Professional Documents
Culture Documents
Language CN
Language CN
// 変換しない場合 : $nr$
// game /////////////////////////////////////////////////
//(ゲームタイトル)
$8000-0001$
KoiniKanmiwoSoete
// ゲーム(スクリプト)内テキスト /////////////////////////////////////////////////
//コメント編集
$0001-0001$
編輯訊息
//選択肢
$0001-0002$
[選項]
//決定
$8001-0001$
決定
//キャンセル
$8001-0002$
取消
//文章を進める
$8001-0003$
下一段文章
//メッセージウィンドウ消去
$8001-0004$
消除文字欄
//カーソル↑移動
$8001-0005$
游標上移
//カーソル↓移動
$8001-0006$
游標下移
//カーソル←移動
$8001-0007$
游標左移
//カーソル→移動
$8001-0008$
游標右移
//スクロール↑
$8001-0009$
向上捲動
//スクロール↓
$8001-0010$
向下捲動
//1ページ↑
$8001-0011$
上移一頁
//1ページ↓
$8001-0012$
下移一頁
//強制スキップ
$8001-0013$
強制略過文章
//既読スキップ
$8001-0014$
略過已讀文章
//オートモード
$8001-0015$
自動模式
//履歴ウィンドウ
$8001-0016$
文章履歷視窗
//次の選択肢までスキップ
$8001-0017$
略過文章到下一個選項
//前の選択肢に戻る
$8001-0018$
回到前一個選項
//音声再生
$8001-0019$
播放語音
//セーブ画面
$8001-0020$
存檔畫面
//ロード画面
$8001-0021$
讀取畫面
//クイックセーブ
$8001-0022$
快速存檔
//クイックロード
$8001-0023$
快速讀取
//環境設定
$8001-0024$
遊戲設定
//オートスピードアップ
$8001-0025$
自動模式換頁速度+
//オートスピードダウン
$8001-0026$
自動模式換頁速度-
//スクリーンモード変更
$8001-0027$
變更顯示方式
//ウィンドウ最小化
$8001-0028$
視窗最小化
//ゲーム終了
$8001-0029$
結束遊戲
//■■ システム情報 ■■
$0000-0001$
系統資訊
//E メールでサポートを受ける時は、このファイルを添付してください。
$0000-0002$
使用 E-Mail 聯絡支援人員時,請附上此檔案。
//当ゲームシステムはこのゲームでは動作出来ません。
$0000-0006$
本遊戲不支援此系統。
//ゲームが正常にインストールされていません。 再度インストールを行ってください
$0000-0007$
遊戲未正常安裝,請重新執行安裝程式。
//画面色数チェック
$0000-0010$
檢查畫面色數
//解像度エラー
$0000-0013$
解析度錯誤
//ゲームウィンドウサイズがデスクトップのサイズを超えている為、フルスクリーンモードで起動します。
$0000-0014$
遊戲視窗尺寸超出桌面大小,以全螢幕模式啟動。
//項目
$0000-0015$
項目
//内容
$0000-0016$
內容
//ゲームタイトル
$0000-0017$
遊戲標題
//ゲームバージョン
$0000-0018$
遊戲版本
//システムバージョン
$0000-0019$
系統版本
//PCメーカー名
$0000-0020$
PC 製造商
//PCモデル名
$0000-0021$
PC 型號
//OS
$0000-0022$
作業系統
//CPUメーカー
$0000-0023$
CPU 製造商
//CPUクロック(測定値)
$0000-0024$
CPU 速度
//空きメモリ/全メモリ
$0000-0025$
未使用記憶體/總記憶體
//ビデオカード
$0000-0026$
顯示卡
//ビデオドライババージョン
$0000-0027$
顯示卡驅動程式版本
//画面解像度
$0000-0028$
畫面解析度
//画面色数
$0000-0029$
畫面色數
//32bit フルカラー
$0000-0030$
32 位元全彩
//24bit フルカラー
$0000-0031$
24 位元全彩
//16bit ハイカラー
$0000-0032$
16 位元高彩
//8bit インデックスカラー
$0000-0033$
8 位元索引色彩
//DirectX バージョン
$0000-0034$
DirectX 版本
//タイトル画面に戻る
$0000-0035$
回到標題畫面
//タイトル画面に戻ってよろしいですか?
$0000-0036$
確定要回到標題畫面嗎?
//注意
$0000-0037$
注意
//この設定は cs2.exe 再起動後に有効になります
$0000-0038$
本設定將會在重新啟動程式後生效。
//To Window
$0000-0040$
視窗模式
//START SCRIPT
$0000-0041$
開始執行腳本
//%s を終了してよろしいですか?
$0000-0042$
確定要結束%s 嗎?
//終了
$0000-0043$
結束
//notepad.exe
$0000-0044$
notepad.exe
//無題 - メモ帳
$0000-0045$
新文字文件 - 記事本
//システム情報を %s に保存する
$0000-0046$
將系統資訊保存至%s
//テキストファイル(*.txt)
$0000-0047$
文字檔案(*.txt)
//全てのファイル(*.*)
$0000-0048$
所有檔案(*.*)
//環境情報の保存先
$0000-0049$
環境資訊的儲存路徑
//キーボード
$0000-0050$
鍵盤
//マウス
$0000-0051$
滑鼠
//ジョイパッド
$0000-0052$
遊戲控制器
//SystemInfo.DLL が見つかりません.
$0000-0053$
找不到 SystemInfo.dll。
//FWActivate.DLL の ID 認証に失敗しました.
$0000-0054$
FWActivate.DLL 的 ID 認證失敗。
//FWActivate.DLL が見つかりません.
$0000-0055$
找不到 FWActivate.DLL。
//FWHash.DLL が見つかりません.
$0000-0056$
找不到 FWHash.DLL。
//テキスト書き込み失敗
$0000-0057$
無法讀取文件。
//@セーブデータの作成に失敗しました
$0000-0058$
無法建立存檔。
//エラー
$0000-0059$
錯誤
//名前テーブルファイルのオープンに失敗
$0000-0063$
無法開啟姓名 table 檔案。
//CG リストファイルのオープンに失敗
$0000-0064$
無法開啟 CG 清單檔案。
//背景テーブルファイルのオープンに失敗
$0000-0065$
無法開啟背景 table 檔案。
//(%02d)空き仮想メモリ : %d MB
$0000-0070$
未使用虛擬記憶體 : %d MB
//(%02d)全仮想メモリ : %d MB
$0000-0071$
總虛擬記憶體 : %d MB
//(%02d)空き物理メモリ : %d MB
$0000-0072$
未使用實體記憶體 : %d MB
//(%02d)全物理メモリ : %d MB
$0000-0073$
總實體記憶體 : %d MB
//情報の書き出しに失敗しました
$0000-0074$
無法輸出資訊。
//DDE より環境情報を取得しました
$0000-0075$
已從 DDE 取得環境資訊。
//ゲーム環境設定
$0000-0076$
遊戲設定
//起動エラー
$0000-0077$
啟動錯誤
//環境設定に内部エラーが発生しました。環境設定を終了します。
$0000-0078$
遊戲設定發現內部錯誤。結束遊戲設定。
//環境設定の起動に失敗しました。環境設定を終了します。
$0000-0079$
無法啟動遊戲設定。結束遊戲設定。
//ゲームに必要なファイルが見つかりません。 ゲームディスクを入れて再実行してください。
$0000-0080$
找不到遊戲所需的檔案。請將遊戲光碟放入光碟機並重新啟動。
//セーブフォルダを選択してください
$0000-0081$
請選擇存檔路徑。
//設定無し
$0010-0001$
未設定
//BackSpace
$0010-0002$
BackSpace
//Tab
$0010-0003$
Tab
//Enter
$0010-0004$
Enter
//Shift
$0010-0005$
Shift
//Ctrl
$0010-0006$
Ctrl
//Alt
$0010-0007$
Alt
//Esc
$0010-0008$
Esc
//Space
$0010-0009$
Space
//PageUp
$0010-0010$
PageUp
//PageDown
$0010-0011$
PageDown
//End
$0010-0012$
End
//Home
$0010-0013$
Home
//←(カーソルキー)
$0010-0014$
方向鍵←
//↑(カーソルキー)
$0010-0015$
方向鍵↑
//→(カーソルキー)
$0010-0016$
方向鍵→
//↓(カーソルキー)
$0010-0017$
方向鍵↓
//Insert
$0010-0018$
Insert
//Delete
$0010-0019$
Delete
//0 (テンキー)
$0010-0020$
0 (Numpad)
//1 (テンキー)
$0010-0021$
1 (Numpad)
//2 (テンキー)
$0010-0022$
2 (Numpad)
//3 (テンキー)
$0010-0023$
3 (Numpad)
//4 (テンキー)
$0010-0024$
4 (Numpad)
//5 (テンキー)
$0010-0025$
5 (Numpad)
//6 (テンキー)
$0010-0026$
6 (Numpad)
//7 (テンキー)
$0010-0027$
7 (Numpad)
//8 (テンキー)
$0010-0028$
8 (Numpad)
//9 (テンキー)
$0010-0029$
9 (Numpad)
//*(テンキー)
$0010-0030$
* (Numpad)
//+(テンキー)
$0010-0031$
= (Numpad)
//-(テンキー)
$0010-0032$
- (Numpad)
//.(テンキー)
$0010-0033$
. (Numpad)
///(テンキー)
$0010-0034$
/ (Numpad)
//0
$0010-0035$
0
//1
$0010-0036$
1
//2
$0010-0037$
2
//3
$0010-0038$
3
//4
$0010-0039$
4
//5
$0010-0040$
5
//6
$0010-0041$
6
//7
$0010-0042$
7
//8
$0010-0043$
8
//9
$0010-0044$
9
//A
$0010-0045$
A
//B
$0010-0046$
B
//C
$0010-0047$
C
//D
$0010-0048$
D
//E
$0010-0049$
E
//F
$0010-0050$
F
//G
$0010-0051$
G
//H
$0010-0052$
H
//I
$0010-0053$
I
//J
$0010-0054$
J
//K
$0010-0055$
K
//L
$0010-0056$
L
//M
$0010-0057$
M
//N
$0010-0058$
N
//O
$0010-0059$
O
//P
$0010-0060$
P
//Q
$0010-0061$
Q
//R
$0010-0062$
R
//S
$0010-0063$
S
//T
$0010-0064$
T
//U
$0010-0065$
U
//V
$0010-0066$
V
//W
$0010-0067$
W
//X
$0010-0068$
X
//Y
$0010-0069$
Y
//Z
$0010-0070$
Z
//F1
$0010-0071$
F1
//F2
$0010-0072$
F2
//F3
$0010-0073$
F3
//F4
$0010-0074$
F4
//F5
$0010-0075$
F5
//F6
$0010-0076$
F6
//F7
$0010-0077$
F7
//F8
$0010-0078$
F8
//F9
$0010-0079$
F9
//F10
$0010-0080$
F10
//F11
$0010-0081$
F11
//F12
$0010-0082$
F12
//F13
$0010-0083$
F13
//F14
$0010-0084$
F14
//F15
$0010-0085$
F15
//F16
$0010-0086$
F16
//F17
$0010-0087$
F17
//F18
$0010-0088$
F18
//F19
$0010-0089$
F19
//F20
$0010-0090$
F20
//F21
$0010-0091$
F21
//F22
$0010-0092$
F22
//F23
$0010-0093$
F23
//F24
$0010-0094$
F24
//:
$0010-0095$
:
//;
$0010-0096$
;
//,
$0010-0097$
,
//- (キーボード)
$0010-0098$
-
//. (キーボード)
$0010-0099$
.
/// (キーボード)
$0010-0100$
/
//@
$0010-0101$
@
//[
$0010-0102$
[
//\
$0010-0103$
\
//]
$0010-0104$
]
//^
$0010-0105$
^
//\ (キーボード)
$0010-0106$
_
//設定無し
$0010-0107$
未設定
//左クリック
$0010-0108$
滑鼠左鍵
//中クリック
$0010-0109$
滑鼠中鍵
//右クリック
$0010-0110$
滑鼠右鍵
//X1 クリック
$0010-0111$
滑鼠按鍵 4
//X2 クリック
$0010-0112$
滑鼠按鍵 5
//ホイールアップ
$0010-0113$
滾輪上滾
//ホイールダウン
$0010-0114$
滾輪下滾
//設定無し
$0010-0115$
未設定
//↑
$0010-0116$
控制器↑
//↓
$0010-0117$
控制器↓
//←
$0010-0118$
控制器←
//→
$0010-0119$
控制器→
//ボタン1
$0010-0120$
按鍵 1
//ボタン2
$0010-0121$
按鍵 2
//ボタン3
$0010-0122$
按鍵 3
//ボタン4
$0010-0123$
按鍵 4
//ボタン5
$0010-0124$
按鍵 5
//ボタン6
$0010-0125$
按鍵 6
//ボタン7
$0010-0126$
按鍵 7
//ボタン8
$0010-0127$
按鍵 8
//ボタン9
$0010-0128$
按鍵 9
//ボタン10
$0010-0129$
按鍵 10
// Menu /////////////////////////////////////////////////
//システム(&S)
$0011-0001$
系統(&S)
//タイトル画面に戻る(&T)
$0011-0002$
回到標題畫面(&T)
//セーブフォルダを開く(&S)
$0011-0003$
開啟存檔資料夾(&S)
//ゲームの終了(&X)
$0011-0004$
結束遊戲(&X)
//表示(&V)
$0011-0005$
顯示(&V)
//フルスクリーン(&F)
$0011-0006$
全螢幕(&F)
//ウィンドウ(&W)
$0011-0007$
視窗(&W)
//最小化(&S)
$0011-0008$
最小化(&S)
//メッセージウィンドウ位置を戻す(&R)
$0011-0009$
重設文字欄位置(&R)
//設定(&C)
$0011-0010$
設定(&C)
//ゲーム環境設定(&C)
$0011-0011$
遊戲設定(&C)
//システム環境設定(&S)
$0011-0012$
系統設定(&S)
//システムボリューム設定(&V)
$0011-0013$
系統音量設定(&V)
//オンラインマニュアル(&M)
$0011-0014$
線上手冊(&M)
//ヘルプ(&H)
$0011-0015$
說明(&H)
//バージョン情報(&A)
$0011-0016$
版本資訊(&A)
//システム情報(&S)
$0011-0017$
系統資訊(&S)
//システム詳細情報(&I)
$0011-0018$
系統詳細資訊(&I)
//セーブフォルダの設定(&S)
$0011-0019$
設定存檔資料夾(&S)
//デバッグ(&D)
$0011-0020$
除錯(&D)
//画面キャプチャ(&P)
$0011-0021$
擷取畫面(&P)
//メッセージリスト(&M)
$0011-0022$
文章清單(&M)
//シーンリスト(&S)
$0011-0023$
場景清單(&S)
//全てのイメージを保存(&I)
$0011-0024$
儲存所有圖像(&I)
//デバッグログ(&L)
$0011-0025$
除錯紀錄(&L)
//画面キャプチャ(JPG)(&J)
$0011-0026$
擷取畫面(JPG)(&J)
//ツイート(&T)
$0011-0027$
Tweet(&T)
//言語(&L)
$0011-0028$
語言(&L)
//バージョン情報
$0012-0001$
版本情報
//オフィシャルホームページ
$0012-0002$
官方網站
//画面モードを選択してください
$0013-0001$
請選擇顯示模式。
//フルスクリーン
$0013-0002$
全螢幕模式
//ウィンドウ
$0013-0003$
視窗模式
//システム情報
$0014-0001$
系統資訊
// SystemInfo 2 /////////////////////////////////////////////////
//システム情報
$0015-0001$
系統資訊
//イメージ保存中...
$0016-0001$
圖像儲存中...
//キャンセル
$0016-0002$
取消
//スタティック
$0016-0003$
靜態
//名前を入力してください
$0017-0001$
請輸入要使用的姓名。
//キャンセル
$0017-0002$
取消
// Input /////////////////////////////////////////////////
//入力
$0018-0001$
輸入方式
//ボタンリスト
$0018-0002$
按鍵清單
//キーボード 1
$0018-0003$
鍵盤 1
//キーボード 2
$0018-0004$
鍵盤 2
//マウス 1
$0018-0005$
滑鼠 1
//マウス 2
$0018-0006$
滑鼠 2
//ジョイパッド 1
$0018-0007$
遊戲控制器 1
//ジョイパッド 2
$0018-0008$
遊戲控制器 2
//初期値に戻す
$0018-0009$
還原為預設值
//リピート
$0018-0010$
按鍵連發
//ジョイパッドを有効にする
$0018-0011$
將遊戲控制器設為有效
// Input 2 /////////////////////////////////////////////////
//入力
$0019-0001$
輸入方式
//ボタンリスト
$0019-0002$
按鍵清單
//ボタン 1
$0019-0003$
按鍵 1
//ボタン 2
$0019-0004$
按鍵 2
//ボタン 3
$0019-0005$
按鍵 3
//ボタン 4
$0019-0006$
按鍵 4
//初期値に戻す
$0019-0007$
還原為預設值
//リピート
$0019-0008$
按鍵連發
//入力デバイスの選択
$0019-0009$
選擇輸入裝置
//ジョイパッドを有効にする
$0019-0010$
將遊戲控制器設為有效
// Message /////////////////////////////////////////////////
//秒
$0020-0001$
秒
//オートモードのとき、音声再生が終了するまで待つ
$0020-0002$
自動模式時,等到語音結束才換頁
//履歴に残す最大文章数
$0020-0003$
保存於履歷的文章數量上限
//行
$0020-0004$
行
// Message 2 /////////////////////////////////////////////////
//メッセージ
$0021-0001$
文章
//メッセージ速度
$0021-0002$
文章顯示速度
//遅い
$0021-0003$
慢
//速い
$0021-0004$
快
//サンプルメッセージ
$0021-0005$
範例文章
//速い
$0021-0006$
快
//遅い
$0021-0007$
慢
//初期値に戻す
$0021-0008$
還原為預設值
//オートモードの速度
$0021-0009$
自動模式的速度
//既読メッセージの瞬間表示
$0021-0010$
瞬間顯示已讀文章
//選択肢後のオートモードを継続
$0021-0011$
選項後,維持自動模式
//オートモードのとき、音声再生が終了するまで待つ
$0021-0012$
自動模式時,等到語音結束才換頁
//基本の待ち時間
$0021-0013$
基本等待時間
//1 文字あたりの待ち時間
$0021-0014$
單一文字的等待時間
//詳細設定
$0021-0015$
詳細設定
//秒
$0021-0016$
秒
//履歴に残す最大文章数
$0021-0017$
保存於履歷的文章數上限
//行
$0021-0018$
行
//まだ読んでいないメッセージのスキップを可能にする
$0021-0019$
允許略過尚未閱讀的文章
// Screen /////////////////////////////////////////////////
//画面効果
$0022-0001$
畫面效果
//画面演出の速度
$0022-0002$
畫面特效的速度
//ボタンのヘルプを表示する
$0022-0003$
顯示各按鈕的說明
//マウスカーソル自動移動を行う
$0022-0004$
自動移動游標
//マウスカーソル自動消去を行う
$0022-0005$
自動消除游標
//消去までの時間
$0022-0006$
自動消除游標的時間
//秒
$0022-0007$
秒
//初期値に戻す
$0022-0008$
還原為預設值
//X 1.0
$0022-0009$
1.0x
//X 1.5
$0022-0010$
1.5x
//X 2.0
$0022-0011$
2.0x
//X 3.0
$0022-0012$
3.0x
//X 4.0
$0022-0013$
4.0x
//ドラマティックモードを有効にする
$0022-0014$
開啟無字幕模式
//画面切り替えを瞬間表示にする
$0022-0015$
瞬間進行畫面切換
// Screen 2 /////////////////////////////////////////////////
//画面効果
$0023-0001$
畫面效果
//初期値に戻す
$0023-0002$
還原為預設值
//ドラマティックモードを有効にする
$0023-0003$
開啟無字幕模式
//ボタンのヘルプを表示する
$0023-0004$
顯示各按鈕的說明
//マウスカーソル自動移動を行う
$0023-0005$
自動移動游標
// Font /////////////////////////////////////////////////
//フォント
$0024-0001$
字型
//ABC あいうえお
$0024-0002$
ABC abc 範例文字
//初期値に戻す
$0024-0003$
還原為預設值
//太字にする
$0024-0004$
使用粗體
//使用するフォント
$0024-0005$
使用字型
//プロポーショナルフォントを使用する
$0024-0006$
使用比例字型
//プロポーショナルフォントを可変幅で表示する
$0024-0007$
顯示比例字型的可變範圍
//※フォントによっては文章がメッセージウィンドウに収まらない場合があります
$0024-0008$
※根據字型不同,可能會發生文章超出文字欄的現象。
//文字の右下に影を付ける
$0024-0009$
在文字右下加上陰影
//文字を縁取る
$0024-0010$
使用文字邊框
//文字装飾
$0024-0011$
文字裝飾
// Font 2 /////////////////////////////////////////////////
//フォント
$0025-0001$
字型
//ABC あいうえお
$0025-0002$
ABC abc 範例文字
//初期値に戻す
$0025-0003$
還原為預設值
//太字にする
$0025-0004$
使用粗體
//使用するフォント
$0025-0005$
使用字型
//プロポーショナルフォントを使用する
$0025-0006$
使用比例字型
//プロポーショナルフォントを可変幅で表示する
$0025-0007$
顯示比例字型的可變範圍
//※フォントによっては文章がメッセージウィンドウに収まらない場合があります
$0025-0008$
※根據字型不同,可能會發生文章超出文字欄的現象。
//文字の右下に影を付ける
$0025-0009$
在文字右下加上陰影
//文字を縁取る
$0025-0010$
使用文字邊框
//文字装飾
$0025-0011$
文字裝飾
// Window /////////////////////////////////////////////////
//ウィンドウ
$0026-0001$
視窗
//初期値に戻す
$0026-0002$
還原為預設值
//ウィンドウカラー
$0026-0003$
視窗顏色
//R
$0026-0004$
R
//G
$0026-0005$
G
//B
$0026-0006$
B
//不透明度
$0026-0007$
不透明度
//メッセージウィンドウをドラッグできるようにする
$0026-0008$
將文字欄設為可移動
//メッセージウィンドウ枠を描画する
$0026-0009$
顯示文字欄邊框
//(動かしたウインドウを元の位置に戻すにはウィンドウメニューの
$0026-0010$
若要將文字欄還原到預設位置,請於視窗選項中
//[表示]-[ウィンドウ位置を元に戻す]を選択してください)
$0026-0011$
選擇[顯示]-[還原文字欄位置]即可。
// Window 2 /////////////////////////////////////////////////
//ウィンドウ
$0027-0001$
視窗
//初期値に戻す
$0027-0002$
還原為預設值
//メッセージウィンドウをドラッグできるようにする
$0027-0003$
將文字欄設為可移動
//(動かしたウインドウを元の位置に戻すにはウィンドウメニューの
$0027-0004$
$empty$
//[表示]-[ウィンドウ位置を元に戻す]を選択してください)
$0027-0005$
若要將文字欄還原到預設位置,請於視窗選項中
//メッセージウィンドウ枠を描画する
$0027-0006$
選擇[顯示]-[還原文字欄位置]即可。
// Window 3 /////////////////////////////////////////////////
//ウィンドウ
$0028-0001$
視窗
//初期値に戻す
$0028-0002$
還原為預設值
//メッセージウィンドウをドラッグできるようにする
$0028-0003$
將文字欄設為可移動
//(動かしたウインドウを元の位置に戻すにはウィンドウメニューの
$0028-0004$
若要將文字欄還原到預設位置,請於視窗選項中
//[表示]-[ウィンドウ位置を元に戻す]を選択してください)
$0028-0005$
選擇[顯示]-[還原文字欄位置]即可。
//ウィンドウの不透明度
$0028-0006$
視窗的不透明度
//メッセージウィンドウ枠を描画する
$0028-0007$
顯示文字欄邊框
// Mode /////////////////////////////////////////////////
//モード変更
$0029-0001$
變更模式
//システム情報
$0029-0002$
系統資訊
//環境設定のタイプ
$0029-0003$
遊戲設定類型
//簡易モード
$0029-0004$
簡易模式
//詳細モード
$0029-0005$
進階模式
// Sound /////////////////////////////////////////////////
//音声
$0030-0001$
聲音
//初期値に戻す
$0030-0002$
還原為預設值
//BGM
$0030-0003$
BGM
//効果音
$0030-0004$
音效
//音声
$0030-0005$
語音
//(音声再生時)
$0030-0006$
(語音播放時)
//ボリューム
$0030-0007$
音量
//再生
$0030-0008$
播放
//全て ON
$0030-0009$
全部開啟
//全て OFF
$0030-0010$
全部關閉
//次の音声再生まで再生中の音声を止めない
$0030-0011$
直到下一段語音播放前,不中斷目前語音
//マスター
$0030-0012$
主控
//Mute
$0030-0013$
靜音
// Loading /////////////////////////////////////////////////
//設定を反映させています。しばらくお待ちください。
$0031-0001$
正在使設定生效,請稍待片刻。
//システムボイス
$0032-0001$
系統語音
//初期値に戻す
$0032-0002$
還原為預設值
//再生するシステムボイス (複数選択されている場合、ランダムで再生されます)
$0032-0003$
選擇系統語音(若選擇複數語音,將會以隨機方式播放)
//全て ON
$0032-0004$
全部開啟
//全て OFF
$0032-0005$
全部關閉
//システムボイス
$0033-0001$
系統語音
//初期値に戻す
$0033-0002$
還原為預設值
//再生するシステムボイス (複数選択されている場合、ランダムで再生されます)
$0033-0003$
選擇系統語音(若選擇複數語音,將會以隨機方式播放)
//全て ON
$0033-0004$
全部開啟
//全て OFF
$0033-0005$
全部關閉
//システム環境設定
$0034-0001$
系統設定
//システム環境設定を開く
$0034-0002$
開啟系統設定
//ボタンを押すとシステム環境設定ウィンドウが開きます。
$0034-0003$
按下按鈕,將會開啟系統設定視窗。
// Tooltips /////////////////////////////////////////////////
//ジョイパッドのどのボタンに割り当てるか指定します。
$0035-0001$
設定遊戲控制器的按鍵功能。
//キーを押しっぱなしにした時、連打されるようにします。(一部キーでは無効になります)
$0035-0002$
啟用按住按鍵時的連發功能。(對一部分按鍵無效)
//BGM の音量を変更できます。
$0035-0003$
變更 BGM 音量。
//BGM の音量を変更できます。
$0035-0004$
變更 BGM 音量。
//BGM の音量を変更できます。
$0035-0005$
變更 BGM 音量。
//1文字あたりの待ち時間です。
$0035-0006$
單一文字的平均等待時間。
//効果音の音量を変更できます。
$0035-0007$
變更音效音量。
//既に読んだことのある文章の場合、表示スピードの設定にかかわらず即座に表示します。
$0035-0008$
無視遊戲設定的顯示速度,瞬間顯示已閱讀過的文章。
//効果音の音量を変更できます。
$0035-0009$
變更音效音量。
//オートモード中に選択肢があった場合、オートモードを中断するかどうか設定します。
$0035-0010$
可設定在自動模式中遇見選項時,是否要在選項後中斷自動模式。
//全てのサウンドのボリュームを調整します。
$0035-0011$
調整遊戲中所有聲音的音量。
//効果音の音量を変更できます。
$0035-0012$
變更音效音量。
//音声(ボイス)の音量を変更できます。
$0035-0014$
變更語音音量。
//音声(ボイス)の音量を変更できます。
$0035-0015$
變更語音音量。
//音声(ボイス)の音量を変更できます。
$0035-0016$
變更語音音量。
//メッセージウィンドウ等にあるボタンの上にマウスカーソルが乗った時、その効果説明を表示するかどうか
設定します。
$0035-0018$
可設定當游標指在設置於文字欄等地方的按鈕上時,是否要顯示說明。
//画面エフェクトの動作スピードを通常にします。
$0035-0020$
將畫面特效的速度設為普通。
//画面エフェクトの動作スピードを1.5倍にします。
$0035-0021$
將畫面特效的速度設為 1.5 倍。
//画面エフェクトの動作スピードを2倍にします。
$0035-0022$
將畫面特效的速度設為 2 倍。
//画面エフェクトの動作スピードを3倍にします。
$0035-0023$
將畫面特效的速度設為 3 倍。
//画面エフェクトの動作スピードを4倍にします。
$0035-0024$
將畫面特效的速度設為 4 倍。
//選択肢等になった時、自動的にマウスカーソルを選択肢まで移動させるか設定します。
$0035-0025$
可設定遇見選項時,是否要將游標自動移動到選項上。
//マウスカーソルを一定時間動かさなかった場合、カーソルを消すかどうか設定します。
$0035-0027$
可設定若一定時間未移動滑鼠,是否要從畫面上消去游標。
//カーソル消去までの時間を設定します。
$0035-0029$
設定自動消除游標功能的滑鼠靜置時間。
//全てを再生します。
$0035-0030$
播放所有語音。
//カーソル消去までの時間を設定します。
$0035-0031$
設定自動消除游標功能的滑鼠靜置時間。
//全てを再生しません。
$0035-0032$
不播放所有語音。
//オートモードの時、ボイス再生が行われる文章中はメッセージウィンドウを非表示にします。
$0035-0033$
在自動模式中,播放語音時不顯示文字欄。
//通常、ボイス再生中にキー入力をすると、ボイス再生を停止させて次の文章を表示しますが、この項目をチ
ェックすることで、ボイスを停止させないまま次の文章を表示します。
$0035-0034$
通常在播放語音時按下按鍵,會立刻中斷語音並顯示下一段文章;但勾選這個項目後,則會在不中斷語音的狀況
下顯示下一段文章。
//フォント一覧より、ゲーム中に使用する文字フォントを選択できます。
$0035-0035$
可從字型清單中選擇遊戲中使用的字型。
//文章の表示スピードを変更します。
$0035-0036$
變更文章的顯示速度。
//文字を通常より太くします。
$0035-0037$
將文字設為粗體。
//オートモード時の文章送り速度を設定します。詳細設定をチェックすることにより、より詳細な時間を設定
できます。
$0035-0038$
設定自動模式的文章換頁速度。可藉由勾選詳細設定項目,來進行更加詳細的設定。
//オートプレイ時間を詳細に指定します。
$0035-0039$
對自動模式的文章換頁速度進行更詳細的設定。
//文字に影を付けるか設定します。
$0035-0040$
設定是否要在文字底下加上陰影。
//文字の右下に黒い影を描画します。
$0035-0041$
在文字右下方加上黑色陰影。
//基本待ち時間です。
$0035-0042$
基本的等待時間。
//文字を囲むように黒い影を描画します。(細い)
$0035-0043$
在文字周圍加上黑色陰影(細)。
//文字を囲むように黒い影を描画します。(太い)
$0035-0044$
在文字周圍加上黑色陰影(粗)。
//メッセージウィンドウ等の中の色の赤成分を設定します。
$0035-0045$
設定文字欄等視窗顏色的 R(紅色)值。
//メッセージウィンドウ等の中の色の緑成分を設定します。
$0035-0046$
設定文字欄等視窗顏色的 G(綠色)值。
//メッセージウィンドウ等の中の色の青成分を設定します。
$0035-0047$
設定文字欄等視窗顏色的 B(藍色)值。
//メッセージウィンドウ等の中の色の不透明度を設定します。
$0035-0048$
設定文字欄等視窗顏色的不透明度。
//これがチェックされていると、メッセージウィンドウ枠をドラッグして動かすことができます。
$0035-0049$
若勾選此項,即可以拖曳方式移動文字欄。
//これがチェックされていないと、ウィンドウ枠は描画されず、ボタンだけになります。
$0035-0050$
若未勾選此項,則只會顯示按鈕,而不會顯示視窗邊框。
//設定を初期値に戻します。
$0035-0051$
將設定還原為預設值。
//環境設定の設定項目に簡易タイプを使用します。
$0035-0052$
以簡易模式顯示遊戲設定項目。
//環境設定の設定項目に詳細タイプを使用します。
$0035-0053$
以詳細模式顯示遊戲設定項目。
//オートモード時の文章送り速度を設定します。
$0035-0054$
設定自動模式時的換頁速度。
//未読メッセージの表示中であっても、メッセージウィンドウのスキップボタンを押下可能にします。
$0035-0055$
允許在顯示未讀文章時使用略過功能。
//可変幅フォントを使用します。フォントによってはメッセージウィンドウから文字がはみ出す場合がありま
す。
$0035-0056$
使用可變動字符寬度的字型。依據字型不同,可能會發生文字超出文字欄的現象。
//タイトル画面等で再生するシステムボイスのキャラクタを選択します。
$0035-0057$
選擇要使用哪位角色的語音作為標題畫面等特定場合播放的系統語音。
//画面切り替え時のフェードイン・フェードアウト処理を行わないようにします。
$0035-0058$
切換場景時不使用漸進、暗轉效果。
// Export /////////////////////////////////////////////////
//保存先を指定して下さい
$0036-0001$
請選擇存檔路徑。
//環境設定を起動しています
$0041-0001$
啟動設定。
//設定を反映させています。しばらくお待ちください。
$0041-0002$
正在使設定生效,請稍待片刻。
// System /////////////////////////////////////////////////
//実行エラー
$0100-0000$
執行錯誤。
//メモリまたはリソースが不足しています。
$0100-0001$
記憶體或資源不足。
//指定されたファイルが見つかりませんでした。
$0100-0002$
找不到指定的檔案。
//指定されたパスが見つかりませんでした。
$0100-0003$
找不到指定的 PATH 系統變數。
//.exe ファイルが無効です。Win32 の .exe ではないか、.exe イメージ内にエラーがあります。
$0100-0004$
.exe 檔案無法執行。有可能是因為該檔案並非 Win32 可執行的.exe 檔案,或者.exe 檔案內部有錯誤。
//オペレーティングシステムが、指定されたファイルへのアクセスを拒否しました。
$0100-0005$
作業系統拒絕用戶執行指定檔案。
//ファイル名の関連付けが不完全または無効です。
$0100-0006$
檔案名稱的檔案關聯不完全或者無效。
//DDE トランザクションが失敗しました。
$0100-0008$
DDE 交易失敗。
//要求がタイムアウトしたので、DDE トランザクションを完了できませんでした。
$0100-0008$
無法完成 DDE 交易,因為請求時間逾時。
//指定されたダイナミックリンクライブラリ(DLL)が見つかりませんでした。
$0100-0010$
找不到指定的動態連結函式庫(DLL)。
//指定されたファイル拡張子に関連付けられたアプリケーションがありません。
$0100-0011$
找不到與指定副檔名關聯的程式。
//操作を完了するのに十分なメモリがありません。
$0100-0012$
記憶體不足以完成本操作。
//共有違反が発生しました。
$0100-0013$
發生檔案同步衝突。
// cs2conf.dll /////////////////////////////////////////////////
//%s システム環境設定
$0500-0001$
系統設定
//項目
$0500-0002$
項目
//内容
$0500-0003$
內容
//システム情報を %s に保存する
$0500-0004$
將系統資訊保存至%s
//環境情報の保存先
$0500-0005$
環境資訊的儲存路徑
//テキストファイル(*.txt)
$0500-0006$
文字檔案(*.txt)
//*.txt
$0500-0007$
*.txt
//全てのファイル(*.*)
$0500-0008$
所有檔案(*.*)
//*.*
$0500-0009$
*.*
//起動時に"%s"を作成する
$0500-0010$
啟動時自動生成"%s"
//解像度を変更しない
$0500-0011$
不改變解析度
//%d x %d
$0500-0012$
%d x %d
//標準
$0500-0013$
標準
//1/2
$0500-0014$
1/2
//1/4
$0500-0015$
1/4
//圧縮しない
$0500-0016$
不壓縮
//圧縮する
$0500-0017$
壓縮
//%d MB
$0500-0018$
%d MB
//ゲームタイトル
$0500-0019$
遊戲標題
//ゲームバージョン
$0500-0020$
遊戲版本
//%d.%d
$0500-0021$
%d.%d
//システムバージョン
$0500-0022$
系統版本
//PCメーカー名
$0500-0023$
PC 製造商
//PCモデル名
$0500-0024$
PC 型號
//OS
$0500-0025$
OS
//CPUメーカー
$0500-0026$
CPU 製造商
//CPUクロック(測定値)
$0500-0027$
CPU 時脈(偵測值)
//%dMHz (%d.%dGHz)
$0500-0028$
%dMHz (%d.%dGHz)
//空きメモリ/全メモリ
$0500-0029$
未使用記憶體/總記憶體
//%dMB / %dMB
$0500-0030$
%dMB / %dMB
//ビデオカード
$0500-0031$
顯示卡
//ビデオドライババージョン
$0500-0032$
顯示卡驅動程式版本
//画面解像度
$0500-0033$
畫面解析度
//%d x %d (%dHz)
$0500-0034$
%d x %d (%dHz)
//画面色数
$0500-0035$
畫面色數
//32bit フルカラー
$0500-0036$
32bit 全彩
//24bit フルカラー
$0500-0037$
24bit 全彩
//16bit ハイカラー
$0500-0038$
16bit 高彩
//8bit インデックスカラー
$0500-0039$
8bit 索引色彩
//DirectX バージョン
$0500-0040$
DirectX 版本
//全般
$0501-0001$
總覽
//起動時のスクリーンモード
$0501-0002$
啟動時的畫面模式
//前回ゲーム終了時の設定を使用する
$0501-0003$
使用上一次結束遊戲時的設定
//フルスクリーンモード
$0501-0004$
全螢幕模式
//ウィンドウモード
$0501-0005$
視窗模式
//ゲーム中はスクリーンセーバーを起動させない
$0501-0006$
遊戲進行中關閉螢幕保護程式
//ウィンドウを最小化させた時、タイトルを”メモ帳”に偽装する
$0501-0007$
當遊戲視窗最小化時,將標題偽裝成“記事本”
//(最小化時、サウンドの再生を中断させるには、
$0501-0008$
(若要在遊戲視窗最小化時中斷音效,
//初期値に戻す
$0501-0010$
還原為預設值
//起動時に"info.txt"を作成する
$0501-0011$
啟動時自動生成"info.txt"
//表示 1
$0502-0001$
顯示 1
//ゲームウィンドウサイズ
$0502-0002$
遊戲視窗解析度
//フレームレート
$0502-0003$
幀數
//640 X 480
$0502-0004$
640 X 480
//800 X 600
$0502-0005$
800 X 600
//1024 X 768
$0502-0006$
1024 X 768
//1280 X 960
$0502-0007$
1280 X 960
//1600 X 1200
$0502-0008$
1600 X 1200
//30 FPS
$0502-0009$
30 FPS
//60 FPS
$0502-0010$
60 FPS
//初期値に戻す
$0502-0011$
還原為預設值
//カーソル
$0502-0012$
游標
//オリジナルカーソル
$0502-0013$
遊戲內建游標
//システムカーソル
$0502-0014$
系統游標
//フルスクリーン時の画面サイズ
$0502-0015$
進入全螢幕時的解析度
//ウィンドウモード時のウィンドウサイズ制限を行う
$0502-0016$
在視窗模式時限制視窗解析度
//※再起動後に変更されます
$0502-0017$
※本設定將會在重新啟動後生效。
//サウンド・その他
$0503-0001$
聲音/其他
//Direct3DSound を使用する
$0503-0002$
使用 Direct3DSound
//スティッキーフォーカスを有効にする
$0503-0003$
開啟 Sticky Focus
//(スティッキーフォーカスを有効にすると、
$0503-0004$
(一旦開啟 Sticky Focus 功能,
//ウィンドウが非アクティブの時も音声が再生されるようになります)
$0503-0005$
當遊戲視窗處於非使用狀態時依然會播放音效。)
//初期値に戻す
$0503-0006$
還原為預設值
//キャッシュメモリ使用量 (0 なら使用しない)
$0503-0007$
可使用於快取的記憶體容量(若數值為0則關閉)
//効果音・ボイスのパンを有効にする
$0503-0009$
播放音效、語音時啟用相位分配
//この設定はゲームの再起動が必要です。
$0503-0010$
此設定必須重新啟動遊戲才會生效。
//環境依存
$0504-0001$
相容性
//初期値に戻す
$0504-0002$
還原為預設值
//セーブ・ロード画面でセーブデータのサムネイルが黒くなってしまう対策
$0504-0003$
修正存檔、讀取畫面時預覽圖變黑的現象
//Z バッファを使用しない
$0504-0005$
不使用 Z buffer
//フルスクリーンの時、ワイドディスプレイ用処理を行う
$0504-0006$
進入全螢幕模式時,啟用寬螢幕顯示
//ファイル先読み機能を無効にする
$0504-0007$
關閉提前讀取功能
//ムービー再生を行わない
$0504-0008$
不播放影片
//この設定はゲームの再起動が必要です。
$0504-0009$
此設定必須重新啟動遊戲才會生效。
//ピクセルシェーダーを使用しない
$0504-0010$
不使用像素著色引擎
//Direct3D 同期待ちを行う
$0504-0011$
開啟垂直同步
//環境設定を起動しています
$0505-0001$
正在啟動系統設定...
//システム情報
$0506-0001$
系統資訊
//システム情報
$0506-0002$
系統資訊
//設定を反映させています。しばらくお待ちください。
$0507-0001$
正在使設定生效,請稍待片刻。
//3D 設定 1
$0508-0001$
3D 設定 1
//初期値に戻す
$0508-0002$
還原為預設值
//ライトを使用する
$0508-0004$
啟用光源
//バックバッファを使用する
$0508-0005$
啟用 backbuffer
//テクスチャ補間(縮小)
$0508-0006$
降低材質清晰度
//POINT (低質)
$0508-0007$
點取樣(低品質)
//LINEAR (標準)
$0508-0008$
雙線性過濾(標準)
//ANISOTROPIC (上質)
$0508-0009$
各向異性過濾(高品質)
//テクスチャ補間(拡大)
$0508-0010$
提升材質清晰度
//POINT (低質)
$0508-0011$
點取樣(低品質)
//LINEAR (標準)
$0508-0012$
雙線性過濾(標準)
//ANISOTROPIC (上質)
$0508-0013$
各向異性過濾(高品質)
//テクスチャ解像度
$0508-0014$
材質解析度
//全般
$0508-0017$
全體設定
//V-Sync 待ちを行う
$0508-0018$
開啟垂直同步
//この設定はゲームの再起動が必要です。
$0508-0019$
此設定需重新啟動遊戲才會生效。
//初期値に戻す
$0509-0002$
還原為預設值
//アンチエイリアス処理を有効にする
$0509-0004$
啟用平滑處理
//フォグタイプ
$0509-0005$
霧化效果類型
//ピクセルフォグ
$0509-0006$
像素霧化
//頂点フォグ
$0509-0007$
頂點霧化
//フォグを使用しない
$0509-0008$
不使用霧化效果
//テクスチャ
$0509-0009$
材質
//サイズ
$0509-0010$
解析度
//圧縮
$0509-0011$
壓縮
//この設定はゲームの再起動が必要です。
$0509-0012$
此設定需重新啟動遊戲才會生效。
//表示 2
$0510-0001$
顯示 2
//初期値に戻す
$0510-0002$
還原為預設值
//フルスクリーン時の表示 1
$0510-0003$
進入全螢幕時的顯示方式 1
//画面サイズに拡大
$0510-0004$
填滿畫面
//ウィンドウ時のサイズ
$0510-0005$
和視窗模式使用同樣解析度
//フルスクリーン時の表示 2
$0510-0006$
進入全螢幕時的顯示方式 2
//中央に表示
$0510-0007$
顯示於畫面中央
//上に表示
$0510-0008$
顯示於畫面上方
//下に表示
$0510-0009$
顯示於畫面下方
//メッセージウィンドウ位置
$0510-0010$
文字欄位置
//標準の位置
$0510-0011$
預設位置
//画面の下隅
$0510-0012$
畫面下緣
//画面の上隅
$0510-0013$
畫面上緣
//ゲーム画面外の背景
$0510-0014$
遊戲畫面以外的背景
//黒
$0510-0015$
黑
//パターンの壁紙
$0510-0016$
使用範本桌布
// cs2conf.dll - Dialog 11 /////////////////////////////////////////////////
//3D 設定
$0511-0001$
3D 設定
//初期値に戻す
$0511-0002$
還原為預設值
//バックバッファを使用する
$0511-0004$
啟用 backbuffer
//縮小
$0511-0005$
降低清晰度
//POINT (低質)
$0511-0006$
點取樣(低品質)
//LINEAR (標準)
$0511-0007$
雙線性過濾(標準)
//ANISOTROPIC (上質)
$0511-0008$
各向異性過濾(高品質)
//拡大
$0511-0009$
提升清晰度
//POINT (低質)
$0511-0010$
點取樣(低品質)
//LINEAR (標準)
$0511-0011$
雙線性過濾(標準)
//ANISOTROPIC (上質)
$0511-0012$
各向異性過濾(高品質)
//テクスチャ解像度
$0511-0013$
材質解析度
//全般
$0511-0016$
總覽
//この設定はゲームの再起動が必要です。
$0511-0017$
此設定需重新啟動遊戲才會生效。
//テクスチャ補間
$0511-0019$
材質取樣
//前回ゲームプレイを終了した時の設定を使用します。
$0520-0001$
記住上一次結束遊戲時的設定,並使用於下次啟動遊戲。
//常にフルスクリーンモードで起動します。
$0520-0002$
永遠以全螢幕模式啟動遊戲。
//常にウィンドウモードで起動します。
$0520-0003$
永遠以視窗模式啟動遊戲。
//オリジナルカーソルを使用します。
$0520-0004$
使用遊戲內建游標。
//カーソルの変更は行わずに、ウィンドウズのマウスカーソルを使用します。
$0520-0005$
使用 Windows 目前使用的游標。
//ゲーム起動中はスクリーンセーバーを起動しないようにします。
$0520-0006$
遊戲啟動時,關閉螢幕保護程式的運作。
//ゲームウィンドウを最小化した時、タスクバーに”メモ帳”として表示されるようにします。
$0520-0007$
當遊戲視窗最小化時,工作列上的圖示會顯示為記事本。
//ゲーム起動時に PC 環境情報ファイル(info.txt)を作成しないことで、起動を若干早くすることができます
$0520-0008$
在啟動遊戲時免除生成 PC 系統資訊檔的步驟,以加快啟動速度。
//ゲームウィンドウサイズを変更します。
$0520-0009$
變更遊戲視窗解析度。
//ゲームウィンドウサイズを変更します。
$0520-0010$
變更遊戲視窗解析度。
//ゲームウィンドウサイズを変更します。
$0520-0011$
變更遊戲視窗解析度。
//ゲームウィンドウサイズを変更します。
$0520-0012$
變更遊戲視窗解析度。
//ゲームウィンドウサイズを変更します。
$0520-0013$
變更遊戲視窗解析度。
//16bit テクスチャを使用します。ビデオメモリの消費は少ないですが、画像は荒くなります。
$0520-0016$
使用 16bit 材質。此選項可減少顯示卡記憶體用量,但會使畫面變粗糙。
//テスクチャ拡大縮小補完に『点フィルタリング』を使用します。画面に縦横線が入る場合はこれを選択して
ください。
$0520-0018$
使用『點取樣』來過濾材質。若遊戲畫面出現縱橫線條,請選擇此選項。
//テスクチャ拡大縮小補完に『バイリニアフィルタリング』を使用します。
$0520-0019$
使用『雙線性過濾』來過濾材質。
//テスクチャ拡大縮小補完に『異方性テクスチャフィルタリング』を使用します。
$0520-0020$
使用『各向異性過濾』來過濾材質。
//テスクチャ拡大縮小補完に『点フィルタリング』を使用します。画面に縦横線が入る場合はこれを選択して
ください。
$0520-0021$
使用『點取樣』來過濾材質。若遊戲畫面出現縱橫線條,請選擇此選項。
//テスクチャ拡大縮小補完に『バイリニアフィルタリング』を使用します。
$0520-0022$
使用『雙線性過濾』來過濾材質。
//テスクチャ拡大縮小補完に『異方性テクスチャフィルタリング』を使用します。
$0520-0023$
使用『各向異性過濾』來過濾材質。
//減色処理時にディザリング処理を行います。
$0520-0024$
使用混色效果來進行減色處理。
//ゲームウィンドウがアクティブでない時も音声が聞こえるようにします。
$0520-0025$
當遊戲視窗處於非使用狀態時,繼續播放音效。
//設定を初期値に戻します。
$0520-0027$
將設定還原為預設值。
//セーブ画面でセーブしてもサムネイル(縮小された画面)部分が真っ黒になってしまう場合があります。この
ような場合は、この項目にチェックしてください。
$0520-0028$
在存檔畫面有可能會發生預覽圖(小型畫面截圖)變成全黑的情形。若發生此一情形,請勾選此項目。
//上記設定を行っても画面描画が正しく行われない場合、この項目をチェックしてみてください。
$0520-0030$
若勾選上述項目後依然無法正常顯示遊戲畫面,請勾選此項目試試。
//ワイドディスプレイでフルスクリーン表示にした時、縦横比が変わらないように調整します。(ディスプレイ
側で対応できない場合の応急処置として使用してください)
$0520-0031$
在寬螢幕上以全螢幕模式進行遊戲時,不變動遊戲畫面的縱橫比。(若調整顯示器也無法解決顯示問題,可勾選
此選項作為代用對策)
//ゲームの動作が不安定になることがある場合、こちらをチェックすることで解決できる場合があります。
$0520-0032$
若發生遊戲無法順暢運作的情形,勾選此項目有可能解除問題。
//ムービー再生の不具合が解消しない場合、これをチェックしてください。
$0520-0033$
若無法正常播放影片,請勾選此選項。
//画面が正常に表示されない場合、ピクセルシェーダーが正常に動作していない可能性があります。これをチ
ェックすることでピクセルシェーダーを無効にします。
$0520-0034$
若無法正常顯示遊戲畫面,可能是因為像素著色引擎沒有正常運作的關係。如遇到此情形,請勾選此選項以停止
運作像素著色引擎。
//画像データのキャッシュに使用するメモリ量を指定します。
$0520-0035$
指定可使用於影像快取的記憶體數量。
//ポリゴン計算とライティング計算をビデオカード側で行います。
$0520-0036$
使用顯示卡來進行多邊形運算及光源運算。
//ライト演出を有効にします。
$0520-0037$
開啟光源演出。
//VSYNC 待ちを行いティアリングを防ぎます。擬似的な処理の為、環境によっては有効にしていてもティアリ
ングが発生する場合があります。
$0520-0039$
開啟垂直同步功能以防止畫面撕裂。由於此功能是以虛擬方式來處理畫面,在某些系統裝置上可能無法消除畫面
撕裂現象。
//サウンドのパン処理(音を左右に振る)を行います。環境によって左右どちらかの音が消えてしまう場合は
OFF にして下さい。
$0520-0041$
播放音效時使用相位分配(由系統分配左右聲道之音量,以增加臨場感)效果。根據系統環境不同,有可能會發
生左或右聲道音量歸零的現象。若發生此一現象,請關閉此選項。
//ポリゴンモデルのエッジ部分にアンチエイリアス処理を行います。ビデオカードがアンチエイリアスに対応
している必要があります。
$0520-0042$
對多邊形使用平滑處理。要使用此功能,系統必須安裝有對應此功能的顯示卡。
//高品位なフォグですが、処理が重くなる場合があります。ピクセルシェーダに対応したビデオカードが必要
です。
$0520-0043$
霧化效果品質較高,但有可能因負荷過重而無法順暢進行遊戲。要使用此功能,系統必須安裝有對應像素著色引
擎的顯示卡。
//標準的なフォグです。ピクセルフォグに対応していない場合はこちらを使用してください。
$0520-0044$
標準的霧化效果。若系統無法對應像素霧化效果,請選擇此選項。
//フォグを使用しません。フォグ効果を使用すると画面に異常が出る場合は、これを選択してください。
$0520-0045$
不使用霧化效果。若開啟霧化效果後畫面顯示異常,請選擇此選項。
//3Dモードで使用するテクスチャのサイズを指定します。サイズを小さくすると処理が軽くなりますが、画
像が荒くなります。
$0520-0046$
指定 3D 模式中使用的材質解析度。縮小解析度能夠加快處理速度,但畫面也較粗糙。
//3Dモードで使用するテクスチャを圧縮するか指定します。圧縮すると処理が軽くなりますが、画像が荒く
なることがあります。
$0520-0047$
選擇是否要對 3D 模式中使用的材質進行壓縮處理。開啟此選項能夠加快處理速度,但畫面可能會變粗糙。
//フルスクリーン時のゲーム画面サイズをディスプレイに収まるサイズまで拡大縮小します。
$0520-0048$
進入全螢幕模式時,將畫面尺寸調整為顯示器可容下的大小。
//フルスクリーン時のゲーム画面サイズをウィンドウ表示時の画面サイズのまま表示します。
$0520-0049$
進入全螢幕模式時,讓畫面尺寸保持和視窗模式相同的解析度。
//フルスクリーン時にゲーム画面をスクリーン中央に表示します。
$0520-0050$
進入全螢幕模式時,將遊戲畫面顯示於顯示器中央。
//フルスクリーン時にゲーム画面をスクリーン上部に表示します。
$0520-0051$
進入全螢幕模式時,將遊戲畫面顯示於顯示器的上方部分。
//フルスクリーン時にゲーム画面をスクリーン下部に表示します。
$0520-0052$
進入全螢幕模式時,將遊戲畫面顯示於顯示器的下方部分。
//フルスクリーン時のメッセージウィンドウの表示位置をウィンドウモード時と同じ初期位置にします。
$0520-0053$
進入全螢幕模式時,將文字欄顯示於視窗模式的預設位置。
//フルスクリーン時のメッセージウィンドウの初期表示位置を画面下にします。
$0520-0054$
進入全螢幕模式時,將文字欄顯示於畫面下方。
//フルスクリーン時のメッセージウィンドウの初期表示位置を画面上にします。
$0520-0055$
進入全螢幕模式時,將文字欄顯示於畫面上方。
//ゲーム画面外の余り部分を黒にします。
$0520-0056$
以黑色填滿遊戲畫面以外的部分。
//ゲーム画面外の余り部分を壁紙にします。
$0520-0057$
以壁紙填滿遊戲畫面以外的部分。
//ウィンドウサイズよりデスクトップのサイズが小さい場合、フルスクリーンモードにしてゲームウィンドウ
が画面からあふれてしまうのを防ぎます。
$0520-0058$
當顯示器尺寸小於視窗時,進入全螢幕模式以防止畫面超出顯示器範圍。
//画面表示に異常(一部が表示されない・残像が残る等)が出てしまう場合、このオプションを有効にするこ
とで正常に表示される可能性があります。
$0520-0059$
當畫面出現異常(無法顯示部分物件,或者發生殘像等)現象時,勾選此選項有可能解除問題。
// BootMenu.exe /////////////////////////////////////////////////
//DFN エラー
$1000-0001$
DFN 錯誤
//%s パラメータに不正があります
$1000-0002$
%s 參數有誤。
//#INIT 内に不正な行が検出されました : %d
$1000-0020$
在#INIT 內檢測出異常 : %d
//boot error
$1000-0021$
啟動錯誤
//DirectX がインストールされていません
$1000-0024$
尚未安裝 DirectX。
//DirectX バージョンエラー
$1000-0026$
DirectX 版本錯誤
//正常にインストールされていません。ゲームディスクより再インストールを行って下さい。
$1000-0027$
遊戲未正常安裝。請放入遊戲光碟重新執行安裝程式。
//起動エラー
$1000-0028$
啟動錯誤
//多重起動は出来ません
$1000-0029$
本程式無法重複啟動。
//環境設定に内部エラーが発生しました。環境設定を終了します。
$1000-0032$
系統設定發生內部錯誤。結束系統設定。
//インストール
$1000-0033$
安裝
//ゲーム起動
$1000-0034$
啟動遊戲
//マニュアル
$1000-0035$
說明書
//アンインストール
$1000-0036$
解除安裝
//メニューを終了する
$1000-0037$
離開選單
//システム環境設定
$1000-0038$
系統設定
//セーブフォルダを開く
$1000-0039$
開啟存檔資料夾
// install.exe /////////////////////////////////////////////////
//インストールを終了します。
$1010-0001$
結束安裝程式
//インストール
$1010-0002$
安裝
//このメディアからはインストールできません。 インストールを終了します
$1010-0003$
遊戲無法安裝於此裝置上。結束安裝程式。
//ゲームが起動しています。終了させてから再度実行してください。
$1010-0005$
遊戲已經啟動,請結束遊戲後再度執行程式。
//システムファイルが改変されています。実行を中止します。
$1010-0006$
系統檔受到變動。結束安裝程式。
//Boot Error
$1010-0007$
啟動錯誤
//%s。インストールを中止します
$1010-0008$
%s。結束安裝程式。
//インストールエラー
$1010-0009$
安裝錯誤
//インストール情報の書き込みに失敗しました
$1010-0010$
無法寫入安裝資訊。
//不要なファイルを削除しています
$1010-0011$
刪除不需要的檔案。
//データをインストールしています
$1010-0012$
正在安裝。
//インストールを中止しますか?
$1010-0013$
中止安裝程式?
//キャンセル
$1010-0014$
取消
//『%s』のインストールを開始します
$1010-0015$
開始安裝『%s』。
//インストールを中止してよろしいですか?
$1010-0016$
要中止安裝程式嗎?
//確認
$1010-0017$
確定
//(インストール済み)
$1010-0018$
(已完成安裝)
//このゲームはインストールデータの選択は出来ません。『次へ』を押してください。
$1010-0019$
本遊戲無法選擇安裝資料。請點選『下一步』。
//インストール先フォルダを選択してください
$1010-0020$
請選擇安裝路徑。
//インストール済みの『%s』が見つかりました。
$1010-0021$
發現已安裝完成的『%s』。
//このフォルダにインストールします。『次へ』を押してください
$1010-0022$
遊戲將會安裝於此資料夾。請點選『下一步』。
//既にインストールされているファイルは削除されません。 よろしいですか?
$1010-0023$
已經安裝過的檔案將不會被消除。確定嗎?
//注意
$1010-0024$
警告
//インストール先指定に誤りがあります。
$1010-0025$
指定的安裝路徑有誤。
//インストール先エラー
$1010-0026$
安裝路徑錯誤
//インストール先にはハードディスクを選択してください
$1010-0027$
請選擇硬碟作為安裝路徑。
//インストール先ドライブ情報の取得に失敗しました。インストール先を再設定してください
$1010-0028$
無法取得安裝路徑的裝置資訊。請重新選擇安裝路徑。
//インストール先ドライブの残り容量が足りません。インストール先を再設定してください
$1010-0029$
安裝路徑的裝置容量不足。請重新選擇安裝路徑。
//インストール先フォルダ名が長過ぎます。インストール先を再設定してください
$1010-0030$
安裝資料夾名稱過長。請重新選擇安裝路徑。
//以下のデータをインストールします
$1010-0031$
即將安裝以下檔案:
//以下のデータを削除します
$1010-0032$
即將刪除以下檔案:
//以下のフォルダにインストールされます
$1010-0033$
遊戲將安裝於以下資料夾:
//デスクトップにショートカットを作成します
$1010-0034$
在桌面建立捷徑
//スタートメニューにゲームを登録します
$1010-0035$
在開始選單中建立捷徑
//DFN エラー
$1010-0036$
DFN 錯誤
//title パラメータに不正があります
$1010-0037$
title 參數有誤。
//bg パラメータに不正があります
$1010-0038$
bg 參數有誤。
//モード数が上限を超えています
$1010-0039$
模式數量超出上限。
//set1 パラメータに不正があります
$1010-0040$
set1 參數有誤。
//set2 パラメータに不正があります
$1010-0041$
set2 參數有誤。
//set3 パラメータに不正があります
$1010-0042$
set3 參數有誤。
//folder パラメータに不正があります
$1010-0043$
folder 參數有誤。
//deffolder パラメータに不正があります
$1010-0044$
deffolder 參數有誤。
//regpath パラメータに不正があります
$1010-0045$
regpath 參數有誤。
//pathkey パラメータに不正があります
$1010-0046$
pathkey 參數有誤。
//mutex パラメータに不正があります
$1010-0047$
mutex 參數有誤。
//mutex_i パラメータに不正があります
$1010-0048$
mutex_i 參數有誤。
//startmenu パラメータに不正があります
$1010-0049$
startmenu 參數有誤。
//shortcut パラメータに不正があります
$1010-0050$
shortcut 參數有誤。
//link パラメータに不正があります
$1010-0051$
link 參數有誤。
//icon パラメータに不正があります
$1010-0052$
icon 參數有誤。
//uninst パラメータに不正があります
$1010-0053$
uninst 參數有誤。
//uninstkey パラメータに不正があります
$1010-0054$
uninstkey 參數有誤。
//manual パラメータに不正があります
$1010-0055$
manual 參數有誤。
//cmode パラメータに不正があります
$1010-0056$
cmode 參數有誤。
//v_code パラメータに不正があります
$1010-0057$
v_code 參數有誤。
//brand パラメータに不正があります
$1010-0058$
brand 參數有誤。
//instkey パラメータに不正があります
$1010-0059$
instkey 參數有誤。
//instimg パラメータに不正があります
$1010-0060$
instimg 參數有誤。
//instscr パラメータに不正があります
$1010-0061$
instscr 參數有誤。
//defpfolder パラメータに不正があります
$1010-0062$
defpfolder 參數有誤。
//keyurl パラメータに不正があります
$1010-0063$
keyurl 參數有誤。
//keycrc パラメータに不正があります
$1010-0064$
keycrc 參數有誤。
//keyretry パラメータに不正があります
$1010-0065$
keyretry 參數有誤。
//qrcode パラメータに不正があります
$1010-0066$
qrcode 參數有誤。
//#INIT 内に不正な行が検出されました : %d
$1010-0067$
在#INIT 內檢測出異常 : %d
//copy パラメータに不正があります
$1010-0068$
copy 參數有誤。
//ファイル %s が見つかりません
$1010-0069$
找不到檔案%s。
//dcopy パラメータに不正があります
$1010-0070$
dcopy 參數有誤。
//del パラメータに不正があります
$1010-0071$
del 參數有誤。
//excopy パラメータに不正があります
$1010-0072$
excopy 參數有誤。
//wallmode パラメータに不正があります
$1010-0073$
wallmode 參數有誤。
//インストールウィザード
$1010-0100$
安裝精靈
//開始する場合は次へを押してください。
$1010-0101$
請按下一步開始安裝。
//(インストーラはセーフモードで起動されています)
$1010-0102$
(安裝程式正以安全模式啟動)
//インストールデータの選択
$1010-0103$
選擇要安裝的檔案
//インストールするデータを選択してください。
$1010-0104$
請選擇要安裝的檔案。
//必要空き容量
$1010-0105$
必要容量
//ハードディスク情報
$1010-0106$
硬碟資訊
//インストールフォルダの選択
$1010-0107$
選擇安裝資料夾
//必要空き容量
$1010-0108$
必要容量
//ハードディスク情報
$1010-0109$
硬碟資訊
//インストールフォルダ
$1010-0110$
安裝資料夾
//インストール先の変更
$1010-0111$
變更安裝路徑
//にインストールされます
$1010-0112$
安裝至
//強制的に別フォルダにインストールする
$1010-0113$
強制安裝於其他資料夾
//オプションの選択
$1010-0114$
安裝選項
//インストールオプションを設定してください
$1010-0115$
請設定安裝選項
//ショートカットの作成
$1010-0116$
建立捷徑
//デスクトップにショートカットを作成する
$1010-0117$
在桌面建立捷徑
//スタートメニューに登録する
$1010-0118$
登錄至開始選單
//ゲームをプレイできるユーザー
$1010-0119$
可執行本遊戲的用戶
//全てのユーザーでプレイ可能にする
$1010-0120$
所有用戶皆可執行遊戲。
//現在のユーザーのみプレイ可能にする
$1010-0121$
只有目前用戶可以執行遊戲。
//最終確認
$1010-0122$
最終確認
//以下の設定を元にインストールを行います
$1010-0123$
將用以下設定安裝遊戲。
//この設定でよろしければ『完了』を押してください
$1010-0124$
若要用以下設定安裝遊戲,請按下『完成』。
//設定を変更する場合は、『戻る』を押して再設定してください
$1010-0125$
若要變更設定,請按下『上一步』重新設定。
//キャンセル
$1010-0126$
取消
//全体の進行状況
$1010-0127$
整體安裝進度
//現在インストール中のファイル
$1010-0128$
正在安裝檔案
//インストール中止
$1010-0129$
中止安裝
//インストール中のファイルは削除されました
$1010-0130$
已經刪除正在安裝中的檔案。
//ゲームをプレイする場合は、再度インストールを行ってください
$1010-0131$
若要開始遊戲,請再度執行安裝程式。
//インストールは中止されました
$1010-0132$
安裝程式已經中止。
//ご使用マシンの環境を確認の上、再度インストールを行ってください
$1010-0133$
請確認系統環境後,再重新執行安裝程式。
//インストールはエラーの為、中止されました
$1010-0134$
安裝時發生錯誤,中止安裝。
//インストール終了
$1010-0135$
安裝完成
//インストールが終了しました
$1010-0136$
遊戲已安裝完成。
//インストール設定を変更したい場合は、再度インストールを実行してください
$1010-0137$
若要變更安裝設定,請重新執行安裝程式。
//オプションの選択
$1010-0138$
安裝選項
//インストールオプションを設定してください
$1010-0139$
請設定安裝選項
//ショートカットの作成
$1010-0140$
建立捷徑
//デスクトップにショートカットを作成する
$1010-0141$
在桌面建立捷徑
//スタートメニューに登録する
$1010-0142$
登錄至開始選單
//インストール
$1010-0143$
安裝
//既にインストールされているファイルもすべて上書きする
$1010-0144$
已安裝的檔案將會被覆蓋。
//DirectX
$1010-0145$
DirectX
//ゲームを始める前に本ゲームディスク内の[%s]を実行して
$1010-0147$
開始遊戲前,請先執行本遊戲光碟內的[%s]。
//DirectX をインストールを行って下さい。
$1010-0148$
請先安裝 DirectX。
//インストールウィザード
$1010-0149$
安裝精靈
//現在、管理者権限を持たないユーザーとしてインストールを行おうとしています。
$1010-0150$
目前安裝遊戲的用戶未持有管理者權限。
//行うことが出来ません。
$1010-0152
安裝遊戲。
//※※ご注意下さい※※
$1010-0153$
※※注意※※
//インストール開始時に書き込みエラーが出る場合は、再度インストールを実行し、
$1010-0154$
若開始安裝時出現寫入錯誤訊息,請重新執行安裝程式,
//エラー時に選択したフォルダとは違うフォルダにインストールを行ってください。
$1010-0155$
並選擇其他資料夾安裝遊戲。
//インターネット接続を使用してインストールに必要な情報をダウンロードします。
$1010-0156$
即將連上網路下載安裝所需的資訊。
//このパソコンがインターネットに接続されている場合は『次へ』を押してください。
$1010-0157$
若電腦已連上網路,請按下『下一步』。
//『直接入力』を押すと、インストールに必要な情報を直接入力するダイアログが表示されます。\n インター
ネットに接続されていないパソコンの場合は『直接入力』を押してください。
$1010-0158$
按下『手動輸入』後,將會顯示輸入安裝資訊用的表單。\n 若電腦尚未連上網路,請按下『手動輸入』。
//直接入力
$1010-0159$
手動輸入
//インストールに必要な情報をダウンロードしています。
$1010-0160$
正在下載安裝所需的情報。
//しばらくお待ちください。
$1010-0161$
請稍待片刻。
//起動パスワードを、この入力ウインドウに入力してください。
$1010-0162$
請於本視窗輸入啟動碼。
//起動パスワード
$1010-0163$
啟動碼
//インストールに必要な情報のダウンロードに失敗しました。
$1010-0164$
無法下載安裝所需的資訊。
//再度この入力ウィンドウに起動パスワードを入力してください。
$1010-0165$
請再次輸入啟動碼。
//入力された起動パスワードに誤りがあります。
$1010-0166$
輸入的啟動碼有誤。
//インストールに必要な情報の取得が完了しました。
$1010-0167$
安裝所需的資訊下載完成。
//『次へ』 を押して下さい。
$1010-0168$
請按下『下一步』。
//another パラメータに不正があります
$1010-0169$
another 參數有誤。
//instreg パラメータに不正があります
$1010-0170$
instreg 參數有誤。
//言語を選択してください
$1010-0180$
請選擇語言。
//システムデータ
$1010-0200$
System data
//CG データ
$1010-0201$
Image data
//BGM データ
$1010-0202$
Music data
//音声データ
$1010-0203$
Voice data
//効果音データ
$1010-0204$
Sound effects data
//ムービーデータ
$1010-0205$
Movie data
// uninst.exe /////////////////////////////////////////////////
//DFN エラー
$1020-0001$
DFN 錯誤
//title パラメータに不正があります
$1020-0002$
title 參數有誤。
//bg パラメータに不正があります
$1020-0003$
bg 參數有誤。
//regpath パラメータに不正があります
$1020-0004$
regpath 參數有誤。
//pathkey パラメータに不正があります
$1020-0005$
pathkey 參數有誤。
//uninstreg パラメータに不正があります
$1020-0006$
uninstreg 參數有誤。
//mutex パラメータに不正があります
$1020-0007$
mutex 參數有誤。
//mutex_u パラメータに不正があります
$1020-0008$
mutex_u 參數有誤。
//startmenu パラメータに不正があります
$1020-0009$
startmenu 參數有誤。
//shortcut パラメータに不正があります
$1020-0010$
shortcut 參數有誤。
//brand パラメータに不正があります
$1020-0011$
brand 參數有誤。
//savedel_force パラメータに不正があります
$1020-0012$
savedel_force 參數有誤。
//wallmode パラメータに不正があります
$1020-0013$
wallmode 參數有誤。
//warning_ds パラメータに不正があります
$1020-0014$
warning_ds 參數有誤。
//save パラメータに不正があります
$1020-0015$
save 參數有誤。
//instreg パラメータに不正があります
$1020-0016$
instreg 參數有誤。
//startmenuex パラメータに不正があります
$1020-0017$
startmenuex 參數有誤。
//#INIT 内に不正な行が検出されました : %d
$1020-0018$
在#INIT 內檢測出異常 : %d
//ゲームが起動しています。終了させてから再度実行してください。
$1020-0019$
遊戲已經啟動,請結束遊戲後再度執行程式。
//アンインストール
$1020-0020$
解除安裝
//『%s』はインストールされていません
$1020-0021$
『%s』尚未被安裝於電腦。
//インストールしたユーザーと違うユーザーがアンインストールを行おうとしています。\n このままアンイン
ストールを行うと一部削除されないファイルが出る可能性があります。\n アンインストールを続行しますか?
$1020-0022$
安裝用戶之外的用戶正試圖解除安裝本遊戲。\n 若在此情況下解除安裝,有可能導致一部份檔案無法刪除。\n 要
繼續解除安裝嗎?
//インストールログファイル[%s]が見つかりません
$1020-0023$
找不到安裝紀錄檔[%s]。
//アンインストールエラー
$1020-0024$
解除安裝錯誤
//『%s』のアンインストールを開始します
$1020-0025$
開始解除安裝『%s』。
//アンインストールを中止してよろしいですか?
$1020-0026$
要中止解除安裝嗎?
//確認
$1020-0027$
確定
//アンインストールウィザード
$1020-0028$
解除安裝精靈
//続けるには『次へ』を押してください
$1020-0029$
若要繼續,請按下『下一步』。
//アンインストールオプションの選択
$1020-0030$
解除安裝選項
//アンインストールのオプションを設定してください
$1020-0031$
請設定解除安裝選項。
//セーブデータを削除する
$1020-0032$
刪除記錄檔。
//最終確認
$1020-0033$
最終確認
//アンインストールの準備が整いました
$1020-0034$
已經準備好解除安裝遊戲。
//アンインストールを開始するには『完了』を押してください
$1020-0035$
若要開始解除安裝,請按下『完成』。
//アンインストールしています。しばらくお待ちください。
$1020-0036$
正在解除安裝。請稍待片刻。
//終了
$1020-0037$
完成
//アンインストールが終了しました
$1020-0038$
已完成解除安裝。
// Template /////////////////////////////////////////////////