Professional Documents
Culture Documents
Jill Shalvis - Šuška Se PDF
Jill Shalvis - Šuška Se PDF
~1~
Knjigoteka
exponto&anna
JILL SHALVIS
Šuška se
Prevela s engleskoga:
Biljana Radanović
znanje
Zagreb, 2017.
~2~
Knjigoteka
exponto&anna
PRVO POGLAVLJE
Kate Evans prodala bi dugu za jutro bez stresa. Međutim, ili njezina
duša ne vrijedi mnogo, ili netko zadužen za ispunjavanje želja, tko
god to već bio, spava. Dok je svom snagom pokušavala zanemariti
mobitel koji je vibrirao od poruka što su stizale, ugurala je auto na
parkirno mjesto, pretrčala preko parkirališta i ujurila u dućan.
»Ljepljiva vrpca?« doviknula je prodavačici Meg, koja je stajala iza
pulta.
Meg je imala kosu u ljubičastim i ružičastim nijansama te
dovoljno piercinga da može računati na utapanje ako zapliva.
Trenutno je s drugim kupcem vodila žustru debatu o posljednjim
krugovima izbacivanja u The Voiceu. No ipak je uperila prst u smjeru
trećeg reda.
Kate je zgrabila kolut ljepljive vrpce, konopac i paket malih
čokoladnih uštipaka za kasnije, jer je bila slaba na njih. Košara s
voćem, koja se nalazila na pola puta, probudila je u njoj zdrav razum
pa je uzela i jabuku. Bacila je sve na pult i pokušala iskopati novac iz
džepova.
Meg ju je pozvala i stavila stvari u vrećicu. »Ne planiraš nikoga
ubiti, zar ne?«
Kate se jedva suzdržala od smijeha. »Što?«
»Pa...« Meg je odmjerila Kate. »Odjeća knjižničarke. Ljepljiva
vrpca. Konopac. Znam da sloviš kao genijalka za matematiku, no
meni sve ovo izgleda kao epizoda Zločinačkih umova.«
Kate je obukla vestu, suknju, tajice i, zato što je bila u žurbi i zato
što su bile pokraj ulaznih vrata, čizme za snijeg. Pretpostavila je da s
naočalama i podignutom kosom sliči učiteljici drugog razreda, što je i
bila. No dobro, možda su u svibnju čizme za snijeg pomalo sumnjive.
»Previše gledaš televiziju«, rekla je Kate. »Sprat će ti mozak.«
»Znaš što će tebi spržiti mozak? Nedovoljno seksa.« Meg je
pokazala na telefon. »Saznala sam tu sitnicu na internetu tijekom
posljednje stanke.«
»E, onda je sigurno istina«, rekla je Kate.
Meg se nasmijala. »Samo kažem.«
Kate se nasmijala zajedno s njom, zgrabila ostatak i vrećicu pa
požurila prema vratima. Kasnila je. Budući da obitelj nije bila u stanju
ništa napraviti bez nje, morala je otići u očevu kuću kako bi pomogla
mlađem bratu Tommyju da se spremi za školu, a onda zločestu
~3~
Knjigoteka
exponto&anna
~4~
Knjigoteka
exponto&anna
~5~
Knjigoteka
exponto&anna
~6~
Knjigoteka
exponto&anna
~7~
Knjigoteka
exponto&anna
~8~
Knjigoteka
exponto&anna
DRUGO POGLAVLJE
Pet minuta kasnije, Kate se zaustavila ispred tatine kuće. Samo jedan
pogled u retrovizor na rumene obraze i vedre oči dao joj je do znanja
kako još nije zaboravila pad na parkiralištu. Kao ni susret s Griffinom.
»Smiješna si«, rekla je odrazu. »Više nisi zatelebana u njega.«
Ali je totalno bila.
Uzdahnula je i posegnula za tjednom zalihom složenaca koje je
na napravila obitelji kako bi preživjeli čitav tjedan, a da nitko pritom
zapravo ne mora imati nikakvih zaduženja. Izašla je iz auta i ostavila
ključeve Ashley, koja se vozi njime do privatne srednje škole, netom
izvan grada.
Tommy je stajao na vratima i čekao. Nosio je zelenu majicu s
kapuljačom i imao lažan set s lukom i strijelom obješen preko prsa i
ramena.
»Zašto ti je lice crveno?«, upitala je. »Jesi li bolestan?«
Primila se za obraze koji su joj i dalje gorjeli. Učinak Griffina
Reida, pretpostavila je. »Jutros je hladno ovdje.«
Sedmogodišnjak se neupitno složio. »Jesi li ponijela vrpcu?«
»Jesam«, odgovorila je. »Tommy...«
»Ja nisam Tommy. Ja sam Zelena Strijela.« Kimnula je. »Zelena
Strijela. Da, imam vrpcu, Zelena Strijelo.«
»I dalje ne vidim kako će nam ljepljiva vrpca pomoći napraviti
devu«, rekao je prateći je po predsoblju.
Suzdržala se da mu ne odgovori kako bi najveća pomoć pri izradi
deve za školsku predstavu bila da joj je dao više vremena, a ne to što
ju je panično nazvao u pet ujutro. No samo je odložila posude sa
složencem na klupu kako bi izmigoljila iz džempera. Promotrila ga je.
Primijetila je da se otuširao, kako ga je bila zamolila. Mokra, tamna
kosa priljubila mu se uz glavu naglasivši njegove velike smeđe oči i
blijedo lice. »Jesi li upotrijebio sapun i šampon?«
Složio je grimasu i okrenuo se, vjerojatno kako bi popravio
situaciju. Vukao je noge, kao da je poslan na giljotinu.
Kate ga je uhvatila sleđa za majicu. »Večeras ću ja to napraviti«,
rekla je, pokupila posude i zakoračila u dnevnu sobu.
Cijela soba bila je prekrivena dokazima da su u njoj živjeli dječak
iz drugog razreda i srednjoškolka. Po podu su bile razbacane cipele, a
majice, knjige i razni sportski rekviziti bili su odloženi po namještaju.
~9~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 10 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 11 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 12 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 13 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 14 ~
Knjigoteka
exponto&anna
TREĆE POGLAVLJE
~ 15 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 16 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 17 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 18 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 19 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 20 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Kate.
Za razliku od ranije, kosa crvenkasto plave boje bila je raspuštena
i pomalo razbarušena, a blistavi uvojci padali su joj tik ispod ramena.
Nosila je svjetlucavo sjajilo za usne koje je naglašavalo slatka usta
stvorena za ljubljenje i olovku za oči koja je bila dovoljno razmazana
da više ne izgleda kao učiteljica iz osnovne škole, već nevolja s
velikim N. Kad ga je uhvatila kako zuri u nju, isprva je oklijevala, a
potom se nasmiješila.
Iznenadio ga je vlastiti neočekivani osmijeh. I vjerojatno idiotski,
jer iako je bio u stanju gotovo sve rastaviti i ponovno sastaviti, očito
nije mogao žudjeti i razmišljati u isto vrijeme. Imala je najdivnije oči
na svijetu, a zbog njezina osmijeha poželio je učiniti stvari koje
definitivno nisu bile na popisu koji je njegova sestra odobravala.
Ranjiva je.
Ranjiva žena je spektakularno glupa ideja i u najboljim danima, a
ovo čak nisu bili ni približno najbolji dani za Grifa.
Zapravo, već mjesecima nije imao podnošljiv dan. Bio je svjestan
toga pa je produžio. Kvragu, samo što nije otrčao. Dok je izlazio iz
dnevne sobe, u oči mu je upalo veliko i ukrašeno zrcalo koje je visjelo
na zidu.
Neki muškarac razgovarao je s Kate. To je bilo dobro. Sjajno.
Ali tip se doimao pomalo odlučno kad joj je stavio ruku na rame,
a Kate je izgledala pomalo... Opuštena. Pila je. Ranjiva je...
Kvragu. Grif je zastao i nagnuo glavu unatrag te se zagledao u
strop kako bi raspravio sam sa sobom; poslušati savjest ili ne, pitanje
je sad.
Sranje.
Savjest je pobijedila pa se uputio natrag. Tip ga je pogledao preko
Kate, a Grif mu je dobacio dug i mrk pogled. Da, upravo tako, samo je
nastavi dirati pa ću ti iščupati prste.
Skinuo je ruku s Kate.
Dobar izbor. Grif je zadovoljno kimnuo i ponovno se prisilio da
ode, nadajući se kako će se ovoga puta Kate kloniti nevolje jer ga neće
biti. Inače nije osjećao žaljenje ili krivnju, ali nekako ih je sada osjetio
oboje. Ušao je u blaženo tihu sobicu i požurio ravno prema malom i
dobro opremljenom baru na suprotnoj strani.
»Pojavio si se u zadnji tren, vidim.«
Grif se okrenuo kad je začuo očev grub i poznat sarkazam. Donald
Reid imao je šezdeset i pet godina, a počeo je tako i izgledati. Grif je
~ 21 ~
Knjigoteka
exponto&anna
osjetio grižnju savjesti zbog svih proteklih godina tijekom kojih nisu
razmijenili puno više od nekoliko usputnih razmirica.
»Mogao si nazvati«, rekao je otac. »Javiti nekome da dolaziš.«
Zvijer i Zvjerka ušli su u sobu sa starim Reidom i poredali se u
vrstu od sreće kad su vidjeli Grifa koji je čučnuo kako bi ih pomazio
po trbuhu. »Znao si da ću doći«, rekao je Grif.
Donald je ispustio podrugljiv zvuk zbog kojeg se Grif istog trena
počeo osjećati glupo, kao da opet ima petnaest godina. »Kako? Jedva
da si bio kod kuće, osim kad si došao pokopati majku.«
To baš nije bila istina. Grif je pokušao doći doma kad god je
mogao, iako, doduše, to nije bilo često jer su njih dvojica kružili jedan
oko drugoga poput dva razljućena medvjeda. A bez majke kao
posrednice, samo je postalo još gore. Grif je ustao i odsutno se
počešao po ožiljku koji mu se pružao niz sljepoočnicu. Dug drijemež
pobrinuo se za glavobolju, no uskoro će se vratiti. Navikavao se na
život s njom, kao i sa zvonjavom u ušima, osjetljivošću i
vrtoglavicom. Bio je sretan što su mu to jedini problemi, i jako je to
dobro znao. »Sad sam ovdje«, rekao je.
Tata ga je pogledao i otresito kimnuo. »Holly će biti drago.«
»A tebi?« upitao je Grif.
Donald je otišao do bara natočiti si dva prsta viskija. Zvijer i
Zvjerka poskočili su na noge i veselo odšetali prateći ga ukorak u nadi
da ide po hranu. Donald se nasmiješio i izvukao pseći keksić iz džepa
za svakoga, a za nagradu je dobio pseće puse.
Oduvijek je bio bolji pseći otac nego pravi otac. Grif se ponovno
počešao po sljepoočnici, a Donald ga je pogledao. »Što ti je?«
»Ništa.«
»Sereš.«
Jebi ga, pomislio je Grif. »Sjebao sam i previše se približio
improviziranoj eksplozivnoj napravi.«
Donald je potpuno umuknuo. Zatim je iskapio piće i polako
odložio čašu na stol. Nakon toga, samo je sporo i glasno izdahnuo.
»Znači, skoro si otegnuo papke.«
»Čini se da me nije lako ubiti.«
Donald se nije niti opustio niti nasmijao. »Nije ti palo na pamet
da nazoveš?«
»Jesi li ti mene nazvao kad si imao srčani udar?«
»Nije isto«, oprezno je odgovorio Donald. »Ne? A zašto ne,
tata?«
~ 22 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 23 ~
Knjigoteka
exponto&anna
To nikad nije bilo upitno. Grif je nagnuo piće. Više od dva prsta,
što je bila čista suprotnost onome što su mu dopuštale tablete za
migrenu, no bilo je dana kada je život zahtijevao ustupke, a ovo je bio
jedan od njih. »Radiš preveliku stvar iz svega ovoga. Vratio sam se da
vidim kako mi se sestra udaje.«
»Pogrešno. Vratio si se zbog sebe«, rekao je Donald. I s tom vrlo
vjerojatno istinitom činjenicom, ostavio je Grifa samog u sobici.
~ 24 ~
Knjigoteka
exponto&anna
ČETVRTO POGLAVLJE
~ 25 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 26 ~
Knjigoteka
exponto&anna
I prestani piti.
Dvostruko sranje.
Miranda je također pogledala Ryana, koji je nastavio očijukati s
jednom od djeveruša. »Ryan ti je bio dobar ulov«, rekla je. »Što se
dogodilo? Zar mu je dosadilo čitavo to...« Nejasno je pokazala u
Kateinom smjeru. »Glumljene finoće?«
»Glumljenje finoće?«
Miranda se nasmiješila. »Znaš na što mislim. Uvijek se brineš o
svemu i svakomu.« Potapšala je Kate po ramenu. »Sigurna sam da
ćeš jednoga dana otkriti kako se brinuti o sebi pa ćeš dobiti što želiš.
A u međuvremenu, barem imaš obitelj. Mislim da zaslužuješ medalju
zbog načina na koji se brineš o ocu koji je na odvikavanju i paziš na
svojeg posebnog brata i sestru.«
Kate je odložila čašu jer je osjetila potrebu da slučajno namjerno
pljusne vino u Mirandinu samozadovoljnu facu.
»I sigurna sam da ćeš naposljetku pronaći muškarca koji te neće
nogirati.«
»Ryan me nije nogirao.« Kate je bacila pogled na Ryana koji je u
tom trenutku prstom pokazao kako će joj prerezati vrat. Kao, »da ti
nije palo na pamet da me zadužiš da ti budem pratnja jer ću te
ubiti.«
Netko je pokraj Kate otpuhnuo i šapnuo. »Je li to naš ravnatelj...
Prijeti smrću?«
Kate je uzdahnula i okrenula leđa prokletom izdajici.
»Ryan me nije nogirao«, ponovila je, ali Miranda je već otišla.
»A i znam što želim«, rekla je Kate sama sebi.
Zar nije znala? Dobro, da, možda je u konačnici željela blještavi
dijamant. Neka je netko tuži. Ali nije ga željela ovog trena. Ovog
trena, željela je vidjeti dragu prijateljicu kako se udaje. Željela je
otpratiti Ashley na fakultet. Željela je pomoći progurati svim svojim
drugašima zadnja tri tjedna škole. Željela se naslađivati činjenicom
što ima čast čuvati lijepu bijelu omotnicu u torbici.
I dobro, možda je također željela nešto što bi ublažilo ovu
neobičnu... bol duboko u njoj. Osvrnula se oko sebe. Ryan je bio zauzet
~ 27 ~
Knjigoteka
exponto&anna
s Meg iz dućana. Holly je bacila ruke Adamu oko vrata. Njezine druge
dvije drage kolegice, Jade i Lilah, plesale su s muževima. Zapravo,
gotovo su svi bih u paru, pa se po prvi put okružena ljudima koje
oduvijek poznaje, Kate osjećala... usamljeno.
To je prirodno, uvjeravala se. S Hollynim vjenčanjem stvari se
mijenjaju. Kate je bila sretna zbog nje, ali čini se kako je dopustila
Mirandi da joj baci bubu u uho.
Zato što se nije osjećala kao učiteljica-usidjelica. Osjećala se
živahno i voljeno, i bila je dobra u svojem poslu. I da, brinula se o
ljudima, svojim ljudima, ali voljela je to činiti. Bila je dobra u tome.
Jako dobra.
A možda je također bila istina da nije mogla otići iz grada još
otkako... Pa, nije se točno mogla sjetiti otkad točno. Ne, čekaj! Bila je
na onoj učiteljskoj konferenciji u Coeur d'Arlene prošle godine. I bilo
je dobro, sve dok se nije otrovala hranom druge večeri.
Kvragu. Zabrazdila je. Ali je jako dobro funkcionirala, hvala na
pitanju, I barem je znala što želi od budućnosti. Ali od sadašnjosti?
Pa, istina je bila ta da joj je sadašnjost pomalo zaokupljena drugima.
Možda je zaista trebala malo uzburkati strasti.
Ispred sebe, duboko u hodniku, spazila je visokog frajera širokih
ramena s bejzbolskom kapom koji je nestao u sobi.
Griffin.
Prije ovoga večeras, smatrala je kako bi on mogao malo uzburkati
strasti. Zapravo, mogao bi učiniti što god poželi; sigurna je da bi joj
se svidjelo. Možda je pogriješila u vezi ove prijašnje reakcije. Možda
se samo žurio. Ili je to samo željela vjerovati jer je upravo dobila
savršenu priliku da učini nešto za sebe, nešto što joj ne priliči, nešto
samo za nju, bez ikakve mogućnosti da itko bude povrijeđen.
Pa čak ni Griffin.
Od pomisli joj je počelo lupati srce, kao onda kad je gledala
nekoliko uzastopnih epizoda Arrawa. Nije baš bila sigurna kako je u
stanju sama donijeti ovakvu odluku pa se osvrnula oko sebe kako bi
se posavjetovala s nekim, s nekim to tko bi joj možda sugerirao da to
nije dobra ideja. Ali jedna najbolja prijateljica nosila je veliku tijaru, a
druga je osvajala plesni podij. Ma gle, nema nikoga da je odgovori od
ludosti. Time je ostala samo jedna osoba koju treba uvjeriti. Griffin,
glavom i bradom.
Iznenada je odlučno zgrabila bocu vina i dvije čaše te otišla u
sobicu za njim.
Čim je ušla, okrenuo se. Izraz mu je odavao velikog, zločestog i
nervoznog alfa mužjaka. Imao je lagano ispranu majicu bez
~ 28 ~
Knjigoteka
exponto&anna
ovratnika, iste nijanse kao i oči, koja je visjela niz široka ramena i
prsa. Srce joj je izdajnički poskočilo, iako joj je već lupalo kao ludo po
rebrima. To nije bila jedina fizička reakcija. Podignula je bocu sa
smiješkom. »Mislila sam odraditi svoj dio čišćenja«, rekla je.
»Pridružiš mi se?«
Podigao je obrvu. »Hoćeš da popijemo vino samo kako bi mogla
baciti bocu?«
Dobro, morala je malo poraditi na tehnici zavođenja. »Ne baciti.
Reciklirati.« A onda joj je, kojeg li iznenađenja, jezik postao brži od
pameti. »Ah kad bih je bacila, trebalo bi joj milijun godina da se
raspadne.« Bože, kakva štreberica. Brzo im je natočila čaše i počela
piti kako bi se zaustavila da ne govori više.
Promatrao ju je preko ruba čaše. »Jesi dobro?«
»Nikad bolje.«
»Kako ti je stražnjica?«
Zagrcnula se, a zatim pokušala pobrisati usta gornjim dijelom
ruke. Seksi. »Hm, što?«
»Nakon pada«, rekao je.
»Ah, to.« Imala je modricu veličine Teksasa. »Nije joj ništa.«
Bilo je očito da je može čitati kao knjigu pa se nasmiješio. Opasnim
smiješkom muškarca koji bi mogao dati obećanja bez ijedne riječi,
zbog kojeg je osjećala leptiriće u donjem dijelu trbuha. »Onda, kako
si?« upitala je očajnički želeći promijeniti temu na nešto što nije
uključivalo znanstvene činjenice ili njezinu stražnjicu. »Zabavljaš
se?«
»Ovisi što ti znači zabava.«
Pa, znala je što zabava znači njoj, ali pitala se što je značila
njemu. U prošlosti su mu zabava bili brzi konji, brza terenska vozila,
brzi auti, brze žene, sve što je brzo. Spustila je pogled na čašu. »Kako
li se samo ispraznila?«
Uzeo joj je bocu iz ruke, primio za ruku kojom je držala čašu i
natočio.
»Vjerojatno mi to ne treba«, rekla je.
»Običaj je napiti se na djevojačkoj večeri najbolje prijateljice«,
rekao je. »Zapravo, trebala bi imati neki dramatičan trenutak kad si u
centru pažnje. Kao ono, život ide bez tebe. Svi se udaju, samo ti ne.
Tako nešto. Predlažem ti da se napiješ i spavaš s nekim djeverom. To
se gotovo očekuje od tebe.«
Samo je zurila u njega i pokušavala se usredotočiti da ne misli na
to kako izgleda u majici koja je ukalupljivala svu njegovu privlačnost.
~ 29 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Ne, nisam.«
Spustila je ruke s lica. »Jesi, rekao si. Rekao si da je savršeno
prihvatljivo da zavedem djevera. Pa, evo, pokušavam zavesti djevera.
Tebe.«
»Nisam mislio na sebe!«
»A što tebi nedostaje? Oboje smo odrasle osobe koje pristaju na
ovo.« A jedno od nas nosi i svoje najbolje gaćice. »Ali ja nisam
pristao«, rekao je. Zastala je. »Zašto ne?«
»Zašto ne?« Činilo se da je na trenutak ostao bez teksta, što
nimalo nije išlo u prilog njezinom egu.
»Da, zašto ne želiš spavati sa mnom?« Ponovno mu je prišla i
bocnula ga prstom u prsa. »Što meni toliko fali da ne želiš spavati sa
mnom?«
Zurio je u nju kao da joj je izrasla druga glava. »Kao prvo, pijana
si.«
Sad se potpuno otrijeznila, ali je ipak nagnula glavu. »To te nije
sprječavalo s drugim ženama.«
»Nemoj me prosuđivati po prošlosti.« Uzdahnuo je i odmaknuo
Kate od sebe. Odgurnuo se od polica i prošetao po sebi. »Gle, možda
sam kreten, ali baš toliki nisam.«
»A drugo?«
Okrenuo joj se. »Ti si Hollyna najbolja prijateljica. Ti si... slatka.«
E, pa nije valjda upravo to rekao. »Slatka«, ponovila je. »Nemaš
pojma koliko sam umorna od te riječi.«
»Pa, kad si slatka. Slatka, topla... Draga.«
Duboko je udahnula da se smiri iako to nije pomoglo, tek toliko
da se zna. »Misliš da sam slatka, topla i draga.« Zastala je.
»Svjestan si da si upravo opisao psića.«
Spustio je pogled na čipkastu majicu s dubokim izrezom.
»Kvragu, nisi psić, Kate.«
»Ma nemoj mi reći!« Unatoč njegovom vrućem pogledu, sad se
već počela osjećati uvrijeđeno. »I tek toliko da znaš, nisam baš ni
tako slatka!«
Činilo se kako nije baš izgledao uvjereno u to.
»Nisam!«
»Reci mi jednu stvar o sebi koja nije slatka«, rekao je.
»Pa...« Kopala je po glavi, ali po prvi put, ništa nije mogla
pronaći. Onda se sjetila. »Nosim grudnjak s tigrastim uzorkom.«
Tako. Evo ti na.
~ 31 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 33 ~
Knjigoteka
exponto&anna
PETO POGLAVLJE
Sljedećeg jutra Kate je obavila svoj dnevni posjet ocu pri kojemu se
svakog dana ponavljala ista rutina. Ashley nije mogla pronaći svoje
stvari; Tommy je bio odjeven kao... »Tko si ti?« upitala ga je Kate jer
nije bila sigurna što mu znači svjetleći krug na prsima.
»Tony Stark«, odgovorio je s nosom zabijenim u knjigu.
Channing Tatum grebao je po stražnjim vratima, a potom ušao
noseći još živog poljskog miša zbog kojeg su nekoliko minuta svi
trčali uokolo vrišteći dok ga napokon nisu uhvatili i ponovno odnijeli
van.
Kate je konačno sve potjerala kroz vrata, sjela u Ryanov auto i
dodala mu kavu. »Nisam je razblažila«, upozorila ga je.
»Zašto?«
»Zato što si bezobrazan.«
»Zašto? Nisam.«
Pogledala ga je. »Ne? Znači, ako bih rekla da te trebam za pratnju
na večerašnjoj probi vjenčanja, rekao bi...?«
»Ni u ludilu.«
»I zato piješ crnu kavu.«
»Pošteno«, rekao je i popio svoju crnu kavu bez daljnjih
pritužbi. »Trinaest dana, znaš.«
»Da, znam.« Trinaest dana je ostalo za prihvaćanje poziva na
Sveučilište u San Diegu. Već je utipkala potvrdu u e-mail. Samo je
trebala kliknuti na skice i pritisnuti pošalji.
Ali nije.
Jer, kako bi mogla? Kako bi mogla ostaviti tatu samog na godinu
dana? Što ako je bude trebao? Što ako je Tommy ili Ashley budu
trebali? A tu je i posao. Ryan je obećao da će joj ga čuvati, no zapravo
joj nije mogao zajamčiti. To je ovisilo o školskom okrugu...
Vozili su se u tišini. Ryan je bio u svojem filmu, kao i Tommy.
Kate nije. Osim ako se nije računalo ljubljenje Griffina Reida. Jer
zapravo, to je bio film i pol...
~ 35 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 37 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 38 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 39 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Da?«
»Htjela sam reći kako na večerašnjoj probi vjenčanja ne planiram
zaskočiti djevera koji ne daje, pa bi trebao biti siguran.« Zarumenjela
se. »Ali sad to više ne mogu reći s ozbiljnim izrazom lica.«
»Kate...«
Odmahnula je glavom. »Zaista moram ići.« A zatim je nestala
prije nego što joj je uspio reći kako mu ne bi smetalo da ga zaskoči.
Bože, kako je sjeban.
Umjesto da ode natrag u kuću, ušao je u staju, namamljen davno
zaboravljenim mirisom sijena, konja i kože... Prepoznatljivi mirisi
Sunshinea. Zbog njih su godine nestale; odveli su ga natrag u vrijeme
kad je samo radio nevolje, ili su ga pokretale nevolje, ili je tražio
nevolje, koje bi definitivno našao.
Često.
Bio je divlji tinejdžer, nesretan do srži jer je zaglavio usred
ničega. Neprestano je sanjao o većim i boljim stvarima. Više od ičega,
želio je pobjeći od imanja i Sunshinea, a bio je voljan učiniti bilo što
kako bi to napravio. Kad mu se mama rastala od oca i otišla u New
York, ostavila je Grifa rekavši mu da pripada u Sunshine s ocem.
Pogriješila je.
Istog trena, čim je navršio osamnaest godina, prijavio se u vojsku
i otišao pronaći ono o čemu je sanjao. Slobodu.
Umjesto toga, završio je boreći se za nju.
Grifov otac ušao je kroz vrata iza njegovih leđa. U prilog mu je
išlo što nije zastao kad je spazio Grifa, iako su stajali zureći jedan u
drugoga u nelagodnoj tišini.
Nisu si puno nalikovali, otac i sin, iako su im karakteri sličili kao
jaje jajetu. Ili je barem tako Grifova majka uvijek tvrdila.
»Već ti je dosadno?« Naposljetku je upitao Donald. »Nedostaje
mi nekoliko ruku danas, ako je tako.«
»Naravno«, rekao je Grif. Jebeš ga. »Pomoći ću.«
Donald je podigao obrve. Očito nije očekivao da se Grif tako lako
složi s njim. »Nekad ti je pomaganje na imanju padalo teško kao
mučenje.«
Grif se suzdržao da ne uzdahne. »Hoćemo li se prepirati kao
curice ili ćemo raditi?«
»Ovisi.« Donald je pokazao na Grifovu glavu. »Koliko je loše?«
Grif je protrljao ožiljak koji ga danas još nije počeo boljeti.
»Dobro sam.«
~ 41 ~
Knjigoteka
exponto&anna
vidjela je najbolje u svima; znao je to. Kako ili zašto, nije imao pojma.
Kao što nije znao kako bi joj ikada mogao odoljeti.
~ 43 ~
Knjigoteka
exponto&anna
ŠESTO POGLAVLJE
Kao što je činila svakih nekoliko minuta, Kate je prebrojala glave kako
bi se uvjerila da još ima dvadeset učenika. Svi su bili u zemlji do lakta.
Sadili su drveće i bilježili svoj trud.
Dobro, svi osim jednoga. Tommy je već posadio svoju sadnicu pa
je sjedio na stijeni i tražio izvanzemaljce po nebu.
»Mali zeleni vole Idaho«, obratio se Kate kad mu je prišla.
Nagnuo je glavu i zaškiljio jer mu je smetalo sunce. »Zato što je
zemlja tako prostrana.«
»Moj tata kaže da izvanzemaljci ne postoje.« Čulo se od Dustina
koji se pojavio uz Kate. »Moj tata kaže da su ljudi koji vjeruju u
izvanzemaljce prave munjare.«
Draga dva dječaka, Tucker i Mikey, počeli su se smijuljiti na to.
Dustin je bio godinu dana stariji pa stoga i veći frajer, a znao je biti
poprilično šarmantan kad je htio. Djeca su se rado okupljala oko
njega, čak i kada ih je odbijao svom svojom snagom.
Osim Tommyja. On nikome nije naginjao. Sve što je rekao bilo je,
»To je uskogrudan način razmišljanja.«
Kate je stajala samo tri metra dalje. Ništa nije rekla, iako je
željela. Tommy je mrzio kad se upletala u njegovo ime, a ionako bi
samo pogoršala stvari. To je bila njegova bitka.
Dustin se namrštio. »Ti si uskogrudan.«
»Zašto uvijek ponavljaš sve što kažem?« upitao je Tommy. »Zar
ne možeš sam smisliti nešto što možeš reći?«
»Mogu ja puno toga reći«, odgovorio je Dustin. »Sinoć sam
postigao dva optrčavanja, najbolja u ligi dosad. Bit ću kao Jeter. Znaš
li ti uopće tko je Jeter?«
»Znaš li ti uopće tko je dr. Who?« upitao je Tommy. Dustin je
zurio u njega, a zatim odmahnuo glavom. »Koji si ti kreten.«
»Kretenom se prije označavao oblik mentalne retardacije.«
»Tommy je rekao retardacija«, Nina je rekla Kate. »Ne smijemo
govoriti retardacija«, podržao ju je Mikey. »Prestanite«, rekla je
Kate. Pogledala je Dustina. »Dosta je bilo.«
Dustin je još jednom pogledao Tommyja, a zatim otišao s
drugima.
»Retardacija?« Kate je upitala Tommyja kad su ostali sami.
»Mislim, stvarno...«
~ 44 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 45 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 46 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 47 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 48 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 49 ~
Knjigoteka
exponto&anna
SEDMO POGLAVLJE
~ 50 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 51 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 52 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Ryan je ostavio Kate i Tommyja kod tate poslije škole. Kate je ušla
jer je morala napraviti obećane palačinke s komadićima čokolade, a i
Ashley joj je ostavila neke srcedrapateljne poruke o traumi koju je
doživjela tijekom dana.
~ 54 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 55 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Dobro smo, Kate. Idi na probu vjenčanja. Svi smo dobro. Idi živi
svoj život.«
»Naravno, idi.« Rekla je Ashley koja je stajala na vratima, sa
slavnim tinejdžerskim stavom i premalo odjeće. Jako je nalikovala
Kate. Zapravo, imala je pet kila manje jer nije jela sladoled kad je bila
pod stresom. »Idi i zaboravi na nas; bit će nam dobro, iako je Kyle
lažljivi kreten, a Kia lažljiva kuja, i iako je moj život gotov.« Na kraju
rečenice zavijala je decibelima koje su samo psi mogli čuti.
Tata je trepnuo. »Tko su Kyle i Kia?« upitao je Kate.
»Njezin dečko i najbolja prijateljica.« Kate je prišla Ashley.
»Bivši dečko. Bivša najbolja prijateljica«, rekla je Ashley.
Prasnula je u suze i bacila se Kate u naručje. Kate je pogledala oca u
nadi da će se umiješati. Izgledao je prestravljeno.
Kate je uzdahnula i zagrlila Ashley. »Dečki znaju biti kreteni,
Ash. Ali Kia je prva hodala s Kyleom, sjećaš se?«
Ashley je zašmrcala. Istrgnula se Kate iz naručja. »Pa, ako misliš
biti bezobrazna...«
»Ash...«
»Ne.« Odjurila je prema sobi. »Samo idi. Baš me briga. Moj život
nije važan kao proba za vjenčanje.«
»Zlato, tvoj život mi je jako važan«, rekla je Kate. »A prošli si
tjedan rekla kako ti se Kyle više ne sviđa. Sjećaš se? Možda si samo u
PMS-u?«
Ashley se okrenula, a oči su joj ponovno bile pune suza. »Da! A
više nema tableta protiv bolova! Tata se još ne može prisiliti da ih
kupi. Kao ni tampone. Kia mi ih je dosad davala«, ridala je.
Kate je ispraznila torbicu i priložila svoju zalihu u dobru svrhu.
Otišla je nakon što ju je otac uvjerio kako neće ostaviti Ashley samu
dok tableta ne počne djelovati.
Kod kuće je Kate shvatila kako ima dovoljno vremena za
vježbanje prije probe za Hollyno i Adamovo vjenčanje.
Kvragu.
Presvukla se u odjeću za trčanje i krenula stazom koja je vodila
iza njezinog reda kuća, kroz park s drvećem, do jezera i njezinog
drveta. Njezinog mjesta.
Započela je hodanjem, no ubrzo je ubacila u brzinu i počela trčati.
Mrzila je trčanje. Mrzila.
Ali, sagorijevalo je kalorije. Na pola puta teške muke, prošla je
park, a zatim i štand s hranom, kod kojeg je usporila. Imali su svježe
kokice. Kvragu.
~ 56 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Imate sitnoga?«
Pogledala je tipa koji je sjedio na klupi u parku. Larry je imao
otprilike između pedeset i milijun godina, a volio je promatrati guske.
Otkako je pamtila, bio je tamo. Dobro, osim onda kada bi ga šerif
povremeno pokupio i odvukao u sklonište za beskućnike. Tijekom
godina, povremeno bi ga strpali u privremeni dom, ali kako se nije
znao držati pravila, rijetko kada bi ostao tamo. Nosio je barem tri
sloja odjeće na krupnom tijelu, a zauzeo je veći dio klupe na kojoj je
uvijek sjedio sa stisnutom bočicom u smeđoj vrećici.
Kate bi doista voljela dati Larryju nešto sitnoga, kada bi postojala
i najmanja nada da će ga potrošiti na bilo što osim alkohola. Umjesto
toga, postupila je kao i inače. Otišla je do štanda, kupila dvije vrećice
kokica i dala mu jednu.
Navalio je na njih s djetinjim užitkom i slatkim osmijehom.
»Hvala, gđice Evans.«
Popela se na brdo na vrhu brane, na svoje omiljeno mjesto. Svoje
drvo. Netko je davno napravio improviziranu kućicu na drvetu pokraj
srušenog Jeffreyjevog bora, no na njemu je pisalo upozorenje.
Zabranjeno penjačima.
Kate to nije predstavljao nikakav problem; bojala se visina. Ali
morala je prestati dovoditi Tommyja sa sobom jer se on nije bojao pa
se uvijek želio popeti na njega.
Zaobišla je deblo oborenog drveta, sjela prema jezeru koje se
prostiralo ispod nje i grickala kokice.
Vježba i pol.
Sljedeći put će otrčati dvostruko više, obećala je sebi i
trapericama.
* * *
~ 57 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 58 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 59 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 60 ~
Knjigoteka
exponto&anna
OSMO POGLAVLJE
Grif je davao sve od sebe da bude prisutan zbog Holly i Adama, ali
ruku na srce, radije bi bio na vađenju zubnih živaca nego probi za
vjenčanje. Ali svaki bi idiot, čak i onaj koji nije imao nimalo smisla za
igru zvanu ljubav, mogao vidjeti kako je njegovoj sestri i najboljem
prijatelju suđeno da budu zajedno.
Bio je sretan zbog njih. I dobro, ipak je imao malčice smisla za
ljubav. Nekoliko puta je pokušao s pola snage. Jednostavno, nije
uspjelo. Život mu ionako nije bio posvećen dugotrajnim vezama.
Barem zasad, jer nije znao što budućnost nosi, a trenutno ga baš i
nije bilo briga.
Najbolje što je mogao reći o večeri s probe za vjenčanje je bilo to
da je hrana bila dobra, a otac na drugoj strani prostorije.
Grif je satima čistio govna tog jutra, a kao dokaz, imao je ugodnu
bol u ramenu i mišićima na ruci. Lijepo je bilo raditi nešto nakon
tjedana i tjedana prisilnog mirovanja. Ali ovo druženje će ga dotući.
Žestoka bol polako ga je i sigurno probadala iza oka već sat
vremena. Pritisnuo je prstom mjesto, ali već je bilo prekasno.
Zanemario je znakove nadolazeće migrene pa ga je opalila kao
prokleti šleper.
Posljednje zrake sunca probijale su se kroz prozore na restoranu i
rezuckale mu mozak. Smijeh i glazba oko njega kao da su bili krdo
slonova. Spustio je svoju sveprisutnu bejzbolsku kapu još niže preko
očiju i napustio privatnu blagovaonicu. Na drhtavim nogama, otišao
je niz hodnik u suprotnom smjeru od zabave u potrazi za mirnijim
mjestom na kojem bi se mogao sklupčati i čekati da prođe.
Pronašao je mali ured koji je glumio garderobu, ili je barem tako
pretpostavio kad je vidio slojeve i slojeve jakni, vesta te inih odjevnih
predmeta koji su bili pobacani po svim slobodnim površinama. U
uredu se također nalazilo nekoliko stolica i ljubavno sjedalo. Morat će
poslužiti. Napola je raščistio ljubavno sjedalo kad ga je uhvatila
mučnina.
Srećom, pokraj ureda, nalazila se kupaonica. Bio je pregolem za
prostoriju veličine poštanske markice, no nakon vala i vala boli koji
su se obijali o njega, udobnost mu nije bila na prvom mjestu. Kao i
svaki put kad bi ga napala snažna migrena, gotovo je oslijepio, a
također nije bio u slanju čuti i razmišljati. Samo je mogao ugasiti
svjetlo, leći na hladan linoleumski pod i moliti se da brzo prođe.
Nije bio te sreće.
~ 61 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 62 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 63 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 64 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 65 ~
Knjigoteka
exponto&anna
* * *
~ 67 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 68 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 69 ~
Knjigoteka
exponto&anna
DEVETO POGLAVLJE
~ 70 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 71 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 72 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Holly je pričekala dok ona i Kate nisu ostale same u njezinoj sobi
iz djetinjstva. Uputila je takav pogled da je Kate srce prestalo kucati.
»Što je?« upitala je Kate. »Što nije u redu?«
Holly se bacila na krevet koji je bio prekriven predivnim bijelim
donjim rubljem koje će uskoro obući ispod predivne bijele vjenčanice
koje je visjela u otvorenom ormaru. »Imam tajnu«, nježno je rekla.
»I trebam uslugu.«
Kate je sjela pokraj nje i primila je za ruku. »Što god ti treba.
Znaš to. Treba ti auto za bijeg i vozač da možeš pobjeći od onog
užasnog frajera za kojeg se udaješ?«
Holly se nasmiješila. Adam je bio visok, dobro građen, djelomično
Indijanac i predivan, što je svatko znao. »Ne treba mi auto za bijeg«,
rekla je. »Ali...« Izvadila je mali, bijeli štapić ispod donjeg rublja. Na
sebi je imao dvije plave linije.
Kate se zagledala u njega. »Ti si...«
»Da. Trudna«, rekla je Holly. »Neispravan kondom.« Složila je
facu. »Dobro, došlo je do greške korisnika prilikom upotrebljavanja,
a korisnik sam bila ja.«
Kate se nacerila, a Holly blago nasmiješila. »Da?« Šapnula je i
primila Kate za ruku. »To je dobro, zar ne?«
»Sjajno je!« Uskliknula je Kate i zagrlila je. Obje su prolile
nekoliko suza radosnica.
»Adam zna, zar ne?« upitala je Kate ispruživši ruku prema kutiji
s maramicama na noćnom ormariću.
»Aha. Zna.« Hollyn ljupki osmijeh uvjerio je Kate kako je Adam
dobro primio iznenadne vijesti. »Danas će reći braći i Grifu, ali
nikome drugome, zasad. Želim da to još neko vrijeme ostane naša
mala tajna.«
Kate se srce ispunilo ljubavlju pa je stavila ruku na Hollyn trbuh,
koji je još bio ravan. »Opa«, promrmljala je. »Imat ćemo bebu.«
»Znam, to je ludost, ali...« Holly je stavila ruku na Kateinu.
»Jako sam sretna«, šapnula je. »Gotovo pa osjećam krivnju zbog
~ 73 ~
Knjigoteka
exponto&anna
toga. Samo želim da svi oko mene osjete ovakvu sreću u sebi. Želim to
i tebi, Kate.«
Kate je odmaknula ruku s osmijehom. Zadnjih nekoliko godina
provela je odgajajući brata, sestru i oca. Nije joj se žurilo prošetati niz
oltar, imati kućicu u cvijeću ili bijeli štapić s dvije plave linije.
»Usredotočimo se radije danas na tebe.«
»Meni odgovara.« Holly je ponovno čvrsto zagrlila Kate. »Ali ti
si sljedeća.«
Kate je uzvratila zagrljaj. Nije bila sigurna osjeća li se zbog toga
ugodno ili možda prestravljeno.
~ 74 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 75 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 77 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 78 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 79 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 80 ~
Knjigoteka
exponto&anna
DESETO POGLAVLJE
~ 81 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 82 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 83 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Ne.«
Izgledao je kao da mu je pao kamen sa srca kad je zanijekala, ali
onda je zašmrcala. Opsovao je pa se nasmijala i spustila mu čelo na
prsa. »Ne plačem.« Puno. »Ali mogla bih obrisati nos o tebe.«
»Samo daj«, rekao je. »Odijelo je Adamovo. Što god hoćeš. Bilo
što.«
Utihnula je kad je razmislila o svim mogućnostima, a zatim ga
pogledala podignuvši lice. »Bilo što?«
Zastao je, a potom se ponovno nasmijao dubokim glasom. »Znaš,
dobro bi nam došla u vojsci. Samo pogled na te samilosne zelene oči i
svi bi sukobi nestali. Čitave vojske bi se poredale samo da ti mogu
dati što god poželiš. Opasna si k'o sam vrag, znaš?«
Svidjelo joj se to. Jako joj se svidjelo. Nasmiješila se zaglupljena
požudom, i šampanjcem, a suze, koje su joj prijetile, nestale su. »Jesi
li znao da je seks izvrstan način sagorijevanja kalorija?«
Dugo ju je promatrao.
»Istina je. Pravi orgazam sagorijeva otprilike stotinu i dvanaest
kalorija.«
Podigao je obrve. »Pravi orgazam? Zar postoji neki drugi?«
Ugrizla se za usnu. »Pa, ima onaj lažni.«
»Zašto bi itko želio lažni?«
»Jer lažni sagorijeva tristo petnaest kalorija«, rekla je.
Čuvši to, zabacio je glavu i nasmijao se.
Zurila je u njega. Nije se mogla sjetiti da ga je ikad prije vidjela
kako se tako smije pa se još više rastopila. Kad je vidjela kako se smije
i iskreno zabavlja... Nije mogla opisati riječima kako se osjeća,
pogotovo zato što ga je ona nasmijala. Smekšao se. Ona ga je
smekšala. »Opa«, promrmljala je.
»Što?«
»Ne pokazuješ često osjećaje«, rekla je.
»Misliš li da to znači kako nemam osjećaja?«
»Mislim da to znači kako si poprilično pažljiv i iznimno
oprezan.« Budući da se uplašila kako bi to moglo zvučati kao kritika,
dodala je. »Shvaćam da to mora biti tako da ostaneš siguran tamo,
dok radiš. Ali ovdje si siguran. Griffine.«
Pogledom joj je pomilovao svaku crtu lica pa se zaustavio na
očima. »Jesam li?« Nježno je upitao.
Otvorila je usta, ali joj je dah zastao u grlu jer je iznenada Grif
primaknuo glavu bliže. Tako blizu da su im se usne gotovo dotaknule
~ 84 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 85 ~
Knjigoteka
exponto&anna
JEDANAESTO POGLAVLJE
~ 86 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Umjesto toga, bio je... Možda malo zavidan. »Drago mi je što sam
se vratio«, oprezno je odgovorio. Ne bi mu smetalo da čuje uzvraćene
osjećaje.
Donald se okrenuo prema zemlji i naslonio na stup. »Mislio sam
da ćeš se osjećati kao na Marsu nakon toliko vremena.«
»Nije me zemlja privukla natrag.«
Čuvši to, Donald je okrenuo glavu. »Već si previše popio?«
Grif je uzdahnuo. »Zar ti je toliko teško prihvatiti da možda više
nisam onaj ljuti klinac koji je otišao odavde prije mnogo godina?«
Donald ga je samo promatrao. »Očistio si staju.«
»Predložio si mi da to učinim.«
»Na stranu činjenica što nikad nisi učinio nijednu jebenu stvar
koju sam ti predložio, imamo ljude koji to rade.«
»Rekao sam ti«, odgovorio je Grif. »Želio sam pomoći.«
Donald se zagledao u njega pa mu kimnuo. Najveće priznanje koje
bi Grif mogao dobiti.
»Donalde?« Zazvao je ženski glas s druge strane dvorišta.
»Zlato, gdje si? Pleše mi se!«
Oboje su se okrenuli kad su čuli Deannu.
»Tu sam«, javio se Grifov otac. Inače grub glas smekšao se od
zadovoljstva kad je vidio predivnu dugokosu brinetu kako im prilazi u
štiklama. Deanna je nosila usku haljinu kroja sirene. S ušiju i vrata
visjeli su joj ogromni dijamanti. Stala je ispred Donalda i glasno ga
cmoknula. Ostavila mu je crvenu mrlju na usnama zbog koje se cerio
kao idiot. »Hej, Grife«, rekla je zagrlivši Donalda. »Kako si?«
»Dobro«, rekao je i promatrao kako je otac zagrlio Deannu.
»Dobro. Jer ću ti ukrasti tatu. Idemo rasturiti plesni podij.«
Na Grifovo iznenađenje, Donald se samo nasmiješio Deanni i
dopustio da ga odvede natrag na slavlje.
Grif je pošao za njima, a knedla u grlu malčice mu se smanjila.
Želio se vratiti, i jest. Želio se uklopiti, i pokušavao je.
No postojala je jedan mala smetnja. Zapravo, više je bila poput
tornada od metar i 60. Tornada od metar i 60 koji je bio seksi k'o sam
vrag i koji ga je palio svaki put kad se zarumenjeo i izbrbljao
neobičnu znanstvenu činjenicu kroz opojne usne.
Promatrao je tu smetnju sljedećih nekoliko sati. To je bila prva
pogreška jer je šarmirala sve oko sebe. Uživala je bez obzira na to što
je radila, mamila ljude na plesni podij, donosila starijim rođacima
~ 87 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 88 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 89 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 90 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 91 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Kate...«
»Nisam glupa, Griffine. Možda mrvicu neiskusna u usporedbi s
tobom, ali dovoljno pametna da znam da se ljubav stječe.«
Opet ta riječ na lj.
Promotrila mu je izraz lica i ispustila zvuk koji je savršeno
opisivao što misli o njemu. Da ionako nije bio materijal za ljubav.
Kao što je i sam znao.
»Rekla sam ti«, nastavila je. »Samo želim prokletu avanturu.
Zabavnu, golišavu avanturu za jednu noć. Zašto se, dovraga, ne mogu
golišava zabaviti na jednu noć, kao svi ostali?«
»Kate?«
»Zar samo toliko nepoželjna?« Željela je znati. Zabacila je glavu
i glasno uzdahnula. »Tommy nosi plašt, a Ashley će poludjeti zbog
najbolje prijateljice i bivšeg dečka. Tata će vjerojatno slučajno zapaliti
kuću pa ih ne mogu ostaviti i otići u San Diego secirati kravu. Zaista
sam mislila da mogu barem ovo.«
Kojim jezikom govori?
»Danas sam ja Hollyno mešto plavo‹«, promrmljala je. »A
kladim se da nije ni svjesna toga.« Ponovno je glasno uzdahnula.
Okrenula se prema prozoru i zagledala u noćno nebo. Osvjetljavao ga
je mjesec poluprekriven oblacima. »Oblaci imaju otprilike 90 tisuća
kilograma«, rekla je. »Ludo, zar ne?«
Ne. Ludo je bilo to što je stajala ispred njega u toj haljini, kosa joj
je vijorila oko lica, a oči bile blistave i namučene. Ludo je bilo to što
joj je želio podići haljinu, i zakoračiti između raširenih nogu, i...
»Ma, zaboli me dupe«, rekla je.
Da, dupe. Koje je bilo obavijeno tom haljinom i koje je izgledalo
savršeno.
»A nosim i sjajno donje rublje«, nastavila je. »I doista mislim
sjajno.«
Na to je zastao.
»Gotovo pa droljasto«, dodala je.
Kao pas koji je nanjušio kost. Primakao joj se bliže kliznuo
rukama uz leđa i ovio prste oko vrata, kao da će joj okrenuti glavu.
»Koliko droljasto?«
Progurala se pokraj njega i zaputila prema vratima. »A ne.
Zaboravi. Propustio si svoju priliku. Ponovno. I znaš što? Počinjem
sumnjati u tvoj ugled ženskara. Jer nemam sreće u tome da te
skinem.«
~ 93 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 94 ~
Knjigoteka
exponto&anna
DVANAESTO POGLAVLJE
Slegnula je ramenima.
»Znači, pomirili ste se?«
»Za nekoga tko ne voli puno pričati i komunicirati«, dodala je.
»Stvarno ti večeras dobro ide.«
»Da ili ne, Kate.«
Uzdahnula je. »Ne. Nisam se pomirila s Ryanom.«
»Onda, što si mislila, koga hvataš?«
Plan da ga ignorira propao je čim joj je dobacio još jedan pogled.
Bilo ga je nemoguće ignorirati kad je imao toliko sjaja u čeličnom
pogledu. »Dobro!« Rekla je. »Mislila sam da si ti, OK? Ali nemam
pojma zašto, jer si napuhani, iritantni sveznalica i uzvišeni alfa
mužjak!«
»Zamijenila si me s Andersom«, rekao je. Zvučao je kao da ga je
više povrijedilo to nego njezina uvreda. »Pa on je kojih trideset
centimetara niži od mene.«
»Nije baš trideset. Možda nekoliko.«
»A i treba u teretanu.«
»U formi je.«
Nezadovoljno je progunđao i zaustavio se na parkiralištu ispred
njezinog niza kuća, odmah uz pločnik koji je vodio do kuće. Nije
ugasio terenac.
Kukavica.
Kao da joj je pročitao misli, usta su mu se malčice iskrivila pa ju
je primio objema rukama za čeljust. »Ako uđem, Kate, bit ćeš gola za
tri sekunde.«
Prvo se uvrijedila, ali potom je shvatila kako govori istinu. Da,
stvarno je prokleta kukavica. Ali Kate nije. Možda je nervozna, no to
je potpuno različit osjećaj od straha, jer je nervoza neće spriječiti da
riskira.
Griffin se, pak, plašio da je ne povrijedi, a to bi ga moglo spriječiti
da riskira. Ali ne bi je mogao povrijediti. Ne bi mu dopustila. »Hvala
na vožnji«, rekla je nimalo iskreno. Dala je sve od sebe da
dramatično napusti auto. Gurnula je haljinu u stranu i prtljala s
vratima.
Ali nije ih mogla otvoriti.
Trebalo joj je sramotno puno vremena da zaključi kako je to zato
što su zaključana. Dobacila je Griffinu pogled preko ramena i
otpuhnula uvojak s lica. »Kad sam rekla da se želim zabaviti, nisam
mislila na ovo. Pusti me van.«
~ 96 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Ne.«
»Ne?« Zar je propustila nešto? »Slušaj, samo zato što ne želiš
ovo«, pokazala je na sebe. »Ne znači da možeš...«
»Ispred nas je Lexus u kojem sjedi frajer«, rekao je.
Trepnula je i zagledala se niz ulicu u auto koji je Grif promatrao.
»To je Trevanov Lexus«, rekla je. »Živi dvije zgrade dalje.«
»Promatra te.«
»Sluša glazbu jer ne želi ući u kuću zato što ga djeca izluđuju.«
Griffin je izašao iz auta, zaobišao ga, otvorio vrata i otpratio je do
kuće. Ne samo otpratio već ju je naočigled odvukao do vrata držeći je
za lakat. Promotrio je okolinu, kao da je na straži.
Otela mu se iz ruku ispred vrata. »Dobro, sad sam zdrava,
sigurna i bez orgazma u društvu«, rekla je. »Sad možeš otići.«
Uštipnuo se za korijen nosa palcem i kažiprstom te stisnuo oči.
Zagledala se u njega. Iznenada je postala napeta. »Glavobolja?«
»Ne«, rekao je. »Iskušavaš moje strpljenje.«
Ah, za Boga miloga. Kopala je po torbici ne bi li našla ključeve.
Ugurala ih je u vrata, prešla prag te ispružila ruku kako bi ih zalupila.
Po mogućnosti, njemu u nos.
Naravno, progurao je svoju veliku nogu unutra, odgurnuo vrata,
prekoračio prag i tek ih onda zatvorio. I pričvrstio zasun.
Osjetila je nalet vrućine koji nije imao ništa s njezinim
temperamentom. »Stojiš na pogrešnoj strani vrata«, rekla je.
Nije odgovorio. Dobro. Morala je obaviti neke stvari. Može biti
takav kakav jest, velik, tih i tajanstven, sam. Ne treba mu ona. Izula je
cipele... Opet. Bacila je torbicu i uputila se u kuhinju. Razmišljala je
kako u zamrzivaču ima dvojicu muškaraca koji je neće odbiti.
Bena. I Jerryja. 1
Srećom, imala je gotovo punu posudu pa je zgrabila žlicu i
naslonila se na šank.
Griffin je pošao za njom, a kuhinja se odjednom smanjila.
»Vrijeme je za razgovor«, rekao je.
»Oprosti.« Navalila je na sladoled. »Razgovor mi večeras nije na
dnevnom redu.«
* * *
1
Američka marka sladoleda.
~ 97 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 98 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 99 ~
Knjigoteka
exponto&anna
oteo iz usta kad je sagnuo glavu na njezine grudi, koje su ispale preko
ruba grudnjaka.
Zadovoljno je uzdahnula i zarila mu prste u kosu kako bi ga
stisnula uz sebe.
Kao da bi ikamo otišao u tom trenutku. No nije to bilo zbog nje.
Bio je svjestan toga, iako mu se pomutilo u glavi od požude. Bilo je to
zbog njega. Želio je da ga dodirne; želio je osjetiti nešto s njom. Želio
se na trenutak izgubiti.
U njoj.
Skinuo joj je naramenice grudnjaka s ramena i poljubio prsa.
Kliznuo je jezikom ispod svile i čipke preko bradavice, a potom
stisnuo usne i pocuclao je. Zgrabila mu je kosu jače prstima. Mogao je
i ostati ćelav; nije ga bilo briga.
»Svinje doživljavaju orgazam u intervalima od trideset minuta«,
nježno je rekla.
Stisnulo ga je oko srca. Činio ju je nervoznom. »Pravi ili
glumljeni?«
Smijala se bez daha. »Svinje ne mogu glumiti, čini mi se.«
»Predivna si, Kate.«
Nesigurno se nasmiješila.
»Jebeno predivna.« Uspravio se i uzeo je u naručje.
Obgrlila ga je nogama oko struka, a Grif ju je odgurao do šanka i
posjeo.
»Oh«, odgovorila je. »Zar opet razgovoramo?«
»Kasnije«, promumlao je i ponovno je poljubio. Dopustila mu je.
Otopila se zbog njega te postala meka i podatna pod njegovim
rukama.
»Prva kontracepcija bila je krokodilski izmet«, šapnula je.
»Egipćani su ga koristili 2000 g. prije Krista.«
»Imaš najseksi izjave«, rekao je i lagano je gricnuo za ušnu
resicu.
Zadrhtala je i zgrabila ga. »Ti si prvi muškarac koji mi je to
rekao. Većina bi radije da ne govorim tijekom seksa.« Složila je facu.
»A kad kažem većina, ne želim reći da ih je bilo puno. Nije. Dva. Bila
su dva.«
Utihnuo je, a Kate mu je spustila glavu na rame. »Kunem se da
pokušavam ušutjeti«, rekla je. »Ali želim još nešto reći.«
Još se čudio kako bi je itko mogao tražiti da šuti. Obožavao ju je
slušati dok govori. I što je mislila pod time da ih je bilo samo dva...
~ 100 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 101 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 102 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 103 ~
Knjigoteka
exponto&anna
TRINAESTO POGLAVLJE
Kate je otvorila oči kad joj se prestalo tresti pod nogama. Griffin se
podigao na noge, privukao je k sebi pa krenuo iz kuhinje, vjerojatno
prema spavaćoj sobi.
I dalje se lagano tresla u zakašnjenim naletima zadovoljstva, ali
nije bila toliko izgubljena da ne vidi kako je potpuno gola, a Grif nije.
Osjećala se mrvicu zločesto pa ga je gricnula za ušnu resicu i onda je
uvukla u usta, zbog čega se osjećala još zločestije.
Griffin je tiho opsovao i stao na licu mjesta, u dnevnoj sobi. Bacio
ju je na kauč i spustio se na nju. Na kauču je bilo nekoliko stvari: hrpa
računa, nekoliko časopisa i torbica. »Au«, rekla je.
»Podigni se«, odgovorio je, a potom jednim zamahom ruke sve
pobacao na pod.
Kad su se ovaj put poljubili, smijali su se, no to ih nije nimalo
usporilo. »Griffine?«
»Da?«
»Imaš previše odjeće na sebi.«
Ustao je i skinuo se, a svaki mu je pokret bio poletan, ekonomičan
i učinkovit. Potpuno je ostala bez daha. Zatim je otvorio kondom i
navukao ga. Najseksi stvar na svijetu.
Ponovno se popeo na nju pazivši na svoju težinu. Pogurao joj je
jednu nogu sebi oko struka.
A zatim je ušao u nju gledajući je u oči. Oboje su utihnuli od
neopisivog užitka.
Promrsio joj je kosu. »To«, rekao joj je prislonjen uz usne dok je
bio u njoj i tresao joj zemlju pod nogama. »To mi treba.« Glas mu je
bio grub i baršunast od požude. Ispustio je najseksi uzdah
odobravanja koji je ikada čula. »Ti ispod mene, Kate. Ja duboko u
tebi.«
Riječi su je jednako uzbuđivale kao njegovi pokreti. A njegovi
pokreti, Bože dragi. Podignula se, poljubila i polizala sve što je mogla
doseći; rame, prsa, grlo. Koža mu je bila slana i vlažna, a imala je
bolji okus od najslasnijeg deserta. Nije mogla prestati šaptati njegovo
ime; jednostavno nije mogla.
Njihao se nad njome, opet i iznova. Zagledao se u nju očima koje
su bile užarene poput tekućeg čelika pa je pomislila da mu se možda
sviđa kako njegovo ime zvuči na njezinim usnama.
~ 104 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Grif je otvorio oči svjestan dvije stvari. Prvo, bila je mrkla noć, i
drugo, nešto nije bilo u redu. Sjeo je, a Kate je mrmljala kroz san u
znak protesta. »Pst«, rekao je i lagano je pomazio po leđima. »Samo
spavaj.«
Potom se izvukao iz kreveta i krenuo niz hodnik. Tiho je
prehodao cijelu kuću. Zastao je u dnevnoj sobi kod staklenih kliznih
vrata jer je začuo kako mu je Kate prišla s leđa.
»Grife?« Pospano je upitala.
Okrenuo se. Upalila je lampu u blještavoj spavaćoj sobi boje
sunčeve svjetlosti pa joj je svjetlo iza leđa ocrtavalo obrise. Imala je
njegovu košulju, kosu na kojoj se vidjelo da je izašla iz kreveta i
zbunjen izraz lica.
»Što nije u redu?«
Kad nije odgovorio, namrštila se i zakoračila prema naprijed.
»Jesi li... Naoružan?« Zurila je u nož koji je uzeo iz kuhinje. »Jesi«,
uzdahnula je. »Naoružan i... Gol.«
Isuse. Protrljao je ruku po glavi. »Čuo sam nekoga.«
Otvorila je oči jače. »Ovdje?«
Pokazao je prema stražnjim vratima. »U dvorištu imaš blatne
otiske stopala.«
~ 105 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 106 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 107 ~
Knjigoteka
exponto&anna
ČETRNAESTO POGLAVLJE
~ 108 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 110 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 111 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 112 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 113 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 114 ~
Knjigoteka
exponto&anna
PETNAESTO POGLAVLJE
Griffinu nije bilo žao zbog onoga što se dogodilo, ali je počeo jebeno
žaliti što je instinktivno zastao u restoranu.
Proveo je godine usred ničega, a jedina su mu obitelj bili suborci.
Životi su im ovisili o tome da se dobro slažu pa je većinu vremena
tako i bilo.
Prije njega, tu je bila njegova prava obitelj. Veći dio njegovih
tinejdžerskih godina, otac i majka bili su rastavljeni; mama je bila u
New Yorku, a tata ovdje u Idahou. Nije poznavao pravi osjećaj obitelji,
osim odnosa s Holly. Nikad nije imao osjećaj obiteljske bliskosti
kakvu su imali Evansovi.
Koji je bio više nego mrvicu zastrašujući.
Kate ga je promatrala. Oči su joj lagano blistale, kao da je bila
izgubljena u mislima. A sudeći po načinu na koji joj je puls kucao i
kako je polizala usne kad ga je u ugledala, imao je osjećaj da zna o
čemu razmišlja.
O sinoć.
Kad joj je Ashley pucnula prstima ispred nosa, poskočila je.
»Isuse«, rekla je tinejdžerica. »Gdje si, dovraga, ti? U
Disneylandu?«
Ryan je prasnuo u smijeh dok je pio vodu.
Tommy je izgledao zbunjeno.
Griffin je pogledao Kate u oči. Želio ju je ponovno vidjeti. I evo je.
No i dalje nije bio zadovoljan. Ni približno. I zašto nije odgovorila tati
za Ryana? Ima li tu još nešto? Želudac mu se stisnuo na tu pomisao.
Kako nije želio previše ulaziti u detalje, podigao je jelovnik.
Tommy se nacerio. »Jupi, ostaješ!« Uspravio se i namjestio
Batmanovu masku. »Možeš biti Robin. Robin je vrlo važan. Jesi li već
jeo ovdje? Sve nosi ime po stanovnicima grada.« Klinac se nagnuo
Grifu preko ramena i pokazao. »Evo Sladoleda Tommy, vidiš? To je
moje jer to najviše volim jesti ovdje. A evo i Eddie, tatino jelo s
kajganom. Ne znam zašto je on kao kajgana, ali stvarno je fino.«
Grif je kimnuo i pričekao dok svi nisu bili zauzeti razgovorom
kako bi se obratio Kate. Pokušao je biti diskretan pa joj je tiho rekao,
»Moramo razgovarati.«
Naravno, u tom trenutku, žamor je utihnuo pa su svi sa
zanimanjem pogledali u njihovom smjeru.
»O čemu morate razgovarati?« upitao je Tommy.
~ 115 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 116 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 118 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 119 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 121 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 122 ~
Knjigoteka
exponto&anna
ŠESNAESTO POGLAVLJE
Sljedeći dan, Kate je ustala u cik zore unatoč protestu svih kostiju u
tijelu. Željela je ostati ležati u krevetu još pola sata, ali tako neće
sagorjeti kalorije.
Sjetila se kako može sagorjeti barem 112 kalorija, ali Griffin nije
bio u krevetu. Čemu je sama bila kriva.
Hoćemo li riješiti naš problem?
Upitao ju je u restoranu, no odbijala je ozbiljno odgovoriti na
pitanje. Kada sada razmisli o tome, nije imala pojma kako bi. Možda
stoga to joj je omotnica i dalje pravila društvo kamo god bi pošla. Ovo
je bila njezina godina; svaki dio nje govorio je tako. Željela je otići u
San Diego, morala je otići, no ipak... Bojala se. Eto. Bijedna istina.
Bojala se. Ako ode, hoće li obitelj biti dobro bez nje?
A tu je bio i stvaran strah. Ako im bude dobro bez nje... Znači li to
da je nitko ne treba?
Umorile su je misli pa je ustala i otišla trčati.
I dalje je bila malčice prestrašena od posljednjeg puta pa nije baš
bila spremna za šumu. Promijenila je rutu i pošla ulicama do parka.
Magla se još nije dignula. Polako je stala usred parka, shvativši da joj
ulice nisu od neke pomoći.
I dalje se osjećala kao laka meta.
Kako joj se po glavi motao svaki horor koji je pogledala, gurnula
je ruku u džep i izvadila sprej za samoobranu.
Neki muškarci nosili su cvijeće.
Griffin joj je donio sprej za samoobranu. To je voljela kod njega.
Larry je spavao na klupi pa je prošla pokraj njega na prstima.
Štand je bio zatvoren, naravno. Što je bilo koma jer su kokice za
doručak zvučale poprilično primamljivo.
Okrenula se kako bi se vratila i gotovo zabila u... Larryja.
Bio je ogroman i nezgrapan poput bika u dućanu porculana.
Nježan div. Imao je gustu i divlju crnosijedu kosu te snene oči.
»Probudila si me«, rekao je.
Bacila je oko na klupu i vidjela kako su mu torbe sa stvarima
razbacane uokolo. »Žao mi je.«
»Kupiš mi kokice?«
»Nije još otvoreno.«
~ 123 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 125 ~
Knjigoteka
exponto&anna
* * *
~ 127 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 128 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 129 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Sjedio je tako sam još nekoliko minuta kad je otac otvorio klizna
vrata i zagledao se u njega. »Joga?« upitao je.
»Pomaže pri uklanjanju napetosti.«
Donald je prasnuo u smijeh. »Ukroćen«, rekao je. Donald je
ponovno nestao dok je Grif sjedio osupnut što je nasmijao oca.
Naravno, smijao se njemu, a ne s njim, no i to je bilo nešto.
Te večeri, Griffin nije imao glavobolju, a spavao je kao klada. Nije
znao je li to zbog jahanja, joge ili svog tog silnog svježeg zraka, ali
sumnjao je kako ništa od navedenog nije uzrok.
Ta je čast pripala samoj Kate.
~ 131 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 132 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 134 ~
Knjigoteka
exponto&anna
SEDAMNAESTO POGLAVLJE
~ 135 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Ono što nije znala jest zašto je tako. Dustin je znao pravila; znao
je posljedice. A oboje su znali još nešto, a to je da neće moći igrati na
turniru s timom ovog tjedna ako danas ne prođe test sa slovkanjem.
Zašto ga nije bila briga?
Odgovor joj nimalo nije ulijevao sigurnost. Bacila je oko na
Tommyja, koji je zanemarivao čitavu situaciju, a potom se okrenula
Holly i odmahnula glavom.
Sada zaista nema vremena.
»Samo sekundu«, obećala je Holly.
Kate je uzdahnula. Kad Holly nešto naumi, nema šanse da je se
odgovori, iako Kate nije mogla ni zamisliti zbog čega je toliko
uznemirena. Upravo je provela nekoliko dana nasamo s Adamom,
jednim od najseksi muškaraca na čitavom planetu. »Može li ovo
čekati do odmora?«
»Ne, moram na posao.« Holly je pomagala ocu voditi carstvo s
imanjima, precizno poput vojnog narednika i brižno poput prave
majke. Bila je dobra u svojem poslu, a kako ga je obavljala u muškom
svijetu, bila je čvrsta. Malo njih uspjelo je naljutiti Holly.
Kate ju je voljela kao sestru, no čak ni ona nije ljutila Holly.
Pogledala je razred. »Vježbajte«, rekla im je. »Ne mičite se s
mjesta.« Pogledala je Holly u oči. »Onda, što ima?«
»Mislim da bi ti to meni trebala reći.«
Kate je prepoznala ton glasa i utihnula. Nije imala pojma kako, ali
Holly je saznala da se nešto dogodilo između nje i Griffina. Srećom,
nije mogla znati što točno...
»Šuška se«, nastavila je Holly. »Da si spavala s mojim bratom.«
Dobro, zanemarimo to. Holly je sve znala. Kate se ponovno
osvrnula i pogledala djecu. Naravno, nitko od njih nije ni najmanje
obraćao pozornost na nju. Kvragu. Gdje je kriza kad je trebaš? Mikey
je cijeli dan povlačio Ninu za kosu, ali što radi sada? Sada sjedi na
svojem mjestu poput anđelčića, drži jezik za zubima, namrštenog
čela jer se koncentrira; zaista radi što mu je rekla. Vježba slovkanje.
Čak se i Dustin primirio i iznenađujuće dražesno služi svoj
predah.
»Kako se to dogodilo?« upitala je Holly.
Kate joj je mogla održati cijelo predavanje iz kemije ili
jednostavno reći istinu. Trebalo se samo raditi o bezazlenom
poljupcu, no čini se da bezazleno ne postoji kad je Griffin u pitanju.
Ali sumnjala je da njegova sestra to želi znati.
~ 136 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 138 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 140 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Nije. Ali ste puno ljubazniji nego što bih ja ikada bila«, rekla je
Emily i otišla.
Kate se nije osjećala ljubazno. Osjećala se pomalo potreseno. Nije
joj pomoglo kad je pozvala sljedeće roditelje u razred na konzultacije
i primijetila kako je, između ostalih, čeka i Griffin. Nosio je
propusnicu za posjetitelje, a na njoj je prepoznala Ryanov rukopis. Uz
ime mu je bilo nacrtano nasmijano lice.
~ 141 ~
Knjigoteka
exponto&anna
OSAMNAESTO POGLAVLJE
~ 142 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 144 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 145 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 146 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 148 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 149 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 151 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 152 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 153 ~
Knjigoteka
exponto&anna
zatim ju je gledao u oči kad je, jednako polako i odmjereno, kao i sve
ostalo što je radio, ušao u nju.
Tada se umirio, a lice mu je odavalo izraz da gubi kontrolu. No
kako je on upoznavao njezino tijelo, tako je i ona njegovo. Znala je
kako pobijediti njegovu samokontrolu, kojom je teško upravljao pa je
polako izvila bokove i primila ga još dublje u sebe.
Oči su mu bile uzavrele. Nagnuo se iznad nje. Nije samo on
izgubio kontrolu, već i Kate. Oboje su željeli olakšanje. A kad je
napokon stiglo, bilo je toliko snažno da su oboje otplovili u nirvanu.
Puno kasnije, osjetila je kako se nagnuo da je poljubi na rastanku.
Slastan, vruć poljubac zbog kojeg se ponovno napalila. »Uh, uh«,
šapnula je.
»Što?«
»Još je ovdje. Naš problem s kemijom.« Blago se nasmiješio jer
se prešutno složio s njom, a potom nestao.
~ 154 ~
Knjigoteka
exponto&anna
DEVETNAESTO POGLAVLJE
~ 155 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 157 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 158 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 159 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 161 ~
Knjigoteka
exponto&anna
DVADESETO POGLAVLJE
~ 162 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Jednako kao što je Kate znala da si više neće moći govoriti kako se
samo radi o kemiji ili zabavi ako napravi taj korak. Ako ga učini, igra
se mijenja.
Grif je promatrao kako se Kate bori sama sa sobom. Ako se njega
pita, može slobodno odugovlačiti jer silno uživa u njezinoj oskudnoj
majici sa sićušnim naramenicama. Materijal je bio malčice tanak, a
njoj poprilično hladno.
»Ponoć je«, rekla je.
»Da. Hoćeš li se pretvoriti u bundevu?«
»Griffine«, nasmijala se. »O čemu se radi?«
»Rekao sam ti. Kemija.«
»Nisam odjevena.«
»Znam«, odgovorio je. »To mi je omiljeni dio.«
Zatvorila je prozore i nestala iz vida. Nastala je stanka, a Grif je
znao da se u sljedećem trenutku može dogoditi svašta. No tada je
začuo kako juri niz stepenice u kući.
Otvorila je ulazna vrata.
Navukla je traperice i vestu, što i nije bilo neko iznenađenje. Znao
je kako ima malo nade da se pojavi u seksi pidžami.
Prišla mu je dovoljno da mogu udahnuti isti zrak i zagledala se u
njegove oči.
Bilo je nešto u načinu na koji je to učinila, kako ga je gledala, kao
da joj je važan, kao da joj nešto znači. Ne zato što je vojnik ili zato što
čini sve za nju. Jednostavno zato što joj se sviđa. On. Nešto što je
prodiralo u njega i duboko ga dirnulo.
Sve do nedavna, svijet mu se sastojao od ljudi koji su mu morali
podnositi izvještaj, ili je on morao izvještavati njih. Bilo kako bilo,
rijetki su se usudili naći oči u oči s njim.
A ipak, Kate je to činila. Nije se bojala ili plašila. Bila je oprezna,
pametna, no to je ipak nije sprječavalo.
Ništa nije.
Imala je toplu, dražesnu i otvorenu osobnost koja je privlačila
ljude kao med pčele, no bila je puno više od toga. Jako puno više.
Možda je bila povučena i ponekad suzdržana, ali nije bila sramežljiva.
Niti je bila ranjiva i slaba.
Zapravo, vrlo je moguće da je najsnažnija osoba koju je ikad
upoznao.
»Bok«, šapnula je.
»Bok«, uzvratio je šapatom.
~ 163 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 164 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 166 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 167 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 168 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 170 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 171 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Imam kondom.«
»To mi se sviđa kod tebe«, vatreno je rekla. »Nećemo ga
upotrijebiti.«
Utihnula je pa ga odgurnula. »Dobro, to mi se ne sviđa. Zašto ga
nećemo upotrijebiti?«
»Već sam ti rekao.« Iskočio je iz terenca i ispružio ruku da joj
pomogne izaći. »Večeras se radi samo o tebi.« Otvorio joj je vrata, a
zatim otišao sjesti na vozačevo mjesto.
Večeras se radi o tebi... Zurila je u njega. Napokon je shvatila kako
je mrtav ozbiljan. Nije bila sigurna je li dirnuta ili frustrirana pa se
namrštila. »Znači, doveo si me ovdje da bi... Što? Mazio se sa mnom,
pružio meni zadovoljstvo, a sebi uskratio?« Odmahnula je rukom
prema njegovu krilu, gdje se još moglo primijetiti kako mu je dignut.
»Da.« Vedro joj se nasmijao. »Nisam išao doma u ovome stanju
nakon spoja još otkako sam bio tinejdžer«, priznao je.
Odlučila je da je ipak dirnuta pa se nasmiješila. Stvarno je bila
dirnuta.
I još uvijek vrlo uzbuđena.
Zato ga je, pola sata kasnije, kad ju je dopratio do vrata, zgrabila
za košulju i uvukla u kuću, a zatim zalupila vrata i prikovala uza zid.
Podigao je obrvu.
»Što god ja poželim«, podsjetila ga je. Lako se mogao
odmaknuti, ali nije. »A što želiš?« Tiho ju je upitao.
»Tebe«, rekla je. »Hoćeš li biti gruba?«
»Da«, odgovorila je.
»Izvrsno.« Spustio joj je ruke na stražnjicu i podigao je da ga
uhvati nogama. »Kamo?«
Zato što je ona imala glavnu riječ. Gotovo vibrirajući od moći,
pokazala je prema spavaćoj sobi.
Griffin ju je odnio do kreveta i polako spustio. Kad su im se tijela
dodirnula,uzdahnuo je i privukao je bliže. Ljubio ju je tako strastveno
i vruće da joj je tijelo ponovno gorjelo od požude. »Skidaj se«, rekla
je uživajući u moći.
»Na zapovijed, gospođo.« Učinkovito je prevukao pulover
zajedno s majicom preko glave i bacio zapetljanu odjeću iza sebe.
Skinula je jaknu koju joj je obukao i bacila je na vrata. Izuo je
cipele i čarape.
Svukla je vestu.
~ 173 ~
Knjigoteka
exponto&anna
dok je napetost između njih bujala. Sve dok naposljetku nije doživjela
vrhunac i povela ga sa sobom.
~ 176 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 177 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 180 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Udarila ga je. »Samo sam sretna što si ovdje, budalo blesava. Što
pomažeš. Što si dio obitelji. Osjećaj je dobar.« Proučila mu je oči.
»Nije li?«
Uzdahnuo je. Znao je što smjera. »Holly...«
»Stavio te na platnu listu, znaš.«
»Što?«
»Da«, rekla je. Okrenula mu je računalo i pokazala platne liste.
»Dobit ćeš prvu plaću ovog tjedna, zajedno s nama ostalima.«
Zurio je u svoje ime na izvješću, ispod kojega je stajala titula
upravitelj imanja. »Nije me čak ni pitao.«
»Ni neće.« Nježno ga je potapšala po prsima. »Želi da ostaneš.
Ja želim da ostaneš.« Stavila mu je ruku na trbuh. »Beba želi da
ostaneš.«
»Beba je k'o zrno graha.«
Nasmijala se. »Dobro. Ali svi drugi žele da ostaneš.« Uzdahnuo
je. »Ne znam što da kažem.«
»Reci da ćeš razmisliti.«
Iznenadio se jer je bio krajnje smiren na tu pomisao. »Razmislit
ću.«
Zablistala je. »Dobro.« Ponovno ga je udarila. »A sad idi i kupi
mi drugu čokoladu.«
~ 182 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 183 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 186 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 188 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 189 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 190 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 191 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 192 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 194 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Grif nije bio svjestan koliko je dugo sjedio za očevim stolom; mučila
su ga sjećanja. Imao je pet godina i stajao ispred istog ovog stola. U
svakoj ruci imao je žabu s koje je kapalo blato po podu, a otac je vikao
na njega jer se ne ponaša kao Reid.
Ili kad ga je zamjenik šerifa uhvatio s dvanaest godina kako usred
noći uživa u vožnji tatinim kvadom bez dozvole. Kazna koju je Donald
Reid smatrao prikladnom za takvo ponašanje bila je ostaviti Grifa u
policiji do sljedećeg dana, u ćeliji s opasnim delikventima koji su bili
pet godina stariji od njega i koji su ga s užitkom mučili tijekom tih
dugih sati prije zore.
Kad je imao sedamnaest godina, zaustavili su ga tijekom
maturalne večere s vrećicom trave u autu... I gradonačelnikovom
kćerkom. Donald je dopustio da ga zakonski gone taj put, a šest
mjeseci kasnije, kad je navršio osamnaest godina, napustio je
Sunshine, još uvijek bijesan zbog toga.
U ovom trenutku nije bio siguran kako se osjeća. Bijesan bi bilo
blago rečeno.
»Koga vraga radiš ovdje? Ovo je moj ured.«
Grif je podigao pogled kad je Donald ušao u sobu. I sam je
izgledao poprilično bijesan.
Savršeno, rasprava će početi usijano. To je odgovaralo Grifu, koji
je ustao s liječničkim nalazom u ruci.
»Hej«, rekao je Donald. »To je moje.«
»Da, jest.«
Donaldu je lice pocrvenjelo, što je bio predznak krajnjeg gnjeva.
»Marš van.«
»Oh, to i namjeravam. Ali, najprije ovo.« Grif je bacio otvoren
dokument na stol.
Donald je stajao s druge strane stola, s rukama na bokovima.
»Zašto mi kopaš po stvarima?«
»Nisam ti kopao po stvarima. Pokušavao sam isplatiti plaće, a
Holly mi je rekla da je šifra kod tebe.«
»Pa si se samo tako poslužio mojim stolom ne bi li je našao?«
»Nisi bio ovdje, a to je trebalo napraviti. Tata.« Donaldu je
napokon sinulo da nije jedini koji je lagano ljut. »Koji ti je vrag?«
»Ti«, odgovorio je Grif.
~ 195 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 196 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Bio.«
»Znači, mrtav je?«
Donald je prekrižio ruke. Na licu je imao tvrdoglav izraz, kao
magarac. Grifu je taj izraz bio poznat jer se godinama borio s njim.
»Nije važno«, rekao je Donald. »Ništa od toga nije važno. Upao
sam u igru prije nego što si se rodio, a moje ime je na tvojem rodnom
listu. To je sve što je majka željela da znaš.«
Grifu je kroz glavu proletjelo bezbroj scenarija, a nijedan nije bio
dobar. »Je li je napumpao pa ostavio? Je li je... Silovao?«
Donald se okrenuo. »Ne.«
»Ne? To je sve, samo ne?«
Donald je duboko uzdahnuo. Izgledao je kao da dugo zuri u
prazno. »Bila je trudna kad sam je upoznao. Rekla da je da dolazi u
paketu, ili ništa od toga. Prihvatio sam cijeli paket. Kraj.«
Grif je zurio u njegova ukočena leđa. »Ali kad sam se rodio, vise
nisi tako osjećao. Bio si bijesan jer si zaglavio sa mnom. Nisi želio biti
odgovoran za mene.«
»Nemoj mi stavljati riječi u usta.«
»Onda mi reci svojim riječima.«
Donald ništa nije rekao. Nije se ni pomaknuo.
Grif si je uznemireno zario prste u kosu u istom trenutku kao i
Donald. Spustio je raku. Čini da za neke stvari nije potrebno krvno
srodstvo. »Svađamo se otkako pamtim«, brzo je dodao. »Sada
barem znam zašto.« Zastao je. »Ne znaš tko je.«
»Ne. Nikad mi nije rekla.«
»I ne znaš što se dogodilo s njim?«
»Tako sam rekao, zar ne?«
Kao da lupa glavom o zid. Grif je ponovno utonuo u stolicu.
»Moraš mi reći bar nešto«, promuklo je rekao. Donald ništa nije
rekao.
»Moram znati«, kazao je Grif. »Zaslužujem znati.«
Donald se okrenuo. Na licu mu se vidjela ukočenost, a u očima
strepnja. »Ono što zaslužuješ znati jest to da sam volio tvoju mamu.
Sve bih učinio za nju, preokrenuo bih i nebo i zemlju, ali ona je
voljela... Njega. Tko god on bio. Nikad nisam uspio imati taj dio nje,
pa da, možda kad te pogledam, vidim njega. Možda sam zbog toga
bio toliko strog prema tebi. I možda nisam bio savršen otac. No što je
učinjeno, učinjeno je.«
~ 197 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 198 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 199 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 200 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 202 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 203 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 206 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 208 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Holly se pojavila kod Kate za manje od pola sata. Oči su joj bile
krvave, kao i Kateine, a u ruci je držala ogroman sladoled.
»Svejedno mi je brat«, rekla je Holly. »Naravno da jest«
odgovorila je Kate. »I još je tvoj...« Odlutala je kad je vidjela kako
Kate odmahuje glavom s očima punim suza.
»Oh, draga.« Holly je šapnula i uhvatila Kate za ruku.
»Opametit će se.«
Kate je ponovno odmahnula glavom.
Pogledale su desetu sezonu Prijatelja na DVD-u; tako su se
rješavale stresa. Kasnije, nakon što je Holly otišla. Kate je zazvonio
telefon. Dopustila je srcu da joj poskoči u grlo, no nije bio Griffin. A
zašto bi i bio? Otišla je od njega, rekla mu da ide. Ne bi joj želio
nanijeti još više boli. Dat će joj što želi.
Prokleti, tvrdoglavi glupan koji ne vidi dalje od nosa.
Zvao ju je otac, a zvučao je pomalo uzrujano. Zamolio je da hitno
dođe doma. Kate je odjurila kući. Začuđeno je zastala kad su se u
kuhinji pojavili otac, Tommy i Ashley s tortom te uzviknuli,
»Iznenađenje!«
Dobro, Ashley i Tommy su vikali iznenađenje, otac je povikao
čestitam, a zatim uzdahnuo. »Zaboravili smo poraditi na tom
dijelu.« Gurnuo je tortu sa svjećicama prema Kate. »Ryan nam je
rekao da si prihvatila poziv iz San Diega. Slavimo.«
»Torta nam nije izgorjela«, ponosno je rekao Tommy. »I uspjeli
smo već iz trećeg puta«, dodala je Ashley. Kate je ugasila svjećice i
pokušala se nasmijati, no knedla joj je stala u grlu pa nije mogla ništa
reći.
»Oh, oh«, kazao je Tommy. Iako je imao tek sedam godina, jako
je dobro poznavao žene, pa je zgrabio kutiju s maramicama i pažljivo
je gurnuo prema njoj, a zatim pobjegao iz sobe.
Ashley je otišla po sladoled u zamrzivač pa se Kate nasmijala kroz
suze. »Dobro mi je, Ashley.«
»U redu«, odgovorila je sestra. Naizgled joj je laknulo jer nisu
morale razgovarati o tome. »Pa... Moram..« Odmahnula je rukom u
smjeru druge sobe, a zatim nestala.
Kate je ispuhala nos i pogledala oca. »Hoćeš i ti zbrisati?«
»Ne. Ne plašim se puno toga.« Zastao je. »Još si zabrinuta zbog
odlaska?«
~ 209 ~
Knjigoteka
exponto&anna
»Ne?«
»Ljutiš se na nas?«
»Ne! Nikada!« Dobro ju je promotrio.
»Dobro, ponekad«, priznala je. »Ali ne radi se o tome.«
»Griffin?« upitao je. Utihnula je, a zatim ustuknula. »Pun
pogodak«, tiho je rekao. »Prekinuli ste?«
»Zapravo, nismo ni bili zajedno.« Dugo ju je gledao u oči.
»Razumijem.« Nije znala kako bi on mogao razumjeti kad ni ona
sama ne razumije.
»Stvarno se nadam da ideš zbog sebe«, rekao je. »A ne zato što
trebaš pobjeći.«
»Nikamo ne moram ići. Griffin odlazi. U Washington na
posao...« Zazvonio je telefon pa je zastala.
Zvao je Kel, lokalni šerif. »Dustin Anders je nestao«, rekao je bez
ikakva uvoda. »Znaš li možda gdje bi mogao biti?«
* * *
~ 211 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 212 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 214 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Cijelo je vrijeme bila svjesna da joj gleda ravno pod suknju. Imala je
čipkaste tange boje breskve, što je zapravo bilo kao da nema ništa.
Udara li glavom o zid zbog onoga čega se odrekao? Bi li radije da joj
se bacio pod noge i izjavio beskonačnu ljubav? Planira li se ubiti sada
kad je ostavio nju i njezine tange boje breskve?
Uz malo sreće, sve od navedenoga, pomislila je. A ako su mu i jaja
poplavila od pogleda, ni to joj ne smeta.
Kao da joj je možda pročitao misli, iznenada ju je i neočekivano
pogurnuo... I potpuno nepotrebno... Pa je upala u kućicu. Sjela je i
zagledala se u Tommyja i Dustina. Dustinovo lice bilo je prošarano
osušenim suzama.
»Ozlijedio je gležanj«, rekao je Tommy. »Nije strašno, ali je
malo natekao. Tata će ga ubiti jer sutra ima tekmu.«
Dustin se prestrašeno trznuo i kimnuo. »Neću moći igrati.«
»Tata ti umire od brige«, rekla je. »Samo želi da budeš zdrav i
na sigurnom. Nema te već neko vrijeme.« Dobro je promotrila
Tommyja.
»Ne ostavljamo svoje ljude«, blago se ispričao. Okrenuo se
prema Griffinu, koji se i sam uspeo te stajao na ulazu. »Zar ne,
Grife?«
»Tako je«, odgovorio je Griffin, »Samo sljedeći put nazovi kad
ideš u misiju, tajnu ili bilo kakvu drugu. To je pravilo jednako važno
kao i ono da ne ostavljamo svoje ljude. Razumiješ?«
»Da«, svečano je odgovorio Tommy. »Razumijem. Krizni stožer
treba biti obaviješten.«
»Upravo tako«, kazao je Griffin.
Kate se zaklcla na mali prst, kako je obećala. Ispalo je da se radi o
kompliciranom rukovanju za koje je bila poprilično sigurna kako ne bi
mogla ponoviti ni da joj život ovisi o tome. Zatim je kimnula Griffinu.
Područje oko njih nagužvalo se ljudima iz ulice. Predvodili su ih
Kel i Trevan, a odmah iza njih išli su Donald Reid i ostali tragači
volonteri.
Otac joj je također bio tamo. Zgrabio je Tommyja i čvrsto ga
zagrlio.
Trevan nije zagrlio niti zgrabio Dustina. »Iskrenuo si gležanj?«
Zahtijevao je odgovor s rukama na bokovima. »Kako ćeš igrati?«
»Začepi.« Emily je rekla bivšem mužu i zagrlila Dustina tako
snažno da je cijuknuo. »Zlato, zašto si pobjegao?«
Dustin se odmaknuo i pogledao mamu. »Ne želim više igrati
bejzbol«, tiho je šapnuo kroz zube.
~ 215 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 216 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Grif je stigao u bolnicu odmah iza hitne pomoći. Čim je zašao unutra,
doživio je strašan deja vu.
Samo nekoliko mjeseci ranije, bio je u drugoj bolnici, na drugoj
strani svijeta. Tada si je rekao da je tako najbolje. Nije želio da se itko
seta hitnom i pita hoće li preživjeti ili ne.
Sad se nalazio s druge strane, okružen ljudima koji su mu bili
najbliži tijekom čitava života.
Holly i Adam sjedili su malo dalje od njega. Adam je grlio Holly, a
usne su mu bile na njezinoj sljepoočnici. Nešto joj je šapnuo pa je
kimnula te ga pogledala sa zahvalnošću i ljubavlju u očima.
I dragi su bili u blizini, uključujući većinu zaposlenika s imanja. I
Deanna. Bila je u komi. Ridala je na sestrinom ramenu. I na
Griffinovom kad ju je htio utješiti.
»Bit će dobro«, rekao je.
Držala ga je. Glava joj je bila na ramenu. »Znam.«
»Prezloban je da bi umro.«
Sad je plakala i smijala se u isto vrijeme. »I to znam. Grife...«
Odmaknula se. Maskara joj se razmazala, a oči bile pune iskrene tuge.
»Voli te. Znaš to, zar ne?«
»Da«, rekao je. Znao je da to želi čuti. Jer nije imao pojma što
zna.
I Kate je bila tamo. Prešla je preko svojeg mišljenja o njemu, ma
kakvo ono bilo, i inzistirala na tome da dođe s njim u bolnicu.
Donijela mu je bocu vode i tiho sjela pokraj njega. Nije očekivala da će
išta reći.
Nije imala pojma zašto je progovorio. »Posljednja stvar koju sam
mu rekao«, započeo je prisjetivši se svađe u uredu. Kriste. Baš je bio
kreten. Odmahnuo je glavom. Nije mogao govoriti zbog knedle u grlu.
Kate je stavila ruku na njegovu. »I sam je težak na riječima«,
tiho je rekla glasom punim ironije. »Sigurna sam da je dao koliko je
primio.« Stisnula ga je za ruku pa ju je pogledao.
Nije se nasmijala, nije govorila otrcane fraze, nije čak ni pokušala
zadržati njegovu pozornost. Samo je sjedila pokraj njega i podijelila s
njim svu snagu koju je imala. Bio je zahvalan jer je znao kako nije
dostojan njezine snage pa je sklopio oči i naslonio glavu dok čeka,
nevjerojatno svjestan njihovih isprepletenih prstiju.
~ 217 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 218 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 219 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 220 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 222 ~
Knjigoteka
exponto&anna
Pogledala je unutra.
»Sladoled s dvostruko više karamele«, rekao je.
Izvukla je čestitku. Sprijeda je imala srce, no unutra je bila prazna
jer ju je zaboravio potpisati. Pogledala ga je.
Složio je facu. »Namjeravao sam tu nešto napisati.«
Postalo joj je pomalo zanimljivo. »Što si namjeravao napisati?«
upitala je.
Dobro pitanje. Pokušao je proći pokraj nje, no stajala mu je na
putu. »Možda možemo to učiniti unutra.«
»Što učiniti?«
»Razgovarati.«
Na trenutak ga je uhvatila panika kad je počela oklijevati, no
naposljetku se ipak pomaknula ustranu i pokazala mu da uđe. »Kako
ti je tata?« upitala je.
»Dobro.« Kimnuo je. Kriste, koji idiot. »Bit će dobro.«
»A ti i tata?«
Uzdahnuo je. »I mi ćemo biti dobro.« Zastao je, oklijevao čak,
što je rijetko radio, no zaista je osjećao da nije na svojem području.
»Žao mi je što sam te otjerao, Kate. Sve što sam rekao da osjećam
prema tebi je istina«, kazao je.
Kimnula je, a zatim... Okrenula se i otišla.
Na trenutak je oklijevao, a potom otišao za njom u sobu. Sjedila je
na krevetu i gledala u čvrsto prekrižene ruke. »Čak i onaj dio o trnu u
oku?« upitala je.
Blago se nasmiješio. »Taj dio vjerojatno definitivno.« Čučnuo je
ispred nje i stavio joj ruke na bedra. »Kate.«
Pogledala ga je.
»Volim te, Kate.«
Oči su joj bile pune suza, no nijedna nije kanula.
»I nije me samo ponio trenutak«, rekao je. »Bio sam s tobom jer
sam htio. Nisam bio u pravu...« Zastao je jer ga je odgurnula i
nastavila s pakiranjem, kao da ništa nije rekao. Pakirala je sve,
uključujući i čizme za snijeg. Hm. Zurio je u kovčeg. »Pada li snijeg u
San Diegu?«
Uzvratila mu je protupitanjem. »I dalje odlaziš u Washington
raditi?«
»Da.«
Utihnula je. Toliko se navikao na njezino brbljanje da mu se tišina
činila lošim znakom.
~ 223 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 224 ~
Knjigoteka
exponto&anna
maleno zrcalo iznad stola, a nije mogla podnijeti svoj odraz jer je
vidjela kako Griffin stoji iza nje. Uhvatila se za stol jer joj je očajnički
trebala ravnoteža i spustila glavu.
Stao je iza nje. Zagrlio ju je rukom oko struka i poljubio netom
ispod uha. Koljena su joj klecala od njegova dodira, njegova mirisa, od
same njegove blizine. Sklopila je oči i gotovo nagnula glavu da mu
omogući bolji pristup, no uspjela se suzdržati. Ipak, nije mogla
suspregnuti uzdah. Jako joj je nedostajao, previše. »Griffine.«
»Nedostajala si mi, Kate«; promrmljao je.
Na trenutak je sklopila oči i dopustila si uživanje u njegovom
zagrljaju, no nije mu mogla dopustiti da joj to ponovno učini. Odbijala
mu je dopustiti da je uništi. Podignula je glavu i pogledala ga u oči
preko zrcala. »Zašto nisi u Washingtonu?«
»Zaključio sam da je putovanje do posla prava gnjavaža«,
bezbrižno je rekao.
Nije joj bilo zabavno. »Ne razumijem.« A željela je razumjeti.
Morala je razumjeti.
»Nisam prihvatio posao«, rekao je. »Nije mi stalo do njega.
Jedino do čega mi je stalo si ti, Kate.« Pomalo se neobično
nasmiješio. »Preselio bih se na mjesec da budem s tobom. Ili. kako je
ispalo, u San Diego.«
Okruživale su ih komplikacije oko njezina nova života, a ipak je
uspio u tome da sve zvuči jako jednostavno. Ponovno je sklopila oči,
no Griffin ju je primio za lice i pričekao da dođe k sebi.
»Uhvatila si me nespremnog«, rekao je nakon što ih je ponovno
otvorila. »Potpuno sam se spetljao kad si me ulovila.«
»Ja sam tebe ulovila?«
Nasmijao se. »Na najbolji mogući način. Prihvatila si me, našla
zajednički jezik sa mnom... Voljela me.«
Kate nije mogla govorili. Jedva je mogla disati. »I zavela sam
te.«
»Taj mi je dio najdraži«, rekao je. »Kad sam bio ozlijeđen,
otišao sam u Sunshine jer je tamo ›dom‹. No nisam bio u pravu. Dom
je tamo gdje si ti, Kate.«
Srce joj se stegnulo tako prokleto snažno da nije mogla
progovoriti pa ju je Griffin promotrio na trenutak. »Ako nisi spremna
za ovo«, tiho je rekao, spreman na bilo šio. »Samo mi reci.«
Odbijanje. Dobro je glumio, no nije bio siguran kako će biti
dočekan u njezinom svijetu. »Ovdje nemaš imanje koje možeš
voditi«, rekla je. »Što ćeš raditi?«
~ 225 ~
Knjigoteka
exponto&anna
~ 226 ~
Knjigoteka
exponto&anna
EPILOG
~ 227 ~
Knjigoteka