Professional Documents
Culture Documents
Haydn Acide
Haydn Acide
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
Akadémiai Kiadó is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Studia
Musicologica Academiae Scientiarum Hungaricae
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
DOCUMENTA
Agnes SAS
The foundations of the Esterhazy archives and family collection were laid
by Nikolaus Esterhazy (1583 1645), the first remarkable figure of the dynasty.
Though Nikolaus was already engaging professional musicians the first docu-
ments related to music were incorporated into the collection during the reign
of his son Pal Esterhazy (1635 1713). They included librettos of the operas
he saw performed in Vienna, copies of his own sacred song collection, the
compositions of his court musicians and scores of the works which formed the
repertory of his orchestra. Prince Paul Anton (1711 1762) enlarged the stock
by Italian, French and German operas he gathered during his trips to Europe
and his stay in Italy as well as by scores of instrumental works. His steadily
employed court orchestra was conducted by Johann Gregor Werner. Owing to
the employment of Joseph Haydn as conductor during the time of Prince
Nikolaus the orchestra achieved European fame and recognition. In order to
continuously supply the regular opera performances held at Eszterhaza with
scores, acquisitions were carried out on a large scale and with immense verve; for
the performances themselves librettos were printed. After a temporary break
in the 1790s the court music life received fresh impetus in the early 19th
century when Johann Nepomuk Hummel conducted the orchestra and when
the Palace in Eisenstadt gave home to operatic performances.
After having been enlarged for almost two centuries the collection was
first investigated thoroughly by Ferdinand Pohl in the 1860s who started
research into the documents held in one block in Eisenstadt.l Before 1930 part
of this material was transferred to the palace in the Tarnok street in Buda.2
l C. F. Pohl, Joseph Haydn, Berlin 1875 (reprint: Wiesbaden 1971), vol. i, pp.
Vii-Viii XiV7 XVi; D. Bartha and L. Somfai, Haydn als Opernkapellmetster, Budapest
1960, p. 19.
2 I. Bakacs, Az Esterhazy cealad hSercegt aganak leve'ltara [The archives of the
princely branch of the Esterhazy family]. Leveltari Leltarak 2, Budapest 1956, p. 4;
Bartha/Somfai, op. ctt., p. 21.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
168 -4. Sas: Redtscovered Documents from the Esterhazy Collectzon
The musical and theatrical documents, and the librettos and play-books sepa-
rated under heading Acta musicalia and Acta teatralia were detached after this
date.3 During the Second World War the library burned out4 and in 1949 the
rest of the surviving material was distributed, in agreement with the law of
trust fund, among the following institutions: the archival documents were
transferred to the National Archives while the musical and theatrical items,
the Haydn collection,5 the collection of more than 200 operas, the Michael
Haydn as well as the Sussmayr collection, etc. were incorporated into the
various departments of the National Szechenyi Library. It has long been a
widespread belief that all documents missing in the holdings after 1949 were
destroyed in the wa/r.
In the autumn of 1990 several documents once belonging to the Esterhazy
collection at the Buda palace were offered for sale to a second-hand book-shop
in Budapest. The transaction was carried out by an intermediary. He was
charged by a one-time member of the Esterhazy household in Buda who
claimed that this was a11 he had been able to rescue. The material consisting of
a manuscript part-book and a printed set of parts, 4 (+ 2) handwritten and
39 printed librettos (+ 1 play-book) was kept hidden since the Second World
War; the Esterhazy stamp on the cover revealing the provenance was cut off
but preserved within the individual volumes. Apart from this truncation the
material that has recently come to light is intact and faultless with the excep-
tion of a handwritten and a printed libretto, with no sign of burning whatsoever
and its damages do not necessarily stem from the vicissitudes of the war.
The above-mentioned stamps ("ESTERHAZY HERCEGI ll'l'3IZO-
MANY konyvtara ... leltari sz." [library of the ESTERHAZY TRUST
FUND shelf mark. . .]) and the fact that the earlier descriptions and inven-
tories of the collection include information on and registration of each volume
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
=4. Sas: Redtscovered Documents from the Esterhazy Collectzon 169
prove unambiguously that the material had once formed part of the Esterhazy
collection, of the section entitled Musica on the one hand and of the so-called
play-book and libretto collection on the other. In-depth analysis and the
comparison of the recently discovered volumes with the material deriving
from the Esterhazy collection and held in the National Szechenyi Library
now have provided further evidence to support this presumption. It facilitates
comparison that the newly emerged works are also in possession of the National
Szechenyi Library: the scores were acquired by the Music Department and
the librettos went over to the property of the Department of the History of
Theatre.6
The printed volumes hold the first and contemporary editions of Haydn's
string quartets. The three booklets are in a common wine-red, paper-back
cover that has come apart by now. On the first page of the various part-books
handwritten references, shelf-marks can be found whereas the music text has
no entry whatsoever.
6 The new acquisitions were provided with the following shelf-marks: Haydn
string quartets-ZR 3212-3213; Hartnonza celestts-Ms. mus. 10 062. The accession
numbering of manuscripts with words are: 2.068-- 2.071/1990 and 2.077-2.078/1990;
printed play-books and librettos: 2.072-2.2122/1990; the accession number of Actde:
2.067/1990.
7 Hob III: 58, 57, 59-op. 54-55. See Hoboken, vol. i, p. 412: (Artaria?) 1789/90:
Plate No. 93/77.
8 Violino primo: [at the top in red ink:] 0p. 54, [in indelible pencil:] 3. Qmlartetten
[v.] Jos. Haydn [underneath in red pencil:] N° 30 [in brown ink:] N° 56. [crossed out].
Violoncello [in pencil:] Jos. EIaydn [underneath in pencil:] 16.
9 The original inventory was not at my disposal, only the typescript copy of an
inventory made in 1858 after a list which had been prepared in the 1820s and now held
in Eisenstadt and Forchtenstein, respectively: Inventar Nr. 42. Inventartqltn qiber dte
hochfqiratltch Esterhazyschen Kammer- qlnd Theater Mqlstcal?,en zql Etsenstadt vom Jahre
1858 (H-Bn, Music collection). In it the folio numbers of both the 1820s and the 1858
inventory were introduced: fol 79 [and] 87 N. 22 Dqlodecz Qmlartettz v. Jos. Haydn. Vtoltn
second qlnvollstandzy. Partes 16. On the investigated printed editions the higher folio
numbers of the earlier inventory are indicated.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
170 A. Sas: Redtscovered Doctlments frorn the Esterhazy Collectzon
Op. 76 (Erdo'dy) Quartet, Nos 4-6, first edition (?) by Artaria, 1799
Quartetto IV, V, VI-[B flat, D, E flat]
Title-page: TROIS / QUATUORS / pour / deux Vtolons Alto et Vtolon-
celle / Composes et dedtes / a son Excetlence Monsteur le Cowte / JOSEPH ERDI-
DY DE MONYOROKER1eK / Chambetlan et Consetller Intzme Actuel d'Etat
de S. Maj. / I' Empereur et Roy, Supreme Cowte du Comttat de Neuttr. / par /
JOSEPH HA YDN. / Oeurre [in ink:] 76. / a Vtenne chez Artarta et Comp. / 826.
837.-f 3. Seb. Mansfeld fec. (At the end of the cello part: Joh. Schdfer sc:)
In the upper margin of the title-page the identification number N 22 fol
87 entered in the course of the inventory taken up in the 1820s can be found.
The name written under the opus number in pencil is: Luzyt Tomastnz.t2
The plate-number of the four part-books (Vtotino prtmo, Vtoltno 2.°,
Vtola, Vtoloncello) is 837.
The entry N 97 fol 97. at the top of the Vtoltno prtmo part refers to another
item of the 1820s inventory; according to it the series of string quartets was
available in several copies, and the title-page and the parts discovered had
originally nothing to do with each other, the title-page was designated to
number 22 and the parts to number 97.13
10 Further manuscript indications: Violino primo [at the top in red pencil:] N° 30f
[in pencil:] 3. Qmlartetten v. Haydn. Viola [in pencil:] 15.
11 Hob III: 78-80-op. 76/4-6. See Hoboken, vo]. i, p. 431: Artaria, Erstaus-
gabe? Plate No. 837, 1799/XII, the figure written in hand is: 76.
12 Further entries in Violino Primo [in pencil:] 17, in Violino 2.° [in inde]ible
pencil:] No: 17 Qmlartett v Haydn.
13 Several of the works enumerated in the relevant chapter of the inventory (Cc6.
Violin Terzetten, Qmlartetten qlnd Qmlintetten") can be found in H-Bn under the shelf-mark
cczs. They bear folio and seria] numbers belonging to the same system and entered in
an identical hand, the same kind of labels for the sehlf-marks or their traces.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
A. Sas: Redwcovered Documents from theEsterhazy(7ollectzon 171
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
172 ^4. Sas: Redtscovered Doctlments frorn theEsterhazyCollectzon
f. 2r is the title-page [i]: [in the upper right-hang margin there is:] 1. / + /
HARMONIA / CAF.Tj1£STIS / SEV / MOELODIAE MUSICAE PER /
DECVRSVM TOTIVS ANNI ADHI / BENDAE AD VSVM MVSICORVM /
AVTHORE PAVLO SACRI ROMANI PRINCIPE / ESTORAS DE
GAT,ANTA REGNI / HUNGARIAE PALATINO ANNO / DOMINI
M:D:CCIII20 [underneath there is a pen-and-ink drawing with star, flower
and-bird's-eyed motives];
f. 2v is blank;
f. 3r-v Dedicatoria [i] as in the printed edition;
f. 4r: title page [ii]: HARMONIA CAE / LESTIS SEV / MOELODIAE
MUSICAE PER/ DECVRSVMTOTIVS ANNI AD/ HIBENDAE AD VSVM:
MVSICO / RVM. / AVTHORE / PAVLO SACRI ROMANI IM / PERY
PRINCIPE ESTORAS / DE GAT,ANTA REGNI HVN / GARIAE
PALATINO:ANNO: DOMINIM:D:CCTTTTXT2l[underneathpen-and-ink
drawing, a composition made up from star and bird's-eye patterns];
f. 4v is blank;
f. 5v-r Dedicatoria [ii]-xybxyd.;
f. 6r is blank ( page 11; this is where the original numbering starts with 9
because it dates from a time prior to the second title-page);
f. 6V the beginning of the music, the parts being written continuously on the
opposing verso-recto pages as in the printed edition.
The watermark of the paper shows a rearing deer on a wheel placed
within a shield. At the top the letter CIP [Comes Iohannes Palffy], at both
sides of the deer the initials M W can be seen. The paper was made at the
Palffy's papermill in Bazin between 1680 1682.22 The staves on the first
pages of the volume are ruled while from the actual page 37 onwards they are
drawn with a simple rastrum.23 An exception is only the item O, Marxya, gratqyosa
(No. 48 in the printed edition) where a ruled was applied again.
All items of this volume are in the hand of one scribe; an exception is
only the above-mentioned O, Marxya, yratqyosa, the voice part of which is the
20 The date was originally MDCC; the figures ,,III" are later addition.
21 Originally 1703, emended in 1709, then in 1711, see Harich 1946.
22V. Decker, Dej?>ny ruenej vyroby paptera na Slovenaku, Martin 1982, p. 172,
Nos 712b, 713-714 and 715---716, respectively, and pp. 15, 112. (The external orna-
ment of the shield shows similarities with the illustrations 712b-713 and contains at
the same time the monogram M W referring to the master Michael \ATetzel as we]l which
occurs in the catalogue only in the unframed or oval franaed illustrations 715a and
716ab.)
23 See the throughout thicker third line.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
. Sas: Redtacovered Documents from the Esterhazy Collectzon 173
work of a second and the instrumental parts that of a third hand. The music
text is of a much better quality than that of the edition where the engravers,
evidently no connoisseurs of music, committed a considerable number of errors
and produced heaps of easily misunderstandable notes and rhythms. Here
the copyists who were probably musicians created a reliable music easy to
read.24 Apart from the copyists the handwriting of two additional persons per-
forming the emendation of the music can be distinguished; moreover, even
the succession of their activity can be established. The "corrector" writing
fainter and with a ticker pen emended some of the corrections made by the
first scribe in thin, scratchy writing.25 In addition to the emendations apparent
in the manuscript another collection phase can also be observed: the engraved
music contains slurs, etc. which are missing in the manuscript.26
Besides, the volume shows additional entries in ink and pencil by the
engravers such as remarks on each page stating the completion of the work:
factum est, est factum xysta pars, est factum usque ad scrxypturam, etc. or the portion
of the work to be done yet: xyst zu machen, etc. Notes by the engravers and
others (e.g. bxys hq>rher ales xyst corx>yxyrt, xynexypxyendo, NB Cornetus [ ?], XB alt
volta-e fato) may throw light not only on the phases of the engraving but
also orl the contents and the arrangement of the volume, as well as on the
more than ten-year long process of preparing the edition. (It may already
be established after the first investigation of the manuscript that the last
eight pieces of the new works placed at the end of the volume were engraved
twice which may account for the delay in publication.)
The design of the firlal printed form of the collection can be followed up
on the manuscript as in addition to the original (sometimes mistaken) page
numbers the future paginatiorl of the printed edition was entered into the
manuscript. An exception is only the piece which was later to become the initial
item so that the second work was preceded by the remark anfany.
In this volume 53 of the 55 pieces of the printed edition are notated. The
Cur fles, lesu and the Amorxys flamm?4la (items Nos 21 and 45 in print) are
still missing in the manuscript although they were already available.27 The first
24 Due to the evident nature of the errors of the printed edition they could easily
be corrected in the majority of the cases. Consequently, the new edition of the col]ection
does not follow the printed version it was based on but tried to reconstruct the manu-
script with the unknown whereabouts. (See Pal Esterhazy, Harmonza caelestze 1711, in:
Musica]ia Danubiana 10, Budapest 1989, ed. A. Sas.)
25 See piece "No. 15", p. 1lOff.
26 E.g. No. 24: C I, bar 29.
27 These two pieces appeared on pp. 99-108 and 235-- 238 of the edition and the
figures-and only these ones-are rnissing in the second numbering entered in the book
and referring to the printed edition.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
174 . Sas: Redtscovered Documents from the Esterhazy Collectzon
A. Librettos Manuscripts
The Esterhavzys had purchased and collected librettos from the mid-1670s
onwards and, starting with 176331 theyevenhadlibrettosprinted for purposes
of the more and more frequent operatic performances.32 A certairl portion of
them survives33 scattered in Eisenstadt, the National Szechenyi Library of
28 The new pieces are distinguished by figures in italics in the following enumer-
ation.
29 The figures in brackets coming after the titles indicate the sequence of the
original edition in 1711.
30 Capella regza mustcalts, Prague 1693-1694. See the preface to the modern edi-
tion of the Harmonta caelestts, pp. 67-68.
31 Prior to that date only sporadic cases are known of, such as e.g. the edition of
the words of Werner's oratorio in 1749, 1759 and 1762.
32 Presses and printers emploved repeatedly are: Mr and Mrs Giuseppe Siess,
Sopron (1776-1797), Joseph Edler von Kurzbock, Vienna (1777---1786), J. L. Stotz,
Eisenstadt (after 1804), etc.
33 A-Wgm (Harich 1959, No. 122), A-Wsa (?>b?>d. No. 127), A-Wbn (129), GB-
Lbl (bm) and D-DO (135), I-Rsc (142, 150)-see H. C. Robbins Landon: Haydn: Chron-
?,cle and B'orks, vol. 2: Haydn at Eezterhaza, 1766-1790, Bloomington-London 1978,
pp. 417, 436, 437, 460, 480 and 670.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
. Sas: Redtacovered Documents from the Esterhazy Collectzon 175
34 Of the librettos with unknown whereabouts there emerged recently the libretto
of I,a locanda by Gazzaniga thought to be lost. (The kind information of Magdolna Both.
See H-Bn, shelf-mark 284.625, cp. Horanyi, op. cit., pp. 212, Bartha/Somfai, op. ctt.
pp. 202-203, Landon 2, p. 408-with a printing error in the title description. ) Accord-
ing to Harich (Harich 1959, p. 41) the title-page of the libretto and a new aria were
subsequently printed. No traces of it can, however, be detected in the copy surveyed
and the two insertion arias described by means of the surviving score and parts (H-Bn
Ms. mus. 68, see Bartha/Somfai, tbtd.) as well as the words of Guerina's cavattna con-
damned to omission by Haydn are also missing in the volume. In contrast, the cast is
enumerated on f. 2r which had not been published so far.
35The earlier condition of the Textbuchersammlung is reflected in Haydn's cata-
logue of librettos dating from 1804. (Wiener Stadt- und Landesbibliothek, Handschrif-
tensammlung, Ia 121.319, described in Landon, op. ctt., vol. 5, pp. 322-325). The list
comprises not only the works acquired during Haydn's time but some of the material
as well as that had been gathered from the 17th century onwards. Of the 14 librettos
entered into the 1941 catalogue by Harich from the time of Pal Esterhazy only 2 are
mentioned. Apart from and in addition to them at least 9 works are listed which have
probably become lost in the meantime. Beside the 8 pieces provided with a date see also
the opera La Fama by Draghi and the work entit]ed La Dea Rtconciltata by Badia -
which is left unmentioned in Grove's catalogue of works. (Harich claims that the librettos
purchased by Prince Pal were deposited together with the Prince's library at the Fran-
ciscan Friars of Eisenstadt and the respective volumes must have come to light after
searching through the library. See Harich 1941, preface. )
Similarly, a certain portion of the collection of Prince Paul Anton was taken
over by Haydn: 3 of them survive to our century (Majo, II sogno d'Oltmpta- Harich
1959 (66), Gluck, II re pastore (55), Bonno, L'eroe chtnese (73 or 79). Even on the basis
of the deficient and inprecise titles at least 6 additional librettos may be supposed to
come from this material: Porsile, Gtuseppe rtconosctto /premiere: 1733, Vienna/, Perez
Merope /1744, Genova/, Cafaro, L'Ipermestra /1751, Neaple) "La pace untrersale 751
in Roma", Cocchi, Sesostrz /1752, Neaple/, Garcia, La puptila /1755, Rome/. (Missing
both in Harich 1941 and Harich 1959.)
The later librettos ordered by the Esterhazys were not kept in same place either.
Landon lists about 20 librettos surviving in Eisenstadt, among them that of Isabella e
Rodrigo bi5r Anfossi. This involves that in addition to the new surfaced copy of Buda
there survives another one in Eisenstadt, the one time location of the Esterhazy archives.
(Landon 2, p. 436.)
36 Harich [1932], see footnote 3.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
. Sas: Redtscovered Documents from the Esterhcizy Collectzon
176
of the archives and the events of war more and more librettos came to light
of which an additional catalogue37 and card-index files were made. The 1941
list contains the title description of 258 volumes, not only printed books but
35 manuscripts as well. The next, most detailed cataloguing which appeared
in print did not aim at being complete but at providing information in the
printed librettos in the first place.38 The publication edited along these criteria
and embracing the description of 216 titles was later supplemented by the
review of the 13 printed items found in the course of time whereas the majority
of the manuscripts were omitted from this version (librettos surviving in
manuscript, German translation of the printed words of Italian operas, prompt-
books and roles, plays).39
The emerged manuscript librettos were not explicitly written for operas
performed in Eisenstadt; they must have got into Esterha.zy collection through
donation or acquisition together with the music of these works.
37 Harich 1941.
38 Harich 1959-
39 This edition was incomplete in other aspects as well, the selection was inter-
rupted and unfinished. For example the printed ]ibretto of the opera Arzadne auf Naxos
by Benda can still be found in a common one-time collection together with the music
(see footnote 41). The written out roles made for Rossini's opera Der Barb?>er von Se-
vtlla that have just emerged were a]ready included in the libretto collection while the rest
remained in the opera collection placed into the parts (see later).
40 Harich 1941, No. 97.
41 H-Bn, shelf-mark Ms. mus. OK 42/a. In additiontothecopiedpianoscore the
co]lections ho]ds the orchestral parts of the piece and the parts and printed libretto of
another me]odrama by Benda as well (Ar1,adne auf Naxos, Gotha 1775). According to
Bartha/Somfai (op. cit., p. 143) the material of Medea was offered to the Prince by Fried-
rich Benda (see the letter dated 1787, Potsdam, in the H-Bn, A. M. 58). As the melo-
drama is the work of Georg Benda, a musician in the service of the Prince of Saxony
and not of the Prussian court musician this presumption does not prove valid -unless
Friedrich Benda sent his oncle's work to Eisenstadt as his own "opera".
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
. Sas: Redtscovered Documents from the Esterhcizy Collectzon 177
42 Exchange of words: libretto, f. 6r: selbst s?>e m?>r aq4sdenken, score, p. 24: selbst
ste mtr ausqiben. Designation of part: ]ibretto, f. 9V: lter Knabe, 2ter Knabe, score, p. 34:
Der Junger, Der Alter. Exchanged verses: libretto, f. 5r: Schoner als am ersten Tag un-
serer Ltebe. / Majestatltch und s?>cher w?>e e?>n Gott!, score, p. 20: Maestatltch und s?>chyer
wte etn Gott / Schoner als am ersten Tag unserer L?>ebe, etc.
43Harich 1941, No. 173.
44 (1) A similar watermark occurs in E. Heawood, Watermarks, Ma?>nly ol the 17th
and 18th Centur?>es, Hilversum 21957, No. 4011: Netherlands, 18th century. Further
watermarks with the name of Adriaan Rogge mentioned in Heawood (No. 1859a) come
from Amsterdam, 1763 or later. (2) In Heawood's catalogue it cannot be found.
45 For the nearest analogy of the watermark see G. Eineder, The Anc?>ent Paper-
rn?>lls of the Ptormer Austro-Hungar?>an Emp?>re and thetr Wcaermarks, Hilversum 1960,
No. 1510: 1798, Lower Austria, Rehberg.
46 E.g. the libretto contained at the end of the first rec?>taMtro accompaynato "aber"
which was then corrected in "doch" (as in the score and the part); the last line of the first
aria of Andromeda originally ran as ?>ch soll unyluckl?>ch se?>n, was then crossed out and
written underneath as in the score and the part: nurichsoll elend seyn. Further substantial
emendations occur e.g. in Cefeo's aria (No. 7) of which two complete text variants are
available and in the terzet (three versions).
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
178 J. Sas: Red?>scovered Docurnents from the Esterhazy Collect?>on
The autograph score of the first act of the operol serZol47 first performed in
Salzburg on 14 March 1797 and purchased fromthecomposer'swidowtogeth-
er with about 120 manuscripts by Prince Nikolaus Esterhazy48 is presently
held ln the Esterhazy collection of the National Szechenyi Library.49 The
music was originally written to Italian words which were entered under the
vocal parts in the score. The German version was introduced later above the
vocal parts is not in the composer's50 but in an unknown hand (probably in
the hand of the German librettist)5l who carried out rhythmic and other modi-
fications corresponding to this second text as well. In the recttattro secco
sections just as in the copied parts of the first act of the opera52 the German
words are missing, thus the original German version of the recitatives with
harpsichord accompaniment is included in the libretto that has now come to
light.53
An interesting feature of the original Italian libretto by an unknown writer
is, apart from the watermark serving in all probability as a guide for identi-
fying the librettist and the provenance, that during composing the work Haydn
sketched out all recttattvt secct. He entered between the lines of text in pencil
all bass notes and the figuring (while in the score the bass is unfigured with
one exception)54 and wrote in the connecting bass passages and sometimes
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
. Sas: Redtscovered Documents from the Esterhazy Collectzon 179
certain notes of the vocal parts as well.55 (In the through-composed section
he drew a vertical line in pencil to the left-hand side of the text.)56
55 See e.g. the vocal part at the first line of words of scene 8.
56 The small sized slips of paper in octavo and sextodecimo belonging to the ma-
terial contain additions to both librettos (and a letter addressed to Hummel, dated
1807, written by F. W. von Tescher). Written on an identical paper and in an identical
hand with the Italian libretto a ver#ion to two arias of the second act wa# made (1.
Perseo, "Sta pare yradtta", 2. Andromeda, "Ptu non pavento" -- to which Haydn even
sketched out a melody section with names of notes). The German translation of these
arias written on a paper identical with that of the bulk of the German libretto in the
handwriting of the translator of the full text. On additional cards the text of the chorus
of the fir#t act (No. 3), of three aria# from the #econd act as well a# an aria, Dein Tod
war schon beachleunigen which cannot be identified in the libretto i# written.
57 Harich 1941, No. 196.
58 See Bartha/Somfai, Op. Ctt., p. 436 and in the appendix the wateark No. 14
(1783-1789 or later) though it is its further variant: the external ornament of the coat-
of-arm# differs, in the name the two 8r-sign# are missing, etc.
59 Alfred Loewenberg, Annale of Opera, Genf 21955, col. 528.
60Eoranyi, op. cit., pp. 182 and 191-192.
6INotin Harich 1959, but #ee Horanyi, op. ctt., pp. 182 and 237, and Bartha/
Somfai, op. cit., p. 42, re#pectively. (Cp. H-Bn, #helf-mark IM 9471, acce##ion number:
V 614/1967.)
62 ME3. mu#. OK 13/a-c.
63 In contrast to the printed libretto which contain# the full text of the work
the prompt-book include# only #ection# in ver#e #et to music and all the text repetition#
which proved to be nece##ary in the cour#e of the #etting. Since the make-up of the
manu#cript agree# for the greater part with that of the printed libretto and all repeti-
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
180 . Sas: Rediscovered Doc?lments from the Esterhxizy Collectior
Personen
Gfraf Almavtva
Doctor Bartolo Baader
Rosine, dessen Muyndel
Bastlio, Mmbsiimeister Stotz
Marcelltna, Freundtn der Rostne Dravetz
lFtgaro, Barbter, Prigler
lFtortllo, des Grafen BeClienter Holovitsch
Ein Offizier Kimberger
Ein Notar
Ambrosio
Alquazzl's Mmbsikanten
The prompt-book contains the full text including the prose sections and
the arias alike without repetition of words.
(b) The prose section of the two roles written on an identical paper with
the prompt-book (having the same measurements, watermark and size of 10
and 1 pages, respectively) were copied out in the same hand:
"Der Barbter von Sevtlla Oper tn 2 Act. / Doctor Bartolo. / Zter Act. Sc. 5.
Der Barbter von Sestlla. Oper tn 2 Act. / Etn Notar. / 2ten Act. Sc. 12."
The roles include the words of the scenes in prose. The performing directions
and the clues were distinguished by underlining while the arias were marked
by figuring and the respective first lines.
The premiere of the opera was in Rome in 1816; it was first performed in
Eisenstadt in 1820 by using the first German translation made for the 1819
tion# and text variants of the score are contained it i# po#sible that both were at the
prompt-book writer'# di#po#al. Identical marking#, emendation# and additions in red
pencil written perhap# in the same hand can be found in all three material#: in the
#core note# were changed and accidental# a# well a# dynamic# added, in the printed
libretto the #ection# in ver#e available in theprompter'# copy are marked by cro##ing
out (except No# 4 and 12) while in the prompt-book the mi##ing marking of the text re-
petition# are added.
64 Harich 1941, No. 244
65 A paper-back volume (upright format) bound in brown marbled paper and
containing 44 pages. The mea#urement# are 253 X 204 mm. Watermark: No/FS ( ?).
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
kauf des Theaters. / In Knt telversen. I Von J . . . . . . . . . . . . . * t, / dewb Verfas er des mit so
. Sas: P¢ediscovered Documents from the Esterhazy Collection 181
performance in Graz.66 The score and parts used for the performance survive,67
moreover even the role-boolus of identical layout with the roles described
above (written in identical paper in the same hand) -see the manuscripts
inserted in the parts of Count Almaviva, as well as of Figaro and Rosina.68
vielem Beyfalle aufgenommenen / Dialoges, uber die Auffuhrung der Zauberflote im / Stadt-
Theater. / Accipe divitias, et vatuwb wbaxiwbus esto! / SIartial // Wien, / bey Joseph Riedl,
burgerl. Buchb?nder zm Schottenhof. / 1802. The author is Joachim Perinet and the other
work mentioned in the title is: Mozart ?nd Schikaneder. Etn theatralisches Gesprach uber
die A?ffuhr?ng der Zauberflote irn Stadttheater in Knittelversen. Wien: Alberti, 1801, cp.
R. Angermuller and O. Schneider, Mozart-Bibliographie, Mozart-Jahrbuch (1976), No.
4459. See IIarich 1941, No. 209.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
182 J. Sas: Red?wcovered Documents frorn the Esterhazy Collection
librettos sent home by Pal Esterhazy from Vienna have come light and 12
librettos dating from time of Prince Paul Anton Esterhazy:71
The following 15 items date from the late 18th century and the period
of Hummel's employment as conductor. Except for the first two works they
were made for the operatic performance in Eisenstadt. In the Esterhazy opera
collection mostly the score (and also the parts) survive while copies of the
librettos have been at our disposal even so far.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
. Sas: Redtscovered Docurnents frorn the Esterhazy Gollectton 183
Further librettos include Eybler's work which was probably not perform-
ed in Eisenstadt and operas by Sussmayr that remained definitely unperform-
ed there. Sussmayr's compositions are acquisitions from the composer's
estate similar to Michael Haydn's pieces.86
Eybler: Die vier letzten Dinge, 1810 (211) 103 and 124
Sussmayr: Der Spieyel von Arkadien, 1793 (213)
Sussmayr: Die edle Rache, 1795 (214)
Sussmayr: Der Marktschreyer, 1799 (215)
Sussmayr: Guelnare, 180M7 (216) 147.88
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
184 . Sas: Redtecovered Doctzments from the Esterhazy Collectzon
(The libretto of The Seasons that has recently emerged does not date frotn
Haydn's time but was made in the 1820s or later.)9°
f. lrV is blank;
f. 2r has the first title-page: "ACIDE. / FESTA TEATRALE." (At the
top of the page a strip of paper about 24 28 mm high was cut off,
together with the stamp "library of the ESTERHAZY TRUST
FUND, shelf-mark 2364" and the shelf-mark 2208 written in the top
right-hand corner, but preserved among the pages.);
f. 3r contains the title in capital letters (with the exception of lines 15 and
17), see JHW, p. viii, first column;93
f. 3v is blank;
f. 4r,v shows the text of the dedication (the original printed signature is
pasted over with a slip of paper of 51 X 18 mm; written above it in
brown ink there is "Hayden con la / Musica, see JHW, ibid ;94
f. 5r: cast as in JHW, p. viii, second column. At the side of the roles
someone, probably Harich, wrote in the type of voice in pencil. ;95
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
J. Sas: Rediscovered Docurnents frorn the Esterhazy Collectzon 185
f. 5V Coro di Nereidi-title and lines referring to the scene and the authors
see JHW;
ff. 6r 15r the text of the opera on 21 printed pages;
f. 15v is blank.
One line of the second scene is missing in JHW's text edition.96 On the
verso of the folio marked A2 in the libretto (7V) the words spoken for the third
time by Polifemo are: Ma de' miei torti / Ma de' disprezzi suoi / Io sapro ven-
dicarmi. (The words printed in italic type have been omitted in the edition.)
The libretto shows markings in red and lead pencils relating to the auto-
graph manuscripts of the Esterhazy material held in Budapest. The beginning
of the five arias and the quartet was marked by a wedge written in pencil and
the first three arias were provided with Roman numerals in red pencil, the
other three items with numerals in lead pencil.97
This copy must be identical with the one which Pohl claimed to be un-
known in 1867 and which was then attached to the autograph score of the
surviving arias by Zsigmond Bubics in 1868.98 Pohl copied the libretto in 1867
or laterii and also tried to define the sequence of the arias.l°° After 1930 Harich
detached the libretto from the music again, studied the material and published
the description of the libretto as well.l°l It is most probable that the numbering
written into the libretto originates with Harich since Pohl identified the sequen-
ce of five arias only and even that erroneously.
The libretto of Acide was last recorded in 1941 in the play-book and libretto
collection;l02 after that date it vanished anew. Following the events of the
Second World War it was reported as missingl03 and since no copy survives
anywhere else either only Pohl's copy could be used for publishing the work
as mentioned above.
96 See p. 34.
97 (6V) I. Acide: La belta, che m'?nnamore; (7r) II Galatea: 2troppo fel?ce; (8r) III
Glauce: Perche stuptcz tanto; (8V) IV. Polifemo: Se men genttle; (14r) V. Tetide: Tergt z
vezzost raz; (15r) VI Galatea: Ah vedrat, bell'zdol mio.
98 See the supplement to Ms. mus. I. 8 in H-Bn, included in excerpts in col. 1,
p. 217 of JHW.
99 "Copirt nach einem Exemplar, durch Hv. Bubics erhalten" (JHW p. 223,
col. 1). For the copy see A-Wgm 10.957/Textbuch.
00 See the supplement to Ms. mus. I. 8.
101 Harich [1932], Harich 1941, Harich 1959. Further see the additions to the
cast in pencil in the libretto and the remark in pencil made to the aria in the supplement
mentioned and numbered 5 there: von der 2. Halfte des ersten Satztetles (IIIg) an Haupt-
thema & Rttornell fehlt.
102 Harich 1941, No. 89, shelf-mark 101.
l03Hoboken, vol ii, p. 348; Horanyi, op. ctt., p. 206; Landon 1, p. 439; JHW
SXV, 1 pp. viii and 223; and Giinter Thomas, Anmerkungen zum L?bretto von Haydns
Festa Teatrale "Ac?de", Haydn-Studien V, (1983) p. 118.
This content downloaded from 144.96.173.4 on Thu, 16 Nov 2017 16:48:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms