Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 14

‫النص العربي‬

‫)الحياة في الجامعة(‬
‫‪:‬اللغة العربية ‪TAC 101‬‬ ‫مادة‬

‫‪:‬النهدسة المعمارية والتخطيط والقياس‬ ‫كلية‬

‫‪APT1AA(PA):‬‬ ‫مجمو عة‬

‫‪:‬فخر ية بنت خمر دين‬ ‫محا ضرة‬

‫‪:‬سبتمبر ‪ -٢٠١٨‬يناير‪٢٠١٩‬‬ ‫فصل‬


‫اعضا ء المجمو عة‬

‫انبس زوليكا بنت محمد‬


‫زوكري‬

‫)‪(٢٠١٨٦٦٣٤٧٢‬‬

‫‪013-3197389‬‬

‫ارينا فرزان بنت عزمي‬

‫)‪(٢٠١٨٦٦٣٤٠٢‬‬

‫‪019-5238865‬‬
‫عين شا فيقة بنت محمد صا لح‬

‫)‪(٢٠١٨٦٦٣٥٤٤‬‬

‫‪011-23888594‬‬

‫سيي نور شا هيراه بنت مت‬


‫حسين‬

‫)‪(٢٠١٨٦٦٣٣٥٢‬‬

‫‪019- 2873564‬‬
SCENE 1 (١ ‫)املشهد‬
Fi al-tariq, (At a road)

Siti: Assalamualaikum

.‫ السالم عليكم‬: ‫سييت‬

Ain & Anis: Waalaikumussalam

.‫ وعليكم السالم‬: ‫عني‬

Siti: My name is Siti and this is my friend ariena, we are the new students.

Siti: Ismi Siti wa hadhihi sadiqati, Ariena. Nahnu Talibatan jadidatan

‫ حنن طالبتان جديداتن‬.‫ عرينا‬,‫ إمسي سييت وهذه صديقيت‬: ‫سييت‬

Ain: Hello siti and Ariena, my name is Ain

Ain: Ahlan wasahlan Siti wa Ariena, ismi Ain

.‫ إمسي عني‬,‫ أهال وسهال اي سييت و عرينا‬: ‫عني‬

Siti: Excuse me! What is your name?

Siti: Ma ismuki min fadlik?

‫ ما إمسكمن فضلك؟‬: ‫سييت‬


Anis: My name is Anis, hello Siti and Ariena, how are both of you (f)?

Anis: ismi anis, ahlan ya siti wa ariena, kayfa haluki?

‫؟‬ ‫اهلن اي سييت وا عرينا‬, ‫امسي انس‬: ‫انس‬

Ariena: Alhamdulilah, We’re fine and both of you (f)?

Ariena: Alhamdulillah, nahnu bilkhair, wa antuma?

‫ وأنتم؟‬,‫ حنن خبري‬,‫ احلمدهلل‬: ‫عرينا‬

Ain & Anis: And we also fine, Alhamdulilah

Ain & Anis: wa nahnu aydan bilkhair, Alhamdulillah

.‫ احلمدهلل‬,‫ وحنن أيضا خبري‬: ‫عني و عانيس‬

Ariena: Are both of you student (f) from Faculty of Architecture, planning and Surveying?

Ariena: hal antuma talibat min kuliyat alhindasat almiemariat waltakhtit?

‫ هل انتما طالبتان من كلية النهدسة املعمارية والتخطيط ؟‬: ‫عرينا‬

Ain & Anis: Yes, we are from Faculty of Architecture, planning and Surveying and both of
you?

Ain & Anis: naam, nahnu min kuliyat alhindasat almiemariat waltakhtit?

. ‫ حنن من كليةالنهدسة املعمارية والتخطيط‬.‫ نعم‬: ‫عني و عانيس‬


Siti: And we are also from Faculty of Architecture, planning and Surveying

Siti: wa nahnu aydan min kuliyat alhindasat almiemariat waltakhtit.

‫ وحنن أيضا من كلية النهدسة املعمارية والتخطيط علوم الصحة‬: ‫سييت‬

Ain: My Friend(f), why both of you look worried?

Ain: ya sadiqati, limadha antum fi qalq?

‫ ملاذا انتم يف قلق؟‬,‫ اي صديقيت‬: ‫عني‬

Ariena: We are want to go to Arabic language class, but we do not know the location.

Ariena: uridu an adhaba ila al-fals al-lughatt al-arabiyyatt, walakin ana la arif al-mawqi’

.‫ نريد ان نذهب إلئ الفصل اللغة العربية ولكن حنن ال نعرف املوقع‬: ‫عرينا‬

Anis: Oh, it is like that. Let us go together

Anis: ah, hakadha. Da’una nadhhab maan.

.‫ هيا نذهب معا‬.‫ هكذا‬,‫ اوه‬: ‫عانيس‬

Siti & Ariena: Thank you my friend.

Siti & Ariena: syukran ya sadiqati

.‫ شكرا اي صديقيت‬: ‫سييت و عرينا‬


Ain & Anis: You are welcome

Ain & Anis: afwan.

.‫ عفوا‬: ‫عني و عانيس‬

……………………………………………………………………

SCENE 2 (٢ ‫)املشهد‬
Fi al-fasl, al lughah al arabiyah (In an Arabic language classroom)

Anis: What is this(f)?

Anis: Ma hadhihi?

‫ ما هذه؟‬: ‫عانيس‬
Ariena: This is my family photo

Ariena: Hadhihi suratan usrati

.‫ هذه صورة أسريت‬: ‫عرينا‬

Anis: Tell me about your(f) family ariena?

Anis: Akhbirni an usratukuma, Ariena

.‫ اي عرينا‬,‫ أخربين عن أسرتكما‬: ‫عانيس‬

Ariena: My father’s name Azmi, he is a MARA Officer(m) and my mother’s name is


Norhayati, she is housewife. I Have a little sister, her name is Amira, she is a student(f).
And I have a little brother. His name is Amirul they are also students(m). And you?
Ariena: ismu abi Azmi, huwa muadzhaf, wa ismu ummi Norhayati, hiya rabbat-al-bayt. Indi ukht
saghir. Ismuhu Amira, hiya talibatt. Wa indi akh saghir ismuha Amirul, huwa talib aydan. Wa anti?

‫ إمسها‬.‫ عندى اخت صغرية‬.‫ هي ربة البيت‬,‫ وإسم أمي نور حيايت‬. ‫ هو مؤظف‬.‫ إسم أيب أزمي‬: ‫عرينا‬
‫ وانت؟‬.‫ هو طالب أيضا‬,‫ وعندى أخ صغري إمسه عامريول‬.‫ هي طالبة‬.‫عامريا‬

Anis: My Father’s name is Mohd Zukri, safety officer(m) and my mother’s name is Roziah,
she is housewife. I have a big brother, his name is Ramadhan, he is operator. I have a little
brother and a little sister, their nama are Danyal and alia. MasyaAllah, we are late. We are
will go first.

Anis: ismu abi Mohd Zukri, huwa muadzhaf, wa ismu ummi Roziah, hiya rabbat-al-bayt. Indi akh
khabir ismuhu Ramadhan, hiya talibatt. Wa indi akh wa ukht saghir ismuhu wa ismuha, Danyal
wa alia, huwa talib aydan.?? mashaAllah, ana mutakkhir. Sa’aud liawwal marrat.

‫ هو‬.‫ إسم أيب حممد زكري‬: ‫ هي مؤظفعانيس‬.‫ وإسم أمي روزية‬.‫ ربة‬.‫ إمسه أخ عندى البيت‬,‫كبري‬

‫ و‬.‫ مها الطالبتان أيضاةأخ وأخت صغريعندى رمضان وهو طالب‬.‫ إمسهما دنيالو عاليا‬. . ‫ أان ماشآهللا‬,

.‫ ّاوال نذهبمتأخر‬.
SCENE 3 (٣ ‫)املشهد‬
Fi al-tariq (At a road)

Ain: Assalamualaikum

.‫ السالم عليكم‬: ‫عني‬


Siti: Waalaikumussalam

.‫ وعليكم السالم‬: ‫سييت‬


Ain: Am i late?

Ain: hal ana muttakhir?

‫ هل أان متاخرة ؟‬: ‫عني‬

Siti: No, i just arrived also

Siti: la, wa saltu qabla qalil

. ‫ قبل قبل قليل‬,‫ ال‬: ‫سييت‬

Ain: Let us start walking. which state do you come from?

Ain: haiya namshi suwiyyan. anti min ai wilayah?

‫ انت من أي والية؟‬.‫ هيا منشي سواي‬: ‫عني‬

Siti: I come from Terengganu. I am terengganurian. Do you come from Selangor ?

Siti: ana min terenjanu, ana terenjanuriyah. Hal anti min selanjuriyyah?
‫ هل انت سالغورية؟‬.‫ أان ترجنانوية‬,‫ أان من ترجنانو‬: ‫سييت‬

Ain: no, I come from johor. I am johorian?

Ain: la. Ana min johor, ana johoriyyah.

.‫ أان جوهورية‬,‫ أان من جوهور‬,‫ ال‬: ‫عني‬

Siti: where do you live, Ain?

Siti: aina taskunina ya ain?

‫ أينتسكنني اي عني؟‬: ‫سييت‬

Ain: I live at the hostel “Baiduri”

Ain: askun fi bait talibatt “Baiduri”

."‫ أسكن يف بيتالطلبة "بيدوري‬:‫عني‬

Siti: with who do you live?

Siti: ma’a man taskunina hunaka?

‫ مع من تسكنني هناك؟‬: ‫سييت‬

Ain: I lived with my friend, Ariena. And where do you live?

Ain: askun ma’a sadiqati, ariena. Wa aina taskunina anti?

‫ وأين تسكنني أنت؟‬.‫ عرينا‬,‫ أسكن مع صديقيت‬: ‫عني‬


Siti: I lived at Saujana Utama. I live in apartment near to the University

Siti: askun fi saujana utama. Ana askun fi al-sahqqah qaribah minal jami’ah

.‫ أسكن يف الشقة قريبة من اجلامعة‬.‫ أسكن يف سوجنا اومتا‬: ‫سييت‬

Ain: what do you have at your house?

Ain: madha tujadu fi baitiqi?

‫ ماذا توجد يف بيتك؟‬: ‫عني‬

Siti: my house do have a beautiful garden and a big bedroom. Let come visit my home.

Siti: tujadu fi baitiqi hadiqah jamilah wa ghurfah al-anaum kabirah. Taal ila baiti.

.‫ تعال إىل بييت‬.‫ توجد يف بييت حديقة مجيلة وغرفة النوم كبرية‬: ‫سييت‬

Ain: I will visit your house soon

Ain: uzuru baituki ghadan

.‫ ازور بيتك غدا‬: ‫عني‬


SCENE 4(٤ ‫)املشهد‬
Fi al-mat’am (At a Café)

Ariena: I am very hungry

Ariena: ana jaw’anah jiddan

.‫ أان جوعانة جدا‬: ‫عرينا‬

Anis: What do you(f) want to eat?

Anis: madha ta’kulina ya saidati ?

‫ ماذا أتكلني اي سيديت ؟‬: ‫عانيس‬

Ariena: I want to eat fried noodles

Ariena: akul ash-shariyyat al-maqliyyatt

.‫ آكل الشعرية املقلية‬: ‫عرينا‬

Anis: What do you want to drink?

Anis: wa madha tashrabina ?

‫ و ماذا تشربني ؟‬: ‫عانيس‬

Ariena: I want plain water

Ariena: uridu al-ma’ faqat


. ‫ اريد املاء فقط‬: ‫عرينا‬
Anis: I will serve your foods and driks shortly

Anis: sa’uhsir at-ta’am wa al-mashrabat al-khassat bik qaribaan

.‫ سأحصر الطعام واملشروابت اخلاصة بك قريبا‬: ‫عانيس‬

Ariena: do you eat here every day ?

Ariena: hal tatanawalina at-ta’am hunaka kul yawm?

‫ هل تتناولني الطعام هنام كل يوم؟‬: ‫عرينا‬

Anis: yes, I eat lunch at here everyday. The food delicious and the price are reasonable

Anis: na’am, anawal al-ghada kul yawm. At-ta’am ladhidh wa ass-sir munasib

.‫ الطعام لذيذ وسعر مناسب‬.‫ أان أتناول الغداء هنا كل يوم‬.‫ نعم‬: ‫عانيس‬

Ariena: oo, okay thankyou Anis

Ariena: oo okay, syukran ya Anis

.‫ شكرا اي عانيس‬,‫ اوه حسنا‬: ‫عرينا‬

Anis: welcome

Anis: ma’assalamah

.‫ مع السالمة‬: ‫عانيس‬

You might also like