Professional Documents
Culture Documents
The Znamenny Chant
The Znamenny Chant
REFERENCES
Linked references are available on JSTOR for this article:
https://www.jstor.org/stable/742190?seq=1&cid=pdf-reference#references_tab_contents
You may need to log in to JSTOR to access the linked references.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Oxford University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access
to The Musical Quarterly
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
The Znamenny Chant
JOAN L. ROCCASALVO
'Alfred J. Swan, "The Znamenny Chant of the Russian Church," The Musical Quar
(Apr., July, Oct. 1940), pp. 232-243, 365-379, 529-545.
217
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
218 The Musical Quarterly
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 219
The chant tradition of southwest Russia and Great Russia has as its basis one
principal source, the Znamenny chant transmitted through the Greek
Slavonic monks from Mt. Athos. Until the seventeenth century both in the nort
east and southwest the Znamenny chant was sung with the same staffless sign
the chants were not identical, then they were melodically very close.8
There was a time when the chant used in Kiev was just like that of Lvov [Lviv] a
of Mukachevo. At that time this chant was transmitted to Novgorod the Gre
Fifteenth Century
With the end of the Tatar invasions at the close of the fifteenth
century, the formerly unimportant province of Muscovy rose to
power both politically and religiously. In spiritual matters, Kievan
Rus' had always modeled itself on the Greek patriarchate, for the
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
220 The Musical Quarterly
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 221
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
222 The Musical Quarterly
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 223
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
224 The Musical Quarterly
43 Franciszka Merlan, "Music in Hungary, Poland, and the Adriatic Coastal Areas of th
Southern Slavs," in Gustave Reese, Music in the Renaissance, rev. ed. (W. W. Norton
Company, Inc., 1959), p. 741.
"Roman Totenberg and Gustave Reese, "Music in Poland: The Sixteenth Century,"
Reese, Music in the Renaissance, pp. 748-49.
45 Ibid., pp. 752-53.
46Voznesensky, The eight tone chants, 1:30.
47 Gardner, Liturgical singing of the Russian Orthodox church, 1:21.
48Ibid.
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 225
0 See also in Oliver Strunk, Essays on Music in the Byzantine World (New York: W
Norton and Company, 1977), p. 302.
51 Gardner, Liturgical singing of the Russian Orthodox church, 11:35, 123. Beca
Kievan, Greek, and Bulgarian chants were written on the five-line staff in Southwestern
paleographical problems concerning their notation did not arise. See also Swan,
Znamenny Chant of the Russian Church," Apr. 1940, p. 237.
5 Ibid., 11:20.
5 Mostly chordal and/or simple polyphony.
54 Gardner, Liturgical singing of the Russian Orthodox church, 11:22.
55 Swan, "Notes on the Old Liturgical Chants of the Russian Church and the Ru
Folk Song," Orthodox Life, 4/106 (July-Aug. 1967), p. 27.
56 Swan, "The Nature of the Russian Folk song," The Musical Quarterly (Oct. 1943), p.
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
226 The Musical Quarterly
from rqe-TBO-pO-KO-Hb-.ub-..Ibii
I I .I-p- I Ab-Hb-Cbb
I I oc-Bx-IIa-Tb-ca
I
to qe-TBo-po-KO-He-4e-uibIN
SLJ L I L60
to He-TBo-p)o-KO-Hel-HbIii MllIIp
57 Ibid.
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 227
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
228 The Musical Quarterly
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 229
Greeks. Patriarch Paisios of Constantinople was in favor of local churches having their own
particular customs provided only that it preserve the purity of Orthodox teaching and the
fundamental dogmatic truths. See Serge A. Zenkovsky, "The Russian Church Schism,"
Russian Review, 16, No. 4 (1957), p. 43.
75 Gardner, Liturgical singing of the Russian Orthodox church, 11:106.
76 Palikarova-Verdeil, La musique byzantine chez bulgares, p. 74.
77 Voznesensky, The eight tone chants, 1:20-21.
78 Palikarova-Verdeil, La musique byzantine chez bulgares, p. 74.
79 Gardner, Liturgical singing of the Russian Orthodox church, 11:36.
0 Voznesensky, The eight tone chants, 1:20-21.
"8 NG, s.v. "Diletsky," by Gerald Seaman, p. 476.
2 Swan, Russian Music, p. 50. Kants were simple melodies, many of which were folk
songs whose three-part song form used Western harmonies. The two upper voices moved in
parallel thirds, leaving the bass to move freely. The texture was usually chordal.
3 Velimirovi', "Russian and Slavonic Church Music," p. 340.
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
230 The Musical Quarterly
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 231
The estrangement of Russian church music from its proper and legitimate
source-the znamenny chant-which began with the introduction of the
seventeenth century innovations, forms one of the great and tragic enigmas of all
Russian music. It is as if a broad current of the purest spring water were suddenly
to disappear underground and continue flowing beneath the surface. Thus
anyone suspecting its hidden flow had first to shut himself off from all that he
could hear in churches and even monasteries and dig down into the soil in order
to partake of the crystalline liquid.92
sung after the verses of a psalm. Troparia (like the Latin collect or prayer) are stanzas, largely
scriptural, summarizing the central liturgical theme of a given day or service. An irmos is a
model stanza in each of nine odes in the Russian Orthodox Kanon, each of which
paraphrases a biblical canticle by repetition or variation; the irmos sets a textual and melodic
pattern (i.e., Znamenny chant) for subsequent stanzas in the same way that the first stanza
of a hymn serves as the model for remaining stanzas.
90 Swan, Russian Music, p. 34.
1 Gardner, "Some Observations," pp. 4,6.
92 Swan, Russian Music, p. 33.
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
232 The Musical Quarterly
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 233
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
234 The Musical Quarterly
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 235
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
236 The Musical Quarterly
" Ukraine: A Concise Encyclopedia, 2 vol. (1963, 1971), s.v. "Book Printing and the
Press," by B. Krawciw, 2:444-45.
", Paul Robert Magocsi, Galicia: A Historic Survey and Bibliographical Guide (Toronto:
University of Toronto Press, 1983), p. 85.
"4 Apparently the Roman Catholic text and Gregorian chant "Te Deum Laudamus"
was not forbidden to the Orthodox for special feasts. The 1709 irmologion contains as its last
musical piece the Gregorian chant attributed to St. Ambrose in church Slavonic, "Tebe Boga
Khvalim." It may have been added when the Assumption brotherhood joined the Union.
" Gardner, Liturgical singing of the Russian Orthodox church, 11:173. The 1700
irmologion was reprinted at the Pochaev Lavra monastery in 1770, 1774, 1794. The chant
books of the Russian Synod (1772) more closely resemble the 1709 collection.
"6 Voznesensky, Church singing in Orthodox Southwestern Rus', p. 50.
17 Krawciw, "Book Printing and the Press," p. 445.
"8 Hodinka, The Mukatevo Greek-Catholic Eparchy, p. 797.
"9 Papp, Byzantine-Slavic-Hungarian music, p. 10. Greek Catholics felt that they all
lived in one country from Lviv to the Adriatic. In a taped interview with me in 1982, Papp
names two other cantors: Andrew Demjanovich and Michael Rudy.
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 237
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
238 The Musical Quarterly
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 239
Fig. 1.
NORTHERN-MUSCOVITE
GREAT RUSSIAN
(s C.) $kaidur
Nikon
Reforms (iA C.):
Peter $ie Great
SOUTHWESTERN RUS'--
KIEV-LVIV-SUBCARPATHIAN M LWIV Monastu Ie Cav
RUS'
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
240 The Musical Quarterly
1 Gardner, "Zur Frage der Verwandung des Sema Fita in den altrussischen
liturgischen Gesanghandschriften mit linierten Notation," Akademie der Wissenschaften und
Literatur Nr. 9 (1969), p. 6. Theotokia-dogmatike are hymns sung in honor of Mary; theotokos
means Godbearer, i.e., Mother of God.
"S8 Byzantine
printed John Bokiai and Joseph
Seminary Press, Malini., Tserkovnoye
Pittsburgh, n.d. Prostopiniye (Muka-evo, 1906). Re-
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Znamenny Chant 241
12 I had the 1709 Lviv printed irmologion reproduced and bound to facilitate musical
analysis of its contents. It is available for study at the library of the Center for Eastern
Christian Studies, University of Scranton, Scranton, PA 18510.
1`0 The history of the Tserkovnoye Prostopiniye can be found in my monograph The
Plainchant Tradition of Southwestern Rus' (Boulder, Colo. and New York: East European
Monographs and Columbia University Press, No. CCII, 1986), Chs. 2 and 5.
'~' Another collection deserving attention is the Suprasl irmologion (1601), the earliest-
known Slavonic manuscript in which the Znamenny chants are recorded in Kievan (square)
notation on a five-line staff. The Suprasl Monastery of the Annunciation was founded near
Byelostock in Byelorussia (White Russia) in the fifteenth century by monks from the
Monastery of the Caves in Kiev. These monks brought with them the Znamenny chant
tradition already long in practice in Southwestern Rus'. In time, the Suprasl Monastery
excelled as one of the most prominent cultural and educational centers in Byelorussian
lands during the sixteenth and seventeenth centuries.
This content downloaded from 194.82.98.254 on Mon, 04 Nov 2019 14:06:27 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms