Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 21

Paramyxoviruses

The family Paramyxoviridae is included in the order Mononegavirales, along with the families Rhabdoviridae, Filoviridae,
and Bornaviridae. This order was established to bring together viruses with distant, ancient phylogenetic relationships that are
also reflected in similarities in both gene order and strategies for gene expression and replication. All these viruses are
enveloped and, other than bornaviruses, have prominent envelope glycoprotein spikes. All viruses included in the order have
genomes consisting of a single molecule of negative-sense, single-stranded RNA. The features that differentiate the individual
families of the order include genome size, nucleocapsid structure, site of genome replication and transcription, manner and
extent of messenger RNA (mRNA) processing, virion size and morphology, tissue specificity, host range, and the nature of the
disease(s) caused in the respective hosts.

Keluarga Paramyxoviridae termasuk dalam urutan Mononegavirales, bersama dengan keluarga Rhabdoviridae,
Filoviridae dan Bornaviridae. Urutan ini didirikan untuk membawa bersama-sama virus dengan hubungan
filogenetik kejauhan, kuno yang juga tercermin dalam kesamaan dalam urutan gen dan strategi untuk ekspresi
gen dan replikasi. Semua virus ini adalah ditutupi dan, selain bornaviruses, memiliki terkemuka amplop
glikoprotein paku. Memiliki semua virus yang termasuk dalam urutan genom terdiri dari molekul tunggal
negatif-akal, RNA beruntai tunggal. Fitur yang membedakan Keluarga individu urutan termasuk ukuran genom,
nukleokapsid sebuah struktur, situs replikasi genom dan transkripsi, cara, dan cakupan messenger RNA (mRNA)
pengolahan, ukuran virion dan morfologi, Jaringan kekhususan, inang, dan sifat disease(s) yang menyebabkan di
masing-masing host.
Several of the most important viral diseases of humans (and animals) are caused by members of the family Paramyxoviridae
(Table 26.1). In particular, the viruses causing measles, mumps, respiratory syncytial virus infection, together with
parainfluenza and metapneumovirus infection have arguably caused more morbidity than any other single group of related
viruses in history. Today the lethal impact of most of these pathogens has been dramatically reduced through the use of
vaccines. Yet acute respiratory infection due to respiratory syncytial virus (RSV) remains the leading cause of mortality in
young children under 5 years of age, accounting for nearly one-fifth of childhood deaths worldwide. Human parainfluenza
viruses (HPIVs) types 1, 2, 3, and 4, human metapneumovirus, and RSV cause about half of childhood lower respiratory tract
disease (croup, bronchiolitis, pneumonia) in developed countries.

Beberapa penyakit-penyakit virus yang paling penting manusia (dan hewan) disebabkan oleh anggota keluarga
Paramyxoviridae (tabel 26,1). Secara khusus, virus yang menyebabkan campak, gondok, infeksi virus pernapasan
syncytial, bersama dengan parainfluenza dan metapneumovirus infeksi telah dibilang menyebabkan lebih
morbiditas daripada kelompok tunggal lainnya terkait virus dalam sejarah. Hari mematikan dampak dari
sebagian besar virus patogen ini telah secara dramatis dikurangi melalui penggunaan vaksin. Namun pernapasan
akut infeksi virus pernapasan syncytial (RSV) tetap menjadi penyebab utama kematian pada anak-anak di bawah
umur 5 tahun, akuntansi untuk hampir seperlima dari kematian anak di seluruh dunia. Metapneumovirus jenis
1, 2, 3 dan 4, manusia virus parainfluenza manusia (HPIVs), dan RSV menyebabkan sekitar setengah dari masa
kanak-kanak penyakit saluran pernapasan bawah (sesak napas, bronchiolitis, radang paru-paru) di negara maju.
The animal pathogens in the family Paramyxoviridae also represent some of the most devastating causes of human
suffering. Rinderpest virus, eradicated globally in 2008, affected human development across Africa and Eurasia. Respiratory
pathogens affected and still affect livestock (cattle, sheep, goats, horses) industries and avian viruses substantially affect poultry
industries globally. One school of thought is that measles and other human paramyxoviruses share a common ancestor to
paramyxoviruses of livestock, human paramyxoviruses evolving closely with the development of agriculture some 10,000
years ago.
Of recent concern are the viruses of the genus Henipavirus, Hendra and Nipah viruses; both naturally infect various species
of fruit bats, but cause high mortality rates in infected humans and some domestic animals. As wildlife species come more
in contact with humans and domesticated animals through changes in habitat resulting from human incursion, the
opportunities increase for cross-species infections by other, as yet unidentified, zoonotic paramyxoviruses.
Patogen hewan dalam keluarga Paramyxoviridae juga mewakili beberapa penyebab paling dahsyat penderitaan manusia.
Terkena virus Rinderpest, diberantas secara global pada tahun 2008, pembangunan manusia di seluruh Afrika dan Eurasia.
Pernapasan patogen terpengaruh dan masih mempengaruhi industri ternak (sapi, domba, kambing, kuda) dan virus flu
burung secara substansial mempengaruhi industri hewan unggas secara global. Satu sekolah pemikiran bahwa campak dan
paramyxoviruses manusia lain berbagi nenek moyang untuk paramyxoviruses ternak, manusia paramyxoviruses
berkembang erat dengan pengembangan pertanian 10.000 tahun yang lalu.

Keprihatinan baru adalah virus dari genus Henipavirus, Hendra dan Nipah virus; baik tentu saja menginfeksi berbagai
spesies kelelawar buah, tapi menyebabkan tingkat kematian tinggi terinfeksi manusia dan beberapa hewan domestik.
Sebagai satwa liar spesies lebih bersentuhan manusia dan dijinakkan hewan melalui perubahan di habitat akibat serangan
manusia, peluang meningkat untuk infeksi silang-spesies paramyxoviruses lain, belum teridentifikasi, zoonosis.

PROPERTIES OF PARAMYXOVIRUSES
Classification
Within the order Mononegavirales, family Paramyxoviridae is subdivided into two subfamilies, the Paramyxovirinae and
Pneumovirinae. The subfamily Paramyxovirinae is divided into five genera: Respirovirus, Rubulavirus, Avulavirus,
Morbillivirus, and Henipavirus, and the subfamily Pneumovirinae into two genera, Pneumovirus and Metapneumovirus.
Which human pathogen is placed in which taxon is best described by the table (Table 26.1). How the family and genera fit
into the order Monanegavirales is best described by the graphic phylogenetic tree (Fig. 26.1).

SIFAT PARAMYXOVIRUSES

Klasifikasi

Dalam urutan Mononegavirales, keluarga Paramyxoviridae terbagi menjadi dua subfamili, Paramyxovirinae dan
Pneumovirinae. Subfamili Paramyxovirinae adalah dibagi menjadi lima genera: Respirovirus, Rubulavirus, Avulavirus,
Morbillivirus dan Henipavirus, dan subfamili Pneumovirinae ke dalam dua genera, Pneumovirus dan Metapneumovirus.
Patogen yang ditempatkan di takson yang terbaik digambarkan oleh meja (Meja 26,1). Bagaimana Keluarga dan genera
sesuai urutan Monanegavirales adalah terbaik digambarkan oleh pohon filogenetik grafis (Fig. 26,1).

Virion Properties
Member viruses of the family Paramyxoviridae are enveloped, 150 to 300 nm in diameter, ranging in shape from spherical to
almost filamentous. The envelope contains two major glycoproteins present as 8 to 14 nm spike-like projections: the
hemagglutinin-neuraminidase (HN) and fusion (F) proteins, respectively. The envelope encloses a helical nucleocapsid
structure containing the viral RNA genome and associated proteins, including the nucleocapsid (N), phosphoprotein (P), and
large (L; RNA polymerase) proteins. The matrix (M) protein, the most abundant protein in the virion, assembles between the
viral envelope and the nucleocapsid; it organizes and maintains virion structure and is involved in virus entry and budding
(Table 26.2; Fig. 26.2).
The genome consists of a single linear molecule of negative-sense single-stranded RNA 15 to 19 kb in size. There are six to
ten genes encoding the viral proteins, these separated by conserved non-coding sequences with termination,
polyadenylation, and initiation signals. The gene order is generally consistent within the family: 3′←N-P-M-F-HN-L→5′.
Some members, for example, RSV, encode a number of additional proteins (Fig. 26.3). Members of the subfamily
Paramyxovirinae possess a P gene of remarkable

Virion properti

anggota virus dari keluarga Paramyxoviridae yang ditutupi, 150 untuk 300 nm diameter, mulai dalam bentuk dari bulat
untuk hampir berserabut. Amplop berisi dua utama glikoprotein hadir sebagai 8-14 nm spike-seperti proyeksi:
hemaglutinin-neuraminidase (HN) dan protein fusi (F), masing-masing. Amplop membungkus struktur heliks nukleokapsid
sebuah yang berisi virus genom RNA dan protein yang terkait, termasuk nukleokapsid sebuah (N), phosphoprotein (P) dan
besar (L; Protein RNA polimerase). Protein matriks (M), protein terbanyak dalam virion, merakit antara amplop virus dan
nukleokapsid sebuah; mengatur dan menjaga struktur virion dan terlibat dalam virus masuk dan pemula (tabel 26,2; Fig.
26,2).

Genom terdiri dari satu linier molekul RNA beruntai tunggal negatif-rasa 15-19 kb dalam ukuran. Ada enam sampai sepuluh
gen pengkodean protein viral, ini dipisahkan oleh dilestarikan bebas-coding urutan dengan penghentian, polyadenylation
dan inisiasi sinyal. Urutan gen umumnya konsisten dalam keluarga: 3′←N-P-M-F-HN-L→5′. Beberapa anggota, misalnya,
RSV, menyandikan sejumlah tambahan protein (Fig. 26,3). Anggota subfamili Paramyxovirinae memiliki gen P luar biasa

flexibility in terms of maximizing coding potential, expressing from two to five functionally distinct proteins. This is
achieved through “RNA editing,” a process whereby the transcription of the P gene allows insertion of one or two additional
G residues at specific points along the transcript in a fraction of the RNA molecules; this alters the translational reading frame,
and thus allows the same genomic RNA sequence to code for more than one distinct proteins, e.g., P and V proteins possessing
identical N-terminal domains but different C-terminal domains due to the frame-shift.
A secondary mechanism involves ribosome initiation at alternative translation codons in order to produce distinct proteins
from the same transcript. P gene products also control the expression and replication of the negative-sense viral RNA.
The hemagglutinin-neuraminidase (HN) and fusion (F) proteins play a key role in the pathogenesis of all paramyxovirus
infections. Cell attachment is mediated via the HN proteins. This glycoprotein elicits neutralizing antibodies that inhibit
adsorption of virus to cellular receptors. The fusion proteins are present on newly formed virions in an inactive precursor form
and this is subsequently activated following proteolytic cleavage by a cell surface protease. Once activated, the newly generated
amino terminal sequence of the protein has a hydrophobic domain and it is postulated as directly involved in fusion. Cleavage
of the fusion protein is essential for viral infectivity: when a host cell does not contain the appropriate proteases, nascent virus
is not infectious. Furthermore, viral virulence has been correlated with the presence or absence of specific amino acid motifs
recognized by host proteases. Since the fusion protein is essential for viral infectivity and for direct cell-to-cell spread via
fusion, it plays a pivotal role in disease development, including persistent infections (Table 26.3).
Paramyxoviruses have narrow host ranges and have been identified mostly in vertebrates, primarily mammals, birds, and
reptiles. All are sensitive to heat or desiccation and are readily inactivated by lipid solvents and common disinfectants.

fleksibilitas dalam hal memaksimalkan potensi pengkodean, mengungkapkan dari dua sampai lima protein fungsional
berbeda. Hal ini dicapai melalui "RNA pengeditan," sebuah proses dimana transkripsi gen P memungkinkan penyisipan satu
atau dua tambahan G residu pada titik-titik tertentu sepanjang transkrip di sebagian kecil dari molekul RNA; ini mengubah
frame translational membaca, dan dengan demikian memungkinkan sama genom RNA urutan kode untuk lebih dari satu
protein yang berbeda, misalnya, P dan V protein memiliki identik N-terminal domain tetapi domain C-terminal yang
berbeda karena bingkai-pergeseran.

Mekanisme sekunder melibatkan ribosom inisiasi di codons terjemahan alternatif untuk menghasilkan protein yang
berbeda dari transkrip sama. Produk gen P juga mengendalikan ekspresi dan replikasi virus RNA negatif-rasa.

Hemaglutinin-neuraminidase (HN) dan protein fusi (F) memainkan peran kunci dalam patogenesis semua paramyxovirus
infeksi. Sel lampiran dimediasi melalui HN protein. Glikoprotein ini memunculkan antibodi menetralkan yang menghambat
adsorpsi virus seluler reseptor. Protein fusi hadir pada virion baru dibentuk dalam bentuk aktif pendahulu dan ini kemudian
diaktifkan setelah proteolitik pembelahan oleh protease permukaan sel. Setelah diaktifkan, urutan terminal baru yang
dihasilkan amino protein memiliki domain hidrofobik dan ia diakui secara langsung terlibat dalam fusi. Pembelahan fusi
protein sangat penting untuk penularan virus: ketika sel inang tidak mengandung protease sesuai, virus baru lahir itu tidak
menular. Selain itu, virus virulensi berkorelasi dengan ada atau tidaknya motif tertentu asam amino yang diakui oleh
protease tuan rumah. Karena protein fusi penting untuk penularan virus dan penyebaran sel-sel-untuk langsung melalui
fusi, memainkan peran penting dalam perkembangan penyakit, termasuk infeksi persisten (tabel 26,3).

Paramyxoviruses memiliki kisaran sempit host dan telah diidentifikasi di vertebrata, terutama Mamalia, burung, dan reptil.
Semua sensitive terhadap panas atau pengeringan dan mudah diinaktivasi dengan lipid pelarut dan disinfektan umum.

Viral Replication
Paramyxoviruses replicate within the cytoplasm of infected cells. Virions attach via the HN protein to cellular
sialoglycoproteins or glycolipid receptors. The F protein then mediates fusion of the viral envelope with the plasma membranes
at physiological pH. The liberated nucleocapsid remains intact, and all three associated proteins (N, P, and L) are required for
the transcription of the incoming viral genome. This nucleocapsid structure thus acts as a template for the initiation of infection
through a process of transcription of viral mRNA from the negative-sense viral RNA.
During the early stages of the replication cycle, the viral genome directs the synthesis of a (+) sense leader and six to ten
discrete, unprocessed mRNA species. This transcription is initiated from a single promoter site at the 3′ end of the RNA
genome, and proceeds by an interrupted termination-reinitiation process. The amount of each mRNA transcribed decreases
progressively with increasing distance from the 3′ end of the template, in the order N>P>M>F>HN>L. The mRNAs are
capped and polyadenylated. When the concentration of N protein reaches a critical level it binds to the nascent (+) sense
antigenome intermediates, with the result that the polyadenylation, termination, and reinitiation of full-length RNA molecules
is prevented and transcription then switches to the replication of full-length genome intermediates: these in turn serve as
templates for the production of nascent full-length (–) sense viral genomes.
Newly synthesized RNA associates with the N proteins and L protein to form helical nucleocapsids. Virus maturation involves
four stages: (1) the incorporation of viral glycoproteins into patches (also called rafts) on the infected cell plasma membrane,
(2) the aligning of matrix protein (M) and other non-glycosylated proteins under these patches, (3) the alignment of
nucleocapsids with these patches, and (4) the formation and release of virus particles via budding through the plasma
membrane.
To control the complexity of paramyxovirus genome expression and replication, a number of viral accessory proteins are
produced but these are not essential for virus replication in cell culture.
Several different cell types are used to grow different paramyxoviruses. Cell cultures derived from homologous species are
usually used for morbilliviruses and pneumoviruses, but these viruses are not readily cultivated and adaptation by passage
is usually required. Viral replication in cell cultures is usually lytic, although persistent infections in cell culture can be
generated. Formation of syncytial cells in culture is frequently observed, and when seen in vivo with acidophilic cytoplasmic
inclusions, are characteristic of human paramyxovirus infections.

Replikasi virus

Paramyxoviruses meniru dalam sitoplasma sel yang terinfeksi. Virion melampirkan melalui HN protein sialoglycoproteins
selular atau glycolipid reseptor. F protein kemudian menengahi perpaduan amplop virus dengan selaput plasma pada
fisiologis pH. Nukleokapsid-sebuah dibebaskan tetap utuh, dan semua protein terkait tiga (N, P, dan L) diperlukan untuk
transkripsi genom virus masuk. Struktur nukleokapsid sebuah ini dengan demikian bertindak sebagai template untuk inisiasi
infeksi melalui proses transkripsi virus mRNA dari negatif-rasa virus RNA.

Selama tahap awal dari siklus replikasi, genom virus mengarahkan sintesis (+) merasakan pemimpin dan enam sampai
sepuluh diskrit, diproses mRNA spesies. Transkripsi ini dimulai dari satu promotor situs pada akhir 3 ' genom RNA, dan hasil
proses pemutusan-reinitiation terganggu. Jumlah setiap mRNA yang ditranskripsi menurun secara progresif dengan
meningkatnya jarak dari akhir 3 ' template, dalam urutan N > P > M > F > HN > L. MRNAs yang capped dan polyadenylated.
Ketika konsentrasi N protein mencapai kritis tingkat itu mengikat untuk baru lahir (+) merasakan intermediat antigenome,
dengan hasil bahwa polyadenylation, penghentian, dan reinitiation penuh RNA molekul dicegah dan transkripsi kemudian
beralih ke replikasi intermediet full-length genom: ini pada gilirannya berfungsi sebagai template untuk produksi baru lahir
panjang (-) rasa genom virus.

Baru disintesis RNA mengaitkan dengan N protein dan L protein untuk membentuk heliks nucleocapsids. Virus pematangan
melibatkan empat tahap: (1) pemasukan glikoprotein virus ke dalam patch (juga disebut rakit) pada membran sel yang
terinfeksi plasma, (2) menyelaraskan matriks protein (M) dan protein Bebas-glikosilasi lain di bawah patch ini, (3) Alignment
nucleocapsids dengan patch ini, dan (4) pembentukan dan pelepasan partikel virus melalui pemula melalui membran
plasma.

Untuk mengontrol kompleksitas paramyxovirus genom ekspresi dan replikasi, sejumlah protein viral aksesori diproduksi
tetapi ini tidak penting untuk replikasi virus pada kultur sel.

Beberapa jenis sel yang berbeda digunakan untuk tumbuh paramyxoviruses berbeda. Kultur sel yang berasal dari spesies
homolog biasanya digunakan untuk morbilliviruses dan pneumoviruses, namun virus ini tidak mudah dibudidayakan dan
adaptasi oleh bagian ini biasanya diperlukan. Replikasi virus pada kultur sel biasanya litik, meskipun infeksi persisten pada
kultur sel dapat dihasilkan. Pembentukan sel-sel syncytial dalam budaya sering diamati, dan bila dilihat di vivo dengan
inklusi sitoplasma acidophilic, merupakan ciri khas dari infeksi manusia paramyxovirus.
RESPIRATORY SYNCYTIAL VIRUS INFECTION
Respiratory syncytial virus (RSV) is the most important respiratory pathogen of childhood, accounting for a
quarter of all cases of pneumonia during the first few months of life. Immunity following infection is not robust,
and reinfections occur regularly during life, usually accompanied by less severe disease. Despite its large health
impact and economic burden, and considerable research, neither antiviral treatment for severe cases, nor a
successful licensed vaccine to prevent infection, is available.

INFEKSI VIRUS PERNAPASAN SYNCYTIAL


Pernapasan syncytial virus (RSV) adalah paling penting patogen pernapasan masa kanak-kanak, akuntansi untuk
seperempat dari semua kasus radang paru-paru selama beberapa bulan kehidupan. Kekebalan yang mengikuti
infeksi tidak kuat, dan reinfections terjadi secara teratur selama hidup, biasanya disertai oleh kurang parah
penyakit. Meskipun dampak kesehatan besar dan beban ekonomi, dan penelitian yang cukup besar, antivirus parah
perawatan untuk kasus, maupun sukses berlisensi vaksin untuk mencegah infeksi, juga tersedia.

Clinical Features
The commonest presentation of respiratory syncytial virus infection in all age groups is a febrile rhinitis or
pharyngitis, or both, with limited involvement of the bronchi. However, the distinctive more severe manifestation
of respiratory syncytial virus is bronchiolitis, which can progress to pneumonia particularly in infants experiencing
primary infection (Fig. 26.4). Almost 1% of all babies develop a respiratory syncytial virus infection severe
enough to require admission to hospital and of these about 1% die, particularly those with congenital heart defects,
bronchopulmonary dysplasia, very low birth weight, or immunodeficiency. Otitis media is a common
complication among older children. Reinfections are common, usually decreasing in severity and presenting as
rhinorrhea, sore throat, hoarseness, sinusitis, and exacerbations of asthma. In the elderly, the presentation is similar
to influenza, but severe pneumonia can occur during winter epidemics of respiratory syncytial virus, particularly
in immunosuppressed transplant patients.
While all strains of respiratory syncytial virus are considered to comprise a single species, strains may be
divided into two major groups by genome sequencing and antigenic analysis. The F protein is serologically
cross-reactive but the G protein is group-specific. Group A strains are somewhat commoner than group B and
may more often be associated with severe disease.

Fitur klinis

Presentasi yang paling umum dari infeksi virus pernapasan syncytial dalam semua kelompok umur adalah
rhinitis demam atau faringitis, atau keduanya, dengan keterlibatan terbatas dari bronchi. Namun, khas
manifestasi lebih parah virus pernapasan syncytial adalah bronchiolitis, yang dapat berkembang pneumonia
terutama pada bayi yang mengalami infeksi primer (Fig. 26.4). Hampir 1% dari semua bayi mengembangkan
infeksi virus pernapasan syncytial cukup parah memerlukan masuk ke rumah sakit dan ini sekitar 1% mati,
terutama orang-orang dengan cacat jantung bawaan, Displasia bronkopulmonalis, berat lahir sangat rendah,
atau immunodeficiency. Otitis media adalah komplikasi umum antara anak-anak lebih tua. Reinfections umum,
biasanya menurun dalam keparahan dan menyajikan sebagai pilek, sakit tenggorokan, suara serak, sinusitis,
dan asma yang mengalami eksaserbasi. Pada orang tua, presentasi serupa dengan influenza, tetapi pneumonia
berat dapat terjadi selama musim dingin wabah virus pernapasan syncytial, terutama pada pasien
transplantasi immunosuppressed.

Sementara semua galur virus pernapasan syncytial dianggap terdiri dari spesies tunggal, strain dapat dibagi
menjadi dua kelompok besar oleh genom sequencing dan analisis antigen. F protein serologically lintas-reaktif
tapi G protein kelompok khusus. Kelompok strain agak rakyat biasa daripada Grup B dan mungkin lebih sering
dikaitkan dengan penyakit parah.

Pathogenesis, Pathology, and Immunity


The virus multiplies in the mucous membrane of the nose and throat; in the very young and very old it may involve
the trachea, bronchi, bronchioles, and alveoli. Fatal cases usually show extensive bronchiolitis and pneumonitis.
The immune responses after respiratory syncytial virus infection are notoriously weak, partially explicable by the
fact that the immune response of infants to the protective F and G glycoproteins is very poor. Antibody levels
decline to low or undetectable levels within a year of primary infection, but respond briskly again after reinfection.
Maternal antibody does not fully protect infants, but higher levels of maternal antibody in cord blood do correlate
with less severe disease and an older age of primary infection. A role for cell-mediated immunity, presumably
cytotoxic T cells, is indicated by the finding that immunization with a vaccinia recombinant bearing the respiratory
syncytial virus internal N nucleoprotein expedites recovery. Furthermore, respiratory syncytial virus is a much
less effective inducer of interferon synthesis in normal infants than are influenza and parainfluenza viruses (PIV).
Surfactant protein A, a lung C-type lectin involved in innate host defense, opsonizes RSV and enhances
phagocytosis. Surfactant A appears to act by binding specifically to the RSV F protein, and infants with severe
RSV disease have a reduction in surfactant concentration and function.
In the 1960s, an experimental formalin-inactivated respiratory syncytial virus vaccine was tested in children.
However, when the immunized children encountered RSV during a subsequent epidemic, they actually
suffered significantly more serious lower respiratory disease compared to non-immunized controls. It was
subsequently demonstrated that, although the formalin-inactivated virus induced a good antibody response,
the antibodies lacked neutralizing activity. The exact immune mechanism for enhancement of disease has not
been fully clarified. Anti-respiratory syncytial virus IgE antibodies as well as histamine and leukotrienes have
been reported in respiratory secretions of infants with RSV bronchiolitis. There is also evidence in rodent
models that cytotoxic T cells, while expediting recovery by eliminating infected epithelial cells, may
nevertheless exacerbate clinical signs by augmenting the inflammatory response.

Patogenesis, Patologi dan imunitas

Virus mengalikan di selaput lendir hidung dan tenggorokan; di sangat muda dan tua, ini mungkin melibatkan
trakea, Lungs, bronchioles dan alveolus. Fatal kasus ini biasanya menunjukkan luas bronchiolitis dan
pneumonitis.

Respon imun setelah infeksi virus pernapasan syncytial sangat lemah, sebagian dijelaskan oleh fakta bahwa
respon imun bayi untuk pelindung F dan G glikoprotein sangat miskin. Antibodi tingkat penurunan tingkat
rendah atau tidak terdeteksi dalam waktu satu tahun dari infeksi primer, tetapi merespon cepat lagi setelah
reinfection. Ibu antibodi tidak sepenuhnya melindungi bayi, tetapi tingkat yang lebih tinggi dari ibu antibodi
dalam darah tali berkorelasi dengan kurang parah penyakit dan usia yang lebih tua dari infeksi primer. Peran
diperantarai sel imunitas, agaknya cytotoxic sel T, yang ditunjukkan oleh penemuan bahwa imunisasi dengan
vaccinia rekombinan bantalan virus pernapasan syncytial internal N nucleoprotein mempercepat pemulihan.
Selanjutnya, virus pernapasan syncytial adalah inducer kurang efektif interferon sintesis pada bayi normal
daripada flu dan virus parainfluenza (PIV). Surfaktan protein A, paru-paru tipe-C lektin terlibat dalam
pertahanan tuan rumah bawaan, opsonizes RSV dan meningkatkan fagositosis. Surfaktan A muncul untuk
bertindak dengan mengikat khusus untuk protein RSV F, dan bayi dengan berat RSV penyakit memiliki
penurunan surfaktan konsentrasi dan fungsi.

Pada 1960-an, eksperimental formalin inactivated pernapasan syncytial vaksin virus diuji pada anak-anak.
Namun, ketika anak-anak immunized Kawachi RSV epidemi berikutnya, mereka benar-benar menderita secara
signifikan lebih serius penyakit pernapasan yang lebih rendah dibandingkan dengan kontrol bebas diimunisasi.
Itu kemudian menunjukkan bahwa, meskipun disebabkan virus formalin inactivated antibodi baik respon,
antibodi kekurangan menetralkan aktivitas. Mekanisme kekebalan tubuh yang tepat untuk peningkatan
penyakit tidak dijelaskan dengan sepenuhnya. Antibodi IgE anti-pernapasan syncytial virus serta histamin dan
leukotrien telah dilaporkan dalam sekresi pernapasan bayi dengan RSV bronchiolitis. Ada juga bukti dalam
model tikus bahwa sel T cytotoxic, sementara mempercepat pemulihan dengan menghilangkan terinfeksi sel
epitel, namun dapat memperburuk tanda klinis oleh peningkatan respons inflamasi.

Laboratory Diagnosis
Nucleic acid detection assays based on reverse transcriptase polymerase chain reaction (RT-PCR) are now
widely available for RSV, often in a multiplexed panel for detection of multiple respiratory virus pathogens.
These tests are typically more sensitive than any of the virus isolation or protein-based detection assays used in
the past. This enhanced sensitivity is especially helpful when testing adults, who often shed virus in very low
titers. Positive RT-PCR tests need to be interpreted in the context of the clinical scenario, since the tests can
remain positive for prolonged periods of time after infection, well beyond the period during which infectious
virus can be isolated. Since children may experience symptomatic respiratory infections every few weeks during
the winter, caution must be used in interpretation of positive PCR tests, especially when multiple viruses are
detected simultaneously in a sample. In the past nasopharyngeal aspirates or nasal washes were preferred to
nasal or throat swabs but the increased sensitivity of RT-PCR-based assays has increased the usefulness of some
kinds of swabs.

Diagnosis laboratorium

Asam nukleat deteksi tes berdasarkan reaksi berantai polimerase transkriptase (RT-PCR) sekarang secara luas
tersedia untuk RSV, sering dalam panel multiplexing untuk deteksi beberapa virus pernapasan patogen. Tes ini
biasanya lebih sensitif daripada isolasi virus atau tes deteksi berbasis protein yang digunakan di masa lalu.
Sensitivitas peningkatan ini sangat membantu ketika pengujian orang dewasa, yang sering melepaskan virus di
titers sangat rendah. Tes RT-PCR positif harus diinterpretasikan dalam konteks skenario klinis, karena tes dapat
tetap positif untuk waktu yang lama waktu setelah infeksi, baik di luar periode selama virus menular yang
dapat diisolasi. Karena anak mungkin mengalami gejala infeksi pernapasan setiap beberapa minggu selama
musim dingin, hati-hati harus digunakan dalam interpretasi tes PCR positif, terutama ketika beberapa virus
terdeteksi secara bersamaan dalam suatu sampel. Di masa lalu nasofaring aspirasi atau mencuci hidung ada
lebih disukai untuk hidung atau tenggorokan penyeka tetapi peningkatan kepekaan RT-PCR berbasis tes telah
meningkatkan kegunaan dari beberapa jenis kapas.

Three other diagnostic methods are still in use:


Enzyme immunoassay for the detection of viral antigen. Using appropriate monoclonal antibodies as
capture and detector antibodies, enzyme immunoassay can detect as little as 10 ng of RSV antigen, and EIA
methods are readily automated in large diagnostic or reference laboratories. Rapid antigen-detection kits are
commercially available, reliable and sensitive, taking 15 to 20 minutes from start to finish.
Immunofluorescence (IF) on exfoliated cells. This method had been a mainstay of direct diagnosis of
respiratory pathogens for many years, but requires laboratory equipment and expertise and thus is unsuitable for
large numbers of samples.
Isolation of the virus in cell culture. The extreme lability of respiratory syncytial virus makes it essential that
the specimen is taken early in the illness and added to cultured cells without delay and certainly without
preliminary freezing. Human heteroploid cell lines such as HeLa or HEp-2 are the most sensitive, and a CPE
generally becomes visible in three to five days. Fixation and staining generally reveal extensive syncytia
containing acidophilic cytoplasmic inclusions, but some strains produce only rounded cells. An absence of
hemadsorption distinguishes RSV from all the other paramyxoviruses. Isolates can be allocated into groups A and
B, further subdivisible into various subgroups, by enzyme immunoassay using monoclonal antibodies to the G
protein.
Epidemiological surveys can be undertaken by measuring serum antibodies using enzyme immunoassay with
recombinant-derived antigens, but serology is not customarily used for diagnosis.

Tiga metode diagnostik lainnya yang masih digunakan:

Enzim immunoassay untuk mendeteksi antigen virus. Menggunakan sesuai antibodi monoklonal sebagai
penangkapan dan detektor antibodi, enzim immunoassay dapat mendeteksi sebagai sedikit sebagai 10 ng RSV
antigen, dan metode AMDAL mudah otomatis besar diagnostik atau laboratorium rujukan. Antigen-deteksi
cepat kit secara komersial tersedia, dapat diandalkan dan sensitif, mengambil 15 sampai 20 menit dari awal
sampai akhir.

Immunofluorescence (jika) pada sel-sel daril. Metode ini telah menjadi andalan langsung diagnosis pernapasan
patogen selama bertahun-tahun, tapi memerlukan peralatan laboratorium dan keahlian dan dengan demikian
tidak cocok untuk sejumlah besar sampel.

Isolasi virus pada kultur sel. Ekstrim lability virus pernapasan syncytial membuatnya penting bahwa spesimen
diambil di awal penyakit dan ditambahkan ke sel-sel yang berbudaya tanpa penundaan dan pasti tanpa awal
pembekuan. Garis heteroploid sel manusia seperti HeLa atau HEp-2 adalah yang paling sensitif, dan CPE
umumnya menjadi terlihat dalam tiga sampai lima hari. Fiksasi dan pewarnaan umumnya mengungkapkan luas
syncytia yang mengandung acidophilic sitoplasma inklusi, tetapi beberapa galur menghasilkan sel-sel hanya
bulat. Adanya hemadsorption membedakan RSV dari semua paramyxoviruses lain. Isolat tersebut dapat
dialokasikan ke dalam kelompok A dan B, lebih subdivisible ke berbagai subkelompok, oleh enzim
immunoassay menggunakan monoclonal antibodi terhadap G protein.

Epidemiologi survei dapat dilakukan dengan mengukur antibodi serum menggunakan enzim immunoassay
dengan antigen rekombinan yang diturunkan, tetapi serologi tidak lazim digunakan untuk diagnosis.

Epidemiology, Chemotherapy, Control, and Prevention


Respiratory syncytial virus is highly contagious, being shed in respiratory secretions for several days, sometimes
weeks. Nosocomial infections are frequent, and outbreaks occur in neonatal wards of maternity hospitals,
sometimes inflicting high mortality. Careful studies of transmission have shown that both aerosol inhalation, and
contact with contaminated objects, for example, hands, paper towels, and other ward surroundings, are significant
in RSV transmission. Strict measures are necessary to reduce the spread of infection between hospitalized children
and healthcare workers both as sources and targets of infection.
Improvements in intensive care facilities and practices have led to a marked reduction in the mortality from
respiratory syncytial virus pneumonia. Ribavirin administered as a small particle aerosol is licensed in some
countries but its efficacy is controversial. The success of neutralizing anti-G or anti-F antibodies for the prevention
or treatment of experimental respiratory syncytial virus infections in cotton rats has encouraged clinical trials of
purified, high-titer human IgG antibodies. These preparations have been administered intravenously for the
treatment of RSV bronchiolitis/pneumonia in infants or for prophylaxis in high-risk infants during winter
epidemics. A humanized monoclonal antibody preparation (Palivizumab) directed against the fusion protein has
been shown to reduce hospitalization rates by 45 to 55% and is recommended for prevention of infection in high-
risk infants.
Because of the potential for disease enhancement, traditional viral vaccines are presently considered to be
inappropriate for pediatric use. The present focus is in designing pediatric RSV vaccine centers on live-
attenuated virus vaccines and several subunit (F protein)-based vaccines—several of these are in advanced
clinical trials.

Epidemiologi, kemoterapi, kontrol dan pencegahan

Pernapasan syncytial virus sangat menular, dicurahkan di sekresi pernapasan untuk beberapa hari, kadang-
kadang minggu. Infeksi nosokomial sering, dan terjadi wabah di neonatal bangsal rumah sakit bersalin, kadang-
kadang menimbulkan angka kematian yang tinggi. Hati-hati penelitian transmisi telah menunjukkan bahwa
menghirup aerosol dan kontak dengan benda-benda yang terkontaminasi, misalnya, tangan, handuk kertas,
dan lain ward lingkungan, yang signifikan dalam RSV transmisi. Langkah-langkah ketat diperlukan untuk
mengurangi penyebaran infeksi di antara anak-anak dirawat di rumah sakit dan pekerja kesehatan baik sebagai
sumber dan target infeksi.

Perbaikan dalam fasilitas perawatan intensif dan praktek telah menyebabkan penurunan ditandai dalam
kematian dari pernapasan syncytial virus radang paru-paru. Ribavirin diberikan sebagai aerosol partikel kecil
berlisensi di beberapa negara tetapi kemanjurannya kontroversial. Keberhasilan menetralisir antibodi anti-G
atau anti-F untuk pencegahan atau pengobatan infeksi virus syncytial pernapasan percobaan pada tikus kapas
telah mendorong uji klinis dimurnikan, titer antibodi tinggi antibodi IgG manusia. Persiapan ini telah diberikan
intravena untuk pengobatan RSV bronchiolitis/pneumonia pada bayi atau prophylaxis dalam bayi yang berisiko
tinggi selama musim dingin wabah. Sebuah antibodi monoklonal karya persiapan (Palivizumab) diarahkan
terhadap protein fusi telah terbukti mengurangi tarif rawat inap 45-55% dan direkomendasikan untuk
pencegahan infeksi pada bayi yang berisiko tinggi.

Karena potensi untuk penyakit peningkatan, vaksin virus tradisional saat ini dianggap tidak sesuai untuk
pemberian. Fokus saat ini adalah dalam merancang pediatrik RSV pusat vaksin vaksin virus hidup-dilemahkan
dan beberapa subunit (F protein)-berbasis vaksin-beberapa ini adalah dalam uji klinis yang canggih.

PARAINFLUENZA VIRUS INFECTIONS


Parainfluenza viruses generally produce relatively mild upper respiratory tract infections (URTI), but they are
also the commonest cause of a more severe condition in young children known as “croup” and, occasionally,
pneumonia. Human parainfluenza viruses 1 and 3 belong to the genus Respirovirus, whereas human
parainfluenza viruses 2, 4a, and 4b are now classified with mumps virus in the genus Rubulavirus.

INFEKSI PARAINFLUENZA VIRUS

Virus parainfluenza umumnya menghasilkan infeksi saluran pernafasan atas relatif ringan (URTI),
tetapi mereka juga penyebab paling umum dari kondisi yang lebih parah pada anak-anak muda yang
dikenali sebagai "sesak napas" dan, kadang-kadang, radang paru-paru. Virus parainfluenza manusia
1 dan 3 milik genus Respirovirus, sedangkan virus parainfluenza manusia 2, 4a dan 4b sekarang
diklasifikasikan dengan virus gondok dalam genus Rubulavirus.

Epidemiology and Clinical Profile


Parainfluenza viruses (PIV) are highly transmissible, infecting most children by the age of five. PIV 3 infects the
majority of infants within the first year of life and can spread within hospitals and nurseries causing outbreaks of
pneumonia and bronchiolitis. PIV 1, 2, and 3 are second only to RSV as a cause of serious respiratory tract disease
in infants and children, whereas disease caused by PIV4a and 4b occurs less frequently and is less severe.
Croup (laryngotracheobronchitis) is a distinctive syndrome of children usually under five years of age, often
preceded by a cough and runny nose for one to two days, and is marked by severe inspiratory stridor and
respiratory distress, caused by narrowing of the subglottic region of the trachea. PIV1 is the major cause, but other
PIVs can also be responsible.
Antibodies against most or all of the major proteins can be detected in sera from infected individuals. The HN
and F proteins, however, are the only antigens known to induce antibodies that neutralize infectivity.
Neutralizing antibodies mediate long-term resistance, especially in the lower respiratory tract, while protection
mediated by CTLs and secretory antibodies is relatively short-lived.

Epidemiologi dan klinis profil

Virus parainfluenza (PIV) sangat menular, menginfeksi kebanyakan anak-anak dengan usia lima tahun. PIV 3
menginfeksi mayoritas bayi dalam tahun pertama kehidupan dan dapat menyebar dalam rumah sakit dan
pembibitan menyebabkan wabah pneumonia dan bronchiolitis. PIV 1, 2, dan 3 di kedua hanya untuk RSV
sebagai penyebab penyakit saluran pernapasan yang serius pada bayi dan anak-anak, sedangkan penyakit yang
disebabkan oleh PIV4a dan 4b terjadi kurang sering dan kurang parah.

Croup (laryngotracheobronchitis) adalah sindrom khas anak-anak biasanya di bawah lima tahun, sering
didahului oleh batuk dan pilek selama satu atau dua hari, dan ditandai oleh stridor inspirasi yang parah dan
kesulitan pernafasan, disebabkan oleh penyempitan subglottic daerah trakea. PIV1 adalah penyebab utama,
tetapi PIVs lain juga dapat bertanggung jawab.

Antibodi terhadap sebagian besar atau semua protein utama dapat dideteksi dalam sera dari individu-individu
yang terinfeksi. HN dan F protein, namun, adalah antigen hanya diketahui menyebabkan antibodi yang
menetralkan penularan. Menetralkan antibodi menengahi perlawanan jangka panjang, terutama di saluran
pernapasan bawah, sementara perlindungan dimediasi oleh CTLs dan sekresi antibodi relatif singkat.

Laboratory Diagnosis
Nucleic acid detection assays based on RT-PCR are now widely available for PIV3, and somewhat less often
available for the other parainfluenza viruses; testing is often in a multiplexed panel for detection of a large
array of respiratory pathogens. In some settings immunofluorescence (IF) and enzyme immunoassays are
employed, using nasopharyngeal aspirates. IF is employed to demonstrate antigen in exfoliated cells, and
enzyme immunoassay is sufficiently sensitive to detect free antigen in mucus suitably solubilized to liberate
intracellular as well as extracellular antigens.

Diagnosis laboratorium

Asam nukleat deteksi tes berdasarkan RT-PCR sekarang tersedia luas untuk PIV3, dan agak kurang sering
tersedia untuk virus parainfluenza lainnya; pengujian ini sering di panel multiplexing untuk deteksi array besar
patogen pernapasan. Dalam beberapa pengaturan immunofluorescence (jika) dan enzim immunoassays bekerja,
menggunakan nasofaring aspirates. Jika digunakan untuk menunjukkan antigen di dikelupas sel dan enzim
immunoassay cukup sensitif untuk mendeteksi antigen gratis di lendir sesuai salubilized untuk membebaskan
intraseluler serta ekstraseluler antigen.

Treatment and Prevention


Several experimental parainfluenza 3 vaccines have shown some degree of protection in rodents or primate
animal models. However, formidable problems mitigate against parainfluenza vaccines achieving wide
acceptability. First, the immunity that follows natural infection with parainfluenza viruses is poor. Second, a
vaccine needs to be administered shortly after birth, when immune responses are weakest and maternal
antibodies are present. Third, in light of the worrying experience with earlier respiratory syncytial virus and
measles vaccine candidates that actually potentiated the disease occurring upon subsequent challenge, subunit
vaccines would also need to undergo very careful clinical trials before licensing. As with RSV vaccine research
and development, the present focus in designing pediatric parainfluenza virus vaccines centers on live-
attenuated virus vaccine candidates and several subunit (F protein)-based vaccines, all employing intranasal
instillation—several of these are in early-stage clinical trials.

Pengobatan dan pencegahan

Beberapa percobaan vaksin 3 parainfluenza telah menunjukkan beberapa derajat perlindungan di tikus atau
primata hewan model. Namun, mengurangi masalah berat terhadap vaksin parainfluenza mencapai luas
penerimaan. Pertama, kekebalan yang mengikuti alam infeksi dengan virus parainfluenza miskin. Kedua, vaksin
harus diberikan segera setelah lahir, ketika respon imun paling lemah dan ibu antibodi hadir. Ketiga,
mempertimbangkan pengalaman mengkhawatirkan dengan sebelumnya pernapasan syncytial virus dan calon
vaksin campak yang benar-benar demikian potentiated penyakit yang terjadi atas tantangan berikutnya, subunit
vaksin juga perlu menjalani sangat berhati-hati klinis percobaan sebelum perizinan. Seperti dengan RSV vaksin
penelitian dan pengembangan, fokus hadir dalam merancang vaksin virus parainfluenza pediatrik berpusat pada
calon vaksin virus hidup-dilemahkan dan beberapa subunit (F protein)-berbasis vaksin, Semua terpopular
termasuk menginstal intranasal mempekerjakan — beberapa ini adalah dalam tahap awal uji klinis.

HUMAN METAPNEUMOVIRUS INFECTION


A new paramyxovirus was described in the Netherlands in 2001 and soon shown to be a significant cause of lower
respiratory tract disease in children worldwide. It is now classified in a separate genus Metapneumovirus in the
Pneumovirinae subfamily.
hMPV infections occur at a slightly older age than RSV, but virtually all children have been infected by the age
of 5 and it accounts for 5 to 10% of all hospitalizations of children for acute respiratory virus infection.
Clinically, it is very similar to RSV infection. Primary infection usually causes upper respiratory symptoms
(fever, cough, rhinorrhea), but bronchiolitis, croup, pneumonia, and exacerbation of asthma also can occur.
Repeat infections are common, usually associated with milder upper respiratory tract symptoms and/or otitis
media. Diagnosis is usually made by RT-PCR in multiplex configurations.

INFEKSI MANUSIA METAPNEUMOVIRUS

Paramyxovirus baru dijelaskan di Belanda pada tahun 2001 dan terbukti segera penyebab signifikan lebih
rendah penyakit saluran pernapasan pada anak-anak di seluruh dunia. Itu sekarang diklasifikasikan dalam genus
terpisah Metapneumovirus dalam subfamili Pneumovirinae.

hMPV infeksi terjadi pada usia yang lebih tua sedikit daripada RSV, tapi hampir semua anak telah terinfeksi
oleh usia 5 dan account untuk 5-10% dari semua rawat inap anak-anak untuk infeksi virus pernapasan akut.
Secara klinis, hal ini sangat mirip dengan infeksi RSV. Infeksi primer biasanya menyebabkan atas gejala
pernapasan (demam, batuk, pilek), tetapi bronchiolitis, sesak napas, radang paru-paru, dan eksaserbasi asma
juga dapat terjadi. Ulangi infeksi umum, biasanya berhubungan dengan gejala-gejala ringan saluran pernapasan
bagian atas dan/atau otitis media. Diagnosis biasanya dibuat oleh RT-PCR dalam konfigurasi yang multipleks.

MEASLES
Until recently measles virus was perhaps the most important of all the common childhood diseases. Due to the
development of an effective live-virus vaccine and vigorous implementation of a policy for the immunization of
children, the incidence of the disease has dramatically declined in many countries. Globally, between 2000 and
2012 more than 1 billion children in high-risk countries were vaccinated, leading to a 78% drop in measles
deaths. However, it is still one of the leading causes of mortality among young children, being responsible for
approximately 120,000 deaths in 2012.

CAMPAK

Sampai baru-baru ini virus campak adalah mungkin yang paling penting dari semua penyakit masa kanak-kanak
umum. Pengembangan vaksin virus hidup yang efektif dan kuat pelaksanaan kebijakan untuk imunisasi anak-
anak, insiden penyakit telah berkurang secara dramatis di banyak negara. Secara global, antara tahun 2000 dan
2012 lebih dari 1 miliar anak di negara-negara berisiko tinggi sedang divaksinasi, mengarah ke penurunan 78%
kematian campak. Namun, hal ini masih salah satu penyebab utama kematian di antara anak-anak, yang
bertanggung jawab untuk sekitar 120.000 kematian pada tahun 2012.

Clinical Features
Following a prodromal period marked by fever, cough, coryza, and conjunctivitis, an exanthem appears on the
head and spreads progressively over the chest, trunk, and limbs. The rash consists of flat macules that fuse to form
blotches rather larger than those of other viral exanthems. These patches are slow to fade and often leave the skin
temporarily stained (Fig. 26.5).
Common complications include otitis media, croup, bronchitis, and bronchopneumonia. Bacterial pneumonia is
the usual cause of death among malnourished children. Immunologically deficient children can die from giant cell
pneumonia or from progressive infectious encephalitis (measles inclusion body encephalitis) with no sign of a
rash. However, the most dangerous complication of measles is acute postinfectious encephalitis, which occurs in
about one in every thousand cases, and has a mortality rate of around 15% and is the cause of permanent
neurological sequelae in many survivors. Subacute sclerosing encephalitis (SSPE) is a very rare complication,
developing in only about one in every 300,000 cases, often some years after apparent recovery from the original
infection.
Other complications include nausea, vomiting, diarrhea, and diffuse abdominal pain, seen in 30 to 60% of cases;
in developed countries these symptoms usually resolve with the rash, but in developing country settings these
can persist and aggravate preexisting malnutrition. Similarly, ocular complications (conjunctivitis and punctate
keratitis) usually resolve, but in malnourished children can progress to corneal ulceration, bacterial
superinfection, and blindness.

Fitur klinis

Setelah periode prodromal ditandai dengan demam, batuk, coryza dan konjungtivitis, exanthem muncul di
kepala dan menyebar semakin dada, batang, dan kaki. Ruam terdiri dari datar makula yang sekering untuk
bentuk bercak agak lebih besar daripada exanthems lain virus. Patch ini lambat untuk memudar dan sering
meninggalkan kulit sementara bernoda (Fig. 26,5).

Komplikasi umum termasuk otitis media, sesak napas, bronkitis, dan bronkopneumonia. Menimbulkan
pneumonia bakterial adalah biasa penyebab kematian di antara anak-anak kekurangan gizi. Imunologis
kekurangan anak bisa mati dari radang paru-paru sel raksasa atau dari progresif menular ensefalitis (campak
inklusi tubuh ensefalitis) tanpa tanda ruam. Namun, komplikasi paling berbahaya campak ensefalitis
postinfectious akut, yang terjadi di sekitar satu dalam setiap kasus ribu, dan memiliki tingkat kematian sekitar
15% dan menyebabkan gejala sisa neurologis yang permanen di banyak korban. Ensefalitis subakut sclerosing
(SSPE) adalah komplikasi sangat jarang, mengembangkan dalam hanya sekitar satu dalam setiap kasus 300.000,
sering beberapa tahun setelah jelas sembuh dari infeksi asli.

Komplikasi lainnya termasuk mual, muntah, diare dan sakit perut yang menyebar, terlihat pada 30 sampai 60%
kasus; negara-negara maju gejala-gejala ini biasanya menyelesaikan dengan ruam, tetapi di negara berkembang
pengaturan ini dapat bertahan dan memperburuk malnutrisi yang sudah ada. Demikian pula, komplikasi okular
(konjungtivitis dan belang-belang keratitis) biasanya menyelesaikan, tetapi pada anak-anak kekurangan gizi
dapat kemajuan ulserasi kornea, bakteri superinfeksi dan kebutaan.
Pathogenesis, Pathology, and Immunity
Measles is a systemic infection that begins with infection of the respiratory tract. During the incubation period,
the virus replicates initially in epithelial cells in the upper airways and the virus spreads in lymphatics, mostly in
cell-associated form, to local draining lymph nodes and other lymphoid tissues. Virus entry into tissues from the
vascular bed is thought to occur mostly by infected leukocyte transmigration. Replication in local lymph nodes is
followed about 6 days postinfection by a secondary viremia and the dissemination of virus to many organs,
including lymph nodes, spleen, thymus, orophyrynx, conjunctiva, skin, kidney, bladder, gastrointestinal tract, and
liver. Because the epithelia of the conjunctiva and the respiratory tract are only 1 to 2 cells deep, there is often
focal necrosis, usually seen some 9 to 10 days postinfection. Mucosal foci can ulcerate on about the 11th day, to
produce characteristic Koplik’s spots in the mouth. By the 14th day as circulating antibodies are first detected, the
characteristic maculopapular rash appears and the fever falls. This skin rash is due in large part to the virus-
specific immune response with activation of virus-specific CD4+ and CD8+ T cells. Cytokines produced are
consistent with activation of Th1 CD4+ and CD8+ T cells, followed by Th2 CD4+ T cells and regulatory cells.
The histopathology of the measles rash suggests that the initial event is infection of dermal endothelial cells and
the consequent cytokine/inflammatory response, followed by spread of infection into the overlying epidermis with
infection of keratinocytes leading to focal keratosis and edema. Epithelial giant cells form and mononuclear cells
accumulate around vessels. Clearance of infectious virus is approximately coincident with fading of the rash and
the production of IgM and IgG antibodies, but clearance of RNA is slower. Concurrently, immune suppression
and increased susceptibility to other infections often become evident. Production of antibody and cellular immune
responses to new antigens are impaired and reactivation of tuberculosis has been reported. Measles also provides
a classic example of the increased severity of a disease in association with malnutrition (Fig. 26.6).
Much of what is known about measles pathogenesis comes from the rhesus macaque model; the infection in
macaques closely resembles the human infection. In the macaque model, the predominant cell types infected are
lymphocytes/monocytes/macrophages and dendritic cells. Two cellular receptors have been identified: CD46 and
SLAM (CD150). Circulating T cells are decreased in number during the acute phase of measles and the normal
CD4:CD8 ratio is lowered.
Patogenesis, Patologi dan imunitas

Campak adalah infeksi sistemik yang diawali dengan infeksi saluran pernapasan. Selama periode
inkubasi, virus bereplikasi awalnya dalam sel-sel epitel di atas saluran dan virus menyebar di limfatik,
sebagian besar dalam bentuk sel-terkait, untuk lokal menguras getah bening dan jaringan limfoid
lainnya. Virus masuk ke jaringan dari tempat tidur vaskular diperkirakan terjadi kebanyakan oleh
terinfeksi leukosit transmigrasi. Replikasi di lokal kelenjar getah bening diikuti tentang 6 hari
postinfection oleh viremia sekunder dan penyebaran virus untuk banyak organ, termasuk kelenjar
getah bening, limpa, timus, orophyrynx, konjungtiva, kulit, ginjal, kandung kemih, sistem
pencernaan, dan hati. Karena epithelia dari konjungtiva dan saluran pernafasan hanya 1-2 sel-sel
yang mendalam, sering ada fokus nekrosis, biasanya terlihat beberapa postinfection 9 sampai 10
hari. Mukosa foci dapat ulcerate pada tentang 11 hari, untuk menghasilkan bintik-bintik Koplik
karakteristik di mulut. Hari 14 sebagai beredar antibodi yang pertama kali terdeteksi, karakteristik
maculopapular ruam muncul dan demam jatuh. Ruam kulit ini karena sebagian besar respon imun
virus-spesifik dengan pengaktifan sel CD4 + dan CD8 + T virus-spesifik. Sitokin yang dihasilkan
konsisten dengan pengaktifan sel CD4 Th1 + dan CD8 + T, diikuti oleh sel-sel Th2 jumlah CD4 + T dan
sel-sel peraturan. Histopatologi ruam campak menunjukkan bahwa acara awal infeksi kulit sel-sel
endotel dan respon sitokin inflamasi konsekuen, diikuti oleh penyebaran infeksi ke epidermis
atasnya dengan infeksi keratinocytes menuju keratosis fokus dan edema. Bentuk sel-sel epitel
raksasa dan perlengketan sel menumpuk di sekitar kapal. Clearance infeksi virus sekitar bertepatan
dengan memudar ruam dan produksi antibodi IgM dan IgG, tetapi clearance RNA lebih lambat.
Secara bersamaan, penekanan kekebalan dan meningkatnya kerentanan terhadap infeksi lain sering
menjadi jelas. Produksi antibodi dan respon kekebalan selular untuk antigen baru gangguan dan
Reaktivasi tuberkulosis telah dilaporkan. Campak juga menyediakan contoh klasik dari peningkatan
tingkat keparahan penyakit yang terkait dengan malnutrisi (Fig. 26.6).
Banyak dari apa yang diketahui tentang campak patogenesis berasal dari model monyet rhesus;
infeksi pada kera mirip infeksi manusia. Dalam model monyet, jenis dominan sel yang terinfeksi
adalah sel limfosit/monosit/makrofag dan dendritik. Dua reseptor selular telah diidentifikasi: CD46
dan SLAM (CD150). Beredar sel T menurun dalam jumlah selama fase akut campak dan rasio normal
CD4:CD8 diturunkan.
Occasionally there is central nervous system involvement, usually after the infection in visceral organs
has come to an end. Three syndromes have been recognized. Acute postinfectious measles
encephalitis is rare in children less than 2 years of age, but occurs in about one in 1000 cases of
measles in older children, with a case-fatality rate of 15%. There is little or no production of virus in
the brain, but myelin basic protein is found in the cerebrospinal fluid, and patients’ T lymphocytes are
often reactive to myelin. The pathogenesis appears to involve autoimmune demyelination. In contrast,
measles inclusion body encephalitis occurs only in immunocompromised children, usually within six
months of the rash; it may be rapidly progressive and is attributable to failure to eliminate virus-
infected cells because of the lack of cytotoxic T cells. Finally, subacute sclerosing panencephalitis
(SSPE) occurs years after the acute disease; it too is always fatal, and is characterized by very slow
replication and spread of measles virus in the brain. Although it is difficult to isolate measles virus
from the SSPE brain, some neurons contain very large accumulations of measles virus
nucleocapsids; sequencing of the viral genome reveals numerous mutations in the M gene and to a
lesser extent in other genes. The replication of measles virus usually causes death of cells in culture.
The elements determining persistent non-cytopathic versus lytic infection are not completely
understood, but properties of both the infected cell and the infecting virus seem to contribute (see Chapter 8:
Patterns of Infection).
Kadang-kadang ada keterlibatan sistem saraf pusat, biasanya setelah infeksi pada organ visceral telah datang
untuk mengakhiri. Tiga sindrom telah diakui. Ensefalitis campak postinfectious akut langka pada anak usia
kurang dari 2 tahun, tetapi terjadi di sekitar 1000 kasus campak anak-anak, dengan tingkat kasus kematian 15%.
Ada sedikit atau tidak ada produksi virus di otak, tapi mielin dasar protein yang ditemukan dalam cairan
serebrospinal, dan pasien T limfosit sering reaktif mielin. Patogenesis tampaknya melibatkan demyelination
autoimun. Sebaliknya, campak inklusi tubuh ensefalitis terjadi hanya pada anak-anak kekebalan, biasanya dalam
waktu enam bulan dari ruam; itu mungkin cepat progresif dan disebabkan oleh kegagalan untuk menghilangkan
sel yang terinfeksi virus karena kurangnya sel T cytotoxic. Akhirnya, subacute sclerosing panencephalitis
(SSPE) terjadi tahun sesudah penyakit akut; itu terlalu ini selalu berakibat fatal, dan ditandai oleh replikasi
sangat lambat dan penyebaran virus campak di otak. Meskipun sulit untuk mengisolasi virus campak dari otak
SSPE, beberapa neuron berisi sangat besar akumulasi dari nucleocapsids virus campak; sequencing genom virus
mengungkapkan berbagai mutasi pada gen M dan untuk tingkat yang lebih rendah pada gen lain. Replikasi virus
campak biasanya menyebabkan kematian sel-sel dalam budaya. Unsur-unsur yang menentukan gigih bebas-
sitopatik versus litik infeksi tidak sepenuhnya dipahami, tetapi sifat sel yang terinfeksi dan menularkan virus
tampaknya berkontribusi (Lihat Bab 8: pola infeksi).
In less-developed countries of Africa and South America the case-fatality rate of measles is of the order of 3
to 6%, sometimes higher; this is several hundred times more than that seen in developed nations before universal
vaccination programs began. Factors associated with the increased severity of measles in developing countries
include young age at the time of infection, lower socioeconomic status, crowding, concomitant diarrhea,
malnutrition (including vitamin A deficiency), lack of access to health care, and underlying immunodeficiency
from a variety of causes. In addition to the direct mortality caused by measles, increased overall mortality rates
are found in children who have had measles during the previous 9 months compared with children who have not.
Essentially all primary measles infections give rise to clinical disease. The resulting immunity is effectively
lifelong; second attacks of measles are virtually unknown. There is only one serotype of measles virus. While
adoptive transfer of neutralizing antibodies against either the H or F glycoprotein confers excellent solid short-
term protection against challenge, T cells raised to the internal nucleoprotein (N) are also protective, presumably
by expediting recovery.

Di negara-negara kurang berkembang dari Afrika dan Amerika Selatan tingkat kasus kematian campak adalah
dari 3-6%, kadang-kadang lebih tinggi; ini adalah beberapa ratus kali lebih dari yang terlihat di negara-negara
maju sebelum universal vaksinasi program dimulai. Faktor-faktor yang dikaitkan dengan peningkatan tingkat
keparahan campak di negara-negara berkembang termasuk usia muda pada saat infeksi, menurunkan status
sosial ekonomi, berkerumun, seiring diare, malnutrisi (termasuk kekurangan vitamin A), kurangnya akses
terhadap kesehatan perawatan, dan mendasari immunodeficiency dari berbagai penyebab. Selain kematian
langsung disebabkan oleh campak, peningkatan tingkat kematian keseluruhan ditemukan pada anak-anak yang
telah campak selama sebelumnya 9 bulan dibandingkan dengan anak-anak yang belum.
Pada dasarnya semua utama campak infeksi menimbulkan klinis penyakit. Kekebalan dihasilkan efektif seumur
hidup; Kedua serangan campak hampir tidak dikenal. Ada hanya satu serotype dari virus campak. Sementara
angkat transfer menetralisir antibodi terhadap glikoprotein H atau F menganugerahkan perlindungan jangka
pendek padat sangat baik terhadap tantangan, sel T diangkat ke nucleoprotein internal (N) juga pelindung,
mungkin dengan mempercepat pemulihan.

Laboratory Diagnosis
The diagnosis of measles on clinical grounds used to be sufficient. However laboratory diagnosis is now desirable
in those countries where natural circulation of virus has been eliminated, since other causes such as parvovirus
B19, enteroviruses, and HHV-6 (roseola) are usually more common. Moreover, most younger healthcare workers
may have never seen the disease, and a new imported case requires a significant public health response. EIA
testing for serum IgG and IgM have been the mainstay for diagnosis. IgM antibodies are detected in 75% of
patients three days after the onset of the rash, rising to 100% by day 7. RT-PCR of a respiratory sample, where
available, gives a rapid result and can be positive for up to three weeks after the onset of rash.
Cultivation of the virus is difficult and slow, and is not widely used. Measles antigen can be identified by
immunofluorescence in cultured cells or, more simply and quickly, in cells aspirated directly from the
nasopharynx. Serology is also employed to screen populations for their immune status. HI was traditionally
used for this purpose but enzyme immunoassay is both more convenient and more sensitive.

Diagnosis laboratorium

Diagnosa campak klinis Taman dulu cukup. Namun diagnosis laboratorium yang diharapkan sekarang di
negara-negara yang mana alami sirkulasi virus telah dihilangkan, karena lain penyebab seperti parvovirus B19,
enteroviruses, dan HHV-6 (roseola) yang biasanya lebih umum. Selain itu, kebanyakan pekerja kesehatan yang
lebih muda mungkin belum pernah melihat penyakit, dan kasus impor baru memerlukan respons signifikan
kesehatan masyarakat. EIA tes untuk serum IgG dan IgM telah andalan untuk diagnosis. Antibodi IgM
terdeteksi di 75% dari pasien tiga hari setelah terjadinya ruam, meningkat hingga 100% pada hari ke 7. RT-PCR
sampel pernapasan, jika tersedia, memberikan hasil yang cepat dan dapat positif hingga tiga minggu setelah
terjadinya ruam.

Budidaya virus sulit dan lambat, dan tidak banyak digunakan. Campak antigen dapat diidentifikasi oleh
immunofluorescence dalam sel-sel yang berbudaya atau, lebih sederhana dan cepat, dalam sel-sel yang disedot
langsung dari nasofaring. Serologi juga digunakan untuk layar populasi untuk status imun mereka. HI secara
tradisional digunakan untuk immunoassay ini tujuan tetapi enzim lebih nyaman dan lebih sensitif.

Epidemiology, Prevention, and Control


Measles is highly contagious, and is shed in respiratory secretions from the latter part of the incubation period to
the first two or three days of the rash. In countries from which the infection has been eliminated, recognition of a
new imported case is important to allow identification, quarantining, and passive immunization where indicated.
A live measles vaccine was developed originally by John Franklin Enders. This was then further attenuated to
produce the Schwarz vaccine used today in the Western world, and a number of other effective live attenuated
vaccines have been developed thereafter. In the developed world vaccination is recommended after maternal
antibody has completely disappeared. Seroconversion occurs in 95 to 98% of recipient infants at 15 months of
age, compared with as few as 50% if vaccinated at six months. The antibody titers that result from vaccination are
10-fold lower than following natural infection, but they do generally persist for many years at protective levels.
Trivial side effects are not uncommon, particularly mild fever (in about 10%) and/or transient rash (5%).
Globally, endemic measles transmission was eliminated from the Americas in 2002, and only sporadic imported
cases are now seen. Since 2001 there has been a 93% reduction in cases in the African region and large
reductions in other World Health Organization (WHO) regions; however a significant increase has occurred in
Western Europe in individuals who are not vaccinated due to religious or philosophical beliefs, lack of access to
health care, or antivaccination movements focused on the unfounded belief of MMR vaccines being the cause of
autism. Thus, it is important to redouble the effort to vaccinate all children, concentrating particularly on
unimmunized immigrants. Several outbreaks have occurred in college students and office workers, most of
whom were vaccinated in infancy.
Epidemiologi, pencegahan dan pengendalian

Campak sangat menular, dan gudang di sekresi pernapasan dari bagian akhir periode inkubasi untuk pertama
dua atau tiga hari ruam. Dalam negara-negara di mana infeksi telah dieliminasi, Pengakuan terhadap kasus
impor baru penting untuk memungkinkan identifikasi, tindakan karantina, dan Imunisasi pasif dimana
ditunjukkan.

Vaksin Campak hidup ini awalnya dikembangkan oleh John Franklin Enders. Ini kemudian lebih lanjut
dilemahkan untuk menghasilkan vaksin Schwarz digunakan saat ini di dunia Barat, dan sejumlah lain vaksin
diinaktivasi hidup yang efektif telah dikembangkan sesudahnya. Di dunia berkembang vaksinasi dianjurkan
setelah antibodi ibu telah benar-benar menghilang. Seroconversion terjadi pada 95-98% dari penerima bayi di 15
bulan usia, dibandingkan dengan hanya 50% jika vaksinasi pada enam bulan. Titers antibodi yang dihasilkan
dari vaksinasi 10-fold lebih rendah dari berikut infection alam, tetapi mereka umumnya bertahan selama
bertahun-tahun di tingkat pelindung. Efek samping yang sepele yang tidak biasa, terutama ringan demam (di
sekitar 10%) dan/atau sementara ruam (5%).

Secara global, campak endemik transmisi dihapuskan dari benua Amerika pada tahun 2002, dan hanya kasus
impor sporadis sekarang terlihat. Sejak tahun 2001 telah ada penurunan 93% kasus di wilayah Afrika dan
pengurangan besar di daerah lain organisasi kesehatan dunia (WHO); Namun peningkatan yang signifikan telah
terjadi di Eropa Barat di individu yang tidak divaksinasi karena agama atau keyakinan filosofis, kurangnya
akses ke perawatan kesehatan, atau gerakan antivaccination terfokus pada kepercayaan berdasar vaksin MMR
sedang Penyebab Autisme. Dengan demikian, penting untuk melipatgandakan upaya untuk memvaksinasi anak-
anak semua, berkonsentrasi khususnya pada imigran unimmunized. Beberapa wabah telah terjadi di mahasiswa
dan pekerja kantor, paling yang sedang divaksinasi di masa kanak-kanak.

Serological surveys indicate that the percentage of people with protective levels of immunity falls progressively
from near 98% over the years following vaccination. Moreover, with relatively little virus circulating in the
community to boost such waning immunity, there is a danger that non-immune or unvaccinated adults might first
encounter the virus at an age when complications are more serious. It is now recommended that all children receive
two doses of measles vaccine: the first at 12 to 15 months (as combined measles/mumps/rubella vaccine), plus a
booster just prior to entering either kindergarten/first grade (4 to 6 years of age) or junior high/secondary school
(11 to 12 years).
In the developing world, where there is high mortality from measles in infants in the first year of life, immunization
is a top priority of the World Health Organization where it is part of the Expanded Immunization Programme. In
these areas maternal immunity declines more rapidly than in developed countries, and infants become susceptible
to measles earlier. The World Health Organization recommends measles vaccination at 9 months or as soon as
possible thereafter. Ideally, the optimum age for vaccination should be determined for each individual country
and a second dose should be given later in the case of a primary vaccination failure. Maintenance of the “cold-
chain” is also vital in the tropics. Today, vaccines are less heat-labile and are supplied freeze-dried, permitting
storage at 4°C until reconstitution immediately before use.
Passive immunization still has a place in protecting unvaccinated children following exposure to measles,
particularly those children who are immunocompromised. If administered promptly, pooled normal human
immunoglobulin will abort the disease; if given a few days later, the disease may still be modified. No antiviral
agent is effective against measles but bacterial superinfections, such as pneumonia or otitis media, require
vigorous antibacterial therapy.

Survei serological menunjukkan bahwa persentase orang-orang dengan pelindung tingkat kekebalan jatuh
semakin dari dekat 98% selama tahun-tahun setelah vaksinasi. Selain itu, dengan relatif sedikit virus yang
beredar di masyarakat untuk meningkatkan imunitas seperti menyusut, ada bahaya bahwa non-imun atau
unvaccinated orang dewasa pertama mungkin alami virus pada usia ketika komplikasi lebih serius. Sekarang
dianjurkan bahwa semua anak menerima dua dosis vaksin campak: yang pertama pada 12-15 bulan (sebagai
Vaksin Campak/gondok/rubella gabungan), ditambah booster hanya sebelum memasuki kedua TK/pertama
kelas (4-6 tahun) atau SMP / sekolah menengah (11-12 tahun).

Di negara berkembang, di mana ada kematian yang tinggi dari campak pada bayi pada tahun pertama
kehidupan, imunisasi adalah prioritas utama dari organisasi kesehatan dunia dimana ini merupakan bagian dari
program imunisasi diperluas. Di daerah-daerah yang ibu kekebalan menurun lebih cepat daripada di negara-
negara maju, dan bayi menjadi rentan terhadap campak sebelumnya. Organisasi Kesehatan Dunia
merekomendasikan campak vaksinasi di 9 bulan atau secepat mungkin setelahnya. Idealnya, usia optimal untuk
vaksinasi harus ditentukan untuk setiap negara individual dan dosis kedua harus diberikan kemudian dalam
kasus kegagalan vaksinasi primer. Pemeliharaan "dingin-rantai" ini juga penting di daerah tropis. Saat ini,
vaksin kurang panas labil dan disediakan beku-kering, memungkinkan penyimpanan pada 4° C sampai
pemulihan segera sebelum digunakan.

Imunisasi pasif masih memiliki tempat dalam melindungi anak-anak unvaccinated yang berikut paparan
campak, terutama anak-anak yang kekebalan. Jika dikelola segera, antibodi manusia normal yang terkumpul
akan membatalkan penyakit; jika diberikan beberapa hari kemudian, penyakit masih dapat dimodifikasi. Agen
antivirus tidak efektif terhadap campak tapi superinfections bakteri, seperti radang paru-paru atau otitis media,
memerlukan kuat antibakteri terapi.

MUMPS
The predominant clinical feature is a painful edematous enlargement of the parotid and other salivary glands, with
the patient unable to talk or eat without undue discomfort (Fig. 26.7). Among postpubertal males, the infection in
25% of cases is complicated by epididymo-orchitis and may lead to atrophy of the affected testicle. In 10% to
30% of cases, the orchitis may be bilateral. A wide variety of other glands may be involved, including commonly
the pancreas, ovary, thyroid, and, more rarely, the breast. Benign meningeal signs are detectable in at least 10%
of all cases of mumps, and clinical meningitis, sometimes presenting without parotid involvement, is quite
common. Fortunately, the prognosis is consistently better than with bacterial meningitis and adverse sequelae are
rare. Mumps encephalitis on the other hand, though much less frequent, is a more serious development. Unilateral
nerve deafness may occur and can be an important long-term consequence. Among infants, mumps infection is
often symptomless or present only as a mild respiratory disease.
The virus is spread via droplets and is one of the most transmissible human virus infections. During the
incubation period, the virus first multiplies in the upper respiratory tract, spreading to mucosal lymph nodes and
disseminating further via a transient viremia to other sites. Mumps virus can infect virtually all tissues and organs,
causing acute inflammation. Termination of viral excretion in saliva correlates with the local appearance of virus-
specific secretory IgA and plasma viremia disappears with the development of a mumps-specific humoral
response. Lifelong immunity follows natural infection.
Although humans are the natural host of mumps, experimental infection of animals has been used to elucidate
its pathogenesis, particularly neurotropism. Virus invasion of the CNS occurs across the choroid plexus, with
infected blood-borne mononuclear cells crossing the endothelium of the chorid plexus stroma and
subsequently leading to infection of the choroidal epithelium. In addition, virus can penetrate brain
parenchyma and infect neurons by contiguous spread from infected cells lining the ventricular cavities of the
brain. Once within neurons, the virus most likely spreads along neuronal axons. Cases of postinfectious
encephalitis, an autoimmune attack on CNS myelin sheaths triggered by the neural breakdown products of the
primary infection, have been reported.

GONDOK

Fitur klinis yang dominan adalah pembesaran edematous menyakitkan parotis dan kelenjar ludah lain, dengan
pasien mampu berbicara atau makan tanpa tidak semestinya ketidaknyamanan (Fig. 26,7). Antara laki-laki
postpubertal, infeksi dalam 25% kasus adalah rumit oleh epididymo-orchitis dan dapat mengakibatkan atrofi
testis terkena. Dalam 10% sampai 30% kasus, orchitis mungkin bilateral. Berbagai macam kelenjar lain
mungkin terlibat, termasuk umumnya pankreas, ovarium, tiroid, dan, lebih jarang, payudara. Tanda-tanda
meningeal jinak terdeteksi di setidaknya 10% dari semua kasus penyakit gondok, dan meningitis klinis, kadang-
kadang menyajikan tanpa keterlibatan parotis, sangat umum. Untungnya, prognosis konsisten lebih baik
daripada dengan meningitis bakteri dan gejala sisa merugikan jarang. Ensefalitis gondok di sisi lain, meskipun
jauh lebih sering, adalah perkembangan yang lebih serius. Tuli sepihak saraf dapat terjadi dan dapat konsekuensi
jangka panjang penting. Bayi, gondok infeksi ini sering symptomless atau hadir hanya sebagai penyakit
pernapasan ringan.

Virus menyebar melalui tetesan dan adalah salah satu paling menular manusia virus infeksi. Selama periode
inkubasi, virus pertama mengalikan di saluran pernapasan bagian atas, menyebar ke mukosa kelenjar getah
bening dan menyebarkan lebih lanjut melalui viremia sementara ke situs lain. Gondok virus dapat menginfeksi
hampir semua jaringan dan organ, menyebabkan peradangan akut. Penghentian virus ekskresi di air liur
berkorelasi dengan munculnya lokal IgA air virus-spesifik dan plasma viremia menghilang dengan
perkembangan respons humoral gondok-spesifik. Kekebalan seumur hidup mengikuti infection alam.
Meskipun manusia alami sejumlah penyakit gondok, infeksi eksperimental hewan telah digunakan untuk
menelaah patogenesis nya, terutama neurotropism. Invasi virus SSP terjadi di pleksus koroid, dengan darah-
borne perlengketan sel yang terinfeksi persimpangan endotelium papiloma pleksus stroma dan kemudian
mengarah ke infeksi neovaskularisasi epitel. Selain itu, virus dapat menembus otak parenchyma dan
menginfeksi neuron berdekatan spread dari sel yang terinfeksi lapisan rongga ventrikel otak. Sekali dalam
neuron, kemungkinan virus menyebar sepanjang Akson saraf. Kasus postinfectious ensefalitis, serangan
autoimun selubung mielin CNS dipicu oleh produk kerusakan saraf infeksi primer, telah dilaporkan.

Although the classic case of mumps (Fig. 26.7) can be identified by the clinician without help from the laboratory,
atypical cases and meningo-encephalitis present a diagnostic challenge. Mumps is more commonly diagnosed by
serology: IgM capture enzyme immunoassay for rapid diagnosis of mumps meningo-encephalitis, while enzyme
immunoassay can be used to screen for IgG antibodies to monitor immune status among vaccine recipients. RT-
PCR is being used increasingly, particularly for mumps virus CNS infection. Mumps virus can be isolated from
the saliva with swabs taken from the orifice of Stensen’s duct, from urine (mumps virus is one of the few human
viruses that can be successfully isolated from this source), or from cerebrospinal fluid in patients with meningitis.
Cell cultures combined with hemadsorption, and immunofluorescence are used to confirm the diagnosis.
A dramatic decline in the incidence of mumps followed the introduction of vaccination (Fig. 26.8). A trivalent,
live attenuated MMR vaccine includes measles and rubella viruses as well as mumps virus. However, the
reduction in the incidence of mumps since the introduction of the vaccine is not being consistently maintained,
with cases often occurring among unvaccinated adolescents and young adults in whom the risk of
complications is much higher. In an outbreak in Iowa, the United States, nearly half the patients had received
two or more doses of MMR vaccine, suggesting that many individuals had either mounted an insufficient initial
response, or had waning immunity. As with measles virus, attaining universal coverage is essential whenever a
policy of widespread childhood immunization is introduced, and reinforces the desirability of a booster dose of
MMR vaccine for children entering high school or college.

Meskipun kasus klasik gondok (Fig. 26,7) dapat diidentifikasi dengan dokter tanpa bantuan dari laboratorium,
atipikal kasus dan meningo-ensefalitis hadir sebuah tantangan diagnostik. Gondok lebih sering didiagnosis oleh
serologi: IgM menangkap enzim immunoassay untuk cepat diagnosis penyakit gondok meningo-ensefalitis,
sementara immunoassay enzim dapat digunakan untuk antibodi IgG untuk memantau status imun antara vaksin
Penerima. RT-PCR sedang digunakan semakin, khususnya untuk virus gondok CNS infeksi. Gondok virus dapat
diisolasi dari air liur dengan kapas yang diambil dari lubang saluran Stensen's, dari urin (gondok virus adalah
salah satu manusia beberapa virus yang dapat berhasil diisolasi dari sumber ini), atau dari cairan serebrospinal
pada pasien dengan meningitis. Kultur sel dikombinasikan dengan hemadsorption, dan immunofluorescence
digunakan untuk konfirmasi diagnosis.

Penurunan yang dramatis dalam insiden gondok mengikuti pengenalan vaksinasi (Fig. 26.8). Vaksin MMR
trivalen, hidup dapat mencakup campak dan rubella virus serta gondok virus. Namun, pengurangan dalam
insidens gondok sejak pengenalan vaksin tidak sedang secara konsisten dipertahankan, dengan kasus seringkali
terjadi antara unvaccinated remaja dan dewasa muda di antaranya risiko komplikasi lebih tinggi. Dalam wabah
di Iowa, Amerika Serikat, hampir setengah pasien menerima dua atau lebih dosis vaksin MMR, menunjukkan
bahwa banyak orang telah dipasang respon awal tidak mencukupi atau telah menyusut kekebalan. Seperti virus
campak, mencapai cakupan universal penting setiap kali kebijakan imunisasi luas diperkenalkan, dan
memperkuat keinginan dosis vaksin MMR booster untuk anak-anak yang memasuki sekolah menengah atau
perguruan tinggi.

HENIPAVIRUS INFECTIONS
In the last few years a number of new paramyxoviruses have been discovered of public health importance. In
1994, a new virus was isolated from an outbreak of fatal respiratory disease among racehorses and their trainer in
Hendra, a suburb of Brisbane, Australia. Sporadic cases have since occurred of what is now termed Hendra virus
at various places in the state of Queensland and northern New South Wales. Although the fatality rate is high, the
total number of cases has been relatively few.
Four years later, a new virus was isolated from seriously ill pig farmers in Malaysia. First isolated in the Malaysian
states of Perak and Negri Sembilan, this virus is now known to be widespread throughout Southeast Asia and the
northeastern Indian subcontinent. This virus, named Nipah virus, is now considered to be a significant zoonotic
pathogen in the region, especially in Bangladesh and the Indian state of West Bengal.
During epidemiological investigations of pig farms in Australia stimulated by these findings, a further
paramyxovirus was discovered: Menangle virus is, however, a member of the genus Rubulavirus and does not
apparently cause significant illness in humans.

INFEKSI HENIPAVIRUS

Dalam beberapa tahun terakhir sejumlah paramyxoviruses baru telah ditemukan pentingnya kesehatan
masyarakat. Pada tahun 1994, virus baru ini terisolasi dari wabah penyakit pernapasan yang fatal antara kuda
pacuan dan pelatih mereka di Hendra, sebuah pinggiran kota Brisbane, Australia. Kasus sporadis karena terjadi
dari apa yang sekarang disebut virus Hendra di berbagai tempat di negara bagian Queensland dan utara New
South Wales. Meskipun tingkat kematian tinggi, jumlah kasus telah relatif sedikit.

Empat tahun kemudian, virus baru ini terisolasi dari sakit parah babi petani di Malaysia. Pertama kali berhasil
diisolasi di negara bagian Malaysia Perak dan Negri Sembilan, virus ini sekarang dikenal untuk menjadi tersebar
luas di Asia Tenggara dan Timur Laut anak benua India. Virus ini, bernama Nipah virus, sekarang dianggap
sebagai patogen zoonosis yang signifikan di wilayah, terutama di Bangladesh dan negara bagian India Benggala
Barat.

Selama epidemiologi penyelidikan peternakan babi di Australia distimulasi oleh temuan ini, paramyxovirus
lebih lanjut ditemukan: Menangle virus ini, namun, anggota genus Rubulavirus dan tidak tampaknya
menyebabkan signifikan penyakit pada manusia.

Epidemiology of Henipavirus Infections


Both Hendra and Nipah viruses share similar epidemiological properties, notably that fruit-eating bats of the genus
Pteropus act as animal reservoirs. Transmission to livestock and horses occurs through exposure to contaminated
bat feces, urine, and possibly by aerosol transmission. Infected animals then act as an intermediate host with
humans being infected as a result of continuing close contact with either horses (Hendra virus) or pigs (Nipah
virus). In Bangladesh there is circumstantial evidence to suggest direct transmission of Nipah virus from bats to
humans. It should be noted that a number of domesticated animals, including dogs and cats, are susceptible to
Nipah virus and thus act as alternative sources of infection.
Hendra virus. The incubation period is between five and eight days. In 1994 the virus first came to light when a
racing horse trainer and a member of his staff presented with an acute and severe respiratory illness. The trainer
subsequently died from the infection and the stable hand only recovered after a prolonged six months of illness.
The infection quickly spread to other horses in the yard, with a mortality of around two-thirds. Sporadic cases
have occurred since, including cases among veterinarians and their assistants undertaking necropsy
investigations on horses that have succumbed to undiagnosed illnesses.

Epidemiologi infeksi Henipavirus

Hendra dan Nipah virus berbagi sifat epidemiologi yang mirip, terutama yang kelelawar pemakan buah dari
genus Pteropus bertindak sebagai binatang waduk. Transmisi untuk ternak dan kuda terjadi melalui paparan
terkontaminasi kelelawar tinja, urin, dan mungkin oleh transmisi aerosol. Hewan yang terinfeksi kemudian
bertindak sebagai tuan rumah menengah dengan manusia yang terinfeksi sebagai akibat dari terus kontak dekat
dengan kuda (Hendra virus) atau babi (Nipah virus). Di Bangladesh ada bukti-bukti yang menunjukkan
transmisi langsung Nipah virus dari kelelawar untuk manusia. Perlu dicatat bahwa sejumlah hewan peliharaan,
termasuk anjing dan kucing, rentan terhadap Nipah virus dan dengan demikian bertindak sebagai alternatif
sumber infeksi.

Hendra virus. Periode inkubasi adalah antara lima sampai delapan hari. Pada tahun 1994 virus pertama kali
datang ke cahaya ketika seorang pelatih kuda balap dan anggota staf disajikan dengan penyakit pernapasan akut
dan parah. Pelatih kemudian meninggal dari infeksi dan tangan stabil hanya pulih setelah berkepanjangan enam
bulan dari penyakit. Infeksi dengan cepat menyebar ke kuda-kuda lain di halaman, dengan kematian sekitar dua-
pertiga. Kasus sporadis telah terjadi sejak, termasuk kasus di antara dokter hewan dan pembantu mereka
melakukan necropsy penyelidikan pada kuda-kuda yang telah menyerah untuk penyakit terdiagnosis.

At present, there is no evidence of either human-to-human transmission or asymptomatic infection in humans.


Secondary cases among horses have not been reported, although prolonged exposure to horses remains the major
risk factor for humans.
Nipah virus first became apparent when clusters of encephalitis cases began to emerge in Malaysia in September
1998. The largest number of these occurred in the village of Sungai Nipah, the community that subsequently gave
its name to the virus. Most cases were among males with a history of handling pigs. The mortality rate was high
at 40% and authorities first believed the cases were due to Japanese encephalitis virus. The outbreak was only
halted after a ban on the transport of pigs was introduced and followed by extensive culling.
In April 2001 a cluster of encephalitis cases was reported in the Meherpur district of Bangladesh. First mistaken
for measles, serology quickly revealed these were further cases of Nipah virus infection. In contrast to previous
experiences in Malaysia, however, there seemed to be little history of contact with farm animals among the
Bangladeshi cases. There is anecdotal evidence of probable direct exposure to infected fruit bats as a result of the
infected individuals having previously collected fruit or been involved in the processing of date palm oil. Human-
to-human spread is also regularly reported.
More recently, henipa- or henipa-like viruses have been found in fruit bats of several genera, insectivorous
bats and microbats in Central and South America, Africa, China, and many SE Asian countries (Fig. 26.9).
Phylogenetic analyses of isolates from northeast India to Cambodia suggest that Nipah virus is rapidly evolving
within geographical localities. There is good evidence that both Hendra and Nipah viruses are natural
pathogens of Pteropus bats and that further outbreaks are to be expected as a result of ecological
disturbances due to either climate change or manmade changes to the environment.

Nipah virus pertama menjadi jelas ketika cluster ensefalitis kasus mulai muncul di Malaysia pada bulan
September 1998. Jumlah terbesar ini terjadi di desa Sungai Nipah, masyarakat yang kemudian memberikan
namanya pada virus. Kebanyakan kasus adalah antara laki-laki dengan riwayat penanganan babi. Tingkat
kematian tinggi pada 40% dan otoritas pertama kali percaya kasus adalah karena virus ensefalitis Jepang.
Pecahnya hanya dihentikan setelah larangan pengangkutan babi diperkenalkan dan diikuti dengan pemusnahan
yang luas.

Pada bulan April 2001, sekelompok ensefalitis kasus dilaporkan di distrik Meherpur di Bangladesh. Pertama
keliru untuk campak, serologi cepat mengungkapkan ini lebih lanjut adalah kasus infeksi virus Nipah. Berbeda
dengan pengalaman-pengalaman sebelumnya di Malaysia, namun, tampaknya ada sedikit sejarah kontak dengan
hewan ternak antara kasus Bangladesh. Ada bukti anekdot dari paparan langsung mungkin terinfeksi kelelawar
buah karena terinfeksi individu memiliki sebelumnya dikumpulkan buah atau telah terlibat dalam pengolahan
minyak sawit tanggal. Penyebaran manusia-ke-manusia juga secara teratur dilaporkan.

Baru-baru ini, henipa - atau henipa-seperti virus telah ditemukan di kelelawar buah dari beberapa genera,
kelelawar pemakan serangga dan microbats di Central dan Amerika Selatan, Afrika, Cina, dan banyak SE Asia
negara (Fig. 26.9). Analisis filogenetik isolat dari Timur Laut India ke Kamboja menyarankan bahwa Nipah
virus cepat berkembang dalam wilayah geografis. Ada bukti baik yang baik Hendra dan Nipah virus patogen
alami Pteropus kelelawar dan bahwa wabah lebih lanjut yang harus diharapkan karena ekologi gangguan akibat
perubahan iklim baik atau buatan manusia perubahan lingkungan.

Virological Properties
The genomes of Hendra and Nipah viruses closely resemble those of other paramyxoviruses. However, the
envelope glycoprotein (G) lacks hemagglutination and neuraminidase activities. The genome is also far larger
than other paramyxoviruses, due principally to an extended P gene and longer tracts of non-coding sequences
between most of the viral genes. Fig. 26.3 shows a map of the henipavirus genome relative to other
paramyxoviruses. Henipaviruses attach to host cells by recognizing either ephrin-B2 and ephrin-B3: these
molecules are widespread in the endothelial cells and neurons of many different vertebrate species, which may
account for the neurological involvement of henipaviruses, and the associated wide host range. The process of
virus maturation requires the cleavage of F0 to functionally active subunits F1 and F2 by the host protease
cathepsin L, a process distinct from the cleavage by furin as is the case for other paramyxoviruses.
The complexity of P gene expression may also facilitate a wide range of susceptible species compared to other
members of the Paramyxoviridae family. No less than four translation products are produced from the P gene
through the use of alternative reading frames. Interferon signaling is inhibited once the products of the P gene
(P, V and W proteins) form complexes with the STAT protein, thereby blocking the Jak-STAT pathway. and
modulating the host innate immune response.

Virological properti
Genom-genom virus Hendra dan Nipah dekat mirip paramyxoviruses lain. Namun, amplop glikoprotein (G)
tidak memiliki kegiatan penggumpalan tersebut dan neuraminidase. Genom ini juga jauh lebih besar daripada
paramyxoviruses lain, karena pada prinsipnya untuk P gen perpanjangan dan lagi traktat bebas-coding urutan
antara kebanyakan dari gen virus. Fig. 26,3 menunjukkan peta genom henipavirus relatif terhadap
paramyxoviruses lainnya. Henipaviruses melampirkan ke sel-sel inang dengan mengakui baik ephrin-B2 dan
ephrin-B3: molekul-molekul tersebar luas di sel-sel endotel dan neuron banyak spesies vertebrata yang berbeda,
yang dapat menjelaskan keterlibatan neurologis henipaviruses, dan kisaran terkait berbagai host. Proses
pematangan virus memerlukan pembelahan F0 untuk fungsional aktif subunit F1 dan F2 oleh tuan rumah
cathepsin protease L, sebuah proses yang berbeda dari pembelahan oleh furin seperti halnya untuk
paramyxoviruses lain.

Kompleksitas P ekspresi gen juga dapat memfasilitasi berbagai macam spesies rentan dibandingkan dengan
anggota lain dari keluarga Paramyxoviridae. Tidak kurang dari empat terjemahan produk yang dihasilkan dari
gen P melalui membaca alternatif frame. Interferon signaling dihambat setelah produk gen P (P, V dan W
protein) membentuk kompleks dengan protein STAT, sehingga menghalangi jalur Jak-STAT. dan modulasi
respon imun bawaan tuan rumah.

Clinical Features and Pathology


Patients with Hendra virus present with both respiratory and neurological symptoms. Although only seven human
cases have been recorded, the syndrome appears similar to Nipah virus infection. Cases have an acute influenza-
like illness that may progress to pneumonia or encephalitis. Autopsy has confirmed both lung and brain
involvement. Pneumonitis was present, characterized by the presence of syncytia, giant cell formation, and
inclusion bodies. Necrotizing alveolitis with extensive cellular infiltration was evident. The close resemblance to
cases of measles virus led initial reports to refer to Hendra virus as equine morbillivirus.
More detail is available for Nipah virus, where the incubation period ranges from a few days up to 14 days. In
contrast to Hendra virus, there is clear evidence that mild or asymptomatic infections occur. Patients first develop
an influenza-like illness followed quickly by early signs of encephalitis accompanied by myalgia and drowsiness.
The symptoms may progress to confusion, dizziness, abnormal reflexes, hypertension, and tachycardia (Fig.
26.10). A decline in mental capacity is a notable feature. Serious cases progress within two weeks to seizures,
respiratory difficulties, and coma. This presentation may be accompanied by pulmonary disease, with cough and
dyspnea that may progress to pneumonia and acute respiratory distress syndrome, especially among cases in
Bangladesh. It is possible that there are differences in clinical presentation between localities, possibly reflecting
the rapid evolution of Nipah virus.
Marked thrombocytopenia is seen in a third of cases, with occasional leukopenia, and the CSF contains
lymphocytes, elevated protein levels, and anti-henipavirus antibodies. Disseminated vasculitis with endothelial
syncytia, leading to thrombosis and perivascular hemorrhage, is a hallmark of the pathological changes with
both Hendra and Nipah viruses. Radiography shows interstitial pneumonia and alveolar consolidation. There is
long-term neurological impairment among those patients who recover, including personality changes, speech
impairment, and cognitive dysfunction.
Fitur klinis dan patologi
Pasien dengan virus Hendra hadir dengan gejala pernapasan dan neurologis. Meskipun hanya tujuh kasus manusia
telah tercatat, sindrom tampak mirip dengan infeksi virus Nipah. Kasus memiliki penyakit influenza-seperti akut
yang dapat berlanjut untuk radang paru-paru atau ensefalitis. Otopsi telah mengkonfirmasi keterlibatan otak dan
paru-paru. Pneumonitis telah hadir, ditandai dengan adanya syncytia, pembentukan sel raksasa dan inklusi tubuh.
Necrotizing alveolitis dengan luas selular infiltrasi adalah jelas. Kemiripan dengan kasus virus campak memimpin
laporan awal merujuk kepada virus Hendra sebagai kuda morbillivirus.
Lebih rinci tersedia untuk virus Nipah, mana periode inkubasi berkisar dari beberapa hari sampai 14 hari. Berbeda
dengan Hendra virus, ada bukti yang jelas bahwa infeksi ringan atau asimtomatik terjadi. Pertama, pasien
mengembangkan penyakit influenza-seperti yang diikuti dengan cepat oleh tanda-tanda awal ensefalitis disertai
mialgia dan mengantuk. Gejala dapat maju ke kebingungan, pusing, refleks abnormal, hipertensi, dan takikardia
(Fig. 26.10). Penurunan kapasitas mental adalah fitur penting. Kasus-kasus serius kemajuan dalam waktu dua
minggu untuk kejang, kesulitan pernafasan dan koma. Presentasi ini dapat disertai dengan penyakit paru dengan
batuk dan dyspnea yang dapat berlanjut ke pneumonia dan sindrom stres pernapasan akut, khususnya di kalangan
kasus di Bangladesh. Mungkin bahwa ada perbedaan dalam klinis presentasi antara pemukiman, mungkin
mencerminkan evolusi cepat Nipah virus.
Trombositopenia ditandai terlihat di sepertiga kasus, dengan sesekali leukopenia, dan CSF berisi limfosit, kadar
protein tinggi dan antibodi anti-henipavirus. Menyebarkan vaskulitis dengan syncytia endotel, menyebabkan
perdarahan trombosis dan perivascular, merupakan ciri khas perubahan patologis dengan virus Hendra dan Nipah.
Radiografi menunjukkan alveolar konsolidasi dan radang paru-paru interstisial. Ada gangguan neurologis jangka
panjang antara pasien yang memulihkan, termasuk perubahan kepribadian, pidato gangguan, dan penyelewengan
fungsi kognitif.

Treatment and Prevention


Treatment of henipavirus infections is essentially supportive. Ribavirin has been administered to human cases of
Nipah virus infection with some possible benefit. A recombinant human monoclonal antibody against the G
glycoprotein is under investigation, but there is as yet no vaccine available for use in humans against either
henipavirus. However, since November 2012 a commercial subunit Hendra vaccine for use in horses has been
available, which protects horses from lethal disease: as it eliminates viral shedding in horses, it should also play
a valuable role in breaking the chain of transmission to humans.
Prevention of Hendra involves protecting horses, for example by ensuring horses are not sheltered under trees
with bat roosts, and vaccination of horses at potential risk; and educating veterinarians and animal handlers
about the recognition of, and safe handling of, infected horses. Prevention of Nipah infection of humans is
targeted at three main routes for human acquisition—ingestion of fresh date palm sap (which is frequently
contaminated by bats), contact with infected domestic animals, and direct contact with bat secretions (e.g., by
people climbing trees). Fruit collected within the endemic area from trees close to bat roosts for Nipah virus
should be thoroughly washed prior to consumption. Human-to-human spread can be reduced by implementing
standard infection control precautions, particularly involving saliva. Early identification of infected domestic
animals is important, and requires education of farmers and access to laboratory testing. During established
outbreaks, additional measures may be required such as restricting movement of animals between farms, culling
of animals, and temporary closure of abattoirs.

Pengobatan dan pencegahan


Pengobatan infeksi henipavirus pada dasarnya mendukung. Ribavirin telah diberikan kepada manusia kasus
infeksi virus Nipah dengan beberapa keuntungan. Sebuah antibodi monoklonal rekombinan manusia terhadap
glikoprotein G sedang diselidiki, tapi belum ada vaksin tidak tersedia untuk digunakan di terhadap henipavirus
baik manusia. Namun, sejak November 2012 komersial subunit vaksin Hendra untuk digunakan dalam kuda telah
tersedia, yang melindungi kuda dari penyakit mematikan: kerana menghilangkan virus shedding di kuda, itu juga
harus memainkan peran yang berharga dalam mematahkan rantai penularan manusia.
Pencegahan Hendra melibatkan melindungi kuda, misalnya dengan memastikan kuda tidak berlindung di bawah
pohon dengan kelelawar roosts, dan vaksinasi kuda di potensi risiko; dan mendidik dokter hewan dan binatang
penangan tentang pengakuan, dan penanganan yang aman, terinfeksi kuda. Pencegahan infeksi Nipah manusia
ditujukan pada tiga jalur utama manusia akuisisi — konsumsi sap kurma segar (yang sering tercemar oleh
kelelawar), kontak dengan hewan domestik yang terinfeksi dan kontak langsung dengan kelelawar sekresi
(misalnya, melalui orang memanjat pohon). Buah yang dikumpulkan dalam wilayah endemik dari pohon dekat
bat roosts untuk Nipah virus harus dicuci secara menyeluruh sebelum konsumsi. Penyebaran manusia-ke-manusia
dapat dikurangi dengan menerapkan standar infeksi kontrol kewaspadaan, terutama melibatkan air liur.
Identifikasi awal terinfeksi hewan domestik penting, dan memerlukan pendidikan petani dan akses ke
laboratorium pengujian. Selama wabah didirikan, langkah-langkah tambahan dapat diperlukan seperti membatasi
gerakan hewan antara peternakan, eliminasi binatang, dan penutupan sementara abattoirs.

You might also like