Professional Documents
Culture Documents
Course Outline English 212 Translation and Editing of
Course Outline English 212 Translation and Editing of
Course Outline English 212 Translation and Editing of
Editing of Text
A. Etymology of translation
Western Theory
– Other Traditions
D. General Purposes
II – Types of Translation
A. Language Interpretation
B. Technical Translation
C. Literal Translation
D. Legal Translation
A. Principle of Equivalence
B. Back Translation
D. Equivalence
F. Understanding Jargon
IV. Transliteration
V. Translators
A. Computer-Assisted
B. Machine Translation
C. Subtitling
D. Editing/Post Editing
E. Internet
A. Constitutional Guarantee
B. Delimitations
C. Anti-Obscenity Laws
D. Libel
F. Right of Privacy
G. National Security
A. Contextual Abstraction
C. Style Writing
A. History
B. Purpose
C. Technique
A. The Manuscript
C. Proofreading
A. Poetry
B. Sung Texts
C. Religious Texts