14 Morley Besides - A - Fountain - 0 Score

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

1

Besides a fountain
Thomas Morley (c.1557-1602)
Madrigalls to foure voyces (Thomas East press, London, 1594)
Œ  Œ
Cantus     42
     Œ

Be sides a foun tain, be sides a foun tain of sweet briar

Œ  Œ  Œ
Altus    42      
Be sides a foun tain, be sides a foun tain of sweet briar and

  
Tenor
  42  Π 
 Π 
Be sides a foun tain, be sides a foun tain of sweet briar and

 
  42  Π 
 
Bassus
8
Be sides a foun tain,

5
Π    Π
      
and ro ses, heard I two lo vers talk in sweet and wan ton glos ses; be sides a foun
Π Π
   Π    

ro ses, heard I two lo vers (lo ving) talk in sweet and wan ton glos ses; be sides a foun tain,

   
   Œ    Œ  Œ
  
ro ses, heard I two lo vers talk in sweet and wan ton glos ses; be sides a

  Π  
 
      
8
heard I two lo vers talk in sweet and wan ton glos ses; be

Π ΠΠ
  Œ
10
    
tain, be sides a foun tain of sweet briar and ro ses, heard I two lo vers (lo ving) talk these sweet and

 Œ Œ  Œ
  
   
be sides a foun tain of sweet briar and ro ses, heard I two lo vers talk in

   
  Π    Π 
  
foun tain, be sides a foun tain of sweet briar and ro ses, heard I two lo vers talk in
    
 Π Π  
8
 
sides a foun tain, heard I two lo vers talk in sweet and

     
wan ton glos ses; Say dain ty dear, quoth he, to whom, tell me, dain ty dear, quoth
      

sweet and wan ton glos ses; Say dain ty dear, quoth he, to whom, say dain ty dear, to

  
  
sweet and wan ton glos ses; Say dain ty dear, quoth he, to whom is thy


    

8
wan ton glos ses; Say dain ty dear, quoth he, to whom is thy
Set by Allen Garvin (aurvondel@gmail.com) (ver. 2020-02-13) CC BY-NC 2.5
2 Besides a fountain: (score)

15
  Œ
   
he, to whom is thy li king ti èd? To whom but thee my bon ny love, to whom but
    Œ
 Œ

whom is thy li king ti èd? To whom but thee my bon ny bon ny bon ny love, my love, to whom but

     Π

li king ti èd? To whom but thee my bon ny love, to whom thee

   
  Œ
8
li king ti èd? To whom but thee

Œ
 Π

thee my bon ny bon ny bon ny love, my love, the gen tle Nymph re pli
Π 
 
thee my bon ny love, my love, the gen tle Nymph re pli

      
my bon ny love, the gen tle Nymph re pli

 Π  
8
my bon ny love, my love, the gen tle Nymph re pli


20

    
èd. I die, I die, I die, quoth he, quoth he, and I, and I, and I, said she; Ah

      
èd. I die, I die, I die, quoth he, and I, and I, and I, said she; Ah

 Œ    Œ
 
èd. I die, I die, I die, quoth he, and I, and I, and I, said she; Ah give me
Œ
  
  Π  
8
èd. I die, I die, I die, quoth he, and I, and I, and I, said she; Ah give me,

Π25
 
 
give me then, ah give me, give me then, quoth he, but he durst not say, give me some to ken,
Π    
 
give me then, ah give me, give me then, quoth he, but he durst not say, give me some to ken,

 Π  Π   


then, quoth he, give me, give me, give me, give me then, but durst not say, (a las), some to ken, and

  
 Π 
8 give me then, quoth he, (but durst not say, but durst not say) some to ken, and
Set by Allen Garvin (aurvondel@gmail.com) (ver. 2020-02-13) CC BY-NC 2.5

Besides a fountain: (score) 3
    Œ Œ Œ
   

and with his hands the rest he would have spo ken: Fie a way, nay fie a
 Œ  Œ
   
and with his hands the rest he would have spo ken: Fie

        Œ
with his hands the rest he would have spo ken: Fie a way, nay,
 

    Œ   Œ Œ
8
with his hands the rest he would have spo ken: Fie a way, nay fie

 Œ Œ Œ Œ
30
 Π     
way, cried the Nymph then, fie a way, nay fie a way, then
Œ Œ Œ Œ Œ
   Œ Œ
    
a way, nay, cried the Nymph, fie a way, nay, cried the Nymph, nay fie -a
    
 Œ  Œ Œ Œ
 Œ
 
cried the Nymph then, fie a way, nay fie a way, then cried the
 Π
Œ  Œ Œ Œ
 Π  
8
a way, she cried then, fie a way, nay fie a way, then cried the

Œ Œ Œ Œ Œ Œ
      
cried the Nymph, (a las) you well do know it; ah, quoth he, sweet ly come
    Œ
 Œ Œ Œ Œ
 Π
way (a las) you well do know it; ah, quoth he, sweet ly come kiss me

   
Œ Œ Œ
  
Nymph, nay fie a way, fie (a las) you well do know it; quoth he, sweet

Π
 ΠΠΠ  
8
Nymph, nay fie, a las, you well do know it; quoth he, sweet

ΠΠ 
35
  
kiss me then, sweet ly come kiss me then, sweet ly me kiss and show it.
Π 
 
then, sweet ly come kiss me then, sweet ly come me kiss then and show it.

 
 ΠΠ 
ly come kiss me then, sweet ly come kiss me then, sweet ly and show it.

      

8
ly come kiss me then and show it.
Set by Allen Garvin (aurvondel@gmail.com) (ver. 2020-02-13) CC BY-NC 2.5
4 Besides a fountain: (score)
Besides a fountain of sweet briar and roses,
heard I two lovers talk in sweet and wanton glosses.
Say dainty dear, quoth he, to whom is thy liking tièd?
To whom but thee my bonny love? the gentle nymph replièd.
I die, I die, I die, quoth he,
and I, and I, and I, said she;
Ah give me, quoth he, but he durst not say, give me some token,
and with his hands the rest he would have spoken.
Fie away, nay fie away, cried the nymph then, alas you well do know it;
ah, quoth he, sweetly come kiss me, and show it.

Set by Allen Garvin (aurvondel@gmail.com) (ver. 2020-02-13) CC BY-NC 2.5

You might also like