Professional Documents
Culture Documents
Bora Ćosić-Uloga Moje Porodice U Svetskoj Revoluciji PDF
Bora Ćosić-Uloga Moje Porodice U Svetskoj Revoluciji PDF
EvergriN
57
Uređuje
ZLATKO CRNKOVIĆ
Likovno opremio
ALFRED PAL
Bora Ćosić
ULOGA MOJE
PORODICE
U SVETSKOJ
REVOLUCIJI
ZNANJE 1987
MMXVII
Bora Ćosić
ULOGA MOJE PORODICE U SVETSKOJ REVOLUCIJI
Za izdavača:
Dragutin Brenčun
Recenzenti:
Ivan Kušan i Josip Katalinić
Korektor:
Štefica Konjevod
Tehnički urednik:
Srećko Jolič
Tisak:
»Tiskara Rijeka«,
Rijeka Bulevar Marksa i Engelsa 20
Naklada:
10.000 primjeraka
ISBN 86-313-0119-1
1987.
I
Mama je sašila kesu. Na kesi izvezla je slova: »Za novine«. Izvezla je još i
tatu kako sedi na šolji sa srozanim pantalonama i čita. Vez je imao tri boje, za
tatu, za pantalone, za novine. Tata je na kesi bio kao živ, osim što je, bez veze
s istinom, predstavljen kao ćelav, valjda osvete radi. U kesu su stavljali
novinsku hartiju isečenu velikim kuhinjskim nožem. Hartiju je sekao deda,
novine su bile samo one koje je tata već bio pročitao. Sve ovo ja sam obradio
u vidu domaćeg zadatka »Naš život u klozetu i inače«. Mama je rekla: »Kakva
je to svinjska škola koja sve iznosi na videlo, strašno!« Ja sam joj odgovorio:
»Ko da mene neko pita!«
Mama se penjala na prozor s krpom u ruci. Tu je visila nad rupom od tri
sprata i brisala stakla. U kući su vrištali, deda je hteo da je drži za noge, jedna
tetka pala je u nesvest. Tata je pitao: »Je l moraš da visiš dok pereš!« Mama je
rekla: »Moram!« Mama je kuvala paradajz u velikoj šerpi za veš, ovo je
ključalo. Mama je stajala na stoličici i odatle mešala dugačkom varjačom, na
daljinu. Ujak je govorio: »A ako upadne u šerpu!« Paradajz je štrcao na sve
strane, kvario zid i šurio nas po prstima. Mama je objašnjavala: »Šta vam ja
mogu!« Život je bio pun opasnosti.
Mama je donela kokošku koja je dizala veliku dreku i ispuštala perje po
čitavoj kući. Neko vreme ja sam kokošku vukao na jednom kanapu a onda je
mama dohvatila za krila i odsekla joj glavu u klozetskoj šolji. Mama je pustila
vodu, kokoška bez glave tresla se u jednom ćošku i zakrvavila mamine
papuče. To je bilo strašno, a veselo. Mama je naredila: »Hajde da se razvlače
zavese!« Zavese su bile oprane i još vlažne, deda i ujak hvatali su krajeve i
teglili do iznemoglosti. Mama je opominjala: »Ne vredi mi ništa ako ih
pocepate u paramparčad!« Deda je gunđao: »Ko da smo na brodu!« Mama je
odgovorila: »Bolje bi mi bilo da uradim sve sama, iako nemam tu mušku
snagu!« Mama je razvlačila jufke za pitu, jufke su bile velike, protezale su se
preko stolica, vazduh je titrao, čuo se šum svega toga. Mama je obesila tatine
košulje u kupatilu. Odozgo, iz natopljenih rukava, curilo je kao na pljusku,
deda je pitao: »Je l treba da uzmem kišobran dok serem!« Mama je poređala
tegle sa turšijom po klaviru marke »Bezndofer«. Tegle su bile uvijene u
šalove dok se ne ohlade, klavir se od toga u sredini malo uganuo. Mama je
sušila boraniju prostrtu po starim novinama, sve je to šuštalo, gore, visoko,
na ormanima. Mama je isekla rezance za tri meseca unapred, rezance je
rasturila po krevetima, da se suše. Tata je viknuo: »Dokle će da traje ovo rat-
no stanje!« Ujak je rekao: »Ja ću da napravim skele za kretanje!« Ja sam
pitao: »Je l smo mi u pozorištu!« Mama je rekla: »Jednom ćete me tražiti, a ja
ću visiti na tavanu!« Deda je pitao: »Zašto!« Mama je odgovorila: »Kad mi sve
pocrni pred očima!«
Mama je jela sarmu, ali joj se kupusni list zaglavio u grlu. Onda je počela
da krklja, maše rukama po vazduhu, na kraju, jedva je uspela da proguta. Po-
sle je ispričala: »Već sam bila jednom nogom u grobu, umrla bi naočigled svi-
ju!« Deda je rekao: »Ma nemoj!« Ona je nastavila: »Ali šta je to prema slučaju
kad su me gurnuli u vodu, s leđa!« Kasnije je kazala: »Da nije bilo onog
rabijatnog mornara koji me zgrabio i pitao zar vi uopće ne umete da plivate!«
Mama je uvek ispričala neku užasnu stvar iz života, kako tuđeg, tako
sopstvenog, ali je dodavala i jednu, još strašniju: »A kad sam padala iz
tramvaja, pa me gospodin profesor trgao da je na meni sve popucalo!« Tetke
su rekle:
»Blago tebi!« Deda je prozborio: »Samo se vi učite na najgorim primerima
iz svetskog života!« Mama je pokazala na kalendar Trgovačke omladine koji
je visio na zidu: »Ovde sve piše, crno na belo!« U kalendaru su bili zabeleženi
svi tatini trezni dani, rođendani svih članova porodice, kao i godišnjica
maminog pada niz stepenice u robnoj kući »Ta-ta«. Mama je tvrdila: »Osam
dana nisam bila ni živa ni mrtva!« Ona je vreme računala na osam dana,
četrnaest dana i šest nedelja, mama je najviše volela razmak od šest nedelja,
sve ovo označavalo je trajanje nekih bolesti.
Mamu su boleli zubi. Uvijala je glavu u različite krpe i urlala, mi je nismo
prepoznavali. Deda je ugrejao peglu i pričvrljio uz mamin obraz. Mama se
ispekla, bez obzira na šal, ali zubobolja nije prestajala od toga, naprotiv. Onda
je mama rekla: »Evo, ovde, izlazi mi neka kost!« Svi su pipali kvržicu na
maminoj nozi koja je kasnije nestala. Mama je govorila: »Samo kad bih znala
dan i sat svoje smrti, posle bih bila sasvim mirna!« Ujak joj je odgovorio: »Ti
se bojiš i crva u jabuci, a kamoli ovako nečeg!« Mama je izjavila: »Ja sam
videla manijaka u jednoj kapiji, u Ulici Carice Milice!« Svi su ućutali, a ona je
dodala: »Na sebi je imao samo kišni mantil, raskopčan, a kiša uopšte nije
padala!« Onda se okrenula prema meni i dreknula: »Zar moraš da slušaš sve
ove bljuvotine koje nisu za malu decu!« Ja sam rekao: »Moram!« Ona je
posle kazala svima: »Da nije ovo jadno dete među nama, ispričala bih vam
film koji uopšte nisam gledala!« Deda je odmah skočio: »To mora da je nešto
masno!« Mama je rekla: »Nije, osim što joj on priđe sa nečim zločinačkim u
očima, a ona, sva u suzama, počne raskopčavati svoju prekrasnu bluzu od
markizeta!«
Mama je izašla na stepenište da nahrani nekog prosjaka a posle je
ispričala: »Ja najviše volim one koji dođu i kažu: Majka mi je umrla, otac u
bolnici, a ja sam lud!« Deda joj je odgovorio: »Tako i treba!« Mama je
objasnila: »Jeste, jer onda vidim da postoje ljudi nesrećniji i od nas, i kojima
dam paprikaš od prekjuče, a inače bi ga bacila na đubre!« Posle se dosetila još
nečeg: »Kad pomislim da ceo dan treba spremati prokleti ručak koji se
poždere za deset minuta!« Deda je pitao: »A šta bi ti htela!« Mama je rekla:
»Ništa, ja se ne žalim jer se setim koliko ima slepaca i bogalja, i svakojakih
čuda, dok sam ja, hvala bogu, zdrava kao dren!« Mama je uvek pomišljala na
mnoge slučajeve nepravdi i boleština koje su harale svuda oko nas, ali je na
kraju ipak pronalazila nešto što nas je sve jako obradovalo. Tata je i dalje
često govorio: »Majka je svetinja!«, ali nekako posprdno. Tetke su mi dale da
pročitam priču o majci koja bosa skuplja grančice po šumi, samo posle dođu
vuci i rastrgnu je.
II
Tetke su ispričale: »Mi smo juče zapazile jedan jako čudan zalazak, sve
kao neka krv na horizontu i tome slično!« Ujak je tvrdio: »Ja sam video kako
vade iz Dunava jednu lešinu, ko zna otkad, ima u njemu, brat bratu, dvesta
kila!« Voja Bloša je kazao: »Ja sam video golu ženu!« Mama se udarila
pesnicom u grudi i zaječala: »Prokleti, prokleti rat!« Tako je ranije govorila:
»Neumrili, neumrli Đilji!«, ovo se odnosilo na nekog pevača i razlikovalo se.
Tata nam je poverio: »Rekli su mi da postoje penkala koja nađeš na ulici,
a kad ih otvoriš, eksplodiraju!« Deda je izjavio: »Ja nemam šta da
potpisujem!« Mama mi je naredila: »Ne podiži ništa sa zemlje, makar bilo i
zlato!« Ujak je tvrdio: »U Kumodražu su zaklali jednog trgovačkog pomoć-
nika!« Mama se obesila tati oko vrata i molila ga: »Ne izlazi nikud!« On je
odgovorio: »Boli me pištolj!« Oko meseca pojavio se nekakav krug. Došli su
susedi i ispričali da su videli neke Ruse. Mama je pitala: »Naše ili prave!« Oni
su odgovorili: »Otkud mi znamo!« Tetke su ispričale u velikom strahu: »Neki
hvataju decu pa od njih prave kobasice!« Mama je jeknula: »Zar da pojedem
rođeno dete a da to i ne znam!« Ujak je pričao: »Čuvena partizanska
komesarka jaše na konju i seče muda popovima!« Posle je još rekao: »Čuo
sam da postoji kupleraj sa ženskama od trinajst godina!« Ja sam mislio da je
to nekakva radnja, pitao sam: »Kad će tata da otvori kupleraj!« Na jednom
zidu pisalo je: »Staljin dželat, Čerčil grobar srpskog naroda!« a na drugom:
»Ala sise vise!« Mama je uzdisala: »Bolje da je šlep nego da čita sve te
strahote!« Mom drugu Srbi Raduloviću tramvaj je odsekao stopalo, posle je
nosio neko veštačko, drveno, ugurano u cipelu. Mama me je opomenula: »Je
l vidiš!« Jedan drugi izgubio je nogu do kolena pomoću vožnje biciklom.
Mama je rekla: »Šta ti ja stalno govorim!« Ujak je ispričao o luđaku koji uđe
u kafanu i kaže: »Sad ćete da vidite čoveka koji je pobedio sve, pa čak i sebe!«
Posle je taj pucao u glavu, sopstvenu, iz jednog pištolja. Mama je kazala: »To
su živci!« Ja sam gledao kako su finog gospodina u šeširu zavezali za jedan
stub na pijaci i pljuvali ga. Mama mi je odala tajnu: »To je jadni špekulant!«
Posle sam video kako neki drugi čovek u šeširu udara ženu nogom, žena je
bila u pelcu, čovek joj je govorio: »Fuj!«
Mi smo slušali i gledali mnoge stvari a posle smo sve to prepričavali,
naročito ono o strahovitim zločinima i drugim prostotama. Mi smo išli kod
kapetanice rečne plovidbe u vreme kapetanovog odsustva, ona je ležala na
jednom otomanu, iz dupeta joj je virio karanfil. Ujak je pitao: »Gde sad
pronalazi ove karanfile!« Voja Bloša je rekao: »Hajde da vidimo ona
hauzmajstorova creva, namotana na telefonsku žicu!« Na žici su bili i drugi
delovi ljudskog tela, ali mi ih nismo prepoznavali. Ja sam otišao da vidim
jednu parfimeriju sa rasutim puderom i nekim čovekom, dosta krvavim, u
izlogu. Tata se naginjao kroz prozor i govorio: »Evo ih opet!« Deda je pitao:
»Šta bacaju!« Tata je odgovorio: »Pa valjda bombe!« Deda je nastavio: »A
govna!« Deda je stalno tvrdio da će Amerikanci, visoko gore u svojim
avionima, raskopčati pantalone i početi da nam seru, direktno na glavu.
Tetke su se pobunile: »Zar oni, među kojima se nalaze najlepši glumci na
svetu!« Mama je, bez obzira na leto, obukla bundu i izjavila: »Hoću da pogi-
nem kao dama!« Policijski pisar nam je rekao: »Gore su sve sami Crnci, koji
ne gledaju gde bacaju, šta vam ja mogu!« Ja sam posle našao gomilu
novčanica u blatu, mama je kazala: »Ako preživimo, kupićemo kilo masti za
sve pare!« Deda je navijao Radio-Berominster i lupao iz sve snage po njemu,
ali se nije čulo ništa. Onda sam ja na stepeništu stao u pljuvaonicu. Mama me
je nosila u naručju i dozivala ostale. Posle su mi nogu oprali, ali ipak.
XIII
Onda je kapetan Jovo Sikira udario šakom o sto i rekao: »Mi ćemo sada
prekrenuti sve, iz fundamenta!« Mama mu je odgovorila: »Ja isto, kad
pogrešno sedim u tramvaju, posle mi se sve prekrene!« Drug Abas je
objasnio: »Ono što je dosad bilo važeće u vašem životu, moraćemo da okre-
nemo tumbe, i to iz istorijskih razloga!« Tata ga je popravio: »Pa da, i ja kada
vas gledam sa vrha merdevina dok opravljam kuršlus, meni sve izgleda tum-
be!« Rumena devojka u čizmama izjavila je: »Ali to nije sve!« Deda je rekao:
»Je l!« Mi smo svi sedeli u kujni i razgovarali, meni je ovo ipak ličilo na neku
priredbu, s obzirom da su svi govorili glasno, udarali se u grudi, kao i u
delove nameštaja, drvene.
Poručnik Vaculić nam je priznao: »Mi ćemo pustiti sve životinje iz
zoološkog vrta, kao slonove, lavove, aligatore i slično, da žive slobodno sa
ostalim ljudima!«
Deda je rekao: »To bih voleo da vidim!« Mama se pomirila: »Ja nemam
ništa protiv bilo kakvih zverova, samo ako su pripitomljeni i ako mi jedu iz
ruke!« Ujak je kazao: »Ja, naprotiv, ne mogu da podnesem njihov smrad i
druge sastojke, zbog toga najradije odem u cirkus gde pljujem na medvede i
zmije, koji reže i ne mogu mi ništa!« Rumena drugarica u čizmama obrisala
je nos nadlanicom i uzviknula: »Mi ćemo se boriti za bratstvo ljudi, živinčadi
i ostalog čovječanstva jedino putem ubjeđivanja!« Tetke su izjavile: »Mi smo
spremne da primimo na spavanje i trideset članova oslobodilačke brigade!«
Deda se odmah umešao: »Jeste, ako vam ne treba!« One su nastavile: »Ali
majmune ne možemo, usled urođenog ženskog straha i zato jer imamo dete u
kući!« Mama je priznala: »A ja ću da poludim ako dođe do tih konsekvenca!«
Drug Abas ih je utešio: »Naprotiv, mi ćemo i luđake pretvoriti u ljude i
nećemo ih bacati u okove i ladnu vodu kao u predratnom periodu!« Deda je
rekao: »Vi znate najbolje!« Drug Abas je potvrdio: »Pa jasno!«
Kapetan Jovo Sikira, vrlo veseo, izjavio je: »Mi ćemo vam skrenuti pažnju
kako se pušća voda u zahodu, jednim vakim grifom ruke, kojeg jedva da
primijetiš!« Deda se čudio: »Glete, molim vas!« Jovo Sikira mi je objasnio:
»Ja ću te naučiti kako se piše desnom rukom, a lijevom da se pripomogneš
kod češkanja iza uva, kao i kod kojekakvih drugih potreba!« Ja sam
odgovorio: »Dobro!« Jovo Sikira je posmatrao dedin rad na cepanju starog
nameštaja i saopštio nam: »A nakon toga, poučit ću vas kako se spava u
pravom krevetu o kojemu još niste čuli ni riječi!« Drug Abas je počeo da se
nakašljava, što je značilo da treba da govorimo o drugim stvarima, ali Jovo
Sikira je nastavio: »Moje je samo da popripazim da ne ločete vode kada ste
vrući i da vas pokrivam u toku noći!« Deda se složio: »E, onda u redu!« Ja
sam primetio da smo svi mi pijani, iako nisam znao od čega. Poručnik Vaculić
je posle svega kazao: »Mi smo u stanju da i prirodu okrenemo u svom pravcu,
kao cveće, reke i jezera, iako mora mnogo teže!«
Onda nas je drug Jovo Sikira obavestio o sledećem: »U pogledu
blagostanja, sve je već unaprijed odredito, osim šta sve mora ići puno sporije
nego smo mislili!« Deda je upitao: »Kako to!« Jovo Sikira izneo je podatak o
sporom rastu najvišeg drveća, kao najsigurnijem, deda je na ovo primetio:
»Osim što ja nisam od drveta!« Drug Sikira se izvinjavao: »Što mi možemo!«
Onda je govorio: »Mi već sada imademo po frtalj četvornog metra kahlica za
kupaonu na svakoju obitelj!« Deda je pitao: »Šta da radimo sa frtalj metra!«
Mama ga je tešila: »I to je dobro, jer možemo da ih skupljamo malo-pomalo,
pa kad bude!« Ujak je dodao: »Ja sam godinama skupljao ženska imena, lepa
zbirka, bogami!« Jovo Sikira je kazao: »Što vam ja velim!« Deda se počešao
po glavi i upitao: »Zašto mi ne dobijemo pločice za ćelo kupatilo, a drugi
neka se pritrpe!« Mama je ovo potpomagala kada je kazala: »A kad smo
sakrivali smrtno opasne knjige ispod parketa, to ništa!« Jovo Sikira joj je
objasnio: »To bi bila prokleta neravnopravnost kontra koje borili smo se na
svim frontovima!« Ujak je zaključio: »Onda ništa!«
Posle je Jovo Sikira razgrnuo šinjel i povikao: »A vide sad!« Ispod šinjela
izvadio je jako lepu kućicu za stanovanje, samo malu. Ujak je svima ispričao:
»Ta je stajala u izlogu Vlade Mitića, samo je onda udarila granata i razbila
staklo!« Svi su počeli da posmatraju minijaturnu kućicu firme »Neimar«,
izgrađenu pre rata, u reklamne svrhe. U kući se nalazilo sve potrebno za ži-
vot, samo kepečki. Deda je kućicu razgledao sa svih strana, onda je izjavio:
»Šta vredi, kad nismo patuljci!« Ja sam rekao: »Možda ćemo postati!« Mama
je zapretila: »Sad ćeš dobiti preko zuba, iako mi je žao!« Ja sam objasnio:
»Kako su Karik i Valja postali mali kad su progutali onu pilulu u romanu!«
Ujak je ispričao: »U Rusiji svako može da postane manji ili veći, prema
potrebi, samo treba da uđe u jednu mašinu, a drugi povuče ručicu!« Deda je
zaključio: »Drugo su oni!« Ja sam odmah želeo da otvorim vrata na maloj
kući, ali su me udarili po prstima. Mama je rekla strogo: »To nije za igru!«
Kućicu su ostavili nasred stola i gledali je jako dugo. Ja sam probao da ih
utešim: »Možda ćemo pronaći malog čoveka od pet santimetara, što želim
čitavog svog života!« Deda je priznao: »Ne dam je nikome!« Ujak je ispričao:
»Koliko sam ja video patuljaka pre rata u raznim flašama!« Deda je primetio:
»To su vašarske laži u koje ne verujem!« Mama se pobunila: »Medicinske
knjige pune su slika raznih nakaza koje se rađaju u vidu pečurke za
štopovanje čarapa ili nečeg još goreg!« Tata je najzad shvatio gde se nalazi,
protrljao oči i kazao: »Šta im vredi, kad ne mogu da prežive!« Ujak se usproti-
vio: »Nije tačno, jedino ih metnu u špiritus, gde im je bolje nego na
vazduhu!« Tetke su primetile: »Sve te nakaze od pola metra i manje postoje
samo da bi se ljudi čudili i smejali u cirkuskoj šatri, to im je ceo zanat!« Drug
Abas nas je posmatrao sa nekakvim sažaljenjem i rekao: »Zar nam je to cilj!«
Mi ni sami nismo znali. Tata se potpuno otreznio i kazao: »Svuda ima
naopakih stvari!« Ja sam potvrdio: »To radi i ujka kada gleda u vrh nosa i
vežba se u zrikavosti!« Mama je ponovo opomenula: »Samo neka mu tako
ostane, biće lepši!« Tetke su predložile: »Mi mislimo da je izlaz u tome da
naučimo esperanto i razumemo sve ljude sa čitave kugle zemaljske!«
Poručnik Vaculić je potvrdio: »Mi ćemo stvoriti baštu tamo gde su drugi hteli
da kolju i ubijaju!« Ujak ga je upitao: »Ja sam čuo da ćemo mi promeniti svoj
život čak i po cenu života nekoga od nas samih!« Drug Abas ga je ispravio:
»Ne, samo će nam sve biti zajedničko, kao misli, osećanja i druge unutrašnje
stvari!« Tetke su prošaputale:
»Toga smo se i plašile!« Deda je objavio: »Bolje biti zdrav i bogat nego
bolestan i siromašan, ali to nije uvek slučaj!« Jovo Sikira ga je tešio: »Kašnje
će biti život pun meda i mlijeka, kako sam pročitao u jednome zahodu!«
Mama je zaključila: »Sve je u čovekovoj prirodi, najčešće pokvarenoj!« Mama
je i sama počela da se smeje onome što je rekla, drug Abas nas je poučio: »Mi
moramo da postignemo da se smejemo i onda kada uopšte ništa nije
smešno!« Svi su se odmah uozbiljili, i to jako. Jovo Sikira je opet pokušao da
nas obraduje, pa je kazao: »Bolje da ja svakomu odredim što ima raditi kako
ne bi bilo nikakve zbrke!« Tetke su primetile: »Najbolje da nam život prođe
što pre pa da vidimo šta smo uradile!« Drug Abas je objašnjavao: »Uvek se
tačno vidi ko treba da peva a ko da šmirgla šporet!« Mama je rekla: »Da je
meni bog dao talenta, ja bih svirala i pevala koliko me grlo nosi!« Jovo Sikira
je nastavio: »Ali netko mora da čisti i zahod!« Mama je kazala: »Znala sam!«
XV
Poručnik Vaculić nas je pitao: »Zbog čega ne odete da date krv, koja je
sada preko potrebna!« Mama je rekla: »Zar opet!« misleći na mnoga
krvoprolića u istoriji! On je odgovorio: »Dokle god treba!« Tata je odmah
ustao i izjavio: »Idem ja!« Deda ga je opomenuo: »Njima ne treba alkohol!«
Tetke su otišle u vojnu bolnicu, ali su obe pale u nesvest, tetke su vratili bez
ikakvog uzimanja krvi. Drug Abas nam je saopštio: »Sada je najvažnija stvar
da se raskrči tramvajska pruga i pohvataju neprijatelji naroda!« Mama mu je
kazala: »Naši jedini neprijatelji su stenice, koje uništavamo pomoću flit-
mašine!« Naš sekretar, drug Simo Tepčija, okupio nas je u bivšem bioskopu
»Korzo« i zahtevao: »Treba da se podelimo i saznamo šta ko misli o novona-
stalim događajima!« Ja sam rekao: »Mama i tetke uvek prisluškuju kroz rupu
na zidu šta radi komšinica u krevetu, koja je kurva!« On je kazao: »Eto vidiš!«
Onda je objasnio: »Neka svako izabere svoju sedmoricu i neka ih prati u
stopu!« Mi smo se svi složili. Ja sam odmah počeo da vodim beležnicu pod
naslovom O mojoj sedmorici, u koju sam resio da upisujem izreke i zapažanja
o dotičnim drugovima, kao i neke pesmice na istu temu. Ranije, na crnim
koricama pisalo je »Ćosić, kolonijalna radnja, Virovitica«, ja sam ovo posle
prežvrljao. Mama je zapretila: »Ko ti je dozvolio da uzmeš dragocenu knjigu
rashoda svog nesrećnog oca!« Deda mi je pomogao: »Šta će knjiga kad od
radnje nije ostala ni kutija sardina!« Ja sam ponovo počeo da ispisujem
domaći zadatak koji mi je postavio Simo Tepčija, naš sekretar, neka vrsta
novog profesora, samo mnogo opasnijeg. Zadatak je glasio: »Ko slavi slavu ili
nosi američke Cipele!« Moje rješenje zadatka izgledalo je ovako: »Cipele ne
nosi niko, ja nosim prababine, filcane, a slavu slavi Ajhenbaum!« Simo
Tepčija počeo je da me grdi: »Koju slavu može slaviti Ajhenbaum, bog s
tobom!« Ja sam mu objasnio: »Dan kad je pušten iz logora kao živ!« On je
razmislio i odobrio: »Može!« Posle me je pitao: »Kako idu tvoja sedmorica!«
Ja sam rekao: »Odlično!«, iako sam u knjižicu beležio samo o Voji Bloši, svom
jedinom drugu. Deda je video da nešto podvlačim, prišao je i pitao me: »Opet
neka glupa pesma!« Ja sam kazao: »Ne, nego vodim beleške o svom
najboljem drugu i šta on misli o raznim pitanjima!« Deda je pitao: »Koga je
to briga!« Ja sam kazao: »Simu Tepčiju, sekretara!« Deda je počeo da se vrti
po kujni, onda je lupio pesnicom o dovratak da se sve zatreslo: »Nije te sra-
mota zbog najboljeg druga!« Ja sam ćelu stranicu o Voji Bloši iscepao i odneo
u kesu, u klozetu.
Simo Tepčija nas je obavestio: »Noćas ćemo umesto spavanja održati
sastanak o najvažnijim pitanjima!« Drug Abas je prvo počeo da govori o
slučaju međusobnog bezobraznog događaja između jedne drugarice i nama
nepoznatog druga, posle je prešao na tačku koja se zvala »Kritika i samo-
kritika«. Tačka se sastojala u tome da svako kaže nešto o sebi, pa posle o
svima drugima, to je ličilo na neku društvenu igru. Svi su o sebi govorili
uglavnom: »Ja sam tvrdoglav«, drug Abas zahtevao je: »Još!«, ali mi nismo
rekli ništa. Jedino je drug Kalafatović, koji je izmislio skeč o sapunici,
priznao: »Moj otac je iz sitnoburžoaske porodice a ja onanišem!« Drug Abas
je rekao: »To nije bitno!« Mi smo počeli da dremamo naslonjeni jedan
drugome na rame, posle smo budili onoga koji je bio na redu da govori.
Kasnije, sekretar je na staroj karti grada napravio crvenom olovkom nekakav
krug. Crtež je spajao sve kuće u kojima smo stanovali, sekretar je objasnio:
»To je lanac za obaveštavanje!« Mi smo svi ćutali. Onda nam je rekao: »Prvi
javi drugom, drugi trećem, i tako za redom nakon toga svi znaju!« Mi smo
pitali: »Šta!«
Kalafatović je stanovao malo dalje, zbog njega krug se istezao na jednom
mestu. Sekretar je zahtevao: »Svak neka reče onom do sebe nekoju reč tajne
prirode, to je zarad probe!« Meni je ovo ličilo na igru »pokvarenog telefona«,
takođe vrlo finu. U toj igri ujak je uvek izmišljao najčudniju reč koju smo
šaputali jedan drugom, dok na kraju nije ispalo nešto potpuno deseto. Mi
smo imali različite zadatke, kao što su »kulturnoprosvetni«, »idejni«, »ping-
pong« i druge. Posle nas je sekretar prozivao, ali ne po imenu, nego baš
ovako: »Ping-pong!«, »Muzički!«, »Čistoća!« Mi smo se svi odazivali, jedino je
drugarica zadužena za čistoću bila bolesna, sekretar je na tom mestu
zabeležio jednu tačku. Najgore je bilo sa drugom koji se zvao »Ping-pong«,
na japanski način. Taj drug nije uradio ništa iz svoga zaduženja, jer su na
stolu određenom za igru nepoznati drug i drugarica napravili ono dete, i tom
prilikom ga polomili. Sve ovo bilo je jako opasno, a veselo. Ujak mi je
objasnio: »Socijalizam je detinjstvo ljudskog roda!« Tata se složio: »Tako je!«
Vaculić je ispričao kako se to radi u Rusiji: »Tamo se svi smeju!« Mama je
plakala, ali zbog jeseni. Ja sam zadatke izvršavao i dalje.
Drug Abas mi je rekao: »Bolje bi ti bilo da povedeš računa o onom pisanju
u klozetu!« Ja sam otišao u školski klozet, ali ne zbog sopstvene nužde, nego
da utvrdim da li su već napisali »Živeo kralj!«, ili nisu. Ja sam gurnuo nogom
jedna vrata, unutra je Voja Bloša sedeo na šolji i viknuo mi: »Pusti me da
serem!« Ja sam otišao kući i nastavio da beležim razne stvari o sopstvenoj
tvrdoglavosti, tetke su me pitale: »Je l to hernija!« Ja sam odgovorio: »Koga
je sad briga za herniju!« Mama se jako zamislila i izjavila: »Dete, ja ne
znam!« Onda sam noću prepisivao neke spiskove, u spiskovima su se nalazila
imena ljudi, sumnjivih a nepoznatih, svi oni zvali su se vrlo čudno kao Šonda
ili sasvim obično kao Petrović.
Ja sam nosio traku na rukavu, na traci, potpuno crvenoj, pisalo je
»dežurni«. Ja sam govorio o prelasku kapitalističkog načina u komunistički,
putem borbe na život i smrt. To je bilo na času geografije, umesto lekcije o
okruglim Zemljine kugle, s obzirom da je ovo o okruglini svima bilo poznato.
Ja sam pomoću hartije napravio maketu našeg rejona sa svim kućama, čak i
porušenim. Ja sam pratio na klaviru drugaricu Dragicu, koja je izvodila rusku
narodnu igru, svadbenu. Ja sam pomoću flit-mašine za uništavanje stenica
izradio parolu »Život je lep«, iz mašine sam prvo prosuo otrov, pa usuo
crveno mastilo. Ja sam igrao drugog partizana u skeču Dva partizana, sa
pucanjem. Ja sam napisao pesmu Usamljeni borac, u akrostihu. Ja sam želo
da igram u prvom fudbalskom timu našeg odreda, ali su mi rekli: »Ti ćeš u
rezervu!« Rukovodilac fudbalskog pokreta u našoj organizaciji objasnio mi
je: »Ti si možda najpametniji, ali za fudbal nemaš veze!« Deda me je tešio:
»To su budale i mangupi!« Mama je rekla: »Jadno moje dete!« Ujak je dodao:
»Lepo sam rekao!« Posle su nas postrojili da utvrde naš prirodni rast i koliko
smo se izgradili u toku izvršenja svih zadataka, ja sam se malo podigao na
prste. Posle smo otpevali pesmu o komandantu heroju Čapajevu, koga sam
video živog u jednom filmu. Mama nas je posmatrala i rekla: »Kako ste
mršavi!« Tetke su plakale. Deda je zaključio: »Vama je zaplakati ko pijanom
zapevati!« Onoj drugarici, o kojoj smo raspravljali na sastanku u pogledu
polomljenog stola za ping-pong, počeo je da raste stomak. Vaculić je priznao:
»Ja sam mnogu devojku poljubio, ali ovako nešto!« Sekretar Simo Tepčija je
kazao: »Baš me čudi!« Ujak me je pitao: »Hoćeš da te odvedem kod
kapetanice rečnog brodarstva!« Ja sam odgovorio: »Ni sam ne znam!« Mi smo
održali sastanak i po pitanju druga Elijasa Alhalela, koji je počeo da pokazuje
znake ludila zbog nedostatka suprotnog pola. Drug Simo Tepčija je objasnio:
»Mi smo vam dali slobodu, ali ne možemo sve!« Posle je pitao: »Da li bi
neka drugarica bila tako dobra!«, ali su sve ćutale. Po ulicama još
neosvetljenim, vodio sam drugaricu delegata iz Prijedora na neku adresu,
tamo je izašao čovek u naočarima i rekao. »Kod mene nema mesta za spava-
nje, ja sam inženjer!« Posle sam je doveo kod nekih krojača, drugarica
delegat je stajala na pragu i pitala: »Zar se zbilja ne umiješ ljubiti!« Ja sam
odgovorio »Ne!« Posle sam sve ovo prepričao, tetke su se sažalile i rekle:
»Strašno!« Vaculić je želio da pređemo na neku drugu stvar pa je ispričao o
jednoj operaciji putem običnog peroreza, zamočenog u rakiju, na samom
frontu. Mama je kazala: »Čovek je životinja u pogledu izdržljivosti.«
Mi smo otišli da razbijemo izloge Američke čitaonice u okviru narodnih
demonstracija, iz izloga ispadale su knjige i slike Amerikanaca u uniformi. Ja
sam išao da vičem: »Krvopije naroda!«, to je bilo na nekom mitingu. Tamo su
mi pocepali rukav, tetke su kako-tako rukav zašile i kazale mami: »Spremi se
na najgore!« Ona je vrisnula: »Je l pao pod auto!« Tetke su rekle: »Ne, nego
rukav!« Ja sam imao druga, partizanskog kurira, koji je govorio:
»Razumiješ!«, nosio pravi pištolj i već pušio. Bilo je reči koje uopšte nisam
razumevao, kao »eksproprijacija«, »ejakulacija«, i tako dalje, ali ja sam se
pravio da ih znam. Naš sekretar Simo Tepčija me je opomenuo: »Sve je to
lepo, samo nemoj da se poneseš!« U bioskopima se davao film »Veliki život«,
zatim film »Narod je besmrtan«, što je bilo potpuno istinito.
Onda smo se skupili u gimnastičkoj sali, tamo su izbacivali neke tipove iz
škole, usled neprijateljstva njihovih roditelja prema nama, ostalima. Mi smo
ih pljuvali, Voja Bloša se popeo na balkon i pišao po njima, odozgo. Svi su
kazali: »Tako im i treba!« Posle smo mlatili dvojicu koji su prodavali novine,
novine su se zvale Demokratija, ali su bile lažne, kurvinske i kontra svemu
našem. Moj ujak je napao jednu Ružicu u podrumu, koja je rekla: »Glete
molim vas!«, ali je posle pristala. Deda je kasnije zapretio meni i ujaku: »Kad
ćete da se smirite vas dvojica!« Ja sam shvatio da me sve ovo ometa.
Bio je i drug bez noge, isto tako jako ljut. On nas je pitao: »Nije vas
sramota da svi imate po dve noge, a ja samo jednu!« Deda je odgovorio:
»Nije!«, a posle: »To je ratna sreća, to jest lutrija!« Jednonogi drug, inače
jako lep, pio je s mojim tatom, recitovao neke ljubavne stihove s mojim
tetkama, onda je rekao: »Jebem ti sreću!« Mi smo imali isto mišljenje. Vaculić
se na sve to smešio, blago. Drug bez noge otkopčao je svoju protezu, bacio je
pored šporeta i rekao: »Lako je vama da se. smejete!« Deda je složio drvenu
nogu i kazao: »Sad je takvo vreme!« Mi smo vodili vrlo ozbiljne poslove, ali
smo se najradije bavili stvarima kao što su razgovori, pevanje, recitovanje, a
zatim igranje potpuno novih igara. Deda me je opomenuo: »Ti nikada nećeš
da odrasteš!« Ja sam mu odgovorio: »Šta mogu!« Mama me je branila: »On
nema vremena za to!« Ja sam stalno pokušavao da odrastem kao i ostali ljudi,
ali se odmah desilo nešto novo i mi smo ponovo ostali ono što smo bili.
XVIII
Mama je sašila novu kesu, na kesi nije više bilo likova, kako tatinog, tako
ni drugih. Na zidu pored kese, Vaculićevi drugovi ispisali su veselu parolu:
»Ko je pipnuo Dragicu, nek udari crticu!«, o tati nije bilo ni reci. Samo je
gospođa Darosava došla i saopštila: »Šta da radim s njim, spava u mom
krevetu već dva dana kao zaklan!« Deda je predložio: »Nek tamo i ostane!«
Mama je na poleđini porodičnih fotografija počela da ispisuje ljubavne stvari
namenjene tati, zaspalom u krevetu gospođe Darosave, inače uskom. Tata je
došao, gurnuo ruku u džep i tamo pronašao mamine ljubavne poruke, često u
obliku neke pesmice. U pesmicama mama je govorila o njihovom
zajedničkom porodu, to jest meni, kao i o revoluciji koja menja sve stvari
nabolje, makar na izgled. Tata se ljutio: »Ko mi trpa ove gluposti!« Svi su
ćutali. Tata je objasnio: »Ne želim više da podnosim teror prošlosti u vidu
sopstvene žene!« Mama je opomenula: »Dete će dobiti nervni slom!«
Gospođa Darosava se klela: »Mi ništa ne radimo, na časnu reč, samo što mi on
čita pornografski roman Arleta od Stevana Jakovljevića, a ja slušam!« Deda je
zaključio: »Pa svega toliko!« Tata je predložio: »Hajde da ja uzmem mašinu
za meso i termos-bocu, a vama šporet i mašina za sladoled!« Mi smo se složili.
Gospođa Darosava prenela je ove mašine kod sebe, kao i tatinu knjigu rasho-
da iz 1929, sada nevažeću. Deda je opomenuo: »Od tog ćeš mnogo da se
okoristiš!« Mama me je uhvatila za ramena i saopštila: »Nemaš više oca!« Ja
sam se setio Vladimira Iliča Lenjina, oca čitavog proletarijata, ali nisam rekao
ništa.
Mama je pronašla u svojoj šolji od kafe nekakvog konjanika i zalazak
sunca, ali nije umela da poveže ova dva događaja. Mama je opet počela da
pati od jesenje tuge. Mama je prvo bila ćutljiva a posle je praskala. Mama je
svaku novost prepričavala kao da se radi o nekom požaru. Mama je opisivala
događaje koji nas se uopšte nisu ticali, svoje snove i tako dalje, deda je pitao:
»Gde gori?« Onda sam i ja priznao: »Imam jednog druga koji muca!« Tetke su
rekle: »To je od rata!« Ujak je ispravio: »Ne, nego mu je otac bio general, a i
deda!« Vaculić se složio: »Sve je u nama, mladima!« Tetke su tvrdile: »U
Parizu ponovo šiju jako lepe haljine, kao pre!« Mama je rekla: »Šta vredi, gde
smo mi od toga!« Ujak je doveo sasvim malu službenicu klasne lutrije i
izjavio: »Ovo će mi biti treća žena!« Deda je pokušao da ga ispravi: »A one
između!« Mama se bunila: »Nikako da se skrasimo!« Mala žena je tvrdila: »Ja
zauzimam jako malo prostora, a osim toga, reći ću vam koji će broj dobiti
glavnu premiju!« Deda joj je zapretio: »Pa da nas sve pohapse!« Mama je
opet izvadila tatinu fotografiju i pokazala nam: »Bio je divan u različitim
gimnastičkim pozama dok je alkohol bio nepoznata zemlja za njega,
nesrećnika!« Kapetanica rečne plovidbe mi je govorila: »Resi se već jednom
da dođeš, i tvoj ujak je bio pa mu nisam odgrizla nos, već naprotiv!« Drug
Vaculić tešio nas je: »Još samo da ukinemo privatnu svojinu!« Mama mi je
govorila: »Samo kad bi mogla da ti zakrpim pantalone!« Tetke su kazale:
»Samo kad bi došao film sa Benjaminom Điljijem, kao mladim!« Tetke su
počele da uče esperanto, jezik svetske revolucije. Deda se bunio: »Kako
možete da govorite te bljezgarije, sve pomešano!« Tetke su mi izradile jedan
džemper sa jelenom i petokrakom zvezdom na grudima. Ujak me je pitao:
»Rako ti idu one stvari!« Ja sam odgovorio: »Nikako!« Mala žena je
odgovorila: »Sve je u prirodi čoveka!« Mama je ispričala: »Kad sam bila
mlada, jedan je hteo da mi gvirka u grudi, ali tvoj otac odmah ga je izbacio iz
radnje!« Meni je naš sekretar Simo Tepčija govorio: »Samo i dalje ukorak za
neprijateljom, ma gde bio!« Posle je pitao: »Kako ide u tvojoj familiji!« Ja
sam odgovorio: »Odlično, samo nemamo mesta za spavanje delegata iz ćele
zemlje, pošto smo svi u jednoj sobi!« On je objasnio: »Što se može!« Ja sam
nastavio: »A osim toga hteli smo da pitamo gde je drug Abas, koga više nigde
ne viđamo, a bio nam je drug!« Simo Tepčija kazao je: »Ko je to!« Ja sam
rekao: »Pa onaj drug koji nam je sve objašnjavao!« Simo Tepčija je odgovo-
rio: »Nemam ti pojma!« Ja sam i Vaculića pitao: »Gde je naš sveznajući drug
Abas!« Poručnik Vaculić mi je savetovao: »Idi svuda i širi sopstvene horizonte
dok se potpuno ne usavršiš!« Ja sam nastavio: »Samo ne znam gde je drug
Abas!« On mi je odgovorio: »Ni ja!«
Voja Bloša mi je kazao: »Tvoj ćale našao žensku, a ti ne umeš!« Ja sam
objasnio: »To je drugo!« Mama je ostalima govorila za mene: »Plašim se da
neće nikada porasti!« Ujak joj je kazao: »Nije ni čudo kad si ga uvek oblačila
u roza boje i slične gluposti!« Mama mu je odgovorila: »To je bilo
prepravljeno od moje stare bluze, šta mogu!« Deda je poučio: »Priroda će
pokazati svoje!« Ujak me je pitao: »Da tebe ne diraju pokvareni muškarci!«
Ja sam rekao: »Ne, jedino je sekretar Simo Tepčija rekao da bi me streljao
radi onih uniformi, kao i usled drugih grešaka!« Vaculić me je utešio: »On se
samo šali!« Gospodin profesor sa sprata niže mi je zapretio: »Vi mnogo
izvodite, a strpali vas u jednu sobicu!« Mama je rekla: »Ja sam kazala sve u
lice čak i nemačkom oficiru koji me je, vodio zbog nedostatka legitimacije!«
Ja sam ispričao: »Moj ujak je još trideset devete pevao pesmicu Budi se istok i
zapad, koja je tada bila zabranjena!« Ujak je rekao: »Mani to!« Još sam
tvrdio: »Ja nikad nisam imao električni voz za igranje!« Deda me je pitao: »Pa
šta!« Deda je pokazao jako žutu fotografiju svojih predratnih vrtova,
vinograda i kuća sa balkonima, udario prstom po njoj i pitao: »A šta ja treba
da kažem!« Mama je pokazivala svoju poznatu sliku lupanja šlaga u onom
dvorištu, kao i sliku naše radnje sa unutrašnje strane, prepune svega. Tata je
na fotografiji imao veliki kačket i olovku zataknutu za uvo, jedan prodavač je
na slici posegao za nekom kutijom, tako je ostao zamućen. Ujak mi je
saopštio: »Meni se, bogami, tvoj otac ne javlja na stepeništu!« Mama je rekla:
»Samo se plašim da mu kod te flundre nije dosta toplo!« Deda je tešio:
»Nema da brineš!« Ujak je pričao: »Bre, takav čovek, s kojim sam tolike noći
presedeo u kafani, a vidi sad ovo!« Mama ga je podsetila: »A kad je dobio
milione od bednog trgovca nirnberškom robom na kartama, pa mu sve vratio
ujutro!« Ujak je rekao: »Kad je bio budala!« Mama je ovo ispravila: »Nije
tačno, nego je imao srca!« Onda se upitala: »Da li more još uvek postoji kao
nekad, pre rata, kada sam ga videla u Kraljevici i na drugim mestima!« Tetke
su kazale: »Oh, oh, kad bi se samo ponovo pojavili ulični svirači sa našim
omiljenim repertoarom!« Mama je izjavila: »Najzad sam resila da povadim
sve loše zube koji su me mučili, i da ih zamenim sasvim novim!« Vaculić je
govorio: »Pa zašto smo se borili!«, ali više u šali.
Tetke su preporučile: »Bolje da počnemo neku društvenu igru i
zaboravimo sve što se dešava!« Mama je objasnila: »Mnogi primeri teškog
života već su ispričani putem knjiga, a čovek se i dalje pati, ne znajući zašto!«
Tetke su joj rekle: »To je radi toga jer su knjige pametnije od ljudi!« Mala
ujakova žena priznala je: »Ja sam ranije mislila da ću mrzeti muškarce, ali
sada to više ne mislim!« Vaculić mi je šapnuo: »Ako se ova stvar zagovna,
zapamti da nije trebalo tako da bude!« Ja sam mu obećao: »Hoću!« Poručnik
Vaculić najviše je voleo da zaturi šajkaču na potiljak i zapeva: »Bolan mi
leži!« Vaculić je stalno gubio kosu, naročito usled te šajkače koja mu je
neprestano bila na glavi. Mama nam je tvrdila: »Pokazao mi je predratnu
fotografiju sa kosom kao šuma, češalj nije mogao u nju, a vidi sad!« Ujak se
setio: »Gde su ona vremena kad si mogao da izneseš špediterska kola puna
kože, Nemcima ispred nosa, i prodaš je za milionče!« Tetke su govorile: »Da
smo znale da upotrebimo život za nešto lepše!« Mama je kazala: »Gde mi je
ona pamet!« Deda je rekao: »Da sam ja imao točkove!« Mama je zaključila:
»Pogled unazad samo nam kvari raspoloženje i, uopšte, duševno zdravlje!«
To je bila istina. Poručnik Vaculić doneo je cveće i predložio nam: »Treba da
izađete napolje, tamo je proleće!« Deda se pobunio: »Kao da mi sedimo!«
Mama se rastužila: »Što znači da će za kratko vreme dan ponovo početi da
opada!« Vaculić je rekao: »Pa nek opada!« Onda nam je savetovao: »Treba da
izmenite iskustva sa ostalim svetom, koji je drukčiji!« To nije bilo tačno.
Susedi su se svađali, lupali o zid i pevali, deda je tvrdio: »I tamo su luđaci,
samo nepoznati!« Mama je kazala: »Mi slušamo radio i sve znamo, to nam je
potpuno dovoljno!« Deda je dopunio: »Sve što treba, naučili su nas naši preci
koji su sada mrtvi!« Mama je izjavila: »Lakše bi mi bilo da umrem, ali suđeno
mi je da gledam sve ove strašne stvari u životu i oko njega!« Deda je
zaključio: »Sve se može popraviti ukoliko nije došlo do krajnjih posledica,
odnosno smrti!« Vaculić nas je hrabrio: »Jednom će morati da bude bolje!«
Tetke su rekle: »Svako mora da nosi svoj krst, a mi crtamo!« Mama je
govorila: »One zbilja imaju puno smisla!« Meni je rekla žena kapetana
rečnog brodarstva: »Je l vidiš da ne boli!« Mama je govorila: »Svima sam
pekla različite pite, plela džempere, pisala najlepše kitice u spomenar, a oni
su mi strpali drvenu zmiju u krevet!« Vaculić joj je tumačio:
»Nađi muškarca!« Mama je i dalje peglala pantalone svima u kući, ostali
su joj nadevali smešna imena i ostavljali ekserčić na stolici pre nego što je
sela. Ona je opominjala: »To mi je hvala što trošim oči na štopovanje vaših
čarapa!« Ali najviše su voleli da je pozivaju u igru zavezanih očiju. U igri svi
su skinuli maramice i posmatrali mamu kako korača naslepo, obarajući
nameštaj. Mama je najviše volela igru »lažno pijanstvo«, prepunu posrtanja.
U tome su učestvovale tetke, ujak, svi ostali. Ranije, tata je ovo posmatrao
nekako prezrivo, sada je to bilo kao neko sećanje na njega. Neke stvari su
bile završene, druge su se spremale da počnu. Onda mi je Vaculić rekao:
»Zašto ne napišeš sve o svojoj familiji, kad već imaš tako lep rukopis!« Ja sam
pitao: »Kako!« On mi je objasnio: »Svako treba da prizna sve o sebi, to će se
dopasti drugovima!« Ja sam pitao: »Kojim drugovima!« On mi je rekao:
»Svima!«
XX
Mi smo bili jedna porodica, bez obzira na sve opomene. Svi drugovi su
vredno sedeli za šusterskim bankom ili su posluživali u kafani, samo smo se
mi neprestano muvali po našoj maloj kuhinji, iako za to nismo imali
nikakvog razloga. Svi drugi izrađivali su pumpe za bicikle, pečate i četke za
cipele, jedino mi nismo proizvodili ništa, što se na nama najbolje videlo. Mi
smo neprestano nešto pričali u smislu razgovora, umesto da ćutimo i slušamo
druge, makar i gluplje od sebe. Deda je uvek govorio mnoge stvari svakome u
lice, što je bilo potpuno pogrešno. Mama je često navodila strašne, iako
istinite primere iz istorije, umesto da ove zaboravi i zameni ih nekim lepšim,
koji se uopšte nisu desili. Naši pogledi u budućnost često su bili mnogo
nejasniji usled knjiga koje smo pročitali u ranijem periodu, a to je bila naša
sopstvena krivica, sasvim nepopravljiva. Nas su lepo učili da je najbolje po
čovečanski organizam da stojimo za vreme tramvajske vožnje, da jedemo
neslano i da spavamo na tvrdom, ali mi nikako nismo verovali, iako je
trebalo. Mi smo i dalje čitali iz debelih romana, najčešće neilustrovanih,
umesto da sve ovo odnesemo u dom za šlepu decu, koju ovi romani uopšte ne
bi mogli da pokvare. Nas su upozoravali da ne koristimo blesave stvari iz
starog vremena, kao što su kišobran, kalodont i slično, a mi smo se stalno
inatili, iako za ovo nismo imali nikakvog opravdanja. Nas su molili da
prisluškujemo šta rade neprijatelji u komšiluku, ali mi smo odbili usled
urođene gluposti i tako dozvolili da se isti rad, neprijateljski, nastavi do
nemogućih granica. Mi smo videli mnoge strašne scene izbacivanja
gospodina profesora iz stana u koji je ušao jedan naš drug, ali najgore bilo je
to što smo ovo kasnije prepričavali. Nama je drug Jovo Sikira lepo
objašnjavao da nismo videli ono što smo videli, a mi smo se odupirali i to je
dovodilo do neželjenih posledica. Mi nikada nismo mogli da shvatimo da se
neki događaji nisu odigrali jer nisu bili predviđeni, i to samo usled naše
ranije navike da sve vidimo. Nas je drug Jovo Sikira učio da se događa samo
ono što je dobro da se desi, dok drugo ne, ali deda je odmah pitao: »Kako
to!«, i time sve pokvario. Mi smo ranije mislili da jedna familija od sedam
članova vredi više od jednog poručnika, mladog, sa zavijenom rukom usled
ranjavanja, a nikako nismo mogli da se uverimo u suprotno. Mama je često
posmatrala deljenje belog hleba oficirskim porodicama iz posebne radnje, i
usled toga pominjala susetku Darosavu i njen kurvarluk, što, u stvari, nije
imalo nikakve veze. Mi smo mnogo puta povezivali najvažnije stvari iz
istorijskog razvitka sa nevažnim kurvanjem i igranjem karata u komšiluku, a
da za to nije bilo nikakve potrebe. Mene su lepo molili da pobeležim sve šta
je Voja Bloša govorio na času geografije i drugde, a ja sam samo zapamtio
njegovu poruku kapetanici rečnog brodarstva: »Uvatiš me za dršku od
stomaka!«, što uopšte nikome nije bilo važno. Ja sam jako dobro pamtio ono
što je naš sekretar Simo Tepčija iznosio u smislu zadataka, ali sam se toga
držao čak i sutradan, kada su ovi zadaci bili potpuno promenjeni. Ja sam ga
pitao: »Kako to daje drug Abas juče bio naš najveći drug, a da je danas
neprijateljska svinja!«, što uopšte nije trebalo da pitam. Ja sam stalno
objašnjavao sve o životu druga Lava Trockog, po preporukama druga Abasa,
iako su mi oni objasnili jasno i glasno: »Taj uopšte nije postojao!« Mi smo
pamtili najgore primere iz našeg i tuđih života, umesto da izađemo u šetnju i
zaboravimo sve zauvek. Mi smo se često raspitivali za razne drugove koji su
sedefi u našoj kujni a kasnije se više nisu pojavljivali, iako to nije trebalo da
činimo. Mi smo se mnogo puta uplašili velikih promena koje su se desile
preko noći u pogledu raznih studenata i njihove sudbine, a to je bilo vrlo
pogrešno i sasvim nepotrebno. Mama je uvek izgovarala svoju jako neo-
preznu rečenicu: »I oni su ljudi od krvi i mesa!«, ali kasnije se to pokazalo
kao netačno. Mi smo tvrdili da su mnogi ljudi jednaki među sobom, ali posle
smo ustanovili da to nije tako, ni u pogledu čina, ni s obzirom na visinu,
obim glave kao i sam mozak u njoj. Ja sam kasnije shvatio da je trebalo da
osnujemo komisiju koja će ustanoviti lokanje moga tate, ludo govorenje
moga dede i upotrebu strašnih izraza od strane moga ujaka, a nismo. Ja sam
još pre morao da opišem sva ona prepričavanja moje mame o tuberkulozi i
drugim svinjarijama iz naše kuće, a ne da sve ovo slušam skrštenih ruku.
Nama nikako nije bilo jasno kako ćelavi drug u kačketu mora biti lepši o
Ronalda Kolmana na konju, ali ispadalo je ipak da mora, o čemu moje tetke
nisu imale ni pojma. Mi smo se neopravdano čudili kada je neki drug izjavio:
»Danas je lepo vreme!«, a mi nikako nismo mogli da shvatimo u čemu je
veličina ove izjave. Nas je drug Jovo Sikira stalno ubeđivao da se kaže
»koferencija« i »apateka«, a mi smo se bezrazložno svađali s njim i pokazivali
mu nešto u jednoj zamašćenoj knjizi koja više nije bila u upotrebi. Nas su
terali da pevamo najlepše pesme koje smo znali, ali baš tada je umro nekakav
naš važan drug o kome nismo imali pojma i zbog toga su nam opravdano
kazali: »Šta urlate kad ćela zemlja pati!« Mi smo mislili da drugovi nikad
neće ni umirati, ali posle smo se prevarili. Mene su prvo molili da opišem
neke događaje iz svoje porodice a kasnije, kada su pročitali, zapretili su mi:
»Da nisi više uzeo plajvaz u ruku!« Ja sam i ranije beležio razne velike misli
moga dede, moga ujaka, ali tatine mnogo manje. Deda je pronašao te
papiriće, isekao ih velikim kuhinjskim nožem i odneo u klozetsku kesu za
hartiju. Mama ga je tešila: »To je njega neko podgovorio!« Ja sam primećivao
mnoge pojave koje su se odigravale oko nas, ali kada sam to hteo da ponovim
putem pismenog sastava, mama me je uvek pogledala i rekla: »Ti nemaš
dunsta!« Ja sam se jako trudio da moj sastav bude kao neka vrsta domaćeg
zadatka na određenu temu, ali posle su se pojavili i neki novi događaji, pa je
ispalo zbrkano. Kod nas su neprestano dolazili neki ljudi, kazali po koju reč,
a onda odlazili. U međuvremenu, u kući su obavljani različiti poslovi, neki su
se dešavali često, svakog dana, drugi potpuno retko. Sve ovo je trebalo
razlikovati i naučiti poimence. Deda se bunio: »Ko je kome šta u ovoj lud-
nici!« Sve ovo dešavalo se ranije, docnije je počinjalo iz početka. Mama se
žalila: »Dokle će ovo da traje!« Niko nije znao. To je sačinjavalo naš
porodični život, da neko nešto upita, a da drugi odgovore ili ne. Ovo isto tako
sačinjavalo je sadržaj moga domaćeg zadatka: »Prokleti život u obliku
vrzinog kola«, naslov je izmislila mama, ali ono unutra bilo je potpuno moje.
Mama je dodavala: »Samo muke bez kraja i konca!« U mom pisanju domaćih
zadataka, koji su ličili na neku priču, samo blesavu, bilo je najvažnije
preživeti, a onda se i setiti svega, kasnije. Sto se preživljavanja tiče, bilo je u
redu, bar za sada, ono ostalo pokazalo se kao mnogo teže. Poručnik Vaculić,
star dvadeset i tri godine, govorio je: »Naš život stvarno je prošao najbolje što
je mogao!« Tetke su se slagale sa ovim. Od svega najteže mi je bilo da
razlikujem sva imena i druge osobe, s obzirom na vrata naše kuće, uvek
otvorena. Deda je priznavao: »Kod nas je kao u osnovnoj školi, samo ne znam
šta se uči!« Ljudi su dolazili i odlazili, ali su se onda ponovo vraćali, mi nikad
nismo stigli ni da se čestito prošetamo od svih ovih tipova. Mama nas je
tešila: »Bolje ovako nego kao kod drugih, gde je dosadno kao u grobnici!«
Ujak je dodavao: »Bogami, ovakva gužva nije ni u osiguravajućem društvu!«
Bez obzira na sva ta ometanja sa strane, deda je pričao, mama brisala suze
usled jesenje ravnodnevice, a tetke bockale svoj goblen. Jedino što je docnije
nestalo svilenog konca, tetkama neophodnog. Tako se najviše primećivao
ujakov rad na šaputanju u uvo ženskim posetiocima, kao i mamin, to jest
dedin, koji se sastojao u pričanju gluposti i prolivanju suza. Sve ovo radili
smo u prijatnoj prostoriji koju smo dobili na korišćenje umesto naših šest
soba, starih i zagušljivih, u naše sobe ušao je drug Jovo Sikira, jako umoran
od ratnog štrapaca. Mi smo isto tako jeli nekakve rezance, potpuno suve. Mi
smo počeli da odlazimo i kod drugih ljudi da jedemo te iste rezance i da
govorimo o politici. Mi smo bili jedna propala porodica s mnogim lepim
fotografijama. Mi smo živeli u sredini dvadesetog veka, nešto pre, a nešto
posle te sredine. Mi smo bili u prvim redovima raznih akcija kao što je
raščišćavanje snega, opismenjavanje, sprovođenje prijateljstva među ljudima.
Mi smo poznavali neke najbolje ljude naše zemlje i neke potpuno strašne.
Meni su prvo rekli: »Ti si naš, guraj napred i izgrađuj se u umetničkom
pogledu do najviših granica!« Posle su mi kazali: »Šta to trtljaš, nemoj da ti
zavrnemo šiju kao kanarinki!« Ja sam imao oca koji je popio najveću količi-
nu alkohola u Srednjoj Evropi za određeno vreme. Mi smo bili smešteni u
sobi prepunoj stvari za koju su govorili: »To vam je dosta, i previše!« Ja sam
bio dete vrlo dugo, posle je počelo ostalo. Ja sam nosio bundu svoje mame,
cipele svoje bake, a preko svega, vindjaknu amerikanskog avijatičara, sada
mrtvog. Mi smo stanovali zajedno kao neka vojna jedinica. U našem životu
bilo je glavno crtanje, kuvanje i zalivanje cveća, takođe uvenulog. Ja sam
prvo mislio da se dete rađa putem rasecanja stomaka. Ja sam mislio da se
dete pravi pomoću gumene cevčice i pilule koja uvek stoji skrivena u kutiji
na kojoj piše »Smrt«. Ja sam mislio da će posle uspostavljanja slobode
prestati točenje alkoholnih pića. Ja sam se nadao da ću naučiti sviranje na
violini, ali nisam. Ja sam imao roditelje koji su u početku govorili jedno
drugom: »Cicomaco!«, a kasnije: »Proklet bio, životinjo!« i to na »vi«. Meni
su pokazali slike upotrebljavanja ženskog tela, ali ja nisam verovao. Naš
sekretar Simo Tepčija mi je govorio: »Jedno su tvoje umastite knjige, a drugo
dogodovštine u životu!« Mi smo videli predratne oficire, nemačke vojnike,
partizanske komesare i ruske tenkiste. Moj tata je pre rata imao sokolsku
uniformu, ali to je bilo nešto drugo. Ja sam sanjao san u kome dobijam kao
nagradu dečji automobil sa pedalima, ali kad sam se probudio, video sam da
je stvarnost drugačija. Kroz našu kuću prolazili su vodoinstalateri,
klavirštimeri, studenti, kao i poručnik Vaculić, moj drug. Sve je to bilo ranije,
posle je počelo nešto drugo. Mama me je pitala: »Zašto ne možeš da ostaneš
dete!« Ja sam odgovorio: »Ne znam!« Voja Bloša me je pitao: »Je l su ti to
prve dugačke pantalone!«, ja sam odgovorio: »Prve!« U početku je sve bilo
jasno i jednostavno, a posle sve više zbrkano i neobjašnjivo. Kod nas su
dolazili mnogi ljudi, docnije samo neki. U početku ja sam znao samo nekoli-
ko imena, a posle skoro sva. Ne znam koliko sve ovo traje. Ujak je tvrdio:
»Jaki su momenti!« Ujak je promenio dvadeset sedam zanimanja, ne
računajući ono najvažnije, švalersko. Ujak je brojao ženske do pet stotina,
posle je prestao. Mama je brojala svoje kuhinjske mašine marke
»Aleksanderverk«, deda je prebrojavao šibice iz jedne kutije, jako male. Ovo
je bilo u velikoj gužvi. Sve to bilo je u nekoj pometnji, ali je bilo tako. Tako,
ili još gore.