important
was a call for all the Spanish races being Mexican figures such as: Benito Juárez,
oppressed and humiliated by the white Pancho Villa, Guadalupe Hidalgo, Félix
community. Gonzales cries out in “I am Díaz, Victoriano Huerta, and so many
Joaquín”, “La raza! / Mejicano! / Español! more adding to the uniqueness of “I
/ Latino! / Chican@! / Or whatever I call am Joaquín”. By Gonzales speaking on
myself, / I look the same/ I feel the same/ behalf of many different individuals both
I cry/ And/ Sing the same” (1967). When relevant and irrelevant to the Chican@,
Gonzales expresses these sentiments, he he is attempting to find the identity
is suggesting that these identities are very that fits him best and that is him. With
similar, so why are they divided instead Gonzales’ poem, the reader gets a sense
of being united. They are all human, all that Gonzales was confused on where he
minorities exploited, and so Gonzales uses stood in the world or what he should call
Joaquin as a symbol of all these individuals himself just like other Chican@s struggle
and it’s not just one person in the “I” of “I to find the right identity. Chican@ as a
am Joaquín” anymore but a collection of all term of empowerment did not exist before
the races Gonzales mentions. “I am Joaquín”, but rather the term was not
Gonzales then “attempted to synthesize popular because it was used as an insult
or reconcile two opposing notions of a for lower status and culture immigrants.
Chican@ identity” by writing the poem However, Gonzales uses it as a positive
through two different identities that of the way of identifying oneself and the term
oppressed and the oppressor (Rodriguez, starts to be used for El Movimiento.
1996). An example of this fusion can be Gloria Anzaldúa discusses this in her
seen when Gonzales takes the identity of book Borderlands/La Frontera: The New
Emiliano Zapata: “I am Emiliano Zapata. Mestiza, “Chican@s did not know we were
/ This land, this earth is ours. / The villages, people until 1965 when Cesar Chavez and
the mountains, the streams / belong to the farmworkers united and I Am Joaquín
Zapatistas” (1967). Gonzales embodies was published and la Raza Unida party was
Emiliano Zapata because Zapata was a formed in Texas” (1987).“I am Joaquin”
125
brought forth Chican@ literature, film, Movement and the Feminist Movement
history into existence. There was no but it was not necessarily part of either
previous Chican@ literature, films, or art, one. Chicanas used poetry as well to have
so “I am Joaquín” had a really important a voice in the male dominant society
part in being the first form of history and to forward their movement among
record for the Chican@ population and other women. Sandra Cisneros voices her
most notably, “I am Joaquín” along with opinion about being Chicana in “Loose
other poems can be accounted for being Woman” when she declares “They say I’m
the mechanism that united the people for a macha, hell on wheels, viva-la-vulva, fire
the Chican@ revolution. and brimstone, man-hating, devastating,
Chican@ poetry during El Movimiento boogey-woman lesbian” (1994). Women
served as a tool to unify the people and were considered so many things; a macha
bring the awareness of things that not which is not heard that much, is the
everyone knew. Andrés Rodriguez expands female equivalent of a male macho, so by
on the subject, “To those who ask why saying “macha” the speaker is referring to
talk about this poetry as “Chican@” and a woman as being very proud almost in
not simply as another manifestation of an aggressive way. “Hell on wheels” stands
other “American” poetry concerned with for the “man hating” feminists calling for
languages and culture rather than politics. change that men attribute as crazy for
The answer is that Chican@ identity is the wanting equal rights, work positions, and
subject with all the details of that Chican@ freedom. “Viva la vulva” implies a women’s
identity being what any poet or artist has right to have and enjoy sex just like a man
to work with” (1996). Chican@ poetry is does, and “fire and brimstone” represents
about Chican@s, so it should not be called a witch. This is due to women in the
by any other name than exactly that. It is 1960s being considered witches for being
a part of their identity and history. 2,000 curanderas (natural healers). Cisneros also
years of history alone is difficult to write says that individuals call her a “boogey-
into any poem and more when it addresses woman lesbian” because people associated
2,000 years of oppression of a race who, lesbians with feminists, so if a woman
because they were born from non- was a feminist, she was assumed to be a
American citizens, do not know anything lesbian and the opposite likewise. Cisneros
about their other identity’s half. “I am continues to list the labels she and other
Joaquín” attempted to tell the story of the Chicanas are called in the lines, “They
other half of the Chican@, the Mexican say I’m a bitch. / Or witch. I’ve claimed
indigenous half. / the same and never winced” (1994).
From the moment that Chican@s Both of these are misconceptions that
integrated poetry into the fight for rights, arose from men trying to retaliate with
it became the voice of other people in whatever verbal weapons they could think
other movements as well. The Chicana of against women but Cisneros uses those
Movement had ties to the Chican@ misconceptions in her poetry as a form
126
of feminism, Chicana agency, to fortify of tearing and dividing people. Her body
the woman more precisely the Chicana, then becomes the land in which this border
by writing what the people really wanted is on and just like it splits the people on
to read but at the same time hear their both sides of the border, it splits Anzaldúa
struggle of being a Chicana and a woman, too. Even though Anzaldúa came years
two minorities in one. She used these after the Chican@ movement, when she
misconceptions as a form of feminism. published Borderlands/ La Frontera: The
Chican@ poetry is different than other New Mestiza, filled with essays and poetry,
poetry because poets have written in both she caused much controversy among young
their native tongue and in English to satisfy Chican@s for writing direct and honestly
both sides of the Chican@, and today about her opinions.
poets have started to use different types After Gloria Anzaldúa published
of just one language. Rodriguez states, “In her book in 1987, the effect of her strong
truth, recent Chican@ poets have written essays and poetry was seen quickly among
in not one but many Englishes: that of the Chican@s. This rapid recognition of
home, of the streets, of the universities, of her work came about because Anzaldúa
all they have absorbed in reading” (1996). invoked pride in the Chican@ for being
In other words, one language can have mixed and presented him/her with a
many dialects. For example, language can different view of the Anglo world and the
be formal, informal, focused on a field borderland. Take as example, “El Anglo con
like scientific, business, football, slang, cara de inocente nos arrancó la lengua. Wild
or mixed like Spanglish. Chicana poet, tongues can’t be tamed, they can only be
Gloria Anzaldúa writes a large quantity cut out” (Anzaldúa, 1987). Here Anzaldúa
of her poetry in her book Borderlands/ is saying that the Anglo has ripped the
La Frontera: The New Mestiza using both Chican@ from his/her natural language
English and Spanish. She writes not just by forcing him/her to learn English and to
as an American or Mexican using one abandon completely the other language but
language but as both, which Anzaldúa then she says that the only way the Anglo
refers to it as “a patois, a forked tongue, can make the Mexican/Chican@ abandon
a variation of two languages” (1987). their natural tongue is by cutting it out so
This patois can be seen when Anzaldúa they don’t talk at all. Mexicans’ lands were
interprets the U.S and Mexico Border as stolen, taken away by the Anglos for the
being a “1,950 mile-long open wound / Mexicans had no legal proof in the new
dividing a pueblo, a culture, / running down American government that it was their
the length of my body, / staking fence land and so they were regarded as illegal
rods in my flesh, / splits me splits me / me immigrants with no land--only their
raja me raja” (1987). Now in this quote, culture. That however was also soon taken.
Anzaldúa gives you the exact length of the Mexicans were forced to assimilate to live
U.S. at that time and describes it to you poor American lives.
like an open wound because of its effect Sometimes, Chican@ poetry was so
127
harsh and controversial that it was banned the border.
for the sake of the white population. One of the important themes
Anglo Americans did not want Chican@s of Chican@ poetry has been about
learning history the “wrong” way and to Chican@s taking action about injustices,
develop resentment against them for what discrimination, and also bringing
happened in the past. Anzaldúa’s book awareness to others about their struggles.
is an example of this because of how she Alurista can be seen calling for action in
wrote about the Anglo, queer life, culture, his poem “When Raza” when he says,
and feminism. Her book was banned in “la gente que espera no verá mañana, our
Tucson, Arizona schools, according to HB tomorrow es hoy, horita, que viva la raza”.
22813. However, in response to the ban, He communicates, in this poem, that the
many Chican@s protested and demanded people who wait to do something or take
for her book, getting it only through action don’t see tomorrow, one has to take
Librotraficantes4. Yet, Anzaldúa did not action today to be able to see tomorrow.
mind the controversy that her Chican@ Even the title “When Raza” suggests a call
poetry caused because she was just writing to action but Alurista was not the only one
about what bothered her and how life was to do this. Other Chican@ poets would give
for the Chican@. Take Anzaldúa’s poem, people the encouragement they needed to
“To live in the Borderlands means you”, join the Chican@ movement and fight for
where she vividly describes, “To live in their rights. Andrés Rodriguez explores
the Borderlands means the mill with the more on this subject in Contemporary
razor white teeth wants to shred off your Chican@ Poetry: The Work of Michael Sierra,
olive red skin” and also “To survive the Juan Felipe Herrera, and Luis J. Rodriguez.
Borderlands you must live sin fronteras be He states, “It seems to me that Chican@
a crossroads” (1987). Anzaldúa conveys poetry, in particular, has concerned itself
to the reader what it means to live in the from the start with renovation, renewal,
borderlands like she did. She describes the rebirth” which could be interpreted for
Anglo as a “mill with razor white teeth” referring to many different things (1996).
that just attacks any Chican@/Mexican It could be the renovation, renewal, and
that he/she sees. They strip the Chican@s/ rebirth of oneself, one’s identity, the
Mexicans of their skin, culture, language, Chican@ movement, or something much
of their identity and so to survive in the greater. This quote also could be proof
borderlands one must be a mix of both, a that recent Chican@ poetry is a sort of
new “in between” gender which a Chican@ renovation and renewal of older Chican@
or Mestizo most often feels when he/she poetry with just minor differences that
doesn’t completely belong on either side of have developed through time. Chican@
poets were just trying to make connections
3
a law banning Mexican-American Ethnic with individuals in order to cause change.
studies in Texas “I am Joaquin” was the greatest
4
book smugglers Chican@ poem to cause change and the
128
most successful within la raza. This is on discrimination, farm working, and
because unlike any poetry before, Gonzales losing one’s native language; whereas,
organized the Arhymmatic poem in a during the Chican@ movement, Chican@
unique style: traveling from the past to poets wrote about what was happening
the present and addressing several topics with El Movimiento, Chican@ folklore
like Chican@ heroes, the Anglo American (legends, stories, tales), and political poetry.
Invasion, and resistance to assimilation. Political poetry as described by Rodriguez
The birth and rebirth of Chican@ poetry in his analysis is “one’s immediate social
can be seen when in 1994 Sandra Cisneros environmental as well as the presence of
published “Loose Woman”. Following history” (1996). So, it is both emotional
Gonzales style of not having a rhyme and historic. Rodriguez presents this
pattern but containing a powerful message, different kind of Chican@ poetry that
one of her lines reads, “I’m Pancho Villa. was part of the Chican@ Movement, but
/ I break laws, / upset the natural order, which many people don’t know about,
/ anguish the Pope and make fathers cry” with work from Luis J. Rodríguez, Juan
(Cisneros, 1994). Just like Gonzales in Felipe Herrera, and Michael Sierra. He
“I am Joaquin”, she took the identity of considers these poets to be a good sample of
an important Mexican figure to identify political poets because their work contains
herself. Pancho Villa5 was a very famous political themes tied with self-expression
Mexican Revolutionary general and that creates emotion in the reader. Take
previously a bandit, which Cisneros writes as example, Luis J. Rodriguez’s “Music
about when she says that he breaks laws of the Mill” where he describes a leader
and disturbs natural order. This similarity of a local Ku Klux Klan group, “His blue
in form between the poems suggests the eyes glazed like the electric spark of an
idea that young Chican@ poetry is written arc weld. He said little, but he watched
with the intention to retouch upon old everything” (1996). Rodriguez’ description
material so people do not forget about it. of this man sounds so different than what
Sandra Cisneros’ poem might have been many Chican@s would expect from a
an inspiration from Gonzales’ poem; it’s Chican@ poet. It sounds like an innocent
obvious that something had stood out human being that watches silently over
to her in his poem, and she wanted to other people much like an angel, but
contribute more to the idea. It can be said instead of being an angel, he is a killer of
that young poets do not just borrow from African Americans and other minorities.
earlier poets, they make it into something However, that aspect, according to Andrés
newer and different which is what Cisneros Rodriguez, is what makes Luis J. Rodriguez
did in this particular poem. a political poet, the idea that he can be
Today’s Chican@ poetry focuses more political and poetic in describing such a
person without letting his race, feelings, or
5
José Doroteo Arango Arámbula better
opinion describe this man for the actions
known by his nickname Pancho Villa
people like him have done. Thus, for a
129
young poet to become a political poet like it is the source of their youth, a memory
these men now, they would be subjected to of the past, and a sign that change is
scrutiny because today people are resistant coming within poetry or within the world.
to different types of thinking. Chican@ poetry is not another branch
Overall, what Chican@ poetry did of American poetry, but its own. It is the
previously and still continues to do is call for kind of poetry where two cultures clash
action and communicate messages deep to together and tongues intermix that simply
the Chican@ corazón. With Chican@ poets cannot be silenced.
like Rodolfo “Corky” Gonzales, Alurista,
Luis J. Rodriguez, Gloria Anzaldúa and
Sandra Cisneros, whom all contributed References
to creating and renewing the Chican@
Anzaldúa, G. (1987). Borderlands: the new
identity through their poetry, their work
mestiza = La Frontera. Reprint. San Francisco:
served as a tool to unify the people in the /Aunt Lute, 2012. Print.
Chican@ movement and today to bring
Bruce-Novoa, J. (1982). Chican@ poetry: A
awareness about other struggles Chican@s response to chaos. Austin: University of
face. Today’s Chican@ poetry is not the Texas Press.
clone of the Chican@ poetry that arose
Cisneros, S. (1994). Loose woman: Poems. New
from the movement but it is very similar York: Knopf.
to it. Young Chican@ poets have been able
to create new poetry by borrowing from Gonzales, R. (1967). “I Am Joaquin.” http://
history.msu.edu/hst327/files/2009/05/I-Am-
earlier Chican@ poets. Often, Chican@s Joaquin.pdf
go through many years with never getting
Rodriguez, A. (1996). Contemporary Chican@
a sense of Chican@ poetry in school or
Poetry: The Work of Michael Sierra, Juan
life but once they are exposed to it, they Felipe Herrera and Luis J. Rodriguez. Bilingual
think different about what it means to be Review, 21(3), 203-218.
Chican@. Poetry to the Chican@ may
not be the same poetry or be significant
to non-Chican@s, but to the Chican@s,

Maricela Rocha comes from a small agriculture town called Watsonville,


Ca. She is the first in her family to attend college. Maricela is attending
her first year at UC Merced and is pursuing a major in English. Her passion
for writing encouraged her to become part of The Prodigy (A school
publication) for a while where she got some of her poems and articles
published. With her writing, she hopes to help others become informed
about how children face hunger, how minorities are still discriminated in
society, how it is growing up in a small town like, and especially about
Chicano poetry.

You might also like