Tuturuza I Šeh Meco PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 161

biblioteiKa )r-edeb

Alija Nametak

TUTURUZA I ŠEH IVECO Alija Nametak


lzdava'ć :
El-Kalem — izdavački centar Rijaseta Islamske
zajednice u Bosni i Hercegovini, Zelenih beretki
17, 71000 Sarajevo, Bosna i Hercegovina, Tel/Fax.
++387 33/ 441-800, E-mail: elkalem@bih.net.ba,
URL: www.rijaset.net
Tehni čki urednik:
Nurko Karaman

Dizajn korice:
Tarik Jesenkovi ć
IR
Za izdavača:
Muhamed Mrahorovi ć , direktor

Glavni urednik:
Selim Jarkoč
DTP:
EL-KALEM

Tiraž: 1.000
S\/ CO
Urednik:
Štampa:

T4
E
roman
Mustafa PrIjača
wel-beon
Lektor: EL-BEJAN, Sarajevo
Aida Krzi ć

CIP - Katalogizacija u publikaciji


Nacionalna i univerzitetska biblioteka
Bosne i Hercegovine, Sarajevo

821.163.4(497.6)-31

NAMETAK, Alija
Tuturuza i šeh Meco : roman / Alija Nametak. -
Sarajevo : El-Kalem, 2001. - 329 str. ; 21 cm. -
(Biblioteka Edeb)

Bilješka o piscu / Muhamed Nametak: str. 301-304

ISBN 9958-23-107-7

COBISS/BiH-ID 10270982
Rješenjem Federalnog ministarstva obrazovanja, nauke, kulture i sporta br. 02-15-6631-1/01, od 30. 10. 2001., ovaj
proizvod osloboden je poreza na promet i usluge, a u skladu sa Zakonom o porezu na promet proizvoda i usluga fist
br. 6/95, 25/97, 36/00, 54/00 i 22/01 član 19. tačka 10.

Sarajevo, 1422.h.g./2001.
TUTURUZA I ŠEH MECO

Tuturuzu je Meco zapazio na jednom iftaru: mogao je pojesti


gotovo kao i on, šeh Meco, ali nije znao kako treba jesti. Kad su
izašli od domaćina, uputio se s njime i objašnjavao mu:
- Kad vidiš pred iftar da nekoliko ljudi ide u skupu uz jedan
sokak, pridruži im se i ti. Kad se zastave pred nekim vratima, ti
vrata otvori i odmah usko či u avliju. Viči im: "Hod'te, bujrum!"
- Kako ću ih zvati kad ni mene nije niko zvao ?
- Šuti, herif jedan! Slušaj što ti se govori i pamti! Oni će
unići u avliju, domaćin će izaći pred njih i pozvati ih, a ti prvi
uskoči u pa im primaj ćurkove kapute, okre ći im obuću,
a ako je ljetno doba, bezbeli ne će ništa skidati sa sebe osim
obuće. Ti prvi ulazi u sobu!
- Ama kako ću kad nisam pozvan?
-Pozovi se s'ri! Uniđi! Ako bude ko mla đi, ostani za vratima,
a ako još nije prostrta sofra, vidje ćeš na škr.13iji složenu sofra-
bošču. RazIoži je, prostri je po podu, a onda se obazri ho će se
jesti sa sinije tevsije demirlije. Raširi santra č pa metni na nj
demirliju položi siniju. Ne daj domaćinu da se sjeti da nisi i ti
pozvan. Uzimaj kašike i me ći ih na sofru, samune komadaj i
stavljaj pred svakoga đi će ko sjesti. Samo neka je prazna sredina
sofre đi će se mećati sudi s hranom. Ljudi će posjedati oko sofre,
a ti z4i1(j u dnu sofre mjesto za sebe!
- Nek sam bliže vratima ako me potjeraju!
- Ama ništa se ne brini! Nikad se za jednom sofrom na iftaru
svi među se ne poznaju. A niko neć e upitati: "Ko je ovaj?" kojega
ne zna, da drugi ne bi za pita ča pomislili da je matfih. Kad top
VELIKA AVANTURA
pukne i kad se posjeda za sofru, i ti sjedi i odmah jedi! Nemoj
kašikom bosti, nego je lijepo položi da se u nju slijeva mast s
vrha č orbe. Tako kusaj dok god ima masti na čorbi, a onda diži
ć asu a prihvataj drugi sud. Ako je u sahanu pe čeno janje
tuka, okreni sebi što najvoliš. Dobro pazi neka ti je vazda jedan Voz im je krenuo upravo dok su vadili na blagajni karte.
zalogaj u ustima, drugi u ruci, a tre ći zamjj u sahanu tevsiji! - Mogli smo da i ne vadimo karte.
Ne pij vode da ti džaba ne zauzima mjesto u želucu! Vodu možeš - da se džaba vozimo?!
i doma piti. - Što ne bi?
I tako se Tuturuza i Meco zapazili i sprijateljili i kome god - Pa, bolan Avdija, to ti je kra đa. A ukrasti je haram!
je jedan bio pozvan na jemek i drugi je tamo pristajao.
- Koga kradeš?
- Pa državu. A država smo i ja, i ti, i milijuni ljudi. Znaš ti
Osman-efendiju iz Visokog? On je jednom pozakasnio, kao ono
mi sada, pa nije imao kad kupit bilet. A u vozu je bila tolika
stiska da mu nije mogao kondukter pri ći. čim je došao u Sarajevo,
otišao je do biletarnice, kupio bilet do Visokog i izderao ga.
Boga mi, to je pravi musliman!
- A ti stio krasti državu?
Unišli su u bašč u kafane "Livade", pred kojom se zaustavlja
ilidžanski voz. Dok se lokomotiva otkop ča i prijede na drugi
kolosijek pa prikop ča na isti voz, dotle i svijet posjeda u voz.
Reda je bilo čekati četrdesetak minuta, pa su sjeli za sto. Naru čili
su "jednu u dvoje" i dok im je konobar donio džezvicu i dva
fildžana, dovukao se do njih podnapit seljak i bez pitanja sjeo
za sto. Izvadio je čuturu i ponudio ih.
- Ostavi to! Mi ne pijemo.
- A što ne pijete? izaći i kome će se svaliti na musa' firluk. Izvadili su karte do Ilidže,
- Što te se ti če? - odsjekao je šeh Meco kao sjekirom, a a mogli su sjahati i prije. Svukud po Sarajevskom polju ima aga,
Tuturuza je, da stvar malo ublaži, rekao: a ima i begova, ima hodža i hadžija, trgovaca i zanatlija, pa gdje
- Što nam je - Pa, da potvrdi ako seljak ne zna šta je god sa đu i kod koga god odsjednu, neće im niko vrata zatvoriti
haram, dodao: - Što je vjerom zabranjeno. pred nosom, i svakome je drag razgovor i pjesma, a ko je dervišane,
taj će se i posebno obradovati da se malo učini skupnog zikra.
- Duše mi, ja to ne razumijem - nadovezao je seljak. - A
smijete jesti šljive? Dok je voz kloparao kroz Novo Sarajevo, Avdija je pitao šeha:
- Smijemo. - Hoćemo saći na Dolac-Malti?
- Sirove i sušene? - Nećemo. Ovdje su sami bezi, a sve je ovo haramom stečeno.
- Ja! - Otkud ti to znaš?
- I š1jivpitu, i ošaf, i bestilj? - Otkud ne znam? Ako sam u pojati bio, nisam slamu griz'o.
Sve je ovo bilo Topal-Osman-pašino. On je bio valija, bosanski
- i šljivopitu, i hošaf, i bestilj?
vezir, ima sedamdeset i više godina. Nije on mogao halalom
- Pa što onda ne smijete rakiju kad je od iste šljive? zaraditi pa ovoliku zemlju kupiti - pokazivao je šeh Meco okolne
Tuturuza, koji je bio zatečen pitanjem, nemoćno se okrenuo njive, vojna skladišta i vježbališta. - Pa kad je pošao iz Sarajeva,
šeh-Meci da on odgovori. on zaprodavao a kupio Dedaga. I napravio dvorac, konake.
- Imaš ti keri? Stoga se i zovu Dedagini konaci. A otkud jednom čovjeku tolike
- Imam, Bogu na hamanet. Imam, s oproštenjem, tri. pare da kupi od drugoga ovliki dunjaluk? Primao on od turskih
vlasti na hiljade dukata godišnje da drži vazda pod puškom pet
- Pa jesi ih ikad poljubio?
stotina silahšOra" prema Crnoj Gori, a on ih držao i pla ćao
-Jašta sam već poljubio, kad budu i ženske. pedeset, a ostale pare sebi u džep. Pa kroz rupe na granici bez
- A jesi ih uzimao na krilo, milovao? graničara upadali crnogorski hajduci i sjekli turske glave. I to je
- Jesam, Ko,svoje dijete. Ama se nisam puno blaznio haram-malom kupljeno, a ja ne ću na jemek ondje đe ti je haram
oko njih. Djeca se onda ubrezobraze. jesti i ovna koliko i krmka.
Ljubio ih jesi, grlio ih jesi, a jesi ikad radio s njima ono Voz je dalje kloparao i spremao se da stane na Alipašinu
što u mraku radiš sa svojom ženom? Mostu.
- Bože sačuvaj! Gluho bilo i ćoravo! - A ovdje? Hoćemo u hadži-Mujage?
- E, eto ti, pa ne pitaj više! - Nećemo. Ja nisam davno u njega bio, a sramota je često
Voz je došao, a njih dvojica su uskoč ila gdje nije bilo navale napadati. Njemu nije draga ni pjesma. A šta bi bilo s tobom?
svijeta - da ne bi morali razgovarati. Sjeli su bez plana gdje će - Pa i meni je drago pametna čuti.

8 9
- Jest vala! Slušaš, slušaš, pa kad progovoriš, kao tele kad Na Stupu je bila stanica i samo jedan kolosijek. Dežurni je
ugazi u pitu. izašao u crvenoj kapi i sa zasukanom crvenom zastavicom u desnoj
- Dobro, šehu. Ako nećemo u hadži-Mujage, što ne bismo u ruci. Zastava je bila omotana oko palice, a po boji se moglo
kulu na brijegu? nasluć ivati da je nekad bila crvena, ali je od mrljavih ruku tako
nagaravljena da se osnovna boja gotovo sasvim izgubila.
- E, ne bismo. Jedan je od njih prodao Gazijinu uvakufljenu
zemlju jednom kuferašu, a znaš ti da ko prifati za vakufsko, Derišč ad su provirivala na prozor voza i pitala dežurnog
prifatio je za živu žeravicu. kad će križanje, a on im psovao sve na kamaru, jer tu križanja
nije moglo ni biti.
Malo je popošutio pa ona nastavi zakrenuvši se na klupi da
mu je za le đima ostao brijeg na kojemu je bila stara, ali - Hoćemo ovdje sjahati?
modernizirana kula, koja se pri činjala kao miješana nošnja - Nećemo. Ovdje su bezi Fadilpaši ći. To su ti katmerli bezi.
ponekih čaršilija koji su nosili evropske cipele, azijske čakšire, Baška su ti ovi bezi što su se spustili sa sela oko Rogatice u
pa opet evropski kaput i turski fes. Sarajevo hercegovački bezi koji su se udali u Bosnu pa se
- Najgori su oni ljudi koji se kiburč . Ovaj sadašnji prvi je naselili u ženinstvo.
ostavio našu stranku i otišao u prdektere. Prema malim ljudima - Pa mogli bismo u Brijeke u Hadžikapetanovi ća.
je strog, a prema višim od sebe previja se u pasu ko seoska - Bismo mogli, ama su oni još u žalosti otkako im kmeti
snaša i čini im Najgori su ljudi koji dođu na visok ubiše oca.
položaj pa kinje slabije, a boje se moćnijih. Ja neću u takvih za - Znam, znam. Bilo je ono odmah iza rata. Pa dosta je
sofrom bismillu potegnuti. Volim u esnafije vru ćom kukuruzm vremena prošlo otada. Zar oni još žale?
u totorotan umakati, nego u onakvih baklave jesti. - Ne bi valjalo da ne žale. Hojrati za čas zaborave. U hojrata
- I ja sam ga pun. Kad ovo bi posljednje glasanje, ja krenuh može biti i da zapjevaju, a nije im se, što ‘no rijet, otac svekar
niz Bistrik pa se svratih u Dženeti ća mehtef da vidim ko glasa. ni ohladio u zemlji.
Sve trajvandžije, maltari, smetljari što hin je na ćero načajnik da Avdaga je otpuhivao i mislio: Mogli smo mi i tri- četiri dana
glasaju. Dvojica-trojica sjede za hastalom, bilježe ko dolazi, provesti u kućama gdje smo se mogli svaliti. Ako on bude ovako
zapisuju ga u tefter. Pita mene onaj iza stola kako se zovem. Ja probirao, ko zna koliko ćemo još propustiti prilika.
kažem, a on traži po tefteru dok me ne na đe.
- Hajde, šehu, spremaj se! Sad će Ilidža. Jeda nekoga na
- Za koga glasaš? A ja kažem: Koliko ima lista? Ko su Ilidži nađemo.
kandidati? On meni: Jedna je lista. Predsjednika vlade, generala
živkovića. A ja njemu: "S jednim se konjem ne ide na trku." Pa - Šta imam spremati? Kašika je u džepu, čakija u drugom.
na vrata. - Čuj, kašika u džepu! A što će ti kašika? Gdje god do đemo
Voz je dalje krenuo i za čas se zaustavio. za sofru, bit će kašika.

I0 I I
- Pa da vidiš da i ne bude. Jednom sam ja, otada ima i trideset biti junak, horozi se! Neka dušmani misle da si jak, kuvvetli!
godina, prispio na užinu u Pazari ć . U jednog seljaka bila Da ih možeš, kad bi ti što krivo u činili, izdevetati. Bolje je da te
koševina, i od kuće donijeli užinu. I onoliko kašika koliko je se boje i da ti zavide, nego da te sažalijevaju... A kad do đe vakat
kosaca. Nudili su i mene da uzmem kašiku, ali ja ne htjedoh. A da se ne možeš ni pričinjati a kamoli biti delija, a ti se povuci u
bio sam gladan. Ali grehota bi bila da ja uzmem kašiku a da kuću i ne izlazi. Možeš po mraku do mahalske džamije, a pred
usfalit bude koscu. Bila je mandra pa sam mogao uzeti botu Begovu džamiju ćeš doći na komšijskim ramenima.
prstima i zgurati je u usta, ali sam se tad zakleo da ne ću od kuće Tuturuza se zamislio jer je primijetio da u posljednje vrijeme
nikad bez kašike. šeh navodi misli na smrt, ali, kad je pred njim bogata sofra,
Polahko su okrenuli kroz park, pa kroz cvijetnjak i izašli na raspoloži se i začudno uživa u jelu i može ga utamaniti u velikim
aleju. Rano je bilo pa je malo pacijenata bilo vani. U paviljonu količinama. I ne naudi mu. Gdje god budu na konaku, zajedno
je bilo sve isprevrtano kako su no ćas ostavili muzičari, pa je spavaju, a nema ni hrkanja ni no ćnog ustajanja poradi sebe.
čistačica mela podij i razmještala stolice i štendere. Miran je kao zdravo dijete kad se nadoji materine sise pred
- Eh, Bože, Bože! Kad ovi ovdje zagude - naglas razmišlja spavanje.
Tuturuza - pa na jednu stranu ćemaneta, na drugu krnete, pa Iako je bilo dosta ku ća s desne i s lijeve strane aleje, šeh ne
na treću bubanj i nakve tene ćke, pa ono crno tandrkalo; niko htjede nigdje svratiti. I Tuturuza je znao koja je čija kuća i u
s kim! Da uši začepiš! Nigdje ti nema saza ni ćemaneta kad kojoj je domaćin gostoljub, ali su ih sve mimoilazili. Iz ovih kuća
se ugode, oba zajedno. su domaćini išli ujutro vozom u grad, gdje su bili trgovci, advokati
- Nama naše, njima njihovo! i činovnici, a uvečer se vraćali kućama na večeru i san. Poneki su
i akšamlučili. Šeh je osjeć ao da ovdje nema za njega mjesta, a
Nastavili su hod alejom. Poneki fijaker bi ih sustigao i kad nema za njega, nema ni za Avdagu koji je poslušno poredio
prestigao, poneki mimoišao, a i neki zakasnjeli seljak s kljusetom
sa šehom, pazeći da nikad korakom ne promakne mimo šeha.
koje je nosilo na samaru limene kante mlijeka. Svi su se obazirali
za njima jer su bili mimo druge ljude. U Tuturuze je držak od - Avdija! - prozbori šeh kad se izmakoše izme đu kuća i kad
saza stršio mimo glavu, a šeh Meco je imao visoku dervišku osvoji širina, presječena samo drvoredom platana.
vunenu kapu oko koje je bio zamotan zelen turban, a, iako je - Lepe, šeho!
ljeto bilo u jeku, odjeven je bio u debeli zeleni binjiš, raskop čan, - Eno one kuće desno. Mogli bismo ondje svratiti.
ali ipak zimski. Uopće, u njega se ljetna odjeća nije razlikovala - Ja vala ne bih!
od zimske, a i obuća je uvijek bila jednaka. Štap kojim se - Hm, dosad ti je bilo krivo što se nismo nigdje zaustavili, a
odupirao bio je više kolac soha nego bastun. Iako su ga godine
sad nećeš kad ti preporučim da se uvratimo.
poklopile, nije se dao. Ako je bilo kako osjetio da je gle6n,
ispravljao se da djeluje kao delija. Nekad je samo pomišljao, a - De, Boga ti, šeho, ne govori kad i sam znaš da ono nije
posljednjih godina bi rekao Tuturuzi: - Ne daj se! Ako i ne možeš mjesto za nas!

12 13
- Pa što ne bi bilo? - šeh se uozbiljio kao da bi i pristao da se pramen oblaka koji se kao raš čupan pamuk kretao vedrim
svrati. nebom, a sunce je prigrijavalo i godilo ovdje gdje je od vode i
- Nema ondje ženska čeljadeta. Ko će ti šta skuhati? Od one hlada srhnula koža, pogotovu oznojenu čovjeku.
kuće treba glavu okretati! Sahibija ku će s kojim, ačik- Vidiš ti, Avdija, ovaj dunjalučki džennet? Sve je ovo bilo
šić are, hoda uz keh niz keh njegov dilber, svaki dan odjeven Pa kad je Švabo stio ovo okrenuti u parak, davao je
k'o na Bajram. Ku ć u mu iz temelja napravio. Pa mi da idemo sijedom IVUšiću sve napalijun za metar, a on nije dao nipošto.
tamo!? Kažu da je rek'o indžilirima: "Ne dam, sve da mi populate
- Da se ne bojiš da ć e nam udariti na obraz? - šeh je još napalijun do napalijuna, a nekamoli napalijun za metar. Ja ho ću
uvijek bio ozbiljan. da ovo bude vazda tursko." - Popošutio je prenesavši se u
- Džaba ti obraz, da nam ne udari na stražnjicu! prošlost. - Pa, vaj haluna, sad sva čije!
Šeh zastade, zastenja, a onda prasnu u smijeh, ali samo na Zašutjeli su, a onda kao iza sna upita šeh:
čas, i zanijemi produživši put. - Avdija! Koliko ti znaš pjesama?
Sunce je sjalo po njivama, po Igmanu i po platanima uz - Bog,rne ne znam. Kad bih rek'o: hiljadu, malo bi bilo, jer ih
cestu, ali je cesta bila kao tunel; tek ponegdje, gdje je grana na znam sigurno i više, a da mi rekneš: reci mi ih stotinu, ne bih se
platani nedostajala, vidjela se srebrna krpa na cesti. Jesi se, možebit sjetio ni pet ih. S pjesmama je tako: po čneš jednu pjevati,
šehu, umorio? pa nisi je još ni dovršio, a na um pada ti druga, pa dok nju
- Malo. A nije daleko ni vrelo Bosne, pa ćemo se tamo pjevaš, treća, i tako redom, a sve zavisi od društva. Kad pogledaš
odmoriti. u nekoga poznata, naumpada ti pjesma koju on najvoli, a okreneš
Ukazala se voda, bistra, pe ćine od krša i pješčara iz kojih je se drugorn, zapjeva ćeš njegovu pjesmu...
voda izvirala, trava i drve će, šaša i alge iz dna korita, gdje su se - Da si, bogdom, vaktile učio hifz, ne bi takog hafiza bilo
sva ta vrela sastala, a ribe se gonjale i promicale jedna mimo nadaleko.
drugu. - Eh, nije bilo suđeno. Zato sam sina dao u medresu pa
- Eh, da nije č uvara, što bismo mogli nahvatati riba! - uzdisao uči hifz.
je Tuturuza. - A priče ne znaš pričati?
- Šta ti je vrsnica zinula za ribom! Ja bih volio zape čenu - Znam. Što ne bih znao? Neki dan sam sjedio u Mahmutage na
tuku, a pod njom tirit od džigerice i želuca, pa makar i ne bilo ćefenku. Onaj njegov četvrti što uči za profesura čita iz novina naglas
iza nje baklave i kadaifa! ocu, a bezbeli i ja čujem. Mahmutaga sluša i drijema, pa onda objesi
- Zastri se da se ne pokaplješ! glavu i poče hrkati. Istom mu se sin nasmija, a on se probudi.
Sjeli su na rosnu travu i gledali vodu i drve će, nebo i pokoji - Šta ono re če? - pita Mahmutaga.
- Eh - kaže - ono tebe ne interesira pa si zaspao.
14
15
- Deder, pro čitaj to još jednom. - A šta?
- Hajde, Boga ti, ko je još vidio dvaput novine čitati. - Kako Miljacka vidi noću teći?
Mahmutaga ušutje, a meni ga i bi žao, pa mu ja rekoh šta I čudio sam se da ćeš nešto pametno re ći.
mu je sin proč itao. Ja govorim, a sin mu gleda u novine, pa sve
Krenuli su cestom sve ispod Igmana na raskrke. Obojica su
prstom ide od sature do sature, dok ne dovrših.
mislila o ručku jer se doru čak stresao u vozu od Ilidže i u
- Fala ti - kaže mi Mahmutaga . pješačenju do raskrka. Okrenuli su leđa Sarajevu i zašli prema
- Kako ti to, Avdaga, zapamti odjednom? - pita me profesur. Zujevini koja je utanjila, jer ju je sunce gotovo svu popilo kako
- Tako je u mene. Sve zapamtim objenne, ama ovo modern.5 se otopio snijeg s Bjelašnice.
sve i ne razurnim. Na razumim, ali zapamtim... Kaže profesor: Na jaliji je seljak držao konja za povodac i tužio se seljacima
"Da mi te je, bogdm, u džep strpati kad ja polažem ispit pa da koji su se okupili oko njega kako mu je konj prestao puštati
ti mjesto mene odgovaraš." vodu ima dva dana, pa kako je radio svašta šta mu je ko rekao,
- Vidim ja, ti nekad govoriš, a nisi to ti nego je neko drugi. ama fajde nema. Bio je sav kao izvan sebe, jer nije šala izgubiti
Nekad govoriš ko č aršilije... A kad spomenu Mahmutagu, mogli konja, a crknut će sigurno ako ne propiša.
bismo se njemu uvratiti. - Jesi ga obvodio oko greba? - pitao je jedan.
- Uh, daleko je Blažuj! Ima i ovdje aga. Ima i čaršilija, a ima - Jesam, brate, razvalio plot oko harema pa ga uveo i
i profesura. ophodao s njim oko mezara, pa ništa. Pa sam ga dolje kod
- A ko ima? Ima Sloboda, a danas je sigurno u Sarajevu. blažujske crkve uveo u njihovo groblje i ophodao, pa opet ništa.
Srijeda, pa zar da pro đ e pazarni dan a da on ne promiješa kroz - A jesi mu mećao uš u puzdru?
č aršiju? A što veliš za profesura, ja ti tamo ne ću. I on ti je lutija, - Vala to nisam.
samo što je on oženjen ženom a nije dilberom. A ženio se da mu
- E, eto, probaj, a to je bir-iladž.
se ne bi govorilo ono što jest. Na ženu tovari zlato i drago
kamenje kao na katuru da ga ne bi ostavila... Da i ne govorimo - Đe ću sad naći uš?
o tome poganluku... Nego na noge pa da idemo u Blažuj! - Ih, to mi je nekakva muka! Nije to dinar pa da ga ne možeš
Obilazili su gornjom cestom iznad vrela pa se Tuturuza naći.
zastavi, a kad on stane i šeh stane. Zna da ima Avdaga nešto re ći. Jedan je amidža zavukao ruku pod pazuho, prebirao nešto
- E? i izvukao je pobjedonosno:
- Znaš, šehu, šta? Sad mi je najve ća briga djecu nahraniti. - Evo, pa neće Bog dati da...
Nekad mi se i san razbije od toga. A kad sam bio dijete, onda Seljak je dao povodac jednom besposlenjaku, a onda doratu
mi je drugo san razbijalo. uzeo puzdru u ruku i u zavra ćen otvor stavio uš. Konj se
propinjao, poskakivao, vrtio se ukrug, ali nije bilo fajde.

6 17
Šeh Meco je kao mimohod rekao: konje, onda naprijed proture magare, jer ono ne da se brzo
ide, krać i mu je korak, a konji su veliki junaci pa ne daju jedan
- Udri ga po sapima kapom s kopiletove glave pa ne brini!
drugome preda se. Nekad ho će i tovare skrhati otimaju ći se za
Zaštrcaće k'o šadrvan.
prvo mjesto.
Seljak se obazrije po skupu i s glave najbližeg djeteta skide
- Fala ti, šehu, kad ti mene tako unaprijedi!
umašćen fes pa njim udari konja po le đima.
- Bez zamjerke za magare.
- Ne udaraj njegovim fesom - vikao je jedan seljak. - Nije
ovo dijete kopile. Ima vjen čane i oca i mater... - Halalim šehu, i za ovo drugo i za sve što me budeš na
ovom putovanju kitio.
Konj je poskočio, ispružio puzdru i zapo čeo kvasiti oko sebe,
da su se počeli oni što su stajali oko njega povla čiti jer su po njima - Pametan si ti, moj Avdija.
prskale kapljice žutila koje je kiselinom štipalo nozdrve. Šeh je Išli su jedan za drugirri po me đama i puteljcima izme đu njiva,
krenuo od grupe okrenuvši se samo uzgred seljaku koji je jam čio s kojih je već požnjevena pšenica, a na kojima su kukuruzi izrasli
zakonitost djeteta, čijom je kapom obavio ritual iscjeljenja paripa: za visinu konja i konjanika.
- Sve su ovo kopilad. Svi su oni bez Bismille pravljeni. Rječ ica je bila blizu, pred njima, a nisu je vidjeli jer su i na
I pošao je s Tuturuzom ostavivši zabezeknute seljake i desnoj njenoj obali iste ovakve njive, a pri brdu kud prolazi voz
obradovanog binjedžiju, koji se nije imao kad ni zahvaliti ni negdje te negdje se vidjela kuć a potleušica jednokatni čardak.
bilo čim šeh-Mecu nagraditi. Samo je nečiji bezbrižan smijeh, sličan pjevanju kumrikuše,
- Ovdje sad ima, Avdaga, dosta aga i jedan beg. Sve je ovo kazivao da tu ima vesela muškog društva. A na nekoliko koraka
bliže čuo se žubor Zujevine, razljevene i plitke, pogdjekojim
bilo Alikadića pa je jedan dio po mirazu doš'o Alibegu Novi, a
virom, u koji su zaranjala seljan čad i vadila iz vrbova žilja u
nešto je i kupnjom došlo u Krpine ruke. Samo što 'no rije č: Bolji
vodi ribe, natičući im škrge na prste da bi ih što više mogli izvaditi.
čovjek Krpo nego Novo.
- Šeh! Da je đi tražiti hlada. - Evo nam, Boga mi, šeha - zavikao je mladi Novo ne bi se
i Krpo okrenuo.
- Treb'o bi ti malo ovog sunca metnuti u turšiju, u kavonos,
za zime. - A je Avdaga s njim? - A zar rnože bubanj bez šipke?
- Mašallah, šeh-efendija, mašallah, Avdaga, bujrumuz!
Danas je šeh ustao na lijevu nogu - mislio je Avdaga. - Što
Hodite ovamo!
god mu se rekne, bit će protivan.
Obojica su zagazili u plitku vodu ne izuvaju ći se. Zujevina
- Pa kako bi bilo da idemo Zujevini? Oko nje je slabo
hladovine, osim ako se insan pokiseli u nju. Moglo bi se i sunčati je tu bila razljevena i nije im nigdje dosezala do pola potkoljenice.
i vodom se hladiti. - Skoriće vam se firale kad ih osušite.
- Hajde naprijed! Kad kiridžije natovare trgova čke robe na - Ne smeta. Majstor je s nama - dodade šeho.

18 19
- Majstor je na tebdil-havi i ništa teže ne uzima u ruku od - Nikad se ne zna kad gra đanin na meraji ruča koliko će mu
kašike kad se jede, a kad se svira i pjeva, terzijan je i lakši od se sejaka pridružiti. Najprije ti negdje s puta iza plota broji
kašike. - Tako je Tuturuza najavio najprije jelo, pa onda pjesmu. zalogaje, onda se k'o tokorse nakašlje, da bi ga pozvao i ponudio
- Bujrum! Sjedi, šehu, na šilte, a ti Avdaga kraj prostrta! da sjedne za sofru, pa gdje ćeš ga pustiti da gleda. Zovneš ga i
nahraniš. A ako nikog ne bude, sevab ti je kao da si još jedno
- A đi ti je šilte? - pitao je Tuturuza. čelj ade nahranio.
- Mi derviši i ne smijemo na mehko sjedati. Znaš kako se u Osman-beg je otišao do kuće, Krpo se zabavio oko sabiranja
"Avdiji " pj eva : suhadi što su je proljetne mutne vode nanijele i naplavile uz
Nernoj mehko sterati, obalu. Namjestio je dva golema kamena i me đu njih naslagao
nemoj tvrdo spavati... suha granja, pa samo krehnuti šibicu i potpaliti.
Mladi Osman-beg pitao je Krpu o čima, šta će se s ručkom? - Šta ima, šehu, u šeheru?
Oni su malo prije nešto čalabrknuli, da bi se moglo akšamlu čiti - Pitaj kad dođe ono momče! Ne mogu ja dvaput isto
do zalaska sunca, a onda s roditeljima i ostalom čelj adi večerati, govoriti, jer će i on bezbeli, kad sjedne kraj nas, pitati.
kad muškinje dođe večerašnjim vozom iz Sarajeva.
A hoćeš mi ti, Avdaga, re ći kad je šeh danas ovako nakrivo
- Ništa ti, Osman-beže, nemoj meni išaretiti - zarnu ćivao je nasađen.
Krpo. - Mi smo maloprije ručali, a oni su dervišane. Znaju kako
- Vallahi ćeš se i ti posejačiti ako još koji dan ostaneš ovdje.
to bude. Derriši mogu i da ne jedu, a da se osjećaju siti.
Jedan dan te nije bilo u šeheru pa odmah: šta ima novo? Šta bi
- Mi možemo i tri dana ne jesti pa da budemo siti. Ne znaš bilo? Svijet ko svijet. Neko kupuje, neko prodaje, a najviše ih gleda
ti šta je dervišluk - ljutio se šeh Meco. one što prodaju i one što kupuju. A onih što kupuju manje je nego
- Avdaga, sad ćemo šalu nastranu, a vi nam recite, biste da onih što prodaju. Neko prodaje u duć anu, neko na sokaku. Nekoga
naručimo od kuće pitu mandru. Pitu bi trebalo čekati dva stid da sam prodaje pa odnese "na telala". Svašta se prodaje, moj
sahata, a mandra može biti i za po sahata gotova. efendija. Eto, jučer se svijet okupio u Sara čima oko telala. Nije
- Može i mandra ru čku, a neka bude pita večeri! - izdiktirao šala, na telalu insanska koža, pa šta ho ćeš više?
je šeh Meco. - Dobro je kad nije magare ća - dočeka Krpo.
Krpo je pošao s Osman-begom nekoliko koraka i izvadio - Ti, Boga mi, kao da si maloprije slušao šeha kako me časti
neki zamotuljak iz džepa: - nasmija se Tuturuza.
- Evo ti pa kupi kablicu kisela mlijeka, a pod kajmak ovo Šeh se spustio u vrbov hlad, a Tuturuza je skinuo fermen i anteriju
gurni da se ne vidi. Donesi od ku će kotlić, pogolemu ćasu i zavrnuo nogavice od čakšira, zasukao duge bezne gaće i izložio
kukuruzna brašna, malo soli, izmećaj masla pet kašika. gole gnjate suncu. Iako je planinska rječ ica, dok se dokotrlja preko
- Pa nas je četvero. stotinjak plićaka, umlači se pa se kupač osjeća kao da je doma u

20 21
teknetu ugrijane vode. Ali gdje je voda padala s nekog benta u korito Ćoravi Sakib iz Miševića tapao je u poderanim opancima
ispod mlinskog žlijeba bivala je hladnija i moglo se na ći u noj i kraj Zujevine gledajući jednim okom gdje je najplića.
potočne pastrve, koju su vješte dje čje ruke hvatale u škrapama zidova - Malo naviše, Sakibe - vikao mu je Krpo. - Ovuda je duboka.
u žilju jeha i vrba. Tako je Krpo tražio ribe, a uhvatio vodenu
- Što ga goniš naviše kad je gore dublja ?
zmiju, pa je u strahu zavitlao preko rijeke što od studeni vode, što
s neugodna osjećaja od dodira studene zmije, izašao iz hlada na sunce - Neće zagaziti do vrata da se okupa. Bogzna otkad mu
i čučnuo u baru ustajale i suncem ugrijane vode u rukavcu Zujevine. koža nije vidjela vodu. Smrdi k'o jazavac.
- Je Avdija, išta od jučer koptisalo u Sarajevu? - pitao je - Grehota ti je. Garib je ono bez igdje ikoga i bez igdje ičega.
Tuturuzu. Tuturuza je pošao prema Sakibu i preveo ga preko Zujevine.
- Ništa vala otkako smo se jučer rastali. Ako šta danas bude Pozdravio ih je selamom i htio po ći puteljkom prema Blažuju
bilo, donijeće nam haber Edib. kad ga Osman-beg zaustavi:
- Što će se začuditi kad te ugleda ovdje! - Sjedi pa ćemo ručati!
- Kažu: oni škutori iz Hercegovine što puno jedu puru reknu: - Fala ti, jeo sam.
ručku puru i užini puru. Kad se uželimo, i ve čeri je napravimo. - Znam da si jeo, ali nisi danas ručao.
Tako ja i moj dućanski komšija Edib gledamo se povazdan, pa - Ne mora se svaki dan ni ručati.
ako ujutro ja zakasnim, on odmah pita komšije: Što nam nema
Zgledali su se i zaustavili ga.
ovo Avdije? A ako njega nema na vakat, meni pusto u čaršiji pa
odmah pitam: Šta je ovo? Što nam nema Edib-age? - Još samo časak pa ćemo miješati.
- Ako bude danas dobar pazar, morebit će on na Hiseta u Odlili su suvišnu židinu i umiješali mandru pa je istresli na
ćerhanu. sahan širokoga pervaza. Za čas je zacyrkalo mlado maslo na
tavi i zamaš ćena mandra. Natrveno je na dimu sušenog sira i
- Ja, neuzubillah!
posuto po mandri.
- Evo nam Osman-bega. Hajder, Avdaga, malo prema njemu.
- Ohoho! Pade snijeg po mandri kao sir po Bjelašnici!
Prihvati mu teret.
- Hoćeš Avdaga, politi kiselim mlijekom?
Tuturuza je dohvatio od Nove nosivo, a Krpo je zahvatio
vode u kotao sasred Zujevine. Plamen bez dima je obuhvatio - Volio bih slatkim kajmakom.
kotao i začas je prostrujila voda, a kad je provrela, sasuo je - Može to i poslije kad o čistimo snijeg.
Krpo kukuruzno mlivo i po njemu potrusio kašiku soli. Nabacivali su se zagonetkama, a šeh Meco se zalagao
Svi su se osim šeha našli u poslu oko mandre. Samo je šeh masnom i ubijeljenom mandrom kao da je baklava.
gunđao: - Mandre imam i doma. Da je barem čimbur na prženu - E baš se na havi uslast jede - progovorio je šeh Meco izme đu
mesu kad se ne okre će ražanj. dva zalogaja.

22 23
- Vala, šeho, nije mahane ni tebi, a ni meni, i kad u sobi - A šta uradi od njih?
jedemo - dodao je Tuturuza. - Odnijela ih je Zujevina, s kajmakom zajedno.
- Deder, kusni iz kablice kisela mlijeka - nutkao je Krpo Šeh Meco je sklopio kapke i oduškivao, a Krpo je pitao
Tuturuzu. Sakiba koga ima u kući, šta radi, čime se bavi.
Tuturuza je zagrabio drvenom kašikom kajmak s mlijeka,
- Imam po duluma zemlje, pa polu posijem bijelim žitom, a
ali je kašika zašla malo i u dubinu i iznijela kajmakom zamotano
drugu polu kukuruzom. A odavno sam udovac, ima belkim
zubalo koje je Tuturuza oblimice gurnuo u usta.
petnaest godina, a djece nisam nikad ni imao.
- Uh, uh - počeo se daviti, a Krpo ga udarao šakom u zatiok
- Pa ko ti uzore, ko uskopa?
dok mu ne izletje zubalo koje se kesilo.
- Kako kad i kako ko. Ama dobri su ljudi. Kad sebi uzoru i
- Uh, duš~u, šta uradi od mene?
posiju nekad neko i meni uzore i posije, a ja, ako šta bude,
- Ma nisam ja - pravdao se Krpo. Pa znaš da se nisam poženjem i omlatim.
nikud odavde maknuo.
- Bogme si ti onda baš garib, više gladan nego sit.
- Ah, ah. Ovo je tvoje maslo. Otkud ti ovo?
- Pa i nisam. Sad ću ja vama isprič at što sam jedne godine
- Sve on mene jednako pita - obrati se Krpo, dok su teferi člije ozidao! Kupim ja na pazaru jednu kvo čku i nasadim, s oproštenjem,
stale i zgledale se, a ćor-Sakib polahko žvakao. Krpo je s vrha dvanestero jaja. Bog dadne pa se izleže jedanestero pili ća. Hele još
kablice izbacio kašiku-dvije mlijeka i sam počeo kusati: jedno pojede mač ka iz komšiluka, a ja podgojim desetero. Narasli
- Hajde, ljudi, bujrum. Ne ustru čavajte se! Niste kod kuće. pilić i, sve kokice, u svakoj ima više od mesa, te ih ja ponesen
ćor-Sakib je jeo s uživanjem, iako mu je mandra bila na pazar, te nosaj, hodaj, prodam ti ja one kokice po četiri dinara.
svagdašnji ručak, samo što nije nikad ovako začinjen. Nije šala: u mene četerest dinara. Hodam ja po pazaru, a u jednom
Svi su već odložili kašike, a Sakib je, jednim jedinim zubom, kraju se okreć e ražanj. Sa strane se ražario drveni ćumur, a pod
gornjim desnim očnjakom, uba dao u mekahnu m.andru i s ražnjem zemljana crepulja, pa u nju kaplje mast iz janjca, a Bože
lahkoćom proždirao masne zalogaje. Zastao je. se postidio moj, miriše k'o ružica. Dere se onaj čovo: - Navali, narode! Dva
što je posljednji prestao jesti se zaista najeo, samo mu se činilo dinara ćasa kapnicč ! - Te ti ja kupim za dinar šenišni hljeb, a za
da je grehota ostaviti baciti ostatak jela. dva onu ćasu kapnice, te tu čučnem i počnem se hraniti. Bogme,
na kraju, potarem hljebom onu ćasu - nije mu je trebalo prati. Eh
- Osevabili smo se - mislio je Osman-beg - što smo ponijeli
moja braćo, što sam ti oteferič io, što sam se najeo, a sve mi se čini
kašiku više i što smo ga zovnuli.
da mi je to bilo prvi put u životu, da mi nije više moglo u dušu.
A kad se ispraznio sahan, nastaviIa se pri ča o mandri, koju Vala, neć u slagati, bilo je to i prvi i posljednji put u životu...
je 'ruturuza znala čki priredio.
Pa da popravi sebe što je zaboravio sadašnji ru čak, odmah
- Samo da ne bi onih zuba! nastavi:

24 15
- I ovo, danas, je mašallah! Lijepo što može biti, ama ono na drveta, Alipašin Most, pa preko Stupa i ovuda kroz Blažuj, pa
pazaru, eh! do pred Binježevo. Bilo je negdi oko i ćindije, te Omer potjera
kola Zujevini da volove napoji. Ko vazdan vukli pa ožednili.
- Baš mi gra đ ani ne znamo kako se živi na selu! - mislio je Hele, volovi pili, pa sve malo-pomalo dublje gazili u vodu. Ja se
Tuturuza koji je tako đ er imao gustih dana u životu, ali nikada
baš zadesio tu u blizini, sadio luk u age Šolbata. Istom ti se
tako pasjeg života kao ć or-Sakib, koji vjerovatno ima i jedan vo spotače, zar na utociljani kamen, pa poteže kola.
sedamdeset godina, a da se jednom najeo u životu. I da se bar
Prevrnu se sve jedno po drugom, a kola po svemu. Aginica
č ega najeo! Prebirao je u mislima svadbe, teferi če, sunnete, najnadnu. Krivi se Omer ko ubodenik: "Aman, Sakibe,
mevlude, iftare... na kojima se izmijeni po desetak i više jela, pa
upomoć !" Potekoh ja, moj br'te, k'o ondašnja mladost!
i na sijelima se iznese suha mesa, sudžuke, pršuta, poga če,
Spopadoh kola i ispravih ih, pa onda aginicu dignem u naramak
pekmeza, varenih pe č enih krompira, takiša iz turšije, rasola,
i iznesem je na obalu. Iza toga ostalu prtljagu te Ahmetaginoj
a ovaj garib i nije imao iza č ega piti rasol turšiju. Možda mu
kuli. Aginica se bila bajilisala, jedva do sebe došla. Djece sitne
je kada neko i donio rasola, a on ga trošio kao smok da ga ne
nije imala, te neka cura iz komšiluka naloži vatru, raspremi je i
davi suhi hljeb. osuši, i ona se presvukla, a onda se roba razastrla po avliji.
Raznježen dohvatio je č akšire koje je skinuo i ostavio u hlad
Nejse. To se sve sretno svršilo, meni drago da sam ženu
pa iz džepa izvadio jednu deseta č u od dvije koje je ponio da se
kutarisao, a bila se zabogmila. Ahmetage nema. Ne dolazi
ima čime vratiti kuć i ako bude slaba žetva u gostima. Da ne bi nikako. On u Sarajevu, a žena mu na selu. Ja sve k'o čekam kad
ko drugi opazio, smotao ju je i tutnuo Sakibu u ruku. Šapnuo
će Ahmetaga doći da me pofali, da mi se zafali što sam mu
mu je: Neka ti se na đe. hanumu spasio, a njega nema. Prošla tri- četiri dana, njega nejma.
Ć or-Sakib je zaustio zahvalu, a Tuturuza mu je dao znak Došla srijeda, te ja u Sarajevo. Niti imam šta na pazaru prodati,
stavivši uspravljen prst pred usta. niti imam para da šta kupim, ali, eto, kako bi došla srijeda da se
- Vjere ti, Sakibe, isprič aj nam ono o Šogolju kad si mu ne ode na pazar. I ne idem ja na Baš čaršiju nego pravo Ahmetagi
kutarisao ženu iz Zujevine. na dućan. Nazvah selam, a on ga primi, ali se i ne poma če. Ja
- Ama nemam šta prič ati, a vi to svi znate. bih kao i da mu napomenern da sam ja onaj čovjek koji mu je
- Ne znamo, ne znamo - upadali su u rije č svi osim Krpe. spasio ženu iz rijeke, a on, čini mi se, i zna da sam to ja uradio,
ali ne počinje razgovor.
- E ovako je bilo. Ahmetaga Šogolj je isprtljavao u Binježevo,
kako je i red o Jurjevu, a sprtljavao o Kasumu. Hele, Omer Ahmetaga, bezbeli si uzeo haber šta ti se desilo s hanumom?
Masnopita otiš'o u Sarajevo s volovskim kolima te u kola - Pa šta, šta je bilo? Ništa ja ne znam.
natovario dušeke, jorgane, jastuke, ćilime, a u sepete bakreno - Ma, nemere bit. Zar nisi čuo kako su volovi zagazili u
sude. Nasred kola namjestio aginici sjedalo, te podranio iz Zujevinu da se napoje i kako su zašli u dubinu, pa se kola
Sarajeva, pa hajd, hajd, te kraj Dedaginih konaka, pa kroz Velika prevrnula i sva roba i kola povrh hanume.

27
- Pa? je već odavno patio od čira na želucu, a danas je, ni sam ne znaju ći
zašto, jeo obilno, i to kukuruzno brašno. Pomalo se i pribojavao
- Pa Omer me zovnu s njive, a ja sadio luk u age Šolbata, pa
smrti, pa je zaželio pjesme i smijeha, a Tuturuza kao da je namirisao
ostavih pos'o te zagazim u vodu i izgulim aginicu ispod kola i
šta mu treba, dohvatio je iz torbe saz i po čeo ga duzeniti. A kad
iznesem je na obalu.
ga je naduzenio zasvirao je "bosanski po četak", bez riječi, jer to
Šuti Ahmetaga, šuti jedan vakat, a onda planu na me: je u stvari i bila uvertira, pa izvodila se na sazu, ćemanetu,
- A ko je tebi dozvolio da diraš moju ženu? harmonici kmeti. Slušali su je gotovo pobožno, pa ni šeh Meco
- Pa da je nisam dofatio i izvukao je na suho utopila bi se. se nije sablažnjavao. Š ćućurio se uz vrbu, pokrio se binjišem i
- Pa? Boje bi bilo da se i utopila nego da je tu đin dofati... - A preko glave, ali kroz rukav sejrio društvo i slušao. Nije ni on bio
onda malo popošutje, pa ko da sam sebi govori: Ceteres' godina drvena srca, a drag mu je bio Tuturuza što nikad ne pije i ne
ja č ekam da se Božiji nasib izvrši, a ti ga obatališ?... Ahmetaga bezobffiza se. Ne pije, ali pjeva o pi ću jer ima i takvih pjesama.
se sve pomiče na ć efenku, drži u rukama gvozdeni aršin, a ja Pjevao im je o agama Sarajlijama kako piju na Ilidži pokraj rijeke
put pod noge, pa velim u sebi: "E, svakakvih tabijasuza ima željeznice. Pjesma i nije imala osobita sadržaja, osim što se u njoj
pod kapom nebeskom, a ovakvog tersa nisam nikad ni čuo ni spominju dvadeset i četiri sarajevske porodice, od kojih su neke
vidio... I tako, nasib Božji da on ode prije nje... Nego, moje sasvim izumrle, neke otančale do jadna jada, a živ č samo nekolike
age i efendije! Vi meni mussadu. Ja bih krenuo. koje su imale bogate posjede i školovala im se djeca.
- Kako god hoćeš. Alahimanet. - Ima Avdaga, kakva pjesma o jelu? 0 pi ću ih ima koliko
hoćeš. 0 piću pjevaju i koji nisu nikad pili.
Ustao je i krenuo prema štaciji. Pratili su ga pogledom kako
zamiče između njiva. - Bezbeli da ima i o jelu. Zar nisi nikad čuo: Kad se ženi
pirinč-pilav, hošaf-agin sin, i uzima balva-pitu, baklavinu
- Ne znaš ide na tri noge su ono tri štapa - pomislio je
naglas Osman-beg. I nastavio je redati jela na čiji spomen je voda procurila iza
zuba i niz donju usnu.
- Bolje mu je i onako nego da hoda k'o hadži-Balvan na
dvije noge kao na dvije visoč ke stupe. Kad hoda preko džamije Meco je smaknuo binjiš s glave kad se po čelo govoriti i pjevati
sve pod njima škripe podnice. o jelu.
- I jedan i drugi će u zemlju, samo što će od hadži-Balvana - Šehu, hoćeš mi pravo reći - pitao ga je Krpo. - voliš
biti zalogaj i crvu i mravu, a od ćor-Sakiba nikom ništa. malo hrane, ama lijepe, dosta, pa makar bila i glotnija, samo
da napuni želudac?
- Samo ć e ga komšije lakše donijeti do groblja nego hadži-
Balvana. - Ja najvolim polijepo ko za 1-stč i podosta ko za zdrava.
Ali više i od jela i od pitja volim čuti lijepu riječ. Volim sjediti đi
- Hajde, Boga vam, šta ste uzeli sad govoriti o smrti i crvima
se lijepo i pametno govori, a ni šala mi nije mrska.
- upao je Krpo u razgovor. On nije bio ni najstariji ni najmla đi, ali

z8
Davno je prošla polovica popodneva. Trebalo je dati na komadima lima od tene ćke. Na prozorima su bili mušepci da se
znanje šehu gdje će večeras biti musafir i nahaberiti ukućanima izvana ne bi moglo vidjeti ko unutra sjedi.
o gostu da se pobrinu o večeri. Na divhani je sjedio Mahmutaga i sejrio okolinu. Ispod baš če
- Šehu, reci nam ovdje sada, kome si zanijetio: sijedom bila je željezni čka pruga, uskotračna, ali prometna, pa se sijedi
Krpi, Alibegu Novi Alikadićima. zabavljao brojeći vagone teretnih vozova i rijetkih putni čkih, u
- Nisam ja sam. Pitaj i Avdiju! kojima su treća i četvrta klasa bile natrpane, a druga i prva
- Je de, Avdija, ti ćeš reći šta i šeho rekne. poluprazne, pa je odmjeravao vrijeme njihovim ta čnim
prolaskom. Nije morao gledati na sat. A malo dalje cestom
- Neću poreći.
prolazili su pješaci koji nisu žalili nogu, a žalili su što nemaju
- E, ja bih večeras sijedom Mahmutagi, a sutra Alibegu, a para da i oni brže do đu na odredište. Prolazila su cestom i tri
preksutra bismo mogli Alikadi ćima. Da nikome ne kriva. autobusa u dvadeset i četiri sata u Kiseljak, Fojnicu, i Kreševo i
Osman-beg je pokupio su đe i zamaknuo u kukuruze. vraćali se isti dan, pa je Mahmutaga sam sebi govorio: - Nadig'o
Seoske cure su se prikradale da vide ko je to došao i da čuju se svijet pa samo mitoklasa, tamo-amo.
pjesme, ali im Meco nije dao da osejre. Ustao je i rekao društvu Za rijetkim autobusima i još rje đim autima, pa i zaprežnim
da on nije ničiji cirkus i da je vakat da se krene Krpi. kolima dizala se prašina pa, kad nije bilo kiše, sve je što raste iz
Mlađi Krpo, u kojega za razliku od oca mu, sijedog Krpe, zemlje oko ceste bilo sivo. Krave su pasle po jarcima oko ceste,
nije imalo šta osijediti na glavi, još bi se sun čao i oklijevao je da a djeca su s kantama kupila kravlju balegu i konjsku fuškiju i
krene. Polahko se oblači o, a Tuturuza se odmakao u kukuruze napunjene nosila na svoje njive.
da tuclu njivu nagnoji, jer je mislio da treba napraviti mjesta i - Mahmutaga, jesi kod kuće?
za večeru. Bio je uvjeren da će biti kvalitetna večera, jer su se tri - Bujrum, šehu, bujrum, Avdaga! - vikao je s prozora.
činovničke plaće slijevale u kuću, a i u dućanu se nešto Izuli su se pred basamacima i izašli na divhanu, a doma ćin
zarađivalo, iako je Krpin zanat izumirao, jer su i seljaci prelazili ih je dočekao stojeći.
na građansku nošnju. Ali Krpi je dućan trebao da ima mjesto u
- Đela, mašalla, bujrum, dobro mi došli.
čaršiji. Pojedinci su dolazili, sjedali s Mahmutagom Edibom
na ćefenak, neko pazarivao, neko došao na razgovor, okolne I mi tebe bolje našli.
zanatlije i trgovci ostavljali su usmene poruke pojedincima koji Gosti su sjeli na minder pa je onda i domaćin sjeo.
tuda navraćaj u. - Eh, kad ste pošli iz Sarajeva?
Krpo je nato čio testiju kiseljaka pa su krenuli ku ći. U bašči - Jutros iza sabaha, iz džamije.
su kukuruzi sakrivali čitavo prizemlje, a iznad zelenila se - A đi si saz ostavio dok si klanjao?
rasprostranio prvi kat, s divhanom i odajama s obje strane. Krov
- U bevaba u odaji.
s otruhlUn daskama je propuštao kišu pa je ponegdje iskrpljen
- Eeeh, počele su i čalgije ulaziti u harem!
30 31
- Eno Pišurma povazdan s tamburom u haremu Begove - Znaju u selu da ste došli? Je vas ko vidio?
clža mije, a na njemu starinska nošnja. Rekao bi ko: nekakav - Zna, bo, Osman-beg. On će već razglasiti po našim
beg! C:i bučina mu u zubima. strance da do đu u Slinića kućama.
magazu, ne bi pazarili koju antiku. - Eh, neka, neka. Posijeli ćemo do jacije, klanjati pa le ći.
- Sve danas za dinar! Moglo bi se za najve ći broj ljudi reći - Boga mi, ti 1313o, misliš da će sve završiti do jacije. Može
"Dinuhum - dinruhum". tevhid i zikir, ama mladež hoće malo i čalgije.
Oćutjela se sjecavna tahta iz mutvaka. - Jes, jes. A kad se zasvira i zapjeva, insanu se izgubi pamet
"Ako se ne budu mačke vrzale oko ku će, neće biti mesna pa ne zna ni gdje je, ni kako je, ni kako vrijeme proleti, a istom
večera" - u jedan mah su pomislili i šeh Meco i Tuturuza. zora opuči, a on misli da je noć jako nastala.
- Pa je ti neobično bez čaršije? - Može se i u danu zaspati. Čovjek dođe malo na selo da
- Neobičnije mi je bez džamije. Ama, eto, u petak ću, inšallah, pusti mozak na pašu, da se ne brine ho će dućan na vakat
doći na džumu, pa opet na konak ovamo? otvoriti, da neće u kancelariju zakasniti, ako je činovnik.
- A imaš s kim posijeliti, osim s kućnom čeljadi? - Dobro, dobro. Svakako je u ovom vaktu pametnije pile od
- Pa imam. Dođu mi Nove i Alikadići, a i ja ponekad odem kokoši.
njima. Ama ja volim da se meni do đe nego da je idem. Uve čer Da bi se zagladilo malo prepucavanje izme đu oca i sina,
slabo vidim na izvanu, osim kad je mjese čina. upade Tuturuza:
- Bezbeli bude razgovora, a i mladež prodžumbus? - Hoćemo se spremati za akšama?
- A mladež k'o mladež! A i mi smo nekad bili mladi... - Hoć emo. Da se poslije ne pometamo kad bude vrijeme
Posijelimo do jacije, klanjamo džematile, pa svak svojoj ku ći, u večere - rekao je šeho.
svoj jatak. - A zar ćemo večerati? - pitao ga je Tuturuza.
- Još kad insan ne liježe sam u jatak - u po glasa misli - Ta nismo davno ni ručali.
Tuturuza, ali ga Meco zasrami: - Današnji ručak je samo salata za ve čeru - tvrdio je šeho pazar.
- Herif jedan! Istom ti je večeras prva noć bez svoga halala, - Volio bih te odijevati nego hraniti, kad kažeš za onakav
a već uzdišeš za njom. ručak da je salata.
- A šta ću, moj šehu, kad mi je draga? - Ko ne jede mesa ne vidi nebesa.
Mahmutaga se zacenuo od smijeha. On je odavno udovac.
- Ko sve potroši na zahiru pope će mu se guzica za vrat.
Još dok je bio u snazi obudovio je, ali se nije htio ženiti da ne
ucvili djecu. Naslušao se dosta pri ča o maćehama pa se bojao Gosti su se sva đali, ali ne bi se znalo je to ozbiljno šala,
da se ne namjeri na akrepa. dok su se domaćini smijali do suza.

3 33
Sašli su u prizemlje da uzmu abdest, a iz mutvaka je dopirao sijeldžije. Ispitali su se s pridošlicama iz Sarajeva za zdravlje i
šta ima u čaršiji? Je Sarajevo đi je i prije bilo?
miris bureka ucvrkana mladog masla.
Polahko se srkala kahva. Neko je stavljao kocku še ćera u
- Jesam ti rekao da je ovo hanedanska ku ća?
findžan kahve, neko je pomalo zamo čio kocku u kahvu i griskao,
- Ništa ti, šehu, nisi meni govorio. A ja znam ovu ku ću otkad a ko je pušio taj je zašećerio kahvu da bi mogao jednom rukom
sihodim u čaršiju i otkad sam Mahmutagin du ćanski komšija. Ovo prisloniti findžan ustima, a drugom cigaretu usnama.
je aginska i gospodska ku ća. I esnafska i činovnička. Nije to šala!
Tuturuza je ispričao najnoviju hridsku dogodovštinu. Slinić
Svakom je drago da mu se pomalo laska, da mu se familija koji je kad je, ozgodnio i postao čaršijski prvak, promijenio
hvali, pa je Mahmutaga unišao u mutvak i naredio da se za čas prezime, oćutio je neku večer nekakvo orgecanje u magazi pod
skuha još i razvaruša. kućom. Pomislio je na hrsuza pa je uzdigao svu kućnu čeljad na
Dok su se svi izredali s uzimanjem abdesta, izašli su na noge da ga hvataju. I komšije su opkolile ku ću i poredale se
divhanu, gdje su ve ć poredane postekije i zapaljena lampa. pred magazna vrata. Slini ć je nagovarao hrsuza da iza đe, da se
Klanjali su džematile akšam, prou čili dovu, a onda je mla đi ne boji, neće mu ništa biti. "Izađi slobodno! Neću te prijaviti
Krpo prostro sofra-boš ču i po njoj siniju. policiji!" Štropot bakrenog su đa nije prestajao, ali hrsuz nije
- Mogli smo prič ekati Ediba profesura - rekao je Tuturuza htio napolje. Da ga ohrabri, Slini ć ga je nagovarao da se ne
tek da nešto rekne. stidi. "Slobodno ti izađi! I ja sam pod mladost bio takav!"
- Jok. Edib ć e bezbeli nešto kasnije, dok zatvori du ćan. Odškrinuo je magazna vrata. Najednom se nešto u magazi skrha,
Profesur će biti u kuć i da se ne bi hrsuz uvalio, a Bešir i jest' u a na vrata jurne pas, krupan kao tele, i pobjegne izme đu svijeta.
Bileći, đ e vojsku služi. Profesur s akšamom dolazi ku ći - hvalio Sve bi dobro bilo da nije bilo tu đeg svijeta, iz komšiluka. I tako
ga je otac, a najstariji brat je znao da će profesor, po svoj prilici, se proču priča i sađe odmah ujutro do Baščaršije, pa Slinić ne
u ćerhanu, jer se navikao na "cure", a ne će da se veže s jednom. može s mirom među svijet.
Sjelo se po podu za nisku siniju. Poga ča zamiješena kiseljakom Mahmutaga, dobri čak i mehak čovjek, zacenuo se od
mirisala je i pušila se od vreline. Čorba je tako đer bila vrela i svi smijeha. Sve ga suze oblile. Jedva je progovorio:
su kusali iz jedne zdjele, ali drvene kašike su imale prednost da se - Bolji ti je dram smijeha, nego tovar suza.
njima moglo više zahvatiti i da se č ovjek ne oprži. Šutke se jelo da Tuturuza je malo promu ćkao u glavi, a onda hrabro
se ne dangubi besposlenim govorom. Čak i Mahmutaga, koji je progovorio, makar se malo i pribojavao da protuslovi uglednom
bio bezub, mogao je žvakati mekahan burek s isjecanim mesom, čaršijskom starcu, posljednjem ćehaji abadžijskog esnafa:
a i razvaruša se takore ć i sama sklizala niz jednjak. Na kraju je bio - I jedna suza može nekad vrijediti više od tovara zlata.
pirinč -pilav i kiselo mlijeko, pa je šeh Meco podigao ruke da
- A oklen ti to znaš? - oglasio se prijekorno šeh Meco.
blagoslovi jelo doma ćina koji ih je ugostio.
- Ako baš hoćete da znate, da vam ispri čam.
Dok se dignula sofra i pomele mrve, po čeli su dolaziti gosti,

34 35
- Tamam! - pristade Mahmutaga. I taj njegov sin je trgovao, radio, stanovao u o činskoj kući,
Ženskadija koja se spremala čuti neku pjesmu iznenadila se imao ženu i djecu i dobro živio. Jedno vrijeme je trgovina
kad se Tuturuza podiže na koljena i po če, upravo kao kakav napredovala, a on, kao otac mu, dijelio, kupovao, zajmao i
hodža sa ćursa, pričati priču koju niko od njih nije bio čuo. posuđivao drugima, neki vraćali posuđeno i oduživali se, a neki
ga, namjerno sluč ajno, zakidali pa se u dugu zemanu desilo
U Bagdadu, u glavnoj džamiji Azamiji, pred džumu bilo je
da je spao na najtanje grane. Čak mu se trgovina potpuno
puno svijeta, ali nije došao. Svijet se osvrtao neće ga opaziti
ispraznila, kuć a ogoljela, pa je došlo vrijeme da nije mogao sebe
kako ulazi na glavna vrata, da ustane ispred njega na noge, da se
i svoju kućnu čeljad ni prehraniti.
razmakne i napravi mu prolaz do ćursa. Ali, nije ga bilo. Bilo je još
uleme, ali njega nije bilo, a nije svakom dano da Je bilo Smišljao šta da uradi pa odlu či prodati kuću ne bi se time
tako udešeno da on taj dan ne do đe pa da se zamoli učeni šejh neko vrijeme izdržavao, pa jeda jednom krene posao naprijed.
Musaddik iz Kufe, koji je tih dana boravio u Bagdadu i upravo Ali mu se nije dalo dati kuću na telala pa da se javno prodaje.
bio u Azamiji, da on taj dan jer je bio nadaleko znan kao Imao je jednog dobrog prijatelja pa ga po če tražiti da od njega
učenjak i ne znam. Kako ne stalnog vaiza, nekoliko hodža uzajmi nešto malo novca dok ne proda ku ću. Tražio ga je po svoj
zamoli šejha Musaddika da im on toga dana provazi. On se malo Kufi, a nigdje da ga susretne. Ni ku ći ga nije bilo. Gladan on,
nećkao, ali ga zamoliše da im barem ispriča o čemu se u posljednje gladna mu kućna čeljad - mora ga na ći pa gdje bilo da bilo. Pođe
vrijeme priča u Kufi. Napokon pristade i pope se na ćurs. prema džamiji da klanja jer se primaklo vrijeme akšama, kad
ugleda ahbaba kako nosi u ruci somun. Pozdraviše se, a trgovac
Svi su u nj uperili oči, a slijepi, i takvih na istoku ima uvijek
ga odmah zamoli da mu pozajmi nešto novca dok ne proda ku ću,
dosta, pomalo su zakrenuli glavu ustranu da im uho na koje
a najprije je njemu nudi da je on kupi. Gladna su mu ku ćna čeljad,
bolje čuju bude okrenuto prema ćursu.
a i on, pa... Postiđen je oborio oči preda se, a prijatelj mu se
Šejh Musaddik se pomolio Bogu onom dovom kojom se popipa po džepovima, po pasu, ali kese s novcem nema.
Musa pejgamber obratio Bogu da mu rasprostrani prsa i odriješi
- Evo ti ovaj somun pa hajde kući, kad ste gladni, a ja ću ti
čvor s jezika, a onda prešao na za čudnu priču o događaju koji
poslije naći para koliko ti bude trebalo.
se nedavno zbio u Kufi, gdje se naširoko prepri čavao.
Zahvali se onaj trgovac, uze somun pa se uputi odmah ku ći.
U Kufi je bio jedan trgovac vrlo bogat, koji je pošteno
Podigao onaj somun do usta da odgrize barem zalogaj, a hljeb miriše
trgovao, lijepo zara đivao, ugledao sirotinju, davao robu i na
kao duša. Ne, neće ga načinjati nego će ga cijela donijeti ku ći.
veresiju, pozajmljivao i gotovinu bez kamata, a svijet mu se
pošteno oduživao i nikad ga niko nije zakinuo, a ni on nikoga. Tako misli trgovac i uputi se najbližim sokakom ku ći, kad
lednom trgovcu iz Basre dao je na veresiju dosta skupocjene niz sokak ide jedna žena, vodi dijete. Dijete kao švra če mršavo,
robe i u tome je i umro, a da nije obavijestio ni sina koji je uza izvalilo krupne crne o či pa njima jede onaj somun u trgovčevim
nj radio i naslijedio ga. rukama. Gurb- mater i pokazuje joj trgov čev somun. Kad
dođoše uprema se žena zastade i zamoli trgovca da radi Allaha

36 37
otkine samo zalogaj somuna jer joj je dijete gladno - i ne pamti zadužio kod oca, pa eno sad na tri deve donio blago, sav dug i hedije.
kad su posljednji put jeli. Trgovac htjede otkinuti komad, ali Nije ni znao da ti je otac umro, pa hajde sad ti primi to
kad ču da nisu odavno jeli, a on i njegova djeca su ipak nešto I tako trgovac opet zaimade i više nego što je prije imao. Radi
jučer pregrizli, dade ženi cio somun. i zarađuje, radi i dijeli. čini dobra djela. Pravi se negdje džamija,
Dijete razyuče lice od veselja, a materi potekoše dvije suze svijet daje: neko groš, neko dva, neko dukat, neko dva, a on pedeset
kao dva alema niz obraze. dukata. Gradi se negdje mekteb, svijet daje: neko dirhem, neko
Pođe trgovac kući, ali od umora i gladi ne može dalje pa se aspru, a trgovac sto dukata. Pravi se negdje medresa. Neko daje
spusti ukraj ulice i po če razmišljati: rijal dva, trgovac šakom zagrabi dukata i dadne.
- Šta ja uradih? Kod kuće gladna moja djeca, gladna moja Pa malo se i kao ponio, uzoholio se. Govori sam sebi: Vidiš
žena, ja gladan, a dadoh somun neznanoj ženi i njezinu djetetu. kako ja to s draga srca dajem. Nisam kao drugi. Ne otkida mi
Jest da je sevab što sarn nahranio gladnu ženu i gladno dijete, se od srca kad dajem za hajirli stvar veliku paru. Koliko bi ljudi
ali sam zgriješio prema svojoj porodici što sam ih ostavio da za nešto sakupljali po gradu po vilajetima pare da ja odjednom
gladuju. Na jednoj strani sevab, a na drugoj grijeh. Ali nije to ne dajem obilato! A fala Bogu, i ide mi posao! Što više dijelim
grijeh. I tu sam zaradio sevab, jer sam tu đina nahranio. To su sve više imam - misli trgovac sjede ći na šiltetu, oslonjen na
tri sevaba. Dijete sam nahranio, mater mu nahranio, a tre ći je mekahne jastuke za le đima. Želudac probavlja ručak, vlažna
sevab što sam ono što je u onoj prilici bilo najpreče meni i mojoj toplota sklapa o čne kapke, a trgovac sebe vidi na nekoj
čeljadi poklonio onima koji trpe kao i mi. orgromnoj Nepregledan narod je okolo, a nasred srijede
Šejtan mu je došaptavao da to i nije sevab, da je grijeh što je su mizan-terezije.
uradio jer je zanemario one koji su mu najpre či, koji ovise o - Uh, pa ja sam ovo umro! Ovo je Mahšer. Eno se i ljudska
njemu, a on, trgovac, odgonio ga je u mislima od sebe i bio djela vagaju. Vidi on kako se tasovi na terezijama dižu i spuštaju,
raspoložen što je dijete nahranio, što je svojim darom obradovao kako otjelovljene duše lete u Džennet, a one druge, neuzubillah,
majku koja nije mogla uzdržati suze zahvalnice, a nikakav alem- vuku u Džehennem, kako se čuju izdaleka uzdasi, plač, jecaji
kamen nije vrijedan kao iskrena suza. urlikanje, a on je miran - toliko je dobrih djela uradio, da nema
Mrak se počeo spuštati nad zemlju kad eto ti onog njegova brige ni straha. Kad dode red na njega pravo će u Džennet.
prijatelja što mu je dao somun, sav se oznojio i zapuhao se od I docloše na red njegova djela: sevabi i grijesi. Jest da sevaba
umora i trke. Ugleda trgovca pa će kao izvan sebe: ima mnogo, ali nekakvi su kao šuplji, bez sadržaja. Spuste se u
- Gdje si, pobogu? Izgubib noge tražeći te... Svu sam Kufu tas od terezije oni dukati što ih je dao za mekteb, tas pretegne, a
obio, a tebe nigdje, kao da si u zemlju propao. na onom drugom tasu se ukaže ona samohvalisavost trgov čeva
- Šta je, što me tražiš? Jesi mi našao kupca ku ći? koja je, makar i u mislima, popratila dar, pa se tezulja za sevabe
digne, a ona druga pretegne. Metnu se sevabi od onih dukata
- Kakav kupac, kakva ku ća? Došao ti kući trgovac koji se što su dati za džamiju, za medresu, tas se spusti, a onda do đu na

38
39
onaj drugi tas neke trgov čeve primisli kako je on zbilja dobar - Dajte te suze!
čovjek, kako je on to dao od svega srca, ali se u isto vrijeme čuje Spustiše dvije suze u tezulju, a tezulja prepuna sevaba spusti
odnekud glas "To si ti uradio da se znadne da nije niko više od se sasvim i iz nje pote če čitava rijeka sevaba, pa se pretvori u
tebe dao", a tas sa sevabima opet se digne. more koje po če zapljuskivati sve do trgovca i on, iz bojazni da
Zabrinuo se trgovac šta bi od njegovih dobrih djela. Iza đe se ne utopi, skoči i - probudi se.
da to i nisu neka dobra djela jer su ih njihove primisli ogolile, pa I postade sasvim drugi čovjek. I otada je radio dobra djela i
se valja spremati onamo gdje se nije nadao, kao da nije ništa zarađivao sevabe, ali je sve radio bez ikakve primisli. Kao kad
dobra ni učinio. insan diše. Kad diše ne misli: sad ću udahnuti, pa: sad ću
On sad čeka da će ga samo kakva šaka za perčin, pa s njim izdahnuti. Tako je i on radio i trošio na Bžijem putu, a nikad
u gajjakujiju, kad se o ču glas: "Ima još išta što je trgovac za nije pomišljao zašto to radi, jer ga je san pou čio da dobro treba
života uradio?" I oču se drugi glas: raditi radi samoga dobra.
- Ima! Dao je somun jednom djetetu kad je bilo gladno. I dok se mujezin javio ezanom s munare, šejh Musaddik je
- Dajte taj somun ovamo! završavao priču: - Eto, to se u najnovije vrijeme pri ča u Kufi.
I somun se stvori na tezulji, a tezulja sevaba se izravna s Prisutni su ga pomno slušali, pa je prošlo nekoliko časaka a
onom drugom i poče pretezati. da nitko nije progovorio.
- To je jedan sevab. Ima još išta da se izmjeri? - Ama, đi ti to ču, Avdaga, i kako to tako popamti? - pitao
ga je domaćin.
- Ima - čuje se onaj drugi glas. - On je taj somun poklonio
kad je i sam bio gladan. - Vi, Boga mi, mislite da Avdija, osim kad šije papu če, ne
zna ništa nego tamburati i zapjevati. A ja odem i u džamiju, pa
- Još jedan sevab.
čujem i pokoji vaz:
I tezulja dobro preteže.
- Nisam ja nikad ni pomislio na to da si ti besposli čar i
- Ima još šta? tamburaš. Znam da ideš redovno u džamiju kao i ja. A ko i ne
- I njegova kućna čeljad su tada bila gladna kad je on ide od jerlija u džamiju? Ovi otudašnji, u čilo ne učilo na munari,
poklonio somun. ne idu; a ima poneko i od njih pa ide.
- To su tri sevaba. - Vala, Mahmutaga, ja jednom čuo da se u Kuršumhji
Tezulja se spustila gotovo do petkom iza sabaha drži ders. Hajde, velim, da i ja odem. Hodža
- Ima još šta? kazuje ders, ima podosta svijeta pa sluša: muderrisi, imami,
starija taleba, neki trgovci iz Mori ća hana, te i ja sjedoh za vrata.
- Ima! Kad je mati ugledala kako joj se gladno dijete
I eto čuh i zapamtih.
obradovalo, potekle su joj dvije suze niz obraze.
Alikadić iz ćošeta u čardaku - duša mu da barne":

40 4
- Vallahi, Avdaga, mogao bi ti u Rimu biti muftija.
- I ti bi u Kifinu Selu mogao biti kadija.
- E baš me ujede za srce.
- Zajmić - vratić ! IZA GOZBE
Da se ne bi šta dalje zakuhalo, Mahmutaga zovnu žensku
č eljad i naredi da se zalije čaj.

Iz Blažuja su Tuturuza i šeh Meco otišli preko Gladnog polja


u Rakovicu. Nisu namjeravali tu ostati jer im se nije dalo kona čiti
u hanu, iako se i tu imalo što izjesti, ali su ih opazili mladi
Pašići, koji nisu imali politič arskih ambicija kao njihovi roditelji,
nego su shvatili život s lakše strane. S malo škole se mogla dobiti
pristojna plać a, ali se nije moralo ni služiti kao činovnik, jer je
još ostalo imetka koji se topio. Šeh Meco je obi čavao reći:
"Zgodnu insanu karara nema." Kad bi se to prevelo da i drugi
osim starijih razumiju, reklo bi se: "Kad je neko bogat ne možeš
mu uhvatiti mjeru." I kad nešto izgubi, opet mu dosta ostane.
Bilo je tako i u Rakovici pogolemo imanje, bila je i tekija gdje su
dolazili ljudi dervišane, a i sami mladi bezi su podržavali tu
tradiciju, ne toliko u praktici koliko u uč estvovanju u troškovima.
Bili su više od ovoga svijeta nego s6fije, a draga im je bila i
pjesma i lov. Udri brigu na veselje!
Meco je u tekiji okupio svoje društvo uglavnom od okolnih
selj aka koji su imali zelene pasove i šalove oko kapa, a Tuturuza
je bio u ril".bejnu s mladim begovima koji su mezetili pe čenim
jarebicama i grlicama i kvasili grlo šljiv6m, malo odležanom,
ljućom i žutom kao ćehruir. On je imao glas s velikim opsegom,
ali društvo je bilo odabrano, koje nije trpjelo da se glas daleko
č uje, da ne bi sejaci virili kroz tarabe ko to teferi či i da ih ne bi
stala kriska kad im se koja pjesma pogodi. Tako se ni Tuturuza

42. 43
nije umarao, a glas mu nije dopirao ni do tekije, gdje je Meco - Nismo, nismo. Pri čaj nam šehu!
huktao sa seoskim šč hama. Pjevao je za sladokusce kojima se i - Eh, bilo je to poodavno. Jedan čaršinlija poš'o od ku će
lokalima pjevalo i sviralo na uho, a kad se od pjevanja svrh Bistrika u du ćan u čaršiju. Žena iskala od njega izun da
odmarao, sladio je svoje utrobije kulinarskim vještinama ode da obiđe mater na Vratniku. Nije joj dao. Kaže: Kako ćeš
begovskih aščikaduna. saći kad je poledica k'o loj, a djeca se plazaju na čibugijama i
Gospodski se pilo, makar bilo i prostonarodno pić e, bilo je gajtanijama, pa i poneki odrasli zanatlija i trgovac sa đe u čaršiju
diskretna smijeha i šale, ali bez dvosmislenih aluzija na bilo koga na ligurama i mogu te nehotice potkinuti, pa da slomiš nogu ja
bilo što. I rano se prestalo, pa kad je šeh Meco završio zikir i ruku. A da te se rukom dodije, ode ti ni ćah.
došao u konak, sklonilo se s puta sve što nije Meco upotrebljavao, Žena isprati ćojka i ode u kuću, ali, nisu zar imali djece, a
a prostrla se bošča i sofra i počela se redati jela. poželjela mater, i šejtan ko šejtan natenta je te ona obu če feredžu
Zalagali su se nemilice i uživali u jelu koliko god su htjeli pa pođe materi. Ko veli: on ne dolazi ku ći na ručak nego ruča u
da ne pretjeruju, ni šeh Meco ni Tuturuza nisu bili junaci da se čaršiji, a ja ću trknuti na Vratnik, vidjeti mater i za čas se vratiti.
odupru izazovu pikantnih jela, koja su ih mamila da okušaju i On neće ni znati.
od ovog i od onoga tako da su jedva do čekali kad je izašao na Pojde niz Bistrik, a ozgor zajurco nekakav čaršinlija na
sofru pilav i kiselo mlijeko. gajtanijama pa je potkide, a ona mu se svali na krilo i on je što
Ali iza toga je došlo još i grož đe koje Avdaga nije trpio. bi dlanom o dlan snese do Careve džamije. Tu se jedva zaustavi
- Šta će vam to? Nosite ga sa sofre! čim ga vidim, počne mi i ona skoči s krila mu pa pohitje preko Careve ćuprije i Baščaršije,
koža na le đima srhnuti. uz Kova če i na Vratnik. Bila malo u matere, malo se
porazgovorile i ona opet feredžu na se pa ku ći. Spremila večeru,
- Ama što, Avdaga? - upitao je doma ćin.
dočekala ćojka, sjela za sofru, a ćojk će: "Jesi čula šta se danas
- Grozdje je jesenja miva. I to one jeseni kad po čne i studen, dogodilo? Sva čaršija o tome "A šta?" "Tuđi ćojk snio
kad se ukaže zima. Svašta ti volim nego zimu. Nisam ja ni tuđu ženu na svom krilu na gajtanijama niz Bistrik do Careve
zimogrizan, ali odmah je tu jedan suvišan trošak. Valja nabaviti džamije... Vidiš da je pametnije što nisi danas išla materi. Moglo
drva, ć umura... A led se po ulicama skori pa se jedva sajde u se to i tebi desiti." "Bogme baš, moj ćovo. Baš ti fala što mi nisi
čaršiju. Je šehu, ovako? dao da izlazim iz kuće!"... Eto vidiš što je ženski šer! - dodaje
- Kad bih se ja pitao, ne bi snijeg nikad padao. Ali od Boga šeh Meco komentar i dok se drugi smiju, on objesi čehru, čpčndži
je, a što je od Njega sla đe je od meda... se i odjednom sjede ći zaspa.
- De nam, šehu, ispri čaj kako je ono nekad tu đa žena sletjela - Umorile ga ščhe zikrom pa ga sad obvladao san - kaže Bego.
u čaršiju na krilu tu đeg čovjeka. - A i zalogaj ga ubio pa sad valja da odnese mrtvima vodu -
- Pa pričo sam ti i toliko puta. dodade Tuturuza i polahko obori šeh-Mecu, onako obu čena,
- Morebit nisu bezi čuli. na šilte i samo mu namjesti glavu na jastuk.

44 45
- A i ti, Avdaga, ako si se umorio, lezi da se ne patiš! - Šta je, šehu? Kad se prije naspava?
- Nisam se vala umorio. Od Blažuja dovlen nije puno dalje - Veliki je bio ćar što smo ovamo došli i što ovako iznenada
nego od moje kuće do u čaršiju, do dućana, i od dućana kući. A zaspah.
insan se zaželi čuti koju pametnu. Ja ovako zapjevam negdi u - Jesi šta usnio?
bašči, ako je lijepo i pametno društvo. Što piju, a to će Bogu
- Kazat se ne mere. Da sjednem i godinu dana pri čam, ne
dževab davati, ali čim se počnu bezobrazati s oproštenjem,
bih vam mogao sve opričati.
balegati, ja odmah ustanem pa kući. Zasr, nisam nikad pio, pa
im se i ne razumim. - Je barem bilo lijepo je bilo strašivo?
- Mi smo, bogme, Avdaga, u ćejfili, a od ćejfa do bezobrazanja Mislio se smije im reći. San je bio tako čudesan, da u njega
samo je jedan korak. Nego, hajde se ti urahati i lezi, pa ćemo nema takvih riječi kojima bi mogao izreći tu veličanstvenost,
sutra, ako Bog da, nastaviti teferi č. Ova kuća nije nikad sama. sjaj, ugođaj. I, pomalo smušen, sprva je šaptao a onda prozborio.
Vazda se možemo musafiru nadati i rijetko da se prevarimo u Slušao je on od raznih hodža, suhodžica, a i od velike uleme o
nadi. A i bez musafira se možemo sami zabaviti. ljepotama Dženneta i strahotama Džehennema, ali šta je vidio
u ovom kratkotrajnom snu, to on ne umije objasniti. Vi đao je,
- A mi mislili sutra u Lepenicu.
i ne htijući, za svoga duga vijeka, i lijepih cura i hanuma, koje se
- Kome ćete u Lepenici? nisu od njega krile, a i njegova rahmetli bula s kojom je djecu
- Šta mi znamo đe će nam provreti nafaka? izrodio bila je po ljepoti jedna po jedna, ali šta su one prema
- Slaba će vam biti tamo nafaka. Što je tamo bilo aga i begova džennetskim hurijama?! Jeo je jemek iz mutvaka naj čuvenijih
davno je pomrlo. A što biste kod seljaka? U danu se umore od aščikaduna, pa evo i večerašnja večera je kao carska, ali kakvu
posla, a uvečer jedva čekaju jaciju da legnu. je slast on u snu okusio, ko bi to znao iskazati. Vidio je on i
-Ja vala nisam tamo nikad bio, a što se rekne ped-(5 hoda od vrelo Bosne, ali bistrina i lezzet džennetskog Kevser-vrela! Ko
Sarajeva. Da osejrim Lepenicu kad ne mogu da vidim more. bi to znao iskazati.
Bogme sad poneko ode i u nekakav Dubrovnik. A u godinu I Sabri-hafiz lijepo i skladno u či Kur'an i pjeva ilahije i kaside,
dvije čuje se da poneko ode i u Stambol. ali šta je to prema džennetskom učenju i pjesmi?! Pa kakav je
Braća koja su vi đala i Beč, i Peštu, i Pariz, pogledala su se i zikr onih derviških piri5v.a? Kakav je poj naja?! Ovaj Tuturuza
osmjehnula, nekako sažaljivo, kako ima ljudi kojima je prob- bi se mogao sakriti da ga nikad niko ne čuje i ne vidi, a u nas je
lem platiti voznu kartu za stotinjak kilometara vožnje mešhur...
željeznicom. - Boga ti, šehu, šta piše u vašim ćitabima kakav je Džennet?
Kad se Avdaga spremao da ode u sobu za musafire, šeh Kako se u njemu živi? Ja nisam vala pretirao džamijskih pragova,
Meco ustade, naspavan, i po če se okretati vi čući iz svega glasa. ama sam jednom slušao u desnoj tetimi Gazijine džamije jednog
Subhanallah! Elhamdulillah! hodžu, dosta stara i pogurena, koji je gledao u ćitab i kazivao o

46 47
uživanjima u Džennetu. Eto baš o onima koje najviše interesiraju Puhnuo je u lambu i mrak se razlio po sobi kao i vani, po
mlade muškarce. 0 hurijama. Pa je kazivao da su vazda mlade, selu. I u kući, i u selu sve se usa ćinilo pa ne treperi ni list na
da su vazda cure, pa eto, ajptur sujlemek, kad insan u čini s grani, a potočić je daleko od kuća i njegov žubor umre prije
njom onu rabotu, ona odmah iza toga opet postane djevica. nego dopre do kuća. U daljini bjelasa se cesta, ali se na njoj niko
Dok je doma ć in govorio, Meco se samo pomicao i živ ne čuje.
premještao s jedne bedre na drugu i čekao da domaćin prestane, Tuturuza je polahko dihao i u snu se blaženo osmjehivao.
a kad je uhvatio zgodu, proderao se: "Kakav hodža? Nepametan Šeh Meco se krtio i nije mogao pravo utvrditi sna. Silom je
je on ko ešek. Kad bi insan uligo u Džennet kakav je na dunjaluku žmirio ne bi se nastavio san gdje ga je prekinuo, ali se na silu
bio, on bi žderao, išao u halu, a zar je Džennet mjesto gdje se ne može ništa usniti.
ide nastranu? I čime bi išao pored sebe? Ne bi valjda đulsijom i Šaptao je sam sebi: "Eh da se ne probudih! Da se bogdom
amberom? A tako je i ono sastajanje muška i ženska. Pravi nikako i nikad ne probudih!"
musliman, pravi vjernik će u Džennetu sve osjećati drukčije nego
na ovom poganom dunjaluku. Zar kad vidiš svoje ro đeno dijete
kad ti nešto po volji učini, zar ne osjećaš da ti je napunilo srce.
Ne moraš ga poljubiti, a puno ti je srce zadovoljstva. Kad vidiš
kako voda izvire iz kamena, ne moraš je piti, a uživaš i što je
samo gledaš. Pa kad se vra ćaš iz džamije sa sabaha i sunce se
pomilja iza brda, a na nebu poneki obla čak, pa istom vidiš hiljade
nekakvih boja. Zar moraš smotati one oblake poda se i zagrliti
sunce? Zar ne uživaš u ljepoti Božijega stvaranja? Eto takav će
ti biti Džennet.
Popošutio je a onda spusti glas u prizemlje:
- Neka mi Bog oprosti, ako nije ovako kako sam govorio! A
čuo sam od hodže do kojega najviše držim da će biti ovako.
Nije im se dalo dalje sijeliti pa domaćini rekoše gostima da
im je prostrto u musafirskoj odaji i kad god ho če mogu leći.
Upoznaše ih prethodno gdje je safa- ćošak i povukoše se u svoje
odaje.
Šeh Meco je legao potpuno odjeven, kako je radio otkako
mu je bula preselila, a Tuturuza je skinuo Cakšire, fermen i
anteriju i ostao u samim beznim ga ćama i košulji.

48 49
- Svejedno je kad krava na kravu sko či, samo ona gornja
dalje vidi.
- Šehu! Šta ti se čini je to bezobrzffilje što si sad rek'o?
- Ne može insan vazda biti Treba nekad malo duši
GARONJA razgalč.
- A šta na što ćemo večeras ovisati? Hoćemo biti
lijepo dočekani?
- Ko je pametan vazda je lijepo do čekan, a taki ko ti...
Iako im je u Pašića bilo kao da su u sultana na musafirluku, - Bogme se više vrte oko mene kad ugledaju saz, nego da im
šeh Meco i Tuturuza su se četvrtog dana gošćenja u Rakovici dođe šejhu-l-islam, a nekamoli šeh Meco.
zahvalili domaćinima, koji su ih svesrdno zaustavljali, i krenuli
- Hm, hm. I ti umiješ ujesti za srce.
preko Kobilja če u Lepenicu. Bila je vrućina, a daleko od debela
hlada. Tek iza podneva su ugledali guste i visoke jehe, koje Govorili su i spuštali se prema jehama, me đu kojima se
uokviruju rijeke i potoke, pa se izdaleka, s visine, može vidjeti i morala nalaziti rijeka.
tok tekućica. - A šta ima u njoj? - mislio je Tuturuza. - Eh, kad bi bilo
Tuturuza je gunđao što su krenuli u nepoznato, a ostavili ribe! I to pastrve! - naglasio je da i šeh Meco čuje. - Sve su ribe
carske jemeke. On je učio u "Tarihi-islamu" da je Musa- ribice, a pastrva ribac.
pejgamberov narod dok je lutao po Sinajskoj pustinji, a Allah - Sve su pite pitice, a burek je pitac - mumljao je šeh Meco,
mu slao medenu halvu s neba, počeo napastovati Pejgambera koji je vjerovao samo u debelu bravetinu, pa može biti pomalo
da zatraži od Boga da šalje izabranom narodu graha, krastavaca, i govedine pomiješano i isjeckano i u tanko razvijene jufke
luka i vrebaca, jer mu je halva dojadila. Zato je taj narod proklet zamotano.
do Kijametskog dana. "A šta je nama faliio u begova? Izjesti, - Kijo, Kijo bona! Kijo, kola čarko! Kolac te živi raskino!
popiti, u čistu i na mehku spavati - koliko ho ćemo. A sad, Zekija je kroz plot virila ko se to spušta puteljkom prema
možebit se uvaliti u nekakve buhe i stjenice, jesti uljevake i piti selu.
surutku u najboljem slu čaju, mlaćenicu."
- Eto me, mati! Gledam kako i đe putem jedan hodža i jedan
- A zar nismo rekli da hoćemo i da šta lijepo očima vidimo? čojk.
- Jesmo. - Jesi čuo, šeho?
- Pa? - Jesam, Avdija, jesam. Ko da s'osk umije nešto pametno
- Ništa. Ja mislio da vidim ho ćeš ti buktisati na mene. rijet. Ne zna se koja je budalastija: mati Mati proklinje
Meni je svejedno. šćer da bude nabijena na kolac...

51
50
- Eh, šeho, šeho! Ostario si, a nisi pameti steko. Ne misli - Bujrum, bujrum - istr čao je dječak od dvanaest godina. -
mati na drveni kolac, nego da se cura uda, pa hm, hm - i po čeo Unijite!
se Tuturuza smjehuljiti. Izuli su se u hajatu i ušli u sobu. Na tanku dušeku, pokriven
Puteljak se spustio do rijeke. Na rijeci je bilo brvno, s jedne jorganom ležao je hodža, koji je zamotao oko ahmedije po vrhu
strane ukopano u obalu, a s druge naslonjeno na klisuru u koritu debeo šal da mu se vidjelo samo lice, zaraslo u prosijedu bradu.
rijeke, pa drugo brvno odatle na drugu obalu. Malo dalje bio je Ispozdravljali su se, izmerhabali i malo pošutjeli. I šeh Meci se
i mostić bez ograde, ali mogla su preko njega prije ći i seoska uč inilo da je nezgodno što su ušli u sobicu, gotovo golu, bez jastuka,
kola. Na drugoj obali bilo je raštrkano seoce, a nizvodno, malo s tankim ć ilimkom na minderu. Htio je ustati s mindera i namignuo
dalje od sela, drvena džamija s drvenom munarom. Malo dalje je Tuturuzi da ustane, da idu gdje drugdje tražiti ugoš ćenje. Domaćin
od džamije bila je ku ća prirasla uz zemlju. Iz badže se istezao je prozreo njihovu nakanu pa se diže kao najzdraviji:
plavičast dim. - Sjedite, brać o, rahat! Vi ste danas i sutra, ako Bog da, moji
- Na koju ćemo stranu, Avdija? gosti i spasitelji.
- Natrag u Rakovicu. - Ama, brate, što se vidi po prostijerci, nemamo đi leći, a što
- Eh, jesi poguzija. A misliš da ovdje ne ćemo biti do čekani? se tiče hrane, nismo probirljivi.
Puna je Lepenica sarajevskih aga. A ako ćeš pravo, trebali bismo - Biće i prostijerke, bi će i zalogaj, samo vi ostanite ovdje do
jedan dan prepostiti i želudac odmoriti. sutra, pa ćete me spasiti.
- Da nismo jutros pred polazak doručkovali, mogli smo. Ali - Ne znamo kakvi mi možemo biti spasitelji.
kad smo jeli a nije ni ramazan... A nigdje se u selu ne vidi dim - Sad ću ja vama po redu kazati. Ovo je, bra ćo, posiromašno
iz kuće. Davno se ručalo, a još nije vakat užini. selo, a i u siromašnijim sam ja dinu hizmet činio. Ne mogu duše
- Pa eno dimi se iz one kuće kraj džamije. Hajdemo onamo. gubiti, seljaci me pomažu. Prema ku ćnim lumerama dobijem
- Bogme je onamo tanka nafaka. Samo kolišni su pendžeri, varičak kukuruza, gdje je kuća jača, dobijem i vari čak šenice,
u travurinu zarasli. - GOvorili su a noge su ih same tamo nosile. nešto kumpijera, po paru konja dobijem kola bukovine, suhih
Zaustavili su se kraj džamije. Vidjelo se da se otvara samo šljiva i krušaka, ali nemam mrsa. Ni krave, ni ovce, ni koze, da
na noćne vaktove, pa džematlije nisu ni primje ćivale da su prozori malo domaćica začini hranu, a mesa okusimo od Bajrama do
zarasli u paučinu i prašinu. Valjda će se pred ramazan i za Bajrama. A u Tulici koja spada ovoj džamiji imaju Mešalije,
Bajrame oprati, ako ima u njoj ćilima, istrest ćč se, a podovi bogati seljaci. Golema zadruga, dosta zemlje, dosta ljudske snage,
isfrčati i oprati. i muške i ženske, a domać in, Rasim, zovu ga svi u selu Rasimaga,
- Sad đi smo, tu smo! Pokuša ćemo. Domaćine, o domaćine! a i jest bogatiji od mnogog gradskog age, obolio odavno, gluho
- progulio se šeh Meco. Da ga je čula kakva noseća žena, pobacila bilo, od raka. Pa, kako kažu, đi je tu je. Ima tri dana da umire,
a duša mu ne ostavlja grješno tijelo.
bi.

52 . 53
Klepnula je halka na avlijskim vratima, a hodža se spustio jezika. Kad je bilo kasno, išao je doktoru. Doktor mu rekao da
na dušek i predušio sa jorganom preko glave, da mu se samo ga može izliječit, ali treba odrezati vrh jezika pa ne će moći
saruk vidio. Kako se nije nitko pojavIjivao preko avlije, hodža govoriti. će tepati kao dijete kad progovara. Nije pristao i ve ć
se podigao i nastavio pri ču. četeres dana živi od kapi vode mlijeka koje mu u grlo saliju.
- Pomislio sam da je neko od Rasimaginih došao da mi javi - Pa šta onda, ako je umro? - pitao je šeh Meco.
da je džan-teslim. On nije sa mnom bio u dobru. Četiri mi godine
nije dao zrna žita. A ni zbog čega. Kako je bio bogat i imao - Evo šta. Ja ga ne ću kupati. Neću mu dženazu klanjati.
svega što ova zemlja može donijeti, a dosta radne snage, Uklao me je za srce. Moje dijete su šibali đendari bigajri hak. Ni
proavdžijao se. Nabavio lova čku pušku, kerove, pa vazda u na umrlom času mu to ne ću halaliti. A meni bi se isplatilo da ga
lovu. Puškara i šenluči svaki dan kao da je na svadbi. Ima hajvana opremim. Dobio bih ja lijepu hediju od njegove djece. Napatili
koliko hoće, volj' mu zaklati janje, šilježe, june, pa i vola su se ove dvije-tri godine s njim, da će se urahatiti kad duša
tovljenika, ništa se ne bi pomeo u sermiji. A on se voli lomiti po ispijeha iz njega i kad ga spuste u mezar.
šumi i po ravni za zecom srnda ćem nego da ije pitomo meso. - A šta misliš ko će ga kupati: hodža iz Plo če iz Duhara?
A u mene čeljad željna mesa... Ama ne valja se tužiti... U mene - Neće. Sinovi će doći po me da im okupam oca i da mu
jedan sin, Bogu na amanet, ima desetak godina, pa vidio od klanjam dženazu. To je moj hak. Da sam zdrav, morao bih
druge seoske djece kako podapinju u plotove plenice, i bogme otići. A kako ja nisam dobro, a logom ležim iako sam zdrav ko
ponekad i nađu živa, a nekad i zadavljena zeca. Zadavljena drijen, treba neko da to uradi mjesto mene. A dragi Allaha tebe
dadnu kome krkaninu jer u njih ne mora biti zaklano, a ako ga je danas ovdje utainio da me zamijeniš, pa ćemo bratski poloviti
zateknu živa, donesu ga kući. I to ti je bio u mene sav mrs. A što bude.
jadan ti je zečji mrs!... Jednog dana Rasimaga nije ništa ulovio, - A ne pitaš znam ja to uraditi i jesam ikad uradio?
a vidio kako moj sin izvlači iz plota zeca, pa ga prijavio
- Ne mere bit da nisi, a ja sam čuo za tvoj ilum. Učio sam ja
đendarima, kako mu se mogao i ker uhvatiti u plenicu, a on je
u Sarajevu, u Atmejdanskoj medresi, pred rahmeth sijedim
za kera dao taman koliko je uzeo za dobra jun čića na pazaru u Pandžom. I ti si mu često dolazio. Kad god si ti dolazio, sijeda
Visokom. Hele, malog osude na globu deset dinara, a kako mali hanuma bi poslala jemek, pa bi i nama sohtama zapalo ponešto
nije imao ništa, đendari ga išibaju, s oproštenjem, po stražnjici. što ti nisi mogao pojesti.
Otada nije Rasimaga nikad došao u našu džamiju nego ide đi je
dalje: na Ploču Duhre... A djecu je slao meni u mehtef... I ko - Nisam ja dolazio samo na jemek u medresu. Dosta sam ja
će ko dragi Allah, jednog dana Rasimaga vrljao za pasjom nešta i naučio.
pameti, umorio se i ogladnio, pa onako gladan bahne u ku ću. - A hoćeš mi to uraditi?
Na verigama u kotlu se vario grah, a on zgrabi kašikom pravo - Ako bude danas večeras umro, taman, jer mi sutra idemo
s vatre u usta i jedna graška mu se prilijepi za vrh jezika i oprži dalje.
ga. On prihvati za bukaru vode i odmah mu sko či prišt navrh

55
- Biće, biće danas, ako Bog da. Samo trebali bismo se nešto Upao je jedan Mešalija, uplakan. Kako su nepoznati mu
zdogovoriti za hediju. U njega ima hajvana da mu hesaba nejma. ljudi sjedili za sofrom, bez pozdrava je sjeo niže hodžina dušeka,
A ima jednog junčić a, Garonjom ga zovu, vrijedi, brat bratu da a suze su mu se otiskivale niz lice i umrljale ga.
ga prodaje, dvjesta, pa morebit i dvjesta i pedeset dinara. Ko - Ah, 1-1 - stenjao je Husejn-efendija. - Kako je babo?
hlopta je. Dlaka se na njemu sjaji, a može se i na krave napuštati. - Da si ti živ i zdrav, a babo je preselio. - I opet proli suze.
Nekako bi trebalo uzdurisati, bilo kako bilo, da meni Garonja - A kad?
zapadne kao hedija. To ja prepuštam tebi, tvojoj pameti i
- Maloprije. Sarno što smo ga okrenuli, pa ja odmah vama
učenosti. A tebi neće faliti jabuka.
krenuo. Ako može da ga, što 'no rijet, za vru ća mozga ukopamo.
-Ja ti vjerujem da je sve tako kako si mi rek'o, jer ko je pred
- Ah, bogme, Mehmede, i ja sam ti, što 'no rijet, samo što je
sijedim Pandžom učio, taj je i učen i ahlakli. Ja ću, ako Bog da,
duša u meni - rastavljao je Husejn-efendija rije či na slogove i
sve učiniti što mognem da te obradujem.
dahtao kao da je u velikoj vatri.
- Bezbeli ćeš jesenas kad zakolješ Garonju i osušiš pe čenicu
- Pa šta ćemo, moj Husejn-efendija? Ako ti ne mereš, reda bi
i pršutu, donijeti i šeh-Meci koji komad.
bila drugoga tražiti.
Tuturuza je nagonio na sarajevski mlin, jer ako šeh Meco
- Allah se pobrinuo za nas. Evo alima iz Sarajeva, kojemu
šta dobije, neće ni Tuturuza ostati kratkih rukava.
hodža s Ploče iz Duhara ne bi bio dostojan obu ću okrenuti.
- Samo, daj Bože, da se sve uhasuli kako treba! - iskreno je Zamolićemo ga da me on zamijeni. A koga ovaj alim opremi on
želio lepenički hodža. će vruć u Džennet.
Dijete je donijelo punu tevsiju pod sa čem pečenih kumpijera, - Pa moj efendija, hajdemo! Da dženaza bude na i ćindiju,
šaku soli i u sahančiću sira puškara. Sjeli su oko tevsije i zastrli da prije akšama bude sve gotovo.
se sofranskom boš čom, gulili tanku koru mladih kumpijera, - Ne mere prije ujutru. Ako je hitnja mrijet, nije kopat. Treba
umakali više u so, a manje u sir. ujutro razglasiti po selima da bude ve ća dženaza. Večeras ćemo
- I u mene je potanka nafaka - mislio je Tuturuza - ali ovo je: čuvati mejjita. Doći ćemo i ja i Avdaga. A ako Bog da pa Husejn-
ne daj, Bože, betera. Gradske hodže ne znaju kako pati njihov efendija ozdravi ve čeras, može i on sutra.
esnaf na selu. - Ah, da Bog da i meni ne bude ujutru dženaza -
- Baš je slatka zahira ispod sa ča - mislio je Meco. - Kako su stenjao je hodža.
se u gradu okojasili ovi šporeti, hrana nejma one prijašnje slasti... Dignula se sofra, Tuturuza je ostavio torbu sa sazom pa s
mi nemamo onih starinskih zuba? Mešalijom izašao na avliju. Prije nego je šeh Meco kao posljednji
Mandal je klepnuo na avlijskim vratima, a hodža se složio izašao, Husejn-efendija mu je ispod jorgana namignuo lijevim
pod jorgan i po čeo stenjati. okom i prošaptao: Garonja.

56 57
Mešalija je išao naprijed. Bio je krakat i kora čao je da su ga Počele su se zamotavati cigarete, po čelo se pušiti. Eškija je
jedva sustizali. Najposlije je dreknuo Tuturuza: klala oči dimom i oštrim vonjem. Šeh Meco je sjedio uvrh sobe,
s tespihom u ruci, prebiru ći prstima nanizano zrnje, a da ne bi
- Polakše! Ne mere nas sustignuti šeh-efendija.
zaspao Tuturuza, koji je sjedio do njega, kao nehotice, gurnuo
Pred kućom se već skupilo dosta svijeta. Mislili su da će bi ga laktom. Iz kuhinje je dopirao klepet su đa, miris jela,
dženaza biti do mraka, ali im šeh Meco odreza kao britvom da aromatićan dim od kahve koja se pržila u šišu.
ima vremena. Naležat ć e se mejjit u zemlji, pa neka još jednu
Polagahno se osjeća predvečernja hladovina od rijeke i debele
noć noći u kuć i koju je do danas svojom zvao. Rekao im je da šume. Šeh Meco je rekao da se svijet abdest. da bi se- moglo
dođu iza akšama pa će zajednički sjedjeti kod mrtvaca. džematile klanjati. Izlazilo je sve muškinje u njivu kraj ku će gdje
Polahko su se razilazili, a u ku ći su se nevjeste razletjele i su kukuruzi izrasli za konja i konjanika i bozdisvali abdest, a
pripremale večeru. Bit će gostiju i iz okolnih sela pa će valjati onda pred kućom na dvorištu u kući na banjici i abdestlini
nahraniti taj svijet. Poslat je jedan od bra će na Homoljsku ćupriju uzimali abdest. Upalila se u čardaku lampa i klanjao se akšam. Iz
da kupi kilo kahve i dva kola še ćera. Neko je rekao da će to biti susjedstva su donošene pečene pite i kokoši jer, ako i jest kuća
malo, a najstariji Rasimov sin, koji je pomalo bio i tup, dodao najbogatija u selu, opet je potrebno pritr čati u pomoć ženama
je da je to dosta, jer kahva ne raste na potku ćnici, a za kilo gdje ima mrtvac, gdje i ljudi i žene, makar se i nadali i o čekivali,
kahve treba dati pedeset kila pšenice. pa i priželjkivali smrt bolesnika od bolesti bez prebola, budu
Oklagije su klepetale po sinijama, razvile se jufke, a ve ć je nekako kao izgubljeni, pogotovu ako ima više čeljadi koja bi
jedan komšija gulio ovcu jalovicu, da imadne narod šta pregristi htjela voditi glavnu rije č, a bit će ih koji neće slušati.
kad se okupi na sijelo. U prvu sofru su sjeli musafiri, svekar jedne Mešalijine k ćeri,
su šeh Meco i Tuturuza u sobu gdje je ležao mrtvac, udate čak u Palež dokle ima dva sahata hoda, sinovi Rasimovi,
pokriven bijelim čaršafom. Bila je vru ćina, prozori zatvoreni i osim najmlađega koji će kasnije sjesti. Za to vrijeme su drugi
već se mrtvac osjeć ao. Možda ga je ipak trebalo nabrzinu okupati gosti sjedjeli u istoj sobi, po minderima i unaprijed se sladili
i zakopati, mislio je šeh Meco, ali kad je ve ć najavio svijetu da bogatim izborom i obiljem jela. Jelo se iz iste ćasč, istog sahana,
ć e tek sutra pred podne biti dženaza, morat će se sjedjeti kraj istih tevsija, a kad se izmaknuo i drugi krug, sjela je i ostala ku ćna
mejjita. Naredio je da se otvore prozori, a ako ima oko ku će čeljad, djeca i najfukarastiji seljaci, kupiklasovići. Glodali su meso
bejturana, da se nabere pa da se me će pokoji stručak na žeravicu s kostiju, što nisu uspjeli pojesti u česnici prve i druge sofre, a još
u saksiji - da preotme zadah. je ostalo uz kosti žlipa i žlondra, da je jedan fakir naglas uzdahnuo:
Ulazili su sinovi, kćeri uplakane zamotane jašmacima do "Ih da je bogdo moj babo ovdi da oglo đe ove kosti!"
samih očiju, unučad, braća i bratići, nevjeste, i svi su ljubili šeh- Onda se donio ogroman ibrik kahve. Šeh-Meci i Tuturuzi je
Mecu u ruku, a on je samo vikao: Živ bio, živa bila! Da ti je naljevena cijela kahva, a onda, kako se nalio koji fildžan kahve
zdravo glava! Ostatku napredak! iz ibrika, donaljevala se u nj vrela voda iz šerbetnjaka. Dok se

59
došlo do posljednjega, pio je toplu vodu, samo zabojenu - A efendija, vjere ti, ho će biti u Džennetu duhana? - pita
kahvenom telvom. Selim Mišoprež iz prikrajka, stalno motajući cigarete iz tu đih
kutija i pripaljujući jednu o drugu.
Počele su i upadice, i priče i upiti, a očekivalo se od šeh-
Mece da on odgovori. - Hoće, ja šta će. Biće i duhana u Džennetu - uvjerava ga šeh
Meco. - Samo neće biti šibica. Ko htjedne pripalit, reda će mu
- Eto, napriliku, ovaj mejjit što je u kući, đi je sad njegova
duša? Zna on šta se sad zbiva u njegovoj kući? biti ići u Džehennem po vatru.
- Zna matrak - odbrusio je šeh Meco. - On će sa sobom Kad su se raspitali za svašto, trebalo je upitati još za ono.
ponijeti na ahiret što je zaradio. Ako je namaz propustio, budavši Istina je, svačega je većini seljaka nedostajalo na dunjaluku, pa
zdrav, ako nije imetak čistio a imao, ako nije postio, ako je se i brinu hoće toga imati barem u Džennetu, a bezbeli će
koga uvrijedio a nije zaiskao halala, zna se bez šubhe da će tamo u Džennet. A za ono? Onoga imaju svi kod ku će. Neko je
odgorjeti. A ako je sve radio kako treba, ako je djecu izveo na igbali pa i dvije promijenio, pa i tri.
Pravi put, ako je hodži davao hodžarinu, a caru carsko, zna mu - A tamo, u Džennetu, ho će biti hurij? I kakve su one?
se Džennet kao da ga dunjalu čkim očima gledaš. Šeh Meco nije bio voljan opisivati im kakve će biti hurije,
Sinove Rasimove malo štreknu u žli čici kad spomenu hodžu ali ih je uvjeravao:
i hodžarinu, jer nije za četiri godine dao hodži ni zrna žita. A - Hoće, da šta će! Biće i hurija. Kad se ljudi prožive na drugom
unučad su mu pred hodžu i učila što se tamo uči. svijetu, proživje će se u najljepšem suretu, kao mladi ći i vazda će
- A vjere ti, efendija, taj Džennet, rije ćemo, kakav je? Hoće ostati mladi... Biće, biće hurija.
biti u njemu halve? Iz dna sobe, dokle nije dopiralo svjetlo lampe, ču se ženski
- Ih, ahmače jedan; u Džennetu je glib po sokacima od halve. glas:
Samo se sagni pa zagrabi! - A hoće efendija, i za nas biti hilra-c.?
- Aaah - dive se seljaci, a Salko Tarhana, najtanji seljak, koji Vatromet smijeha pomrsi i šeh-Mecin govor da niko nije
nije ni u godini okušao mesa, mucajuć i se obrati šeh-Meci: razumio šta je rekao šta je htio re ći. Ne saznade se ni ko je
- A efendija, hoć e tamo biti buredžika? Ja sam ih jednom bila pitalica.
jeo u Esad-efendije Kulovi ća. Tu mu je u blizini bila kuća, ja mu Tuturuza ne zna šta da misli o Džennetu. Ono prije tri- četiri
kalemio voćke. Pa mi ruč ku iznesoše buredžika. Ama evlišašni, noći, sijeleći u Rakovici u Pašića, šeh Meco je sasvim drukčije
ko oraščići. kazivao. Nekako sad došao u nedoumicu: šta je istina? Ho će
- Tamo su buredžici golemi kolk kaldrma... biti Džennet samo uživanje očima i srcima će svaka dlaka na
insanu imati svoj tjelesni užitak? A šta je s onima koji su ro đeni
- Ahahah, ohohoh - gladežima dir č bale niz bradu radujući
odrasli slijepi pa strpljivo živjeli i zaradili Džennet? Kakvo će
se unaprijed Džennetu.
oni imati uživanje o čima, kad ih nisu ni imali?

6o 61
Ne može sada pred seljacima pitati šeha, ali trebat će tražiti - A što ne bi moglo? Insan ima, na priliku, jednog ahbaba
razjašnjenje. kojeg plaho voli. Pa on umre. I prode tivakat, a u čojka prazno
Onda se po čelo govoriti o trgovini i zadrugama. U srce za ahbabom. Nikad mu više nije onako puno kao kad mu
zadrugama sve jeftinije nego u trgovaca, ali politi čari nisu za je ahbab bio živ.
zadruge nego za trgovce, koji agitiraju za "stranjke". Jest da - Baš je tako k'o što veliš - dodao je jedan udovac, kojemu je
trgovci daju na veresiju, ali ti onda privežu interes, pa ako ti je u žena umrla ima i godina dana, a nije se oženio što ne može
proljeće dao kvintal žita, valja ti o vršidbi vratiti kvintal i po. zaboraviti ženu. Istina, tražio je on drugu, ali nikakva ne će na
Jusuf Mešalija, najstariji sin rahmetlijin, iz čista mira je pola duzine pastorčadi.
zaintačio: - Ja sam, fala Bogu, zdrav. Niti sam u bolnici ni u - A efendija, da ti ispri čam za ovoga Mešalijina prijatelja iz
ludnici... na što je mla đi brat Huso dodao u po glasa: Paleža. - Tako je zapo čeo fiasić iz Duhara.
- Samo mu žena s budalom devexa, - - Ne pričaj, bolan; u kući mejjit leži, a ti ćeš bezbeli kakvu
ali se Jusuf nije dao smesti, nego je tvrdio o svojoj pameti bresposlicu ispričat, za smijeha.
da mu sada pripada domaćinstvo i starješinstvo u kući. Svak živ - Ama jok! Kakva besposlica?
treba ga slušati kao što su oca slušali. - Pričaj ti, pričaj - podbadaju ga oni koji ga znaju i koji
- Uh, uh - gotovo da je vrisnuo Salko Trnokop i uhvatio se znaju šta će pričati, a ko ne bi znao za njegove šale!
za protezu lijeve noge. - Eto, ovaj Mašić je najtanji seljak u Paležu, a Palež je u strani,
- Šta je, Salko, po Bogu brate? Istravi nas. više samog Kiseljaka, pa sasje čena šuma, a niz golet se spuzila
- Svrbi me peta na lijevoj nozi, baš ko da je pred kišu. zemlja, pa ispala sama litica. I ovaj čovo ima pešes' dunuma zemlje
- A kako će te svrbiti peta kad iz temelja noge nejmaš? i pešes' ovaca. Ima jednog sina, pravi je delija. Lijep je ko upis, ali
- E eto, vjerovali vi ne vjerovali, baš me dolje zasvrbi pa koja fajda kad je fukara. Hele, niko ga iz blizine nije begeniso.
mi prođe bol do navrh perčina. Mislim: nikakva cura. Hele, bogme, on ti se ovdje upozna s
merhumovom Rasemom. Prosipo joj laf i svidio joj se. Da su joj
Salko je ostavio lijevu nogu u poljskoj bolnici kod Monte znali ukućani, ne bi joj dali ni opepeliti. Kazivo joj da ima oca i
Grappa, pa je kasnije dobio tvorni čku protezu, ali kad ju je mater, grumi zemlje. A dobri, ko duša. Vazda na kožici. Biva:
jednom u huji izlomio, jer je bio bijesan na sama sebe što nije klanjaju. Hele, ona se polakomi i jedne noći klisne sa sijela, s njim
kao i ostali svijet na dvije noge, onda je ipak drugu morao
zajedno. U zoru krenu u Fojnicu kadiji i vjenčaju se - da je ne bi
nabaviti. Tu bi morao dopIatiti, a nije imao novaca, pa je otesao Mešalije vratili. Zabrinuli se Maši ći: i otac i mati - nije šala,
drugu od obične bosanske bukovine, samo je na dnu udario
Mešalijina cura da ode za Maši ća iz Paleža.
željezni obruč da se ne izliže
Ti se, prijatelju, nećeš ljutiti što ja ovako govorim. Svaka ti
Šta ti veliš, šeh-efendija, more li bit ovako kako Salko kaže... čas' ko čojku i tvom sinu ko jednom po jednom težaku, ali zar
da ga boli ono što nejma?
6z 63
nije bilo ovako? A ti ćeš, efendija, vidjet njegova sina kad sutra sutra dosta posla. Ni Tuturuza ne će biti besposlen. Raspoloženje
dojč puncu na dženazu. je bilo kod većine i da se zapjeva, ali to bi bila baš sramota.
Hele, bogme, bio đerdek. Ujutru doručkovali kukuruzu Počele su se i sijeldžije razilaziti jer je kratka no ć. Samo su ostali
udrobljenu u vareniku, svekrva prida se ovce pa s njima na pašu, ukućani i dvojica-trojica komšija koji će sjedjeti kraj mrtvaca
a svekar sjedi na puste ćiji - druge prostijerke i nejma. Skunaturilo do ujutru. Šeh Meco je zabrinut legao u mekahan dušek u
se nešto ručka, tako i večere, a odmah iza jacije đuvegija i mlada čardačiću, a na šiltetu kraj njega Tuturuza. Htio je šeha pitati za
u sobu, a stari u kuću kraj ognjišta, tako drugi dan, tako tre ći. ono njegovo dvostruko tuma čenje Dženneta, ali se bojao kad
Mlada bi radila, a nejma šta u praznoj ku ći, a mladoženja se mu je pri lampi ugledao stuštenu čehru. A Meco je bio zabrinut
odmara od noćne rabote. jer mu nikako nije na um padalo kako bi izveo ono s Garonjom.
- Ama, ušuti, grom te ubio! - kori ga neko iz dna sobe. - Umor je učinio svoje i odjednom je zaspao.
Mejjit leži, a ti se bezobrazaš. Pijevci su najavijivali zoru i šeh Meco je sko čio iza sna kao
- Deder ti nastavi! Istinu ti kazuješ. mladić . Malo mu se zavrtjelo u glavi, a onda je sabrano
Hele, peto jutro zdogovore se stari da pošlju mladu da prošaptao: "Hvala Onome koji me je oživio nakon što me je
pričuva ovce, a stara će nazoricč iznad plota, da je mlada ne bi umrtvio, a od Njega je oživljenje."
opazila, pa ako mlada potrči niz brdo prema Duhrima, a odatle Zagrnuo je rukave i sašao u prizemlje gdje su ljudi još sjedjeli
bi bezbeli u Tulicu, da se stara vrati ku ći, a ovaj prijatelj Maši ć oko mejjita, pušili i ispijali kahvuljke. Pozdravio ih je i izašao na
će potrčati za njom da je vrati. Ako trebadne, i mladoženja bi za avliju, tražeći očima halu. Nakon što se je urahatio, istr čao je iz
njom da je stigne. druge sobe djevoj čuljak s ibrikom vode za abdest. Kad se oprao
Smišljeno - učinjeno. Mrada preda se ono pešes' ovaca, blizu cvijeća - da se voda džaba ne prolijeva - i otrao se novom
svekrva iznad plota, kad, čim je mlada između kuća izašla, diže mahramom, ušao je u sobu i potjerao i druge da se izavdčstaj€1
glas i zapjeva. Vrati se stara odmah ku ći, a ovaj prijatelj kad je pa da džematile klanjaju. Tuturuza je okujisao da se čulo do
ugleda, skoči na noge pa da će se obuti da trči za mladom, a Lepenice i Homoljske ćuprije. Razbudila se sela i zaseoci i svi su
stara mu veli: "Sjedi, bolan! Nikad ga ona ne će pobjeći"... "A se izvlačili iz kuća i potleušica da čuju šeherski ezan.
kako znaš, bila nejadna?" " Čim zađe između kuća zapjeva: - Nakon sabaha iznesen je čuvarima i gostima bogat doru čak i
Nejma sira, nejma masla, nije dao Bog, al' je dobar u ga ćama, kahva, a čim se razdanilo, šeh Meco je odredio gdje će se na
pomogo ga Bog!" dvorištu ograditi ćilimima i čaršafima prostor u kojemu će se
Kao da je na svadbi, svak je prasnuo u smijeh, a šeh Meco, okupati mrtvac. Poslat je jedan komšija da donese ispred džamije
koji je također volio priču, zaurlao je: "Umukni, edepsuze! Mejjit u Lepenici tenešir na kome će se kupati mejjit. Nasloni su davno
leži u kući, djeca su mu mahz a tebi je do cirkuza." nabavljeni čim se vidjelo da Rasimaginoj boljki nema lijeka.
Malo su se uozbiljili, a onda je opet po čelo cirkusanje. Šeh Namješten je veliki sadžak na koji je postavljen kazan, koji je do
Meco je pitao gdje će mu se prostrijeti da spava, jer on ima vrha naljeven vodom. Čim je donesen tenešir, pod kazan je

64 65
naložena vatra. Na ćilimku je iznesen Rasim i položen na tenešir. Svijet se spuštao niz brda, pomaljali se skupovi preko
Prekriven je čaršafom, a sav je bio tanak kao prut. U bogatoj ku ći nogostupa izmeđ u njiva i na trzni u selu rasla gomila. Prijatelji
bilo je dosta bijelog platna pa je šeh Meco krojio ćefine i mrtvačku se rukovali, pitali za zdravlje, za ljetinu, istraživali se ro đaci,
košulju, a sašio je i kesicu u koju je sitno narezukao safuna, da se dok ne viknu Tuturuza: Fafilla! Cigarete se pobacaše, ruke se
bolje pjeni i da bi se lakše okupao mrtvac. Komšije su zamoljene digoše do prema prsima, svak u sebi prou či za mrtvaca i sinovi
da javljaju po daljim selima da će dženaza biti na podne. digoše nosila s mejjitom i ponesoše korak-dva, a onda ga preuzeše
drugi i s ramena na rame s njim dok ga ne donesoše pred greblje.
Kupljen je nov zemlj ani bardak. Šeh Meco nije dao nikome
Spustiše ga na mejtaš, obaviše obred i unesoše u greblje.
da ulazi u ograđeni prostor. Samo mu je Tuturuza trebao
pomagati. Velikom kutlačom je zahvatao vrelu vodu iz kazana Grob je bio iskopan, nasloni od kuć e doneseni i tri sina
i zahlađivao je hladnom iz drvenog čabra. I šeh Meco i Tuturuza sađ oše u grob, spustiše oca i dvojica iza đoše, a najstariji poreda
bili su zapregnuti pregačama do zemlje da ih voda s mrtvaca ne naslone usko, dodadoše mu ruke i on isko či iz groba. Šeh Meco
bi prskala po čakširama. i Tuturuza baciše po šaku zemlje, a onda svi prihvatiše, neko
motikom, neko lopatom, neko šakom, gurali su se da mu ne
Kad je otkrio lice Rasimovo, Tuturuza se zanese da padne.
ostanu dužni. Zač as je grob bio poravnan. Šeh Meco i Tuturuza
Usne, brkovi, nos, brada - sve je to bila rascvala rana koja je
su čuč nuli više glave, a još nekoliko seljaka se primaklo do
zaudarala
mezara da i oni prouč e, katolici su se izmakli do grobljanske
- Drži se, Avdija! Ovaka će biti čehra i u insana kojeg sada ograde, skinuli kape i ostali da stoje, dok su svi muslimani čučali.
ljubiš. Ako je duša za života mirisala - a ovaj dunjalu čki otpadak
Završilo se učenje i svijet se poč eo razilaziti. Ostao je sam
mesa svakako će biti hrana crvu i mravu - ona će mirisati i u
šeh Meco, u zelenom binjišu i s kaukom na glavi, impozantan
Džennetu. Deder, saberi se pa mi poljevaj!
kao kakav golemi ste ćak, da mu prouč i tMkin. Viknuo je sinove
Prekrio je mrtvaca čaršafom, rastrgao na njemu košulju i Mešalijine:
gaće i svukao pa bacio u kraj. Gnje čio je mejjita po trbuhu,
- Kako mu je bilo ime materi?
pipao rukom, zamotanom u pamu čno platno, po oturaku, ali
nije bilo ni vjetra ni nedžaseta jer više od četrdeset dana nije - Mejra.
Rasim ništa okusio osim po kap-dvije mlijeka vode. Nai:šaretio - Hajde, odmaknite se četeres koraka!
je Tuturuzi kuda će poljevati iz bardaka, a on je onda ispod Odmakli su se, neki su izašli iz greblja, a neki ostali na
čaršafa rukom koju je smjestio u kesicu sa safunom trljao tijelo, dozvoljenom razmaku.
safunjao ga i prevrtao, a poslije prao. - Rasim ibni Mejra, o Rasime sine Mejrin! - gruhnuo je
Kad je nakon pola sata sve bilo gotovo, iznesena je iz ku će šeh Meco kao iz topa.
sedžada domaćeg tkMa koja je prostrta po nosilima, a na nju Svijet je osluškivao kao da će se i onaj iz groba projaviti. A
spušteno Rasimovo tjelešce, zamotano u ćefine i prekriveno šeh Meco je davao umrlom posljednje pouke kako će odgovarati
ćaburtij č.m.

66 67
na pitanja koja će mu postaviti Munkir i Nekir u grobu. je on radio to je radio za sevab. "Avdagi dajte što se daje
Najednom se šeh Meco sagnu do groba, gotovo uhom dotaknu poljevaču! A lepeničkom hodži kako vam je merhum poručio. I
svježu humku: to odmah, prije mraka. Jer Munkir i Nekir su prve kon4džije
- Šta? Šta kažeš? uz mejjita."
Osluškivao je a onda viknu: - A bi moglo sutra ujutru? - pitao je najmla đi sin.
- Je hodži?... Je u Lepenici?... Kakva Garonju?... - Ako ćete mene pitati a oca slušati, odmah. Mi se moramo
svratiti u Lepenicu da vidimo kako je hodža. Ostao je iza nas
Okrenuo se onamo gdje su Mešalije stajale i rekao: plaho slab. A i Avdaga je ostavio u njega svoj zavežljaj pa da ga
- Babo vam poručuje da dadete hodži u Lepenici nekakva ponesemo.
Garonju. Je to kakav cuko? Jusuf je rekao da se odmah sveže Garonja i da ga dvoje-
- Jok, nije - vikao je Jusuf. - To je junac. troje povede i potjera, jer je plahovit.
Spustio se opet prema grobu. - Možemo i mi - rekao je Meco.
- Hoć eš da ti djeca daju junca Garonju hodži u Lepenici? - Ne ide to tako. Vi ste ulema, a nije za vas da pred vama idu
Malo je pošutio pa se opet okrenuo Mešalijama: goveda.
- Jah, jah. To hoće. Da se dadne junac Garonja hodži u Kad se Meco uvjerio da je Garonja svezan i da ga dva jaka
Lepenici. I da se zaište od hodže halala što mu on nije ništa dao mladića vode sa strane, a dijete tjera šipkom, ustade i oprosti se
nekoliko godina od hodžarine. s domaćinima, koji su mu zahvaljivali kao naju čenijem čovjeku.
- Daćemo, brate, da ćemo. Samo da naš roditelj ne otpati On se branio od hvale, a Tuturuza je zahvaljivao na hediji kojoj
kaburski azab. se nije nadao, ali će biti dobrodošla.
Šeh Meco je ustao i podigao ruke, potrao se dlanima po licu Išli su nazoricč za Garonjom i goni čima. Tuturuza je jedva
i svečano pošao od groba. dočekao da oduši kad je šeh Meco malo izostao.
Tuturuza se uvjerio u šeh-Mecinu diplomaciju, ali nije - Mi smo učili u mehtefu da je prevarit haram, sl4at haram...
vjerovao da će baš i uspjeti do kraja. Možda će se braća i - A zar nije Mešalija varao četiri godine Husejn-efendiju ne
posvađati pa će da ne daju, možda i istjerati šeh-Mecu. Ali ne će davši mu ni zrna žita, a bio je dužan. Ko te prevari, džaiz ti je da
valjda. Opremio im je oca, a i za to se daje i na selu makar i ti njega prevariš i da uzmeš još i prid č.
pedeset, a možda i stotinu dinara. - A šta si toliko navalio da gone Garonju? Mogli su ga i
Mecu, Tuturuzu, rođake - pa makar i dalje - i u čače na sutra goniti.
kaburu svratili su na ru čak i kahvu, a onda svak svojoj kući. - Drži ti njega dok pla če! Sutra bi on zaboravio da je imo
Nudili su šeh-Mecu da primi u parama, ali on je uporno oca, a kamoli da ne zaboravi da dadne Garonju.
tvrdio da je on samo slu čajni zamjenik lepeničkog hodže, a što

68 69
- Jedno ne razurnim: šta si ti onako opisivao Džennet
begovima u Rakovici, a ovako sinoć onim ćojlijama u Tulici.
- Hm, baš si nekakva smlata. Treba onako kazivati kako je
čiji mozak razvijen da anlaiš č. Drukčije se tOmači školcima,
drukč ije seoskim dZahilima. I jedni i drugi treba da dobro čine, POTKOVANO JAJE
pa da budu na .1-iiretu nagra đeni. U tom šubhč ne smije bit. Ko
uč ini dobra kolik jednu trunku, na ći će, a ko uč ini zla kolik
jednu trunku - naći će.
Ako cestom preko Kobilja če prođu dnevno u oba pravca tri
autobusa, desetak automobila i toliko zaprežnih kola osim
srijedom kad je u Fojnici i ponedjeljkom kad je u Visokom
pazarni dan, odvojenom cestom od Han-Plo če do Homoljske
ćuprije neće moći proći ni dvoja-troja kola u danu. Zato se nisu
prema Han-Plo či ni žurili šeh Meco i Tuturuza kad su krenuli
od hodže iz Lepenice, gdje je Tuturuza bio ostavio svoj šarpelj,
jer su znali da ih neće ni sustići ni prestići ni mimoići kola i
podići im prašinu koja bi lebdjela u zraku "ti vakat." Na
Homoljskoj ćupriji, kraj koje je velika crkva u Banj-brdu, ima i
čaršija, a to su dva du ćana i pjana mejhana, gdje njima nije bilo
mjesta, a nije im bilo ni do kakve kupovine jer su pošli na put
da se nauživaju džabaluka, a da im je bilo do troška, mogli su
ostati i kući, u Sarajevu.
- Šta misliš, šehu, na što ćemo danas ovrisati?
- Šta ću misliti? Kad se insan rodio, i nafaka se s njim rodi:
nekad nekom tanja, nekad ja ča, nekom dulja, nekom kra ća.
Zar nismo jučer mislili da ćemo postiti ko vlaški post, a Bog
dade pa večera bi obilata. I ručak iza dženaze. A bi tebi i nešto
na dlan.
- Jes' vala. Nisam nikad ni pomišljao da ću biti i gasal.
- Ni od šta se insan ne mere zakleti.

70
71
Kukuruzi su s obje strane ceste bili visoki, a u jednoj njivi je - Da sad malo sjednemo!
moba okopavala i plijevila šećernu repu. Iščekivali su užinu pa - Nemamo rašta sjedati. Nema ni trista koraka do džamije,
je kći s njive dozivala mater koja je spremala u ku ći jelo. a kahva je i bliže. Moramo sjesti pred kahvom.
- 0, majko, ohoj! - Makar bio i mlađi, poslušaću te.
- Ohoj - odazvala se žena iz daljine. Kad su izašli na glavnu cestu, Tuturuza krenu prema
- Koliko je sati. Sarajevu.
Malo je počekala, a onda se o čuo glas: - Kud ćeš tamo, herif jedan! Mora da ti je ona pritakla lonac
- Velika se okrenula banjici a mala čekmedžetu. vatri, pa kvrca u njemu da te dovu če iz daljine.
- E, baš nam je kazala! Ne bi se moglo odgonetnuti bez - Ah, moj šehu! Kud srce vu če, onamo se i same stope okreću.
babe gatare. - Pa hajde, hajde! More šeh i sam.
- Ne znam ni što pitate? - zaružio ih je otac i pogledao nebo - Ne bih te ja ostavio ni za kakve pare.
i sunce koje se po čelo spuštati s poludneva. - Istom ako je sahat - A za onu stvar bi.
iza podne. Ako ste ogladnjeli, neka jedno ide po užinu. A ona će - Bez svašta se mogu ali bez nje, žive i zdrave, velika je
umrijeti a neće znati koliko je sati.
žrtva. Pa i ovi jemeci bihuzfirč insana. Kad se suhotno jede... Eh.
Tuturuza se smjehuljio ženinu čitanju sata, sigurno budavca,
Pred kafanom su sjedjela dvojica-trojica staraca, dosadnih i
a šeh Meco ga presiječe oštrim pogledom:
sebi i ukućanima, pa su izašli iz ku ća da čuju šta ima novo.
- Ima hin i u šeheru koji to ne znaju. Bila su tri brata Kalabe
Šeh Meco je nazvao selam i sjeo pod sjenicu od granja pred
u Sarajevu, pa kad im je umro otac, najstariji sin zainta čio da
kafanom. Dugačak drveni sto na klimavim nogama i s dvije
mu je očin sahat. Prepustio im je čitav imetak, a on uzeo sahat.
dugačke klupe od kojih se s jedne moglo nasloniti na vanjski
A nije nikad nauč io da zna koliko je kada sati. Svijet to uznao
kafanski zid, a na drugoj se moralo sjediti bez naslona - bio je
pa ga zapitkivali koliko je sati, a on izvadi sahat iza pasa, otklopi
sav namještaj kafane u ljetno doba, a sli čno je bilo i unutra, u
kapak i vidi gdje su rekze. Onda bi pitalici rekao: "Ali
kafani, s tom razlikom što je bilo u kafani još i muha. Nisu one
osim samo, kad se velika i mala poklope ovdje, bi će akšam." I
ostavljale čovjeka na miru ni vani, ali barem nije bilo sparno.
prstom bi pokazivao đi je dvanes. Mogao bi ga pitati i ujutro, i
Za kućom i kafanom bila je hMa. Pred kišu ona je bila sigurna
u po dana i naveč er, u njega je bio jedan odgovor. Do smrti.
meteorološka najava promjene vremena. U to vrijeme nije baš
- Jah, čudno je čudo neznanje. S obje strane su bili plotovi bilo ugodno sjedjeti ni u blizini kafane, kamoli hMe.. A ako su
od debela pruća, ali bez hlada. Već dobro uznojeni primakli su još muhe ujedale svojim rilom gdje je čovjeku koža najtanja,
se cesti, a tek onda se na jednom mjestu natkrila nad cestom kao ispod nožnih članaka kad su bez čarapa, onda je to bio
golema vrba. sasvim siguran znak za skoru kišu.

7z 73
- Pa, efendija, oklen te imamo? - pitao je jedan astmati čar - Salko! - zovnuo je starac. - Hajde, sinak, oti đi u hadžije
šeh-Mecu. Misire i kaži mu da su došli musafiri iz Sarajva. Dvojica hin. I
- Iz Sarajva. Obojica smo iz Sarajva. može hin večeras ukonačiti?
- Pa dobro nam došli? Kako ste? Jeste se umorili? Šta ima Salko je bio kahvedžijin sin, upravo uzet u vojsku, pa će s
novo u Sarajvu. prvim jesenjim kišama u regrute. Posfilšan momak je za čas
trknuo Misirinoj kući i donio od jedne kOn haber da je hadži
- Bolje vas našli! Dobro smo. A nismo se ni umorili. No ćili
Halid-aga otišao na Lepenicu nekim poslom, a onda je šapnuo
smo u Tulici. Bili smo na dženazi Rasimaginoj.
Tuturuzi da je na Lepenici, tu i tu, hvata ribu. Mogu i oni tamo.
- E vala, u mojih sedamdeset i pet godina nisam čuo da se
Tuturuza i šeh Meco se digoše iza stola, a tre ći starac koji
mejjit javi hodži iz kabura, a tebi se javi.
dotle nije ni progovorio, željan da čuje kakvih bilo vijesti, žalovito
- Bezbeli, ne može se svakom ni javiti - upade Tuturuza u zacvili:
razgovor. - Baška alim, baška džahil.
- A zar ćete nas ostaviti a da ni kahvu s nama ne popijete?
- Ma ja, što veliš - dokraj či starac svoje umovanje.
- Inšallah, bićemo večeras na svadbi, pa će biti me}.beta do
- A što pitaš šta ima novo u Sarajvu, ono ti je stara rije č: mile volje.
neko o bradvi, neko o svadbi.
Provlačili su se kroz kukuruze, a Salko im je kalauzio. Kad
- Vala baš - upade drugi starac rumena lica i bijele brade - u je došao blizu rijeke, na mjesto, vratio se, a Tuturuzi rekao da
nas će večeras biti svadba u selu. I dobro ste nam došli! Mi hadžija ne voli da tko tu đi zna da on lovi bez dozvole, i to
imamo hodžu da prou či đerdek-dovu, nemamo kakve sačmom. Kad bi šumar saznao, platio bi Halid-aga golemu globu.
barhane. Ovo naše selja čko: malo pjesme, malo vriske i dernjave,
Šeh Meco je sjeo pod vrbu, a Tuturuza se primakao da vidi
a da nam je kakva pravog pjeva ča i sazliju, pa da oteferi či
kako to radi Misira. Halid-aga je povla čio okruglu mrežu, kojoj
mlađarijal...
su na krajevima bile pričyrkene olovne kuglice što su pritiskale
- Eto vam ga - dodade šeh Meco, pokazuju ći Tuturuzu. - mrežu dnu rijeke i kupile plijen. Tuturuza je pritajio dah, a Misira
On je mešhur i u Sarajvu a kamoli ovdje, u Han-Plo či. povlačio mrežu na suho.
- E, dobro ste potrefili. Samo, Boga mi, da vam i po istini - Da ti pomognem - javio se Tuturuza.
reknem, vi nemate u selu đi konačiti da vas ne uzbihuzure buhe.
Hadži Halid-aga zamalo ne ispusti mrežu iz ruku. U prvi
U selu ima i šeherlij. Tu su Muzuri, pa hadžija Trajo, pa hadžija
mah mu se prič.inilo da ga je šumar prežao, a kad ugleda
Misira. Svi su dobri samo ne znam jesu Muzur i Trajo ku ći, a
Tuturuzu, zasmija se:
Misira jes... Na konak bi vam najbolje bilo u hadžije Misire. To
je chiččkt kuća; bezbeli ga znate? - Pomozi! Prifati ovdje i polahko tegli!
- Kako ne bismo znali?! Tuturuza je teglio za konop, a Misira potkupljao krajeve da
se ne bi koja veća riba izvukla. Radili su oprezno i šutke dok

74 75
nisu mrežu s plijenom izvukli na suho. Ribe su još kleptale repom Osmjehnuli su se obojica. Tuturuza je gledao hadži Halid-
po travi, škrge im se otvarale i zatvarale, a vje čno otvorenim agu kojemu je bila samo bijela platnena kapa na glavi, bez fesa
očima gledale u svoju smrt. i hadžijske ahmedije, pa mu se činilo da je to sasvim drugi čovjek.
- Za ovoga mi je stalo - šaptao je Misira, vadeći iz mreže Da mu nije okratke brade, ne bi nikad rekao da je baš hadži
mladuljka koji se snažno borio da promijeni svoju sudbinu, a Halid-aga Misira.
Halid-aga ga je podaleko odbacio u njivu. - A vi ovo po sejahluku, ko i lani, i preklani i svake godine.
- Da ne pobjegne? - Jah! Drago živim očima pogledati po dunjaluku. čovjek
- Hoće koliko ću i ja pobjeći od svojih godina. se nagleda svaki dan kože, mušte, dretve, klin čića, jehovih daščica
Hadžija je najprije kupio košIjivu ribu i bacio je u vodu. za pete, gotovih papuča, gledaš vazda smrknutog Por ču kad ti
donese kahvu, ko da si mu oca ubio. Gledaš vazda istu kaldrmu,
- Šta je bacaš, hadžija? Jazuk je. iste ljude, iste mazIume s istim navikama. Znaš ko će barnuti
- Nije. Kad ima u mreži boljih riba, neka ova još živi u vodi. budalastog Mušana, znaš šta će on o'sovati... Eto, ovaj mjesec
Kad ne bude pastrve lipljana, za nevolju dobre su i mrena i što provedemo ja i moj šeho po sejahatu, obilaze ći dostove i
sapača. poznanike, to je vas naš život u godini dana. Svih onih jedanes
Hadžija je bacao i sitne pastrve i lipljane u vodu, a u sepet mjeseci podsjećamo se kako nam je đi bilo. Đi smo šta čuli,
kupio ono što dolazi u obzir za kuhinju. Smirio se napokon i vidili, pričali, zapjevali i zasvirali - ovo, ja, a šeho huk će i
mladuljak. Mjerio ga je na srednjem prstu i procjenjivao: - Tri zikr čini - đi smo šta jeli, pa se bogme i zimi oblizujemo za
kile, ako koji gram fali. ljetošnjim jemecima.
- A koliko svega ima? - Večeras ćete u mene. Širina je. Doma ćica mi je s djecom
- Petnaestak kila. otišla na dva-tri dana braći u Vlakovo, a evo Bog je dao neće se
biti ni gladno. U selU je večeras i svadba. Ženi se jedan udovac
- Pa šta ćeš od tolike ribe?
udovicom, ali tu onda nema kakve svirke. A morebit će i biti.
-Poješće se! Ima u komšiluku jedna žena smdru0.. Naumpalo Ne reci ništa!
joj ribe, pa sam vala najviše radi nje bacao sa čmu. A eto, znaš i ti
što narod rekne. Ako ženi, kad je na tom dba, nešto na um pane - Begeniščm - dodade šeh Meco, provla čeći se između
pa ne pojede, izjalovi će se. A vidiš da je igbali dok se ovoliko ufatilo... kukuruza.
A što se to, Avdaga, osvr ćeš. Da nisi đe vidio zelembaća? - spustio Zagrlili su se po hadžijski, bez ljubljenja, i zagledaju ći se
je glas iz straha od šumarske uniforme. jedan drugom u lice. Hadžija je zra čio blagošću i nekom
- Jok, nego gledam đi mi je šeh Meco. djetinjom naivnošč u, s osmijehom u svakoj prilici, pa i onda
kad mu nema mjesta.
Ovdi sam. Ne primičite mi se! Doći ću ja tamo dok se
- Pa, moj šeh Meco!

76 77
- Pa, moj hadži Halid-aga! - Ja vazda ponesem ćageta od glave še ćera, soli i hljeba i po
I klepnuli bi dlanovima po prijateljskim ple ćkama, bez jednu ispeč em i pojedem ovako kraj vode. Od djetinjstva sam
kakvih drugih riječi, a oni su i ovima, naoko bez zna čenja, znali to naučio č ini mi se, nikad ne može riba ni biti slatka kao kad
sadržaj, koji je bio staro prijateljstvo i radost susreta. se na ovaj način ispeče.
Tuturuza je pokušao malo zamutiti. Posolio ju je iznutra, zamotao u papir, a onda razmutio
- Šeh Meco, mora ćemo đi na drugom mjestu no ćiti. Nije ilovač e i oblijepio po papiru u kojemu je riba bila zamotana.
hadžijina hanuma ku ći. Otišla u braće. Razgrnuo je žeravu, položio ribu u vrelo ognjište, zatrpao sve
žeravom i sjeo sa šeh-Mecom i Tuturuzom. Raspitivao se o
- Pa tamam. Meni to ništa ne smeta.
č aršiji, šta se desilo prije nego su pošli na put, a oni na tenhane
- A šta ćeš jesti kad nema doma ćice u kući? razglabali ko je umro, u koga se dijete našlo, koji je trgovac
- Jeku svoju nafaku, neću tvoju. zanatlija baterisao, jer je ovladao velik ćesatluk, koji sada zovu
- Znam ja, znam. Lahko je tebe zadovoljiti. Dosta ti je od krizom.
dva hljeba sredina dok se mandra svari. - Vala je veliki dušman našem svijetu i neukost - mudrovao
- Ni ti ne možeš više pojesti nego što dvojica mogu podi ći je Tuturuza. - Eno šta bi s hadži Ragib-age Hende. Bio je jedan
trećemu na rame. po jedan trgovac, pa... Uzimao robu od Abinuna, on ga
Hadžija se smijao bez velika hakatanja, ispuštao neko tsts zaduživao, bilježio u teftere, podnosio mu mjenice da ih potpiše,
kroz krezave zube. a hadžija pritiskivao prst, ne znaju ći ni šta potpisuje. Pa Abinun
- A kako bi bilo da mi odmah ovdje ispe čemo ovog poklopio mu i kuću, i duć an, i robu u njemu, a sud osudio da se
to sve rasproda da bi se namirio Abinun i za ono što je Henda
mladuljka? - pitao je domaćin. - Ugodnije je ovdje u hladu nego
uzeo od Abinuna i za ono što nije ni pomislio uzeti. I hadžija
u kući.
osto go ko šešana, pa sad spao na to da čuva mejjite pred
- Begenišemo - odobrio je Tuturuza. Begovom džamijom, dok ih ne ponesu na mejtaš, a njemu neko
- E kad begenišeš, hajde kupi suharaka oko vode da se vatra od merhumove familije spusti na dlan koji dinar.
naloži - naredio je šeh Meco. - Dunjaluk - odahnuo je šeh Meco.
Proljetne vode su nanijele suharaka i ostavile ih na - Prošao je onaj vakat kad je čojk čojku davao po šaku
vodoplavini, pa kad se voda vratila u korito, drva se sušila. A dukata, bez svjedoka i seneta, i bio siguran da će mu se vratiti
kad bi i pokisla se rose nadojila, opet su se na suncu brzo bez ikakve hile - tvrdio je i Misira.
osušila.
- A muč no je to: ko je imo i davo pa spao na to da nejma i
Začas je planula golema navarda drva pretvaraju ći se u da se njemu daje! Nije fukara ko nije nikad imo, nego ko je imo
žeravu i pepeo. Dotle je hadžija strugao ljuske, rasporio ribu i iz pa izgubio.
nje istrugao što nije za jelo.

78 79
Oč uo se ezan sa munare. Hadži Halid-aga zasuka rukave između njiva. Poneka žica na sazu bi se oglasila kad bi držak
da uzme abdest, a i Tuturuza se po čeo pripremati. Šeh Meco se zapeo za list kukuruza šipku vrbe. Kad su došli do ceste,
brinuo hoć e se smjeti ostaviti riba i je ve ć pečena. hadži Halid-aga se osvrnuo na obje strane da vidi je prolaz
- Vala, đi je tu je - rekao je Misira razgr ćući ognjište i vadeći slobodan, pa je časom prestrigao cestu i promakao u svoju njivu,
okamenjenu ribu. Č inila se kao štruca kad se izvadi iz pekare, a navrh koje je bio čardak. I gosti su išli za njim koliko su mogli:
boja joj je bila kao u cigle. Dohvatio je iz Lepenice kamen kolik Tuturuza od vidljivog tereta na le đima, a šeh Meco od nevidljivog
šaka i lupnuo po njoj na dva-tri mjesta gdje je bio povor, i pe čena u nataloženim godinama života.
ilovač a se raspolovila kao zrela mohuna kad se iz nje vadi zrnje. Oko kuće je bila avlija od visokih taraba i glomazne kapije.
Riba je bila peč ena i iz nje se pušila para. Zenice su joj bile Kakva je kapija, onakva je i kU ća i njeni stanari - tako je
ispupčene i bijele. pravilo.
Prostrli su nekoliko lista lepuha i poč eli se častiti, pomalo Hadžija je izvadio golem ključ iza pasa i otključao vrata.
čopajući kruh. Činilo se da je meso preuzelo običnu ulogu kruha, Kao domaćin ušao je prvi, a za njim su ušli gosti. U ljetnoj
a kruh da je smok. kuhinji je strujala hladno ća kroz dva nasuprotna prozor čića na
- E baš je lezetli - tvrdio je šeh Meco, a Tuturuza je potvr đivao kojima je bila prikovana žičana mreža da se ne bi uvuklo ništa
klimanjem glave da ne bi izdangubio troše ći riječi. I kosti su se od komarca do mačka. Spustio je sepet, a Tuturuza vre ću s
smekšale kao mozak pa ne bi zapinjale ni u ustima ni u grlu. mrežom pa su izašli na čardak.
- A da znate - kazivao je Misira - riblja kost ima velik kuvvet. - Ono dolje, nakraj avlije, je hala, a ovako se okrene kad se
Kad krava ne ć e da "vodi", podaj joj šaku ribljih kostiju pa će se klanja. Kad se sjedne za sofru, pred musafira se metne hljeb pa
pomamiti s oproštenjem, skakati na bika i odmah voditi. neka lomi koliko misli da može pojesti. To su prve tri stvari
- A more li to insanu koristiti kad onemO ća? - brinuo se koje domaćin musliman mora pokazati musafiru muslimanu.
Tuturuza za dalju budućnost. Tako sam ja naučio u djetinjstvu, još dok je rahmetli babo
dočekivao musafire.
- Kad može pomoči hajvančetu, što ne bi moglo insanu? -
tvrdio je Misira. - A đi ti je sofra, đi je hljeb? - više da se nasmiju nego što bi
bila potreba za jelom, zagrmio je šeh Meco, a hadžija se
- Vala, meni to sad-zasad ne treba, ali neka se zna. Zlu ne
smjehuljio svojim tstskanjem.
trebalo!
- U mene je, ne ureklo se, dobra mida, a bojim se da nisam
Kad je bila užina gotova, a kosti ba čene u vir zajedno s pretjerao ribom - oglasio se Tuturuza.
crepuljom, Misira je uprtio sepet s ribom, a mrežu, smotanu u
vreć u, ponio je Tuturuza. Nije mu bila teška, ali mu je smetao - I za to ima lijeka. Kad se insan preždere ribom, najbolji je
šarpelj sa sazom pa ga je nudio šeh Meci da ga ponese, ali kao lijek med. Kašiku-dvije meda, i sve je opet u redu.
da nije ništa ni rekao, Meco je prošao naprijed po meclama - A kad se prejede meda? - htio je Tuturuza znati i tu soluciju.

8o 8
- Onda je prijeki lijek kiselo mlijeko. Samo nemoj vodu na - Deset dinara.
med, jer moreš crknut, osobito kad je vrućina. -Uuuh - iščuđavaju se seljaci. - čitavu banku!
Hadži Halid-aga je kao kakav struč njak objašnjavao lijekove - Jah. Meni vala ne treba, a nemam ni para za bresposlice,
i šta uza šta ide, a onda im rekao da se spuste, ako su za odmora, ali je majstor potreban. Ima dosta čeljadi na vratu. Njihova
a ako treba kahvu piti, on će je začas ispeći. Ako su dremovni kovačija ostala bez gvož đa pa je zatvorili dok ne dobiju da mognu
neka malo i odspavaju, a on će ribe razdijeliti. Onoj ženi što je raditi svoj posao. A čovjek mora živjeti od ne čega, pa se dosjetio.
noseć a, pa mladoženji i mladoj što će im biti večeras đerdek. -Vala, to je slično ko ono što sam jednom slušao od rahmetli ,
- A nama? Zar nećeš nama ostaviti? - Tuturuza se brinuo jer Esad-efendije Kulovića - oglasi se stari Fetho. - Pri čaše on kako
je mislio i na sutrašnjicu, a večeras bi se moglo možda i na je jednom ti.,kav čojk došao da sultanu pokaže šta je on izvještio.
svadbi večerati. A izvještio je uzeti iglu me đu dva prsta, palac i šeha. det, a na rt
- Ne boj se, Avdija! Složić u ja što ostane u koprive pa im igle metnuti jaje, s oproštenjem, šotu, i tako ga držati ti vakat a
neće ništa biti, a mutvak je i danju hladan, a kamoli no ću. Ovdje da ne pane. Hele nejse, prij avi se on sultanovim ljudima, najprije
se i usred ljeta može insan noć u i dobro pokriti. stražarima, pa onda sve starijim starijim dok nije došao do
Kad su se odmorili, otišli su u kafanu, gdje je sad bilo više vućelč. Hele, i njima se prijavio i pokazao im što je nakanio i
svijeta jer su i oni koji su bili u džamiji došli da šta čuju, da i sultanu pokazati. Jedan od njih unije sultanu i kaže mu tako i
sami progovore štogod. Osobito stariji imaju obi čaj da i bez tako, i sultan dozvoli da mu uvedu tog pehlivana. Hele nejse,
ikakva povoda isprič aju šta su nekad davno doživjeli čuli od Bog ti dobro dao, on sultanu temenna, pa ga poljubi u skut i u
starih. Bojali su se da ne odnesu nešto u grob što nisu kad ispri čali ruku i zaište izun da mu pokaže svoju majstoriju. Sultan mu
mlađ ima, ali, dok su šta kazivali, nastajale su praznine - dozvoli, a on izvadi iglu i iz džepa jaje, pa ga šotm nasadi na
zaboravljala se imena Ijudi, sela, zapetljavao se jezik pa su mla đi iglu. Stoji tako jedno vrijeme jaje na iglenom rtu, sultan ga gleda
preotimali riječi i pričali o svojim problemima. pa onda rekne onoj svojoj vućeli: "Odvedite ga i dajte mu sto
dukata!" Odvedu ga i dadnu mu sto dukata, a sultan za ovima
U vrhu stola sjedio je sredovječ an seljak i pokazivao
pošalje jednog i rekne mu da onog pehlivana povale i udare mu
potkovano kokošije jaje. Kreševski kova č, majstor, napravio je
sto degeneka po prknu, s oproštenjem. Kad je i taj teferi č bio
minijaturnu gvozdenu potkovicu i šest klinaca, probio jaje na
gotov, pehlivan ne zna šta bi ni kud bi, pa opet zamoli onu
dvanaest mjesta i kroz te rupe provukao klince i zavrnuo ih,
vućelu da ga uvedu sultanu. Uvedu ga, a on opet: "Aman,
upravo kako se zavrate klinci u konjskom kopitu. Ljuska je ina če
padišahu, nikako ne mogu da se sn'aj čm. Dobio sam stotinu
ostala č itava, samo je iznutra ispijukana i sad jaje stoji na stolu.
dukata i fala ti do neba, samo što sam dobio sto degeneka, to ne
- Vjere ti, Akif-aga, što će ti to? razumim." "Eh", kaže njemu sultan, "to što si izvježbo da držiš
- Vidio u majstor-Ive čičića pa kupio. jaje na igli, to je jedna vještina, na koju si ti utrošio mnogo
- A koliko si dao za nj? vremena, belkim i nekoliko godina, pa sam ti zato darovao sto

8z 83
dukata, a sto degeneka si dobio što si toliko vrijeme utrošio na - Azgin svijet, jah!
bresposlicu." I zašutje se da bi se malo kasnije po čelo govoriti o ljetini. Ove
- E, baš mu je plaho rekao! - potvr đuju i smiju se seljaci. je godine dobro rodilo bijelo žito, koje je pod krov došlo, samo
- Pametan je bio rahmetli Esad-efendija. da Bog da i kukuruz smiriti, a zaprili čio je dobro. I repica je dobro
i ćeten je dobar, koliko ga je posijano, samo sad svijet voli kupovno
- Glava je ono bila.
nego ono što mu na vlastitoj njivi raste. A šta ima dure ćnije od
- A ono što reče Akif-aga o Kreševljacima i njihovu zanatu, lana. Košulja i gaće od prej č mogu trajati kolik pet ih od pamuka.
moje efendije - obrati se Omer Simit Sarajlijama - Kreševo je,
Kahvedžija je po potrebi bio i brija č, pa je danas imao više
štono riječ ko slijepo crijevo. Imaju bilesi i pazarni dan, subotu, a
posla kao brijač, jer je večeras u Kahrimana svadba. Ženi se
čaršija se i otvara samo u subotu. Ako kome mimo subotu zatreba
udovac Zahid i uzima udovicu Semi ćku, koja će zateći dvoje
šta iz dućana, valja dućandžiju tražiti kući na njivi, pa da ti
pastorčadi, a i ona dovodi sina kojemu je dvanaest godina.
otvori dućan i da ti proda za dva dinara kahve i za dinar še ćera.
IJdovala je dosta za mužem i ne bi se ni udavala da se ne boji
A što jest jest, majstori su za pravljenje konjskih plo ča i noževa.
starosti. Sin će odrasti, oženiti se, a pitanje je kakva će biti
- Samo im se noževima bodu muslimani kad je na Ali đun nevjesta. Tužila se kOnama na usamljenost. Nema je tko ni
teferič u Arnautovićima. Ne prođe nijedan Ali đun da ne bude pomilovati ni udariti. Kad muž i udari ponekad ženu ona zna
barem jedan ranjen, a ponekad pane i mrtva glava. da ga ima, pa makar je i zaboljelo, a kad ga nema, spopadaju je
- Eh, bogme, vazda su se momci boli radi cura. svakakve misli, i ružne i grehotne.
- A efendija, u Azapović ima ima Srba, pa se oni pobiju i Procurilo je to njezino umovanje i doprlo do Kahrimana. A
sjekirama. Bilesi kažu da u njih ima grob, a da na njemu piše: Kahriman je zgodan i kao insan i po imetku, pa, bit će valjda
"Srbin Srbina sjekirom sije če." kako može biti najbolje. Ve čeras će biti đerdek. Vjenčali su se
- Jest matrak! Srbi su pametni ljudi! jutros kod kadije u Fojnici, danas su se dovezli fijakerom, a
Šeh Meco se pomače i prostenja: večeras će biti pir s prinosom. Svatko tko je pozvan, donijet će
gotova jela: pite, pe čenih kokoši, pogača, hurmašica, kisela
- Da su pametni, bili bi muslimani. Njima se ne mere rijet da
mlijeka, a domaćini će čorbu i pilav. Kako je hadži Halid-aga
su pametni, nego da su mudri.
pozvan, i njegovim je gostima mjesto za doma ćinovom sofrom.
Kad stariji progovori, mlađima je red slušati i šutjeti, ali
Kao da je iz rukavice ispao, najedanput se stvori me đu
Akif-aga, zato što je i bogatiji od drugih, nakon kratke stanke
gostima u kafani-berbernici zaneobrijan putnik na biciklu, s
prozbori:
tašnom. Prisloni bicikl, rastvori tašnu, izvadi brija ći aparat,
- Vala nismo ni mi muslimani pametni. Zamalo zašto, kolac ogledalce, sapun i četku, zag,rabi od berberina malo vode i po če
iz plota izyuci pa mlati po bratu muslimanu ko po volu u kupusu. se sapunjati. Začas brada zaraste u pjenu, a on znala čki potegnu
Zato nam i govore ovi drugi: "Musliman muslimana motkom nekoliko poteza žiletom. Što bi dlanom o dlan, zasja se lice.
mlati."
84 85
- Evo narode! Ko hoće da se jeftino ,brije, imam ovih aparata s kravama i ponekom ovcom, guske su se ga čući upućivale iz
po dvadeset dinara, nožić po dinar, a može se njime brijati dogod hendel. kraj ceste i iz raznih barica svojim ku ćama a i poneka
ne otupi. A kad otupi, vidiš, ovako: uzmeš ovaj noži ć, metneš volovska kola su škripila prevla čeći pokošenu djetelinu, mohune,
ga u čašu, pritisneš ovako, okreneš dva-tri puta i noži ć baš ko krastavice i tikve s njiva prema ku ći.
nov! A u berbera se ne možeš obrijati ni na selu bez dva dinara, Prema Kahrimanovoj kuć i su išle iz raznih mahala tevsije
u gradu četiri i pet. pite, peč ene kokoši, hurmašice, smokvice i ćase kiseline, a
Seljaci su se zagledali, premišljali, skontavali u glavi bi se domać ini su ih primali, zahvaljivali se i pamtili čija je koja tevsija,
to isplatilo i bi moglo šta jeftinije, a i kahvedžija-berber se lenđeri i ćase da se znade sutra, kad se su đe opere, kome će se
zagledavao i nastavio raditi. šta vratiti da se ne bi izmiješalo.
- Što ga ne otjeraš, ti posao? - rekao mu je Tuturuza. Već su djeca grnula prema trzni, gdje će biti najveći skup
-Niko nikome ne mere ukinut nafaku kakva mu je odre đena između akšama i jacije za onu omladinu koja nisu ku ćni domaćini
kad se rodio. Meni moje, njemu njegovo. A ja volim obrijana pa nisu mogli biti ni pozvani na ve čeru.
čovjeka nego zaneobrijana, pa makar ga ja i ne obrijao. Osim Bilo ih je spremnih da na ra čun mladenaca naprave kakvu
ako ne nosi pejgamberov sunnet. šalu, grubu, pa i uvredljivu, koja može i za srce ujesti, kao da su
Pri spomenu pejgambera svi staviše desnu ruku na lijevi dio krivi što su jednom obudovjeli pa se ponovo našli u braku. Neki
prsa, malo glavu pognuše i prošaptaše salavat. I oni koji su su zapjevali gromoglasno: "Udovice, popišana tura, ja te ne ću
derviši, kao i oni koji to još nisu, ali će jednom biti. dokle ima cura", a i za udoNca se našla pjesma koju su sknadile
cure oštrokure kovrculje, a i neke poutgle djevojke.
Dok su se raspitivali kako se to brije i cjenjkali se s
bicildistom, šeh Meco je nagovarao Tuturuzu da i on kupi jedan. Stariji i sredovječ ni muškarci su se uputili džamiji da klanjaju
Uvjeravao ga je da je to isplatno, a Tuturuza mu odbrusi: akšam, a iza toga će pravo mladoženji na ve čeru.
- Ama kakav bih ja bio esnafija kad ne bih čuvao i tuđi esnaf - Avdija, pazi se šta ćeš i koliko ćeš jest! Bezbeli će ti valjati
kao i svoj? A da mi počnemo sami sebe brijati, šta bi bilo od brijača? zapjevati, a pretrpan insan ne može dati avaz koliko bi trebalo.
To je taman kao da svak sebi po čne praviti papu če, pa ja ostanem - Strah me od Boga, šehu, kako sam ogladnio. Ona riba,
kao mlinica na posuhi. Potok sebi napravio put na drugoj strani, a ama baš kao da sam slame jeo. Nikakve sitine, kao da je
mlin prestao mljeti. Ja se volim svratiti svome Avdagi Čadordžiji proplivala kroza me.
da prodžumbusamo i da me usput obrije nego ne znam šta. - To je asli zbog toga što nije na maslu pržena nego u svojoj
Sunce se klonilo zapadu, od Lepenice je dolazio hlad, a i pari. A, ako ćemo pravo, jazuk je na onakav nimet išta natovariti.
več ernja rosa se hvatala lista na travi, na kukuruzu i svemu - Vidjećemo hoćeš se ti moći uzdržati.
raslinju. Starije je obuzimala lahka ježurina pa su prigrnute gunje - Treba velik junak biti pa se ne prevariti na žut dukat, bijelu
kapute navlačili na se. Cestom i putovima prolazili su čobani pogač u s oproštenjem, bijele noge.

86 87
- A bogme, šeho, sad nisu zabremedet bijele noge. Eno na Svadbe su tako rijetke pa se dugo pamte i o njima se
Bembaši sunc se i muško i žensko, pa nije druk čije nego crna prepričava po svu godinu. Kako je nastao, ima nekoliko godina,
čavka. A žensko. Crna im je čehra, crne ple ćke i prsa, ćesatluk, kako nema radova ni zarade, a svi prihodi su samo od
crne noge oklen su nikle, da Bog sačuva! zemlje, to su obrijedile i svadbe. Nekad su se momci ženili prije
- A kad si se to ti zaviriv đi ne treba? soldačije, a sad se muka i ženiti i još teže ne ženiti se i svoj nefs
patiti, pa se svadba ostavlja do odsluženja vojnog roka. I prije
Tuturuza, zatečen, malo se posramio:
je bilo ćesatluka, ali je trajao od ljubice do ružice, kad se isprazne
- Slučajno prolazio iznad Bembaše na Jekovac pa se sve vidi koševi, ali se u prolje će otele krave pa se ima prodati mlijeka,
ko na dlanu. sira, masla. Proda se tele čim navrši četrdeset dana, a onda po čne
- Zar tebe put vodi preko Jekovca ku ći od Latinske ćuprije iz zemlje sve izbijati od žare oko hale. do prvog klasa od je čma
uz Bistrik? Hm, hm, Avdija Avdija! jarika, mladog luka i spanaka za uljevaka. A sad ćesatluk traje
Pred Kahrimanovom kućom i oko nje okupljeni svijet se godinama.
rastavljao i propuštao sarajevske goste. Sašaptavali su se i Tuturuzi se činilo da je sit kad je sjeo za sofru, ali jedu ći
komentirali o šeh Mecinoj vanjštini i Tuturuzinu šerpelju - šta dolazio je Kao i šeh Meco, kusnuo je samo dva puta svrh
ima u njemu osim sazove kutle. A o njima se znalo još od ćase pa zastao, a oni koji su se brinuli o mijenjanju su đa odmah
prijašnjih prolazaka i gostovanja da su slatkohrani i obložderi, su digli ćasu, a na siniju spustili pe čena tukca. Slijedila je pita
da je šeh Meco a Tuturuza da zna zapjevati kao koja je bila neizgledna jer im se činilo da su jufke predebele, ali
niko. Samo da hoće na izvanu zapjevati! A da gdje bi, dodavao je sve plivalo u maslu pa se samo omicalo niz jednjak. ženik
bi neko od rnlađih, nego izvan kuće. U kući ostaju u đerdeku koji je također sjedio u prvoj sofri, ali pri dnu, slabo je dohva ćao
mladoženja i mlada, a u drugoj prostoriji stariji sijeldžije, koji hranu, a druge je nutkao da se prihvate. Gosti su opet njega
benetaju o svemu i sva ćemu i uživaju u šumoru rije či koje čuju nagonili da jede jer ga čeka velik posao - sve se to aludiralo na
dok se govore, a čim prespavaju više ne znaju o čemu su sinoč đerdek i teferič, a prazan harr ne može uzgr stajati.
govorili. Koliko se god redala jela i miješalo slatko i slano, došao je
Pri sjaju male petrolejke ve čeralo se odmah, jer trebaju se kraj i večeri, oprale se ruke i dalo se, svako ponešto, za
dvije-tri sofre podmiriti: glavna sofra, kojoj su prisustvovali šeh poljevačinu curi koja je nosila u lijevoj ruci le đen, a u desnoj
Meco i Tuturuza, pa hadži Halid-aga od Sarajlija, pa seoski ibrik iz koga je polijevala vodu na ruke gostima, a s ramena bi
hodža, a onda stariji i zgodniji seljaci, doma ćini iz Han-Ploće, dodavala preba čenu mahramu da gost posuši ruke.
pa se onda načeti sudi nosili u susjednu sobu drugoj sofri, a Malo su se pokeckali gdje će se klanjati jacija: doma ćinova
ostatak trećoj sofri u prizemlju. Mladež će kasnije napadati na kuća nije baš prostrana, a do džamije podaleko, pa nije ni mjesec
mladence kao vučari da im se šta iznese, pa će morati biti darovani još izašao i gosti iz grada, naviknuti na osvijetljene ulice, mogli
mesom, pitom i halvom. Takav je adet i tako mora biti. bi ovdje ćorlaisati u mraku na kamen na putu na hrastovu

88 89
žilu prepriječenu preko puta pa posrnuti i pasti. Hodža je opet pila kahva, pred kućom na trzni mla đi svijet sjedio po nekim
htio da se ide u džamiju, priličnije je, a više ljudi može stati u orahovim trupcima koji su davno posje čeni, ali ih trgovac još
džamij u nego u kuću. Pa i dova je kabulnija u džamiji, a što više nije odvezao pa su sad dobro došli za sjedenje, avlija je bila
ljudi rekne: Amin, kad on bude iskao od Boga da mladencima puna djevojaka i mladih žena koje su čuvale brižne matere i
dadne ljubav, beri ćet i slaganje kakvo je bilo izme đu Adem- svekrve od muških pustahija.
pejgambera i Have, pa izme đu Jusuf-pejgambera i Zulejhe, pa Tuturuza je izvadio saz iz šarpelja, naduzenio ga i po čeo
između Muhammed-pejgambera i hazreti-Hatidže, više je pjevati: "Mislio sam svaki dan da se s tobom upoznam, da srce
vjerovatnoće da će brak biti sretan, da će se mladencima i dušu tebi ja predam, ajgiga, da srce i dušu tebi ja predam..."
podudariti zvijezde.
Cure su uzdisale, momci vadili poluoke rakije iz džepova i
- Vala, ja sam jednom čuo od rahmetli hafiz Sulejman-efendije otpijali, poneko bi vrisnuo, a Tuturuza je ispredao drugu: kako
Šarca, a u njega bi se sastajala izjutra rano ulema u Medžlisu djevojka čezne za momkom leže ći sama u postelji, dok otac
prije nego bi on po čeo raditi, pa kad bi neko kazuju ći novosti spava u drugoj sobi s majkom, a u tre ćoj brat s nevjestom. "A ja
reko: "Oženio se taj i taj i uzeo tu i tu. I da im Bog da im se jadna pod jorganom sama, kratak jorgan a studena zima, sve se
zvijezde podudare", on bi rekao: "Ne će, brate. Neće im se zvijezde bojim neću ostat živa."
podudariti. Nisu nikom od Adem-pejgambera pa ne će ni njima." Smijeh i cika među momcima i djevojkama koji osje ćaju
Kako vidje da se zaletio, a i ženjenik je tu, šeh Meco dodade: unaprijed takvu zimu, ako budu samovali, pretrže se krupnim
"I pametan insan nekad izvali budalastu besjedu. On se tahmina glasom koji kao malj razbi ugo đaj skladne Tuturuzine sevdalinke
oženio radi imetka i nije bio u kakvu dosluku sa ženom, pa je nekakvim rustičnim pozivom bez kajde: "Hodi curo pod moj
tako i govorio. A eto, na priliku, ovaj moj ahbab Avdaga, kad gunj", a s druge strane se odazva djevojka: "Ne ću bogme, ujeke
bi bilo kabil da sad ovdje sleti eroplan i da onaj eroplan đija me guja ispod tvoga gunja", dok je neka druga prešla na još
ovdi na hrpu metne sto dinara pa da rekne: "Voliš da ti dadem otvoreniji poziv: "Boli me pupa, boli me pupuša", da joj se s
ovih sto dinara da te za čejrek od sahata prevezem tvojoj druge strane odvrati još otvorenije: "Nasloni, curo, pupu svoju
kući", on bi... E de reci, Avdija, šta bi volio? na pupala moga!"
- Ja bih uzeo onu stoju i reko eroplandžiji: "Vozi me mojoj Između mladeži i djece provukao se mali Semi ć, čija se majka
kući!" udala i sad je u đerdeku, a on zna šta se tamo radi. On je to vi đao
Smijeh se prosuo, zdrav i bu čan, hadži Halid-aga se i prije tri-četiri godine dok je spavao s roditeljima u sobi, koji
smjehuljio tstskanjem, a šeh Meco se obratio društvu kao da im nekad ne bi ni provjerili spava dijete se budno pritajilo. I sad
otkriva najveću tajnu: - A kad smo bili na prvom konaku, ve ć je nije mogao otrpjeti da je netko drugi, osim njegova oca, s njegovom
spominjao ženu i kako mu je neobi čno bez nje. Herif jedan! materom. Donio je suhadi i slame pa u odvodnu cijev iz banjice
Svršeno je sve. Klanjala se jacija, hodža prou čio đerdek-dovu, natiskao suhe ljute paprike i potpalio šibicom slamu. Ubrzo se
ženika spratili u odaju gdje ga je čekala Semićka, u čardaku se đerdek napunio dimom koji je štipao za o či pa su ženici otvorili

90 91
prozore upremase ne bi se soba provjetrila, ali nisu mogli suspre ći rijeci. Stari Junuz Hodži ć, kad ga je primijetio kako promi če
kihljavinu pa je Kahriman, bez košulje, promolio kroz demire glavu trčeći kroz kukuruze, doviknuo ga:
i psovao mater onome koji ih je nakadio paprikom. - Ko si? Što ne ideš putem nego kroz zijan?
Smijali su se, vrištali su, a mali Omerica Semi ć je uživao što - Zijanio sam ja noćas. Idem na Lepenicu da se okupam.
je pokvario ćeif očuhu. A vjerovatno i materi. - Pa zar džunup, pasji sine, preko moje njive? Da mi je krupa
Pjevale su se pjesme, starci su pri čali, Omerica je ponovo obije, da sve helać bude!
kadio očuha i mater, ponovo se otvarali prozori i padale psovke I baci se za njim busenom trave i zemlje, ali je Tuturuza
i pred zoru se razišao svijet. pretrčao već i cestu i jurio rijeci.
Hadži Halid-agini gosti su legli u čardak gdje je bila bolja A kad se vra ćao putem kroz selo okupan, u čisto obučen i s
prostirka, a domaćin je legao na minder u drugoj sobi. Šeh Meco još opranom preobukom, seljaci su izlazili iz ku će i zagledali se
je brzo zaspao, a Tuturuza se vrtio u dušeku, iako je dušek bio u rujno nebo na istoku, daju ći jedan drugom prognozu vremena:
debeo i mekahan. Skinuo se i ostao u samim ga ćama i košulji. crvena zora - mokra kabanica.
Pogledao se onako nabijen i u činio se sam sebi kao neprošiven
Kad je ušao u avliju, vidio je Misiru koji je ve ć očistio
dušek na tek iščupanu dušeku. Sve mu se činilo da neće moći
jučerašnje ribe pa podmastio tevsiju a ribe omlivio, poredao ih
izdržati toliko dugo vrijeme bez žene. Mislio je o ribi i ribljim
u tevsiji i čekao da se zagrije gvozdeni sa č i da padne žerave na
kostima kao afrodizijaku, ali to njemu ne bi ni trebalo ni da se
ognjištu.
najede slanih krastavaca.
Selo se smirilo, svadba se rastrgla, svako otišao svojoj ku ći, Tuturuza se malo kao i stidio što se to s njim zbilo pa je
a Omerica unišao u sobu materinim pastorkama i legao na prebacio oprane i ocije đene gaće i košulju preko konopa i ušao
u čardak. Već je i šeh Meco sjedio na ovčijoj kožici gdje je klanjao
prostrto tanko šiltešce. Pomirio se u duši s o čuhovom psovkom
kojom je darnuo njegovu mater, pa s3m sebi u sebi rekao: "Pa rani sabah i sad zveckao tespihom.
to joj je i uradio." - A ti, batiline jedan, ispustio r'ani sabah, pa sad da klanjaš
A Tuturuza je sanjao svoju Rasemu i obatalio se. Ali, trebao kad se sunce rodilo.
je i preobuku promijeniti pa je sa dna šarpelja izvadio smotane - Šeho, bio sam uzurli pa se išao kupati na rijeci.
gaće i košulju. - Herif jedan! Džunup iz sobe izlaziti, a kamoli iz ku će i
U banjici je bila puna đugumica i ibrik vode, ali ko da je avlije! Pa zašto se gradi u svakoj sobi banjica, a?
grije u ljetno praskozorje i da klepe će bakrenim suđem. Izvukao - Da sam se u banjici kupao, klepetalo bi sudje pa bih te
se iz kuće i iz avlije pa preko njiva udario prema rijeci. probudio.
Ranoranioci su se razbu đivali, ispod krovova se istezali - Ništa to meni ne bi smetalo, ali kad si se ve ć op "aćio, hajde,
dimovi, a Tuturuza, sav u bijelu kao prikaza, žurio je prema nećemo velike priče.

92 93
- šeho, hajdemo se vratiti u Sarajvo! smije gdje ostati, pa je rekao da se može malo sa ći do u kahvu,
- E, nećemo! Jesmo rekli mjesec dana prohodati? A valja a onda put pod noge.
malo i svoga nefsa mu čiti... Onda, valja nam se uvratiti u Brnjake. Spremili su se. Tuturuza je smotao prevehlu preobuku i složio
Tamo su Merhemića kmeti i hambari. Morebit će biti i hadži je na dno šarpelje i kutlu od saza, a držak s kitom od zelene svile
Mujaga, a ako ne bude, nije nam daleko u Duhre. I tamo ima mimoišao je Avdaginu obrijanu glavu na kojoj je porasla kosa
džamija. Sješćemo pred džamiju, pa ko izbije? Žige za minulih sedam dana. I bradu je trebalo obrijati, a eto, zgoda
Merhemići. Tamo je Merhemi ća kula, a hambari su im u je kad je kahvedžija ujedno i brija č. Zatekli su u kahvi dosta
Brnjacima. Pa nam onda valja u Potkraj. Tamo su Hadžibegi ći, starijeg svijeta, a došao je i mladoženja. Dovukao se i Omerica
Rašidagići i Kramarevići. Eh, otolen ti je samo Paleška ćuprija i da čuje kako će se svijet bezobrazati s njegovim o čuhom.
Mutapov han. ko han. se svratiti ne svratiti. I odmah Kahriman je naruč io sebi kahvu, a pastorku "šerbe", a to su
ti je Osmanov han, a to ti je ve ć Kiseljak. Tamo je moj desni dvije kocke šećera varene u vodi.
dost Terović, a ti ćeš bezbeli tražiti teferi člije kojih ima koliko ti Brijačka stolica, iznad koje je visio s&tilj s toplom vodom,
duša hoće. A Kiseljak ti je pola puta. bila je prazna pa na nju sjede Tuturuza nakon što je šarpelj
Sunce je već odskočilo i Tuturuza je klanjao 1sni sabah, a odložio u kraj, blizu kahveodžaka. Berber je zastro Avdagu
dotle je došao i domaćin, prostro sofra-boš ču i iznio tevsiju ribe. peštemaljem i počeo mu masirati glavu puštaju ći iz setilja
ponekad tanak mlaz vode. Kad je britvu namastio na kaišu,
Jeli su šutke, a od po sofre doma ćin je otišao u murvak i
potegao je njom niz glavu od tjemena do čela. Glava je na sredini
malo zatim donio golemu džezvu kahve.
bila malo proćelava, pa nije osjećao britvu, ali je mislio da ne
Vjetar je lahorio, a sunce ve ć rano pripjecalo. može biti brijanja bez sapuna. To je rekao i berberu.
- Hoćemo i danas na rijeku ćemo u kahvu? - pitao je - Jesi ti iz Sarajva nisi?
hadži Halid-aga.
- Bezbeli da jesam.
- Mi ćemo u Brnjke, ako bude Merhemi ć kod hambara, a
- Pa u Sarajvu se i nasuho briju. A ja sam tebe natrlj o koliko
ako ne bude, onda ćemo u Duhre.
je trebalo.
- A što? Zar vam ne valja ovdje? Morebit je vama neobi čno Tuturuza se malo meškoljio, a berber ga je zagovarao:
što nema ženskinja da što lijepo načini ručku i večeri.
- Znaš ti kako se kod nas briju seljaci kad je kosidba u
- Mi smo vala počakeni da ne mere bit bolje. planini, a nema se kada sa ći u selo ja u kasabu da se obrije? Pa
- Gost je gospodar, a doma ćin je sluga musafirov. A meni bi ni britve nemaju nego uzmu komad slomljene kose, naoštre ga
doista bilo drago da mi ostanete barem dan, pa i dva i tri. Pa i brusom, a onda onaj koji ho će da se brije pritisnuo što ima
kad domaćica dojde da čuje malo Avdaginu pjesmu i saz. snage pa kosi kosi, da se sve voda cijedi niza nj svrh per čina
Tuturuza je bio i kail da ostane, kad ve ć ne smije ni govoriti do tabana. Onda mu onaj ahbab koji će ga brijati uzme onaj
o Sarajevu, a kamoli se vratiti, ali šeh Meco je odredio koliko se komad kose - reknu mu brič - pa ga obrije da i ne čuje kako ga

94 95
brije. Desi se da ga pomalo i okrvavi jer je i brijač kosio kao mokar po cesti, a znao je da uzalud govori, pa je krenuo za
kosac, pa mu se uzdrš ću ruke, ali živa glava ostane. šehom, jednako se zahvaljujući Misiri i njegovu dočeku.
Tuturuza je othuknuo, a kad je trebalo bradu brijati, berber Istom što su krenuli cestom, a oblaci se po češe dizati od
ga je nasapunjao i obrijao pa mu dao brija čki tas u ruke a pustio Bitovnje i Zec-planine i nadvijati se nad ravan. Naobla či se i od
vodu iz setilja i prao mu glavu da je sve škripalo. Onda mu je paleškog brda. Težaci koji su bili na njivama vra ćali se s njiva
potkresao brkove iznad usne, ostavivši mu kao repi će sa strane kućama. Osvrtali su se za putnicima koji su pouzdano išli prema
usta. Kad je sve bilo gotovo, pružio mu je ogledalce na dršku. Kiselj aku.
Tuturuza se divio rukotvorini seoskog brija ča koji nije imao Šeh Meco je osjećao da je trebao poslušati ljude koji su ga
cjenika za svoje usluge, a mušterija je davao koliko je htio zadržavali u kafani, ali nije mogao sam sebi priznati da nešto i
mogao. Izvadio je iz zadžepka na fermenu deseta ču i spustio je ćojlije znaju.
na ogledalo. Seljaci su se kamenili na toliku paru. Tuturuza nije - Pokisnućemo - procijedio je izme đu zuba Tuturuza.
dao svoj esnafski obraz.
- Moremo i poginuti bude nam su đeno.
Šeh Meco je ustao i opraštao se s hadžijom, zahvaljuju ći mu
Nije pravo ni dovršio, a svjetlica zapara nebo i grom složi u
se na dočeku i ićramu.
hrast nasred njive, gdje seljaci obi čno hladuju kad ljeti rade na
- A kud ćete sada? - pitao je stari Dževlan.
njwi.
- Idemo na Brnjake u Duhre. Tuturuza problijedje i uhvati se za šeh Mecu.
- Nećete vala do Radanovića, Bog zna, a pokisnu ćete. - Šta se bojiš?
Bolje bi bilo da ostanete ovdje dok se ne uhori.
- Nema straha bez Bofiega straha.
- Kakva kiša u ovo doba godine? - pitao ga je šeho. - Nigdje
ni oblaka ni od kiše znaka. - Ne boj se, bolan! Ne će grom u ćenifu!
- A jesi jutros vidio zastavu na istoku? Ono ne mere
prevariti.
Šeh Meco je mislio i mumlao: otkud on zna šta će biti i kako
će biti, a Dževlan je razumio što on govori, makar sve i ne čuo,
pa mu je još dodao:
- ja ne dijeram u tvoj ali mi budalasti seljaci znamo
ponešto. Ako ti do Duhat do đeš, a ne pokisneš ko miš, neka je
tvoje sve ono što je moje u gruntovnici.
I Tuturuza je rekao šeh Meci da je bolje ostati i u kahvi nego

96 97
rekao: Šta oni, ćojlije, znaju kad će udariti kiša? Morali su uporno
ići naprijed, pa jeda gdje na đu gostoprimni krov i vatru da se
osuše. Ovo što su se skvasili nije ni zgoreg - malo su se osvježili
od sparine koja je poklopila pred kišu.
- Da smo barem ponijeli po šemsiju! O čuvali bismo se makar
BOG VJETAR
do pasa.
- Meni još nije prokvasio a ne bih ni nosio u jednoj
ruci kap a u drugoi šemsiju.
Krupne kapi kiše su počele propadati, a šeh Meco i Tuturuza - Kako će ti prokvasiti binjiš kad se je ulojio i s izvana i
su bili upravo prema Radanovcima. Preko Lepenice je bila debela iznutra?
brvina, pa kad bi pohitjeli mogli bi utr čati u prvu kuću i skloniti - Samo ti vrije đaj svoga šeha!
se od kiše koja je nadolazila. Ušutjeli su i nije se više ništa čulo osim šljapkanja obućom
- Da pohitimo preko brvine, šehu! po lokvama na cesti. Cestara su susreli s lopatom i karijolom
kako nasipa šljunak i tucanik u izlokane lokve. Na njemu je
- A ako ti se oklizne noga pa hljosneš u rijeku?
bila gumirana kabanica od cerade s kapulja čom na glavi. Kao
- Moj šehu, pa vidi koliko je debela brvina, a ne smiješ preko da im je htio pristati na muku pitao ih je: Ko vas je to istjerao
nje. Ja kako ćeš preko Sirat- ćuprije, koja je tanja od dlake, oštrija ispod krova na ovom vremenu?
od sablje, a mračnija od noći?
- A ko je tebe istjerao? - pitao ga je šeh.
- Avdija Avdija! Onamo se ja oslanjam na Allaha da će
- Služba. Ja na ovakom vremenu najbolje vidim gdje treba
mi pomoći da preletim k'o tica, a ovdje, kad stupe mokre firale
nasuti pijesak da se cesta uravna.
na mokru brvnu, eto mene u Lepenici! Plivat ne znam, a binjiš
suh i težak a kamoli kad se nakvasi pa - ode Meco na ahiret. Iako je osjećao umor, šeh je pohitao da ne bi nastavio
razgovor, a Tuturuza je pristao za njim.
- Bože s dinom i imanom!
Kroz kišu su se nazirale prve ku će u Brnjacima, a putnici su
- I ja velim. Ali ti ne vidiš na onim ku ćama u selu, na svakom
poznali Merhemića hambare, podaleko od ceste, na brijegu.
sljemenu križ.
- Mog'o ji je i bliže cesti podignuti - kao da sam sa sobom
- Pa i oni su ljudi! Ćitabije. Ne bi nas iz kuće istjerali. razgovara šeho. Samo da je dalje do nji' doc-i!
- I ja to znam, ali, rekoh ti, ja ne ću na brvinu. A nije daleko - Mog'o je i Švabo provesti cestu bliže Merhemi ća
ni do Brnjaka. hambarima. Stariji su hambari od ceste.
Kiša je pljuštala i nije se imalo kud od nje. Sramota se vratiti - Avdija! Ti bi se sve sva đ'o danas. Mora da si ust'o na
u Han-Ploču, a ni do Brnj aka nije dalje nego kad bi se vratili. A lijevu nogu.
da se vrate, mogli bi im se seljaci i nasmijati što je šeho s visoka

98 99
- Na sve tri! nereda, za čas je smotao postelju i sklonio je u kraj, pa pomogao
- Edepsuze jedan! šeh Meci da skine firale i binjiš. Tuturuza je svukao fermen,
anteriju i čakšire. Ni pod pazuhom nisu imali ništa suho.
Niza strmi seoski ilovasti put koji je vodio do Merhemića
hambarova slijevala se voda i nosila razmu ćenu prašinu, Subaša Mešak je odmah naložio vatru u odžaku i preko
brabonjke i balege prema cesti. Morali su oprezno i ći da se ne srga razastro mokru odje ću da se suši. Tuturuza je izvadio iz
šarpelja saz, a ispod saza izvukao jiltros preopranu i tek malo
okliznu na raskvašenu putu.
prosušenu preobuku. Nije mogao ustanoviti koja je mokrija,
S dušom u nosu došli su pred avliju i pokucali teškom pa je prema plamenu okretao onu jutros opranu da se što prije
halkom. osuši. Plamen je izgonio iz odje će paru, a i ona na tijelu se sušila
- Otvoreno je - očuo se iznutra glas. što od tjelesne topline što od razjarena plamena.
Avdaga je podigao mandal i vrata zinuše. Prvi je ušao šeh - Plahe žerave! Što bi se u sUpri moglo ispe ći kumpijera -
Meco a za njim Tuturuza. Pustio je kanat koji klepnu da se do ahovao je Tuturuza.
pola sela čulo. - Jah! Zaželi se insan i čegagod suhotna, kad zaredom jede
- Ko nije vješt ovim vratima mogao bi se prepasti kako naffize. - Šeh Meco je tvrdio pazar, da bi se moglo štagod pojesti,
klepnu. jer se dugim i napornim putem stresao obilati doru čak, tevsija
- To se i hoće. Neka čitavo selo zna kad se agama dolazi. pečenih riba.
Izašao je subaša iz svoje sobe na avliji koja je bila izvan - Možemo vala kumpijera. Najde se toga i ovdje. Može i
sklopa hambarova. U toj sobi je boravio subaša, a tu su dolazili koje jaje na maslu, a ako uhori, možemo do Duhara, pa bi se u
i kmeti, dok je bilo kmetova; sada su ostale same kule, hambari, mojoj kući belćim našlo i kakve pite. Ja se ovdje navratim i
s ponešto malo zemlje, koja nije došla pod udar agrarne reforme. danju, a nekad i prenoćim. Upalim i lambu, neka svijet misli da
Hambari su propadali i drvena gra đa se trošila za ogrjev. Kako ima vazda neko u kući.
su Merhemići bili trgovci i zemljoposjednici, imali su na više - Jesi ti pod plaću čuvar onako?
strana starinske kule moderne ljetnikovce. Osim hambarova - Dosta sam ja pojeo u ag-a soli i hljeba, pa kad bih sada i
na Brnjacima imali su kulu u Duhrima, na Kiseljaku, Debeloj bez plaće pričuvao ovu kuću, šta bi mi bilo? A to su gospoda
me đi, Alipašinu Mostu i Palama. Najviše su ljetovali u koja ti svaki pos'o i preplate, a nije samo da ga plate. A da vam
Halilovićima, a kad je sezona lije čenja želudaca i vrijeme teferi ča pravo kažem, i ljepše mi je u ovoj hizme ćarskoj sobi nego u
oko Aliđuna na Kiseljaku i Hadži-Bešljinoj ćupriji, tu bi se mojoj potleušici.
nastanili dvije-tri hefte. - A kako spavaš bez doma ćice? - pitao ga je Tuturuza.
Subaša je poznao goste jer ih je i lani do čekao, samo su lani - Beli misliš da je svak ko ti pa da samo o njoj misliš i govoriš?
bili u Duhrima, a sad su, evo, došli na Brnjake. - zaružio ga je Meco.
Uveo ih je u svoju sobu. Malo posti đen zbog samačkog

I00 IOI
- A bogme i ne znam kako se more bez žene. Ne do mi dragi imam, br'te, deset dunuma oranice. Imam dvije krave, pa se
Allah da mi umre! Ne bi' dao da je iznesu iz ku ć e dok drugu ne ima udrobiti u vareniku, a bogme i đ ubre je važno kao i mlijeko,
bi' nabavio. jer što stari ljudi reknu: prije ć e slagat bijela brada nego gnojna
Mešak se smijao razvukavši usta sa č itavim zubima kao u brazda.
kurjaka: - A je ti sin đ i daleko?
- To bi ti stio rijet: jenna se otegla, druga se protegla. - Daleko, ja šta je. Ne đ e u nekakvom Štipu.
- Ama jok. Tek da se nešto rekne - tvrdio je Tuturuza, a - Piše ti č esto?
Meco je potkrepljivao:
- Pa eto, piše jednom mjese č no. Dobije vojnik deset dinara
- Budan o njoj govori, a kad spava onda je sanja. mjeseč no, pa mu treba i viks kupiti, iza đ e kadgoć i u grad, popije
- Jah, grdna rano! Baš sam nekom taksiratu dužan. buzu klaher, a dinar mu je i pismo, pa što bi č ešć e i pis'o i
Preobuka se sušila, ali se sve č ohano još okapavalo. trošio se!
I vani se poč elo razvedravati, kiša je prestala, samo se još - A pošalješ mu ti koju paru?
pomalo strehe cijedile. - Što ć e mu? Nije gladan. Bolje tamo jede nego ku ć i.
- Ja mislim da ć e uskoro doć i ruč ak. Da kuć na č eljad znaju Mešak je izašao izvan avlije da vidi ide tko od Duhara
da imam musafira, došlo bi više hrane, a ovako ćemo se pomoć i prema njemu, nosi mu ruč ak.
kumpijerima. Još nije bilo nikoga pa se vrati u sobu da vidi jesu se
- Nismo mi probirljivi tvrdio je Tuturuza. - Nejma džama krompiri svarili u kotlu. Gosti su se smjestili na šilteta i otvorili
na trbuhu pa da se vidi šta je u želucu. Neka je on pun pa bila u vrata da im uni đ e vanjski zrak. Tuturuza iznese sve č ohano, i
njemu mandra baklava; svejenno je. svoje i šeh Mecino, i razgrnu na konopu.
- Jes' ono, što se rekne, svejenno je što je u trbuhu, ali nije - Pa dobro, ljudi, kazujte mi šta ima u Sarajvu, šta ima u
svejenno što bude u ustima. Drukč ije se žvač e masno i slasno, dun'j aluku.
drukč ije suhotno - objašnjavao je šeh Meco. - Bogme, prijatelju, mi smo ima hefta krenuli iz Sarajeva.
- E, dosta vala o zalogaju! - kao u srdžbi zapo č e Tuturuza. - Ne znamo šta je iza nas koptisalo, a što je prije bilo, da je i spuž
De ti nama reci koliko č eljadi imaš, koliko zemlje imaš? Slušaju na leđ ima ponio, davno bi iz Sarajeva doprlo do Brnjaka.
te č eljad ti njih slušaš? - Ponešto i mi č ujemo dolje kod škole u Brnjacima. Doj
- Imam petero djece, Bogu na amanet. Najstariji mi je u novine pa ji proč ita uč itelj i protumač i. Ovaj sadašnji je dobar,
vojsci. Imam domać icu, a što se slušanja ti č e, slušamo se svedno što je druga vjera. A donedavno bijaše jedan mladi ć ,
međ usobno. Nemam vala razloga da se srdim ni na mušku ni muslimansko je ime na njemu, ali je bio pravi lutoran. Po č eo
na žensku djecu, a doma ć ica je vrijedna. A za zemlju što pitaš, fać at mlađ ariju pa jim kazivat, neuzu billah, da nejma Boga, da

103
su popovi i hodže izmislili Boga, haša summe haša. Ama, kažem i svadbe, pa da ako dragi Allah pomogne iz svojih nena č etih
vam, otrov jedan. Trov'o je mivu naših srdaca. hazni. I na kraju ga selamimo svi poč evši od mene i matere, pa
naše djece, bra ć e mi i komšija iz mahale i njegoviju akrana iz
- Pa šta bi? Kako ga se kutarisaste?
sela.
- Ja mu otišo da mi napiše pismo sinu mi u vojsku. Kupio ja
I tako ja onda reknem u č itelju da mi proč ita pismo, da nisam
kofertu i papir, a njemu ponio desetero jaja što ć e pismo napisati.
što zaboravio. Pro č itao on sve kako sam je govorio, ama pone đ e
Uveo me u zbornicu. Na izvanu je prohladno, a kroz pendžer zapinje. Mislim se ja kako ć e Arif proč itati kad on ovako zapinje.
se vidi jablan u avliji, olistao jablan. Sjedim ja prema njemu a Ali opet znam: svršio je č etiri razreda osnovne, mog'o bi, da je
on prema meni. Hele nejse, ja kazujem a on piše, ja kazujem a sreć a i muhtar biti u selu, kad postane zreliji. A u č itelj zapinje
on piše. Ja njemu sve onako po selja č ki: Dragi Arife! Mi smo baš ondi đ i sam ja reko Bog Allah. Vidim ja da je on pis'o i
fala Bogu dobro i zdravo, sto i tebi želimo od mila Boga i srca uč evnije nego što sam ja govorio, ali zar mora tako biti. Istom
svoga. Kako si ti, je ti se uduljilo u vojsci? Je ti mu č no? ć e on u neko doba:
Kakva vam je hrana i je vam zdrava hava? Č ujemo da tamo
- Ja sam sve napiso što si ti govorio, ali što ć e ti u svakoj
ima groznice pa se boj imo da se ne razboliš, a ne ć eš ako Bog da.
reč enici Bog i Allah? Kao da je to važno! A, uostalom, i pitanje
Materina i moja dova te prate na svakom koraku.
je ima Boga. Jesi ti ikad vidio Boga?
Ja govorim, on piše.
Oko mene se sve okrenu u č evrntiju. Ja samo u sebi govorim:
U nas je bijelo žito rodilo, fala Allahu, što ne mere bit bolje. Tobe jarabbi, tobe estagfirullah, a ne mogu da zinem.
Đ i je bio tovar usjeva rodilo je deset tovara je č ma šenice. I
On onda nastavi o nekakvom strahu kod ljudi, o nekakvoj
kukuruz je zaprili č io, pa ako Bog dadne te ljeto ne bude
prirodi, o gromu, a onda meni odjednom nešto sinu u ovoj mojoj
gradobitno, bić e pure i kukuruze.
bosanskoj tikvi.
Sve ja ovako govorim a on piše. Te ja nastavio:
- Jesi ti, uč itelju, ikad vidio vjetar ?
I voć e nam je dobro ponijelo. Takiša je rodila ko kitina.
On se malo zabezeknu, ko smete se:
Bić e pekmeza za halvapite i razvaruše, ako Bog dadne te nam
ruci dođ e. Šarava je vodila mjesec po Jurjevu, pa ć e biti potkraj - Kako ć e se vidjeti vjetar? To je zrak. Mi ga udišemo i
zime i mlijeka, a Krilava jos ne traži da vodi. I šljive su zaprili č ile, izdišemo, a ne vidimo ga.
pa što Bog da se i bestilja ispe č e, a moglo bi se nešto i osušiti, - A vidiš onaj jablan u dvorištu?
samo je muka s drvima. Valja dobro platiti u Šumskoj upravi za Uč itelj se okrenu:
ogrijev i meremat. - Vidim.
Sve ja tako kitim, a on piše piše. Hele, pri kraju pišem da - Pa šta radi jablan?
se Hajriji javlja mušterija Smajo Falan, dobar momak i vojsku
- Savija se tamo-amo.
odslužio, a mi malo zatežemo, jer bi trebalo nešto para za opreme

104 105
- A od č ega se savija? Proč ita on u sebi pismo, pa onda naglas, kad moj brate, onaj
- Pa vjetar ga pokre ć e. batilin napis'o rog alat đ i sam god ja reko Bog Allah, a ono
- A vidiš vjetar? što sam spomen'o "nena č ete Božije hazne" dodao od sebe: "Baš
ć e ih radi tebe nač injati"... I eto ti našeg u č itelja! Što se u onoj
On malo popošutje, ne zna šta bi mi reko, pa procijedi kroz
kasidi o Jusuf-pejgamberu u č i: "Od kog brata medet gleda, on
zube:
mu sillu udara."
- Ne vidim.
- Digoste ga iz sela?
Ne vidiš ga, a postoji.
- Odnio ga je đ avo neđ e, kako kažu, đ i horoz ne pjeva, đ i
Ostade mi dužan odgovor. Ja sad nastavih: pas ne laje ni vuk ne zavija, đ i č ekić ne kuca ni sikira ne hlupa.
- E eto, moj uč itelju, tako je i s Bogom, dželle šanuhu. Ne Pa onda kao da sam sebi govori:
vidiš Ga, a On postoji. č ovjek Ga vidi u Njegovu stvaranju, u
- A ko zna đ i je on upljuvo, ko muha u meso, pa se crvi ć i
onome što svojim oč ima gledamo.
ukažu kad se i ne nadaš. Ne mora to biti omma.
I ja nastavio prič ati. Boga mi, i sam se sebi č udim otkud
Izašao je opet izvan avlije i pogledao prema Duhrima pa se
onolike riječ i iz mojih usta izlaze.
vratio u sobu:
On onda kaže:
- Eto djeteta, nosi ru čak. Da ja vidim jesu kumpijeri vareni.
- Pa i mi imamo vjeru. Naša nas vjera u č i da nema Boga.
Uhvatio je mašicama jedan krompir iz kotla i vidio da je
- E, vama vaša vjera, nama naša. varen. Prolio je vodu iz kotla i iskrenuo krompire na tevsiju.
Okrenu se šeh Meci i Tuturuzi: Prostro je bošč u i stavio na nju tevsiju. Iz slanika je izvadio
- To je nama naš hodža kaziv'o još dok smo bili u mehtefu. grumen soli. Ako ne bude dovoljno hrane, treba umakati u so,
Ovo je iz Kur'ana. Nije šala: iz našeg lijepog ć itaba. a so vodu pije pa puni želudac.
A onda on skoč i i unese mi se u lice: Došla je djevojka pod pirlitanom bošč om pa, kad je ugledala
- A ja tebi kažem da nema Boga. strance, spustila je ru č ak i poljubila goste u ruku. Tuturuza nije
dao da mu se ljubi ruka, a djevojka uhitje i poljubi je.
A ja skoč im prema njemu pa, stid me je i sad što mu rekoh,
ali rekoh mu: - Kazuj ti svojoj djeci kako ć e s ć ać om govna jesti - živa bila, curo - odzdravili su gosti.
- pa na vrata. Ruč alo se s užitkom i oprale se ruke. Ljetno sunce je osušilo
Zanijemili i šeh Meco i Tuturuza i zadivljeni gledaju seljaka, odjeć u, ali se nisu odmah obukli. Po ruč ku su legli na minder,
tuđ eg hizmeć ara, bez ikakve škole i druženja s u č enim ljudima. jer iza ruč ka i car legne da mu se u drobu slegne - kako je rekao
Tuturuza, a Mešak u sebi rekao, kako se u selu i rekne: I pas
- Pa šta bi? - prekide Tuturuza tajac.
legne da mu se u drobu slegne.
- Odnesoh sutradan pismo u Fojnicu našem poslaniku.

io6 107
Mešak je izašao iz sobe, hodao po njivi i zakopavao motikom
da vidi koliko je zemlja nakvašena.
Dok su sahat-dva odspavali, pokriveni subašinim č aršafima,
i rublje i odjeć a bili su osušeni, a kako ih ni kuć i niko ne utij
nisu se musafiri ni ovdje trudili da im č akšire i binjiš ne budu PAPUČ E OD PARLAKA
kao da su ih krave žvakale.
Kad su se obukli u osušeno, šeh Meco se okrenu Tuturuzi:
- Meni se č ini, Avdija, da sam ja ovako nešto, o vjetru i
Kao da nije kiša padala, nebo je bilo vedro kao dječ ije oč i
viđ enju, sluš'o u hadži-Mujage kad se toma č ila Mesnevija.
ovih plavokosnih Lepenič ana, za č ije kose se takođ er govorilo
- Ne znam, moj šehu, samo je dobro reč eno, kad bude i da su plave, a one su bile kao platno od lanene pre đ e, još sasvim
sej "dk reko! neubijeljene. Samo se laneni cvat mogao upore đ ivati s njihovim
oč ima, a lan nazivaju ć etenom, a i pre đ u prejm. Ro đ ake
nazivaju rojacima, a bra ć u bratjom.
- A seljanka ne bi nipošto rekla jaja, nego "s oproštenjem,
ljuske", a kad suje, nema s oproštenjem, nego baš onako bez
dlake na jeziku - umuje Tuturuza.
- Pa i mi smo u Sarajvu prije govorili i bratja, i grozdje, i
rodjak, i ripo i ama gubi se to, gubi. Navalio u Sarajvo
otudašnji halk, pa prevladaše nas, zapOganiš nas. Više se ni u
Sarajvu ne govori naše starinsko. A i naš svijet su nekakvi
majmuni. Č im č uje nešto stranjsko, ufati ko pas muhu -
potvrđ uje mu šeh Meco iduć i džamiji, a druga ga muka mu č i:
kome ć e se več eras svaliti na musafirluk. Nije velik izbor: Žiga
Trajo, Merhemić , a možda ni u jednoj kuć i nisu muškadija
kuć i. Možda i jest koji momč uljak, a stariji su u Sarajevu
na Kiseljaku. U takvu se ku ć u ne ulazi. Zvać e nas i seljaci svojim
kuć ama, ali to je za ljutu nevolju.
Subaša Mešak išao je pred njima, malo putem malo
stranputicom, a kad do đ e do izvora, zastade. Bio je to izvor
ozidan grubo tesanim kamenom, odozgo sveden na ć emer, a po

109
vrhu busenje trave. Gornjim dijelom izvor je bio u zemlji, a s - Ova je voda č ista i č istčć a. Piti je možeš i umivati se i kupati
donje strane je kameni oluk iz koga neprestano obilato te č e se njom možeš. I domać ica ti može ovom vodom odjevku oprati
bistra voda i pada u drveno korito. i opać iti se. A što je neko zove ovako, neko onako, nema nikakva
- Da vam reknem, a morebit je malo i sramotno, ovaj izvor rara.
se zove, s oproštenjem Nk3niki -ir. I vazda se tako zvao, kako su I da kaže što je govorio, odmaknuo se u stranu i otišao na
i naši stari kazivali. A kako je došla Austrija, neki frator ga evš a onda utvrdio mokra ć u, oprao ruku kojom je držao
prozvo Gospino vrilo. Ko biva neko vidio tu hazreti-Merjemu vršnjaka i zagrnuo rukave pa uzeo abdest.
da pije vode iz č ešme, pa sad ove naše komšije krš ć ani reknu Nije bilo daleko do džamije u Duhrima, a kad se mujezin
Gospino vrilo, a mi ga zovemo kako smo ga i prije zvali. raskrivio s munare, šeh Meco se streknuo kao da je nastupio
- Vala, bolje je da ga zovete ko i krkani, nego tako Kijametski dan.
brezobrazno. - E jest mu avaz, nema fajde zboriti - tvrdio je Tuturuza. -
- Ama, šeh-efendija, što jes' jes', ko go ć pije vodu s ovog Nema živa Božijeg stvora u ovom selu da ga nije razbudio, ako
izvora muška mu se djeca ra đ aju. je kojim sluč ajem zaspao.
- Jesu jah! Piješ i ti s ovog vrela? - Ono i jest mujezin, koji se daleko č uje - hvalio je šeh Meco
- Pa napijem se dahđ a. mujezina.
- A imaš i ženske djece! - Samo, ovakav mujezin može istjerati muslimana iz vjere. -
Tuturuza se sjetio prič e što ju je neko uz ramazan pri č ao u
- Imam, Bogu šuć ur. Ama ja ne nosim kuć i odovIen vodu. kahvodaji Morić a hana. I nastavio je naglas da ga č uju i subaša
Ima i bliže vrilo mojoj kuć i. A, istinu ti kažem, u ovim kuć ama i šeh Meco, koji je u svoje vrijeme mogao podi ć i glas da se
što se idarč vodom s ovog izvora nema ženske djece. Ne ra đ aju sabahski ezan razlijegao po Sarajevu i budio i onoga kome je
im se.
bilo drago č uti ezan i onoga koji ga nije nikad volio.
- Ne daj mi, Bože, piti samo ovu vodu, pa da mi se samo
- I tako - prič aše onaj č ovjek, sad se sjetih, bio je to rahmetli
muška djeca ra đ aju. Dina mi, svako je žensko dijete privrženije Sejfaga Tašaković - kako je neki moskovski car im'o jedinicu
ocu i materi nego muško - branio je Tuturuza žensku č eljad. ker, a plaho joj je na urn palo da joj je otić u Stambol i osejriti
- Šta ti veliš, šeh-efendija, može se ovom vodom uzeti ga. Kako je u taj tra'.t bio moskovski car u dosluku sa sultanom,
abdest, pa zvali je mi Napnikur Gospino vrilo? a to je rijetko bivalo, pošalje ker sultanu da mu bude neki vakat
U šeh-Meci je kipjeIo pa bi najvolio subaši zveknuti šamar, u gostima, pa neka je onda vrne ku ć i. Sultan primi carevi ć nu,
ali nema snage u ruci, a i u trbuhu mu je zahira kojom ga je ostavi je sa svojim kerima i hizme ć aricama u haremu, a kako je
subaša č astio, pa nije red da ga šamra. Da bi ga prošla huja tu u blizini bila džamija, u kojoj je mujezin bio lijepa sesa i
prouč io je nešto što mu je njegov šeh zadao da u č i kad ga ovlada avaza, toliko se ona Moskovka zaljubi u glas onog mujezina da
huja, pa se smiren okrenuo subaši: izjavi želju da hoć e da se poturč i.

II0 I I I
Dode to do ušiju sultanu i ne bi mu drago. Baci ga to u Kad su izašli iz džamije, sjeli su malo na klupe u džamijskom
brigu. Car mu povjerio svoju ker da mu bude musafir, a sad š ć i haremu i ispitali se za zdravlje. Bio je tu i seoski muhtar,
hoć e da se poturč i, iz č ega bi moglo doć i do nesuglasica izme đ u sredovječ an, a delija, u bijeloj košulji širokih okratkih rukava
careva, pa da do đ e i do rata. Šejhu-l-islam predloži sultanu da preko koje je sukneni fermen sa zadžepkom, u kojernu je sat sa
digne tu Moskovku u koji drugi dvorac, a kraj svakog dvorca srebrnim lancem, preba č enim preko vffita. I kroz debele suknene
ima i džamija, pa na ć i kakva mujezina što se može dobro derati, č akšire su se nazirali jaki butovi i listovi, a vrat mu je č vrst i
a da ne zna nikakvu kajdu ezana. zarudio. Brada, s tek pokojom sijedom dlakom, bila mu je
I tako urade. Ona princeza ubrzo prestade slušati mujezina, potkresana, a na glavi fes oko koga je zamotana šarena boš č a.
a više i ne progovori da bi se poturč ila. Godinama je bio muhtar i svi su seljaci uvijek bili za njega,
- Toga sultana je trebalo ubiti. I šejhu-l-islama. Hi č olUrmi, nešto što je bio pravedan, a malo više što su ga se bojali.
neko hoć e da primi dini-mubin, a oni ne daju da se ne bi zamjerili Žiga je opet bio mršovetan kao švra ć ak, a da bi mu č ohane
dordOmuzu. č akšire ikoliko mogle na nogama stajati, omotavao je oko beznih
- E moj šehu! I ostario si a pameti stekao. Ko da bi bio gać a na listovima desetak metara č ohane dizge da bi nali č ile
velik ć ar što bi se jedna inovjerka potur č ila, a kakav bi bio zijan nogama. Drago mu je bilo do č ekati gosta, a nikad nije navaljivao
da Moskov navali na sultana, pa ode na stotine hijjada turskog da mu se dođ e. Pozvao bi gosta samo jednom pa, ako objedne
askera pod ledinu, a odoše i veliki gradovi i goleme zemlje. ne bi gost pošao za njim, nije se više ni osvrtao.
Subaša je stajao kao kip č ekajuć i da mujezin preokujiše, a Trajo je došao naobdan pa nije ni polazio da zovne Sarajlije
Tuturuza i šeh Meco su se napadali i vrije đ ali. na konak i več eru, jer što je gotova jela ponio iz Sarajeva, ne bi
moglo doteć i ni dvojici umjerenih, kakav je sffin bio, a dvojici
-E, vjere mi, u nas seljaka je veliki grijeh ako neko progovori
mešhUr-a džomb.a. ne bi bilo dosta ni na jedan zub.
kad ezan uč i, dok se ne dovrši. B&si, ne ć e se onaj koji č uje ezan
pomać i s mjesta dok god mujezin u č i. A vi građ ani... - Vas dvojica ć ete več eras meni na konak, a i tebi, Sujaga, i
tebi, muhtaru, bi ć e drago da malo proMlin č imo. Bezbeli ć e biti
- Slušaj šta hodža govori, a ne radi šta hodža radi - pomirljivo
svakom i po kašika č orbe i Enesaga se kao dijete zasmijao.
je nastupio šeh Meco.
Šeh Meco je znao šta to zna č i "kašika č orbe", a Tuturuzi
- I ti si mi neki hodža - dovršavao je Tuturuza okrenuvši se
nije bila draga ni šala kad se tako govorilo o jelu. Jelo je ozbiljna
prema obojici, da se nije pravo znalo kome govori. Zbog toga
stvar. To je Božija blagodat, nimet, i s tim ne smije biti šale. A
se nije rasrdio ni šeh Meco ni subaša, jer je svaki mislio da je rug
kakva mi je to kašika č orbe, kad se ne bi zadramio ni s kev č ijom
upuć en drugom.
č orbe. Zato i ne ustade kad ostalo društvo krenu za Enesagom.
U džamiji su bili od gra đ ana Trajo i Enesaga Žiga, a bilo je
Šeh Meco se osvrnu i zovnu ga:
dosta i starijih selj aka. Mla đ i su najviše na poljima pa ne mogu
ostavljati poljske poslove. - Avdija, šta je s tobom? Što ne ideš s nama?

2. 113
Odmah č im su gosti došli, iznesena im je limunada pa onda
- Nije me niko ni zvao. Ne ć u se ja sam nametati, jer od
kahva. I seljaci su po č eli prispijevati na kahvu, a to je za njih
nametka nejma napretka!
bilo i najvažnije. Žita uglavnom i bude, ali kahve se moglo malo
- Hajde, ć ulhlijo! U mlinu se dvaput govori. kupiti. Trebalo je prodati vari č ak žita pa kupiti šaku kahve i
Pa kad mu se Tuturuza približi, šeh Meco mu htjede šapnuti, pregrke šećera, a i tako je pravljena kahva, "tanka" kao vodica,
ali kako mu je glas bio krupan, ispade da su ga svi č uli: da samo zamiriše pravom kahvom. A u age je bila kahva kahvom
- Ti se bojiš da ne bude malo zahire ve č eri. Ne znaš ti pa je više vrijedio jedan gutljaj, nego č itava džezva seoske kahve.
sarajevske age kako do č ekuju musafire. I po deset suda se izmijeni Iza akšama je prostrta boš č a i na nju stavljena sinija, a onda
na sofri i kad im u akšam bahneš ku ć i, a sada ima još dva sahata je iznesen len đ er obarene žar č na kojoj je bilo onoliko zape č enih
do akšama. Nije šala Enesaga Žiga. On bi smio buljuk askera jaja koliko je bilo gostiju, Kruha je bilo obilato i jelo se šutke,
povesti kuć i na jemek, a da mu ku ć na č eljad ne znaju da ć e iko kako se i pristoji odraslim ljudima. Doma ć in je samo rekao
doć i. A kad sjednu za sofru, svi se zasite ko bubanj. "bujrum" i niko više nije ništa progovorio dok je trajalo jela u
Enesaga se smjehuljio i smišljao kako da ih uzme na trehu. lenđ eru.
Smislio je do kuć e šta treba uraditi, a onda ušao u mutvak i Kad je lenđ er dignut sa sofre, doma ć in diže ruke i naišareti
naredio šta treba prirediti odmah, šta iza akšama, a šta iza sijela. šeh Meci da uč i dovu.
Istom tada je ušao u č ardak gostima i raspri č ao se o svač emu, a - Na ovo se, Enesaga, ne može rijet ni hamduli ć , a kamoli
nekad je dobro znao kako treba kome odriješiti jezik.
prouč iti dovu i reć i Elhamdulillah - zatrč a se Tuturuza kao
I u Žige, kao i u ostalih aga, nestalo je kmetova, ali je opet ždrijebe materi me đ u noge.
ostalo ponešto zemlje, desetak-petnaest dunuma, što nije
- Zaboravio si ti, Avdija, rat i kad se jelo korijenje i kad su
zahvatio Zakon o agrarnoj reformi, a tu je zemlju opet davao
se uz kukuruz mljeli i č okoti.
na obradu bivšim kmetovima, pa je s te zemlje imao nešto
prihoda, a glavno je bilo u Sarajevu, gdje je imao najamnih - Jeo sam ja na fronti i gorih stvari, ama, šuć ur Bogu, sad
nije rat.
kuć a i duć ana u č aršiji koji su donosili rentu. Po ovome što mu
je ostalo u Duhrima ne bi se mogao ni osoliti. Kako mu je drago Šeh Meco smandrlja nešto sebi u njedra, diže se sinija i boš č a,
bilo sijeliti, pozivao je i bivše kmetove na sijelo, a i od starine se pokupiše se nač eti komadi kruha. Posjeda se okolo, po se ć ijama
u č ardaku klanjalo, pa bi se č ardak napunio agama i bivšim a kako bi ko iz sela dolazio, ako je stariji, sjedao je bliže
kmetovima a sadašnjim slobodnim zemljoradnicima. Htio je Sarajlijama, a mla đ i su sjedali po podu.
još pokazati seljacima muslimanima, ako su otišle zemlje nije Razgovor nije nikako mogao pote ć i, da jedan drugom otimlje
otišao stari beri ć et. Neka oni s aginske zemlje, koja je u riječ i iz usta. Benetalo se o bivšem ratu, o budu ć em ratu, hoć e
gruntovnici na njih prešla, jedu mandru i je č men hljeb, kad ga ga biti s kim ć e se ratovati. Hoć e se opet napadati. Adžeba,
imaju, a on ć e i njegovi musafiri jesti i masno i mesno, i slatko đ i je sada general Borojevi ć ? Mudrovalo se o svagdašnjim
biberli, i sve opet kahvom zaliti.
115
114
ratovima, a mira je bivalo samo pomalo. A i kad do đ e mir, kad - Lijepo ti, Mešak, lijepiš svoga muhtara. Bože, da ti ne
se rodi, kad insan malo odahne dušom, opet se ratuje s zaboravi!
neimaštinom, s boleštinom, sa sudovima i advokatima, s - E reci da nije ovako bilo! Hele, Bog ti dobro dao, po čne se
bankama kamatama, sa šumarima i filancima. Hata povjeravati Fati, biva muhtarevici. Tako i tako: muhtar nasr će
č ovjek ratuje sa ženom, s djecom. Niti su djeca kao što su na nju, a ona nije od toga posla. Fati ne bi u prvi kraj pravo, a
prije bila, niti su žene što su nekad bile, a ni muževi nisu kao što onda se zdogovori s Hatom da ga, blva‘ njega, našega muhtara,
su nekad bili. prevare. Smišljeno, u č injeno. Kad se opet jednom muhtar natjerao
- Eto, moje age, ovaj naš muhtar je ratovao s dvije žene... na Hatu, ona pristala, ama ho ć e najprije da joj donese od parlaka
papuč e. Nove. Jes' da je naš muhtar tvrd na pari - e reci mi,
- Ama, šuti, Mešak, đ avo te odnio! Ne zame ć i kavgu - upao
muhtaru, da nisi - ali pregorio trošak za autobus u Sarajvo i u
je muhtar u razgovor, ali su drugi opet navalili na subašu Meška
Kazazima kupio od parlaka papu č e... Kad se muhtar vratio iz
da isprič a kako je to bilo.
Sarajva, popolovio s Fatom ks tahan-halve, a pred akšam, ko
- A ovako je to bilo! U našeg muhtara je žena Fata, s kojom tokorsen, prošao poslom kroz selo i navratio Hati. Rek'o joj da je
je lijep porod izrodio, a kona mu Hata obudovila ima dvije-tri donio papuč e, a ona njemu rekla da iza jacije, kad se vas svijet
godine, a mlada, zdrava, a bogme i lijepa, i naš ti muhtar skrvio smijeri, da joj doj č pravo na samaluk. Neka ne i đ e pravo kroz
na nju. selo, nego neka zaokoliši oko č itava sela, pa onda neka posigurno
- Šuti, Mešak, Bog te ubio! Ne govori kad nije ništa bilo! zna da ć e ona biti na samaluku. Neka ništa ne govori, neka
- Pa ja neć u ni riječ i rijet što nije bilo. uradi što je naumio, pa njoj papu č e, a onda opet oko sela pa ku ći
- Govori ti, Mešak - zagraja i mlado i staro. polajnak, ama ha, da niko ne osjeti.
- Hele, Hata se svidjela našem muhtaru, a delija i jest, pa se - E dosta, Mešak; eto, sve si iskazao. Ništa više nejma za
on poč e njoj javljati, pa sve okolo naokolo, dok ne pa joj kazivanja.
poč e predlagati da joj doj č , da eto ono s njom uradi. - Ja ne branim i ti da kažeš. Još bi i bolje bilo. Ali sad baš
- Ama, šuti, Mešak, grom te ubio! dolazi ono glavno. Na dnu je slast.
- Govori ti, subaša! Neka Sarajlije č uju šta i kod nas bude! - Nikom nije drago svoju bruku kazivati, a ti, kad si ve ć
započ eo, i dovrši.
- Hata bogme poštena žena. Udovica udOviči, pošteno živi,
ima i šć er na udaju, a nije kakva imanja, a s imanjem do đ e i - I te več eri, kako su se i zdogovorili, muhtar lego s Fatom u
bijes. Da je morebit kakav udovac da je zaprosi, pa i onda bi se dušek i tokorse zahrkao, a i Fata se ko zapuhala, ama,
promislila bi se udala, a ovako, nikako. Poštena žena, obrazli, jemin bi uč inio, da spava mrtvim snom. Muhtar je malo drmne,
u Boga vjeruje, a on joj se jednako javlja i nasr ć e ko bak na a ona hič haber, ništa. Onda muhtar onako raspasan, u ga ć ama
kravu. i košulji, s potpeć enim opancima na nogama, a s papu č ama od

116 117
parlaka u njedrima, pa oko sela oba đ i. č im je muhtar izašao iz - Da ti pravo i pošteno kažem, naletnik navr-.ti insana da
kuć e, Fata prijekim putem pa na samaluk. Popri č eka neko uradi što ne bi ni stio. A kad sam vidio da je to bila moja
vrijeme dok i muhtar ispuza uz merdevine pa se svali na ženu. domać ica, volim nego išta na svijetu što se ne ogriješih.
Ona bilesi odriješila uč kur ne treba više ni kazivati šta je bilo.
Šeh Meco istom do đ e do riječ i i zagrmi:
- Trebo si i prije prestati kazivati - ruži ga muhtar. - Ima
- Misliš da nisi zgriješio kad si se sast'o sa svojom ženom!
stvari o kojima ne treba govoriti. Jesi isto ko da si i s drugom ženom zinaluk č inio, jer ti nisi u taj
- A ima ih koje ne treba raditi - dodaje Mešak. - I sutradan trat mislio da je pod tobom tvoj halal, nego si mislio da tu đ u
muhtar sjedi na tronošcu pred kuć om, a Fata se vrza ispred njivu oreš. Za to ć eš ti odgoriti u Džehennemu ko da si zinaluk
muhtara pa đ ah u mutvak, đ ah u kuć u, a na nogama joj nove č inio, a i jesi. I sa svojom zakonitom ženom se more zinaluk
novcate od parlaka papuč e. uč initi, kad pomisliš da je uza te tu đ a žena mjesto tvoga halala.
- Otkud ti to? - pita je muhtar. Pokunji se muhtar, zabrinuše se i drugi seljaci i Sarajlije, a u
- Pa ti mi donio iz Sarajva. to se otvoriše vrata i unese se sav pribor za ve č eru. I poč eše se
- Kada? redati jela jedno za drugim, živahnu Tuturuza kad se uvjeri da
- Sinoć . Sinoć mi ji dao. U Hate na samaluku. je ona mlada žara s jajima bila samo da ljudi dobiju išti za
pravom več erom koja ć e se dugo probavljati, a još dulje
- Pa zar si ono ti bila?
spominjati.
- Ja ko je ako nisam ja!
- Pa, pa... nisi nikad onako vatrena bila.
- Ni ti meni!
Sav se č ardak trese od smijeha, iako su seljaci ovo otprije
znali, a Enesagu suze oblile i cijede se do niz bradu.
- A ti, muhtaru, reč e da si kupio papuč e u Kazazima. Taman
si ih u mene kupio.
IVIuhtar se zagledao u Tuturuzu:
-Jesam Boga mi. I ti mi reč e da nisu za selo od parlaka, nego
mi 6.va druge. A ja ne htjedoh druk č ije, nego kako mi je
naređ eno...
- Pa je ti žao što ne oteferi č i s Hatom nego s Fatom? - pita
ga Žiga.

118 119
- Idemo u Potkraj.
- A kom ć ete u Potkraj?
- Nikad se ne zna kome ć e se uć i, ko ć e nas primiti. Imaju
DVA JESIRA - TERS U OLOMUCU Hadžibegić i, imaju Rašidagi ć i a ima i moj ahbab Avdaga
Kramarija. Najvolio bih Kramariji jer je i on ters kao i ja.
Sutra ujutro dok su doru č kovali, šeh Meco i Tuturuza s - Nisi ti, šeho, ters, ne do Bog, dok sam za se kažeš da si ters
domać inom, pogleda šeho kroz pendžer i vidje sve bistro nebo - prekide ga domać in.
č isto, samo je još pomalo bilo magle nad rijekom Lepenicom i - Jesam, ja šta sam. Samo mi drugi ne smije u lice rijet. A
vrbacima oko nje. Avdaga je od tersova. Slabo ga vidim i u Sarajvu, pa jeda
- Šta razgledaš, šeho? - pita ga doma ć in. budemo te sreć e da ga ovdi najdemo. A baš ako ga ne bude, oti ć i
ć emo Hadžibegić u. A ako ni njega ne bude, od Rašidagi ć 'i ć e biti
- Gledam da nas šta ne sprije č i na našem putu. Bojah se
kiše, kad ono, mašallah, nebo ko džam. barem dvoje-troje muških, a ženama hesaba nejma koliko ji ima.
- Ima ih, ima - klima glavom Žiga. - Žene su im vrijedne,
- Pa i da pada, dobar nam je krov; ne ć e prokisnuti.
radine, a koliko muških ima, nije ni č udo što vazda ima po
- Tebi fala ko starom dostu. jedan prepametan a jedan nepametan.
- Samo jednu noć i hoć ete da idete? Asli vam se nije svidjelo? - Vallahi, Enesaga, to ispade kao da ti nisi u dobru s
- Ne mere biti ljevše. Ti nama muslu da mi krenemo. I komšijama, a bogme ih ima dosta školovanih i s lijepim ajlucima.
zaišć i nam od ženske č eljadi halala što su se namuč ile oko več ere - Bogme, šeho, ja njih falim, a ako sam nešto rek'o na jabanu,
i sad oko kahvMtij č . to je od starosti. Vallahi mi se nešto ponekad u č ini, kad sjedim
- Ih, nije to ništa. Ženske treba zaposliti u mutvaku da im s kojim ahbabom, da sam mu nešto puno pri č ao, pa kad on
svašta ne naumpada. Kad malo rade, mogu puno o besposlicama pođ e od mene, rekne mi: "Enesaga, ko da si nešto ljut na me?
misliti, a od besposlena mišljenja do besposlena posla htjedoh Ne progovori sa mnom nijedne rije č i." Ja mu reknem da sam
rijet od bezobrazanja, do đ unaha nema ni pola koraka. č itavo vrijeme govorio; jezik u usta nisam uvIa č io, a onda on
Šeh Meco ustade, obuč e binjiš, okrenu se oko sebe, a onda se rekne: "Morebit, Boga mi, a meni se u č inilo da spavaš sjedeć i."
sjeti da mu je štap dolje, pred basamacima. I Tuturuza strpa u - Jah, moj Enesaga! Što se rekne: "O starosti, najzadnje
šarpelj svoj saz koji sino ć nije došao do izražaja, jer se nije moglo i veselje!", dopunjava šeh Meco. "Blago Tuturuzi! On je
pjevati uz tu đ e prič anje, a ni dok su pjevač u puna usta hrane. Upita djeteturina prema nama."
domać ina kako bi bilo da samo udari uza saz, bez pjevanja, radi - A u onih gore - pokazuje Enesaga rukom neodre đ eno prema
ali domać in nije bio kail da mu se šejtani vrzaju u ku ć i i Paležu - znaš ti njih - i palcem preko srednjaka pucketa. Misle,
oko kuće. Samo ih upita kuda će, kad već neć e ostati u njega. Boga mi, da su Kurejšije, pa nikom ne daju svojih š ć eri.

I ZO I 2. I
nosile zar su izlazile iz avlije č ekale su vrijeme oko ić indije da se
mušterije nisu njihovi akrani. Pa jedna cura ostala usidjelica, a
upute na Kiseljak koji je pun momaka i djevojaka, da se
druga bila pametna pa pobjegla s momkom. Nisu se nikad
prohodaju po parkovima, da se napiju kiseljaka, da sjednu s
pomirili sa zetom, što je, kako se rekne... - i nemo ć no se okrenu
rodbinom u ponekoj kafani gdje ženskinje pije limunadu, kahvu
šeh-Meci, a ni njega nije puno zanimalo pa osta Žigi dužan rije č .
griska rahatlokum, a doma ć ini igraju domine, karte, tavlu
Avdaga upade da im obojici pomogne: pripremaju mezetluke za akšamluk.
- Neprilika. Iza igre, malo pred mrak, zapo č inje se pijuckanjem rakije
- Jah, jah. Neprilika. A šta ono htjedoh rijeti? uz meze, a tu je potreban i pjeva č i svirač , a poneko voli bez
- Haman si nešto stio rijet o onoj usidjelici onih gore. ikakve pjesme, bez pri č e, dok se jezik sam od sebe ne razveže.
- Nešto sam drugo stio rijet pa premetnuh. A i o onoj curi, Matere i tetke okupljaju tada k ć eri i sestrič ne - muškinju se
usidjelici, imalo bi se šta govoriti. HUda, nije sve pameti. Svaku ništa ne zamjera - i treba pohitjeti da ne bi, ne do Bog, doma ć in
več er, pred spavanje, stane pred ogledao i po č ne se duzeniti: došao kuć i prije ženskinja.
bijeliti se i bakamiti, surmu podvla č iti. Kad je ko uspita što se Pa kad cure iz Potkraja vidješe da je došao Tuturuza,
dogoni pred spavanje, ona vazda odgovori: "Ho ć u bogme; ako odustaše od spremanja na Kiseljak, jer što god bude pjevao
me moj momak usnije, nek sam mu lijepa." svirao ljepše je nego kad zapjevaju Varešan, Lopardija
- Allah selamet! - uzdahnu šeh Meco pa se opet zahvali možda SMa.
domać inu na gospodskom doč eku, a Enesaga im po č e Cure Hadžibegića i Rašidagić a pitale su šeh Mecu i Tuturuzu,
preporuč ivati kako ć e prijeć i preko lepenič ke drvene ć uprije, hoć e njima na jemek i konak, a bezbeli i na pjesmu, ali šeh
kojoj je svaka druga podnica ć uruk, a i one izme đ u ć uruk tahti Meco okrenu Kramarijinoj kuć i.
ne valjaju ništa. - Aaah - zač udi se Abida Rašidagić a. - Bogme nemaju kud u
Kad su se odmakli od sino ć njeg gostoprimca, Tuturuza se Kramarije, na dva đ uturuma. Niti im ima ko zgotoviti zahiru ni
zasmij a: dušek prostrijeti.
- Nikakva daska ne valja, a ja vidim kako preko nje prelaze Šeh se ne obazrije, a Tuturuza se okrenu curi:
i puna kola s konjskom zapregom. - Doć i ć u ja vama na sijelo kad se u Kramarije nema kome
Pusti ti njega, Avdija! On bi stio da nas dvojica ostanemo u zapjevati.
njega na konaku pa nam zato kudi most. Dosta nam je jedna Cure se vratiše na jaliju da se zdogovore bi išle na Kiseljak,
noć , jer su tebe Pašić i zadržali dva dana više nego što smo mislili da ostanu kod kuć e.
ostati. A znaš ti kakav je Kiseljak. Nikad se ne može rijet: osta ć u
Šeh Meco dohvati za halku na vratima i kucnu, progulivši
toliko i toliko. Vazda smo ostali više nego što smo htjeli.
se:
Na jaliji preko mosta bilo je dosta djece i besposlene
- Avdaga!
momč adije, pa i curetaka boš č om pokrivenih, a one koje su
123
I 22
- Šta je? - odazva se Tuturuza. - Bogme, moj Avdaga, davno je to bilo!
- Ima osim rundova. A onda, tebe i ne zovem Avdagom. - A sjeć am se ko da je juč er bilo!
Ti si moj Avdija Avdo. - Daj nam, vjere ti, ispri č aj kako je to bilo! Ja sam to od tebe
- Vala, nešto puno nas Avdulaha. Eto, odmah u Blažuju sluš'o, morebit i dva-tri puta, ali sad ispri č aj da tvoj imenjak
ovarisasmo na jednog Avdulaha, pa i još ji je bilo, pa i ovdje. zapamti. Plaho je pa ć e kazivati i kad ne bude.
- Ko kuca? - oglasi se pendžer. - Ama ne znam oklen bih pošo. Eto, ja sam se one
- Ko te se ne boji. godine oženio kad ć e Švabo unić u Bosnu. Žena mi ostala na
tom doba kad nas pokupiše u jesire. Da mi je bilo drago što
- Hajde, ulazi, moj dostu - poznade Kramarija šeh Mecu pa
zaratiše na nas, nije, ali da sam se borio protiv Švabe, nisam.
promoli glavu kroz prozor da se uvjeri. A glava mu crvena,
Što jes', jes'! Nisam ni puške omrč io.
crven vrat, crveni o č ni kapci, crven fes, al-crven, kako još nose
dvojica-trojica Sarajlija. Sutradan, prekosutradan kako pade Sarajvo, ko god iza đ e
na sokak, švapski soldat fa ć a pa goni u Vasiljevu bašč u. Puč ina
Uđ oše gosti a na divhani ih do č eka Kramarija i izgrli se sa
ljeta, vruć ina, ja u beznoj košulji, a preko košulje fermen. Č ohane
šehom.
č akšire na meni, firale na nogama, fes na glavi.
- Pa, moj šehu!
Dotjeraše i mene u Vasiljevu baš č u, dogone iz svih mahala,
- Pa, moj Avdaga! sa svake strane. Boga mi, svijet zabrinut, ublijedio. Č ulo se da su
- Jesi dobro, moj šehu? neki naši mušketani, neki obješeni. Sve čekaš kad ć e kojeg za
- Dobro je dok god je insan na nogama. A ti? Kako si ti? vrat pa ga izvu ć i otolen i mušketati. Vojnici šute, ništa ne kazuju,
- Zaduha me davi, ali ne ć e dugo. Č im se izbistri hava, lakše samo kadgod opsuju, summe Boga, a mi sve gledamo
se prodiše. kad ć e se rastvoriti zemlja i sova č se u nju propuntati. A jok,
ništa. Nije Bog Arnaut pa da odma' kazni grješnika.
Sjeli su u č ardaku, a Avdaga se odmah smeo da im učini
ić ram, da ih poč asti kahvom, cigarom. Do tri-č etiri dana izvedoše nas, posurijaš č i hajde naprijed.
Ne rekoh ti, Švabo odmah prvi dan ujesirio i trojicu č etvoricu
- Ne, pušimo, vala. Sjedi ti da se porazgovaramo, a nije
Srbova, pa im rekoše da i đ u kuć i, a oni ne šć edoše. Rekoše:
potrebna ni kahva ni išta od jela. I ne pušimo, pa ti sjedi da se
"Hoć emo s našim komšijama. Ako su oni krivi i mi smo." I ne
gledamo. Moj Avdaga, nekad mi je drago da samo sjedim uz
kedoše svojim kuć arna, nego s nama u jesirstvo.
nekoga koga volim, da ga gledam, da osluškujem kako diše, pa
ne mora ni govoriti. Bogme, muč no. Iđ eš, ne znaš kud ć eš. Eto, da su nas
mušketali na kuć nom pragu, č ini mi se, lakše bi nam bilo, a
- Ah bogme, moj šehu, da je dihati kako treba. Ko mlad
ovako, u tuđ em svijetu ostavismo kosti, eh, muka i po.
č ovjek prozeboh u jesirstvu pa, kako tad dobih zaduhu, nikad
više ne prodihah kako treba osim kad se ljeti Izađ osmo iz Sarajva, pa carskom džadom na Kiseljak, te tu

124 125
noć imo prvu noć . Na Kiseljaku dosta hanova pa preno ć ismo kumpijere za kuhinju, rezati kupus - a u njih ti je glavna zahira
pod krovom, a odatle, brate, svakako. Bivalo je spavanja i na kupus i kumpijeri. Hljeba se malo jede. Pa onda nam dadoše da
ravni, a najviše izme đ u sela, da se ne bi ko u raoć i izvuko. prenosimo s jednog kraja lagera na drugi nekakve cigle pa da ih
Morebit da bi mog'o sve konake nabrojati: Busova č a, slažemo, a onda do nekoliko dana prenositi ih na drugi kraj.
Zenica, Žep č e, Maglaj, Doboj, Modri č a, Derventa i Bosanski Tako opet nekakvu japiju, nekakve tahte prenijeti preko č itava
Brod. Bivalo je ponegdje da i kiša pane, pa se insan skvasi ko lagera. A sve nekakve debele ko podnice, pa poteško, a i žulja
sunđ er, ali zar pusta mladost pa se odmah na insanu osuši. rame, ako je na ramenu nosiš.
Hrane je vala bilo. Đ i god je bilo zastajanja da se odmorimo, Ovdje ć u vam isprič ati jednu malo smiješnu, a vala i
hrana nas je č ekala. Ali nije se jelo u slast, jer kad je insan u sramotnu stvar. Umorio se ja prenose ć i daske po logoru, a onda
brizi, nema lezzeta u zahiri. A bilo je i mesa i hljeba. sjeo na jednu da se odmorim. Do đ e jedan ofincir, asli je Č eh, pa
U Brodu nas utrpaju u la đ u pa hajd', hajd' i danju i no ć u, ć e mi: "Bošnjak daj to prkno, nosi tam, pa tam..." pa pokazuje
natrpani i nabijeni ko hajvan, niza Savu, pa onda uz Dunav do rukom po logoru. Ja jednako šutim, dok on dreknu na me:
Beč a. "Turek, daj to prkno!" - "Ama, č uješ ti, pasji sine, ne budi
Izvelo nas iz lađ e i dovelo nas na štaciju. Mašina stoji, prazni ovdje nikom reč eno. Nisam ja dajguz. Da mu pas mater!..."
Neko u blizini od naših pa mi re č e da on, ofincir, ne traži, s
vagoni č ekaju, ali nam ne daju unić i. Mili Allahu, Švabe se iskupile,
oproštenjem, gujice. Znaš, neki mla đ i su plaho brzo nau č ili č eški
muško-žensko, sve to gleda ko da smo, Boga mi, rogati. Bogme
govoriti, a ja sam vazda bio tutkun za jezike, pa krivo shvatio.
se ponekom i pritužilo poradi sebe, a kako ć eš se, brate, raspasati
pred Švabama. Kad bude i Švabo, insan je. Upamtio onaj ofincir mene, a do jedan mjesec, mjesec i po,
Tu nam iznesoše pune kazane pirin č eva pilava da jedemo, poč e nam onaj isti ofincir kazivati ders.
jer se u Beč u č ulo da mi muslimani volimo pilav. I on misli da je nauč io naš jezik, a i mi mislimo da smo se
Bog ti dobro dao, tu mi sjednemo u vagone, pa kad krenuše, pomalo uputili u č eški jezik. Zbijemo se u jednu veliku dvoranu
i sjedimo, a on malo izvišen pa nam toma č i o državama, o
mili Bože, nije drukč ije nego leti ko zvijezda nebeska.
carevima i kraljevima, ama mu jezik udrobljen, karma-karišik.
Putovasmo no ć i dan i dodosmo u Olomuc. To ti je velika
Drži nas tako po jedan sahat-dva, govori nam nešto što on
tvrđ ava. Kažu, najve ć a tvrđ ava u monarhiji.
misli da je važno, a naše misli odbjegle u Sarajvo. Šta je bilo s
Bilo je i poginulih putem. Jedan je ispo iz la đ e i udušio se. Što
našim ukuć anima, kako deveraju, jesu nam ku ć e prazne, ko
je došlo živo smjestiše nas u kasarnu, bogme i kreveta imamo, ima djecu imaju mu djeca jesti, ko ima žive roditelje šta oni
ama hi moramo izjutra ure đ ivati. A to je ženski posao. Privikosmo rade, bihuzi.- ji Švabe? A bogme, ko je bio kao ja, istom
se i na to. Hrana potanka. Nejma naših ć eva.ba i pita. Sve nekakve, oženjen, mlad ja, mlada ona, i na um ne pada mi ništa nego ona
ne daj se Bože ogriješiti, č orbice, ama ko sudna. voda. stvar. Grdna rano, ima je ko odbraniti ako joj ko na obraz
Nekakve nam i poslove prona đ oše: cijepati drva, guliti nasrne? Morebit se i preudala, a morebit č uva pošteno svoj obraz.

12.6 127
Broji insan na prste mjesece i dane, je ovo rodila koliko ima - Morebit su nas htjeli pustiti kuć ama, a sad ć e nas zadržati
vakta do rodiva. još koji vakat!
A onaj ofincir melje melje i na kraju pita: "Je ovako, - Što ti smeta što ć eš mu reć i - "Tako je" kad nešto toma č i?
moji Bošnjaki?" Njemu bi bilo drago, a mi znamo šta smo, kako smo i šta mislimo.
A Bošnjaci savili šije, oklempili uši, pa vi č u: "Tako je, tako - E ja neć u da onomonjemu bude drago. Neka ga makar
je.
55 neko naezijjeti - velim ja.
Ofinciru drago što ga tako slušaju, a ja se dignem pa iz - Naezijjetić eš ti sama sebe, a njemu ne ć eš nauditi.
svega glasa dreknem: I tako svaki dan nam oficir kazuje ders, mi ga slušamo, ve ć ina
- Nije tako. vič e: Tako je, a nekolicina, sa mnom viknu: Nije tako.
Oficir se smete pa se okrene meni: Ofincir ji piše u svoj tefter.
- A co to nije takže? Boga mi, vidim i ja da nije pametno što radim, jer i druge
zapisuje, a da su s ostalima ne bi ih zapisivao. Ost'o bi' ja sam.
- E eto, nije. Tri mjeseca je kako smo došli ovamo, a ništa ne
A ako bude razdvajanja, ja im do đ em kao nekakav vo đ a, pa ć e
znamo za naše ukuć ane. Ne pišu nam kako su.
grijeh pasti meni na glavu. A kad ja sam poskradam sa svoje
- A kako ć e vam pisati kad ne znaju? Vas je Turska držala pameti, s'am pao sam se ubio. A ne mogu nikako sebi da priznam
neuke. Nije vam dala škole. A naš car, kad spomenu cara, židnu da sam skrivio. Kad vidim da nešto nije pravo, ne mogu da
se, klepnu kundurom o kunduru, salutira, pa nastavi, njegovo hrabro ne reknem što mislim, a onda me malo ufati strah, ali:
carsko i kraljevsko apostolsko veli č anstvo Franjo Josip Prvi brine kad prde, ne stište.
se o svima svojim narodima. Tako ć e i Bošnjaki biti kulturni, Prođ e opet nekoliko dana, ofincir toma č i, jesiri vič u: "Tako
bogati, sretni. je." Ja šutim, a šute i drugi koji su uza me. Ali opet se nešto
- Ono ti u kosti - ja rekoh, a on ne razumjede. Oni što su bili nekad u meni upoprije č i pa ne mogu ne samo vikati "Tako je"
bliže meni nasmijaše se. nego ne mogu ni šutjeti, nego dreknem: Nije tako!
- Kako se ti zoveš? - pita oficir. Jednog dana dođ e ofincir i neki vojnici donesoše tri goleme
- Avdaga Kramarija. slike. Kolik' insani. Na jednoj je nekakav ko veliki ofincir, izvuko
Oficir zapisa nešto u tefter. Ders se završi i mi odosmo na sablju, belć im hoć e da se bije. Na drugoj opet jedan ć elavac,
ruč ak pa u dvoranu. razbrijanč bradč , drži šehadet-prst desne ruke na č elu - ko nešto
se zamislio - a na tre ć oj jedan musloman, Turč in, u č akširama,
Malo stariji ljudi, a č im su stariji misle da su i pametniji,
počeše me ružiti: uvuko kroz muhliju šaku u č akšire, bezbeli nešto devera" oko
avrč tlerije, a drugom rukom drži somun i zagrizo ga zubima.
- Što zabadaš trn u zdravu nogu?
Oficir se izmako pa štapom pokazuje:

118 129
- Ovaj što je izvuko sablju iz korica jest ruski car. On ho ć e Ofincir izajde, vojnik odnese slike i ni na kom ništa.
samo da se bije, da osvaja zemlje, da gazi narode... Ovaj što Sutra dođ e naredba da se pletu kao nekakvi otira č i od slame
drži u ustima hljeb, a drugom rukom timari č urak, to je jedno za noge, kao debele hasure.
svinja, koji misli samo na žderanje i na kurvanje... A ovo je Ništa u jesirstvu ne znaš šta ć e biti i kako ć e biti.
njegovo carsko i kraljevsko apostolsko veli č anstvo, naš Do dva-tri dana razdvojiše nas. Prozvaše sve one koji su
premilostivi vladar, Franc Josip Prvi... vikali "Tako je", da se spreme da idu kuć i. A šta ć e spremiti? U
(ja u sebi pomislih: da Bog da bio posljednji!) koji samo najveć oj vrelini ljeta došli ovamo, ci ć -mraz kad se ide kuć i, a na
misli kako ć e dobro biti njegovim narodima. svima ljetna odjeć a.
- Tako je, viknuše oni mehkiši, ama nisu baš plaho naglas. Drago mi, brate, što idu, što se kutarisaše jesirstva, a steglo
U meni sve uskipilo. Kurv sin, našem halifi kaže da je "jedno mi se srce što i ja ne idem. Valja još ostati u tu đ em svijetu, i to u
svinja", da je žderonja i kurvar. jesirstvu, dokle kako I drugi zabrinuti, a meni dvostruko
- Nije tako - dreknuh ja koliko mi grlo donosi. teško: hem ja ne idem, drugi ne idu kojima sam ja bio sebeb da
se protive ofincirovu solenju pameti. Da me nije stid, zaplakao
- Ja kako je, Avdija Karamarija?
bih. Guta mi se skupila ev' ovdi, dah mi staje.
- Vidi kurve sina! Još me naziva i Karamarijom - mislim se
ja. - Prije svega, ja nisam Avdija nego Avdaga, a nisam ni Kara- Za dan-dva odoše. Ne mogosmo se ni halaliti s njima, a
Marija, nego sam Kramarija iz Sarajva, iz Kadijine mahale, s svaki od njih ponio po jednu onu slamnu pIetenicu.
kuć om odmah kod Pribjegnute džamije. I da vam ne duljim, ostasmo iza njih podosta. Napunismo u
Olomucu dobru godinu dana.
- No, no, što nije pravo kako sam ja tuma č io?
- Prije svega, pitanje je je onaki naš sultan? A ako jest Jednog ljemog dana rekoše i nama da se spremimo. Sjedosmo
onda on ovako kaže: "Tako mi ovog nimeta što ga držim u u mašinu pa do Slavonskog Broda. Kad tamo, i u Bosni
prohodala mašina. Nije baš krupna i prostrana kao ona preko
ustima grebać u vas obojicu...
Save i nije do Sarajva, ali jes' do Zenice, a od Zenice do Sarajva
(Ja sam mjesto ovoga, ajptur sujlemek, greba ć u, rek'o upravo dodosmo za tri dana, pješice.
kako se i rekne, ali me stid re ć i to pred šehom, a i pred mojim
I eto, spalo nas je na trojicu- č etvoricu za ovo pedesetak
adešom, makar bio i mla đ i.)
godina. I koji sam ja ters, nikad ne progovorih ni s jednim od
▪ Pa kad im sultan to re č e, ruski car, ako je to baš on, jesira koji su prije mene došli ku ć i. Nisam im nikako mog'o
potego sablju da se bije, ne da gujice, a ovaj vaš car misli se bi oprostiti što su sve aminali kako su im starješine govorile kad
dao, ne bi I'dao. su bile u pravu i kad su nehak govorile.
Olakša mi na srcu što mu rekoh. Svijet se usa ć inio, neko ni Zašutio je Avdaga. Sluša č i su ga pažIjivo slušali i zanijemili
riječ i, a svi bi se smijali da od njegovih dogodovština.

13 0 131
- Znaš šta je Avdaga? Junak si bio kad si hak branio, ali, ja
mislim da bi se trebao pomiriti s ovom dvojicom-trojicom:
Alijagom Željom, njegovim adešom Hadžomerovi ć em i
Vejsilagom Terović em. Halaliti se s njima, jer ne zna se ko ć e
prije, a svi ste prešli sedamdesetu. MEHKIŠ
Kramarija je othukivao od duga govora, a bio je zate č en i
šeh-Mecinim prijedlogom. To se ne može odjednom prelomiti
preko koljena.
- Ja ne bih, šeho, od sebe; ali kad ti veliš, moglo bi se prvom Več era je bila potanka: samo ć asa č orbe i koman.- kljukuša.
zgodom kad se susretnemo. A možemo, koliko je sutra, s Kramarija se isprič avao šeh-Meci što nema šta više, jer je i
Terović em, jer on je tu, u blizini, sahat hoda. U svom č ardaku domać ica ostarila i onemoć ala, a ovo joj je najlakše na č initi.
na Kiseljaku... Ali dok prespavamo! Pametnije je jutro od ve č eri. - Grohnulo se, moj šeho! Ne bih žalio troška, ali nejma ko
uraditi ja pomoć i. A ja ništa ne umijem osim što proliti, prosuti,
prevrnuti. Sve mi zapinje za ruke, za prste.
Tuturuza malo založi pa ustade iza sofre:
- Ja ć u u Rašidagić a na sijelo. Bi ć e malo č algije, malo
pjevanja, a ako se ostane za dulje, ja ć u i prenoć iti u njih, pa
ćemo sutra nastaviti.
- Inšallah!
Cure su se obradovale kad su ugledale Tuturuzu, a nije bilo
mrsko ni sredovječ nim pa ni starijim ženama. A došlo je i seoske
momč adije i cura pa se pjevalo do neko doba no ć i. Nadmetali
su se i pojedinci i skupovi, a Tuturuza ih je sve nadmašivao, pa
kad bi dovršio koju pjesmu, ušutjeli bi seljaci pa i gradska
mlađ arija, jer je teško biti nad majstorom majstor.
Tuturuzu su zovnuli iza jacije da malo šta prismo č i, "nije
bogzna šta; samo da se zlrami" - govorile su cure, a jela je bilo
i toliko i takvog da je moglo biti da su bila i trojica šeh Meca, a
kamoli što ni onog jednog nije bilo.

13 2. 13 3
Pjevalo se i sviralo, pa i poigralo u č ardaku, da se sve treslo. Prešli su preko mosta i izašli na glavnu džadu na desnoj
Malo im je bilo pjesme - ko pusta mladost - da bi budni i zoru obali Lepenice. Bila je ljetna vruć ina, a kraj ceste nigdje hlada.
doč ekali, ali valja se i odmoriti pa je Tuturuzi prostrto kao što - Da se spustimo malo Lepenici. Ima dosta vremena do
se lohusi prostire da bolje spava i da se odmori. akšama.
Nije bio šeho s njim u sobi pa je Tuturuza odspavao do - Jok. Treba prije podne do ć i Vejsilagi da ženskinje mogne
kahvaltije. Kad se probudio, vidio je da ga je sunce zapljusnulo zgotoviti ruč ak.
na postelji, da je prespao ffini sabah, ali mu je bilo lakše što ga - Vala, ja sam sino ć ovriso na ić ram u Rašidagić a da mi
šeh Meco ne ruži, a sigurno se ne bi desilo da prespi da je šeho može do sutra biti.
bio s njim u sobi.
- A ja sam, s tobom zajedno, bio na kljukuši, baš kao da
Zastavljali su ga da ostane još koji dan, a on se branio da ne sam bio kuć i.
smije šeha ostaviti: "Kud on tud i ja. Vidje ć emo se i č uć emo se
Ukazao se Mutapov han i pred njim autobus, a svijet iz
na Kiseljaku."
njega izašao i gleda kako šofer s kondukterom krpi gumu.
Tuturuza se svratio po šeh Mecu u Kramarije, a šeho je ve ć
Autobus je pošao iz Sarajeva u Fojnicu pun putnika, a i
bio nestrpljiv jer je ra č unao da je i Tuturuza ustao kao i on.
galerija je bila natovarena vre ć ama, sepetima, koferima. č ak je
- Hoć eš i ti, Avdaga, s nama na Kiseljak? Ko što smo sinoć bio i namještaj koji nosi mffida kao miraz. Hercegovka je, a
zborili. mladoženja Fojnič anin. Sve je to zač as razabrao Tuturuza, a
- S vama ne mogu. Valja meni mog halala namijeriti, a ja ć u, kondukter Atif Mutap je objašnjavao da je ova sadašnja
s Božijom pomo ć i, pred podne, pa ć u vas nać i. krpljač ina istom treć a otkako su pošli od Landesbanke. Onda
- Mi ć emo pravo Terović u. je poč eo dirati Hercegovku, kako je ona iz nekakva zaba č ena
- Ja ć u se smisliti, a vjerujem da ć u i ja okrenuti Vejsilagi. sela gdje nema ni drva ni vode, a ovdje ć e joj voda iz oč iju teć i,
Krenuli su; za njima su krenule dievojač ke i momač ke oč i, a a drva ć e sama za njom letjeti.
i dječ urlija se natisla za njima kao povorka pratilaca. MUda se smijala:
- Hajte, djeco, kuć i! Pomozite svojim materama. Nismo mi -Nosi te đ ava', nesritnič e! Da su ti dobre gume, ne bi ov'liko
ni pehlivani ni sojtarije da za nama pristajete. Hajcr! puta pucale.
Ali djeca kao djeca opet su išla za njima, samo je bio malo - E bogme, mUda! Kad gume pucaju, onda se i dica ra đ aju.
već i razmak izmeđ u njih i gostiju. Nekome se i žurilo da što prije do đ e do odredišta, ali nitko
šeh Meco je osjetio da su im djeca za petama pa se okrenu i nije bio suviše nestrpljiv.
zaprijeti im svojom sohom. Mora da se djeci prič injao strašan Toč ak je napokon smješten i Atif je zvao putnike da ulaze.
pa se razbježaše kud koje. Iako je autobus bio prepun, nudio je svjetske putnike da u đ u:

13 4 13 5
- Hoć ete vas trojica u autobus? - pitao je šeh-Mecu i Neke Sarajlije imaju od starina izlazne ku ć e na Kiseljaku
Tuturuzu. koje su odmor doma ć inu a tamnica doma ć ici, jer musafiri vazda
- A ko ti je tre ć i? "padaju" i ne samo na jemek nego i na konak. Dolaze i zato što
- Vas dvojica ste kolik tri druga, a šehova soha kao nekad u zimi domać in domać ica reknu nekom prijatelju
ustrešeljak. prijateljici mimohod, tek da se nešto rekne: "A kamo vas ljetos
- Dać u ja tebi sohu po le đ ima, edepsuze - ljutio se šeh Meco nama na KiseljM(?" pa oni pođ utljaju djecu i sluškinju, a ponesu
i sam sebi poluglasno spustio u njedra: - Stara vu č ina pasja zembilje voć a i zelč ni jer toga slabo bude na Kiseljaku, a mesa
maskara. ima vazda na izbor. Donesu i dva-tri zvrka pite, što nisu mogli
pojesti u putu, i dva-tri peksimeta paprenika za bijele kahve,
Autobus je zastenjao i krenuo, a prašina se dizala za njim i
ić indijuše, a odsjednu dva-tri dana, pa i cijelu heftu.
još je dugo lebdjela u zraku.
Tako je društvo iz kafane odmah poznalo Tuturuzu pa jedan
Prešli su ponovo preko mosta na lijevu obalu Lepenice. Manje
izađ e i zovnu:
od kilometra je bilo do Osmanova hana, gdje se Krešev č ica
uljevala u Lepenicu. Taj han i nije bio nikakav han. Ostalo mu - Avdaga, hajde ovamo!
samo ime. Bila je to kafana nad Krešev č icom koja je i zimi plitka, - Šehu, zovu nas.
ali je u njoj debela hladovina, što zbog vode koja protje č e ispod - Tebe zovu. Vidiš da su ukvasili. Ja odoh svome Vejsilagi.
nje, što zbog prozora mjesto zidova. Kafana radi kratko vrijeme, - Doć i ć u i ja dok vidim što me zovu.
kad su vruć ine, a kad pro đ e sezona liječ enja - srpanj i kolovoz -
- Zna se što te zovu.
zakupac pokupi kahveno su đ e i od kafane ostanu drvene sohe
zakopane duboko u korito rječ ice, drveni krov i pod i č etiri debela Avdaga se svrati u kafanu i odmah gosti živnuše.
stuba što drže krov, upravo kao kostur krepale kobile. - Eh, neka te, Avdaga. Nema te đ e ne dođ eš.
Bilo je pred podne i u kafani je bilo nekoliko Sarajlija, koji - Nije tako, Bešire. Nema Avdage u č itavom Sarajvu.
liječ e želudac kiseljač kom vodom, a pred ruč ak "obore" nekoliko - Pa i nejma kad je na Kisejaku.
fićeva radi otvaranja apetita, pa onda ru č a u Petrović a u - E nisam ja to stio rijet. Nejma ovakvog majstora sazlije i
Pušić a, a ko je došao sa ženom i djecom i odsjeo u Šuvinu Ali ćke pjevač a ko što je Avdaga.
hanu i zauzeo sobu za dvije tri sedmice mjesec, tu žena kuha
Tuturuzi je godila pohvala, ali on je htio i svoj zanat ista ć i.
kao što je i u Sarajevu kuhala. Iza ru čka se odspava ko je mladi,
ide na Lepenicu, na Fojnicu na Sastavke, kupa se hladuje. - Ostavite vi moj saz i moje pjesme! Dođ ite vi meni u kazaze
pa kupite po č ift papuč a. Ja živim od svog zanata, a ovo je
Pred več er poč inju mladić i i oženjeni ljudi akšamlu č iti, a
danguba. Ali, eto, drago mi zapjevati, drago mi i zasvirati, samo
poneko ko ne kulaniše alkohol, ode u džamiju koja se sezonski
ne volim kad se ljudi poč nu opijati.
otvara, a i zimi se u njoj klanja džuma.

13 6 13 7
- De, Boga ti, Avdaga, nemoj nam sad kazivati! Deder ti - Veselite se vi sami, a ja odoh sa svojim adešom u Kiseljak.
naduzeni saz, malo zapjevaj što je tebi drago, a ne ć e ti biti džaba. Tuturuza strpa saz u šarpelj i krenu prema Kramariji.
- Nije meni stalo do novaca, iako ih ja nikad nejmam. Ja - Eh, đ i ti je šeh?
sam protokolirana firma. U Sarajvu nas imaju trojica - Otišao je Vejsilagi.
protokoliranih papuč ara, a puno Sarajvo papu č ara. Ima ko - Evo i ja odluč io. Hajdemo.
međ u vama da se ne boji žene?
Kratko su išli cestom, a onda sa đ oše niza stepenice u
Bešir koji je stajao na nogama, iz č ista mira, složi se na pod. Marič inu bašč u, od koje je jedan dio pretvoren u ljetnu kafanu.
- Ah, moj Avdaga! č im spomenu ženu, meni se podsjekoše Bilo je desetak stolova sklepanih od dasaka, a i klupe su bile od
noge. dasaka. Kahvodžak je bio u improviziranoj šupi, gdje se moglo
Bezbrižan smijeh se prosu kao đ erdan kad mu se izan đ a i skloniti nekoliko gostiju ako kiša iznenada pljusne, a i Varešan
konac i dozva pjesmu. Pjesma dozva rakiju, rakija dvosmislene je tu več er pjevao uz ć emane.
riječ i preko zalogaja - manje zalogaja, više rakije - a slijedilo je Dio njive do Marič ine bašč e iznajmio je sarajevski aga
ruganje pa onda i vrije đ anje. Topalović i podigao velik šator, a u njemu je nastro sijena po
Tuturuza je izvukao iz zalihe pjesmu o Mori ć ima radi mladog kojem su prostrti ć ilimi, a na njima dušeci i u kraju smotani
Morić a koji je prvi put došao s društvom starijih na Kiseljak, pa jorgani i jastuci. Na velikoj mangali se raspali drveni ć umur
ga je pjesma i uzdigla i rasplakala, kad mati moli dizdar-agu da kad se treba što skuhati. Mangala se raspali vani, a ako udari
joj pokloni barem jednog sina, on ih obojicu zadavi i prepu č e pljusak, samo se unese pod č ador. Kraj same Lepenice je
materino srce. podignuta hala od novih dasaka, a bardaci iz Višnjice se kupe
- Jesu junaci - tumač io je jedan iz društva - ama im paše prvi dan ha se do đ e: jedan za kiseljak za pitje, a drugi za
dohakaše. Kroz Marič inu bašč u prođ oše Tuturuza i Kramarija, a kad
- Grdna rano, stara n'ffilo - zasuzi i drugi slušač . Varešan ugleda Tuturuzu sakri se za kahvodžak. Prije đ oše preko
pješč anog mosta u park. U hladu borova, bukava i topola stajao
- Deder, Avdaga, promijeni pjesmu, dok nismo svi proplakali.
je mramorni spomenik austrijskim vojnicima koji su poginuli u
Tuturuza zač as poč e pjesmu o mednoj rosi, koja je zimovala borbama s Bošnjacima od Busova č e do Kiseljaka i ovdje
u djevojke pod bij elim vratom, đ e se nižu biser i dukati, a kad se sahranjeni.
obazrije na cestu i ugleda adeša Kramariju kako se poštapa,
pretrže pjesmu, zadije terzijan pod žice na kutli i sko č i kao mladić . - Jah. Đ i ji je smrt dovela? - promrlja Kramarija.
- Pedeset i više godina leže oni ovdje, a Avdaga Kramarija
- Šta je, Avdaga? Kud se dižeš? Najprije nas rasplaka, pa
nam drugom pjesmom otra suze, a sad nekud nakastio da nas prolazi kraj njih živ i zdrav.
ostaviš. Deder nam štogod još veselije! - Živ jesam, a zdrav... Da Bog da mi dušmanin bio ovako
zdrav!

13 8 1 39
Prejahali su preko ograde koja dijeli park od Terovi ć a njive Unišao je topalast momč ić u č ardak:
i kuć e. Kukuruz je bio visok, a č ardak Terović a na koja - IW3o, majka ć e se kahva piti ć ete ruč ati pa onda
se penjala prema Paležu. kahvu piti.
Na prozorima č ardaka vidjele su se dvije bradate glave - Šta veli moj Avdaga?
okrenute jedna prema drugoj. Na jednoj je šehovski kauk, na Tuturuza zazinu da nešto rekne, a šeh Meco ga prekine:
drugoj fes s hadžijskom ahmedijom.
- Ne pitaš se ti, herif jedan, nego veliki Avdaga.
Č im su ih ugledali Vejsilaga je str č ao niza stepenice i preko
Tuturuza se pokunji, a Kramarija ga uze u zaštitu:
avlije pa otvorio širom vrata:
- Starijeg je glad, mla đ eg žeđ .
- Hodite, dobri ljudi! Hodi, moj dostu!
- Biva, da se jede - protuma č i Vejsilaga i momč ić izađ e iz
I obojica su trunili suze koje su same navrle. I stid ih je bilo
č ardaka i za tren oka se vrati s boš č om, sinijom i kašikama.
što plač u, a znali su da star č ovjek pusti suzu a da i ne zna kako
i zašto. Jela su dolazila kako je red: najaprije č orba, pa ć evab s
tiritom, zeljanica, pa dolma u paprike, mlade tikvice i domate.
Grlili su se i oslanjali se jedan na drugog, a Tuturuza zastao
Šeh Meco spusti kašiku.
na avliji, ne znajuć i kud bi i što bi. Njemu suze nisu bile drage,
pa makar ih i od veselja pustio. Kad su ušli u ku ć u, domać in se - Šta je, šehu? Kad se prije zasiti? Ja samo ne volim sakriveno
sjetio da je još neko bio u avliji, ali on je bio bi-haber od svega meso. Ja rač unam da ima mesa kad se na vrhu peče, u komadima,
kad je ugledao Kramariju. na kostima. Ono što se isjeca kako je ovo odnedavno
ozuhurilo, kad se samelje, to je za đ uturume koji nemaju nijednog
-Avdaga, ko ono bi s tobom u avliji? Ja se izgubih od dragosti
zuba u vilici.
pa i ne ponudih č ojka da uni&.
- Pa da vratimo ć evab na siniju?
- Unić i ć e on i sam. I on je Avdaga, samo je više za mladi ć ko
društvo nego za starce. Ono je Avdaga Tuturuza, papudžija i - Nemoj se šaliti! Znam ja da još ima nena č etih sahana.
mešhur svirač i pjevač . Ali on neće nas smetati. Više voli kupovati - Eh da je ovako bilo u Olomucu barem jednom u mjesecu -
nego prodavati. Draže mu je, j"ni, č uti koju pametnu nego spomenu Kramarija jesirstvo. - Nego ru č ku kapusta, več eri
prosuti budalastu. brambori, a ako su ru č ku brambori, več eri je kapusta.
Tuturuza je razumio što se doma ć in ne obazire na nj kad je - Vjere ti, šta ti je to? - pita ga Meco.
ugledao svog jarana i supatnika, s kojim nije govorio pedeset i - Oni reknu kapusta kupusu, a kumpijerima brambori.
kusur godina, pa je, nakon kratka oklijevanja, prešao preko - Od kupusa se deblja - ubaci se Tuturuza u razgovor.
avlije i unišao u kuć u.
-Jest kad se na nj natovari meso, pa prško suho. Da se
Posjedali su po minderu u č ardaku i zapo č injali govor kao od sama kupusa deblja, zec bi bio ko bik - završi šeh Meco.
kad dijete progovara, pa mu mati razumije i ono što nije reklo.

140 141
Ali svi su se zasitili i što se kasnije iznijelo na sofru samo se spašavale su nas č ohane suknene č akšire, a pasove smo
okusilo po zalogaj-dva nije ni dotaknuto. otpasivali pa se omotavali po tankim rebrima. I dobro je bilo
Oprane su ruke, sofra se digla a kahva se unijela na mangali. dok smo došli do Broda. A onda pješe. Negdje se no ć ilo u hanu,
Momak je dvorio i to č io kahvu u fildžane. Neko je pio gorku, na samaluku, a nekad i kraj ceste u šumi uza šumu. Nalomi
neko je griskao kocku i zalijevao je gorkom kahvom, dok se ne drva sakupi suharaka pa loži vatru, sjedi na onu hasuru i grij
otč epi prič a. se. Kad te uhvati drijem, složi se na onoj hasuri, pa s jedne
-Ja sam, vala, Vejsilaga, došao mahsus da se halalimo. Pola strane goriš, s druge se mrzneš i svu no ć se vrtiš ko šiš. I vojnici
vijeka i više nismo progovorili jedan s drugim, a to je rijet i tri se pate ko i mi, a ponekad se i me đ u njima najde č ovjek pa
č etvrtine č etiri petine ljudskog vijeka. Dok sam bio mla đ i skine kabanicu i dadne ti je da se malo ogriješ. Imali smo bogme
niko mi nije smio spomenuti moju huju, a ja sam i onda znao i desetak mrtvih. Smrzne se č ovjek i samo mu dženazu klanjamo,
da sam ters. malo raskopamo zemlju i zatrpamo ga bez naslona i bez talkina.
- Ama kakav ters? - ruži ga Vejsilaga. - Ti si, brate, onamo - A kako je bilo s hranom? - pita Kramarija.
bio junak. Ti bi reko što 11'ss nijedan nije smio rijet. I ti si izašo - Sve se znalo dokle ć e se doć i u podne, dokle do mraka, i
iz jesirstva č ista obraza. Ako je ko sramotan, to smo bili mi koji kazani su nas č ekali, i hljeb. Gladno se nije bilo.
smo aminali. Mi mehkiši. Ti si bio ko onaj orah što mu reknu - A kako vas je svijet susretao?
pa i kad ga razbiješ, ne mereš svu onu rijezgu izvu ć i iz - Malo smo svijeta i vi đ ali. Rijetka sela, raštrkana, hodiš po
njega. Ostane još u ljupini komadi ć a rijezge da bi je moro iglom sahat-dva ne sretneš živa č ovjeka. A onda i svijet ustrašen. Ne
č eprkati. smiješ ni od koga ništa tražiti ni s kim progovoriti. Para nejmaš
- E, dina ti, reci mi kako vam je bilo kad vas rastaviše od nas da šta kupiš, osim ako se nije uz koga trefila turska lira j kaj ima,
i kad pođ oste? a ona nije ni za turskog vakta valjala... Napatili smo se,
- Ni sada ti ne bih umio rijet, a i onda su nam se srca cijepala isprozebali, vašice nam se pojavile na nogama, a hitjeli smo i što
što ostadoste iza nas. Veselimo se u duši što i đ emo kuć i, a tuga nas srce vu č e kuć ama i što su nas gonili. Zapesinili smo se, bogme
nas obavila što vi ostajete. I da je zašto? Ja znam da ti nisi ni i zaušljivili, ali znali smo: ko živ ku ć i dojde da ć e se i oč istiti i
omrč io puške pa ostade u jesirstvu, a ja sam puco na švapsku urahatiti, a bogme i za pos'o prifatiti jer valja č eljad i6ru č initi.
vojsku, u gomili, i bezbeli je koji vojnik zaglavio od moje puške, Ništa mi nismo znali za ona č etiri mjeseca šta se dešava u
a mene pustiše. Ali, kad se nadaš i vjeruješ da su muke prestale, Bosni, pogotovo u Sarajevu. A ha smo došli u lager i u njemu
istom onda uvidiš da nije tako. Zima je bila kad smo pošli iz prinoć ili, a sutra nas pustili kuć ama, kad č usmo ezane, odmah
Olomuca, srce puca, a mi u onom, u č em smo se zatekli kad su znadosmo da ima
nas ujesirili. Ono što smo od slame pleli, ono nam je služilo da Najdoh na domu sve živo i zdravo. Nisu se napatili ni č im,
sjedimo na onome u mašini, jer smo se vozili u hajvanskim osim što mene nije bilo kod kuć e, a za dva-tri dana odoh u
vagonima, pa od poda bi bio led da nije bilo one hasure. Sre ć om

142 14- 3
duć an. Kad č aršija radi ko da ništa nije bilo. Samo susretneš razgovarati, a ko prije umre onaj drugi ć e mu otić i na dženazu
pokojeg vojnika, pokojeg Švabu, na njemu tijesne haljine, na i baciti mu šaku zemlje na mezar.
glavi visoka crna kapa ko sulunar, a na ć ajnik musloman, i u Šeh Meco je preveo na svoj na č in jedan ajet iz Kur'ana: Vi
policiji ima pokoji musloman, muhtari, bašmuhtari, muftija, mislite da je dobro ono što vam se pri č inja tako, a ono je hr đ avilo
kadije, medrese, ama haman sve kako je i bilo, samo nejma za vas, a mislite da vam je zlo ono što vam se tako pri č inja, a
serbestva. č uje se: poneko prebjego u Tursku, u Sandžak, a ono bude dobro za vas.
neko i dalje, u Selanik Anadol. I ja se mislim: bi' ne bi'
Vejsilaga i Kramarija su ustali, zagrlili se, a suze su im same
Nigdi nejma o drač i somuna, svugdi valja raditi eto, ja
curile. Tuturuza ustade i dohvati saz iz šarpelja.
ostadoh... E, de nam sada, Avdaga, ti kazuj kako je vama bilo
koji ostadoste u Olomucu?
- Sinoć sam prič ao šehu i Avdagi, a ukratko da ti reknem, i
nama je bila velika tegoba, ali kad do đ osmo kuć i i saznadosmo
da je dosta ljudi koji su ranije ko što si i ti otišo, pomrlo
putem, razbolilo se i kod kuć e tuhinjalo, vidjesmo da smo i
jedni i drugi poskradali. Jedni su bili kra ć e u jesirstvu, bili su
pametniji pa su slijegali ramenima i bili mehkiši, ali su neki od
njih u putu zaglavili, dok su drugi bili dulje u jesirstvu, manje su
se napatili prijevozom i nije nijedan osto ni u putu ni u Olomucu,
a duša mu je bila rahat što je nekad Švabi prkosio, to haman
izlazi na jedno. Najžalivije nam je bilo što nam prolaze džume,
Bajrami, Mevlud, ramazan... A da mi je onda bila sadašnja
pamet, šutio bih i ja i slijegao ramenima.
- A ja bih, da mi je onda bila sadašnja pamet, onako radio i
govorio kao što si ti govorio i radio u Olomucu. I kad bi se
moglo vratiti ono vrijeme i one godine života, ja bih platio svim
što bih imao da budem onako prkosan i neoprana jezika, kakav
si ti bio.
- E sad kad bi i ti u starosti htio biti kakav sam ja bio u
mladosti, a i kad bih ja danas bio kakav si ti bio prije pedeset i
kusur godina, znač i da smo sada otkvitali rač une, da ć emo se
ovo života što nam ostaje susretati, pozdravljati, sastajati,

144 14 5
pristane za lijepim insanom, rumenim, zdravim, dobro
odjevenim, osobito ako je lafadžija pa se po č ne nabacivati
besjedama. I cure vole uzvratiti govor, pa ako se momak
bezobra‘z ne mijenjaju ni one nač in odgovora.
TREĆ I PETAK PO ALIDUNU NA HADŽI- Stariji, bilo oč evi, bilo amidže i dajdže, idu za momcima i
BEŠLIJINOJ dUPRIJI raspituju se ko su i iz kojeg su sela djevojke s kojima se
razgovaraju njihovi sinovi, brati ć i i sestrić i, od kakve su
"famelije" njihovi muškić i, jesu to neke nabodice, razbija č i,
pjandure, sovač i, lijenč ine.
Prvi petak po aliđ unu okupio je mladež od Sarajevskog polja Ako se nekog Saliha zastavio sin mu Hazim pa s
do Fojnice, do Kreševa, Busova č e, Visokog i Zenice, pa i do nekom Nefm iz Drozgometve, pristupi otac, pruži Nefi ruku,
Travnika. Dolazilo se u kolima nastrtim i sijenom i djetelinom, a ona je poljubi i stavi č elo na nadlanicu pa se ispravi i pogled
preko koga su bile razastrte ponjave i ć ilimi. Za svaki sluč aj, obori, a Salih gleda kakve su joj šake, jesu u zapeš ć u široke,
ako je ko predviđ ao kratkotrajne pljuskove dulju kišu, ponio snažne, hoć e biti dobra žetelica i vezač ica snopova, hoć e biti
je ceradu, ako ju je imao, a to je bio i znak velikog bogatstva jer, kopač ica, prelja, tkalja...
nije šala, to ne raste u našoj zemlji, a nabavlja se za skupe pare. - Eto, živi bili, prohodajte, progovorite; ja sam kail da se
U pojedinim arabama bilo je djevojaka iz pojedine mahale orodimo, ako su i tvoji za mene i moju ku ć u. Mi smo Džaferović i
zaseoka, a muškarci su bili brać a i najbliži ro đ aci, koji su iz Gladnog Polja, ali, šuć ur Allahu, nikada nam ne hljeba
prežali da ne bi ko ružnu rije č rekao, osobitio ako su trijezni, a i kumpijera, makar nam je tako ružno ime selu.
kad se poč nu pred več er okupljati da se vrate svojim ku ć ama, Salih tutnu Hazimu deseta č u na dlan pa mu šapnu:
desi se da neko izostane bilo što ne zna na ć i svoju arabu, bilo - Eto, neka ti se ri"*. Po č asti je! Kupi u arnauta "klier"
što je našao iz drugog sela djevojku koja mu je zapela za oko, a limunatu! Progovori s njom, pitaj je štogod.
poneki se od nekakva derta nalio šljivovice (ne daj Bože, vino se
Hazim i Nefa su poč eli izmeđ u vrbaka uz Fojnicu, preska č uć i
i ne č ■ ki=1 na ovakvim sastancima) pa ga treba voditi ispod preko razljevenih pjeskovitih prijelaza i plitkih brzaka. Gdje je
ruku, ako ne i nositi ga do arabe.
kanal dubok i širok bila je postavljena podebela daska pa se
Iz daljih krajeva po đ e se za mrklog mraka, a što je selo bliže moglo prijeć i na adu na livadu Imamovi ć a Jaramaza
ć upriji polazi se iza sabaha iza sunca. Kako ko dolazi na č ilaša. Nisu sve bile ni livade i sjenokosi. Bilo je i njiva s
ć upriju, smješta konje i kola, položi im hrane, zavinta vintu da kukuruzom koji je izrastao u visinu konja i konjanika, jer je
konji ne bi povukli kola, a uvijek ostane u kolima poneki njiva nagnojena, a kiša joj nije trebala ni kad je bila sušna godina.
muškarac koji č uva inventar. Oni koji ri.zor č živi inventar paze Hazim i Nefa su šetali, ali Hazimu ništa da na um pane da je
da se ne zagubi koje mlado č eljade u ljudskoj č esti koje odmah upita. Šutke su išli, a Hazimu se vrzlo stotinu nekakvih misli, ali

146 147
nikakvu nije uspio izreć i. Pošao je da je uzme za ruku, ali se ona u kukuruze, jer neko zna a neko Svak je skloniji vjerovati
trgnula. da je okaljan obraz nego da je svijetao.
Nastaviše put kroz kukuruze. A kad su izašli na ravan ovarisali su na dva hainka kao da
- Samo sebi ruke! Nisam ja od onih što se zaskakuju na su istom izašla iz staje, a ne kao da su dva zamla ć ena ljudska bić a.
momke kao bik na junice! - Znaš ti skuhati pitu? - na đ e Smajo najzgodniji upit.
- Taku te i hoć u. - Ih, jašta! Samo daj ti har č a pa da
- A zar me hoć eš? I to s pika? - A haješ ti pitu?
- Vala, ti mi se sviđ aš. A koliko imaš bratje i sestara? - Ih, bolan! Jašta nego da hajem.
- Tuce: pet muških i č etiri ženske. Sve se lijepo poudalo i Prohodali su još nekoliko koraka, a za njima pristadoše Nefa
poženilo. Nije se nijedno rastavilo. Toga u nas nejma. U nas ti i Hazim da č uju šta ć e govoriti:
je: prije umrt nego se rastavit. Šta se kome zalomilo neka kusa: - A haje tvoj babo pitu? - nastavlja Smajo.
uživa trpi. - Nije moj babo živ.
-A nije se niko od vaše famelije rastavio. - A da je živ, bi haj?
- Nisam ja laživica. Što rekoh re č eno je. Ako sumnjaš, ja - Morebit da bi, a morebit i da ne bi. Ne znam. Davno je umro.
odoh. Alahimanet.
- Stani, bona! Ja ti odmah vjerujem. Valja nešto progovorit. Ne
Trojica brać e Prigrijanović a su momci na ženidbu, ali ho ć e
ženi se i ne udaje za jednu heftu mjesec dana. Valja to promozgati.
da uzmu tri sestre. Ne ć e da odaberu cure iz raznih ku ć a jer bi se
- A ja tebe ne pitam koga imaš ti u ku ć i. poklale kao kuje, a kad budu sestre, slagat ć e se sestrinski i bit
- Eno, babu si mi vidjela. Mati mi je mrven starija od babe. ć e jedna drugoj i sestra i jetrva. Ima u nekoliko sela ku ć a u
Jedna mi se sestra udala u Busova č u, a jedan mi se brat udo u kojima imaju po tri neudate cure, ali velika razlika u godinama.
Podrašnicu. Najstarija je prezrela, a najmla đ a nenadošla. Neld. ima i mahanu.
- Kako ć e se muško udati? Prigrijanović i su na kraju pomislili i na Skorupove k ć eri.
- Ostala mlada udovica s materom i jednim maksumom, pa - A što se mi ne bismo okrenuli Skorupušama? - rekao je
se moj brat preselio u Podrašnicu. Dobra ku ć a, dosta zemlje... najstariji.
- A ne kažeš mi koliko ima č eljadi u kuć i. - One su građ anke. One nam neć e dati ni primirisati - rekao
- Rekoh ti: otac i mati i ja. Ako me htjedneš, ti ć eš biti č etvrta, je srednji.
a ako umjedneš, bić eš i prva u kuć i. - Nisu ni one s neba spuštene u zembilju. Svaka je ispala iz
Malo su popošutjeli, a onda Nefa predloži da iz kukuruza materine... - zagrdio je najmla đ i.
izađ u na vidjelo. Mislila je da nije ni lijepo ni obrazli zavla č iti se

148 149
- Baška su gra đ anke, baška soske. Nismo mi njihovi akrani. Koraknuli su uporedo dva-tri koraka, a onda Suno navali:
- A što ne bismo bili? I mi hodamo na dvije noge, i mislimo - Jel'de da ja mogu s tobom!
glavom ko i oni, moj dinar vrijedi jednako ko i Skorupov, a - A ko si ti?
kakva je razlika? - Ja sam tvoj sujeni.
- Ma jest razlika. Oni su age... - Oklen znaš?
- Bivše age - upao je najmlacli. - Tako nam je na ro đ enju zapisano. Da pobjegneš u goru,
- Kad budu i bivše, opet su age. da skoč iš u vodu, stić i ć u te, izvadit ć u te.
- Imamo mi više zemlje nego oni. Sad smo mi age. Oni nisu - A da se u dignem?
doduše kmetovi, ali ako ih agama, to je iz navike. - Đ i ti je eroplan?
- Pa kako bismo im pristupili, kako razgovor zapovrzli? - Zarumenila se i nasmijala, a usne se razvukle.
Srednji je bio pomalo strašiv, što nije obi č aj kod seljaka. - A to ti mene tako zavitlavaš?
- Jezik je na mokru pa prevr ć i njime ko kad prevrć eš - Nije ovo ništa kako ć u ja tebe zavitlati.
belegijom po kosi. A primaklo nam se vrijeme. Uskoro ć e zaredati
petci po Aliđ unu. Ne boj se, neć e ni one sve tri hodati ispod - Reci: Ako Bog da!
ruke jedna s drugom ko slijepci. Kad se koja pristupi pa - Jašta! To je meni vazda na pameti.
govori... A neka nam je na umu svakom da uzme svoju parnja č u: - Ostavić u te. Idem sestrama. Izgubiše mi se.
najstarija najstarijem, srednja srednjem... - Svak svoju sreć u tffiži. Možda su one moju bra ć u našle
- Ja sam sebi Atu davno zapik pa nu crnu zemlju. A su Meho i Ibro našli Fatu i Hatu.
može se trefiti da ih i mimo Ć upriju sretnemo: sve jednu. I da - Imaju one svoje momke.
zapamti svaki svoju: ti Fatu, ti Hatu! A Atu mi ne dirajte!
- Ja nikad ne vidim nikakve momke na vašim vratima.
- A u Sarajvu su nam momci.
Spoč etka su sve tri Skorupove hodale zajedno izme đ u grupa: - Hiš, ne praši! Da su oni, te Sarajlije, vru ć i momci, došli bi
slušale, smijale se, crvenjele se ako su č ule kakvu sramotnu barem svake hefte u naše selo da vide svoje cure.
besjedu, a onda se prva Ata odvojila kad je vidjela Sunu
Prigrijanović a. Išla je kroz čestu naroda, nekako na bedar, a - Eno ih. Idem njima.
kad se primakla Suni, vrcnula se i pošla na drugu stranu. Suno Snno je opazio da su mu bra ć a za petama Fatinim i Hatinim.
je pristao za njom: Ata je pošla sestrama, a za Atom je pristao i Suno.
- Gospojice, šta ste se zamislili? Đ e su ti misli. - I ne pitaš me dozvoljavam ti da ideš sa mnom.
- Hm, evo hin u glavi. - Ja nikog ne pitam. Ti si moja i bić eš moja.

15 0 151
- Nisi reko: Ako Bog da. Gomila ih je rastavila, a onda ih je opet skupina skupila.
- Jesam pomislio. Bilo je šale i razIožita razgovora. Bit ć e roditeljima jedno vrijeme
neobič no, ali ć e se i obiknuti.
- A ja velim da neć u biti tvoja.
Progovorilo se u prvi petak, a bit ć e u drugi i tre ć i i zbora i
- To ti tvrdiš pazar. Bona ne bila, ako druk č ije ne išlo,
dogovora.
opsihirać u te.
- A kako se to radi?
Stari Ismet-dede uvijek nosi ljeskov prut odre đ ene debljine,
- Vidjeć eš. Zapisać e meni hodža, a ti ć eš proždrijet da ni
sjedne u hlad i č akijom oguli koru pa rezucka i gladi komade
sama neć eš znati šta i kako. I pomami ć eš se za mnom, pa ako ja
koje onda zaokruži kao sitne loptice, istisne iz njih sr č iku i nižč
ne dojem po te, doletjet ć eš ti ko mamena mojoj kuć i. Morebit
ih na kanafu. On to radi neprestano. Nije mu tolika potreba, jer
i bosonoga.
ima kuć i dovoljno kruha, toliko da nije ni gladan ni presit.
- Ne do mi Bog! Zar si ti tako opsan? Unuč ad bi mogla možda i više pojesti, a i sinovi i nevjeste, ali
- Ako trebadbudč . č ega nema ni car ne ište. I Ismet-dede ljušti i rezucka ljeskovo
Išli su iza Mehe i Ibre. Meho je bio šutljiv, a Ibro je umio i pruć e, č akijom zaokružuje bobice, a sitnim svrdlom izgoni sr č iku
progovoriti, ali ne kao Suno. Fata i Hata su ponosno išle, ne pa pravi tespihe i pazarnim danima ih nosi u Visoko, Fojnicu,
osvrć uć i se, ali su znale tko je za njima. Travnik i Sarajevo. U Sarajevu ih najbolje prodaje jer ih ljudi
- Brate Meho, što je lijepa ona s kraja! kupuju za džamije. Sitno zrnje je teže raditi i takav tespih se
može prodati i za č etiri dinara, a od krupnijeg zrnja dobro je
Obje sestre se osvrnuše.
kad se proda i za tri dinara.
- Ah! Otkud Ata sa Sunom?
Tako je i Ismet-dede došao da osejri tre ć i petak, ali, da ne bi
- Suno lov lovio pa ulovio, a i moja bra ć a su lovci, pa što dangubio, ponio je i ljeskov prut, rezuckao, razgledao, a
Bog da ne donesu kuć i prazne torbe. - Suno je ve ć pristao za oko njega se okupila č alač urija da vidi kako to njegova fabrika
svetrima sestrama. radi. Divili su se kako izlaze ispod njegove č akije bijela okrugla
Nismo mi na udaju - odrezala je Fata. zrna koja ć e kasnije dobiti medastu boju. Kruna njegova rada je
- Još smo mlade - prošaptala je Hata. alem, malo dulji komad drveta, koliko prst mjezimac, koji provrti
- A Ata je griješno dijete - nastavila je Fata. i prošara, pa kroza nj protjera dvostruku nit lanene pre đ e
kanafe, a na vrh sveže kiticu od crvene vunene pre đ e. Pa ko da
- Ti, Fato, govori za se, a i ja imam jezik. Nije mi ga maca
takvu ljepotu ne kupi?!
pojeIa - presudila je Ata.
A Ismet-dede je i šeho pa on nikad ne brabonja koješta kad
- Ti si, Suno, svoj posao obavio - rekao mu je Meho.
radi tespihe nego stalno hnkćč dervišane.
- I vi ć ete svoj. Vruć e se gvOzdje kuje.

151 1 53
I stariji se kupe oko njega, ali on ne umije ni puno ni pravo zaišć em da mi donesu. Ko ć e prije! Ali no ć i su duge i neobič ne,
govoriti. Od velikog dervišluka, stalno huk ć uć i, met mu se riječ i osobito u zimsko doba. Probudim se i po dva-tri puta u no ć i, pa
pa se smjehulji, popušta M.-t iz ruku i stavlja desni dlan na prsa. po vakat sjedim i dum.m. Pa opet lezi, pa ja zaspi ja ne zaspi.
Tuturuza je ovrisao na još jednu skupinu staraca, koji nisu A da ja imam svoju ženu, ja bih je probudio, ako se ona ne bi
ratovali ni na Alpama, ni u Galiciji, ni u Srbiji ni u Albaniji, ali prije probudila, da nam ispeč e kahvu, pa bismo popili po fildžan-
su nekad davno doč ekali Austriju kod Klokota. Bilo je i i dva kahve, izmijenili koju riječ i opet legli pa zaspali. I morebit
mrtvih glava i s jedne i s druge strane. Nisu imali rodnih listova i dva-tri puta na dugoj no ć i bi se probudili i kahvu popili.
pa je poneki od njih služio kao komOrdžija, ako je imao barem - Pa sad možeš probuditi kojeg sina nevjestu.
pola zuba u glavi. Oni nisu ni govorili o ratu, osim ako je koji - E, ne biv. to. Svak od njih ima svog halala s kojim spava.
od njih izgubio sina zeta unuka u ratu. Ne bi' ja njih rastavio jednog od drugog za dun'jaluk.
Bilo je dosta osamdesetogodišnjaka, a Be ć ir Hasagić bio je Kad zaokujiše podne, svi muškarci ostavljaju svaku
bliže stotoj nego devedesetoj godini. Odavno je obudovio, a besposlicu i idu u džamiju da klanjaju džumu. Ne samo da
nije ni pomišljao da se oženi i kad mu je bilo sedamdeset. Tri su džamija na Gromiljaku bude puna, nego i prostor pred
mu žene umrle, a od svake je imao djecu. Nije odjednom imao džamijom, pa i onaj preko ceste. Nikad ni na Bajram ne bude
tri, pa ni dvije, nego kako mu jedna umri, a on drugu traži. I toliko svijeta koliko na tri petka iza Aliđ una.
nađ i. Cure su se poudale, sinovi se poženili, unu č ad stekli A kad se hodža za zdravlje sa svojim džematlijama i s
praunuč ad, pa je Beć ir imao i "bijele pč ele". gostima koji su došli izdaleka, više radi teferi č a i razgovora,
Nutkali su ga i sinovi, pa i kć eri, da se oženi, ali bi on samo nego radi džamije i molitve, hodža ulazi u avliju, skida džube,
odmahnuo rukom. raspuč i anteriju i sjedne uvrh sobe na Razabrao je da je
Kad ljudi ostare i kad se razlu č e od žena, onda poč nu neke Šeh-Meco negdje u blizini, a zna se da ć e se svratiti barem na
aluzije o tobožnjoj snazi, o zadovoljstvu koje im pružaju žene, a kahvu, a vjerovatno i na ru č ak. I dok se odmarao i mislio o
ć erim ć ehajić pita Ishaka Borovca je ovoga ljeta "ono" radio njemu Šeh-Meco je kucnuo halkom na vratima. Hodža
sa svojim halalom, a on nakon kratkog razmišljanja priznade: Imamović se pojavio na prozoru kroz otvorenu č ekmu.
lani nisam mog'o, a ove godine nisam ni probo." - Bujrum, šehu, bujrum! Sad ć u ja.
- A ti, Beć ire, što se ti ne ženiš? Tebi treba hizmeta, a nevjeste Izašao je na avliju i otkapario vrata.
hizmet svojim č ojkovima. - Svojutro te izgl č&-rn kad ć eš izbiti. Haman se bijah zabrinuo
Beć ir se zamislio pa im onda polahko ispri č a: da ć eš ostati u Kiseljaku.
- Tri puta sam se ženio, a svaki put je to bilo od obijesti. A - Bio sam u hadži-Vejsilage Terovi ć a pa mi se ne da
sad bi mi najpotrebnije bilo, ama ko bi pošo za me? A i djecu bi' odmaknuti. Jedva nas je pustio iz kuć e.
uvrijedio. I sinovi, i nevjeste i unu č ad polomiše noge kad šta - A ko je to bio s tobom? Da nije Tuturuza?

154 15 5
- Jes' vala baš on. - A ko bi je č itao kad smo fukarasti u znanim ljudima?
- Pa đ i ti je? U Imamović a su pune sobe starijeg ženskinja, a mladež se
- Umiješa se me đ u narod. Sad ć e on odnekle kukuriknuti. već pObiAjena pirlitanim boš č ama velikim jemenijama razišla
Ali ne boj se! Izgubit se neć e. Kad bude vakat ruč ku več eri, tražeć i svojih akrana iz bližih daljih sela. Treba sve saznati i
eto njega. upoznati, treba se raspitati je ko komu prilika je neprilika,
- A bogme je vakat. Nema se koga č ekati. pa se odluč iti hoć e se jesenas svadbovati svadbu odgoditi
za dogodine, dok se u budu ć eg mladoženje kuć a potamiri i
Hodža je otvorio vrata i samo viknuo: hambari napune, a u mlkič sabere beznog lanenog ruha za
- Nurka, prostri sofru, nosi jelo! mladoženju i sebe. Ako bude sre ć e pa nemadne svekra i svekrve,
A kad su jeli i najeli se, sjeli su u sobi što gleda na Fojnicu i lakše ć e doć i do udaje. A zet voli imati i punicu, jer punica pazi
narod koji je nagrnuo odsvakud, a oni su željni jedan drugog da zeta, tetoši ga i uga đ a mu dobrom hranom da bi pred ženom
ga se nagledaju, a i da im šta ne izmakne da ne bi vidjeli pa bilo obraz osvjetlao.
ne bilo vrijedno da se to vidi. Cure su, č im su se odmorile od drndanja kola, izašle na
Kahva je došla i otvorila im razgovor. širinu s obje strane Fojnice i s obje strane ceste, nalazile rodice i
- Šta ima u Sarajvu? Kaži mi... Ti si tamo na 1(jnaku. Saznaš poznanice iz drugih sela, a momke s kojima su se upoznale
ha se nešto desi. A ovdje smo ti mi bi-haber od svač ega. lani ove godine, pa ć e se možda poznanstvo i produljiti, ako
- A što ć e biti novo? Svijet malo i pripadnut. Neko se i ne bude sreć a da se djevojka baš najesen uda.
podobro pripao što nema muslimana u vladi pa se boji da ć e Jedne druge zastavljaju i pitaju kako je ova onaj, ona
nam dušmani kakvu hilu uč initi. A malo kad nam nisu hilu onaj, pa se nekad poznanice zagube razi đ u.
č inili. Ne mere insan rijet da nejma poneko s muslimanskim I momci se najprije iznalaze, naro č ito oni koji su dslužili
imenom blizu prve sofre, ama su bogme sve to ši ć ardžije i vojni rok, gdje su bili na manevrima, kako ih je kiša progonila,
ližisahani. Nisu nufusli ljudi. a nijedan nije ni kihnuo ni kahnuo.
- Jah, eto su i mene izgurali iz Vakufskog sabora. I neka su
me izbacili! Nek ja nisam s prdekterima! A do ć i ć e, inšallah, Tuturuza je s Imamovi ć em i razgovarao i šute ć i sejrio,
vakat pa ć e se opet narod pitati koga ć e izabrati da ga zastupa. ponekad sjedeć i dremnuo opendživši č ehru, pa malo i na tespih
- A što veliš da sam na kajnaku, nije to tako. Na vrelu je zikir č inio. Trebalo ga je samo nešto upitati, a on bi odmah s
pregršt ljudi koji se druže s prvama, pa onda prve dalje prenose u draga srca nastavio razglabati.
širinu. A nejma "Pravde", da se sve sazna Vijesti idu - Pa veliš taki je bio hodža Mehmed-efendija.
od usta do usta pa neko umije kazati, a neko izmisli što bi mu - Jah. Babo mu je bio muftija, a on je u č io u Stambolu, u
bilo drago. Ama, opet, bilo bi druk č ije da imamo svoju džeridu. medresi na Fatihu. Bio je derjlim. Otac mu je imao dobar

156 157
ajluk pa mu je slao koliko mu je dosta bilo, a on samo kupuj Jednom opet, s prva rata, posl'o po me da idem u Travnik.
ćitabe. Puna mu je soba bila ć itaba. U medresi su se taleba brinuli A bio je tada na haju. Nejse, po đ emo zajedno. On kupi i meni
o hrani, o svjetlu, a on bi potrošio pare od svije ć a, a uveč er bi kartu, šala nije, vozimo se u drugoj klasi - sve kadifa. U neko
sjeo u pendžer i prina lampi sa sokaka u č io iz ć itaba. doba kad smo bili uz Komar, stade mašina. Stoji, stoji neko
Kad je završio školovanje i dobio idžazetnmu, onda su iz vrijeme, kad Mehmed-efendija iza đ e onako u džubetu i ahmediji
Sarajva poslali nekog alima u Stambol da na đ e muderrisa za pa pođ e do lokomotive. Ja gledam s pendžere, mrsko mi izlaziti
Gazijinu medresu. Onda su u Stambolu rekle hodže da od iz vagona, kad Mehmed-efendija doš'o do lokomotive, zaviruje
Mehmed-efendije nejma boljeg hodže ni u Stambolu. I on doš'o se i krenu nazad.
kuć i i odmah muderris. Samo je imao njakih poštapalica, pa - Šta je bilo? - pitam ja.
dok bi ji izred prođ e vrijeme za kazivanje. Tako bi k'o u pjesni - Bogk-ajU - kaže on i ne progovori više ni jednu riječ dok ne
govorio: sana benzer, nije niko kajno ti. dođ osmo u Travnik u Korkuta.
Jedno vrijeme ga je progonio neki hastMuk koji bi mu i Jednom mu se opet utUpilo da mu se za svaku živinu ispiše
prolazio i vrać ao se. Govorio bi kao najpametniji, a bio je jedno arapskim harfovima natpis. Tako mu je na kokošji ć umez ispisao
vrijeme vesveseli pa bi šutio. hafiz Č uč ak tablu "tavuklarun evi".
Ima tu u tom ženinu mu imanju golemih hrastova, pa bi se Kraj jedne bar č gdje su mu se valjale bike na pogolem kolac
tu sjedilo u hladovini, a ako je bilo više musafira iz Sarajva, zabijen pokraj bare napisao mu je isti Č uč ak: "Harnmu-l-
okrenuo bi se ražanj, osim druge zahire. Dolazili bi mu i seljaci g Ko da bike ne znaju gdje im je zgoda da se rashla đ uju
jer je i njima drago što pametno č uti, a i reć i, a kad su stjeli i da se č iste od krpelja koji su im se uvrtjeli u kožu.
sakriti štogod od seljaka, govorili su arapski ja turski. Jednom opet zovnuo mene, a i još druge uleme da mu
Jednom bio sam i ja tu, dovuklo se nekoliko seljaka koji su dođ emo navazdan, a da i preno ć imo tu noć , a sutra kako ko
obrađ ivali njegovu ženevinu. Popustili su motike i sjeli me đ u hoć e. Bilo je jernd kakvih ti duša zaželi, a hudi hakim-efendija
ljude da i oni popiju kahvu. Ispeč en je golem ibrik kahve, naljeva Nail-efendija Uvejs, koji je bio pola Tur č in pola Arnaut, a nikad
im se u fildžane, sr č u da ih č uješ izdanhoda, a Mehmed-efendija nije nauč io bošnjač ki kako treba, udovac, zaželio se lijepih jela
sve se propinje na koljena pa zagle6 s jedne strane njive, pa s pa nastavi jesti od svač ega i podosta. Poštapalica mu je bila
druge, pa u daljinu. Niko ne zna šta to gleda Mehmed-efendija, "hane, mismane, fermane" što nije niko znao šta mu to zna č i.
dok ć e jedan težak, pokazuju ć i mu č ibukom: "Eno, efendija, U Mehmed-efendije kuć a na sprat, a njemu pridošlo ono njegovo
sve je ovo tvoje. I da se moreš sagnuti, imo bi ga rašta poljubiti pa na svaki basamak, s desne i s lijeve strane, metnuo po č iniju.
koji ti miraz donese." Mene, brate stid što on, zMUSni seljak, I to su sve one č inije što su mešhur, asli prave č inske, kakve
govori jednom za koga u Stambolu znaju da je hodža i hadžije donose s Ć abe. Na spratu je bila i hala s drvenim
po, ali seljak, govori o avretleriji i alimu jednako ko i odvodom, a kako nič iji nedžaset ne mirišč , zaudaralo je po
džahilu. divhani i najbližoj sobi. Hudog Hakim-efendiju surisala masna

15 8 159
zahira, pa malo-malo, mot. poradi sebe. Više je u ć enifi nego s - Što se tič e slušanja, slušala me je. Nikad nije iz ku ć e izašla,
hodžama. pa ni u komšiluk, što mi ne bi rekla da bi išla toj i toj ženi, ako
U več er se sijelilo do jacije, a kad se klanjala jacija, prostrlo joj ja dozvolim. Kad god mi se prohtije kupati, ona je bila kail,
se musafirima i metnuta im prostirka i pokrivka. Sva mjesta pa makar je i glava boljela. Nema fajde dušu gubiti pa re ć i da
zauzeta, osim Hakim-efendijina, a Mehmed-efendija ko doma ć in me nije poslušala bilo šta... a kako je bilo u tebe?
otvori vrata pa ć e nam dati uputu ako ko trebadne ustajati: Šeh-Meco je puhao neko vrijeme kroz nos, a onda ot č epi:
"Ako kome kazffi-hadžet, u kukuruze demek-jani, u kukuruze. - I ja sam uvijek mislio da ona radi kako ja ho ć u... A kad
Hakim-efendija gori bezecovo."
sad pribiram po nekadašnjim doga đ ajima, sad istom vidim da
Drugi put opet, na Bajram ujutro, eto ti Mehmed-efendije, je ona radila kako je i htjela...
obuč en pravo bajramski, a jedan mu softa nosi nekakav pogolem
Popošutio je, a onda dodao kao da sam sebi govori, a č uo
ć itab, zamotan u č evrmu. Bilo je to u Carevoj džamiji, dobro
ga je i Imamović : "Da mi je Bogdom živa!"
napunjenoj svijetom, najviše č aršijskim ljudima, zanatijjama,
trgovcima. Klanjao se sabah, a Mehmed-efendija gazi preko svijeta Kako je već bilo vrijeme ić indijušč jedna cura donese na
koji mu se ne razmič e, a koji ga opazi, ustane na noge da ga mangali u jednoj džezvi mlijeka a u drugoj kahve, a baška je bio
propusti. Dođ e on do ć ursa, pope se na nj, sjede na koljena, a sahan meda i šenišna pogač a.
onaj softa mu predade ć itab. Mehmed-efendija ga rastvori po č e - Oho-ho - naklopi se šeh-Meco na med.
uč iti. Prva riječ je bila ve. Poč e Mehmed-efendija razglabati
znač enje riječ i ve. Te može znač iti pa navede nekoliko primjera, Odnekud se za č u pjesma i svi poznadoše i glas i kajdu
a svaki primjer ima nekoliko iznimaka, pa onda može zna č iti Tuturuzinu. Svijet se nadvikivao, pa žamorio i ušutio. Svi su
zakletvu tako mi, a tome se rekne vavi-kasem, pa onda ovaj vav č uli za njega, mnogi ga i znali, a i koji ga nisu znali ušutjeli su.
pa onaj vav, niko ne zna šta ho ć e Mehmed-efendija da rekne. Kad presta pjesma, nastadoše pri č e o njemu:
Istom u neka doba pogleda Mehmed-efendija po svijetu, kad ono - Plaho pjeva. Nema šta...
svijet se osanis'o, ne zna šta ho ć e vaiz da rekne, a Mehmed-efendija -Jakako već pjeva. Svi se drugi mogu pokriti kad on zapjeva.
ustade pa sa đ e s ć ursa, s kitabom ispod pazuha, i po č e razmahivati
- Drugi se onakav ne ra đ a.
džubetom da mu se otvori put prema izlaznim vratima. Govorio
je glasno, ali osim imama i mene nisu ga ni dvojica razumjeli. Veli - Helbeten. Mlad je, a i kad umre bit ć e opet pjesme i pjevač a.
on: Kazivati inninu lezzet od džim..a .bes je... - Možda ć e i biti pjevač a, ali onakog obb5ždera nije majka
rodila.
- A moj šehu, kako ti deverš bez žene? - Vala ima i beternijih.
- A kako ti sa ženom? - A ko je taj?
Zamisli se Imamović pa u prvi mah ne zna odgovoriti. - Lutvo. Alefendija Lutvo. Komandir vatrogasne straže.

16o 161
- Ne mere se vazda pjevat o jogunlucima i kenj č ilucima.
- Pa zar je on takav obloguz?
- A od koga si je primio, dina ti?
- Sad baš i nije. On je mogao sam samcat izjesti pe č eno
- Od sahibije. Od onog koji ju je sknadio i kajdu joj kuriso.
janje... Neki dan ga pitam, kako je, bi li sada mogao pe č eno
janje izjesti, a on uzdahnu, samo što mu suze ne potekoše: "Ne - A Boga ti, ko je to bio? - dopovezao se jedan mladi ć koji je
bih, Boga mi; jedva ako bih pojeo pe č enu gusku, ja pet kila svašta htio znati, ali ne da zna radi znanja, nego da se pohvali
pržene ribe, bezbeli pastrve." da zna što drugi ne znaju.
- Kazać u ti, ali kad god č uješ ovu pjesmu ili je sam zapjevaš,
Tuturuza sjede me đ u dvojicu Sarajlija i zapjeva im:
prouč i Fatihu biogradskom muftiji Mustafa-efendiji Skopljaku.
Akšam geldi, sunce zajde... A on je rođ eni Sarajlija, pa je bio biogradski muftija kad je
Odjednom se poč eše oko njih kupiti Sarajlije, kolikogod ih turska vojska ostavila Biograd i još pet gradova i predala ji Srbiji.
je bilo, i momci i sredovje č njaci, i ostaviše pi ć e, kao da su, ne Ama zapamti! Kad se sjetiš pjesme i pjeva č a, prije se sjeti Fatihe.
budi primijenjeno, ušli u džamiju.
• na tvom licu jošte sja... Ramiz Č ukurija stanuje visoko iznad Fojnice. Ima dosta
Ni sašaptavali se nisu... Znali su svaku rije č u pjesmi, znali djece, a malo zemlje, ali umije nekako vezati kraj s krajem. Po
su joj kajdu, znali su ponavljanja, ali se niko nije usudio prisloniti obroncima Bitovnje i Zec-planine rastu borovnice, a neko ih
svoj glas Avdaginu: zove i vrisinje, i on, koji je u ratu bio cuksfirer, zavede djecu u
"švarum-liniju", a pripremi im krbulje od bukove kore pa beru
• Da mi se je ogrijati na sunašcu kraj tebe.
borovnice, a kad napune krbulje istresaju borovnice u sepeti ć e.
Pjesnik jedne pjesme, jedne tragedije, vrhunski hodža, izgubio
Nekad u blizini bude i jagoda pa ih beru i skupljaju u limene
je ubrzo svu djecu i ženu. Sve je smrt pokosila, a njemu ostavila
lonce. Sve to snose u srijedu na pazar u Fojnici i Ramiz napla ć uje.
jad i tugu pregolemu. Nije mogao ■ saburiti, nije se mogao
Kad kupci hoć e da baš snize cijenu do ništa, Ramiz ne ć e prodati
pomiriti s Božijom odlukom, nego je našao smirenje u rakiji i
borovnice nipodašto, nego ih vrać a kuć i, razastire papir po
akšamluku, pri zalasku sunca.
sinijama ili ljesama da se osuše i onda zimi snosi na pazar osušene
Da li je neko ko je uhvatio njegovu kajdu i rije č i, poremetio borovnice. I više zaradi nego kad prodaje sirove.
stihove kojih nije ni bilo mnogo, ne zna se.
Spor je to i dosta težak posao. Borovni č evi grmovi su puni
▪ A ja stojim, tebe dvorim, baš ko kakvo sjero č e, bocavih iglica pa berač i nekad i okrvave prste, a valja otvoriti
a ti neć eš ni da rekneš: "Sjed', sjeroto, kraj mene." oč i da nespomenica ne ujede bera č a.
Kad se pjesma završila, sve je još dugo vremena šutjelo, a Prijatelji se raspituju kako Č ukuriji napreduje posao, koliko
poneko mehka srca je i suzu oborio. može zaraditi, a on, dobrodušan, kazuje sve u tan č ine, pa onda u
- Neka si nam je, Avdaga, zapjevao! I nejma pjesme nad povjerenju objašnjava kako mu je jedan sin ovarisao na lakši put.
ovom pjesmom. Ama, brate, žalovita. Da ti srce pukne od žalosti! - Uzeo moj Vejsil jednog dana grebene pa na jednom
163
162
proplanku gdje je bilo dosta borovnica prostro pod grm pa ga sušiti u hladu i č ekati ti vakat hoć e ispucati. Pa ako ne
borovnice laneni č aršaf i poč eo grebenama guliti. Guljaše ti on, ispuca, onda ga odrezati, istanjiti, pa noži ć em izrezivati zupce,
moj junač e, jedan sahatak, dok ne napuni sepet. Bijaše ti tu, da budu jednaki i zupci i šupljine. Pa s jedne strane zupci koji
moj brate, i lišć a i nezrelih borovnica, ali je za sahat zaradio mogu izvaditi uš kad se žensko č ešlja, a s druge strane di su
kolik za dan, kako prije braše jednu po jednu. gušć i zupci, to je za ušenjke i gnjide.
Iznenadismo se mi ku ć i otkud prije on doje, kad imamo šta - Boga mi, to je težak posao - povla đ uje mu društvo - samo
i vidjeti. Trebaše to i istrijebiti, o č istiti, ali razlika je velika. se to ne isplati, brate dragi. Koliko ti vremena treba da napraviš
- Vala, brate, ne znam što se narod jagmi za vrisinje. Nisu jedan č ešalj?
šta dok ih ne zašeć eriš, a kamo ti pare za še ć era?! - Niko me ne goni pa kad god završim. A kad vidim da se
- Djeca ih jedu i bez šeć era, a i umrljaju se i po rukama i oko usta. ko drpa po glavi, ja ruku u torbu pa mu č ešalj izvadim. I darujem.
- A kad se trefiš u kakva gra đ anina na jemeku, pa kad se - Vala ni to nisam č uo da neko nešto džaba radi!
iznese ono što reknu borovničevo, ostavio bi svako slatko A koliko je ljudi koji su napravili džamiju č ešmu ć upriju!
pri borovnič evu. Nije za sebe, nego za svijet, a nije za pare, nego za sevab.
- A i iladž su. Kad insana osvoji isUuk, borovnice su bir- - Svaka ti č ast, Nedžib-aga! A ve ć ina ljudi kad nešto i naprave
ffidž. to je da se za njih č uje i da se zna. 0 tome i novine pišu.
- Kad doj Arapi po bedeluk, ovoliko im zine vrsnica kad Malo zašutješe, a onda se Nedžib-aga nasmija kao dijete.
ugledaju borovnič evo. Kad ko naš ode na hadž ponese suhih - Bila je u mene u komšiluku cura Rahima. Malo je tepala
borovnica za iladža, ako ga osvoji ishaluk. Pa se i Arapi nau č ili kad je govorila, a bila je u rodbine jer je rano ostala bez roditelja.
i nema jim dražeg peškeša od suhih borovnica. Eh, grdna rano, kad cura nema roditelja, a ro đ aci je nisu pazili
Č ukurija ugleda starog Junuzovi ć a koji je nosio č itavu ni kao dobru sluškinju, bila je malo nedotnOvna, slabo odjevena,
zobnicu č ešljeva pa ga svrati na razgovor. slabo oč išć ena, ali opet jednog dana se udade. I nije bila ni ružna
- Kako si, Nedžib-aga? Sjedi, odmori se! prilika. On, mladoženja.
- Mogu vala i sjesti. S ljudima treba sjesti i porazgovoriti se. Dadoh joj jedan č ešalj i zamolih ukuć ane joj da je lijepo
okupaju i izmiju joj kose i da je nasafunjaju i iš č ešljaju. Poslušaše
- Kakav je bio pazar, Nedžib-aga? me. Kad pojde cura sa svatovima, a jahala je na konju, lijepo
- Ma kakav moj pazar? Ja se izyu č em iz kuć e da malo obuč ena i išč ešljana, poč e pitati svatove: "Ah moji tvatovi, je
pogledam po svijetu. ovo moja dl:va na meni?"
- A hoć e svijet tvojih č ešljeva?
- Ah - odmahnu starac rukom - kakav moj posao i moja - A znaš ti Vehide, kako ć eš natjerati kravu da jede i slamu
zarada? Treba na ć i podebelo stablo drijena, pa ga rezati testerom, i sijeno kao i travu!

164 165
- Vala, da ti pravo kažem, prodao bih je. Vahid pobožno sluša, ne zna bi vjerovao je to sprdnja.
- A što, bolan ne bio?! Ne ć eš onakve krave nabaviti ni na Oni što okolo č uč e sjede i sami su u nedoumici. Neki se i
deset pazara. smjehuljč , a neki već smišljaju da nabave svojim kravama zelene
I seljaci se odmah okuplj aju, neki sjednu na ledinu, a koji se naoč ale.
boje da ne navuku vlagu kroz č akšire č uč e na samim nožnim Onda se Vehid okrenu pametaru:
prstima, a oturak im na uzdignutim petama.
- A kako krave daju mlijeka na slami i sijenu? To ti meni kaži!
Onda Kasim Torlak iz Retilja pita odmah je krava debela A vjerujem da na slami ne može
- Boga mi ga nisam
za pastrvč je treba toviti. biti mlijeka ko na djetelini i otavi.
Oni koji poznaju Vehida, a još više njegovu kravu, hvale je, - A jesi ti svoju kravu tako hranio?
u zvijezde je okivaju:
- Jesam vala pokušavo, ama razbi glavom džam o jasle. Be,
- Onakve krave nema u pet sela.
sreć a što ne izgubi oko!
- Nema vala ni u deset.
- Pa što je prodaješ, Vehide, kad je taka? Starac Sejfaga Kulaš bio je p ć elar i imao dosta prihoda od
- Ama, brate, izbirljiva je na zahiri. Ho ć e djeteline, hoć e i meda.
druge zelene trave, ho ć e mlade kukuruske, ali ne haje sijeno, a Okupilo se društvo oko njega pa, nakon što su pojeli č itav
pogotovu slamu.
lenđ er meda s poga č om, zapovrgli su razgovor o pč elama,
- Pa, dragovi ć u si moj, tome ima lijeka. A što veliš, šteta bi je pč elarima, o paši, beharu, medonosnim travama.
bila ukinuti. Nakon objeda zahvalili su se u č esnici u gošć enju medom i
- Daj, brate, kaži lijek, ako lijek ne bude skuplji od krave. poželjeli dobar rod i ubudu ć e, kao i buduć e gošć enje.
- A nije, nije. Treba se samo malo pomu č iti dok se ne - A na ovom ć esatluku dobro dođ e i novac koji Sejfaga primi
privikne. od meda.
- Na šta? - Pa i nije nakav prihod - otima se Sejfaga. - Še ć er u prahu se
- Ti ga belć im ne znaš, a mogo bi ga znati, u Sarajvu, na prodaje u duć anu po č etrnes' i po dinara, a po šesnes' kilo kocke.
Hridu. Ima neki Kurahović . On nič im drugim i ne hrani krave A med prodajem po šes' do osam dinara kilo. Kad dobro rodi
osim slamom i sijenom. Ama koji je paliti č ar, ko nekad vaktile jeftiniji je, ako ga malo bude, cijena mu je ve ć a.
što je bio Pismarko! On ti je uzduris'o kravama đ ozluke. Nabavio - Blago tebi - u po glasa govori Hasan Mosur. - Ti imaš od
svakoj pogoleme đ ozluke, a na oč ima im zeleni džami, pa krava č ega uzeti dinar, a u mene ni za poreza.
što goć jede č ini joj se zeleno, trava. Ona žfilj slamu i uživa baš
- Dać e Bog i tebi - tješi ga Sejfaga.
ko da jede djetelinu.
- Dać e Bog i Sać i gać e, samo se ne zna kad ć e.
166
167
- Nejma mu, brate, oklen ni dati. Šta ć e on sa svoja dva - Bujrum, Bajram-aga! - nudio ga je doma ć in.
duluma. Da mu pirinč em rodi mjesto šenice je č ma ne bi imao - Fala ti, efendija, i mi smo to isto ru č ali.
č im prehraniti č eljad. - Kakav ti je 1-1"džet, Bajram-aga?
- Ama kako č eš, džahiline jedan, tako rijet da mu nejma oklen - Bio je a sad nije! Alahemnet.
Bog dati? Da ko ć e ako neć e On. Tobe se do đ i, jedan.
Bajramaga se smijao svome društvu.
Mosur vidje da je iz neznanja prekardašio pa promrmlja
- Šta vele hodže? - sa zebnjom pita Sejfaga.
t6bu. Presta razgovor, a onda se mudrac okrenu p č elaru:
- Zatekoh jih kako se zalažu medom, pa kad oni mogu, što
- A šta misliš ti, Sejfaga, je tebi halal ovaj med što ti ga
ne bismo i mi mogli?
donesu č vele?
Svima spade teret s vffita, samo se Sejfagi jos' vrzalo po glavi,
- Č uj! A što ne bi bio
da njegov hajvan krade med s tu đ ih njiva i livada, s tuđ ih voć aka.
- Pa č vele lete i po tvojim i po svjetskim livadama i padaju
A onda, kako Bošnjaku pamet kasno do đ e, doč eka Sabit
na behar tvojih vo ć aka, a i tujih.
Buljina:
Sejfaga se zamisli. Ako su njegove p č ele kupile med s tuđ ih
- Pa, moj Sejfaga, mi bismo trebali tebi platiti što tvoje č vele
livada i voć aka, onda su one krale med i Hasin i Husin, i Kuntin
padaju na behar u našim voć njacima, jer da ih tvoje č vele ne
i Pantin, a on ga i jeo i prodavao.
oprašuju, ne bismo imali šljive ni za šljivopite, a kamoli da je
Svi su zašutjeli. Želuci su probavljali med, a med je bio, kao ukiselimo i ispeč emo.
što se zna, sladak. A ako je kra đ a, onda je to Haram ti
- Jah, zar ti još onomona rimpada, a bacio si je ima i deset
ga je onda jesti k6 i domuzovinu, neuzu billah.
godina?
- Kako bi bilo da zovnemo šeh-Mecu pa da on rekne je
- Jok, jok. Nako je to velim. A ja sam se okanio toga
med hM.1 je h'~?
poganluka kad mi se rodio prvi unuk. I bradu sam pustio da to
- Eh, ko bi podigao kad sjedi kod hodže Imamovi ć a. bude tvrđ e.
- Pa hajde, moj Bajram-aga, otiđ i ti do hodže pa upitaj i - A sjeć aš se kad Kalabu oborismo poda se, pa ga zalismo
jednog i drugog, je med halal jesti. preko brade rakijom, a on se umalo ne uduši. Ne ć e da pije, a
Bajram-aga ustade i ode pravo hodžinoj ku ć i. ljevaju mu rakiju u grlo.
Pokucao je halkom na avlijska vrata i upustiše ga u avliju, - Jah, moj brate. Ama nema više onakih jarana!
pa i u kuć u.
Hodža i šeh-Meco su dokusurivali pšeni č nim hljebom dno Mustafa Č ohadži ć iz Fojnice, ranjen kod Toblaha u
sahana, a kako je šeh-Meco uzimao goleme zalogaje med mu se Rumunjskoj, prič a kud se sve borio u ratu:
cijedio i niz bradu.

168 169
- Borili smo se na Monte Grapo, na Monte Spinucija, na - Ko blentavi Bošnjak! Ubiti ć ojka ni kriva ni dužna!
Monte Tomba, na Doberdolu, na Gorici i nikad me ne č voknu - Pa i oni su nas.
ništa, a u Rumunjskoj, eto, na đ e me kuršum. - A zašto?
- A zar nismo bili zajedno u Verovita u Rumunjskoj ? - - A šta ja znam?! Pa evo ovdje danas nejma ni Talijana, ni
napominje mu Salko Kupusovi ć . Rusa... Sve smo sami mi, Bošnjaci, muslomani, pa past ć e danas
- Jesmo, jah! Ama se insan ne sje ć a onog mjesta gdje rahat mrtva glava, ja morebit i više... A ako se razmine na samo jednoj
prođ e. krvavoj rani, to bi bio Bajram.
- A da vidiš ovo? - Kasim Pašanovi ć izvadi komad papira iz - Boga mi, moglo bi to biti. Ali ima i đ endara.
koverte, a na papiru napisano kako se general feldmaršal - Ja mislim da ih je i dvadeset došlo. Sve dva i dva miješaju
Borojević zahvaljuje tome istom Kasimu Pašanovi ć u što se kroz narod, a puška, bajnetauf, na ramenu.
junač ki borio za cara i državu. I svakom to on podnosi pod nos: - Trebalo bi vala da i hodže vaz č . Kad bi samo kazivali
- Nije šala, meni se zahvaljuje li č no Svetozar Borojevi ć što sam kakav je to grijeh ubit muslomana bigajrihak, onaj ubojica je
se borio... osuđ en na Džehennem iz kojega ne ć e nikada izać i.
- Svi smo mi to dobili, po jedno takvo pismo. - Vallahi, svejedno je to kazivati Bošnjaku, muslomanu, ako
- Ama je on meni svojeruč no napisao. je samo on nakastio da pokaže g da mu niko ne smije
- Potpali ga pa se nakadi na nj u prvi mrak! progovoriti s njegovom curom. Progovori samo s curom,
- To ti mene trč ha' š - ljumuo se Pašanovi ć . rasporić e ga onaj gazija od mudi do grucli.
- Vazda sam ja tebe držao za pametna č ojka, a, oprosti, nije - Jah. Drugi gledaju a neć e da ih rastave.
ti to pametno što pokazuješ to ć age. Spali ti to ko što su i svi - A ko ć e se baciti na mahnitova i svezati mu ruke...
drugi spalili. - Pa da i onaj drugi okuša nož na svome vudžudu.
- Pa Borojević je bio Srbin.
- Ama najprije Austrijanac... Arnaut je prodavao šerbe i kraher, a i limunade je bilo dokle
Malo predušiše, a onda se opet po č eše podgrijavati uspomene ko hoć e i dokle ima prara. Limunada je bila č aša dinar, šerbe
iz Đ era (Ih, brate, što su Ma đ arice vatrene!), iz Galicije i Albanije. dinar, a "klaher", kako ga seljaci zovu, bio je dva dinara. Trebalo
Zatim prič aju o kapetanu Turudiji, da onda jedan izdigne pjesmu je samo uprijeti palcem u staklenu kuglu u grklj anu flaše pa piti
po starač ki, podrhtavajuć i glasom: Turudija i naš car zapalili slatki napitak č ija je soda škakljala u nosu.
po cigar. Turudija govori: Jeste momci, gotovi, da idemo na Limunada nije vidjela limuna ni šeć era, a šerbe isto tako,
Pijavu da gubimo glavu. samo je imalo još neke crvene boje koja se tako đ er kupovala u
- Boga mi su mnogi i zijanili glavu i tamo ostavili kosti. apoteci. Vode nije nikad nedostajalo jer se samo trebalo sagnuti

170 171
do rijeke i zahvatiti je koliko treba... Pred ve č er, kad već nestane prethodno razgledati okolo i po veli č ini vrbe, jasike, jablane,
šerbeta, ako se nije dovoljno kupilo u apoteci, Arnaut skine s jehč da bi ih vlasnici poznali kad se budu vra ć ali. Kad se neko
glave jeftini crveni fes, kad ga kupci ne gledaju, hmurne ga u hoć e rasteretiti treba dobro da prohoda po njivama da bi našao
č abar i dva-tri puta ga izažme pa pusti boju baš kao da je i mjesta gdje ne bi tu đ in mogao nabasati na nj ga nazreti.
kupovna boja iz apoteke. Uostalom, to nikom ne naudi jer je i
inač e ljetna vruć ina, a od igre i kolija sve izbije na znoj. Turabijini su ruč ali s prijateljima. Popili su i kahvu svi stariji,
Na nekoliko su mjesta namješteni privremeni odžaci od dva popušili po nekoliko cigareta smotanih u cigar- ć agetu (kad se
već kamena, me đ u koje se naloži vatra, a u posudi s č ešmom
a harč i nek se harč i!) a obič no zaracita-jfi u novinskom papiru.
grije se voda. Kahvedžije za tri petka kup č bakrene dževzice i Starog Mustafu uhvati zijev - ho ć e vilice da razvali.
fildžane, šeć era i kahve, pa ako su ih prije kupili mogu služiti Njegov prijatelj Kasalo takoder po č e zijevati. Sijena je bilo
godinama. Nitko ih neć e ukrasti, a ko iz neopreza razbije fildžan, nastrto u kolima koja su bila u blizini pa se poč eše nagovarati
i plati ga pošteno. Uveč er se pokupi sermija, saberu se pare i da malo legnu. Obič no kasno liježu č ekajuć i jaciju, a rano ustaju
svodi se obrač un, pa kad povremenom kahvedžiji ostane da ne zakasne rni sabah, a dug dan, siti do grla pa jedan
pedesetak dinara taj se ima č ime pohvaliti kako je zaradio. drugog nagovori da legnu. Poslušaše se i oslobodiše mla đ e svoje
Samo se rakija ne prodaje. Svako ko to kulniš č ponese prisutnosti pa se odgegaše do arabe. Popeše se i legoše.
koliko misli da mu je dosta, a ako je već e društvo, već i broj Turabija poluglasno izgovori: Ja Rabbi, daj mi, Allahu, život
ze zadjene u pijesak preko kojega te č e brza i hladna Fojnica. bez belaja, kabur bez azaba i nafaku bez harama! - i odjednom
Neko nađ e i sabere društvo, neko se smj esti na livadi me đ u zahrka.
vrbacima, sveže karim grkljan od šiše, za č epi je č epom i spusti
- Što to knt-aš? - upita ga prijatelj, ali i sam zaspa...
u Fojnicu.
Kad starješine legoše, i momci s djevojkama ustadoše da se
Stari Đ ogo bez odmora kolje janjad i jarad, guli ih, č isti
malo prohodaju izme đ u grupa grupica, izme đ u riječ nih
drobinu i peč e ih na ražnju u gvozdenoj tepsiji u pitnoj
rukavaca, kukuruznih njiva, strništa, vrba i jeha, jasena i jasika,
peć i. Velik dio gostiju ponese od kuć e gotove zahire. Ko nosi ne
dudova i divljaka krušaka pod kojima se moglo okupiti na
prosi. A zašto i da kupuje za skupe pare kad ima džaba ku ć nog
desetke skupina.
berketa?! Kako se rijetko kad jede meso ku ć i, neko kupi i peč enja
kuhanog mesa da mu zamiriše zalogaj. A kad momci pozovu Ostale su samo dvije prije i jedna Turabijina usidjelica. Ona
nekoliko djevojaka i muških im pratilaca na jemek, onda se je ranije sve ophodala uzduž i poprijeko. Nije ju niko zadržavao
gleda kako koja cura jede. Ako je halapljiva znak je da se ku ć i jer nije bilo bojazni da ć e je ko "potegnuti". Nije ona bila ni
ne mesa, da je to fuk.arsk. ku ć a. ružna, ali je puno pametovala pa je eto tako...
Kola pristižu, pred konje se stavlja sijeno, a cure i matere im Kasalovica koja je o njoj samo č ula da takva Turabijina
silaze s kola da malo protegnu noge. Toliko je kola da treba cura postoji, ali da se pravo ne zna ni koliko joj je godina, upita

172. 173
je što se nije udala. "Bog te stvorio, dao ti ljepotu i pamet, a ti se - Mrka kapa, zli biljezi. Maknite se da pro đ emo.
nisi htjela udati". - Hajde, bona, po đ i za me! Ako neć eš za me, prođ i preda
- Ah kako ć u se, moja drugo, udati?! U desetoj godini dijete; me!
od deset do dvadeset hašariluk, do tridesete ne znaš šta ć eš od - Niti imam za koga niti pred koga.
sebe, do č etrdesete v"4".š, a do pedesete znaš šta ho ć eš i jako
Pođ i ti, Behka, za me. Ako baš neć eš mene, da ć u ti ovog
poč neš živit, a od šeset poč neš misliti na oni svijet.
malog ispred mene!
Kasalovica se pomalo smjehuljila:
- Podaj ga kuji, ako ga i ona htjedne.
- Pa što propusti tolike prilike?
Protrč aše izmeđ u momaka koji su se njihali i premještali s
- Ah moja seko. Bošnjaku pamet kasno dOj č . A i Bosanki. noge na nogu.
Eto ne bi sujeno da jujffin svoju djecu u bešici; ali jujala sam
- Vala su nas urezilile.
djecu od sve bratje. Svi me zovu babOm, a i bivala sam baba sv č
djece u kuć i pa i u mahali. - Pjana glava ne nosi bajraka.
- A voljela bi da si se udala i svoju djecu imala? Zulfo č olak okupio oko sebe nekoliko vršnjaka, sjedne
uokrug jedan do drugoga, a i neki mladi ć i, poutegli, jer nemaju
- Eh, što prOj č ne treba žaliti.
zgode da bi se oženili, stoje oko staraca i slušaju.
Zulfo, samo što ne pla č e, drhtavim glasom pri č a kako je
Dva momka, Mrkan i Brkan, naljeveni "mehke" koja gOr č mimohod č uo neku mlađ ariju što se šprda starijim ljudima koje
zanese pamet nego presreli su dvije djevojke, Behku i bi trebalo sve spremiti na jer ne mOg-n raditi, a kad
Dževahiru-Dževku, i odmah zapovrzli razgovor. progovore s mladima, samo ih ruž č nagone da kjanaju. A
- Kako ti je ime, mala? kad bi se starih riješili, imali bi više mjesta u ku ć i, mogli bi se
- Behka! mlađ i ženiti. Kažu: žene i tako i tako. Predi=1 lan i vunu, č uvaju
- Ej ti, Behka, guzica ti mehka. unuč ad dok su im nevjeste na njivama ili rade koji drugi posao.
- Popipaj je da vidiš kakva je. - Jah, moj Zulfaga! Oni misle da su svu pamet pokusali.
- To ja i hoć u, da vidim i opipam. - Tako je i neki car bio zapovjedio da se pomore svi starci
preko pedeset godina. Djeca su morala pobiti o č eve. I ko
- Bi da ti je? A kako je tebi ime?
svi poubijali oč eve, ali jedan nije mog'o. Drag mu otac bio pa ga
- Brkan, a ovo mi je jaran Mrkan. nekako sakrio da ne bi niko u selu saznao. Bog dao, nastala
- Vidi se da brkan. Koliki su ti brkovi mog'o bi na njima glad: nigdi zrna žita. Šta ć e, kako ć e? Nejma žita ni za sjemena.
dječ je pelene sušiti. A tebi kako je ime? Onda sin oca, a otac mu sakriven da ga ko ne otkrije.
- Mrkan. "Šta ć emo? Nemamo šta u zemlju baciti, pa kako ć emo se nadati

17 4 175
žetvi?" Onda onaj otac kaže sinu: "Skini slamni krov s pojate mladunac ranije prijetio da mu se ne primi č e njegovoj djevojci
pa ga izmlati dobro, jer je bezbeli ostalo poneko zrno u izvadi nož i vrškom po đ e pravo prsima onoga mladi ć a. Vrisnu
klasovima." I sin posluša oca, ono žita što je bilo u slami na cura, a mladić se zakrenu i mišicom do č eka nož. Pote č e krv,
krovu omlati i posije. I Bog dade pa rodi žito, ko Bog ho ć e. žandar opali hitac u zrak, nasta zabuna me đ u svijetom, a dva
Č uje car za to pa zbavi onog sina. Pita ga: "Ko te nau č i da žandara svezaše Kubada.
posiješ žito kad ni sjemena nejma?" Onda on trt-mrt, na koncu Djevojka je plakala, a momak je vrisnuo ne od bola ili straha,
kaza da ga je otac nau č io šta ć e uraditi. I eto, rodilo žito. nego što nije žalio krv za svoju djevojku, a kako je doktor Asim
I onda car reč e da se više ne smiju ubijati stari ljudi, jer se Nuhić uvijek išao po teferič ima s priborom za prvu pomo ć zač as
bez njihu iskorijeni pamet. je podvezao ranu sokole ć i ranjenika: "Ništa ti ne ć e biti. Na psu
rana, na psu i zarasla!"
I tako je to postalo.
I poč ele su prič e rasti kako se vijest udaljavala od "mjesta
- Jah, moj brate, nije šala pamet!
događ aja".
- Ništa se nije s pametim iznijelo.
- Živ je, ali da Bog da da bude pa ć an.
- Rasporen je da su mu se crijeva prosula...
Žandari su, sve dva i dva, prolazili izme đ u naroda i vrtjeli
- Nisu crijeva, nego su mu prsa rasporena. Srce mu se vidi.
se tamo gdje su se nadali da ć e doć i do zač ikavanja, bitke,
krvoprolić a, pa bila to rana ili mrtva glava. - Dofatio ga po vratu. Lokva krvi đ i je bio sluč aj.
- Č uvajte se vi, momci, seljaka iz Arnutovi ć a! - savjetovali - Neka vala nije proš'o teferi č u gluhoć i - pametuje jedan. -
su stariji mlađ e. - U njihovu selu nerna ni greblja. Oni se svi u Nek se zna da i mi imamo junaka - a ne zna se ni ko je ni je li
Zenici zak ■ paju. ikad u životu uradio kakvo pametno junaštvo.
-A od koga si to č uo, pas ti d'ero nanu.? - vrisnu jedan mladac
Arnautovac pa izvuč e nož od pedlja oštrice, a sjajan i bridak Prijašnjih godina pehlivan Arif Tamburija razapinjao je
kao kurbanskf... konop sedam-osam metara iznad zemlje, a prelazio je od jednog
Prije nego što je mogao nož dohvatiti ljudsko meso, žandar do drugog jarbola drže ć i po sredini u rukama tereziju, a to je
se stvori izmeđ u njih: podugač ak valjkasti komad drveta, kojim je održavao ravnotežu.
- U ime zakona, baci nož od sebe ili pucam. Ispod zategnutog konopa u zraku njegov obojeni peliha č u
šarenim hlač ama i cipelama osebujnog kroja oponašao je
Seljak baci nož preda se da bi ga mogao podi ć i kad žandari pehlivana hodaju ć i po konopu pruženom po zemlji ispod
odu, ali se jedan mladunac nasmija: nategnutog konopa na kojemu je Taburija izvodio svoje
- Nije za koza sijeno. egzibicije. Dok je gledaocima zastajao dah kad bi gojazni
Husejn Kubad koji je dobro uo č io da mu je baš onaj pehlivan prelazio po konopu s jednog kraja na drugi, dobro ć udni

176 177
gledaoci, a najviše djeca i cureci, smijali su se i vrištali Blago onome ko se ne sa Sirat-ć uprije, nego pkan ode
pehlivanč evim magarštinama. pravo u Džennet."
Iako je prošlih godina Tamburija razapinjao konop kraj Tamburiji se noga omakne i on kao da ć e pasti, a svjetina
Hadži-Bešlijine ć urpije sva tri petka po Aliđ unu, ove godine se zavrišti. Neki se i smiju jer znaju da je to njegova finta, a jedna
spremio za samo jednu predstavu. Svjetine je bilo više nego ikad cura šapć e "Kuku meni, upišah se!" Pehliha č se izvali na
i znalo se da ć e, pored hodanja po konopcu, biti i drugih ta č aka donji konop, hoda na rukama, a izdignutim nogama mlatara u
po programu. zraku da svijet strah okrene na veselje.
Uz č vrsti kolac zabijen duboko u zemlju bio je pri č vršć en Tamburija podigne obje noge na konop i digne se kao srnda č
konop koji se uzdizao do prvog jarbola, a odatle je bio zategnut pa nastavi hod do drugog jarbola. Malo odahne i vra ć a se istim
vodoravno do drugog jarbola, odakle se spuštao do drugog koca. putem, podižuć i sad desnu sad lijevu nogu kao da igra neko
Oba jarbola su bila izdignuta više konopa i zategnuta u visini narodno kolo. Silazi s konopa i ide u krugu koji je napravila
konopa s obje strane. Svjetina se okupljala dokle se smjelo, a svjetina, smiješeć i se, pozdravlja poznanike pružajuć i im ruke,
gledalo se i izdaljega, tako da, kad bi se prekinuo konop a onda se spusti malom svezanom janjetu u košu, koje malo
išč upao jarbol, ne bi mogao dohvatiti znatiželjnike. pomili po njuškici. Janje se i ne šta ć e biti od njega, a
žene nerotkinje znaju da ć e pokušati zadnju šansu da z.trfidn.
I već ina onih koji su se zabavili rakijom ostavljali su šejtansku
sofru da bi gledali Tamburiju kojega gledaju više od dvadeset Onda Tamburija izvadi dvije polovice limene kante od
godina. Znaju mu sve marifetluke, znaju kad ć e tobože posrnuti, petroleja i jednu pa drugu pri č vrsti svezama za noge koje je
kad ć e mu se omaknuti jedna noga, a on zajahati na konopac i smjestio u polukante. Pošao je uz kosi konopac razmi č uć i noge
ponovo ustati na noge. Pehliha č obilazi gledaoce, nosi šešir u da se kante ne sapli ć u. Ponekad bi kanta klepnula o kantu, a on
koji mu bacaju krune, poli'ć e i rijetke dinare, neko ubaci i staru se č vrsto držao svoje terezije kojom je balansirao i održavao se
banknotu koja nema opticajne vrijednosti, a rijetki ubace u šešir na konopcu. Odriješio je limenke i opet prohodao me đ u
papirnu deseticu. svjetinom, a pehlihač je opet zašao s praznim šeširom ne bi šta
uč elepirio. Zatim je uzeo veliki bubanj i lupkao udaraljkom po
Kad pehlihač naišareti Arifu koliko ima para u kapi, Arif se
njemu, što je imalo znač iti da se sprema glavna atrakcija.
pripremi mažuć i dlanove talkom prije nego uzme u ruke tereziju
po sredini i poč ne se penjati. Gledaoci se dive kako on ide uza Nerotkinje su znale da ć e sada biti žrtvovano janje pa su
stranu i balansira terezijom dok do đ e do prvog jarbola. Tu se davale č evrme, svilom vezene rupce, zlatnim koncem vezene
zastavi drže ć i tereziju u desnoj ruci, a lijevom prihvati za jarbol uč kure, a uz to je svaka dala nešto i u novcu. Arif je svezao
dok prođ e na glavni dio konopa. Malo dahne a onda nastavi kanafom desnu prednju i zadnju nogu iza papaka, a tako i lijeve
put. Ljudi zanijeme, a neki ne smiju ni da gledaju. Pobožan noge i provukao ruke kroz vezane janje ć e noge kao da je navukao
susjed šapć e susjedu: "Ovo ti je ko Silt- ć uprija, samo što je torbu na leđ a. Nož je zadjeo za remen na pasu i s terezijom
ona od dlake tanja, a od sablje oštrija, a ispod nje Džehennem. pošao na uspon. Janje se je trzalo kao da je sad osjetilo šta ć e

178 179
biti s njega, a Arif pomalo stezao mišicama janje ć e noge, a stalno U Fojnici su se kupili oko njega oni što nisu otišli na Ć uprij u,
na oprezu gledao tereziju. Provukao se kraj prvog jarbola i kad a u bašč i kafane "Hiljadu i jedna no ć " bilo je starijih mještana
je došao do drugog, spustio je pehliha č u tereziju, nogama se i jevrej skih gostiju.
zakvač io za nategnute konope sa strane, skinuo janje s le đ a i Lopardija se okupan, osušen i u č isto obuč en svratio u
pripremio rupce kako ć e ih okrvaviti kad zakolje janje. Krv je kafanu, razvla č io harmoniku, prebirao po dirkama i po č eo
udarila iz grkljana, janje se je trzalo, a Arif je umakao rupce, polahko pjevati o Edhem-paši na gr č koj granici, da su hazur svi
č evrme i uč kure u krvavi j anjeć i grkljan, i bacao ih ženama koje turski voj nici...
su ih hvatale u lijetu. Poslije je pjevao o tursko-ruskom ratu, o Osman-paši koji se
Hoć e im biti od koristi ? Bila je to posljednja nada junač ki branio u opsjednutoj Plevni, o viteškom ponašanju ruskog
nerotkinj a. cara, koji nije htio oduzeti Osman-paši sablju kad se morao
Svijet se razilazio. Rastavljeno je pehlivansko borilište, Rusima predati, o samoubistvu njegove žene, jer nije mogla
Tamburija se presvukao u č isto, a i pehlihač kad je skinuo masku podnijeti da joj se muž predao Moskovu, pa mu, pri susretu,
i obukao novo odijelo bio je prikladniji od Tamburije. zabivši nož u svoje grudi, kaže: "Ja sam junak, ti si žena."
Svijet se poč eo razilaziti. Ko je svidio posao oko ženidbe i Pjesme su se redale jedna za drugom, svijet je priticao, ali
udaje nije više imao šta č ekati nego je krenuo kuć ama, a koji su kad se zač uo ezan za džumu, prekide Asim-aga pjesmu, spusti
se davno vezali nevidIjivim ali č vrstim vezama odvojeno su se harmoniku i ode na č esmu da uzme abdest. I oni koji bi možda
spremali na Kiseljak zajedno ako ć e krenuti dalje. zanemarili klanjanje džume zastidješe se od Lopardije i pohitješe
u džamij u.
To jutro otišao je pun autobus izletnika iz Kiselj aka u Iza džume opet su svi navrli u kafanu. Baš č a se punila, pa su
Fojnicu. Mahom su to bile Jehudije koji su sa ženama i djecom Fojnič ani nudili Asim-agu jelom i pić em, a on je priželjkivao
htjeli promijeniti sredinu za jedan dan. Bilo je tu najviše starijih štogod u gotovu, no oni se nisu sjeć ali da je i to č ovjeku potrebno.
roditelja i mladInč , pa i pokoje manje dijete. Kad je Momč inović zatrubio autobuskom trubom i sjeo za
Asimaga Lo$rdija, cipelar, provodio je č itav mjesec u volan, odmah je i Lopardija sjeo na sjedište do autobuskih vrata.
Kiseljaku, spavajuć i danju u Spahe, u sofi, a pjevaju ći noć u u TUnje. Na krilu mu je bila harmonika, na koju je "zbakrio", da su se
Bio je napukla glasa, ali još uvijek se mogao slušati. Tamanio je odmah poč eli ukrcavati putnici. Poneki ljubitelj pjesme spustio
rakiju, malo mezetio, ali ga niko nije vidio ć orć utuk pijana. bi dvodinarku u Asim-agin džep, a neki, bogatiji, mislili su da je
Asim-aga pjevao za svoj ćeif, pa neka sam sebe i č asti.
Kako je i gra đ anski sarajevski svijet, osobito cure i mla đ e
žene, otišao na Hadži-Bešlijinu ć upriju, on je uprtio harmoniku Fojnič ani su ispratili autobus koji je pokušavao po ć i i molili
i ukrcao se u Momč inović ev autobus da ode u Fojnicu i okupa Lopardiju da im opet do đ e, da malo razbije gluho ć u, ako negdje
se u banji. Nije se volio kupati u rijeci, a osjetio je potrebu da se vidi šeh-Mecu neka mu rekne da odmah do đ e.
opere i presvuč e u č isto. Napokon se autobus udobrovoljio i krenuo prema raskrku.
8o 181
Asim-aga je neumorno pjevao, a ni drugi saputnici nisu bili i pomiješaše se s došljacima, dok Mom č inović ne promijeni
svezanih usta. Pjevao je ko je imao glasa i sluha, a pjevali su i unutarnju gumu i osposobi autobus da nastavi put.
oni koji su se posvađ ali sa sluhom, a koji su bili i najgrlatiji. Kad Mašo Klempić je sabrao svu svoju č eljad koja je došla na
bi prekardašili, Asim-aga bi okrenuo na harmonici tre ć u kajdu, Ć upriju, a pozvao je i Razu Gluhi ć evu koja se davno zagledala
a uzdignuo glas, pa bi oni sa sluhom nadvladali one tetrijebe što sa Sulejmanom Mašinim. Ona nije htjela do ć i zato što nisu
13-t..1č kajdu. zovnuli i Murat-agu, oca joj, jer, po svoj prilici, bit ć e tu gotov
Niz lica je curio znoj, košulje su bile mokre od stiske da su se ugovor, a, zna se, s prvim mrazom bit ć e i vjenč anje.
mogle cijediti, ali kad vrisnu guma pred samom Hadži-Bešlijinom Mašo je poslao Sulejmana i Razu da mu dovedu prijatelja i
ć uprijom, Lopardija zapjeva Ašeriko de kinze anjos, a sve Jehudije priju, na ruč ak i razgovor, pa se mladež uputi da traže Murat-
prihvatiše španjolsko-jevrejsku pjesmu s ushi ćenjem kakvo se agu, a sam Mašo sko č i i ode do pekare da kupi peč en bravlji
javi samo kad pjesma dirne do dna srca. bubrežnjak i ć .11iju.
Izlazili su jedan po jedan iz autobusa nastavljaju ć i dalji tekst Nekoliko č lanova porodice ostalo je da č uva zgodno mjesto
pjesme, a pristajali su uz njih i oni koji nisu znali rije č i, ali im se da ne bi ko drugi zasjeo.
svidjela kajda.
Mašo je došao malo ranije dok se ne pojaviše Murat-aga i
Momč inović se muč io krpeć i gumu, a Jehudije s Asim-agom kć i mu, a buduć i zet je išao za njima uzastopice.
poč eše pjevati Adio ke rida, non ke rola vida, me l'amargates tu.
Iselamaše se i za zdravlje upitaše, posjedaše neko na gunj,
Oni koji su sjedjeli u Muzaferijinoj sofri, s Ć osukom, Biberom, neko kraj prostrta, a Mašo namignu svojoj č eljadi da razastru
Karahasanović em i Koradžijom živnuli su kad o ć utješe Lopardiju. bošč u.
ć osuka se na jedvene jade diže, ali kako je bio okratak, a izme đ u
- Šta ć eš to, Mahmut-aga?
njih i autobusa bilo je još gustih skupina, nije ništa vidio.
- A hoć emo, prijatelju, da se malo omrsimo. A što ti ne
- Propni se na zadnje noge pa ć eš ga vidjeti! - dobacio je
zoveš mene Mašo, kako me zove i ostali svijet?
jedan iz društva.
- Ama, brate, mlada č ovjeka možeš zvati kako goć hoć eš.
- Nuder - dreknu Muzaferija, a Ć osuka se pruži po zemlji
Zovi ga, ako hoć eš, i "crna lonč ina" samo ne udari njime o
koliko je kratak i širok.
kamen.
- Ah dušma-nu, šta poradi od mene?! Najedanput o ć utjeh
- A ti hoć eš rijet da sam star.
cukfilera Lemeza iz Sarajevskog polja kako me muštr...
- Nisi ti star, samo puno pamtiš, ko i ja. č ini mi se da smo u
- Dobar je strah kome ga je Bog dao. I nakon deset i kusur
godinu-dvije ro đ eni, a u isto vrijeme smo ratovali.
godina još ti se prisniva...
Razvezaše pirlitanu bošč u, u kojoj je bila puna tevsija pite
I neki posjetioci Hadži-Beslijine ć uprije u treć i petak po
tikvenjač e, po vrhu pokajmač ene. Klempić predloži:
Aliđ unu pretrgoše razgovore i pregovore o ženidbama i udajama

z 183
- Kako bi bilo da najprije okusimo po zalogaj-dva mesa? ništa ne znam. "Ma č ketina se porigala u nać ve, nalet je bilo",
Ako ostane prazna mjesta u želucu, možemo pitom nadopuniti. kaže ona. "E neć eš, zete", mislim ja u sebi, "kad ne ć u ja pojesti
Upregoše konje u kola, rastaviše mladu od mladoženje, jaje, a radio sam ko na uš ć en, neć e vala ni on."
prekriše je debelim duvakom i ona nastavi cijeloga puta šaptati: - Ih što si pamet prosuo! - dira ga cura koja mu je pomalo i
"Ja Allah, ja Muhammed, me đ u nama lezzet i mehabbet!" rodica. - Mogao si izvaditi troje jaja pa ih popržiti u tavi. Ostalo
bi i zetu.
Natiskane arabe svijetom, punim današnjih doživljaja, jurile - Nemam ja ništa protiv zeta, ali mi krivo što mati u grijeh
su prema mjestima odakle su jutros došle. Konji su vazdan jeli
pada kad pod starost laže.
djetelinu i zob ili što drugo što su imali doma ć ini, a mladina se
naigrala i napjevala, narazgovarala se pa se ponamještala u Stara Merdanovka bila je paziteljica ovih cura u arabi.
kolima, a neki se i ispružili koji su se više vrzali izme đ u svijeta, Nazorila je da se ne udaljuju, da se ne zagube u kukuruzima i
vrbacima i svi su je slušali.
koji su više igrali kola i pjevali. Poneko od njih se i zaveo u san,
a neka vižlica, da ih razbudi, provlač ila travku ispod nosa momka - Merdanovka, bila nejadna, što mi ne bi dala tvoju Tidžu.
koji je zaspao. A momak bi se rasanio i zapjevao curi: O curice, Nismo bliz rod. Ti najbolje znaš ko je kome rod i do devetog
dina ti, nemoj u me dirati! Narav ti je pogana, ubi ć eš me nogama. koljena, a Tidža mi nije baš ništa osim ašiklija.
- Zaboga, cure, vidjeste li onog Zamlaza iz Vogoš ć e. Koliki - Sebi ruke, dušmanine! Ona ti je sestra po mlijeku.
je drzman, a kolišna mu je cura koju je prstenovao! Dina mi ć e - A kako to?
je udušiti. Neć e ona moć i to izdržati. - Pa tako! Ti si već bio u treć oj ja u č etvrtoj godini kad mi se
- Hajde, budalo - oglasi se stara Hašija Kutlešina. - Je li iko Tidža rodila. A presjeklo mi se mlijeko pa dijete ho ć e da č ivdiriše
ikad č uo i vidio da je plast sijena udušio miša? od gladi. Zovnem ja tvoju mater i ona Tidžu zadoji, a tebi nije
Pihit se oglasio u kolima, a da se ne bi dalje bezobrazalo, više ni trebalo sisati, jer si se mogao pure najesti. I tako vas
Šemso Daltabanovi ć zavrže prič u o punicama i zetovima, i kako dvoje postadoste brat i sestra.
punica više zavoli zeta nego sina. - A jesi li ti koga tu đ eg zadojila svojim mlijekom?
- Ja doš'o s posla, radio na njivi č itavo dopodne, niko mi iz - A jašta sam, sine. Eto Zulfina Mehu sam zadojila pa kasnije
kuć e ne donesi ruč ak. Odem kuć i, mati se nešto muha po izbi, a umrije, pa Đ ulagina Jusufa pa i on umrije, pa Beširovu Atku pa
ja ištem: "Daj mi, mati, ispeci barem dvoje-troje jaja da ne jedem i ona umrije...
suha hljeba!" A ona ć e: "Nejmam, sine, tebe ne žalila!" Izajde - Ah Merdanovka, šuć ur Bogu kad mene ne zadoji, jer bih i
ona iz izbe, a ja podignem kapak od nać ava, kad na dnu desetero ja umro. Kakvo ti je to mlijeko otrovno ko u zelemba ć a!
jaja. Ja uzmem jednu plo č u pa je spustim na ona jaja i sjednem
na seć iju. Dođ e mati pa odmah diže kapak i kad ugleda šta je Subašić a Najla je išla s materom, a usta je otvarala i kad
bilo otpuhnu kroz nos. "Šta je to, mati?" pitam je ja. Tokorse treba i kad ne treba da bi joj se vidjele dvije zlatne krune na

184 I g5
oč nj acima. ljubav, kad još nisu bili pred kadijom, kad nije bilo đ erdek-
Ni Merdana Husu nije majka puštala od sebe da se ne zagleda dOvč , kad treba prič ekati da ostanu sami u đ erdeku i poljube se.
s kakvom hajtm, a on se odavno javljao Najli. I Najla je bila Mladež je kao slama: plane odjednom i spepeli se za č as. Ljubav
sklona poć i za nj. Stara Subašić ka, otkako je postala muhtarevca, se muč no ra đ a a dugo traje.
uvrtjela je sebi u glavu da joj nije niko ravan. - Đ Ulaga - zvala ga je kona koja ga je najbolje poznavala. -
Huso je sve predio kraj Najle i dobacivao joj i pozdrave i Evo izaberi Đ ula krušaka.
pitanja, ali Najla nije smjela od matere ni zucnuti. - Kruška se č uva da nado đ e, a da omekne, a jabuka se daje
Dosadilo muhtarevci, pa da dokaže da Merdan nije prilika za uzdarje.
njezinoj kć eri, zalaja: "Proteg se pas da dofati zlatan tas!" - Pa da vidimo i zagrizemo.
- Ih nepriliko - doč eka Merdanovica. - Jesu dva zlatna - Ako ć e se jabuka gristi, ja to sffin znam.
zuba u ustima zlatan tas? A moj delija uzme đ ugum vode pa ga Jedna Zinetina drugarica zapjeva punim glasom: Ja zagrizoh
na vršnjaku prenese preko Fojnice i tamo i 'vamo. Ono što on šareniku jabuku i poljubih Esme- đ uzel djevojku.
ima v4. careva grada! Momci se poč eše okupljati, a jedan preuze pjesmu: 0
- Tpu, sram te bilo! djevojko, slatka moja sladijo, ah, a ko ti je slatko ime nadio...
- Pofalite se kad vam se javi moj Huso! Drugi je nastavio: si mele ć džennetska hurija, te majka
Najla se odvoji od matere pa potr č a za Husom: kraj Dženneta rodila?
- Ja te hoć u, a mati kako ho ć e. Jedan klapac preuze drugu pjesmu koja je u stvari bila
- A ako ja tebe neć u? brojalica: Oj Zineta, Zineta, puna ku ć a nimeta, tako ti zvizde,
Zaprepasti se Najla pa osta ukipljena izme đ u matere i daj mi malo p.. Đ ulaga mu ne dade da dovrši, nego mu priveza
sillu uz obraz.
momka. Samo što ne zaplaka.
- Hoć u te, bona. Ja samo da vidim šta ć eš ti. - Šta me biješ? Nisam ja tražio što ti misliš. Ja sam htio da
zaištem pogač e.
- Ah dušmanu! Kad mi sad srce ne prepu č e, neć e nikad.
- Hoć eš pogač e, č aršijske bijele domać e ispod sač a.
Uzeše se pod ruke, a prije koje su se maloprije nadlajavale
- I ječ mena hljeba da mi daš, osevabio bi se. Ogladnio sam,
zagrliše se i po č eše se cmakati.
a ti me...
- Rano ti je da tražiš cure. Niko nije u č io ovaj zanat. Kad
Đ ulaga Ramić se objene zaljubio u Zinetu Kušmi ć a, kad ju porasteš s.'m ć eš nadoć i šta ć eš govoriti.
je vidio s nekoliko drugarica koje su zagledale momke. I mati
Đ ulagina mati privuč e sebi momč uljka i izvadi mu iz
pristajala je za njim, jer onom č emu se prije govorilo
milovanje i dragost sad se kaže ljubav, a kako ć e se tome reć i gurduma gurabiju:

18 6 187
- Halali mu, sine! Nije on hr đ av, samo mu nije drago da mu - Vidjeh.
se neko pred curama bezobrz. - Na um pade mi ona pjesma: Vidio sam svašta dosta, al' mi
Muško društvo se razi đ e jer mu nije bilo pravo što gužva na te merk osta. I na tvoje b'jelo lice, fataju me tri groznice, i
prođ e bez tašalica, a ni cure nisu bile zadovoljne s Đ ulagom, na tvoje sijah-bene, šta ć e, draga, biti s mene?
koji je samo Zinetu vidio. Svaka od njih je tako đ er htjela - Šta ć e biti? Vidim ja da si ti pomahnito. Sad joj je na obrazu
progovoriti s njim. mladež kolik' Bog da, a kad do đ e u moje godine, rascvake se
Đ ulaga je pristao za Zinetom, kazivao joj koga ima u ku ć i, ko karanfil.
koliko ima zemlje. Sestre su se poudale ć e se još za godinu- - A bezbeli ć u i ja biti i klempav, i mršav, i izbrazdana č ela,
dvije udati, imam mlađ eg brata, ali se on, Đ ulaga, u kuć i i i krezav.
poslovima. Ako ne može odmah odgovoriti, neka se dobro - Hajde, hajde, ja ć u je ocu ti nafaliti, pa jeda pristane.
promisli za heftu-dvije, a on ć e doć i u Zijamet-Crnu-Rijeku.
- Pa eto, do đ i do dvije hefte pa ć u ti reć i svoj odgovor... Japalakova Emina se tri puta udavala, a svu trojicu muževa
Hoć u i mater pitati, pa i otac ć e se raspitati. je izderala. U nje japija tvr đ a nego u "č ojki5." joj, pa eto, Bog
- Dobro, Zineta. Pametno je to, ali ja bih najvolio da odmah dao da je od svih imala djece. U godinama je, ali i u snazi.
krenemo... I evo ti jabuku! - Izvadio je iza p"sa golemu, crvenu Sjede oko nje djevojke pod jednom johom i sve je pitaju
jabuku, a tu sortu jabuka je donio Kubi č ek iz č eške. kako je to ona uspjela da ih nadživi.
- Ah mašallah, kakva je ovo jabuka. Ovake nisam nikad - Ah, moja djeco, i to je Božije davanje. Mogla sam i ja prije
vidjela. prvog č ojka umrijeti, ali sudbina ne dade.
- U vas je selo na visini pa ovakve jabuke ne mogu tamo ni Mevlida, koja je malo prerasla godine u kojima se cure udaju,
roditi... A mendil? Kamo meni jagluk? ali puna života i neoprana jezika, pita Eminu:
- Eh Boga mi, ako moji reknu, bi ć e i jagiuka i svašta što cura - A Boga ti, s kojim si bila najrahknija?
u ruhu nosi. - A šta s time hoć eš rijeti? Sa svom trojicom sam bila rahat,
- Hoć eš mi ruku pružiti da se oprostimo? pošteno živjela, djecu im podizala na noge...
- Neć u, bogme. Kad se ruka dadne, sve se je dalo. - Ama, ja mislim koji te je najbolje zadovoljavao.
Alahimanet. - Obješenice jedna, to ti hoć eš da znaš.
Kad Zineta ode, Đ ulaga zapovrže razgovor s materom: Sve cure opružile uši da im šta ne promakne.
- Eh mati, šta ti veliš? - Aaah - uzdahnu Emina - č estOskoka ti
- Pametna je. Pametnija od tebe. Neke se cure cerekaju, a one najmla đ e se ispotaje raspituju
- A vidje joj ben na obrazu? šta je to č estoskok.

188 189
Ibro Sorguč se vrać ao sa Ć uprije sa svom porodicom kako Nije se sjeć ao šta je pjevao, ali kad ga je mati nazvala
bi što prije došao do Kobilje Glave. Babo je ostao ku ć i, s nekoliko gazapom, mora da nije valjalo što je bilo.
sitne unuč adi, a mati Ibrina, Vezira, bila je na Ć upriji. I umovala: Galešić sjede u svoja kola, a njegova č eljad koju je vozio
"Bog zna hoć e se više ikad? Ostarilo se za teferi č a, a živ insan zadiviše se kako im je starješina odlu č an i kako se ne smjedoše
hoć e još da vidi štogod od dunjaluka svojim oč ima, jer kad se s njim oni drugi pobiti. Govorio je djeci:
oč i naspu zemljom, nema više gledanja do ahireta, ako Bog da,
- Bić e teferič a, bić e Hadži-Bešlijinih ć uprija, bić e Aranutović ,
ako se s dinom i imanom ode, kad insanu vakti-sahat dojde." bić e mrtvih glava i ranjenih momaka, ali ć e svake godine biti
Ibro se bio preko mjere nalio rakiješinom pa ne zna ni koga sve manje momč adije i djevoj č ulW koji idu tamo na zagled.
vozi ni kamo vozi. Sre ć a je da su mu konji pametniji od njega Ljudi malo-pomalo bivaju ulju đ eniji, a ko u bezobraziuku
pa ć e ga dovuć i do kuć e, ako se održi na "sicu". On ne zna ni prekardaši treba mu ovako dokazati što ne valja.
da mu je mati na kolima ni da ima uop ć e mater, ne zna koliko
A onda spusti glas koji su č uli oni što su do njega sjedjeli, jer
sestara mla đ ih od sebe vozi na kolima, koliko komšija i kon.
su toč koVi mrvili kamen koji je bio nasut u izlokanim brazdama
Zna samo da kandžijom mlati konje bez potrebe.
na cesti:
Zakir Galešić , vremešan težak, ugl č dan u svom selu, a konji
- Priznajem, i ja sam pogriješio. Nisam ja nikakva vlast da
mu bolji od Sorguč evih, hoć e da projuri mimo Sorguč eve arabe
bih smio onako presuditi kandžijom. A mogao je, na daj Bože,
pa sokOh konje riječ ima od milošte, a kandžijom pucketa iznad
ostati bez oba oka.
konjskih glava.
Pa onda nastavi još mekšim glasom: - A morebit, da sam ja
Ibro ne zna šta govori, pjeva bez kajde, bez punine glasa, bez
u njegovim godinama bio još gori i bezobrazniji.
stida: Djevojka je muške ga ć e prala, ljubila je đ i su muda stala.
Zakir zamahnu kandžijom po Sorgu č u kad su se kola bila Na jednoj adici sjedi nekoliko sjedobradih staraca. To su
upč.redila i prođ e mimo Sorguč evih kola, a Sorguč se zanjiha i buduć i prijatelji, ako se nagode za miraz koji ć e buduć a nevjesta
sruši kao mrtav. Dograbiše ga bra ć a i zastaviše kola. Zastavi i donijeti dovesti u novi dom. Đ ulaga Varenika, buduć i svekar,
Galešić svoje konje pa sađ e s kola i priđ e Sorguč u koji je bio bez koji ima dosta zemlje i hajvana, traži da Nura Pejdahova dovede
svijesti. Oč ni kapci su bili puni krvi, a punili su se iz raspuknute u mirazu jednu kravu, koja ć e biti njezino vlasništvo, neka i ona
kože na č elu. ima svoj groš u džepu, a da ne pOgl č 6 od svekra svekrve da
Brać a Ibrina skoč iše da se biju, ali se suzdržaše jer vidješe da joj se kupi ovo ono. Ono što je od pamuka ć etena otkala,
oč i nisu ošteć ene, Opraše mu o č i vodom iz testije i Ibro progleda to ć e bezbeli darovati mladoženji i uku ć anima, ali kravu, makar
kao najzdraviji i najtrezniji: i prvotovku, treba da dovede.
- Sijevn, a groma ne č uh. - Ma kako ć e dovesti, prijatelju - govori Omer Pejdah, budu ć i
- Ah moj sine, moj gazape! Kamo ti obraz, sram te bilo, pa punac, ako se pogode - kad u mene ima samo jedna krava?
onako pjevaš ko grmalj ? - Imaš ti, prijatelju, dvije. Imaš, imaš.
190 191
- Imam, brate, kravu koja je u osmoj godini, a imam juni č icu, Kao kad dogorijeva kre č ana pa više ne vuč e drvlje pod užarenu
koja ć e se, ako Bog da, oteliti na prolje ć e, oko Jurjeva. Ako išteš kamenu kupolu, tako i akšamlu č ari, iako još nije nastupila ni
kravu, šta ć emo mi musti i č ime se mrsiti, dok se junica ne oteli? ić indija, zasić eni pić a i mezeta, dohvatili bi č ač kalicom meze, a
Ako ti dadem junicu, dajem ti odmah dvoje: kravu i tele. fić eve bi prinosili do usta i otpijali koliko u lješnikovoj ljusci.
- Ti proberi koje hoć eš. A od mene ti je prida što ti ne ć u Pitar je č itavo vrijeme dumao što se doti č ni Guša ubio i
tražiti ujma od žita koje budeš mljeo u mome mlinu. kako može č ovjek sam sebi oduzeti život.
- E, pa i to je lijepo - dodaju slušač i koji posreduju u nagodbi. Pomalo se č opkalo od peč ena mesa, poneka kap rakije bi se
- Jest, vala, prilijepo. otisla niz grlo, poneka rije č bi se izgovorila zapletana jezika,
ponekad bi naišla šut dekika, a onda Pitar u jednom dahu
- Nije vala prilijepa ni vidjelo! Ja svoje meljem do po zime, a
"E baš nikako ne znam kako insan more sam sebi kidisati,
onda kupujem iz duć ana.
osim ako je plaho, plaho mahmuran!"
- E pa, prijatelju, nemoj ni ti nadosirati. Ako pristaješ kako
sam rekao, dobro i jest, a ako ne pristaješ, ima vala još cura, a i
njoj more Bog dati boljeg momka. - Bože dragi, što se ovo radi? Da je meni od svakoga ko je
bio na teferič u po polić , kuć u bi' napravio. A šta je to poli ć ,
dvije krune. Dva poli ć a - jedan crijep i još pet para po komadu
Omer Pitar je po želji svoje družine trebao oti ć i do pekare da dok se doveze iz Visokog u Kiseljak. A ku ć icu ne mogu napraviti
donese peč ena mesa, ali upravo kad se spremao da se obuje, - tuži se Furda komšiji Batalovi ć u.
ustanovio je da mu nema jedne cipele. U to je Sulejman Varešan,
- Možeš, brate. Samo nemoj naveliko snovati. Sve ti to možeš
zvani Dupan, donio novine s Kiseljaka da ih ko pro č ita. Iako
sam napraviti, a i moba ć e ti pomoć i.
nepismen, za šegu je bio biran za knjižni č ara društva El-Kamer, i
kad bi na godišnjoj skupštini tražili č lanovi da i on pro č ita svoj Ljudi se okupljaju da čuju šta se govori, pa ako ni č im drugim,
izvještaj, on bi se okrenuo č lanovima, hunjkajuć i: "Koliko sam pomoć i ć e savjetom. Ništa savjet ne stoji, a č ovjeku je drago
knjiga primio, onoliko hin je u hormanu i sada. Niti je ko knjige kad isprič a nešto, da ga prisutni slušaju.
tražio da ih č ita niti sam hin kome davao... A ni ja ne znam č itati." - E de, prijatelju moj, kaži mi kako to misliš?
Husni-efendija dohvati Jugoslavenski list i rastvori ga u -Zemlje imaš, ilova č e imaš, napravi kalufe pa ih puni
rubrici Sarajevska kronika. Tu je uvijek bilo senzacija pa i Husni- ilovač om miješanom s pozderom. Imaš djece, neka gazaju. Ti
efendija na đ e kako se Šerko Guša jučer objesio, a ne zna se šta ih vadi iz kalufa neka se ispeku na suncu.
je bio uzrok samoubistvu. - A temelji? Koliko kamena treba u temelje? I dovoziti ih
Pitar je pronašao drugu cipelu i otišao da kupi pe č enicu. iz rijeke gdjegod iz brda.
Husni-efendija je za sebe č itao i druge stvari, drugi su pijuckali - Sve ti to možeš; djeca to mogu s ruke na ruku do ku ć e
i kucali se fić evima: "Haj šefkuna, dok je puna!" do baciti .

19 2. 193
- Pa kreč ? Znaš li ti da je tovar kre č a petn'es' dinara. - To nisam viđ ao, ali kad ti kažeš, ja vjerujem.
-Napravi kreč anu, nasijeci šikare, neka ti majstor složi kamen. - Eto, prijatelju, kad sve skontaš, vidje ć eš da se može kuć a
napraviti bez pare i dinara.
- Treba i to platiti.
- Vjerujem ti, samo bi mi sada trebalo deset dinara u zajam,
- I to možeš ti sobom uraditi pa da ništa ne platiš. A djeca ti
a ja ć u ti pošteno vratiti. - I kao znak sigurnosti, ve ć i i od kakve
mogu od teferič a ložiti kreč anu.
zakletve, s dva prsta desne ruke upirao je u dio obraza koji se ne
A grede, vjenč anice, pod krov, otesati daske ili ih kolima brije ponavljajuć i: Obraz je ovo, obraz je ovo.
odvuć i u č iju pilanu da ji na jarmač i urede.
Hrpa selj aka se okupila, me đ u njima naložena vatra, ve č er
- Zajmi se pilanaru. Pomozi mu kakav posli ć uradi pa ć e ti je i zahladilo je, pa pomalo pružaju ruke iznad vatre. Moglo se
džaba izrezati japiju. i č itavo selo zapaliti koliko su skupili drva, ali njima treba samo
- A krov? toliko da mogu na vatri pripaliti cigaretu i malo zagrijati ruke.
- Može, brate, jedno vrijeme krov od raževe slame, pa kad Sad samo oč ekuju hoć e li Batalović dati u naruč deset dinara
malo ojač aš, izmijeniti krov šašavcem, pa kad otruhne, a i ti ć eš Furdi ili ć e ga još kinjati izmišljanjem selameta. Napokon odriješi
dotle ojač ati, pokrij je crijepom. keharu i izvadi papirnu deseta č u. Vidjelo se da mu malo
- A pendžere? podrhtava ruka, ali on pruži novč anicu preko vatre Furdi.
- Eh, to jest što se mora kupiti, ali ne baš odmah. Možeš u - Ne zaboga preko vatre! - zavapio je jedan seljak. - Izgorje ć e.
prvo vrijeme razapeti landru. - Svakako je ona izgorjela - ustade Batalovi ć i pođ e s
- E to ti nisam nikad ni č uo ni vidio. družinom u svoje selo.
- Kako nisi? U planinskim krajevima i ne prave druk č ije - Ili ć eš ti đ ubre kupiti po jarcima i gnojiti njivu ili ć eš uč iti u
nego od landre. Zakolje se mlado janje, meso mu se pojede, a školi pa da doješ do bijelog hljeba - prijetio je drvenim prutom
škembe se dobro oč isti s obje strane pa se rastegnu na okvirima Osman Haluka svome najmlađ em sinu Nuriji koji nikako ne uzima
i za dan-dva landru metneš u pendžer i iz sobe se vidi je li dan ili knjigu u ruke, a teke mu vazda prazne. - Ja ć u gladovati a tebe ć u
je mrak. Vidi se kad neko pro đ e ispred pendžera, samo se ne školovati da mi budeš č elovnik bijelih ruku, bez žuljeva i masnica.
vidi je li muško ili je žensko. - Dina mi, babo, ne propadam. Vazda prolazim, pa kako
- Pa eto, kad bi sve to tako bilo, trebalo bi mi barem za kad. A ja se ne stidim skupljati đ ubre po sokacima pa ga prostrijeti
dvadeset dinara velikih kovanih eksera i nešto sitnijih č ivija. po našoj njivi. Što se rekne: gladan gladna hraniti ne može.
- Zar nisi nikad vidio drvene i eksere i č ivije. Od hrastova ili - A đ i si ti to č uo?
jasenova drveta, a može i od bukova. Samo se svrdlom debljim - Pa č ujem mimohod i zapamtim.
ili tanjim provrte daska i greda i drvenim ekserom ili č ivijom - Pitao sam ja neki dan uč itelja pa kaže da bi ti mog'o i bolje
prič vrsti jedno za drugo. uč iti.

1 94 195
- Eh da mi imamo više kokošiju da mu ponesem sepeti ć jaja, usne, a prije nekoliko jutara osjetio je i on i Uzejfa kako se
bilo bi u mene i odlič nih ocjena. Nurija prije svanuć a izyuč e iz kuć e, strč a niz njivu i u Dedinu
- Nije zar tako, Nurija? potoku triput se go hmurnu u vodu i nabrzinu se obu č e i uvuč e
- Ima tutkuna koji ništa ne znaju pa prolaze, ama se najprije u kuć u dok se još nije niko digao s lOge.
svrate uč iteljici. - To si ti sigurno pošo na ć upriju da vidiš i da nauč iš kako
- Dobro, dobro, vidjeć emo. A jest vala i grehota i sramota se ašikuje.
donositi darove, a mi se, neć u rijet, patiti, ali ni u nas se ne - Ma hajde, babo, bogati! Ja istom u č etvrtom razredu pa
presiplje. - Prut je bio još u ruci, a Nurija je o č ekivao batine. da ašikujem...
Osmana je Nurija razuvjerio da nije ništa kriv, a Osman nije - A što ti veliš: istom u č etvrtom. Zar ima više?
htio popustiti da se izva đ en mač iz korica vrati u korice - Ih, moj babo, koliko ima i kakvih škola! Sa č etiri razreda
neupotrijebljen. mogu biti podvornik, s pola gimnazije pisar, sa č itavom
- Hoć u kuć i po sepet da kupim đ ubre, a danas ga je bilo gimnazijom ihaj. A kamo ti suci, advokati, inžinjeri, doktori...
po cesti koliko hoć eš. Toliki konji i kola prolazili pa se konji - Eh moj Nurija, ne nabrajaj više! Da je meni Bogdo da ti
krkalili, a krave se u jarcima bal4ale. budeš podvornik, ja cestar, ja u kasabi maltar, pa da imaš ono
- A što si ti izašao od kuć e i pošao na ć urpiju? To ti meni svoje mjeseč n što ga ne može obit' ni kiša ni krupal... To bi
kaži. tebi, i nama, dosta bilo, a za ono više, eee, i ne daju posranu do
Nurija je sažimao ramenima. Svrbio ga je jezik i sve se mislio potoka sać i.
da mu rekne: - A što ć eš ti, babo, na ć upriji? Ne tražiš cura. - Doć i ć e vakat pa da se razvedri i seljaku.
Oženjen si. Imaš djecu, ali nije nijedno ni za udaje ni za ženidbe. - Šuti! Ne govori plaho naglas! A ako baš ho ć eš, trkni malo
- Hoć eš progovoriti? do Cuprije, ali nemoj zaboraviti kuć u i poslove.
- Hoć u vala, ako me neć eš šibati. Ako pane i jedan prut po
meni, prije ć e duša iz mene nego riječ . - Oho, oho, vidi momka! Na jednom otoč ić u skolili besposlenjaci Zarifa Šugu pa, ko
Hajde, ban, reci! Kad sam te ja šibW bezobraznici nastavili pitati Zarifa kako ga sluša ona stvar, kao
- Vala nisi puno puta, ali bivalo je, pa se i zaboravi. da on nema drugog posla. A on, garib, s malo zemlje i dosta sitne
- Ne trebaš ti biti zlopamtilo! Kuda o č eva i materina šipka djece, s malo radne snage, više gladan nego sit, a č esto kad ruč a
udara, tuda džehennemska vatra ne prži. nema šta ve č erati. Neko u govoru spomenu kako je on nekad
- Boga mi je mene žarilo po tabanima, a pravi ć u se da sam bio delija, kako se neka udovica htjela za nj udati samo da se
zaboravio. rastavi od svoje Pembe. A kako bi on pustio zakonitu ženu koja
mu je rodila tuce djece, a što ih je po tuceta pomrlo to je Božije
Osman nije bio nagao, a bilo mu je mrsko što ga je uop ć e
poč eo pitati. Vidio je u sina neke plavkaste malje s krajeva gornje davanje. Bila su Bogu draža nego uku ć anima pa ih je uzeo sebi.

196 197
Opet neka zamlata priupita Zarifa, je ovakav azgin kakav - Ama ko te goni, brate? Ako ti još treba i koliko ti treba,
je nekad bio jer je č uven bio kao rasplodni bik, ali samo svoje samo Ja vjerujem u te ko u poštena č ojka...
Pembe. Je ga izdao vršnjak? - Jok, brate! Ja volim biti bez brige pa makar i s korom suha
- Ama šta se toliko navalili na me, budalaši? Vršnjak hoć e hljeba... Ne dam ja svoj rahatluk ni za kakve pare na svijetu.
slatka, vršnjak hoć e rrisna, a ne ć e Eto tako hamal se opet po č e kupati, a bezbeli i teferi č iti.
- Pa kakve su tebe brige skolile? - pita ga Redžep Krupalija.
- Č uj mahniffiva! - išč uđ ava se Zarif okre ć uć i se onima što su Bilo je oko ić indije kad je došao sarajevski ešraf i č aršilije s
ga okružili. - I hajvan ima brigu da se napase, a kamoli živ insan Kiselj aka na Hadži-Bešlijinu ć upriju. Sjeli su u hlad i kurisan im
da ne bi imao brigu kako ć e č eljad, a i sebe, nahraniti, odjeti, je i sto i kemlije pa makar i klimave. Tuturuza ih je opazio i
obuti. Gladnu insanu i ne pada ono na um... A ovo sam slušao od pošao prema njima, a i oni su se obradovali što su pronašli
starih ljudi. Bio nekakav hamal, snažan i dobro zara đ ivao. A stajo Tuturuzu jer ga č itavo prijepodne nije bilo na Kiseljaku.
je u jednoj kuć i iz koje je banjica imala odvod na sokak. Pa svako Na stolu se našlo svakojake zahire, koju bi i uljum-hasta mogla
jutro banjica radi. Ho ć u rijet: hamal se uveč er sastane sa svojim okusiti, akamoli ko ima teka u svako doba. Kad se lijepo podmirili,
halalom, a ujutro se kupaju pa iz banjice otje č e voda i safunjaka. a bezi, age i efendije pomalo potegnuli rakijice i dohvatili na
Prema hamalovoj kuć i stajao bogat hadžija, ali mu ne radi banjica č ač kalice zadjevenih reza ć ija i peč ena tukca. Tuturuza izdiže glas:
ko u hamala. Hadžinica svako jutro, uz kahvu, sjedeć i s hadžijom, Lastavice, lasto, Bog te ubio! Što mi budiš dilber- č edo...
ko prigovara kako u hamala otje č e banjica, a u njih ništa; ja nekad Osim jednog bega, principijelnog neženje, koji je imao
nakon dosta vremena. Hele nejse, hadžija zovne hamala i p člf.1i ljubavnicu rođ akinju, svi su slušač i imali svoje žene, koje su,
ga kako je valjan, radin, pa što ne bi otvorio kakav duć an, bakaliju. istina, zanemarivali duljim ostajanjem uz šejtansku sofru, ali
"Ma kako ć u otvoriti duć an kad je u mene dan i hrana, gunj i niti su na drugoj strani harma, niti su ih njihovi halMi
godina." "Lahko ć emo" veli hadžija. "Znam da si pošten, evo ti varali. Smatrali su to neminovnoš ć u jer su doma ć ini bili
p'ar. koliko ti treba, a ti radi, pa kad zaradiš, da ć eš mi koliko sam opskrbnici brojnih ukuć ana, a žene, obi č no, nisu ništa imale pa
ti dao, a dodat ć u ti vazda para koliko ti ustreba." Prihvati hamal su same sebe smatrale gotovo sluškinjama svojih muževa.
ponudu i otvori duć an. Ali, sad ć ete vi č uti. U hamala - novog
- Eh, Avdaga, halal ti vjera kad nas ovako razveseli. Nejma,
trgovca - prisušila banjica. Ne kupa se hamal. Osvojile ga brige: te
brate, tvoga glasa ni tvoga kucanja...
kad ć u zaraditi, kad ć e mi se mušterija odužiti, kad ć u se ja hadžiji
odužiti. Aja bogme! Bogme i ženi neobič no. On ima u kuć i svašta, - Ama, bolan, što ga reziliš - dere se Krbeš, jer je sffin malo
puno se radi, a malo zaraduje, ali oni nisu bili ni prije bez zalogaja. nagluh. - Kakvo te je vucanje spopalo?
A sad ona osta bez onog zalogaja koji bi ih oboje razveseljavao. - Pa ja i ne kažem vucanje nego kucanje uza saz!
Hele nejse, isprazni on du ć an i rasproda robu, sabere pare - Eh, što gluh ne č uje ono izmisli.
na jedvene jade pa ć e hadžiji: "Maj ti pare! Koliko si mi dao - Dajte ljudi, ušutite! Nismo se okupili na prepirku nego na
toliko ti i vrać am." pjesmu i svirku.
198 199
- I štogod mezeta, makar mesa od teleta. - Znamo mi kako nam je! Nego, deder ispri č aj. Haj šefkuna
Tuturuza je naduzenio saz i po č eo pjevati poravno: dok je puna! - obra ć a se Suljaga i kuca se sa svima osim trenze.
Vezak vezla Penjavina Duda Rustem-efendija po č e sve potanko da ne izostavi ništa što je
na Bistriku, prema Latinluku. hadži-Mujaga kazivao.
- Ahaj, ahaaj! Otuda mi do đ i! - Efendisi-benum, sazvao Penjava, Boga mi ne znam kako
- Jok. To se tako ne može sada pjevati jer nema ni Bistrika mu je bilo ime, sazvao zimsko sijelo. Pozvao nekoliko komšija,
ni Latinluka - kaže Suljo Suljagi ć . To se sad pjeva: vezak vezla nekoliko prijatelja iz drugih mahala, nekog od rodbine. Dok je
Penjavina Duda, na Šestom novembru prema Vojvode Stepe mlađ i bio, znao je mnogu hovardu, prišipetlje, hrsuze, pa i prave
obali. razbojnike. A ni on nije bio puno bolji od njih dok se nije oženio,
okuć io i poč eo družiti s ozbiljnijim ljudima. Č ulo se da se i
- Ne mere se to tako pjevati - brani se Tuturuza - pa prebira
obogatio, zaradio para, ženi nabavio zlata i nakita. Hele, kad se
na prstima slogove i vidi da ih je previše. Č ine mu se kao
društvo sabralo, kad se malo zapjevalo, zabarhanilo, a ve ć bilo
slomljene noge i štule kojima se podupire invalid pa su suvišne
vrijeme i da se iznese štogod sijeldžijama: pe č enih krompira,
noge štule.
naerendana sira, jabukova pekmeza, varenih kestena pa i halve,
Kako Suljaga nije imao mnogo posla u kancelariji, a nije sađ e Penjava u mutvak, kad ima šta i vidjeti: žena zaklana od
imao ni kuć e ni porodice, u slobodnom vremenu smišljao je uha do uha, jedna sjerota tetka i č etvoro djece. Po mutvaku i
kalambure i viceve i zabavljao društvo. halvatu sve isprevrtano, vidi se da je nešto odneseno. Šta ć e sad'.
- Nešto sam ja slušao od hadži-Mujage kako su nekad Uzme tepsiju s krompirima, sirom i pekmezom i unese u č ardak.
propalice i hrsuzi upali u Penjavinu ku ć u i pobili svu žensku - Afedersum, ljudi. Doma ć ica nije u zdravlju kako bi trebalo,
č eljad i djecu - kaže Rustem-efendija Zec. pa evo da se malo zadramimo.
- A kad je to bilo i zašto je bilo? - pitaju ga slušač i koji bi Prostre bošč u nasred sobe, ono jela što je bilo gotovo poč ne
voljeli da se zapjeva, ali Suljaga upropasti pjeva č ki ugođ aj se jesti, a Penjava samo nutka goste da što prije pojedu. Na
besmislenom burgijom, pa sad da se č uje makar i prič a dok ne Penj avi se nije ništa poznavalo da je zabrinut i neraspoložen, a i
nadođ e kajda. gosti se digoše i domać in pritvori avlijska vrata. Pomrč ina, a on
- Ovako bi prič ao hadži-Mujaga, a ako baš ho ć ete možete pravo ne zna gdje bi tražio ubice. Iz vremena dok se družio s
mu otić i i zamoliti ga da vam ispri č a. a1ašm znao je da bi se okupljali na Č olinčij kapi i Penjava pohiti
- Daj nam ti isprič aj! Ako bismo njemu otišli, on bi napravio tamo. Č uli su se neki glasovi, dovikivanje s raznih strana, a on
zijafet pa bi nam potanko ispri č ao i oduljio da bi nam propao dva prsta u usta pa zvizne. Zvižduk je zna č io da se trebaju
akšamluk. okupiti, kako je i sam nekad žurio na skup kad bi neko zviznuo.
Ih, ko da se ne može jednu noć preskoč iti akšamluk! Kako I za nekoliko č asaka šestorica se na đ oše u blizini Penjavinoj.
možete da uz ramazan ne pijete i kad su mubare ć -več eri! Nisu ga mogli od pomrč ine poznati.

200 2,0 I
Pljušte dvosmislenosti, mokra haljina je prionula uz tijelo,
- Šta ste uradili, boni? Što je bilo glavno ostalo je u ku ć i, u
ali rasvjeta nije toliko jaka da bi se baš sve vidjelo.
magazi. Pohitite dok se nije ojutrilo pa da sve pokupimo i ponesemo.
Gosti iz provincije, koji su došli u Kiseljak radi lije č enja,
Kad Bog hoć e nekoga da upropasti, oduzme mu pamet. Svi
sašaptavaju se:
oni kao usov za njim, a niko mu glas ne poznade. Penjava otvori
avlinska vrata, a kuć na je ostavio otklju č ana i otključ a im - Neć e ovo izdobriti. Ne č uva se rz i obraz. U provinciji je
magazu. Posurljaše sve jedan preko drugoga, a kad posljednji "mila majka" kako je u Sarajvu.
uniđ e, Penjava zaključ a gvozdena vrata i ostavi klju č u bravi. Adem Ć eligija, zvani žabožder, bio je lovac na žabe koje bi
Č im se razdani, Penjava ode na meš ć emu i javi kadiji, dođ oše se nakotile i narasle u travnju i svibnju, pa bi ih sakupljao u
hodže i bule i opremiše mejite, a karakol pofata i poveza eškiju. moč varama i limanima oko rijeke Fojnice u košare i vre ć e i
I na podne kad su naišle dženaze preko Latinske ć uprije, kako prodavao ih sarajevskim i drugim sladokuscima koji bi dolazili
bi koji mejit bio prenesen na ramenima kraj Merhemić a kuć e, onako radi njih. Trebalo je sabrati dosta žabljih bataka koji se istrgnu
bi po jednog hajduka zanjihali na vješalima. Šest šehita i šest iz žabe i trpati ih u košare.
haramija. Nisu svi zlikovci ni bili druga vjera. Bilo je i muslimana. Bivalo je dana da bi Adem nabrao toliko kreketuša da bi
dobio i po dvije pa i tri desetač e.
I posljednji iz društva poč eli su se razilaziti. Najviše ih je išlo Kraj vode hodati, a nekad se i omaknuti u vodu, donosilo je
na Kiseljak, a dva su fijakera jedva uspijevala da odvezu goste i prehladu, a Adem bi, po obavljenom lovu, sabirao suhad, ložio
od Ć uprije do u Kiseljak. Mršavi Jaramazovi konji bi jedva vatru, sušio ga ć e i grijao promrzle noge. Tegobno je to bilo:
jednom odvukli goste, dok bi Šani i odvezao svoj diližans u valjalo je žabi istrgnuti dušu, a on je bio duševan č ovjek. Neki
Kiseljak i vratio se do Ć uprije. bi mu i zavidjeli na toj zaradi, ali sezona lova je bila vrlo kratka.
Kako se brana podigla na rijeci Lepenici i uzdigla voda da Neki obijesni sladokusac je jednom pokazao papirnu
bi bio bogatiji izvor kiseljač kog vrela i dosjetljiv je majstor stotinjarku Ademu, da ć e mu je dati ako proždre živu žabu.
napravio č amac da bi zaradio koju paru iznajmljivanjem č amca. Para je draga i kad je manja, ali tolike pare, stotinjarka, to je
Pred sami mrak sjela je postarija Fatma-hanuma koja je imala puna vreć a brašna, ili sedam kila še ć era (a što ć e mi toliki šeć er?),
oženjenih sinova i unuč adi i koja se kao udovica preudala za ili ženi i jednoj curi basme za dimija i bluzu, troje opanke i ko
pristala mlada bega, koga su svi zvali pastuhom, nevješto je zna šta bi drugo mogao za te pare nabaviti.
zaveslala i č amac se izvrnuo u Lepenicu. Sre ć a je bila da Lepenica I nije bio sam koji se tim poslom bavio, a bio je vrlo vješt i brz.
nije bila duboka pri obali gdje su se mladenci izvrnuli, pa ih je
Žabe mu nisu ni bile toliko gadne jer ih je brzo lovio, pa se
doč ekao pljesak kao kad cirkuzanti izvedu uspjelu akrobaciju.
nije imao kad ni ogledati nego je rač unao samo na batake, koje
- Prehladić e se, dajte je presvucite - neko nepozvan iz mraka su sladokusci "pohovali", a on ni pohovane nije nikad jeo, iako
je htio pomoć i "mladi". su mu neki hvalili da je to ljepše od piletine.
- Što bi se prehladila? Puna je ona vatre! Jako se udala.
203
202
- Neć u. Neć u ni za koje pare - tvrdio je Adem. ali ništa mu nije bilo. A sve bi dobro bilo da ga neki žabolovci
- Ne moraš - rekao je kupac i izvadio nov č anik pa polahko nisu vidjeli kako je proždirao žabu. A i oni bi pristali na gutanje
smjestio u nj stotinjarku. žaba da ih je ko pozvao uz uvjete kakve je Adem imao.
A trebale bi mi te pare da se malo iskopeljam iz nevolje - I taj isti dan Adem dobi nadimak žabožder.
mislio je Adem. Žena mu jedno vrijeme nije dala da joj se priku č i, a kad joj
Mušterija je naga đ ala što sad misli Adem, izvadi nov č anik i je kupio č ita za kat haljina, pomirila se s njim i rekla da to nije
iz njega stotinjarku, pa poč e njome mahati ispred lica kao da se ništa. Da je i šta poganije bilo, izašlo bi ve ć iz njega.
rashlađ uje lepezom. Adem je imao želju kao i svaki živi stvor iz i oko
Adem je uč io u mejtefu šta se smije jesti, a šta je kao ć uprije da do đ e i osejri teferič i teferič lije, ali bi ga, da je došao
krmci, životinje koje imaju zube dera č e, neke ptice kao vrane, zavida, opkolila dječ urlija, a i odrasli, koji bi se natjecali u
č avke, orlovi, jastrebovi, pa onda zmije i žabe. I razmišljao je: oponašanju žabljeg kreketanja. On je to izbjegao, ali je našao
jegulja je kao i zmija, pa jegulju smiješ, a zmiju ne smiješ. A ni krš oko mjesta gdje se jelo i pilo, teferi č ilo. Ostale su prazne
žabu ne smiješ, ali, Bože mi oprosti, stotinjarka je to, a ku ć ne boce, koje je Adem kupio, jer je i to neka vrijednost, i kore od
potrebe su velike. dinja i karpuza, oglodani kukuruzni klipovi, a poneko ko nije
mogao nać i sklonitije mjesto, ostavio je gomilu da je odnese
Adem je zagazio u baru i uhvatio jednu. Bila je upola manja
voda kad nado đ e Fojnica.
od obič nih.
A posljednje mla đ e teferič lije, i muškač i i cure, zapjevali su
- More li ova?
bilo da su okrenuli Sarajevu i Visokom, Kreševu i Fojnici,
- Mogla bi, ali za peta č u... Upola je manja. Busovač i i Travniku Zenici:
- Neć u nikako.
Kupac je šutio, a onda guknuo: Zbogom ostaj, lijep teferi ču,
- Može i ta. dok ja odem i opet se vratim.
- Daj pare!
- Dok proždreš.
- Jah! Da je ja proždrem, a ti pare u džuzdan.
- A da ja tebi pare unaprijed, a ti klisneš a ne pojedeš.... Ti
žabu u usta, a ja tebi stotinjarku. Drži za jedan kraj, a ja ć u za
drugi, pa kad proždreš, trgni pare iz moje ruke i tvoja je stotinjarka.
Održali su riječ . Ademu se je smuč ilo dok je progutao žabu
i č inilo mu se da ga njezine nOžice škaklje po jednjaku i želucu,

204 205
- Valja dinar izbiti i iz drveta i iz kamena.
- Hoć eš ti sutra biti doma?
- Hoć u popodne. Do podne ć u ovdje prodavati, ako bude
LEPARINA LON Č ARIJA mušterija, a onda možemo zajedno. Da ne biste zabasali. Uz
robu ć e ostati moj sin.
Tu več er je Topalović bio međ u dvije vatre. Koliko je mislio
ostati na Kiseljaku ostao je, što je mislio potrošiti potrošio je.
Nisu sluč ajno nabasali u Višnjicu ni Tuturuza ni šeh Meco. Sijeno je izdavao konju, a ostavio je dva-tri naramka da se prostre
Nije bilo njima samo do jemeka, iako su im jemeci bili najglavniji. pod dušek u arabi. Djeca su spavala, Šida-hamuma je
Oni su htjeli ponešto vidjeti što u gradu nisu vi đ ali, a kad su podgrijevala tave s mezetom, šljiva se pomalo trošila, a u
pred kiseljač kom ć uprijom vidjeli č itave bregove zemljanih Marič inoj bašč i je Varešanč e pjevalo neku firaunsku pjesmu o
bardaka, barda č ić a i testija za vode, crepulja i tava za razlijevanje Omerč ić u dilberč ić u, u kojega su zaljubljene sve djevojke,
mlijeka i za peč enje, lonaca za "lonce" i saksija za cvije ć e, gledali udovice i pukenice, a kadija ga je uhapsio što zavodi č estite
su kako to majstori lon č ari teško prodaju za sitne novce. žene. Ali sve te č estite žene ho ć e da plate kadiji težak otkup,
- E moje Sarajlije, da vi vidite kako se to mu č no radi i koliko samo da im pusti Omerč ić a dilberč ić a. Skupljaju sve paricu na
nam popuca robe dok se ispe č e, niko ne bi rekao da je skupo, paricu, grošić na grošić , dukatić na dukatić , dok nisu sabrale
nego jeftino, prejeftino - tuma č io je Šaban Lepara Tuturuzi i otkup i odnijele ga kadiji da im pusti dilbera jer "ne mog brez
šeh-Meci. Dođ ite jednom u naše selo pa ć ete vidjeti koji je to njeg biti kao zemlja brez sunašca".
dever dok se jedan bardak napravi. Istom je Varešanč e otpjevalo pjesmu, a s druge strane č adora
- A je daleko do vas? - pitao je Tuturuza, koji je volio je Safa pjevala neku makedonsku pjesmu kako je "Stanala Ratka
svašta danju razgledati, a no ć u se pribiti uz tirja ć ije. mlada udovica na osamnajest godini. I belo lice zabulila i na
- Nema ni po sahata hoda odavlen. Odmah se na Kiseljak prvo libe žalila". Slušač i nisu ponešto ni razumijevali, ali ih je
nadovezuje Gromiljak, a s lijeve strane cesta, kad od Gromiljaka oduševljavala pjeva č ica mladošć u i kajdom.
pOj č š prina Hadži-Bešlijinoj ć upriji, eto te pvo do naših ku ć a. Topalović se okretao č as Varešanu, č as Safi, ali više Safi
Odmah više Debele Mej č . nego Varešanu, č ija su usta bila puna zlatnih zuba, pa ga Šida
- A hoć emo vidjeti kako se to radi? gurnu u rebra:
- Hoć ete. Uvijek se to radi dok se zemlja ne smrzne. A onda - Mali je zavatrio. Hajmo brzo ku ć i!
se samo prodaje gotova roba u Kiseljaku, Visokom, Busova č i, a - Ima doktora i ovdje.
vozimo je č ak u Travnik i Zenicu. - Ima pjanih. Pohiti da ne bude kasno.
- Ih, moj brate, preko bijela svijeta. Ustao je i kolebao se na nogama i u svijesti. Da je još do čekati
2.o6
2 07
treć i petak po Ali đ unu, pa hajde de. A prekosutra je vrhunac I došao je. Poslušao je naredbodavca. Donio je sijeno i trpao
teferič a. ga u halu.
- Pohiti! Upreži konja u kola! - A bardak, beg?
Topalović se okrenuo Osmanu Ciganinu, koji je vazda - Ovamo ga!
svakome na usluzi i uvijek č eka hoć e koga trebati voditi do Raspalio je bardakom u halu da se sav prosuo u Lepenicu, a
konaka ga ukrka č iti. onda je krehnuo šibicu i prinio je sijenu. Najprije se dim motao
- Upreži konja i nasteri u pasažeru sijena pa dušeke i jorgane! u hali jer je krov bio prič vršć en, a onda su zapucketale suhe
- Hoć u, beg, hoć u. jelove daske i plamen se popeo i rasvijetlio konju i kolima izlaz
Laskalo mu je što ga je vabnuo begom, a ništa s bezima nije iz bašč e.
imao, osim što je znao kao i oni piti i mezetiti, ali ne i begovski - Ahaj! Kad je teferi č nek i hala gori!
rasipati. Pokušao je č upati koč ić e za koje su bili privezani konopci Harmonike sazovi su vrisnuli, č apareta, bubnji i trempeta
od č adora. Šida-hanuma je obukla zar, a fenjer koji je osvjetljavao gruhnuli, glasovi se izmiješali i vriskali, smijeh se prosipao sve
č ador iznesen je i obješen na zadnji kraj kola, kraj vint č . dok je drvo plamtjelo, a onda sve zaslijepi jer one nekolike sitne
Sve je složeno na kola: i djeca i suđ e. Samo je još trebalo žarulje i jedna-dvije karbituše su više ć Orile iza plamena suhih
složiti č ador, a golem je bio pa se u mra č noj noć i sa slabim dasaka.
osvjetljenjem jedva presavijao. Tuturuza se izgubio kao binamaz me đ u dvije džamije: niti
- Beg dragi, šta ć emo s hal(5m? Hoć eš mi je dati da je mu se sviđ alo Varešanovo ni Safino pjevanje, a nije mu se ni
raskujem i odnesem kuć i? tražilo kakva društva, pa ode tražiti šeh-Mecu da šta ve č eraju i
- Jok. odmore se na kratkoj no ć i, a sutra valja ić i u Višnjicu.
- Dać u ti koliko je pravo. Pomalo ga je bilo stid ponovo se vra ć ati Terović u, a šeh-
Meco se osječ ao kao u svojoj kuć i. I bolje još, jer je u Terovi ć a
- Da mi dukat daš, ne bih je prodao.
red i č istoć a.
- A što, dragi beg?
Prespavali su, a Tuturuza je rano izašao sa šarpeljem i tekom.
- Natrpaj je sijena! Uzmi u Marice naramak suha sijena i Pred Dugali ć a hanom bilo je sinoć nje društvo koje je jutros
strpaj ga u halu! Evo ti banku. našć esrca pilo kiseljak, u kojem im je malo dolijevao topla
Zadržao se Osman dok je pronašao Maricu, pa je Topalovi ć kiseljaka visoki Ibrišim iz bardaka koji su zagrijavani kraj
već pomislio da je Ciganin odmaglio s bankom. A onda se raspaljenih cjeplji. Ibrišim je davao topli kiseljak, pa ako mu ko
otrijeznio: dadne koji dinar krunu, Ibrišim premiti ruke na prsima i
- Pa više je od banke zaradio dok je pomagao oko kola i rekne: "Fala", a ako mu neko i ne dadne ništa, on ne promijeni
č adora. Doć i ć e on. nasmiješeno lice.

2.o8 109
A kad kiseljak uč ini svoje, kad natjera potroša č a da se - A ovo je s desne strane ceste Spahino i Bi č akč ić a. A ovo s
poredaju pred halama, podignutim na visokim sohama iza brane lijeve strane je cestareva ku ć a. Haman je brez baš č e pa mu je
na Lepenici, nastane otima č ina ko ć e prije dobiti safa- ć ošak, a reda sve kupiti. Nejma đ i povrć a posijati. Ama opet ima ajluk.
ako je neko unutra tabijatli kao stari Kumašin, koji se ne Lahko je njemu. Niti mu more obiti krupa ni spržiti sunce.
zadovoljava da uč kur bude svezan, nego hoć e da su oba kraja - A sad ovo i s desne i s lijeve strane ceste je P č mk. Najprije
uč kura 13.rabk-, onaj pred vratima ne mogne izdržati kiselja č ki bili došli iz Č eške u Derventu i tu otvorili kova č iju. Najviše su
pritisak pa bude berabt. To je onda tema razgovora besposli č ara radili oko potkivanja konja i pravljenja teretnih kola. U Derventi
č itavo jutro, a onda se produži i nekoliko dana dok se i drugome zaradili lijepih para, a onda otac im, stari Kubi č ek, č uo da bi u
slič no ne desi. Kiselj aku trebala kova č nica, jer je to veliko raskršć e, iz Kiseljaka
Onda se na terasi hana iznad Lepenice jedu pendževiši, pržene ide jedan put u Brod i Travnik, drugi u Fojnicu, tre ć i u Kreševo,
janjeć e džigarice, umač e se svježom poga č om u č erviše i pomalo č etvrti u Visoko, peti u Sarajvo. stari Kubi č ek sa č etiri sina
se pijucka, a potom se po č nu formirati grupe kartaša i kibica, i jednom šć eri, te kupi od nekog Rezaka iz Fojnice, evo, sve ovo
redaju se domine, pucaju pule u kutijama tavle i tako do ru č ka. što vidiš i s desne i lijeve strane ceste, za stotinu forinti.
Tu se nađ e i Tuturuza, zadrami se jelom i pomalo prebire Rezak je mislio da je prevario Kubi č eka, jer je zemlja bila
terzijanom po žicama saza. Ne diže glas, nego ga polahko dariva moč varna, šaša rasla, nije se imalo šta orati osim malo pri brdu
ljubiteljima finog ugo đ aja, koji je upravo komorna glazba prema gdje je ocjedita zemlja. Kubi č ek, zadružan, sa dosta muške č eljadi,
onoj buč noj več ernjoj simfoniji zvukova i glasova pjeva č a, svirač a najstarijeg sina pošalje u Č ešku da se tamo oženi i dovede snahu.
i slušač a koji prislone i svoj glas uz tako formirani orkestar. Nije vjerovao da naš svijet išta vrijedi.
Iza ruč ka su se svratili po Šabana Leparu, koji je pazio na Najprije napravio kova č nicu, pa uz nju i kuć u, a onda, kad
svoju lonč ariju, pa je predao robu i nešto malo novca sinu Neziru nije kovao - a i sinovi su mu pomagali i u kovač nici i na njivi -
da bi mogao kusur vra ć ati kupcima, ako ih bude. nabavio plug, pa orao u dubinu, ostavljao jarke da se voda cijedi,
Uputili su se cestom i Šaban je tuma č io šta je č ije oko ceste produbio korito Dedina potoka da se ne razlijeva po njivama i
i dalje prema Sastavcima Lepenice i Fojnice. postao zemljoradnik jedan po jedan.
- Ovo vam je sve bilo Pinje bajraktara, što se u pjesmama Jedan sin napravio ciglanu, jedan napravio mlinicu sa tri
pjeva. Eno i ono selo s onu stranu Fojnice. Kazuju, on bi ljeti vitla na Fojnici, jedan se brinuo o vo ć njaku i č velama, jedan s
svaku več er sjedio na onim peć inama - pokazivao im je rukom ocem u kovač iji, i tako ono što su kupili za sto forinti valja
po selu Podastinju i zemlji oko rijeke - i tu bi sejrio do zalaska danas, brat-bratu, da prodaje, dvjesta hiljada dinara.
sunca. Junak je ono bio. I pametan č ovjek, kažu. U Sarajvu mu Pa da vidiš kako sije kukuruz. Ne baca sjeme omaške kao mi,
se znalo mjesto u kahvi Mori ć a hana. I dolazili mu ljudi na nego konj vuče plug kao po koncu, a orač baca u brazdu zrnje, pa kad
savjet. Što bi on rekao, svijet slušao i radio kako je rekao. A nikne, ne treba se grbiti s motikom nad kukuruzima, nego ga plug
sad, grdna rano, sve oduzeto. okopava i zagrće, a konj ide izme đ u redova i nijedan struk ne će pogaziti.

210 2II
- A radite li vi tako? - zainteresira se Tuturuza. - Sad bezbeli zaboli u duši Rezaka što je ovoliko zemlje dao
-Jok. Nismo mi Pemci. Mi onako kako su nam i stari radili. za sto forinti.
- E, bogme, ne valja. Kad vidite da je u drugog nešto bolje - Ama jok. Ostalo je u njega dosta zemlje, ali mu je otišla
nego u vas, uzmite urnek od njega. pod agrar. Ova mu ne bi otišla nipodašto jer nije valjala ni
prebijene pare.
-Ama, brate, to je poseban svijet. Ustaju po mraku, rade do mraka.
Ne zna im se ni za kakav rahatluk. Tako nama ne ide od ruke. - A Pemci su od nje napravili najbolju zemlju.
- A što ne bi išlo? Jesi li ti bio u ratu? - Svejedno im je. I oni ć e skonč ati ko zadnja fukara.
- Jesam. Na Italiji. Dobio sam malu zlatnu na Kaporetu. - Samo ć e se fukara i na dunjaluku napatiti, a pati ć e se i
izgriješit ć e, ako ne mogne osaburiti, pa ć e patiti i na ahiretu.
- A jesi li išta nauč io od Talijana kako oni rade o zemlji?
- Nemoj nas, tako ti Boga, strašiti! Dosta nam je patnje na
- Ma jesam vidio, a ja to ne begenišem.
dunj aluku.
- A što?
Šeh Meco je zastajao kako se po č elo penjati uz njive koje su
- Ama, brate, oni miješaju, s oproštenjem, svojevinu iz hala bile ocjedite. Nije ga puno zanimao ni razgovor Tuturuzin i
s kravljim i konjskim đ ubretom pa istresaju na njive. Ko je vidio Šabanov, a nije sve ni č uo.
insansko đ ubre miješati s hajvanskim?
Njiva kraj koje su prolazili bila je davno požnjevena i
- Pa šta smeta? popašena. Težak je upregao u jaram dva voli ć a koja je vodio
- Pa kako ć eš, brte, sjeme, žito, Božiji nimet, bacati u svoj unuk mu, a on je upirao lemeš u zemlju koju je brazdao. Izašao
nedžaset? je uvrh njive i stao da se odmori, a volove je okrenuo da idu
- Moj Šabane, ti si toliko svijeta vidio, a nisi ništa nau č io. U niza stranu. Nije se umorio ni on ni volovi, ali kad je ugledao
sjevernoj Italiji, ispod Alpa, ima dosta lutorana, protestanata. strance, zaželio se razgovora. O č em? O č em bilo, nek se govori
Katolici više dana poste od lutorana pa je lutoranski nedžaset šta šta bilo.
skuplji nego katolič ki. Belć im pedeset dana u godini više mrse Tuturuza je nazvao selam težaku koji je skinuo kapu s glave
protestanti i jedu masniju hranu, pa je zato njihova svojevina i kažiprstom skinuo znoj sa č ela.
skuplja... A ako nisi ništa nau č io od Talijana, mogao si nauč iti - Šta ć eš sad sijati? Zar nije rano ozimo bacati u zemlju?
od Pemaca. Vidiš šta oni rade i kako rade. Pitao je šeh Meco, a onda sam sebi prošaptao: "A šta te se ti č e
- Evo, tamam je dovlen Kubi č ekovo. - Šaban odlahnu jer ga tuđ i pos'o. Niti ć eš u njega dolaziti i jesti, a ko zna koliko ć eš još
valjda neć e više zapitkivati Tuturuza. jesti? I kad ć e se prekinuti tvoja nafaka?"
- I sve je ovo kupljeno za stotinu forinti? -Ko?Jelija?
- Jah. Tako se pri č a. - Nije nego moj vršnjak.

ziz 2.,13
Težak je uvidio da je besposleno pitao, iz navike, ali ni ovaj - Jede, ama on je ilum-sahibija - uzima Tuturuza šeh-Mecu
efendija nije baš pristojno odgovorio. u obranu.
- Jah, jah. Nije rano. Neč u sijati šenicu. Posija ć u heljdu. - Pa ni ti ne radiš o zemlji, a živiš.
- A zar može prispjeti? - pitao je Tuturuza. - Ja sam zanač ija. Pravim papuč e i prodajem ih pa od toga
- Može ako bude topla jesen. Ako procvate, č vele ć e nanijeti imam idaru. A nešto se i kuć i u bašč i sabere, uskopam, posijem
meda. Ako zrno sazori, heljda je č ehresuz žito, ali slatko pa bila luka, spanaka, paštrnjaka, pa snesem u č aršiju i rasprodam te
od njega mandra poga č a. A ako se moradne ranije pokositi, se tako izdržavam.
dobra je hrana za hajvana. - Nego, deder ti, ahbabu, potjeraj volove pa ori i sij, a ako
- Slušavao sam da se ništa brže ne može ispe ć i kao heljdin ć eš kuhati, dođ i več eras đ i ja odsjedem.
kruh. Kažu: Sofru me ć i, heljdu preć i! dok se sofra prostre - Zna se đ i ć ete odsjesti - javi se Šaban - u mojoj se ku ć i uz
i kašike metnu, dok se iznese štagod vareno pe č eno na siniju, ramazan i teravija kjana, a vazda se može na ć i kašika č orbe i
diži sač sa heljde jer je ve ć peč ena. ječ menice ispod sač a. Ja nisam kakav zgotian č ovjek, ali je i moj
- Šeh-efendija! Jesi se umorio? Sjedi malo da se odmorimo otac i moj djed držo konak, pa mu je duša bilo do č ekivat
i vi i mi. musafire.
Šeh Meco se više svali nego što sjede, a ora č baci naramak - Što jes' jes'. Pravo Šaban govori. Ustade težak, strpa
slame pred volove pa i sam sjede kraj šeha. nepojedenu slamu u sepet i hojsnu volove:
- Pa, moj šehu! Jesi mi dobro? Jesi se umorio? Moreš - Hojs, mkonja, hojs kitonja! Hajde, djeco moja, s Božijom
pojesti šta lijepo? Kome si namjerio? pomoć i da ovo smirimo.
- Nikad se ne zna kome ć e se krenuti. Volovi se okreć u kuda Ustadoše putnici i krenuše Šabanovoj kuć i. U pušnici se
ih prutom okreć eš, a insan kuda ga pamet vodi. istezao dim ispod krova, a mla đ i Šabanov sin Junuz dodavao je
- Jah, jes' vala što veliš. A od starih sam ljudi slušo da i vatre da se peku bardaci i ostalo zemlj ano su đ e. On je č as gazao
hajvan ima svoj govor. Na priliku, ova dva vola kad iza đ u navrh ilovač u, č as je prevrtao i mijesio kao maja poga č u i stavljao
brazde, pa se okrenu strmo, jedan drugom veli: "Eh, da ovaj komad na "tahtu" koja se pokretom noge i šiljka vrtjela a na
naš sahibija zna ko će sve jesti od ove hrane, i prijatelj i dušmanin, njoj Junuz oblikovao robu koja se najviše tražila. Dosta je bilo
i vo i krava i konj, i tica i zvjerka; ispreg'o bi nas iz jarma i peč enih velikih bardaka, a dosta crepulja, testija, lonaca, a Junuz
pustio nas u ahar, a on otišo u tekiju da zikir č ini." je pravio bardake šakare. Bili su to barda č ić i neveć i od šake, s
rupom na šupljem dršku. Kad bi se pe č en bardač ić nalio donekle
- Matrak bi on pojeo - žesti se šeh Meco - da ostavi ledinu i ne
vodom i kad bi se prionula usta na šupljinu na dršku i puhalo u
posije ništa. Treba najprije uraditi pa onda klanjati i zikir č initi. vodu, voda je klokinjala i davala neku kajdu slič nu cvrkutu
- Pa ni ti niti oreš niti kopaš, a jedeš što ti je su đ eno - kosovca č ešljugara. Ako je barda č ić pažijivo nač injen i ako
zanovijeta seljak. ima sluha onaj koji u nj puše može se oponašati i pijev slavuja.
214 215
- Što ć e ti ove besposlice, moj sine? - kori ga Šaban. po pet dinara. I odmah skontam, a Henda kaže: "Vazda je bila
- Bogme, 1313,o, ovo nije nikakva besposlica. Veliki bardak jeftinija cijena kad se angro prodaje." Hende su asli prodavali
prodajemo po pet, a i po č etiri dinara, a ovaj šakar ide i po robu topten. Onda sra č unamo po č etiri dinara. Te toliko i toliko
banku. Gradska djeca ovo traže, a sad su djeca zabremedet testija, lonaca, tava, peka, saksija. Skontasmo: sedam stotina i
roditeljima pa kupuju i ne gode ć i se. pedeset dinara. I Boga mi, Henda plati do zadnjeg dinara.
- Moj šehu, došao je vakat pa je pametnije pile od kokoši. - Bilo je više robe, Nezire!
Kad su sjeli za ve č eru dode i Nezir. Otac se zabrinu što je - Ostalo je nešto i č itavo, a ja sam zagrn'o ono zdravo
došao, aIi Nezir, kao da se ništa nije desilo, sjede za sofru i po č e krhotinama, a obe ć ao sam dati ujutro dvije banke Osmanu
jesti. Ocu je zapinjalo zalogaj u grlu, ali nije dao da gosti opaze Šestici da preno ć i kraj robe.
da mu je nešto poremetilo red u poslu. Kad su se ruke oprale, - E jest helać , nalet ga bilo - prisloni Tuturuza. - Šta mi je
kad se kahva iznijela na mangali, Nezir predade ocu pregršt lani uradio, neć u mu nikad halaliti.
papirnih novč anica. - A što je to bilo? - upita doma ć in.
- Šta je ovo? Otkud ovolike pare? Ko je ostao kod robe? - Ja okasnio džematile klanjati podne u džamiji. Uzimam
- Ah, moj babo! Ne možeš zamisliti kakva ima azgin svijeta. avdes' na šadrvanu, kad auto zazvrlja kroz Sara č e. Stade prina
Vejsilaga Henda se okladio s nekim svojim pjanskim društvom vratima. Izađ e iz auta Vejsilč ina, ne mogu mu rijet Vejsil
da ć e se autom zaletiti u našu robu kraj ceste i da ne ć e više Vejsilaga, pa ć e mi rijet: "Hajdemo malo obletit oko č aršije u
skrhati od pet stotina dinara. Ako skrha više, on ć e platiti, a autu." "Ama vidiš da sam u nanulama. Nemam ni obu ć e na
ako bude do pet stotina, društvo ć e platiti. Ja nisam ništa o tom nogama." "Hajde", veli, "neć emo daleko. Doć i ć emo odmah.
znao, nego kako sjedim za robom tako ponešto i pazarim, kad Neć e ti izać podne iz vakta." Hajde, velim u sebi, da se i ja malo
se od Tošine gostionice o č u frka auta. Pogledah, a on se zajurco provozam. Sjednem u auto, a on ko vjetar. Sjedim ja ozadi, a on
pravo na našu robu. Jedva skoč ih u stranu, kad drmnu auto u je naprijed. Vidim ja bogme iza đ osmo iz Sarajeva. Po đ osmo
lonč ariju. Nasta prasak, lomnjava i auto se jedva zaustavi pred kroz Blažuj, pa Rakovicu, pa Kobiljač u, pa Han-Ploč u, a jednako
č itaonicom. Sletje se svijet, iz.je Henda iz auta, clOje i ono njegovo pred nama nagario nekakav drugi auto. Vejsil trubi, a onaj ne ć e
društvo. Niko ne pita je šta meni bilo, je me dofatilo, samo da se skloni. A diže se prašina, mi kao da smo u mlinu bili. U
se č uje vika: "Nejma kad ti velim", a ja onda vidim da se meni neka doba proletje Vejsil mimo onoga drugog, pa morebit da
nije ništa desilo pa pristupim Hendi: "Sad ć u ja zvati policiju. smo prošli mimo nj kilometar, zastavi Vejsil č ina auto, izvadi iz
Policija!" A on meni dlan na usta: "Šuti, ahma č e, prodao si auta brezovu metlu pa je sveza pod zadnja kola. Ja nemam ni
robe koliko ne bi ni za heftu prodao!" "Ko ć e meni platiti?" "Ja kad ni kud izać i, a onaj nam se auto primi če. Onda poč e Vejsil
Vlah, ja Turč in, ja oba zajedno." šarati cestom, a ona metla diže prašinu te tako do đ osmo do
Sjede ono društvo te odbrajaju, rastavljaju robu što je ostala Kiseljaka. Stadosmo da se napijemo kisejaka, a onoga nejma
č itava, a onda broje: toliko i toliko razbijenih bardaka. Ja kažem: nikako. Zar doj adila mu prašina. "E sad ć emo natrag u

216 2, 17
Sarajevo", veli on. "Sti ć i ć eš prije ić indije." Ništa mu ne Izvadi onaj efendija sahat, pogleda ga pa ć e mi: "Ako dobro
odgovaram. Izvalio se ja na zadnjem sjedalu, a on okrenu prema pohitaš na štaciju, za dvadest dekika ć e doć i brodski voz i eto te
Hadži-Bešlijinoj ć upriji. "Kud ć eš, bolan, tamo?", pitam ja, a za č etiri sahata u Sarajevo. Ali bolje je da ostaneš ve č eras kao
on nešto vič e, ništa ga ne raziunun. Pro đ osmo Bilalovac, Klokote, moj musafir."
Busovač u, prođ osmo i Zenicu, istrese nam auto i drob i džigerice, "Ne mogu, efendija! Ostavio sam du ć an otvoren, a i žena
a on, domuz, samo se smije i goni. Pro đ osmo Vranduk i dođ osmo ć e se brinuti šta je sa mnom."
u Žepč e. U Žepč u ima u č aršiji trafika, a napravljena je ervahi "Pa hajde odmah, ovim sokakom!"
turbe. Za prozorč ić em sjedi dedo, a Vejsil zastavi auto i stade
Ja se istom sjetih da namam ni dinara ni u č akširama ni u
pred onaj prozorč ić , diže ruke ko da uč i Fatihu onom ko je
fermenu. Crvene ć i se od stida rekoh mu o svome halu. Č ovjek
zakopan u turbetu, a onaj osu 'sovku: pas oca, pas mater, dok
ni riječ i ne reč e, izvadi mi stotinjarku i tutnu mi je u šaku.
onaj ne izvadi banku i zatraži kutiju vardara. Smiri se č ovjek.
- Kako se, brate zoveš? Kome ć u poslati pare?
Izađ oh i ja iz auta. Sve mi se vrti u glavi. Malo č uč nuh da
dođ em do sebe. - Ja sam Mehmed Hulusija. Ne trebaš mi ni slati. Ja č esto
dođ em u Sarajevo. Kaži mi gdje ti je du ć an pa ć u te potražiti.
Onaj naletnik sjede u auto i đ itti-bitti. Ko da u crnu zemlju
- U Kazazima. A zovem se Avdija Tuturuza. Papu č ar.
propade. Šta ć u sad? Ni dinara nejmam uza se, a bosonog u
nanulama. Sunce hoć e da zađ e. Ja ugledah u blizini džamiju, odoh - Hajde, alahemanet. A ako ne prispiješ na voz, do đ i na
do nje, uzeh avdes i kjanah i ć indiju, a uto se oč u akšamski ezan. jaciju u džamiju pa ć eš morati preno ć iti u mene kuć i.
Dobar svijet u Žepč u, haman se napuni džamija. Skjana se akšam. Dobar č ovjek Mehmed-efendija. Ja na štaciju kad još nije
Izlazi svijet iz džamije. Svi se redaju s obje strane puta kroz harem i došla mašina. Ištem ja na blagajni kartu č etvrtog razreda, a on
č ekaju dok iza đ e imam. Za njim ja kao posljednji. Svi pozdravljaju meni: "Nije ti ovo Hercegovina da se č etvrtom vozaš." Kupim
imama pa i mene usput. Ja se osje ć am, đ i sam u tuđ em mjestu bos treć i razred. Sjednem na klupu, a stid me - bosonog. Č ini mi se:
- ne rač unam nanule - kao da sam go. Jedan č ojk, podebeo, rumen, vas svijet gleda u moje bose noge i nanule.
al-crven fesa na glavi, upita me odakle sam. Mene stid kazati šta mi Neko govori nešto, neko sluša, neko pjeva, nekakvo malešno
se desilo, ali ipak procijedih: "Iz Saraj'va." "Pa otkud u nanulama?" dijete vršiti kao da mu kožu deru, a smrdi, da Bog sa č uva! Mati mu
pita me on. "Ne mogu ti, efendija, svoju bruku kazati." "Ama kaži, izvadila sisetinu, daje mu da doji, a ono ho ć e da presvisne od plač a.
kakva bruka?" Te, Boga mi, isprič am im, a oni da se zavale od Ne prifać a sise. Starija žena je šalje u halu da opere dijete - bezbeli
smijeha. Samo se onaj rumeni č ojk ne smije. "Bezbeli je to uradio se uberabatilo, a ona ne ć e da se pomet. Lakše joj zadojiti dijete.
Henda?" "A da ko će drugi", kažem ja više sebi nego njemu. "Ho ć e Najposlije moradne odnijeti dijete i oprati ga pa ga zamotati u pelene,
on, hoć e. Ama neć e dugo. Doč ekać e on stara čki dom. Ko god troši a koja je sjerotinja, zamotala usrane pelene u papir i vra ć a se s
gdje ne treba, pruži ć e ruku kadli-tadli. Hajde ti meni na ve č eru i na njima u vagon. Svijet ruži što unosi smrad, a neko je uzima u obranu:
konak, pa sutra, ako Bog da, vozom." "Fala ti, efendija, ko bratu, "Šta ć ete, ljudi? Za nju su i posrane pelene kapital?" Baš tako veli:
ali ja bih volio da zakora č im, kad bi bilo kabil, odmah kuć i." kapital. A ja mislio da je kapital i sermija isto.
118 219
Dođ e vakat da iza đ emo iz vlaka. Posijednji tramvaj nas vidjeh da je on, pasković - osim oca i matere - ispri č 'o svijetu kuda
odveze od Banova do Latinske ć uprije. Odoh u Kazaze, kad me je vozao i kako me je ostavio. Ja se ljutio neki vakat pa i prestao.
tamam pasvandžija drma katancima, jesu du ć ani zakapareni
kako treba. "Odakle ti, Avdaga, u ovo doba?", pita me
Tuturuza je otišao sa sazom na trznu, a za njim je pristala
pasvandžija. "Bezbeli negdi bio na teferi č u?" "Jesam, vala, ko
mlađ arija. U Šabana je pridošlo starijih sijeldžija koji su
bos po trnju".
zapitkivali sad ovo, sad ono, a šeh Meco ponekad odgovorio, a
Prifati za katanac, kad zakatan č eno. Sigurno je neko od nekad prešutio. Nije njemu nikad bilo drago sijeliti i spavati u
komšija zaključ ao, a ključ ostavio u svom duć anu. seljaka, ali je htio poslušati i Tuturuzu i vidjeti nešto što bi prošlih
Pođ em kuć i ko nikad, u nanulama. Hlupaju nanule po godina propustili vidjeti. Najednom naiđ e ljetni pljusak i utjera
kaldrmi. Poneko lahka sna, iako je mitila pono ć , podigne č ekmu svijet u kuć e. Neki su otišli svojim kuć ama, a neki Šabanu na
i proviri da vidi ko to nanulama mjeri kaldrmu. sijelo. Cardak se napuni, zadimiše duhandžije i lampa petrolejka
- Đ e si, nesremič e? - doč eka me ona moja. Znam ja da ti poč e žmirkati što od malog broja, što od velikog duhanskog
zadulje ostaneš, ali poru č iš po kom da ć eš ostati. dima.
- Šuti! Ne mogu ti svoju bruku kazati. Nego dajder štogod Poč eše selamati i merhabati, poneki zagrmi preko sobe:
da se zadramim. "Vikah ja tebi: 'Merhaba'?", a svi zašute kad šeh Meco šta
- Šta ti sad imam iznijeti kad sam mislila da si na teferi č u, a rekne. To se onda pamti i prepri č ava, makar bila nekad i
ja s djecom pojela ve č eru ? besmislica.
- Ima barem hljeba i sira? Onda seljaci poč nu uzimati nekoga na trehu.
- Ima toga: hljeba, sira i studene vode, tog najviše jedu u - Evo, efendija, ovaj naš prijatelj Mušan Lapat otišao u rat,
gospode. a kad se vratio zatekao tri sina. Pošten on, poštena žena, pošten
komšiluk, a kad je Mušan došao iz rata tri ga sina do č ekala.
I tako ja dockan ve č erah a rano se probudih.
Pita on svoju Mejru: "Otkud ti, bona, ovlika djeca?", a ona ć e:
Ujutro, sa sabaha, odoh u duć an, kad Salamon Cevi, moj "Pa kad si otišao u rat, do po godine mi se rodio Osman. Nadjela
prvi komšija, prebacio bijelu mahramu preko glave pa nešto mu dedino, tvoga oca, ime... Onda si mi ti jedne no ć i izašo na
njihovo uč i, pjeva, šta Sjedoh ja u Por č e na ć efenku i popih san, pa mi se do devet mjeseci rodio Hasan. A do jednu godini
kahvu, dok i Salamon završi. više nisam mogla durat pa mi se rodio Murat."
Pozdravismo se, a on mi dade ključ i otvorih. U duć anu je Mušan se smjehulji, a ima i rašta. Ništa ga za č etiri godine
sve bilo kao da sam ga i ja zatvorio. Pod šiltetom nekoliko dinara, nije č voknulo niti mu je trebalo ić i u bolnicu. Došao kuć i, zatekao
koliko sam i ostavio. buduć u radnu snagu, a žena mu je dokazala da su njezina djeca.
U neko doba, pred podne, kad neko te neko do đ e meni na Pa bezbeli i njegova.
ć efenak te: "Hoš đ eldum, Avdaga! Kako na putu?" - a ja odmah
220
Onda se rasprela prič a, a to se i kazuje, kako č ovjek, ako je Šeh Meco nije više htio odgovarati pa Tuturuza nastavi:
nekud otišao na dalek put, u rat, u stara vremena i po nekoliko - Ja to nisam nikad č uo, a beli sam se naslušao hodža,
godina, pa ako u isto vrijeme č ojk usnije da je sa ženom imao muderrisa, šehova i njihova kazivanja. Nikad nisam č uo da ć e
posla, a i ona isto tako usnije, onda može ona zanijeti kao da su kamenje progovoriti. Može insan zgriješiti, može ga neko drugi
se zapravo sastali. Šta ti veliš, šeh-efendija, more to biti da progoniti, ali šta bi bilo od maksuma? Oni nisu niti mogu biti
žena zanese bez č ojka, ovako ko što je Mušanovica. krivi, pa ko da ih ezijjet č ini i da ih progoni... A ako ć emo pravo,
- Ne mere! Samo je jedna žena rodila sina, a da se nije sastala ima i međ u njima č estitih ljudi. Kakve ima sjerotinje, ahlakli
s muškim. To je hazreti Merjema, koja je Božijom voljom rodila svijeta! Eto, onaj moj komšija, krpedžija, vjeruje u Boga, moli
Isa-pejgambera. I nikakva više žena nije rodila bez muška pa mu se po svom zakonu, muhi zla ne misli, pa što bi on bio
bilo to zakonito neuzubillah, nezakonito. To je potvr đ eno u kažnjen!
našem lijepom ć itabu, u Kur'anu, i ko to ne vjeruje nije musliman. - A, vjere ti, Avdaga, ne kaza nam ti, do đ e ti onaj č ojk iz
Svi ušutješe. Kad šeh-Meco tako rekne, onda nema sumnje u to. Žepč a? Kako reč e da se zvao?
Potraja šutnja. Ponetko po č e i izlaziti kad se o ć utje da je - Mehmed-efendija Hulusija. Dolazio je. Ja ga lijepo do č ekao,
prestala kiša. Mladina pomisli na nastavak pjevanije. vratio mu pare i dao mu kao hediju lijepe vezene papuč e. Ama
Namigivahu Tuturuzi da ustane, da se opet okupe na trzni, ali nešto! Kažem mu da mu je to hedija, njegovoj hanumi. On se
Šahman Trabozan opet uposli šeh-Mecu: nasmija pa veli: "E, Boga mi, daj mi još jedan par, jer ja imam
- A šeh-efendija, kako ć e biti s onima koji ne vjeruju da je dvije žene." Ja se zabezeknuh, jer toga u nas nejma. Kažu da
Isa pejgamber? ima u Krajini, ali u nas nejma. Skinem s č ivije još jedan par, pa
mu zamotah, a on izvadi pare. "Pošto su?" pitao on. Ja velim:
- Mi vjerujemo. A što je nas briga za one koji ne vjeruju da
"Pošto i prve." "E, ne može tako! Nisi ti kriv što ja držim dvije
je on pejgamber. Oni ć e svakako biti džehennemske glavnje.
žene." "Pa, kako iza đ eš na kraj s objema?" "Ko u dva mlina
- Pa Jehudije ne vjeruju ni Muhammed-pejgambera ni Isa- z.siS." brže sust. Tako govore oni koji imaju obje mlade žene.
pejgambera. A ja i ne izlazim na kraj s njima", veli on. "Jedna je dobro
-Jedna ć e biti kazna onom ko ne vjeruje da je Muhammed- ostarila, nije joj do onoga, a ja sam, Boga mi, još u kuvetu,
pejgamber Božiji rob i Božiji poslanik, a ko još ne vjeruje Isa- makar mi je sedamdeset godina, pa ho ć u da imam svoj rahatluk."
pejgambera, on je dvostruki grješnik. Ja skoč ih pa ga poljubih u ruku. "Ama što to radiš?", pita me
- A slušav'o sam da je šejh Sirri-baba - svi staviše desnu ruku on. "Hoć u, brate, kad vidim da ima i takvih junaka! Ja ni onoj
na lijevu stranu prsa - kazivao kako ć e doć i jedan vakat, pa ć e jednoj ne mogu haka do ć i."
butum-dunjaluk progoniti Jehudije. Bilesi, sakriva ć e se i za I ostasmo dobri prijatelji. Kad god do đ e u Sarajevo svrati
kamen, pa ć e i kamen progovoriti: "Udri ga! Sakrio se je za mi se na duć an i malo promuhabetimo.
me!"

2.11 223
pa makar to bilo na Hridu, a duć anić na Bašč aršiji u ulič icama
od Begove do Baš č aršijske i od Tabač ke do č ekrekč ijine džamije.
Na krovu Skorupova č ardaka bila je musafirska znak
koji je zvao prolaznike da se svrati na razgovor, jemek i konak,
TROSTRUKA SVADBA ali rijetko se ko svra ć ao jer je č ardak bio s nerukč . Nije je rušio
jer bi bila sramota javno pokazati da Idriz-aga nije više onaj
č ovjek koji može doč ekati goste, nije je ni popravljao, a ne bi
mu bilo ni mrsko da se sama od sebe sruši.
Idriz-aga Skorup je isprtljao u Brestovsko ima č itav mjesec pa Ima u Brestovskom nešto i seljaka muslimana, ali kako bi
mu i dosadilo. Sama ženska djeca, muškadije nije imao, a u dopustio da mu se kć i uda za ć ojliju. Pomalo se aga i priboj avao
Brestovskom nema aga ni ljetnikovaca, izlaznih ku ć a, pa se i djeca, kakva druženja s njima jer, što se rekne: "Šu ć ur Bogu na loju ko
a čitave su cure, zaželjele Sarajeva kad nemaju s kim progovoriti. i na maslu", mogao bi mu kogod obendžijati dijete pa gdje je
Progovorile su one mimohod za vrijeme triju teferi č a u tri petka onda pristao da mu do đ e "prijatelj" u opancima, u suknenim
po Aliđ unu sa seljacima iz Brestovska, ali to je proletjelo kao č akširama i kopk.anu, s pletenom pamu č nom kapom na glavi i
mutan san: ostale neke slike u o č ima, neke usputne riječ i u ušima. još sa zelenim vunenim šalom oko kape, a što su vunene bijele
Trojica brać e iz Brestovska javljala su im se svaki put za teferi č a č arape, to bi mu nekako i oprostio jer ih i sam nosi, ali ih
na Hadži-Bešlijinoj č upriji, ali dvjema starijima nije taj razgovor nosi u firalama kundurama, a ne u opancima od ć usele u
prirastao za srce kao najmla đ oj Ati, koja je ove godine prvi put gumenjacima.
bila odjevena i zamotana kao prava djevojka. Pa kad ć ojlija poč ne "drobiti": "rijeć emo ti", "pa šta ima
U blizini Skorupova č ardaka nema ni momaka još novo" ?, "pa šta kažu naše prve: ho ć e biti kakva selameta?,
muslimanskih, a, neuzubillah, s drugom vjerom - u sva č em lijepo, Hoć e pojeftiniti so"? A so je dva i po dinara kilo. Pa neka
samo malo podalje jedno od drugoga. 0 ašikovanju nema ni pojeftini polić po kilu, č udna mi č uda i velika ć ara! Polić ! I daj
govora. Bilesi, ni glas ne valja da pusti žena cura, da bi ga se ti sad s njima naduravaj!
č ula druga vjera, pa bio on mlad momak star doma ć in. Ne daj mi, Bože, da se s kakvima zagledaju! Ne biva da
Skorup je htio prodati ono grunta što mu je ostalo iza agrarne gradsko dijete ide u selo. Da ki6 ispod krava i đ ubre probacuje
reforme, ali mu žao starevin č . A koliko god bi novca dobio za kroz kidovnicu, da ih muze po mraku, skida im sijeno sa
ovo u Brestovskom ne bi mogao na Kiseljaku napraviti izlaznu samaluka, da ide na njivu i kopa, plijevi, pa one ruke kojima je
kuć u i dodati joj barem dunum bašč e i povrtnjaka. A tamo vezla na đ erđ efu tkala na stanu bez i svilu da ogrube pa prsti
curama ne bi bilo dosadno jer su vazda dva mjeseca živa i zadebljaju kao krastavice, a pod nokte se zavu č e crnilo.
prometna pa bi mogle i progovoriti s kim ako bude sre ć e, i Vala, ne znam šta bih rekao - razgovara u sobi Skorup stn sa
udati se za kakva Sarajliju koji ima šta štabilo ku ć e u Sarajevu, sobom - ih je bolje imati nikako ne imati kad odu kud ne valja.

224 2.25
Idriz-aga je znao svakog seljaka uglavu, iako su bili podalje vlasništvo Prigrijanović a. Ženske i promijene prezime kad se
udaju, a Prigrijanović i ostaju samo Prigrijanovi ć i, makar im se
od njegove kuć e i ceste. Svi su oni bili kmetovi sarajevskih,
i ne trebalo prigrijavati kad liježu uz žene, a vazda ih je više
fojnič kih travanjskih aga, pa su odmah iza rata postali vlasnici
nego ženske č eljadi.
kmetovskih selišta. Prigrijanovi ć i su najnezgodniji: ne zaimlju
ni od koga, a i ne daju u zajam za koga nisu sigurni da ć e zajam U Brestovskom ima i Mustafi ć a, i Zejnilović a, Ječ menica i
vratiti. Nekad davno su se zvali Šabanovi ć i, ali im je bilo pleme Vejzović a, ali sve je to tanjež, a poneki od njih su i kupiklasovi ć i.
otanč alo pa su prije stotinjak godina haman izumrli. Kuga Nitko od njih nije ni osnovnu školu svršio pa da može negdje
onih godina hodaše po Bosni i Hercegovini druga neka biti makar podvornik.
samo u toj kuć i samrije sve živo osim starca Bešira, koji je, kako Sjedio je tako Idriz-aga Icraj pendžera sa svojom Begzadom,
prič ahu, imao osamdeset godina koju više. Manje ne bijaše. razvlač io govor bez ikakva srkleta jer nije nikakva hi ć a. Što je
Selo obrijedilo, a i on htio da ne bude repa bez korijena, pa se suđ eno doć i ć e, što bude nafake pojest će se. Kć eri su poustajale,
oženi malo djevojkom. Prvu no ć po vjenč anju, a pospremile u mutvaku, smjestile posteljinu, skuhala se poga č a i
bilo zimno doba, naložila doma ć ica vatru u zidanoj pe ć i s č eka se da se izvadi izpod sa č a pa da se iznese na č ardak malo
lonč ić ima, prostrla dušek po njemu jorgan, pod koji je legla, a sira, malo kajmaka, da se udrobi sinoć njeg kruha u ć asu mlijeka
Bešir se pripjecao peć i okreć uć i joj sad golu sjedalicu sad trbuh, i pokusa, da se napravi i nekakva pripuknuta kahva koja je
a Dišija ga zvala da legne uz nju. pretekla od sino ć . Mlijeko se kupi u komšiluku, a bude č esto i
- Samo ti još malo prič ekaj da se prigrijem! poklona od komšija. Pokloni su uvijek skuplji od kupovine, jer
I tako je to bilo dok se nije ogrijao i osvjetlao obraz. poklon valja uvijek vratiti, a obraz ne dozvoljava da uzdarje ne
bude barem trostruko vrednije.
Ujutro je Dišija ustala, zahvatila iz pe ć njaka vruć e vode i
Fata, Hata i Ata izašle su u č ardak da sjednu č asak-dva s
okupala se pa po č ela i Bešira zvati da se kupa. Ali Bešir - Allah
rahmet ejle! Malo se prepala, ogrnula se i otrkala u komšiluk roditeljima, da ih upitaju kako su spavali, je ih šta bihuzurilo,
da zove koga muškarca da vidi je baš, ne do Bog... umro - nije jesu bili rahat, a oni ć e po obič aju reć i da su dobro spavali, da
se usudila smrt nazvati pravim imenom, okupilo se i odnijeli ga su rahat bili, a da su ih bihuzurila svijetska kenad puš ć ana s
s hodžom zajedno do kužnog harema. lanca pa se skitaju po selu. Moglo se to odnositi na pse, a moglo
i na seoske momke koji kroz selo pjevaju bezobrazne pjesme,
Dišija samotovala, dolazile joj ponekad žene, raspitivale se kako pa zato Idriz-aga ne ć e ni da rekne da su to bila prava kenad
to sve ubrzo i ukratko bi, a ona pri č ala o Beširovu prigrijavanju uz nego bezobrazni momci koji se vrzmaju oko aginske ku ć e i
peć i kako je uredno obavio svoj posao. Kad je prošlo jedno vrijeme, aginskih kć eri.
osjetila se buduć om majkom, a kad se dijete rodilo, i to muško,
- A jeste vi šta sanjale? - pita ih mati da odagna ružne misli
nisu ga ni zvali Šabanovi ć em nego Prigrijanovi ć em.
ružne riječ i koje su mogle č uti. - Jesi ti, Ato, što usnila?
Otad je treć e koljeno Prigrijanovi ć a, prijašnjih Šabanovi ć a,
na Skorupovoj zemlji, a prije desetak godina je zemlja prešla u - Vala jesam nešto.

2.2.7
2.2.6
- Pa kaži nam, hajr na dobro, hajr inšallah. - A što? Još nismo sabrali ljetinu... A jazuk je pustiti je da
- Eto, vala, da Bog na hajr okrene. Sanjala sam nešto okruglo propada.
duduk, šuplje č ibuk, a na vrhu crveno. - Boje da propadne ljetina nego mi.
Mati se uzvrpolji pa ne zna ni kako bi zapo č ela ni kako bi - Kako bismo mi propali? Radiš lijepo, Allahu šuć ur,
završila. zaraduješ u duć anu, mi
- Šta to zna č i i znač i to išta? - Sve je to tako, ali bojim se curama. Mi i ne osjeć amo kako one
- Hajr na dobro, hajr inšallah. Ono što je okruglo, bi ć e, ako rastu, kako su se sve tri zadjevoj čile, kako ć e nas jedna po jedna
Bog da, nekakav tvoj rahatluk. A što je šuplje, kroz ono ć e ti ostaviti, a nisam siguran hoć e iskati od nas izun i hajir-dovu.
nafaka teć i. A što je na vrhu crveno, bi ć e ubrzo. - Bezbeli da hoć e. Mi smo ji lijepo odgajali. Samo, ne daj
- Mašallah - zapljeskala je Ata dlanovima, a otac se podaduo Bože, da nas sve tri odjednom ostave.
pa ne zna bi se smijao bi bjesnio: - Pomakni se smjesta! Kud bi se to moglo desiti? Eto, Fata i
- Ja ne znam ako nije ona stvar - a žena ga poprije č i oč ima Hata su prave cure, ali Ata je grješno dijete...
pa se okrene curama: - E moj č ovo! U ovom vaktu, što se rekne, dijete djecu ra đ a.
- Hajdete! Donesite doru č ak! Ata je otvorila vrata, a Fata je na kalajli tevsiji nosila doru č ak.
- Ne otpuhuj! Djeca rastu, godine promi č u. Treba se nadati Hata je nosila boš č u i razastrla je po podu. Sjeli su uokrug i
njihovoj sreć i. A eto i najmla đ a je san usnila. polahko jeli. Jelo se šutke i č ulo se žvakanje.
Na orahu u bašč i kreštale su svrake. Bilo ih je dosta pa su se Na avlijskoj kapiji je zveknula halka.
zdogovarale. Pokušavale su oboriti koji orah, ali kad bi ga izvukle - Ko kuca? - pitao je Idriz-aga.
iz zelene kore, nisu mogle ljusku raščehnuti jer je orah bio košć un. - Naši smo. Sarajlije - odazvao se šeh-Meco.
- Ženo, spremaj ru č ak! Eto musafira. - Hodi, bujrum.
- Đ i su? - pogledala je kroz prozor. - Ima nas još.
- Đ i su da su, nisu daleko. Ne krešte džabe svrake. - Rekoh ti ja, ženo! Švraka neć e prevarit... - Hodite, bujrum.
- Hajde, Boga ti, okani se besposlenih gatki. - Ama, dobar si č ojk, zaključ ana je kapija.
- Ja ti kažem, spremaj se! Ako ne dodu do ru č ka, prispjeć e Idriz-aga je sašao u avliju, podigao mandal i vrata zijevnuše.
na več eru... - Bujrum, moji dragi dostovi!
- Vala, ti umalo dijete ne urezili. Zamalo ne reč e uprav ono - Selamun alejkum!
muško.
Izuli su se pred basamcima i za doma ć inom ušli u č ardak. S
- A i ti tumač iš san ko da č itaš iz Nego da mi tri strane bili su minderi sa šitetima i jajgijama, a jastuci s kafazli
bježimo u Sarajevo!
z8 2-19
peškirima. Ženskinje je u me đ uvremenu izašlo iz č ardaka, a Idriz-aga koji je musafire dobro poznavao i nije ovo bilo
gosti sjeli na ponuđ ena mjesta. prvi put da mu se na selu svra ć aju na jemek, a i u Sarajevu bi ih
- Oklen vas imamo? - pitao je doma ć in. ponekad pozvao na zimsko sijelo, kao da se zaprepasti:
- Ne pitaj - otpuhnuo je šeh-Meco. - Išli smo č ak do - A zar ć emo ruč ati ovdje?
- Odakle? - I več erati, ako Bog da - dodade šeh-Meco.
- Od škole ispod Oglavka. Idriz-aga se zacereka pa otvori vrata i viknu: Kahvaltiju!
- Ah, ah! Bogme ima tu dosta hoda. - Ono vi ne pušite?
- I to u jednom tiru - dodade Tuturuza. - Nešto Asim-beg - Jok - odgovoriše obojica u jedan glas.
naezijetio šeh-Mecu, a on, ko da ga vile nose, okrenu, a da nije - Jedan trošak manje. Nego ho ć emo ruč ku mandru?
ni znao kuda ć e, kamo ć e, pa mjesto u Fojnicu u Kiseljak, ć emo uljevak zeljanik? Da kokoš zakoljem, ne valja.
a on u Kać une. Nisam ni znao da je onako brz, teklac. Spao Vodi za sobom desetoro pili ć a, pa da ostanu siro č ad, kud bi mi
sam s nogu iduć i za njim. duša? A onda, jedna kokoš a sedmoro č eljadi, nema tu kakva
- Pa što te je naezijetio? Šta ti je uradio? ruč ka.
- Neuzubillah. Nataknuo mi tutu na glavu. - Pa nas smo samo trojica - misli naglas Tuturuza.
- Ama kako ć e to, po Bogu si mi brat! Je bila puna tuta - I da ženskinje gleda, a da se ne okusi? Bio je vakat pa se tako
prazna? i radilo; a nije to ni pravo ni pošteno. Šahmanija bi vazda jeo
- Nije to bila tuta - upade u razgovor Avdaga. - Šehu mrsko kuvvetniju hranu, a djeca mandru ulje-k. Iznesi se na sofru
onu pravu riječ izgovoriti, pa je zato reko tuta. Šešir mu natako sahan ć evaba pa svak umoč i po dva-tri put u č erviš zagrabi kus
na glavu. mesa, a onda stari Šahmanija povu č e preda se sahan s ć evabom, a
- E, to mu ne valja. To mu nikako ne valja - potyr đ ivao je domać ica iznese tevsiju kakve potanke pite suhotne mandre.
Idriz-aga. - Nego, moji dragi musafiri, za što ste? Za kahvu? Nema fajde, stari su ljudi bili zulumć ari svojoj djeci.
za kahvaltiju? - A kad im se dizgini puste, postanu sije pa roditeljima i
Tuturuza je gledao šeha i o č ima ga pitao šta bi. obraz zapale - tvrdio je šeh-Meco.
- Govori ti - zapovjedi mu šeh. - Ne velim da ne bude i toga, ali koji doma ć in dolazi prije
- Moremo ti rijet da smo dobro doručkovali u Brutusa, ali kahva? akšama iz č aršije i u mahalskoj džamiji klanja akšam s muškom
djecom, ako je imaju, pa izmeđ u akšama i jacije več eraju i opet
K'o s'oska... Pa bismo mogli, ja mislim, popiti po fildžan-dva.
na jaciju u džamiju, pa iz džamije u ljetno doba u dušek, a u
- A onda kad do ruč ka zagladniš, pa kad se prostre sofra i zimsko doba na sijelo, danas u mene, sutra u komšije, prekosutra
poć nu se sudi redati, da im onda obraz zacrniš i da po sofri u nekog od rodbine prijatelja, tu sve hoda ko sahat.
meteš ko brezovom metlom.

23 0 231
- Ne daj Bože da se šejtan umiješa u ku ć ne poslove pa razori u Vogoki, Ilijašu? Mogo bi po potrebi svaki č as trknuti u
onaj red što ga roditelji uspostave u ku ć i! Sarajvo i na konak na selo. Ovako, ne daj Bože kakva hastaluka,
Zašutjelo se. Kucnulo se na č ardač na vrata i Idriz-aga je mogo bi insan glavu zijaniti dok bi doš'o do doktura.
ustao, otvorio vrata i dohvatio tevsiju s jelima, a da niko iz sobe - Moj Avdaga, i ja o tome razmišljam, ali ne znam kako bi
nije vidio ruke koje su davale hranu. se usudio prodat starevinu. Bog sami zna koliko je ovdje ljudi
Kad su utažili glad, a domać in je samo sjedio, došla je i palo na konak, koliko je ovdje musafira za sofrom reklo Bismilla'
džezva kahve. i Elhamdulilla', a ja sam zapamtio i kad mi je dedo isprtljavo
- Ovo je kahva - uskliknuo je Tuturuza kad je prinio fildžan ovđ e i mene dovodio kao malo dijete - plaho me je volio - pa
ustima. otac dolazio i kuć u tamirio. Pa ko zna koliko je koljena i prije
dedč imalo ovu kuć u i zemlju, a zemlja je bila ihaj, i svi doč ekali
- Ja vazda reknem: bolji je fildžan prave nego bakra č kakve goste. Pa ona musafirska badža na krovu, ona ko munarica,
druge. Kahva nije ni da se insan najede ni da je se napije, nego zvala je svojim likom i bez avaza, dobre ljude, prolaznike, da se
da mu zamiriše. Zato su stari ljudi pili iz ć abenskih fildžana, svrate, da otpo č nu, nahrane se i odmore...
plitkih a širokih, pa su više rnirisa i okušali nego mi iz ovih
fildžanč ić a. Zašutio je Idriz-aga, a Tuturuza koji je znao ku ć nu situaciju,
skanjujuć i se, prošaptao je:
Zašutjeli su i duškali probavljaju ć i prvi i drugi doru č ak, šeh-
Meco se spustio s mindera na šilte, opružio noge i po č eo - Ja bih je vala prodao.
puhnkati, da malo kasnije spusti glavu na prsa i zaklopi o č i. - E ne bi, ešeč e - dreknuo je šeh-Meco. - Ima umrit ali se
Reklo bi se i da spava, što je nekad i bivalo, a nekad bi i č uo što nejma prodat.
se govori, pa ako se i njernu govorilo, upao bi u razgovor. Tuturuza je prič ao o sinoć njem sluč aju u Kać unima, o
- Je de, ovdje u selu nema aga osim tebe? doktoru koji se nije htio svratiti jer seljak nije imao para koliko
- Nejma. je doktor tražio, o liječ enju dječ aka, o bdijenju nad njim, pa je
ostao nenaspavan. Zamolio je Idriz-agu da mu prostre štogod
- A sejaka muslimana?
prostirke da bi malo odspavao, ali da ga probudi ukoliko zaspi,
- Ima. Ali, brate, nekako ne drže do sebe. Krkana ima dosta prije nego bi nastupio ić indijski vakat.
i crkva jim je harnan kolik katedrala, a naša džamija, ne budi Idriz-aga ga je smjestio u č ardač ić , a šeh-Meco je hvalio
primijenjeno, kolik ć umez. fukara naš narod pa nije zar ve ć u domać inu Tuturuzu, kako je uljudan, dobare duše, fukarast, a
mog'o ni podignut. A ima i dobrostoje ć ih naših seljaka, ali kad vidi priliku, duša mu pomoć i makar sitnicom. Vazda u
nemaju nekako slobode. Zar što su bili kmetovi pa im ost'o šarpelju nosi fišeč ić kahve, komad od glave še ć era kocke, a
biljeg na duši. Ne znam šta bi im drugo bilo. za djecu pokoju šeć erlemu.
- Ne budi uvrijeđ en, što ti ne prodaš ovo ovdje zernlje i kuć u, - Pa kad je tako dobar, što ga ružiš? što ga nazivaš ešekom?
pa da se primakneš Sarajvu? Da nešto kupiš u Sarajevskorn polju,

23 2, 2.3 3
- Ko hoć e da bude murid treba da sluša šeha, da proždre i - Hoć e to biti brzo gotovo, Mujo?
koju gorku, da se nauč i strpljenju, jer se to postiže vježbom, - Ja mislim da ć e se moć i uzjahat za pešes' dekika. A što ti
stalnom, nekad i teškom. A to je sve za njegovo dobro. treba?
- Pravo veliš. - Valjalo bi mi kupiti malo mesa na Ć upriji. Musafiri mi
Možda Idriz-aga nije o tome ni mislio, ali se zabrinuo za došli, pa...
ruč ak. Treba se zdgovoriti sa ženom šta da se napravi, jer... - Pohitjeć u ja. Samo ti dovu da opet guma ne pukne. Ko
radije bi doč ekao petoricu umjerenih nego ova dva oblOždera... hrđ ava cesta!
Sad se vjerovatno i žena misli šta bi napravila, a htjela bi se Dok je Mujo dogotovljavao gumu, Idriz-aga mu je dao
sporazumjeti šta bi se skuhalo što nije skupo a dobro napuni dvadeset dinara.
želudac. Mesa nema ku ć i, a do mesare na Hadži-Bešlijinoj ć upriji - Neć e ni tebi biti džaba.
ima više od sahat hoda, a još više nazad jer se insan natovari i
- Ne bih ti ja, dina mi, uzeo ni pare ni dinara. Meni duša
mesom.
uč initi svakom koliko mogu.
Zatražio je od šeh-Mece mus.du pa je sašao u mutvak da se
Idriz-aga je preporu č ivao šta treba kupiti, a šta treba
zdogovori sa ženom šta ć e praviti ruč ku, a šta več eri. Trebalo bi
izbjegavati da ti kasap ne uvali, jer niti je džigerica meso niti su
svakako malo mesa - govorio je Idriz-aga, a žena je dodala da
kasapi ljudi... Otišao je kuć i i donio zembilj za mesa, a Mujo se
treba podosta mesa, makar ga i ne jela ku ć na č eljad.
iza trke bacio na sedlo i pojurio cestom.
Prigrijanović i su sinoć poslali i jomuže i kisela mlijeka i veliku
ć asu mlać enice s č itavom grudom mladog masla na mla ć enici, Idriz-aga se vratio šeh-Meci u č ardak, ali je i on zaspao kao
ali Idriz-aga bi uvijek sam u sebi pobjesnio, što mu šalju, kao da i Tuturuza, pa se vratio u vrt da nabere mohuna, mrkve, peršuna,
je on fukš. Mislio je kupiti kravu kad dođ e na selo, ali cure tikvu sakrsku. Moglo bi se desiti da na Ć upriji ne bude mesa pa
nisu navikle oko krave deverati. bi Mujo produljio u Kiseljak.
Mora se otić i na ć upriju koga iz komšiluka poslati da Cure su s materom prire đ ivale zelen, pa ako ne bude mesa,
donese masne janjetine tele ć i bubrežnjak. Idriz-aga je izašao može biti pita tikvenjač a, a i mohune mogu biti s kajmakom i
pred vrata ne bi koga vidio ko bi mogao trknuti. Seoskim bolje nego s mesom.
putem nije bilo nikoga, a na cesti bi kadnokad poneko prošao. Što bi dlan o dlan Mujo je donio kako mu je naruč eno, ali je
Otišao je do ceste i prežao koga dokona ko bi za dinar-dva uz naruč eno donio i komad goveđ ih škembi.
otrč o na Ć upriju. Ć amil Jašarević je imao beciklo pa Idriz-aga - Otkud ti to?
ode do Jašarević a kuć e. Zovnu domać ina, ali nije bio doma. - Kaže mesar: Sarajke znaju napraviti škembe- č orbu, pa mi
Otišao je u Busova č u. Sin mu Mujo krpio je nutarnju gumu na uvali ovo, a nije ra č un'o više od dva dinara.
prednjem kolu.
- Pa je ti doteklo para?

2 34 2 35
- Ja šta je! Janjetina samo što nije džaba. Kasap kupi od A onda zovne drugog muabbira pa mu isprič a san. Ni ovaj
seljaka janje budzašto, pa kad proda kožu, meso mu ostane muabbir nije mogao drukč ije istomač it san, ali bi mudar, pa
haman džaba. A seljaku žao od svoga janjeta meso j esti pa tu č e mu, vesela lica, istabiri:
puru i kukuruzu. "Padišahu, na tebe se je izlila Božija milost, pa ti je poklonio
Idriz-aga mu se zahvali, predade ženskinju meso i iza đ e na tako dug vijek, da ć eš nadživjeti vas svoj evlad."
č ardak. I šeh-Meco je spavao, a iz č ardač ić a se č ulo Tuturuzino Padišah bogato nagradi muabbira, a zapravo mu je isto reko
hrkanje, pa se i Idriz-aga nasloni na minder. U kratkoj ljetnoj ko i onaj prvi što je, s neopreza, glavu zijanio.
noć i nije mu bilo dosta spavanja pa je obi č avao leć i iza ruč ka, a - A bi ti meni protabirio moj maloprijašnji san?
sad se osjeti smiren kad je sve doneseno što treba za gostiju, pa
- Vala, ja sam slušav'o od mešhur muabbira da se ho ć e i neki
se i on smota u kutu na šiltetu bacivši radi obi č aja adžem-pas
šartovi pa da bi se mog'o san tOrna č iti. Prije svega, treba biti pod
preko tanč ina i zavede se u san.
avdestom kad se legne, a onda ne smije u insanu biti više zahire
Nije znao koliko je vremena spavao, ali najednom vidje da od poke. Ako je insan presit, onda mu se ništa san na pika.
mu gori kuć a sa tri strane. Plamen se digao i liže do neba. Vrelina
- Nisam bio pod avdestom, a nisam bio ni kako pretovaren.
i njega uhvatila, ali njega i Begzadu ne dohvata plamen. Sko č i
A san je bio tako živ kao da o č ima gledam oko sebe. Gori mi
iza sna, protra o č i, a kuć a stoji kako stoji. Plamena nema, samo
kuć a, ne do Bog, sa tri strane i plamen se diže do neba.
se osjeć a miris iz mutvaka.
Šeh-Meco je objesio č ehru i sklopio o č ne kapke pa po č e
- Fala Bogu - odahnu, a i šeh-Meco se po č e vrtiti. Progleda.
polahko ne dižuć i glasa:
Ti kao da skoč i pa se i ja probudih.
- Ne bih te stio žalostiti, a ne znam ho ć eš se veseliti. Boga
- Dobro je, moj šehu, što bi san. A kako su plamenovi lizali je malfirn, a poudat ć e ti se šć eri. Ono su u tebe tri š ć eri, je de?
i obavili kuć u sa tri strane, ne do Bog da je na javi bilo!
- Jes', pa?
- San je klapnja a Bog je istina.
- Poudać e se u brzo! Što ku ć a gori, to znač i udaju. Tri strane
- A znaš ti protabirati san? kuć e gore, tri ti se š ć eri udaju.
- Svaki san ima svoje tomač enje. Hunjer ga je istabiriti da - Vallahi, da mi nisi musafir i da nisi star, izmlatio bih te ko
insana ne ubiješ u srce, ako mu moraš nešto gorko kazati. Pri č a vola u kupusu.
se kako je neki sultan usnio da je pogubio sve zube. A usniti da
- A zar mi ne bi dao muštuluk za dobre vijesti?
ti ispada zub ga neko kliješć ima ja prstima vadi i izvadi,
podsigurno je da ć e mu neko od najbliže č eljadi umrijet'. Hele - A zar su to dobre vijesti?
nejse, zovne on svoga muabbira da mu istma č i san. A muabbir, - Ja šta su! Znaš ti kako je travni č ki muftija udao šeć er za
iz neba pa u rebra, kaže sultanu: "Padišahu, pomrije ć e ti ubrzo nekog mladić a, pa kad su mu na Bajram dolazili hodže, prijatelji
svi sinovi." Car zovne dželata i naredi mu da smakne muabbira. i rodbina, on ih doč ekao sjedeć i uvrh sobe na šiltetu. Dolazili

z3 6 137
do njega, neki se rukovali, neki ga ljubili u ruke, a on sjedi i - Što to govoriš sam sa sobom, šehu? - pita ga Tuturuza.
razgovara s njima. A kad mu do đ e zet, mlado mom če, muftija
skoč i na noge i zagrli ga, a zet njega poljubi u ruku. Neki ga - Avdija, pripremi se za
stariji upita, ko đ oja." nije znao toga mladi ć a: - Nešto si govorio "u šesnestor.
- Ama kako to, mufti-efendija, ti ne ustade ni prema kome, - Niti si ti pratar ni ja nasranija da ti se ispovijedam.
i ko je po godinama stariji od tebe, a sko č i na noge prid onim Oprali su ruke nad le đ enom, a polijevao je iz ibrika domać in,
mladić em? dodajuć i im mahramu da posuše ruke.
- Eh, moja brać o. Ovai je mladić smjestio moju brigu pod Ata je prostrla bošć u i spustila na nju siniju, a Idriz-aga je
svoj krov, pa sam ja zato ustao na noge ispred njega. poredao kašike, razlomio poga č u, preuzeo od Hate ć asu č orbe
Idriz-aga je premišljao o mogu ć im mušterijama njegovih i sjeo. Ata se povukla prema vratima da do č eka drugi sud kad
kć eri, ali mu njegova Begzada-hanuma nikad ne re č e da i se prvi isprazni. I Tuturuza je pogledao Atu kako je smitila svila č u
najstarija, Fata, i s kim ašikuje, pa ni Hata, a Ata pogotovu. To košulju i preko nje jelek koji je stezao sise tako da se č inilo da ih
bezbeli u Sarajevu, a pogotovo ne u Brestovskom. Najstarija i nema, a nabrane dimije su tek stidno pokazivale uskost bokova
ima dosta ruha. I vrijeme joj je da ga ima. Srednja je valjda koji su se poč eli zaobljavati.
nešto navezla na đ erđ efu, nešto je sama otkala na doma ć em Begzada-hanuma je bila vješta kuharica, a i djecu je u č ila
stanu, ali mizinnica, kuć na nemirnica, praznoruka je - jedva kuharskoj vještini. Škembe- č orba je mirisala da su se jeda č ima
ako je koji mendil mahramu navezla, a nema ni govora da je širile nozdrve, a jezici mljaskali, makar se to smatralo i
otkala bezne č aršafe, duše č ne i jorganske, jastuč nice i druge nepristojnim.
potrebe. Najstarija ima seharu u koju je naslagala prteninu, - Od ramazana nisam jeo ovakve č orbe - hvali Tuturuza
srednja je valjda nešto složila uz materine stvari u rušnom domać icu.
sanduku, a najmlađ a? Ne, ne može biti... osim ako je luda pamet
- A neć eš je ni uz ramazan jesti kao što je nisi ni dosad jeo.
potegne pa pristane za nekim ko je opsihiri. Ona č aršijska č orba je pazarija, a ova doma ć a je smarlama.
U mutvaku je sve bilo prire đ eno. Begzada-hanuma je uzela Slijedio je ć evab od mohuna s mesom, tikvenja č a pita bogato
oklagiju i lupnula u drveno šiše. Idriz-aga je sašao niz basamke poljevena slatkim kajmakom i mladim maslom, da se nije mogla
i vidio poredana jela. Rekao je Ati da iznese boš č u, kašike i prstima prihvatiti nego se kašikom kusala. Onda je došao
siniju, Hata je iznijela ć asu č orbe, a Fata ć evab od mohuna. "zakopani ć ilim", pa pilav i kiselo mlijeko. Dalje se nije moglo
Idriz-aga je promatrao Atu i č inila mu se još djetetom koje može jesti sve da je bilo još suda, a onda je šeh-Meco u č inio dovu a
slobodno izać i pred tuđ ina a da se ne sakriva, dok ju je šeh- prisutni govorili: Amin.
Meco mjerio, iako stara č ki ali znalač ki, okom koje se ne da
Dok je prije ruč ka sama voda mogla oprati ruke, iza ruč ka
prevariti. "Šesnestu je uzela - šaptao je s"kn sebi. - Nije dijete,
su se morale ruke sapuniti i po dva puta.
nije ni zrela cura, a i mene je moja mati rodila u šesnestoj."

2,3 8
239
Odmah iza ruč ka je donesena i kahva. Šeh-Meco je piju ć i mi je to igra i pjevanje đ e nejma i momaka! - Tuturuza sasvim
pitao domać ina, koja mu je ovo kć i. Je najstarija? razložito pita i oč ekuje šta ć e odgovoriti doma ć in i šeh-Meco.
- Jok. Ovo je treć a, najmlađ a. - Nema, brać o, ovdje momaka za mojih cura. Cure opet ko
- Bogme, Idriz-aga, ti misli što misliš, ali ovo bi se dijete cure, mogu i zajedno, a mješanija
udalo. - E bogme, Idriz-aga, đ e neima mješanije neima ni pjevanije,
- Hajde, Boga ti, šehu! Kakva udaja - kakvi bakra č i? ni igre. A ako ć e cure i momci poigrati u poštenju, ne ć e se dun'ja
prevrnuti. Ne ć e se odmah zagledati i pred kadiju. Eto, za tri
- Ti išć i od Boga samo da se hajirli uda i da redom ide, po
petka iza Aliđ una bio sam na Hadži-Bešlijinoj ć upriji. Bilo je
adetu, jedna za drugom, kako su se ra đ ale.
najviše seoskih cura i momaka od Sarajevskog polja, od viso č kih
- Nemoj mi toga razgovora, šehu! Imaš šta pametnije da i zenič kih sela, od Kreševa i Fojnice i niko nikog ne potegnu.
mi kažeš. Sve se momci zdogovarahu s curama, pone đ e bio i otac momkov
- Ja bih se vala malo prohodao po selu, a kud ja tud i moj pa i on zagleda sinu curu, ho ć e bezbeli da zna kakva ć e mu biti
Avdija. A mi ć emo ti, ako Bog da, prije akšama do ć i da nevjesta, pa ć e svaaba biti u jesen. Sve je bilo u redu i poštenju.
proslijelimo i prespavamo. A ako ti nije naruku, tebi fala na Jes' se poneko naloko rakije pa baljezgo koješta. Neko je potego
dosadašnjem ić ramu, a mi bismo negdje posijelili. Znaš, našem nož, pa i bocno momka koji se javio njegovoj curi, ali mrtve
Avdiji je neobič no ako nema mladine pa da im zapjeva i da glave nije bilo.
malo poigraju. - A đ e ti budeš, šehu, kad Avdaga hoda po teferi č ima na
- A kako si ti za igru? Zar nije to haram? Hadži-Bešlijinoj ć upriji? - pita ga domać in.
- I mi derviši zapjevamo ilahije, udaramo u č ampareta, - Ja sjedim sa sijedim Imamović em u njegovoj kuć i, kraj
zasviramo uz ć emaneta, šta ko umije, a zaljuljamo se huktanjem pendžera, pa sejrimo. On je hodža. I vjeruj se, nije prazan. Da
i sjedeć i na nogama. Ne znamo ni kako nam vrijeme prode. u šeheru živi, rekli bi za nj da je ulema.
- Ma jest, znam ja to. Ali to je kao neka priprema za ahiret. Tuturuza se spremi za izlazak, uze šarpelj sa sazom pa se
A ovo dunjaluč ko i pjevanje i igranje, kako je to? okrenu šehu:
- Samo nek je u poštenju, neka se mladina ne brezobrz, - Šehu, ti si još umoran od juč erašnjeg trandanja. Odmori
neka ne bude šć ipanje, izme đ u ruke i ruke neka je rubac. I se, a ja ć u malo prohodati kroz selo. Idriz-aga, ejsMladle!
Alejhisselam je rekao: kad bude svadba, kad je Bajram, - Alahemanet - ustade doma ć in i isprati ga do avlijskih vrata.
udarajte u defove!
Tuturuza po đ e uza selo. Iza svakih vrata su ispadala
- Pa ti ko misliš da bi se mogla kurisati barhana pred ku ć om, č alać urija i klapci, a kroz prozor pomolila se djevoja č ka glava
u avliji. se natiskale i po dvije-tri.
- A ko ć e ti doć i u avliju? Morebit same s'oske cure. A kakva

z40 241
- Bić e več eras veselo - govorile su djevojke i lanjske mlade - E, moj rodu, i ja se nekad zač udim kad mi se koja pjesma
kojima je ugašena prva vatra, ali im nije umrla nada da još izvuč e odnekle, iz nekakva budžaka. Morebit nisam je pjevao
imaju žara, iako svaka ima bešiku sa cvr č kom. ni deset godina, a onda mi najednom ispliva iz nekakva vira sa
- Avdaga - zvale su ga imenom jer su ga i otprije znale. srca na jezik.
- Đ i je več eras teferič ? - A hoć eš li nam več eras malo udariti?
Na svadbi. - Vi mislite na tamburu, a ja mislim na džamiju. Sje ć ate li se
kakva je lani bila? Kako padneš na sedždu pred Allahom, a ono
- A ko se ženi? Nismo mi č ule ni za kakvu svadbu. ti se prilijepi prašina s koje serdžade i kožice po č elu i nosu.
- Ako bude sreć e, može ih biti i više. Trebalo bi vama mladima udariti, ama tunjeva č om, po prknu,
- Ah, Bog te č uo! - poluglasno govori zrela djevojka Saja, s oprošć enjem govora.
kojoj se nije još javio su đ eni. - Pa nije da je ne č istimo - brane se neki.
Iz druge kuć e ga zovu da uđ e pa da pod orahom sjede u - A kada i koliko puta godišnje? - ne ć e Tuturuza da popusti.
hlad i malo zapjeva. Ili barem zatambura. - Pa pred ramazan i uo č i dva Bajrama. A ponekad i pred
Poslušao ih je i svratio im se. Izvadio je saz i duzenio ga, a Mevlud.
onda je kucnuo i odsvirao Po č etak. Besposleni momci, djevojke, - Jazuk vam bilo! Brže u džamiju pa izbacite prostijerku na
djeca i stariji okupili su se oko Tuturuze. Upravo kad se spremao
izvan! Jedni istresajte serdžade, ć ilime i pustekije, drugi krpe i
da zapjeva, do đ e domać in pa, rekao bi da mu gromovi pucaju č istu vodu, pa je uglancajte da bude ko biljur.
izmeđ u obrva, podvrisnu:
- Pa neć emo u džamiji pjevati i tamburati.
- Tako ti? Zadržavaš mi č eljad od posla, a udario u
- Bi li to stio? Kad po đ ete u ašikovanje, sve vam je na mjestu:
besposlice.
od novih opanaka do fesa, a u džamiju u đ ete i neopranih č arapa.
Tuturuza mu ne dade da se razgoropadi, kakav se tobože
- Što jes' jes'! Neko rekne glasnije, a neko smrmosi u njedra.
bio stuštio, pa zapjeva:
- Ima č ojk pravo.
- Pa kad imam pravo, hajdemo odmah na posao.
- Srdo moja, ne srdi se na me, jer ako se ja rasrdim na te, sva
Pošo je prvi, a svi su nagrnuli za njim. Cure su nosile od
nas Bosna pomiriti neć e, ni sva Bosna ni Hercegovina, ni sva
sela oko Sarajeva, ni kadija nasred Sarajeva. kuć a đ ugume i le đ ene, krpe od starih vre ć a i frč e, a muškinje ć e
donositi vodu s izvora i istresać e prostijerku.
Domać in pršte u smijeh:
Pa kad je iza ićindije bilo sve gotovo, kad su ostavljeni svi
- Ko bi se srdio na te kad znaš u svakoj prilici novu pjesmu
prozori i vrata da se pod osuši, bilo im je svima drago i hvalili
zapjevati. Koliko si ih lani pjevao ovdje, a ovu ne zapjeva! su Tuturuzu.

2.4 2 243
- Valjalo bi, vala, da nas ponekad neko te neko izruži pa mujezin. Bio petak i mujezin pošo u džamiju. I u putu idu ć i
bismo bili bolji. pogledao - jezero veliko. I riba suluk u č ini i popije sve jezero.
Tuturuza je još hodao kroz selo, a za njim se djeca navrzla. Dok ona proždre, jezero se napuni, i tri puta tako.
Bio je dobre volje pa je iz šarpelja izvadio fiše č ić šeć erlema. Onda, na istom putu, nasred polja vri. Zlatan kazan, zlatan
Davao je svakom djetetu i svima je doteklo, samo je dvojici sadžak, a u njemu nedžaset vri.
blizanaza Mustafić a prepolovio kocku še ć era. Na istom putu sretio je kuju đ e vije, a iz nje šć encad preuzela
Sahat pred akšam pod se osušio - ko mubare ć ljeto! - i glas njezin.
djevojke prostrle serdžade, ć ilime i kožice i poredale drvene Zakasnio u džamiju. Devletiji nije bilo pravo što je on
tespihe. zakasnio. Zamolio je Devletiju da mu rastoma č i to.
Kad je sunce zašlo, seoski hodža ponudi Tuturuzu da okujiše. Devletija rekao njemu: To ć e moj Ummet doč ekat. Ono što
Selo asli i nema stalnog mujezina pa ko prvi do đ e ako se ne riba suluk uč ini, ono ć e biti memuri. - Šeh-Meco tuma č i da se
neć ka, taj i mujezini. Tuturuza je okujisao, a i ezan se seljacima tomu sada rekne č inovništvo. - Koliko god him bude plać a,
sviđ ao kao i pjesma. Starijima č ak i bolje od pjesme. koliko god him c:1. država bi ć e jim malo.
Džamija se napunila. Neki koji nisu znali za iznenadno Ono što vri kazan i u kazanu izmet, to ć e biti moja ulema.
č ikenje džamije hvalili su mladež, a posebno onoga ko je bio Prodavać e Kur'an za pare.
sebep za ovaj posao. Kad su izašli iz džamije, stari Mustafi ć A ono što kuja vije, to ć e djeca preuzeti od majke glas, pa se
dodade: neć e č ut od djece.
- Nit je ramazan, ni Bajram, pa ni Mevlud, a džamija ko ajna. Zatim je šeh-Meco uzeo kadije na zub. Nije mu pravo ni
- A zar ne može biti u džamiji đ erdeč ka dova? - dobaci sijedi kako sude ni kako se nose. Nema više kadija sa džubetima,
Prigrijanović , koji ima tri sina na ženidbu. hodžinskim šalvarama i nema fesova s ahmedijama. Skoro svi
Idriz-agu nešto strecnu pod lijevom sisom, baš ko da je nose tijesnu robu i fes na glavi, poneki skine i fes sa glave, a
Prigrijanović nišanio na njegove tri k ć eri. dovikuju se: "Kolega! Hi č olurmi - kolega!" A ne dozivaju se:
- E neć eš, vala, to doč ekati, pa da ć e plesti sijede pletenice - "Mehmed-efendija, Hasan-efendija", kako mu je ve ć ime.
pomisli Idriz-aga i povede šeh-Mecu ispod ruke. Vjenč aju u kuć ama, ako ih usput zovnu roditelji na jemek, a
trebalo bi da svi, i zgodni i fukarasti, idu u meš ć emu na vjenč anje.
I zvani i nezvani su dolazili na sijelo, razgovarali se i benetali,
nekad jedan drugorn otimao rije č iz usta, a kad bi zazinuo šeh- Idrizagine cure su prislonile uho uze č atmu da č uju šta ljudi
Meco da nešto rekne, svi bi zašutjeli i opustili uho da č uju. govore u č ardaku.
Šeh-Meco je, bez ikakva povoda, kako je u njega obi č no Onda jedan od Ječ menica dopuni:
bivalo, započ eo neku prič u: - Kuć u prodaj pa hodži podaj! Hodža ć e vikati: "Amin!"
- Muhammed, alejhi-s-selam, bio je 111In, a neki ashab

244 z4 5
Da i Zejnilović ne ostane a da nešto ne rekne, barem o - A, šehu, šta ti misliš ima ljubavi?
bulama, dodade: - Ama jok, bolan - važno se drži, šeh-Meco. - Ljubav su
- Oženi se bUlm Cigankom; svaki dan ć e ti nešto donijet. izmislili fukare da džaba do đ u do hajkavice.
- Eh, to se može reć i za gradske hodže. Ovi seoski su bogme Međ u sijeldžijama bilo je i onih koji su služili austrijsku
uglavnom fukaraši - uzimao je Tuturuza u zaštitu hodže. vojsku. I Ibro Ibrišimovi ć je jedva doč ekao da dođ e do riječ i:
Tuturuzu su zvali mlađ i da izađ e na trznu pa da malo zasvira - Je de, Avdaga, u našeg cara su bila dva horsama. Jedan
i zapjeva, a i njemu odnekle naumpala pri č a, kako cura, kad zk(51-1, se zvao Bitege, a drugi Meldege. Pa kad ho ć eš nešto da moliš,
može i s kuć e skoč iti, ako joj roditelji ne daju da po đ e za ženika rekneš Bitege horsam, a kad se prijaviš oficiru, ako te je poslo
koji im nije u volji. Tako je neki Karabeg iz Livna odselio sa cuksfiler felbeber, onda rekneš Meldege horsam.
ženom u Tursku, u Karamursel, pa žena nakon dvije-tri godine, - Prošlo je to, prij atelju. Ja sam to i zaboravio. Ja znam ovo
Božijim emerom, umrla, a on se zaputi u Bosnu, pa opet u Livnu sadašnje. Služio sam ja jedno pola godine i ovu vojsku.
zaprosi mlađ u syst. I dadnu mu je. Božije davanje se izvrši, pa i - Ma i ja sam. Ama, brate, meni je nekako ono "Kert ajh"
ona navrh tri godine umrije, a on opet u Livno. Hele, bivši punac č ustije nego "Nalevo krug".
i punica mu ne dadu treć e keri. On se vrzao nekolika dana dok je
- Što bi bilo ljepše? Glavno je da se okreneš kako moraš.
ujagmio priliku i poveo najmađ u svast kradom. Punac se zaputi
za njim i za kć eri, stigne ih i kć er vrati kuć i. Zaključ a je u kulu na - A u moj vakat - do č eka šeh-Meco - bilo je: "Sel.m dur,
treć i sprat. Njegovo, Karabegovo, društvo odranije voljelo Nišan, Illeri..."
Karabega nego punca mu i nekako dohaberi curi da ć e u noć i - A dina ti, efendija, kako je tebi ime? Meni ništa sramotno
doć i pod kulu, da ć e ponijeti ć ilim, razastrijeti ga i držati č vrsto za da te zovem šehu, ja šehu-Meco. Meco... ama, brate, nekakvo
ć oškove, izdignuta iznad zemlje, a da ona sko č i odozgo. Smišljeno ružno kuć no ime, baš ko hercegovač ko. Da ti to nije prišvarak?
- uč injeno. Ona skoč i i sreć om i ne ugane se. Mlada s mladoženjom - Nije prišvarak, nego pravo Meco! A kakva je mahana
i svatovima došla do Bugojna, dok su roditelji opazili da nje nema. Hercegovcima? Eto, i ja sam Hercegovac. Iz Konjica.
Te šta ć e - pomirili se. I ova im je dugo živjela, a imala je od obje - Jesi iz Konjica si od Konjica? - pita zanovijetalo da bi
starije sestre pastorč ad koja su joj bila i sestri ć i. utvrdio je šeho iz grada je iz nekog konjič kog sela.
- E vala jes' što veliš, kad žensku naumpane nešto, šejtana - Pravo iz Konjica. I ime mi je Mustafa. Ama ja ne ć u da me
ć e potkovati na ledu. zovu Mustafom. Nisam ja dostojan da me zovu Mustafa, jer je
- Zasvrbilo nju u njezinoj luli... - Ali ne dadoše starom našem Devletliji ime Muhammed Mustafa, a današnji ljudi nisu
Duranu da govori jer može i ženskinje kroz č atmu č uti. dostojni da nose ta imena.
- Vi stariji i ne znate šta je to ljubav - osokolio se jedan lanjski - A šeh je i hadžij a, hadži-Mustafa-efendija - dodade
mladoženja, makar da nije njegovo ni bilo da govori pred starijima: Tuturuza koji je sve to znao.

2.46 2-47
- Da me nikad nisi tako zovnuo, herif jedan! - ozbiljno se kć eri pa opet zaključ a vrata i strka niz basamake. Otvori halvat,
ljuti šeh-Meco. - Nisam ja išao na hadž da uz ime privežem samo mu Begzada sjedi; otvori mutvak - prazan. U avliji nema
hadžiluk. Išo sam što sam bio dužan da izvršim peti islamski nikoga. Vrati se u halvat:
šart. A onda spusti glas: - Tada sam mogo pa sam i otišo, a sad, - Đ i je Ata?
vaj haluna, ne mogu ni vudžudom ni imać em.
- Zar nije u č ardač ić u?
Tuturuza dohvati šarpelj sa sazom i iza đ e iz č ardaka, a za
- Ja sam č ardač ić zaključ ao, da cure ne izlaze u selo.
njim se osu mladež. Malo kasnije č u se pjesma na trzni.
- Pa onda je Ata izašla na sokak. Bezbeli je izlazila na divhanu,
Idriz-aga iza đ e iz č ardaka da vidi gdje su mu djeca. Njemu
pa kad je našla zaklju č ana vrata od č ardač ić a, izašla u selo.
nije sihodilo s pameti šeh-Mecino tumač enje sna pa je udvostru č io
oprez da se ne bi san obistinio kako on ne želi. Hata i Fata su bile - A nije mogla uć i tebi?
u č ardač ić u i slušale pjesmu naslonivši se na jastuk uz prozor. - Ah moj č ovo, draži su i pre č i momci curama nego otac i
- Đ i je Ata? mati.
- Na avliji, uzima abdest. Stao je ne znajuć i šta da radi. Ružne su mu se misli vrzle po
glavi.
Idriz-aga zaklju č a č ardač ić i ključ zadjene za pas, a s
divanhane ugleda Atu kako iz ibrika uzima abdest. Dižu ć i i - Hajde, traži je, zovi je neka brže do đ e kuć i! Neć u valjda ja
naginjuć i bakreni ibrik lupkala je njima o kaldrmu, a bakreni ić i po nju. - Mati se prič injala brižnom, a kao da je sigurno
kapak je klepetao o grlić ibrika pa se Idriz-aga raznježi na Atu znala gdje je.
kako je pobožna i poslušna, i mirno u đ e u č ardak gostima. Idriz-aga zaboravi društvo u č ardaku, obuje cipele i požuri
I stariji su slušali pjesmu jer je trzna bila nasred sela, na po trzni, ali se i trzna ispraznila. Pjesma se č ula od Prigrijanović a
puta od kule do džamije, kad otrže jedna puška, pa druga, tre ć a... kuć e. I nije pjesma kao druge pjesme, nego prava svatovka.
Č uje lijepo kako Tuturuza pjeva: Ustavlja je mili babo da još ne
- Šta ono bi ljudi?
ide, a onda mjesto djevojke pjeva: Bogme ne ć u, mili babo, bit
- Šenluk - neko dodade. mi ne mere. U mog dragog ljepše kažu nego u tebe.
- Bože, s hajrom! - Prigrijanović ustade i pođ e. - Jazuk joj bio, ako je to moja Ata, moja miljenica, mjezimica!
- Kud ć eš ranije? - zaustavlja ga domać in. - misli Idriz-aga. Avlinska vrata su otvorena, avlija je puna
- Morebit ć u trebat kuć i. Allahemanet. ide od jednog do drugog, ali ne nalazi što traži. Svijet
Domać in se uzvrpolji. Nije znao je Ata ušla u halvat, a u se razdvaja. Idriz-aga prolazi kroza svijet i dolazi do ku ć nih
č ardač ić nije mogla jer je zaključ an. vrata. Otvara ih stari Prigrijanovi ć i nudi Idriz-agu da u đ e:
Samo viknu "aferdosum" gostima pa izletje iz č ardaka. - Bujrum, prijatelju!
Č ardač ić je bio zaključ an. Otključ a vrata, proviri i vidje starije Neć u, dušmanine! Ima iko moj u tvojoj kuć i.

z4 8 249
- Bio je tvoj porod, ali odsad je moja nevjesta. limunatu i pruži mu maštrafu. Gledao ju je tu đ e, nije znao ni šta
- Hoć u da je vidim. je mislio. "Valjda misli ona da mi je ovo mubare ć pa mi
nazdravlja. Najvolio bih je zadaviti."
Mustafa uni đ e u kuć u, a malo zatim se otvori č ekma na
pendžeru jedne odaje i pojavi se Ata. Rohnula je od veselja, ali - Popij da dojdeš malo do sebe! Meni je teže jer sam ji rodila!
joj se i suze pojaviše u o č ima: - A ja ji valjda izvadio iz du ć anskog izloga i kupio?
- Babo dragi! Popio je maštrafu naiskap i onda se otrijeznio i sjetio da ima
- Je li sila il' je draga volja? musafira, kojega je, pri svojoj nevolji, zanemario.
- Draga volja - prošapta Ata. Izašao je na č ardak i sjeo kraj šeh-Mece koji je ispustio tespih
iz ruku, što je zna č ilo da je gotovo huktanje.
- Onda ja nemam ovdje šta tražiti - kao da sam sebi kazuje
pa oborene glave krenu iz avlije prema ku ć i. Svi su šutjeli pa i - Aferdosum! Ja te ostavih malo dulje sama. U ku ć i č itava
Tuturuza. pobuloga.
Kod Skorupove kuć e ponovo zapucaše puške. Ne prepade - Nešto sam nasluć ivao kad ti izađ e iz č ardaka pa se dulje
se. Č inilo mu se da mu je sve što se njegovim zvalo izgorjelo i da zabavi, a i sijeldžije odoše.
ć e sada doć i na zgarište. Jedva je vukao noge, jedva se svalio u - Jah, moj šehu! Sve tri me šć eri ostaviše za jedan sahat
halvat, nemoć an da išta progovori, da šta upita. Šutjeli su, a vremena, a ja ih podizo na noge tolike godine. I da su otišle za
onda u neka doba upita Begzada: koga nego za sejake, za sinove moga bivšeg kmeta.
- Nađ e li je? - Moj Idriz-aga! Zafali Allahu što su otišle za muslomane!
- Da je Bogdom ne na đ oh. A đ i su one dvije? A ovi muslomani oko Fojnice i doklen je dolazio sultan
Muhamed Fatih pr a vi su muslomani i još se nisu obatalili. Imaju
- Bezbeli su u č ardač ić u. Nisu mi mogle doć i kad si ih
poneki noksanluk, ali su u sto voda preprani kakvih ima batila,
zaključ o. Ja sam ih zvala, ali mi odgovoriše da ne mogu izi ć i jer
a daha-beter po gradovima. Sve se bojim da ć e uskoro doć i
su zaključ ana vrata, a visoko da skač u kroz prozor. Ja se vratih
vrijeme pa ć e onaj ko ima djece za udaju biti sretan ako uda
ovdje, a iz č ardaka sve ode osim šeh-Mece. On sjedi i huk ć e.
šć er za lutorana, samo nek nosi muslomansko ime, a ni do č ega
Idriz-aga dobi malo nade da ć e ih nać i, a više snage da mogne drugog neć e držati... A što su djeca tvoga bivšeg kmeta, ješ ć e
ustrč ati uz basamake. Ruke su mu se tresle dok je vadio iza nafaku sa svoje zemlje koja je i prije tvoja bila.
pasa ključ , vrtio je njim đ ah nadesno đ ah nalijevo i jedva ovarisao
Idriz-aga se sjetio da musafir nije ve č erao. Pri svojoj muci
da otvori vrata.
zaboravio je več eru. Sam ne bi mogao okusiti ni zalogaja, a šeh-Meco
Č ardač ić je bio u mraku. Zvao je kć eri, ali se niko ne odazva. nije nikad bio a da nije mogao jesti. Nije jeo samo kad nije imao.
Krehnu šibicom, a onda se tek uvjeri da je ostao bez k ć eri. Spusti
se na minder i zaplaka, bez glasa, ali pla č em koji razdire srce. - Šehu, oprosti! Ja sam se izgubio pa se sad istom sjetih da
nismo več erali. Sad ć u ja reć i domać ici da podgrije štogod.
Suze su tekle i prestale. Sa đ e ženi, a ona mu je već razmutila
250 2.51
- Neć eš, dina mi! Ja da jedem a ti da gledaš, a znam da ne dobiti brzo i prijatelje. Djevojkama su nazuli vunene č arape jer
mereš zalogaja proždrijeti. I nisam ni gladan. Samo ć u jaciju u brzini nisu mogle obuti pamuč ne svilene.
klanjati pa odmah leć i. Avdiju neć emo č ekati ni na konak. Koji Stari Mustafa je zovnuo Sunu da izlazi iz sobe, a da Ata ide
je meraklija za pjesmom, svu no ć ć e kukurikat, a i tamo ć e se u sobu sa sestrama, ali Suno je odbio: "Sve ć u te i vazda ć u te
saviti ko ker, ako mogne od trbuha sastaviti njuhalo i puhalo. slušati, ali več eras ne izlazim iz č ardaka ni ja ni Ata."
Idriz-aga je smjestio gosta, stavi č irak kraj dušeka i pored - Zapalić u vatru u sobi pod šišetom, pa ć ete oboje izgorjeti.
njega šibicu, ako moradne tražiti safa- ć ošak, pa je sašao u halvat. Što ć eš ti izgorjeti ne bi mi bilo nimalo žao, ali što ć e izgorjeti
Legli su u prostrte dušeke makar da je vuna u dušecima tuđ e č elj ade...
rašč upana, vrtjeli su se kao šiš kad se u njemu prži kahva. - Nije ona tuđ e č eljade nego moj halal, a tvoja snaha.
Prošla je ponoć . Pjesma se horila. Skoro da se nije prekidala. Ata je drhtala pripijena uz Sunu, a on se smijao. Otvorio je
Kad bi se Tuturuza odmarao jeo i pio, pjevali su seoski mladi ć i musandaru i rekao joj da izvadi dušek i prostre ga. Izvadila je
i djevojke. A pjesme su bile kao uputstva mladencima šta da još i č aršafe i jastuke, a onda je iz svoga zavežljaj č ić a izvadila
rade i kako da rade, kao da je nekome bilo potrebno da prije kao behar bijel č aršafč ić za dokaz djevi č anstva. Iako nije u
đ erdeka završi ljubavni zanat. njezinoj kuć i u njezinoj prisutnosti govoreno o onome što se
Najmlađ i Prigrijanović , Suno, doveo je Atu, uveo je u č ardak mora desiti prve brač ne noć i, jer je smatrana suviše mladom,
i odmah zaključ ao. Mati ga je zvala da iza đ e s curom, da to ne ona se družila i sa seoskim curama koje su o tome slobodno
valja, da je i grehota i sramota da ostanu nasamo dok se ne govorile. Zato je ona uz ono nešto sitnog ruha kao prvo nabavila
vjenč aju, a Suno je kroz zaklju č ana vrata odgovarao da su se bezni prostirač po č aršafu.
oni vjenč ali "međ u ljudima" još u tre ć i petak iza Ali đ una kod - Hajde, skidaj se!
Hadži-Bešlijine ć uprije. - Kako ć u, zaboga?
- Ama, domuze jedan, sutra ć emo u Fojnicu pred kadiju da - Ovako - i pretrgnu joj uč kure, pa joj padoše dimije i ga ć e,
vas vjenč a, pa eto vas onda koliko ho ć ete... a on se zač as sav ogoli.
- Soko je ufatio prepelicu pa je ho ć e odmah č erupati. - Utrni lambu!
- Vallahi, ne smiješ jesti govna dok babo ne do đ e. - Baš neć u. Hoć u da te gledam.
Uto su puške zapucale kad su Fata i Hata sko č ile zaredom s Podigao ju je u naramak, spustio na dušek i legao kraj nje.
prozora na rastegnut ć ilim i bosonoge došle preko njiva u
- Znaš šta? Kažu kad se prvi put spava u nekoj sobi treba
Prigrijanović a avliju, a Meho i Ibro su ih više nosili nego vodili
nogom izbrojiti grede pod šišetom, pa što onu noć usniješ, onako
sa svojim arkadašima.
ć e ti biti u životu.
Iako se stari Prigrijanovi ć i nisu nadali da ć e ovako brzo dobiti
Ona je podigla nogu i nožnim palcem brojila grede pod
snahe, i to od sarajskih aga Skorupa, nisu bili sigurni da ć e
kojima je bila vjenč anica: jedna, dvije, tri, č etiri, pet...
2.52. 2.53
- Ima više. Još dvije grede. - Šta da te reknem?
Lijevom rukom pritisnuo joj je desno koljeno, a desnom je - Hoć eš me biti?
uhvatio ispod lijevog koljena i brojio preostale grede: Šest, sedam. - Hoć u, ja. I to šalvar-kandžijom. I to odmah.
Kad se raskorak pri brojanju raširio, njegov klju č je otvorio Nakon izvršenog obeć anja opet je zaspao, a Ati je ostavio
tvrdu kapiju. Nije vrisnula, ali se osjetio jedan uzdah, a usne su da razmišlja o kakvoj bitki treba da misli.
mu pokrile njena usta. I zdravi zubi su škripali, a Ata je sklapala
Mislila je da bi trebala zaspati jer je ve č erašnja več er bila
oč ne kapke.
puna uzbuđ enja i sad je smirena i mirna, ali kroz kratku č atmu
Nije bilo potrebe da se šta govori. Mali predah je iskoriš ć en se č uju glasovi. Č uje svekra i svekrvu, u razgovor se miješaju
da Ata složi plahtu s pe č atom... djeveri, pa i Fata i Hata ponekad progovore, kako to sve treba
- To je ono što sam sinoć sanjala. završiti sutrašnjeg dana. Valja da jedan od bra ć e ranom zorom
- A šta si sanjala? ode na Kiseljak da im džematski imam napiše ilmi-habere. On
- Šta je da je, slič no je na ovo. ima u matič ne knjige upisati brać u, ali trebaju ilmi-haberi za
nevjeste, a za to bi trebalo i ć i u Sarajevo, jer su one u Sarajevu
- Na što?
rođ ene i tamo su do danas živjele. Onda se dosje ć aju da znaju
Ona je kratko uprla pogled u muškost pa brzo glavu datume ro đ enja svih triju sestara, a valja imamu tutnuti štogod
otkrenula i oborila je s rumeni stida i zagrlila Sunu č vrsto šapć uć i pod šilte pa da napiše ilmi-habere i za njih.
mu što je jutros materi pri č ala, a mati zataškavala, daju ć i snu
Onda treba drugi brat da ranom zorom ode Šanom Kubi č eku
tumač enje koje se evo sada obistinilo.
u Kiseljaku da upregne konje pod fijaker, a na Debeloj Meji
Legli su s namjerom da zaspu pa je Suno sklopio o č ne kapke, Avdi Jaramazu da i on pripremi fijaker i odmah krene do
a Ata je brižno pokrila i njega i sebe. Suno je zaspao, a ona je Brestovskog, a odatle ć e svi u Fojnicu. U kuć i ć e ostati samo
mislila kako je postala ženom. Nema više majke pa ni 13.b.č da St'd.", koja i nije tako stara.
se mazi oko njih. A kako ć e ovo sada biti? Hoć e me milovati
Svekrva Ruvejda ć e prije ranog sabaha oti ć i priji Begzade-
biti? Seljaci, kažu, ponekad i biju ženu. Gra đ ani nikad ne
hanumi da je zamoli da sabere dje č iju obuć u i zarove, jer bi
biju žene. Barem nije toga bilo u rodbini i me đ u komšijama i
inač e morali u opancima pred kadiju.
prijateljima.
Onda šapć u da bi trebalo kupiti u Fojnici uzdarje prijateljima,
Htjela je odmah znati ho ć e Suno biti od onih što biju
kako je u gradu obič aj. Pošalju zetovi puncu i punici po oku
ženu.
kahve i po dvije-tri oke še ć era. A ako se baš roditelji
- Suno, Suno, hoć eš mi nešto pravo re ć i? neć e da pomire i da prime hedije, ako neć e da pošalju djevojač ku
Probudio se zač uđ en da nije sam u dušeku, da je s njim opremu i ruho, fala Bogu, ne ćč biti ni gole ni bose, ni gladne ni
žensko, kako je to ponekad i sanjao, a sad nije valjda san nego žedne.
zbilja.
15 4 15 5
- Đ erdeč ka dova ć e se prouč iti iza jacije u džamiji, samo - Mati! - otvorila je vrata. Ruvejda je donijela pun đ ugum i
onaj domuz nas prevari pa i bez dove svrši posao. ibrik tople vode. Iznenadila se što nije majka Begzada-hanuma
Ata sluša, pola č uje i ne č uje, a pola izmišlja. Vidi da je nešto a onda je shvatila da se valja viknuti na ovu, Suninu majku,
pogriješila, da je "onaj njezin" prije ne č ega što je važno u č inio Ruvejdu. Stideć i se i sklanjajuć i golotinju dodala je svekrvi donju
nešto što ne valja, a to je ono što su zajedno sami, zaklju č ani, odjeć u:
što su uradili ono što ć e tek sutra njezine sestre s njezinim - Onaj tvoj mi je pretrgo uč kure pa te molim da uvuč eš
djeverovima uraditi, pa joj teško. Neka č udna muč nina je nove!
obuzima, mora da povra ć a, želudac joj se diže do grla, ska č e do
- Dok se ti okupaš, bić e sve gotovo.
banjice i s mukom se nateže, ali ništa ne izbacuje.
Ono malo odjeć e što je ostalo na njoj skinula je i ušla u
Suno bunovan skač e iz dušeka, vidi da se Ata muč i oko
banjicu. č ulo se pljuskanje vode, a dok se posušivala futom i
neč ega u banjici, hvata je za glavu koju je sagnula, drži joj č elo,
svekrva je donijela odje ć u.
a ona stenje: "Majko moja, umirem ti."
I Suno se okupao, a kad se obukao sjeo je do žene i zagrlivši
Suno je kao lud pušta i onda goluždrav otklju č ava vrata.
je pitao:
- Majko moja, kuku meni, umrije mi Ata!
- Što si sinoć sanjala?
Ruvejda utrč a u č ardak i kad ugleda sina okrenu glavu.
- Nisam ni spavala pa nisam mogla ni sanjati. Razbio mi se
- Lezi pod jorgan, ahma č e! san. Ako ć emo pravo reć i: razbio si mi san.
Priđ e Ati, blago je zagrli, dovede do dušeka i spusti je kraj
Sune:
- Proć i ć e to, dušo! To nam je ostalo od hazreti-Havve.
- Majko, kuku meni! Da mi Ata ne umre!... Kuku meni,
umrijeć e mi Ata.
- Šuti, budalo! Rodić e ti Ata.
Mati izađ e, a Suno zaključ a vrata i poč e grliti ženu.
- Ato, Ato! Vazda sam te volio, od djetinjstva, a sad si mi
najdraža na svijetu.
Utrnuo je svijeć u i noć je prošla što bi dlan o dlan.
Kucanj na vratima ih je probudio. Ata je došla do vrata:
- Ko zove?
- Mati.
2.56
15 7
Dok su u Oč aktana sjedjeli na č ardaku ljudi sasvim opreč nih
nazora na kapljicu raspoloženja, č ekajuć i vrijeme več ere, klanjanja
u džematu i ozbiljna razgovora, u londži su sjedjela dva doktora,
Crni Mehaga i Mehaga Dobrina, doktorov mla đ i brat Asim,
KOKOŠ NA Č ARDAKU majstor u pripremanju mezetluka, sarajevski Nasrudin-hodža -
Dedo Sabljar i Tuturuza sa sazom. Šeh-Mecu su otpremili me đ u
hodže, iako nije bio hodža, a znao je nekad govorom razveseljavati
ozbiljne ljude kao i Tuturuza akšamlu č are pjesmom. Bra ć a
Ovoga puta su Meco i Tuturuza okrenuli na drugi kraj, na Oč aktani, zapravo njihove žene, spremile su im prismok uz pi ć e,
planinu, na Šip. A nisu išli kao nametljivci, nego kao uzvanici. koje su teferič lije donijele iz Sarajeva, jer se toga u O č aktana nije
Domać ini ih nisu zvali, a doma ć inski gosti, koji su jedan dio nalazilo ni za lijeka. Tuturuza je znao šta treba zapjevati starim
gostovanja provodili za svoj ć eif, htjeli su malo teferi č a, malo momcima, jer su, osim doktor a , i Crni i Asim bili momci, a
šegč , malo oduška od svakodnevnih poslova i briga. Dobrina je bio oženjen, ali moma č kih nazora ako se radilo o
Moglo se s domać inima posjediti i posijeliti, č uti koju akšamluku i pjesmi, dok je žena samotovala s djecom, č ekajuć i,
pametnu i razložitu rije č , nač eti a nikad ne dovršiti neki prob- bez sna, muža, pa kad do đ e da dođ e. Dedo Sabljar bi razbijao
lem, ali ako se stalno živi u gradu, stalno ima posla s klijentelom, monotoniju ako kad zavlada u društvu.
onda duh traži malo razgal č , č ovjek neć e da ga vazda optere ć uje U več ernjem prohladnom planinskom zraku diskretna
neka briga o neuč injenom, a što bi se moralo ili se ne bi ni moralo pjesma i drhtaj žica na sazu dragali su akšamlu č are, jednako
uraditi. Tako su i dva doktora, dva "poutegla" momka na kraju kao i žene u kuhinji koje su pripremale obilnu ve č eru, a ni age
č etvrte ili po č etku pete dekade života, bivali dragi gosti u bra ć e ni hodže na č ardaku nije ostavljala ravnodušnima, pa bi prekidali
Oč aktana. Jedan, jerlija, ro đ eni Sarajlija, pomalo i rođ ak, liječ nik, prič u i opustili uho, s pritajenom željom da Tuturuza podigne
bio je radije viđ en, jer su brać a imala razmažene djece, koja bi, koliko može, što bi on ponekad osjetio po zamrlosti žamora i
uza sve bogatstvo roditelja i luksuzno življenje "malo, malo, pa šumova iz mutvaka i sa č ardaka, pa im volju ispunjavao. Samo
svrnula", stvaraju ć i brige više majkama, a manje o č evima, koji je veleuč eni rektor bio gluh za pjesmu, dok su je druge hodže
su se brinuli o pilanama i plasiranju gotove gra đ e. Drugi, voljele, i kad bi bili osamljeni, svaki za se, možda bi i izdigao
"otudašnji", Hercegovac, Sto č anin (Bog te č uvao od Turč ina iz glas koliko može. A gdje se pjesma č ula na arapskom ili turskom
Stoca, Šokca iz Doca i Vlaha sa Sokoca!) advokat, lijep kao jeziku, pjevali bi je i oni uglas, i pred neukim ljudima, koji su
upis, priželjkivan za zeta u svakoj "boljoj" ku ć i gdje je bivalo mislili da je to neka ilahija.
obilje udavač a, u slobodnom vremenu je volio gucnuti dobru Oni u č ardaku su oč ekivali da ć e već biti dosta pjesme onima
kapljicu i č uti pjesmu, a imao je i ljubavnicu, dok se ne oženi. u londži ili saletlu, kako su mlađ i govorili, a nisu htjeli ni misliti
U njihovo društvo je spadao i saha čija Mehaga, zvan "Crni" o tome da se dolje i pije - voljeli su vjerovati da se ne pije.
zbog mrka tena, majstor u igri na karte, majstor i u akšamlu č enju. Oč ekivalo se da ć e se sjesti za sofru, ne što bi se bilo gladno,
25g 259
nego što je vrijeme za več eru, pa da se i ta briga skine s vrka. A - Mogli smo ga vala zamoliti.
onda ć e se džematile klanjati akšam, pa uz kahvu zametnuti Šaban je prostro veliku boš č u i na nju stavio siniju. Za č as su
prič u do neko doba noć i. Zatim ć e hodže poč eti pripreme za se našle na siniji kašike, izrezan kruh i posuda č orbe.
č aj, koji ć e u samovaru klokotati, a oni ga iz tankih č ašica - Dete, bujrum - nudili su doma ć ini. - De, Hodža, poč ni da
pij uckati i ohohotati, upravo kao i akšamlu č ari, ne budi se i drugi prihvate.
primijenjeno, kad struse fi ć ljute u grlo.
- Znate vi da ja ne hajem za č orbu. Samo przni želudac. - Ali
Onda su Oč akatani poslali svoga subašu Šabana, živi inventar ipak je jednom kusno da drugi ne č ekaju.
kuć e otkako su od sitnih pilanara postali industrijalci, dolje u
Kad se reklo Hodža, znalo se na koga se misli, tako su bila i
londžu da izvidi situaciju, da se tamo samo pjeva i pjesma
bez šeh Mece č etvorica za sofrom, a svi su imali č alme na glavi i
sluša pa da rekne Tuturuzi da prekine pjesmu i da zovne teferi č lije
ostalu hodžinsku nošnju. Dvojica su bila mektepske hodže, jedan
na več eru, a ako su "onim drugim" zaposleni, da se vrati.
na najvišem nastavnič kom položaju, a samo su jednog, i ne samo
Šaban je sašao me đ u beć are i vidio da su uć ejfili pa se vratio ovdje nego i u cijelom Sarajevu, nazivali Hodžom zbog izuzetne
uč ardak i poč eo šutke prostirati serdžade da se klanja. njegove uč enosti, i to ne samo u teologiji nego i u lingvistici, pa
- Šta ima u londži? i u biologiji. Seosko dijete probijalo se kroz život i bistrinom
- Ogovnili su zube. Nego da mi klanjamo pa da ve č eramo. stjecalo znanje, a skromnoš ć u ljubav i poštovanje u č enika, č aršije
Nasmijali su se svi, a onda su se poredali. Imam je prošao i drugih hodža, iako se obi č no govori: "Ulemi je hased mahsus."
naprijed i na glas uč io Kur'an. Dolje u londži zašutjeli su glasovi. Nije tražio nikad položaje, a dobivao je kakve je god zaželio, pa
Saz je naglo zamuknuo. Po č ele su pripreme da se iza đ e na č ardak je bio biran i za najviši položaj u vjerskoj hijerarhiji, a on je
radi več ere, ispirala su se grla vodom, da ne ostane nik3kva najvolio nastavnič ki. Skroman u životu, nimalo ne drže ć i do
traga od harama. Zapljuskivali se sa hladnom planinskom svoje vanjštine, bez porodice, živio je samač kim životom u jednoj
vodom da ih ne ophrva drijem kad uđ u unutra. sobi Morić a hana, u kojemu su i Oč aktani imali svoje kancelarije.
Namaz je bio kratak pa upravo i dovršen kad se društvo iz Predavao je u Medresi, a ljeta provodio na Šipu. Tu su mu
uspelo stepenicama na gornji boj, u č ardak. Oč aktani nač inili samač ki č ardač ić , kao što su i drugim oženjenim
hodžama napravili ku ć e, da bi preko ljeta imali s kim progovoriti,
Doktor, koga su zvali i heć imbašom, malo se i ljutno što ih
a da govor nije samo pilanarsko-poslovni.
nisu ranije zvali:
Kad je Hodža bio u državnoj službi, nije na izborima za
- Zar niste mogli ezan dati pa da i mi prispijemo u džemat.
narodne poslanike glasao za vladine kandidate, pa je mlad
- Nismo imali mujezina kad ste nam ga vi zarobili - odvratio umirovljen. Tražili su ga za muderrisa u jednom begovskom
je domać in, ogorč eni trezvenjak. gradić u, gdje su ljudi znali za njegovu uč enost, ali i duhovitost u
- A gdje vam je šeh Meco? Pa on je na rani sabah budio i društvu, pa je pristao da im do đ e i brzojavi im kojim ć e vlakom
preuzvišenu gospodu iz ć emaluše, a da nas ne digne iza šejtanske doć i. Došao vlak u stanicu, sam on izašao iz vlaka i podvornik
sofre!
26o 261
begovske č itaonice vidio po č almi da ć e to biti č ovjek radi kojega bez razuma, ustaju prije sunca, a č ovjek, savršeno bić e, ne bi
je došao tu, pogotovu kad je vidio da Hodža nosi č antu. smio biti gori od kokoši pa "drincati" do neko doba dana. Hodža
- Bezbeli si ti naš novi muderris, kojega č ekamo is Sarajeva? je pred sami akšam uzeo jednu Aginu kokoš sa sjedala i stavio
je u sepetić pa iznio na č ardak.
- Jah! Ja sam brzojavio da ć u doć i.
- Šta ć eš to, Hodža, s kokoškom? Što ć e kokoš na č ardaku?
- Mene su begovi i opremili na štaciju da te pri č ekam.
- Eksperimenat, Aga! Neka jednom i živa kokoš iza đ e na
Uzeo je od Hodže kuferč ić u kojemu je bila samo preobuka i
č ardak, a ne samo u ć asi u sahanu, varena pe č ena!
pošao s njim prema č aršiji gdje je bila č itaonica. Omjerao je Hodžu
sa svake strane, pa sasvim priprosto, kao da sebi govori, istisne: Redala su se jela, u slast su jeli i stariji i mla đ i, i oni koji su
uzimali aperitiv i oni koji nisu ništa iza ru č ka a šeh
- Neć eš se ti svidjeti našim begovima!
Meco i Tuturuza tamanili sadržaje sahana i tevsija, ć as. i č ,š
- A što? - znatiželjno priupita Hodža. da je heć imbaša rekao: "Vala kad bi i na samrti č ovjek vidio
- Pa što si malešan! kako Tuturuza apetitli jede, dobio bi i on ištah da nešto okusi!"
Hodža zastane, uzme od podvornika č antu i okrene put - Vala, doktor-efendija, elhamdulillah, ne mogu se potužiti
željenič ke stanice: na
- Nisam ja neka stvar da se mogu napuhati. - Vala, Avdaga, nije red da ti na tu đ oj sofri zborim, ali ja bih
Na stanici uskoč i u prvi voz prema Sarajevu. ti prijateljski rekao: Po tvom vratu i ušima se vidi da se ne ć eš
Kad se isti dan pojavio u Mori ć a hanu, zač udili su se, ali i napatiti bolovanjem, ako ti do đ e majstor pa te odjednom klepne.
obradovali što im Hodža ostaje. Tada je preuzet za glavnog Ama ako dođ e šegrt pa te malo krvcne i uzme ti se jedna strana,
muderrisa u samoupravnoj vjerskoj službi. Ferije je provodio velika je to muka. Dojadi ć eš i sebi i kuć noj č eljadi.
na Šipu, a u Oč aktana redovno bio na hrani. Iako je imao - Fala tebi na nasihatu, a Boga mi si i ti, doktore, velika
besplatan i stan i hranu, nikad nije bio od onih što samo poguzija! More li se to i tebi desiti?
potvrđ uju ono što im rekne neko ko ih kako bilo pomaže. Ni za - Može, Avdaga, može. Ama ja sam sffin: niti mi staro kašlje
dlaku nije odstupao od svojih principa. ni nejako plač e, a u tebe je č itav sunuf djece.
Več eras je Hodža bio posebno raspoložen. Stariji O č aktan, - Svak ima svoju nafaku! - Pa kao da je izdangubio,
koga su svi zvali samo Agom, prigovarao je stalno Hodži što se prihvatio se đ unlarč ić a, uzimajuć i prstima odjednom po dva.
kasno budi, što ne ustaje na rani sabah, prije izlaska sunca, da - Tekom, Avdija - savjetovao ga je šeh Meco. - Vidiš da je
na vrijeme klanja jutarnji namaz, a on mu je odgovarao: neka pravljen jedan po jedan, a nisu po dva zajedno.
ne sijele zadugo, nego da se legne odmah kad nestane bjeline na
Avdija, da se našali, uhvatio je odjednom tri komada i stisnuo
horizontu gdje je zašlo sunce, pa ć e ustajati ujutro na vrijeme.
ih u ustima, a agda mu se poč ela cijediti niz žvalje. Jedva je
Aga je htio i dugo sijeliti i rano ustajati, jer i kokoši, koje su progovorio: "E, sad je tekom."

z62. 2.63
Kad su se izredala jela, kad je blagoslovljena sofra, oprale se - Dolazi protivotrov - dodade he ć imbaša, a Hodža se sagnu
ruke i usta, sjelo se po minderima i othukivalo od preobilne hrane. nad sepetić i kljucnu kokoš noktom u hober.
Rektor, koji je bio najumjereniji u svemu, šalio se s doktorom, - Šta ti je to, Hodža? - zainteresirao se advokat.
kako on preporuč uje umjerenost u jelu, pa mu je dobacio, da - Zorna nastava ako hoć eš, nastava na zor! Ho ć u da
ljudi vide da je i on uč io bar nekoliko latinski, a ne samo arapski dokažem Agi da se ne može na ljetnoj no ć i i do neko doba
i turski, kao prijašnje hodže - "Medice, cura te ispsum", a sijeliti i na rani sabah ustati. Ova bi kokoš davno zaspala i do
heć imbaša je kao s nokta doč ekao: "Slušaj šta hodža govori, a zore se naspavala, pa prije sunca po č ela na ravni hranu tražiti, a
ne radi šta hodža radi!" ovako ć e s nama sijeliti i ujutro ustati kad i mi ustanemo.
Rektor se malo zacrvenio, a Hodža odmah upade s hi ć ajom: Doticale su se u razgovoru razne teme.
Prič aju za nekog sultana da je bio veliki obložder, da je Pojavila se na svjetskom tržištu gra đ a iz Rusije. Zovu je
mogao potamaniti mnogo hrane: i slana i slatka. Jednog dana dumping. Prodaju je Rusi ispod cijene, a svijet je kupuje jer je
ode u mutvak gdje mu je kuhar gotovio hranu, pa mu nešto jeftinija, pa naši pilanari gube i mušterije, a i što prodaju, prodaju
šuknfl u glavu: - Ovo kuhar ho ć e da me otruje! - I naredi mu da ispod cijene koštanja. Bolje se isplati ne raditi i ne prodavati
svu onu hranu, i slanu i slatku, i onu što se vruć a jede i onu što nego jeftino prodavati.
je zahlada, zmiješa u jedan kotao, pa je metne na žeru. Kuhar A kad se govorilo o nadnicama, procijedilo se kroz zube, da
posluša, sve istrese iz onih ć asa, sahana, tevsij a i č inija i stavi na je dobra nadnica deset dinara, a oni što vade panjeve krampom
žar. Ono se izbuć kuriša i nastade nekakva bezli čna i bezbojna i sjekirom, dobijaju dva dinara i hranu.
masa, pa se još poč e dizati i klokinjati na žeravi.
"A ta hrana, bezbeli, nije ovakva kakvu smo mi ve č erali,
- Ha - veli mu car. - Ti si to htio mene otrovati! - I odmah nego nemasna pura", mislio je advokat koji je age zastupao u
zovne dželata, a dželat ko dželat, spreman na zlo, pa da ć e ašč iju velikim sudskim procesima, gdje se radilo o stotinama hiljada
posjeć i. dinara, a gdje je i on mogao zaraditi na jednoj parnici i do deset
- Aman, padišahu, - viknu aš č ija - nešto sam zaboravio hiljada. "Nije haram samo krmetina i vino. Zar nije i ova ve č era
uč initi, pa da ovo ne bude otrov. haramom zara đ ena?"
- E? - reč e car i dade znak dželatu da se odmakne. Da bi se malo polimunila tema rektor je bocnuo mektebske
Ašč ija brže-bolje vrelom vodom zalije kahvu, pa onu kahvu hodže, koji su na kraju školske godine, bezbeli, dobili darove
izlije po onoj smjesi u kotlu, a sva se ona hrana smiri. od dječ ijih roditelja:
- Eto vidiš, padišahu, i da je bio u hrani otrov, kahva bi ga - Bezbeli je bilo štogod, od kojeg roditelja, i u "žutu", a o
umirila. slatkišima da se i ne govori.
Upravo kad je Hodža dovršavao hi ć aju, Šaban je otvorio - Pomrli su oni što su dukate davali, a slatkiša je bilo; ne
vrata i unio dvije ogromne džezve kahve. može se reć i da nije.

264 265
vidio č itav č opor djece koja vrište i naganjaju se, vidio je tarabe
Drugi muallim je kao molio he ć imbašu da ne govori šta se s
oko svake kuć e i na konopima prostrte seoske stuzgane košulje
njegovim kolegom desilo, a to je bilo kao da je rekao: Deder,
i gać e, pelene i povoje, a ko bi to podnosio, kad ne mora.
kaži nam da se nasmijemo!
Mlađ i, iako je imao šezdeset godina - a ipak je bio mla đ i,
- Bude to tako kad se sve tevsije s hurmadžicima i baklavama
vidio je č opore seoskih momaka kako se vrzaju oko njegove
ne dadnu buli pa da ona daje efendiji kus-dva iza ru č ka ili večere,
kuć e i njegovih kć eri i nabacuju se dvosmislenim rije č ima, a
nego efendija sakrio u svojoj zbornici punu tevsiju, pa se iza
napokon i žena mu je mlada - prili č nija da mu bude kć erka
več ere uvukao u zbornicu i spucao č itavu tevsiju hurmadžika.
nego žena, pa kako da pristane na to.
Da ne bi auta u blizini i da se nije za č as trknulo u bolnicu i
ispumpao želudac, bila bi našem efendiji dženaza... Efendija je, opet, vidio me đ u kuć ama džamiju, punu ljudi koji
su došli na molitvu, i mekteb pun djece, kojima on tuma č i vjerske
- Eh, vala, doktore, ja sam č uo za nekakvu doktorsku tajnu,
istine, a oni ga susreć u s poštovanjem, pa i ponekim darom.
da se ne smije sve kazivati.
- Hodža, zaspat ć e ti kokoš! - rekao je stariji aga.
- Ima to! Ali nešto treba i kazati, radi džumbusa.
- Ja mislim da smo mi svi zaspali pa ne vidimo zahtjeve koje
Hodža je jednako razbu đ ivao kokoš, a onda, kad se malo
vrijeme postavlja pred nas.
žagor utiša, podiže se na podvijena koljena i okrenu se agama:
Nastao je tajac, pa ni šeh Meco nije smio re ć i nikakvu
- Ja bih se, age, vama obratio s jednom stvari, ali unaprijed
besposlicu. Svi su, osim aga osjetili da Hodža pravo govori. I
,

da se ne ljutite i ne zamjerate!
age su mislile da bi dobro bilo da je tu jedno č vrsto selo, a
- Bujrum, Hodža! Što to ti tako kao s govornice? Kao da bezemljaša je lahko na ć i od Krajine do Hercegovine, ali ko može
neć eš, po obič aju, izvaliti kakvu šalu, kao s tom kokoši! tako pokloniti č etrdesetak, pedeset pa možda i osamdeset
- Ne, neć u! Neć e to biti šala, što ste od mene navikli č uti. dunuma zemlje, pomoć i im da nač ine kuć e, da ograde dvorišta
Sad ć u vam reć i nešto ozbiljno. Age moje! Vama je Bog dao i bašč e. Ko od ovih ljudi od kojih neki tako đ er imaju prihode
veliko imanje, velik posao, dobru zaradu, a ovdje gdje smo sada, gotovo kao i oni sami, age, ko od njih daje goleme priloge za
na ovoj širini sami ste. Koliko je vaše prazne zemlje oko vas, a
,
bilo kakvu humanitarnu ustanovu, a od aga se traži da daju
koliko radnika u vašim pilanama dolazi pješe svaki dan izjutra nemoguć e. Ako advokat nekog besplatno brani, ako mu ne
iz velike daljine na posao, a uve č er se vrać a kuć i opet pješe. Šta naplati nekoliko stotina dinara, to mu do đ e kao da mu ih je
bi vama bilo da oko svega imanja naselite č etrdesetak poklonio. Ako heć imbaša nekoga siromaška besplatno pregleda
muslimanskih fukaraša, bezemljaša, da im pomognete napraviti i da mu desetak-dvadeset dinara da kupi lijek, to se tako đ er
kuć e i dati im po dunum-dva zemlje za povrtnjak i baš č u, pa da smatra da je nekoga pomogao. Pa i rektor ima svoj hotel,
imadete živi bedem oko sebe, oko svog dvorca i svoje pilane! malehan ali ipak hotel, i kuć u koju iznajmljuje, a kad on daje?!
Svi su šutjeli, a već ini gostiju se svidjela Hodžina ideja. No Uostalom, hodže su poznate po tome što teško šta daju.
age su bile zateč ene, nisu nikad o tome razmišljale. Stariji je ve ć

2 67
266
Šutjelo se pa se ni kahva nije bu č no srkala. Duhanski dim je - Boga mi, stvar je dalekosežna! - rekao je advokat. - Da si
lelujao u č ardaku i kao kradom provlač io se kroz oškrinut uč en u svojoj struci, znao sam, ali da si politi č ar, nisam znao.
prozor. Bojim se da ć eš oteti hljeb nama koji se bavimo i politikom.
Tuturuza je ustao da dohvati saz koji je bio objesio na č iviluk, - Svak treba da se bavi politikom! Najgore je kad politika
ali ga Meco poteže za tur od č akšira pa ponovo sjede. postane nekim ljudima jedina profesija, pa misle da su onda
Agama ne bi bilo ni mrsko da se razlegla malo i pjesma, samo oni pozvani da vode, a da drugi, bez razmišljanja i
samo da se otklone misli od Hodžine upadice. Nekako se svima pogovora, budu vođ eni.
oduzela rije č pa se svakom č inilo da bi, kad bi progovorio, - Kako bi bilo da klanjamo jaciju, pa da je i ć i na poč inak? -
poremetio nešto što je zaokupilo sve prisutne, pa bi svaki glas pitao je heć imbaša.
bio neumjestan baš kao da bi iz č ista mira udario č ekić em u - Begenišemo.
venecijansko ogledalo. - Hajder, Avdija, uč i ezan na avliji!
Hodža koji se bio iz govornič kog stava vratio u sjedenje - A što ne bi ti, šehu? U tebe je ja č i glas.
skrštenih nogu, ponovo se podiže na koljena.
- Bio je, ama je moje prošlo. Najgora je stvar kad č ovjek
- Age! Vi ste meni napravili č ardak, napravili ste ku ć e još neć e da zna da mu je vrijeme prošlo, a ono je ve ć prošlo.
trojici hodža, ali da do neč ega do đ e - a što ovca vidi ležeć i nije
Glas mu je tutnjio, ali je pomalo postajao nejasan. Kao da
daleko hodeć i - mi bismo prvi pobjegli i vas ostavili s vašim i
mu se jezik zapetljao me đ u krnjatke, koji ga bodu i paraju, pa
pokretnim i nepokretnim imanjem. Ja o ovome odavno
ga je premetao i izvan desni. Doktor je mislio da je Meco
razmišham. Vaši radnici dolaze iz daljine i po dva sahata hoda
medicinski već otpisan, a što još hoda, to ima zahvaliti ukusnoj
pa već umorni poč nu raditi, a mrtvi umorni se vra ć aju kuć i. Pa
i snažnoj hrani koju zač udo može probaviti u velikim količ inama,
još ako se u putu svrate u krč mu na rakiju karbitušu, pijani se
a još više što nema nikakvih briga i srideta.
dovuku do kuć e u ponoć . A koliko bi bili horniji za rad da im je
od kuć e do pilane pedesetak, sto koraka. Koliko bi više Klanjali su jaciju. Poredali su se u dva reda, a pred njima je
proizvodili građ e! Pa s vremenom da im se napravi i džamija, bio Mustafa-efendija, pobožan, iskren i prema ljudima i prema
koji bi tu bio džemat, i to kroz cijelu godinu, a ne samo ovako Bogu, okrenut u smjeru ć abe u Mekki, koju je u mislima
na dva mjeseca što ga mi bjeloglavci ovdje provedemo s vamal... gledao, a to je uvijek kod njega bio doživljaj kao da nema pred
njim zidova, kuć a, šuma i planina, kao da nema daljina, kao
Ja znam da je teško donijeti odluku napre č ac. Progovorite sami,
da ta ć aba stvarno pred njim stoji na desetak metara, onakva
izmeđ u se, vas dvojica bra ć e! Progovorite s hanumama! Da djecu
kakvu ju je gledao na slikama, a jeda Allah dadne da je vidi i
pitate, malehna su da bi mogla dati savjet. Nije baš ni hitnja,
"uživo"!
nije pao šeć er u vodu da biste se več eras morali odluč iti, ali što
se prije odluč ite, bić e za vas bolje. Previjali su se, saginjali se i doticali č elom do sjedali i
ustajali, a Dedo Sabljar, koji je ve č eras mramorkom šutio,
- Fala ti, Hodža! Promislić emo - reč e mlađ i aga.

2.68 2 69
najednom drekne jedno "Ha" i zamalo se svi ne pometoše u
- A kako može imam uzj ahati svoga magarca i oti ć i u
smirenosti i ozbiljnosti. Jedva su neki suzdržali smijeh, jer su
vinograd?
znali da nije bilo nikakve potrebe Dedi da "hakne". Ono je on
izmislio nekakvu šalu, iako namaz nije ni mjesto ni vrijeme gdje Nisu ga odmah mogli razumjeti jer su ga smatrali suludim,
se može šaliti. a onda se halifa obrati svome imamu:
Mustafa-efendija je mirno nastavio i dovršio jaciju, a oni iz - Šta ovo Behlul veli za te i tvoje jahanje na magarcu?
prvog reda su se gnjevno okrenuli Dedi, koji se uprepodobio Imam, postiđ en, prizna da mu je na namazu na um palo da
kao nevinašce u maj č inu naruč ju. bi trebao uzjahati svoga magarca i oti ć i u vinograd da vidi da
- Šta ti bi, Dedo, pa da onako hakneš? - s prijekorom u nije ko dirao grož đ e.
glasu ružio ga je stariji aga. I tada se ustanovi da Behlul nije budala nego vidovit č ovjek.
- Stojiš ti na jednoj peć ini, s napunjenom puškom, a ja dolje - A onda, šejtan nikad ne ostavlja č ovjeka sama na miru, da
pod peć inom. Vidim, prema nama trč i srndać , a ti držiš pušku i ga ne obilazi, da mu ne upljuje nekakve sumnje u srce,
nišaniš. Ja digoh crvenu kabanicu i mahnuh srnda ć u ne bi se prohtjeve. A najviše se približuje č ovjeku kad je najzaokupljeniji
plahnuo a on ništa. Ja ga onda haknuh, a on pobježe. dovom Allahu i kad insan umire. Onda mu odvra ć a misli od
- Pa što ga, bolan, poplaši? - pita ga Crni Mehaga. - Neka Allaha a navodi ga da se sje ć a nevaljalština koje su mu bile duši
Aga oteferi č i i ubije jarca. ugodne, što mu je prošlo u životu.
- Znao sam ja da bi ga on ubio, iako je vrijeme lovostaja, a I svi su sami sebi priznali da Hodža govori pravo. Mehaga
da ga je ubio, meni bi ga bio red nositi. Dobrina je klanjao i mislio o svojoj ženi i smišljao šta ć e joj reć i
- Hajde, naletnič e, - obrecnu se na nj rektor. - Ni namaz ti gdje je bio. Crni je mislio kako je akšamluk rano prekinut pa bi
nije svetinja! se i bez več ere moglo a da se nastavilo s pić em i pjesmom.
Advokat je mislio o svojoj Elzi za koju mu je mati znala da mu
Onda Hodža, da zagladi stvar, izyu č e iz svoje medresanske
je ljubavnica, ali mu nije htjela dozvoliti da se oženi s "drugom
lektire jednu anegdotu o princu Behlulu.
vjerom". (Ako ona do đ e u kuć u, ja ć u iz kuć e!) Tuturuza je
- Svi ste č uli za halifu Harunu-r-Rešida, pravednog i mudrog mislio kako se iznenada prekinu pjesma i teferi č lije ne skupiše
vladara, a malo svijeta je č ulo za njegova brata Behlula. Bio je za nj, po obič aju, hediju, pa ć e sav ć ar biti ova več era. I Hodža
malo na jednu vodu, pa jednog dana kad je halifa Harun klanjao je mislio kako je uzalud govorio agama da osnuju selo oko svojih
neki namaz sa svojom svitom i za svojim imamom, a u džematu kuć a. "Allah im je zapeč atio srca i uši, a pred o č i im stavio
bio i negdje u po namaza Behlul lijepo sjede, izvadi iz zastor." I age su mislile: "A što mi pla ć amo porez? Zar ne postoji
džepa orahe i poč ne ih tucati i jesti. Kad se završi namaz, okrene vojska i žandarmerija da i naše imanje č uv.? A zar mi
se halifa Behlulu pa ga po č e ružiti i prijetiti mu da ć e ga išibati: nemamo naše prve, za koje glasamo, pa dadnemo i u bira č ke
- Kako možeš, nesretni č e, tucati orahe u namazu? fondove pred skupštinske izbore?"

2,70
171
- Eh, mus.du nam, age! Vakat je ić i kuć i - prvi je rektor
ustao, a i efendije za njim.
Ispratili su ih, a onda su svi ustanovili da je ve ć ponoć , pa
ako bi oni mogli još i sijeliti, grijeh je da se kokoš mu č i!
Domać in je svakom pokazao njegovu sobu. Heć imbaša i NA KRAJU PUTOVANJA
Asim otišli su u svoj ljetnikovac, a šeh Meco, Tuturuza i Dedo
Sabljar imali su zajednič ku sobu.
Hodža je uzeo sepeti ć i odnio kokoš do ć umeza, smjestio je
na sjedalo pa onda otišao do svoga č ardač ić a. Tururuza i šeh Meco hladili su noge u Fojnici prije nego
Sunce je bilo odsko č ilo povisoko kad su se gosti poč eli buditi. ponovo obuku firale i krenu na posljednju etapu svoga putovanja
od Sarajeva do Oglavka, koje je trajalo č itav mjesec. Najprije su
Hodža je došao u avliju i ugledao Agu kako zabrinut hoda.
bili u Krpe u Blažuju, pa u Paši ć a u Rakovici, a onda su se
"Možda su ipak nešto mislili o onom što sam im rekao? Ali svratili u Lepenicu i iznenada otišli Mešalijama u Tulicu, pa
neć u ni jednog pitati jesu šta odluč ili"... Misiri u Han-Ploč u, u Brnj ake Mešku na ru č ak i Žigi na več eru
Hodža je došao do ć umeza i zovno Agu: i konak. U Potkraju su se razišli. Šeh Meco je otišao Kramariji,
- Evo vidiš. Još spava, iako ć e zamalo ruč eno doba! a Tuturuza Rašidagi ć ima. Odatle su došli na Kiseljak, gdje su
- Eee, Hodža, Hodža! Svašta ti može na um pasti! se naselili u Terović a i ostali nekoliko dana.
- Može i besposlica, a može, vala... Bili su u Tabakovi ć a u Gromiljaku, a u seljaka u Višnjici, u
hodže u Lugu, u Brutusa u Ka ć unima, pa u Bega pod Oglavkom.
Aga je uzeo neku motku i barnuo kokoš koja se rasani i
skoč i sa sjedala. Izletjela je na dvorište, ali je sunce bilo prejako Svakome bi bahnuli oko ić indije, da ženskinje mogne pripremiti
več eru, da se ne moradne doma ć in isprič avati što se na sofru
za njene oč i, pa se uvukla u hlad i nastavila drijemati.
iznosi oko što se zateklo. Ako ne bude mesa iz č aršije se ne
Aga se kiselo smijao, a Hodža dodade: nađ e gdje u selu, nabrzinu se zakolje barem kokoš, a onda
- Vidjeć eš koliko ć e još drijemati! A koliko ć emo i mi svi ženskinje razvije jufke za zeljanicu, tikvenja č u, sirnicu barem
drij emati. maslenicu, ako ve ć nema mesa za burek buredžike.
- Dok nas što ne klapne po glavi - pomislio je Aga, ali nije Tuturuza i Meco su upoznavali teren oko Sarajeva svake
naglas rekao, a bojao se i što je to pomislio. godine do Prvog svjetskog rata, a uz rat je Tuturuza bio kaundka
vojnik. Godinu-dvije iza rata su se samo podsje ć ali kako je to
bivalo onih godina kad su obilazili poznanike i prijatelje. Kad je
iza rata jedan broj bivših posjednika koji su imali svoja sela i
"izlazne" kuć e osiromašio i raskuć io se, ubrzo su se podigli na

272. 173
noge otudašnji skorojević i, šverceri i izvoznici koji su od bivših i tegobama, a nikome se nije žurilo da ide spavati, iako je no ć
vlasnika otkupljivali izlazne kuć e, a mjesto arabom fijakerom kratka, jer su ovi ljudi nedavno krenuli iz Sarajeva, pa su puni
vozili se autom barem autobusom, pa se išlo njima u svježih novosti. Novine niti dolaze niti ih ima ko č itati, a svi
gostovanje. drže da one samo lažu i izmišljaju.
Dobro su znali kako treba u kojoj ku ć i nastupati. Ako u Tuturuza nije bio besposlič ar koji samo svira i pjeva. On je
kuć i ima dosta mladinč , ako je domać im tirjać ija, da se ne bi papudžija koji ima svoj du ć an u Kazazima do Morić a hana,
reklo akšamluč ar, prvo je mjesto pripadalo Tuturuzi. On nije radi od zore do pred akšam, za duga dana malo i odspava,
pio, ali je zato trošio meze da se ne bi pomiješalo s haramom. preko podne na ov č ijoj kožici u duć anu, a pred ve č er pohiti uz
Izvukao bi iz šarpelja saz kad bi vidio svoje vrijeme, zapjevao Širokač u i Hambinu carinu svojoj kuć i koja je, kao što to obi č no
bi neku starinsku pjesmu, koja bi rije č ima odgovarala situaciji. biva na brdskim padinama, jednim dijelom ukopana u zemlju,
Meco bi se tada povukao nekome u ku ć u, u ć ošak sobe, i na gdje je magaza i kuhinja, a drugim je u razini baš č e, koja ima
ovč ijoj kožici huktao, sffi-n, moleć i se u mislima za one koji misle dosta voć aka i komadić zemlje koji se obrađ uje, za kuć ne potrebe
samo na tjelesne užitke, da i oni, barem kad ostare, osjete slasti u zeleni, a i za č aršiju. Tuturuza je majstor za uzgajanje spanka
zikra. i paštrnjaka i u proljeć e ima svoje mušterije koje podmiruje
"zeljem", a u kasnu jesen i zimi paštrnjakom. Brojna djeca od
A kad su odsijedali u Blažuju u Krpe primi č uć i se Fojnici,
gdje i seljaci i gradske age žive i doživljavaju sva zbivanja prve i ove sadašnje žene, sama žena i on pune hMu od zime do
kasne jeseni, kada on baci u uskopanu i usitnjenu zemlju sjeme
dervišane, prvo je mjesto i u mla đ eg, a posebno u vremešnijeg,
od zelja, a kad zapada prvi snijeg, iscrpa halu i razastre sadržaj
domać ina zapadalo šeh-Meci, ali ni Tuturuza nije ostajao u
po bašč i. Ako se snijeg otopi, a drugi odmah ne zapada, onda
zapeć ku, jer ko ne bi volio lijepu pjesmu, lijep avaz!
mu komšije nevaljasto spominju oca i mater, ali u prolje ć e svi
Tu bi se iza ve č ere i klanjanja namaza u džematu uhvatila tvrde da nema boljeg zelja od Tuturuzina. List mu je zelen i
halka, huktalo se, uč ili se salavati i ašereta i opet se huktalo u mastan, debeo kao kadifa. U jesen po č ne Tuturuza prič ati kako
sve jač em ritmu gibanja tijela, da bi u ponekoj staroj ku ći poč ela je paštrnjak zdrav, kako je č ovjeku potrebno barem jednom
škripati i drvena gra đ a, pa se zaljuljala i cijela ku ć a. Tada bi šeh godišnje jesti ga, pa posigurno ne ć e oboljeti od raka. I tako on
Meco zaustavio zikr jednim Hu iz dubine grudi, zažmirio cijelo proljeć e snosi po sepetić spanaka mušterijama oko Mori ć a
oborene glave, jedva vidIjivo mi č uć i usnama i nazvao selam hana, a u jesen i u zimu iz trapa paštrnjaka.
svima uč esnicima, a onda bi domać in ponudio cigarete gostima
I cvijeć e je uzgajao, a za nj bi od "Švabica" uzimao i više
i za č as bi se stvorila nasred č ardaka mangala s atešlukom punim
novca nego za povr ć e. Za njega i njegovo društvo Švabice su
žara, uz koji su pristavljene džezve s kahvom i mlijekom, dok su
bile sve č inovnice č inovnič ke žene koje su se nosile ala franga.
po pervazu bili poki ć eni fildžani.
Gojio je sumbule, karanfile, šemboje i ruže, a to nije prodavao
Onda bi poč ele prič u o ahiretu, o Džennetu i Džehennemu, oko Morić a hana, nego bi snosio pravo pred Markale. To bi
pa bi se prič alo i o ovosvjetskim doga đ ajima, potrebama, užicima

2.74 2.7 5
mu dolazilo kao dopunska djelatnost, jer na samim papu č ama kako on do kasno u noć i radi i Bogu se moli po svom zakonu, rano
tanko bi živjela njegova porodica, a ionako je bivalo ponekad mu je baš razbuditi se u tri sata. I pri ispra ć aju mu tutnuo u šaku
da djeca legnu bez ve č ere. On se nije previše trudio da tu okolnost banknotu od pet forinti. Šeh se dva-tri jutra ustezao podi ć i glas, a
preokrene, jer je znao, a to su i hodže kazivale na vazovima, da onda, kako je kazivao, usnio Resulullaha kako mu re č e: "Prodade
nafaka nekom teč e kao rijeka, nekom kao kad plj usak udari pa ti mene za pet forinti?" Odmah se probudio, uzeo abdest i otišao
s krova navali kroz oluk, nekom ko č ešma na gradskom u džamiju. I zanosno zaokujisao na sabah. Kad ga je sutradan susreo
vodovodu, a nekom kao č ešma zatikuša, koja se mora s vremena onaj gospodin i rekao mu da ga je i juč er i jutros č uo, šeh Meco,
na vrijeme za č epiti drvenim klinom, pa dok se nakupi vode u koji nije bio potrošio novac, izvadi banknotu pa mu je predade:
hazni, poteč e curak kad se klin izvadi, a onda kad prestane te ć i "Evo ti tvoje pare! Potur č i se pa ti neć e smetati ezan!"
treba opet za č epiti. Bio je veliki izjelica. Ljudi su ga pozivali na sijela na kojima
Ponekad bi, kad je bilo vrijeme namaza, a on kao č aršilija se nakon razgovaranja iznese ponešto i jela. Ako su to bile duge
obavezno išao u džamiju, poslušao malo i v.'z iza namaza. I šta zimske noć i, iznosila se po cijela tevsij a varenih krompira, šaka
puta je č uo kako svako dijete, kad se rodi, iznese svoju nafaku soli i sahanč ić narendana na dimu sušenog sira, a drugi kruškova
sa sobom, pa nikad se ne zna koje ć e dijete iznijeti tanku nafaku, pekmeza, pa bi se krompiri umakali u so sir, a na kraju u
a koje ć e biti nafakA. I Tuturuza je tako, nadaju ć i se sve boljoj pekmez. Ako je domać in bogatiji, i jelo je bilo bogatije pa se
nafaki, i osmo dijete do č ekao a nafaka nije bivala ništa bolja. iznosile i jabuke, a ponekad i halva, hurmadžici smokvice.
Kad bi bolje rodilo voć e u bašč i, on nije puštao djecu da ga beru Tako je bio pozvan i u Slini ć a na sijelo. Svi su osim Mece
s grane, nego su ga mogli podabirati samo sa zemlje. Poneko bili obaviješteni da ne ć e biti izneseni samo krompiri, pa neka se
jatornije dijete bi se oč ešalo o drvo i oborilo zreiu vo ć ku koja bi sijeldžije č uvaju za druga jela. Kad su izneseni krompiri na tevsiji,
se inač e još skanjivala da ostavi granu. Tuturuza bi brao kruške domać in se isprič ao kako ženska čeljad nisu najboljeg zdravlja
kolatuše, buzdohnlije i zerdemunije i snosio ih, kao i zelje i pa nije ništa prire đ eno osim "kumpijera". Pa eto, neka oproste
paštrnjak, mušterijama u č aršiji koji nisu imali svojih baš č a. i s tim se zadovolje! Meco se pomirio sa situacijom i jeo, jeo, a
Šeh Meco je bio mujezin u Ć emaluši džamiji. Krupnim glasom nije primjeć ivao da drugi samo po malo uzimaju sa sofre sira
iz punih prsa dozivao je ljude u džamiju, ali je na sabah budio i po jedan kumpjerić .
mahaljane koji se nisu molili Bogu u džamiji. U ljetna doba kad je Na koncu, kad je i Meci bilo dosta, doma ć in digao tevsiju s
bila noć najkrać a, kad je već u tri sata ujutro salavkao i onda bošč e, a zatim odmah donio tevsiju jabuka i noževe.
okujisao na sabah, razbudio bi i Jehudije i krš ć ane, pa i veliku - Ah dušmanu, šta pordi od mene? - uzviknuo Meco, uz
gospodu, ali niko od njih nije ni pokušavao spriječ iti jednog podsmijeh drugih sijeldžija, pa uzeo jednu jabuku i nastavio jesti.
mujezina u vršenju njegova poziva. Jedan preuzvišeni gospodin
A kad su jabuke dignute i donesena tevsija halve po kojoj je
pozvao ga je jednom i rekao mu kako uživa u slušanju njegova
bio potrušen šeć er, kad se domać in izvukao i kroz odškrinuta
glasa, ali molio bi ga da ujutru malo spusti glas jer ga probudi, a
vrata izvana virio, Meco, sav izvan sebe, uzviknu:

2.76 277
- Ah, kurve sin, što me nasamari! Ama, ja ć u šaku halve dva na Kiseljak, pa u Visoko, pa u Alešehovi ć e u Muftić a, u
pojesti pa da ć u odmah prsnuti. Semizovac u Kumašina, pa možebit svratiti se i u Crnotinu u
Sijeldžije su se smijale, hvalile domać icu kako je napravila Denišhć a, ali ni Tuturuza ni Meco nisu ponijeli kakve presvlake
hMvu, ali otkud ovaj "snijeg" po halvi? Mora da ju je iznijela osim ono što je bilo na njima, pa se košulja uko č ila od znoja i
na avliju da se hlann č , a snijeg poč eo padati! lijepi se za tijelo. Tuturuza se nije sporazumijevao o tome sa
šeh-Mecom, ali je odluč io za se da ć e iz Visokog odmah prvom
Tamanili su halvu, ohohokali, a Meco je stenjao i tek pokoji
mašinom pa na konak u Sarajevo, svojoj kuć i, djeci, ženi...
zalogaj progutao. Više nije mogao. Nije imalo u što stati.
Pri pornish na djecu pomish na baš č u i voć e. Da nisu brali
A kad su polazili od Slinić a, Meco mu se kao i drugi zahvalio
voć e i žderali? A odakle insan da izvadi neku paru ako je ne
na doč eku i ić ramu, a onda dodao: "Ovo ti neć u haWiti ni kad
izvadi iz bašč e? Iz duć ana je za hljeb i odje ć u i da č ovjek kupi
budem umirao!"
ć erestu da bi mogao dalje raditi. A kad pomisli na Rasemu,
Kad su se rashladili u Fojnici, da prekinu šutnju, podsje ć ali poč e se protezati.
su se kako su gdje bili doč ekani.
- Šta ti je? Ko da si nenaspavan!
- Vala, onomadne je u Tabaković a bilo najgore. č orba ko
- Ama, svukud je lijepo, kuć i najljepše. Bivalo nam je lijepo
sud voda, a onda uljevk, bez kajmaka, okupan u varenici,
na sofri, ali svoj dušek je najmekši, pa makar se zvao i slamarica,
žilav ko đ on, a kad iznesoše sahan bjelošhiva, eh, mogao sam mu
ako je na njemu mlada domać ica.
ih na glavu istresti. Dok sam prao ruke pred ve č eru, a titiz štedi
svijeće pa se ništa ne vidi, nazrijeh na hambaru pun sahan, a mišljah - Zar tebe on nije prošlo?
da su u njemu đ unlarč ić i. Kad ono na sofru, kad bjelošljive. - Što bi me prošlo? Istom č etres' mitilo.
- A gdje ti je bilo najbolje? - pita ga Meco. - I ono što si bos hodo.
- U Misire. Sve je bilo kako treba, a kad isplivaše u tevsiji - Koliko je da je! Nisam horoz da ć e me variti peć i. A
pržene ribe, eh, nisam odavno onako oteferi č io. Misira taj dan jesam horz i hOri5zim se na svoga halala.
bacao sač mu po Lepenici i izvadio pastrve pun naramak. Pa - Ko se fali se... - i opet ušutješe.
taze riba, omlivljena kukuruznim mlivom, a pržena na mladu Fojnica je tekla i hladovina je bila gusta, pa je bivalo
maslu, meso - da prste odgrizeš! neugodno sjedjeti u hladu. Meco se naslonio na isplivale žile
- Ko je to vidio da se meso iz vode vadi? Otkud da ti riba hrastić a i pokrio se binjišem, a kauk sa zelenim turbanom nije
bude meso. Riba je asli zel č n, koja se iz vode bere. nikad ni skidao osim kad legne spavati. I Tuturuza se izvukao iz
Tuturuza nije htio protusloviti. Svakako je vrijeme da se hlada da ga malo sunce ogrije. Na pli ć aku udaljenom pedesetak
vra ć a kuć i. Još več eras gdjegod preno ć iti, a sutra osvi ć e koraka djeca su vriskala pljuskaju ć i se.
ponedjeljak pa ć e biti ar.13». koje idu u Visoko na pazar. Prije - Pašč ad! Neć e nam dati da malo otkunjamo.
nego što su pošli na put ra č unali su pri povratku svratiti se dan- - Otkunjat možemo na redu. Ne bi bilo pofaljeno da obadva
178 2.7 9
zaspimo. Može se iz Fojnice izvu ć i zmija vodenjač a pa nam se - Peke. Mogu onda saz ostaviti u Plo č arima, pa kad sutra
uvuć i u gać e. pođ emo kuć i da se svratimo po nj.
Meco se ispravi: - Kako to: kad po đ emo? A nisi mene ni pitao kad ć emo.
- A koji ti đ avo napomenu zmiju pa da mi razbiješ san? - Vala, šeho, ti kako hoć eš, a ja baš više durat ne mogu.
- Ama onda, do đ e u razgovoru, a ne mora biti. Ja ć u malo Nefs me razapeo, pa me strah od Boga pogledati u tu đ e žensko
prižmiriti, a ti pripazi da se otkle ne izvu č e nespomenica. č elj ade.
Č im se spustio i zahrkao je. - E pa tamam. To je bogme valjan razlog da se ide ku ć i. Ne
- A kaži ti meni što se ti zoveš Tuturuza? branim ti. Belkim ć u i ja.
- Nisi me radi toga trebao buditi! Mogao sam ti i drugi put - Ne bi ni valjalo da se rastavljamo. Da ja dojdem sam u
kazati. Sarajevo, pitali bi me: " Đ e ti je šejh"? Što ga ostavi? Ili te je od
sebe otjerao? Svijet bi mislio da smo tersovi ili obojica ili jedan
- Poznam te više od dvadeset godina, a nikad mi ne pade na
od nas, a ja ne bih bio rad da pomisli da si ti ters.
um da te upitam.
- Neka vala misle! Ja znam da sam ters i ja to smijem re ć i,
- Kad nisi pitao prije, nisi me trebao ni sada radi toga buditi...
ali neka mi ko u lice rekne da sam ters, vidio bi šta bi njim
Dedo moj, kad je bio dijete, a morebit je bio i babin mi dedo,
bilo!
ima belć im otada stotinu, sto i pedeset godina, ama ne ć e opet
toliko biti, jer nejma toliko vakta da se je u Bosni po č eo sijati I dohvati svoj štap koji mu je visinom dosezao do ramena, a
kukuruz, plaho je volio vru ć u kukuruzu, udrobljenu u vareniku... bio debeo kao mlada ruka iza šake, bez ikakve kuka č e na vrhu.
Kukuruza se onda rijetko pravila. Bila je to poslastica. Pa kad Kad je stajao, bio je impozantan kao kakav starozavjetni prorok.
bi mati kuhala kukuruzu, on bi skakao od veselja i vikao: I brada mu je bila kuštrava, iako posijeda, i malo mu se lica od
tuturuza, tuturuza, oh, oh! I tako ga djeca prozvala Tuturuza i nje moglo raspoznavati.
od tada se tako zovemo... A što se ti zoveš Meco? - Sjedi, šehu! Rano nam je i ć i.
- A šta ti je briga? - Pa jest.
- Pa kad sam ja tebi kazao, kaži i ti meni! I spusti se na mjesto gdje je i maloprije sjedio.
- E neć u! Šutjeli su. Tuturuza je povadio iz svih džepova i zadžepaka
- A hoć eš li mi kazati na koju stranu ć emo več eras? novac što je imao i zbrajao ga. Izvadio je iza silaha iglu i konac
i po nekoliko novč anica od deset dinara ušivao u postavu od
- Na Oglavak. U Sikiri ć a. Več eras je uoč i ponedjeljnika. Bić e
džepa, u silah, u fermen i č akšire. Meco ga je gledao bez imalo
veliki tevhid. Sva ć e okolica u tekiju, a no ć ić emo u konacima
želje za novcem.
kraj tekije.
- S kim se to dijeliš?

i8o z8r
- Neć u da mi je sve na jednom mjestu pa da mi se prospe ili - E moj Avdija, moj Avdija! Bog ti dao lijep avaz, a ti ga
da mi kakav hrsuz uvu č e ruku u džep i rastavi me s ima ć em. trošiš na besposlicu.
- Pametno, ako je i od tebe. A otkud tolike pare u tebi? Da - Pa vidiš: i nije besposlica. Dobio sam za jednu ve č er više
ti nije ko, uz do č ek, davao i sad'aku. nego u duć anu za heftu.
- Ne bih je ja ni primio. Ja sam esnaflija. Imam zanat, imam - A koliko si pjesmom raspalio tirjać ija da popiju više nego
duć an, zna mi se mjesto u č aršiji. bi popili!
- Pa nisi zar to ponio od kuć e? Zar nisi ostavio gotovinu - Popili bi oni i bez mene. A ja sam i sevab zaradio jer sam
ženi? im meze jeo da se ne miješa s rakiješinom... Ama, da ti istinu
- Zar da me raskuć i. I kad je kuć a puna kao šibica, daj ti reknem, nešto ima u njoj, nalet je bilo. Odriješi insanu jezik. Ja
ženi pare, pa ć e ona odmah izmisliti u što ć e potrošiti... Nisam je nisam nikad okusio, ali eto ponekad vidim kako i oni tutumraci
ja ovo ponio od kuć e, nego u Kiseljaku zaradio. koji ne znaju dvije rije č i svezati, progovore kad pihnu malo.
- Tolike pare? Bel ć im ima i dvjesta dinara. Jest da se i bezobr a zaju kad se napiju, ali eto onda insan ima od
njih i šta č uti.
- Malo manje.
Da ga ne bi slušao, Meco je prišao rijeci i uzeo abdest. Bu č no
- A gdje u Kiseljaku kad se nismo nigdje rastavljali? je gargrao usnu šupljinu i ispirao je kao i nos, pa se osecao. A
- Kad su mene pozvale teferi č lije u Osmanov han, ti si otišo kad je i noge oprao i posušio se, obuo je firale.
hadžiji Terović u da hukć eš, a ja im tamanio meze i pjevao. Oni - Hajde, Avdija, da idemo! Sunce se kloni i ćindiji, vakat nam je!
su jedan vakat igrali domine na karte, sve karta dinar, te neko
dobij, neko izgubi po dvadeset, trideset, a neko bogme i pedeset I Tuturuza se spremio pa su krenuli preko njiva i livada.
Došli su do goleme moč vare. U proljeć e i jesen teč e tuda jedan
dinara. I svaki igrač ostavlja onaj novac na stranu, u drugi džep,
da mu se ne miješa s halal-parama. Ah što sam se naslušao rukav Fojnice, a zimi kad se voda smrzne i ljeti kad omali voda
besposlena razgovora dok su oni igrali. Jedan veli da onim u rijeci, ostane ovaj rukav kao odrezan. Ljeti bude u njemu
parama što ih zaradi na kartama pla ć a porez. Drugi opet kaže dosta vode koja se u danu ugrije od sunca, pa u šaši i žilju jeha
da se pare od harama mogu potrošiti samo u haram, pa on tim i vrba vrve na stotine i hiljade punoglavaca i žaba. U ve č ernjim
satima njihov se kreket razliježe po selima s obje strane Fojnice.
parama plać a rakiju što je popije. Džahili! Kad su prekinuli
igru, nastavili su piti i mezetiti, a ja im kucao uza saz i pjevao. Obašli su oko bare i zastali kod jedne visoke jehe. Jedan
Kad je bilo oko pono ć i, vidim ja: oni se nešto sašaptavaju, pa drzak žabac je digao glavu nad mirnom vodom i kreketao, a iz
sve jedan drugom nešto dodaje ispod hastala. Kad do đ e ono do daljine su mu se s raznih strana iz iste bare odazivale žabe.
mene, dade mi onaj što je do mene sjedio punu šaku para i Meco izvadi iz dubokog džepa komad sušenog ov č ijeg
šapnu mi: Ovo je tvoje. - Kad sam poslije prebrojio, vidim da crijeva, podvezan koncem s jedne strane. Napuha ga jednim
nije niko manje dao od desetice. dahom i podveza s drugog kraja. Drže ć i konac u ruci spusti

2.8 2. 2.83
crijevo u vodu. Crijevo se polahko pomicalo površinom bare, a - A ja tebe objenne poznadoh.
žabac umuknu. I svi drugi umuknuše i zavlada gluhoć a nad Tuturuza ga je gledao i nikako se nije mogao sjetiti.
mirnom površinom bare. Podugo su stajali i nije se više osje ć ao - Avdija, brate, a sje ć aš se Soč e, Kaporeta, Pijave... Vazda
nikakav žablji jav. u jednoj marš-kumpaniji... sve do prevrata. I skoro sami ostali
Meco izyuč e crijevo, ocijedi ga, odriješi konac i smota ga. od č itava cuga.
- Evo, Avdija, metni ga za silah! - Ama, Jasika, po Bogu brate, jesi to ti?
- Što ć e mi? - Jesam, Avdija, ja sam!
- Može nam zatrebati. - Ah, ah!
Krenuli su prema selu, a po č eše se žabe projavljivati Izašao je Jasika i izgrlio se s Tuturuzom, a suze mu vrcale, ni
kreketom. sam nije znao zašto. Avdiji je bilo krivo što ga nije prepoznao:
- A znaš ti, Avdija, što su žabe prestale kreketati? nekakav je plaho ostario, smršao, koža mu pocrnjela. Pa onda
- Vidio sam da im je nekakav tilsum u onom crijevu. i brada zakresana, na glavi ć ulah sa zelenim sarukom - derviš
kao i njegov Meco.
- Nije to nikakav tilsum. One misle da je ono zmija pa su se
zato ušutjele i posakrivale. A sad, kad je nestalo "zmije", sad - Pa kako si, kako živiš?
opet slobodno krekeć u... Ako nam zatreba da ih ušutkamo, - Dobro, šuć ur Allahu. Zemlje ima dosta, djeca odrasla,
poslać u te do bare pa ć eš uraditi što si sad vidio, a možemo, ako slušaju me. Oni uglavnom sve i rade, a ja pomalo ovako
ustreba, opet ih osloboditi. oko kuć e. A ti, šta ti?
Tuturuza se iznenadio šta svašta šeh zna. Ali ve č eras neć e ni - 0 zanatu, jednako kao i prije rata.
trebati ušutkivati žabe, jer je Oglavak na brijegu, daleko od - Pa otkud sad ovdje?
vode, a u ravni neć e noć iti. - Pošli smo na Oglavak. Ve č eras je uoč i ponedjeljka. Bić e
Upravo kad su prešli preko ceste i zašli seoskim puteljkom, bezbeli tevhid i zikir ć e č initi.
u avliji kod prve kuć e stajao je seljak i sl4ao drva u drvljanik. - Neć e več eras. Abdullatif je otišo u Kiseljak. Sad se zikir
Oć utjevši koraka osvrnuo se doma ć in i prišao plotu. č ini samo uoč i petka.
Nazvali su mu selam. Prihvatio je i po glasu poznao - Iiiih - doč eka Meco.
Tuturuzu.
- Pa, brać o, možete u mene. Bujrum ko ro đ ena brać a!
- Ah, po Bogu brate, Avdaga, otkud ti ovamo?
- Ama da te neć emo bihuzuriti?
Tuturuza ga je za č uđ eno gledao i nije se mogao sjetiti gdje
- Bože sač uvaj! Ovaj dan smatram od velikog ć ara. Tebe
je viđ ao č ovjeka.
nisam vidio ima deset godina, a i efendija je bezbeli od našeg
- Bogme se ne sjeć am da smo se kad vidjeli. tarikata.
184 28 5
su u dvorište. Jedna mla đ a žena utrč ala je u kuć u, a - Vala, što ć u ti reć i: ljepše vode od Soč e, a poganijeg života
ostavila dijete u dUpku. Jasika se obazrije da ponudi goste gdje od onog što smo ga tamo proživjeli, nisam vidio.
da sjednu. Domać ina su zovnuli iz kuć e i opet ih je nač as ostavio, a
- Samo vi dekiku stanite dok ja iznesem štogod prostijerke. kad se vratio nosio je u sahanu žita, a u drugoj ruci nož.
I on je unišao u kuć u, a samo ono dijete gazalo je " ć erpič " u - Bić e kokošijeg mesa - pomislio je Meco.
dupku. Glista mu je virila iz nevena, a kokoš je ga đ ala kljunom - Samo da neć e uhvatiti onu što je maloprije kljucala glistu -
dok ju je izvukla i progutala. Maksum se derao boje ć i se kokoši dodavao je u mislima Tuturuza.
i stranaca, jer je osje ć ao da nisu iz ove kuć e. Kad su se kokoši bacile na žito, prosuto na jednom mjestu,
- Eh vala, kad sam ovo vidio, baš me prošla volja za jajima. Jasika je zgrabio jednu i odmah je zaklao. Dok su se jedne
Baš je kokoš tursko krme. razbježale, druge su nemilice zobale, a kad se kokoš smirila,
- Hajde, Avdaga, ko da je to nešto! Sve se promijeni u Jasika joj je odrezao glavu i bacio na sme ć e. Pijetao je odskakao
hajvanu, pa iza đ e iz njega kao hrana ljudima njivama. do nje i kljunom joj kopao oko. Tururuza je mislio kako i
Krava pase travu i pije spirine, pa od toga bude mlijeko insanu, životinje hoć e da svoje bližnje baš kao i ljudi. su
a đ ubre njivi. Tako i kokoš. A šta riba pojede u vodi pa kažeš da ljudi svojim bližnjima kao životinja životinji.
si najbolje ozidao u Misire jer je ve č eri bilo ribe! Iz kuć e se oć utjela oklagija koja se kotrljala po siniji. Meco je
Jasika je iznio ponjavu, prostro je pod dud i ponudio goste mislio: kakva ć e biti pita? Mesa nema da bi bio burek. Sutra ć e
da sjednu, a nevjesta je unijela dijete, s dupkom zajedno. neko od ukuć ana na pazar u Visoko, pa ć e odnijeti kajmak i
Stotine mu je pitanja odjednom naviralo u misli da pita mladi sir. Bezbeli ć e biti kumpijernja č a tikvenjač a... Nek je
Tuturuzu, ali nije znao koje da propusti naprijed, pa bi samo samo pital... a nek i nije: sve su pite pitice, a burek je pitac.
započ injao: Sve je to lijepo, ali najgore je sijeliti i govoriti. Seljak samo
- Pa, moj Avdaga? nešto pita i valja ti odgovarati mu, pa govorilo ti se šutjelo. Vala
smo i mi neki beteri: ostaviti svoj jatak pa se prebijati po seoskim
- E, moj Ibrahime!
tvrdim minderima i dušecima s neiš č ešljanom vunom. I sve radi
- Znaš ono kod Soč e... Onomo kod Kaporeta, kad talijanski nekakva zalogaja, kao da bi ku ć i krepao od gladi. Pa kad se
top otkide komad stijene, pa i tebe č vrknu i odbi se, pa i mene. naždereš negdje kajmaka i meda, kad te no ć u ufati trka po mraku
I obojicu u fes na glavi. A bio je, Boga mi, ko dobar orah. Am, od halvata do hMč , a zna se kakve su hale po selima - prošao bi se
eto, tvrda glava i u tebe i u mene, prava bosanska. Samo čvoruga insan i tih teferič a. A buhe? A muhe? A stjenice? Pa ponegdje i
skoč i. I ne prokrvavi. komarci! Pa kad se negdje raspla če malo dijete. Uh, uh!
- Da nas je barem malo ranilo pa da se izyu č emo u hinter- Poč ele su se Jasike vrać ati s njiva noseć i svaki ponešto na
land. vratu u rukama, djeca i žene su dogonili krave i ovce s paše,

2.86 2.87
usput noseć i neka sepet trave, neka tikvu prtvu mohuna i bile poredane pe č e zapeč ena mesa. Mla đ i koji su imali dobre
poneki peč enjak kukuruza, nazivali su selam, a žene, zamotuljane zube č erupali su meso i mljaskali, dok su se stariji pomagali i
da su im se samo o č i vidjele, ljubile su goste u ruku i odmah prstima i nožem i opet mutoljili u krezubim vilicama pa proždirali
prihvatale za kuć ni posao. Nakon što bi se rasteretili, muškarci i neprožvakano. Donesena je i tevsija pite, pe č ene pod sač em.
su se vrać ali gostima, sjedali uz njih i pitali se za zdravlje. Č im je pojeo prvi zalogaj šeh Meco ju je pohvalio: "Jes' da je
Donesena im je kahva i mlijeko da se odmore od teža č kog tevsija crna, ama joj je pita osvjetlala obraz!" Doma ć in je nutkao
posla, a poslije ć e se več erati dok se pomuze hajvan i povaljaju goste, a oni su se davili i bez nu đ enja.
sitna djeca. - Gonite do dna - govorio je. - Ima i druga tevsija, ženskinju
Zamalo se č ulo u selu da su u Jasike došli gosti iz Sarajeva i i djeci.
odmah se po č ela djeca skuplj ati oko avlije i viriti izme đ u Donesena je i tevsij a hurmašica, ali kako je zaljev bio tanak
parmaka da vide šta se to dešava u Jasike, ko su gosti, radi č ega kao šerbet - nije to bila agda koja udjere u grlu - kao po dužnosti
su došli, koliko ć e ostati. Neko je primijetio i obješen šarpelj na su pojeli po jednu i Meco i Tuturuza, koji je u sebi rekao "ko
dudovoj grani iz kojega se vidio držak od saza. Poneko i odrasliji s'osk(5" pa su htjeli dić i ruke da se dova uč ini, kad izbi velika
izmislio neki posao da pro đ e kraj Jasikine ku ć e da bi mogao zemlj ana ć asa kisela mlijeka. Prionuli su i gasili požar u želucu,
nazrijeti preko plota goste što su još sjedjeli na ponjavi pod a domać in ih jednako nudio.
dudom. - Ne mogu vala, sve da je cicvara! Da prst uguram u usta,
Poč eo je sumrač ak otimati oku vid. Žene iz ku ć e su najavile dohvatio bih navrh grkljana hrane - govorio je Avdaga tek da
da se može ve č erati. Unišli su u prostranu sobu i posjedali na ih zasmije.
ponjavu. Prostrta je sofranska boš č a i stavljena na nju okrugla Šeh Meco je digao ruke i uč io dovu, u kojoj je blagosiljao
plitka sinija. U vrhu su bili šeh Meco i Tuturuza, Jasika, a uza nj Stvoritelja, Koji je rekao ljudima: "Jedite i pijte, ali ne pregonite,
s jedne i uz Mecu s druge strane Jasikini sinovi. Najmla đ i je jer Bog ne voli one koji pregone!" A onda ga je hvalio i slavio
stajao i iz mutvaka unosio jela. Petrolejka malog broja svijetlila jer daje opskrbu ljudima, a darežIjiv je doma ć in ne žali od svojih
je koliko je mogla. prijatelja. Na kraju je molio od Boga zdravlje živima a mir
Donesena je najprije č orba, gusta - kašika je mogla u njoj mrtvi.ma koji su ostavili svojim potomcima imetak iz kojega ć e
uzgor stajati. Da je petrolejka imala i ve ć i broj, ne bi se pravo doć ekivati prijatelje i putnike, namjernike.
mogla odrediti boja č orbe - ali dosta masna i s ponekim Onda je donesena kahva, u kojoj je bilo i je č ma i cikorije i
komadić em isjeckana želuca i žigerice, a bilo je i nekoliko jajašca poneko zrno prave kahve, pa su po č eli ponovo upiti i odgovori.
kolik lješnik i orah, a jedno u opni. Da je koka poživjela još Jasika je jednako ispitivao Tuturuzu sje ć a se ovoga i onoga.
jednu noć , ujutro bi snijela jaje. Da nije zaboravio kad ih ono povukoše jednu heftu u hinter-
Kad je iznesena ć asa s nepojedenom svom č orbom - neka i land, a dovedoše Štajerce pa im nabiše feldgrau fesove na glavu.
žene malo okuse! - došla je i potkriža s bungurom, a po vrhu su Ama Talijani odmah oferč ili da je to nekakva hila. Jesu fesovi,

2,88 2 89
ama nisu Bošnjaci pod fesovirna. Ne umiju psovati. Te onda - Adžeba - pita jedan malo mucav sijeldžija - đ e mu je bio
doveli opet nekoliko Bošnjaka kao instruktore, koji ć e ih uč iti kaburski sual i azab. je bio dok je bio pod snijegom na sokaku
kako ć e Talijanima psovati oca i majku. I tako se oni prepucavali u greblj u?
iz pušaka i psovali dok su se Bošnjaci malo odmorili, okupali i - Jedan abdal more pitati što mu sto alima ne mogu
pothranili. odgovoriti - zaključ io je Meco diskusiju.
Onda je domać in opazio da šeh Meco šuti, a kako su po č eli Domać in je mislio o onim gomilama leševa, cijelih i
dolaziti gosti iz sela i sve ih više bilo u sobi, zamoli šeha da i on raskomadanih u zajedni č kim grobnicama kod Monte Grappa.
što progovori. Kako to bude s njima? Taj kaburski nakon azaba u
U šeh-Mece bio je dubok glas, potmuo kao grmljavina iz štelunzima i dekunzima.
treč eg sela. Kad govori č ini ti se da sjedi negdje na dnu duboke A onda, bez ikakva povoda i bez prijelaza, po čeo im je prič ati
bač ve od hrastvih du0, a ti ga slušaš i č uješ sjedeć i izvan bačve. o ženama, koje se bestidno nose. Zarovi im do pola potkoljenice,
Prič ao im je o jednom esnafliji, hadžiji, koji je imao du ć an u a ako i nose valu na licu, tako je tanka da se može razaznati i
č aršiji, blizu Brusa-bezistana, pa je jednog zimskog dana, na boja oč iju. Nikakva ne pokriva podvoljak. Kosa viri izvan vale.
sahat pred akšam, pošao ku ć i. Snijeg je bio golem i na zemlji i - Ne mere bit gore! Sve su ono Svi ć emo biti gazap
na krovovima, ali je bila udarila jugovina pa je po č eo naglo zbog njih!
puzati niz krovove. Kad je prolazio uza zid kraj Careve džamije, -Kad je Musa-pejgamber pošao Šuajb-pejgamberu, zaustavio
odjednom sjuri niz kube sav snijeg i pritisne hadžiju. Potpuno se kod jednog bunara, gdje su č obani napajali stoku. Svi su
ga zatrpa. Na ulici se ne desio niko, i snijeg hadžiju umrtvi. č obani bili muškarci i redom su napajali stoku, a dvije su djevoike
Nema hadžije kuć i prije mraka, nema ga ni iza akšama. Zabrinuli stajale sa svojom stokom po strani dok ih do& red. Onda im
se ukuć ani. Neko ode tražiti ga u duć anu, duć an zatvoren i on priđ e i upita ih što ne napoje stoku, šta č ekaju? One mu
zaključ an. Traže ga po prijateljskim ku ć ama, da nije otišao kome rekoše da su ono sve muški, a njihov otac nema muška evlada,
na sijelo, ali ga nema ni tamo. Nigdje ga nema. Dan po dan, pa one napoje hajvan kad se razi đ e muškinje, koje je ja č e. Onda
padao novi snijeg i mrznulo se, dan po dan, prošao i mjesec on razmakane one č obane i njihovu stoku, a bio je jak i hrabar,
dana dok se otopio snijeg, a onda neko ko je naišao kraj džamije pa napoji hajvan onih djevojaka i po đ e s njima. Naprijed je išla
ugleda lisič inu kojom je bio postavljen ć urak. Pomislio da je jedna sestra, on za njom, pa hajvan, a iza hajvana ona joj sestra.
kakvo pašč e pritisnuto pa krepalo, kad razgrni - a ono hadžija. Vjetar je puhao i haljinu one djevojke što je pred njima išla
- Aaa - zinuli seljaci i išč uđ avaju se. A č udo im što u ovo zasukivao i priljubljivao joj uz tijelo, da su joj se nazirale sve
vruć e ljetno doba, u natrpanoj sobi gdje se jedva diše, pri č a o obline. Onda joj Musa-pejgamber re č e: "Pro đ i ti za me, pa mi
ledu. kazuj kuda da idem, ako skrenem s puta!"
-Te hadžiju odnesu kuć i, okupaj ga, pred džamiju i u greblje. - Jah, moj brate! Ama ono je bio pejgamber!
A belkim je i mjesec dana ležao na sokaku, pod snijegom.

29 0 191
Onda je jedan stariji seljak, s bradom i zelenim šalom oko Ušutjelo se. Ko nije mogao ušutjeti, sašaptavao se sa
ć ulaha, utrč ao sa šalom o onom mucavcu koji je imao č itav susjedom. Izvana se č uo kreket žaba. Mora da ih je bilo obilje,
č opor djece, kako je jednog jutra potjerao u Kiseljak tovar drva. a pogodovala im je i mjese č ina pa su ć eretale neprestano.
A kako mu je toga jutra voda lazum bila, okupao se, pa, dok - Ko nije klanjao akšam, nek se avdesta pa da klanjamo
mu je domać ica uskoč ila u banjicu, on, ne vidjevši u polumraku džemtile, a govoriti možemo i iza jacije. Avdija! Hajde oti đ i i reci
šta gdje spada, zamota ženine bezne ga ć e oko ć ulaha, izađ e na onim Božijim stvorovima da prestanu pjevati dok mi ne klanjamo.
avliju, natovari na konja drva i potjera ga pred sobom prema Svi su se snebivali, a Tuturuza je spremno sko č io i izašao iz sobe.
Kiseljaku. Vidio je, mimoilaze ć i se sa svijetom, kako se poneko
Povjerljivo su se gosti sašaptavali dok se iz daljine ć utjelo
osvrne za njim, ali se on nije havijestio. Tek kad je došao u
kreketanje. Zar je moguć e ušutkati hajvana? Otkud ovim ljudima
č aršiju i kad ga je oklopio pihit besposlenjaka, a neko mu kroz
takva moć , to znanje? Je li ovo šejtanski posao ili su oni evlijaden?
suze, koje su navrle od grohotna smijeha, pokazao na kapu, i
on vidio šta je zamotao oko ć ulaha, posramljen skinuo ga ć e, Najednom je prestalo kreketanje. Nastao je muk, č udan, u
strpao ih u šarpelj, prodao drva budzašto i trkom krenuo ku ć i. kojemu se č ulo i pomicanje vrap č ić a na tankoj gran č ici na voć ki
i povremeno hrzanje konja i preživanje krava u staji i zuka
- A sva su mu djeca muškić i - priklopio je drugi.
komarca koji je letio prema svjetlu. Č ak ti se č inilo da č uješ i
- On se drži onog starog pravila: Duboko ori, a plitko sij, pa uštap na nebu, a ne samo da ga vidiš.
ć e ti se muška djeca ra đ ati!
Zagledali su se, a u o č ima im je prerastao duhovni lik šeh-
- Ondje se djeca i ra đ aju đ e žene bez gać a spavaju - dodao je Mecin nad njegovim impozantnim tijelom.
jedan sijeldžja kraj vrata koji je u selu bio poznat po tome što je o
I Tuturuzin je ugled porastao za č itav pedalj. Kad je ušao,
svakom seoskom događ aju sknadio stih-dva ili č itavu pjesmu.
svi su poskakali na noge ispred njega.
Šeh Meco je htio da opet prekine razgovor, da zašutka fuhuš-
Prostrli su kožice i sedžade od doma ć eg tkala. Šeh Meco je
besjede, jer vidi da on jedno rekne, a oni na to nastave nešto
bio imam, a Avdaga mujezin.
drugo, suprotno. Poč eo je ima neko vrijeme primjeć ivati da mu
se uč ini, kad god nešto rekne, da su mu se tokom govora rije č i Klanjalo se a društvo je bilo stisnuto da su jedva pronalazili
utrkivale i jedna drugu prestizale pa da nije svaka sjela na pravo mjesta gdje da spuste čelo i nos. Č arape su pomalo vonjale, tijela
mjesto. Možda ga i ne razumiju ovi sluša č i, ali nije ni važno. su se vazdan pri radu znojila, ali to su sitnice prema veli č ini džemata.
Č ojlije su. Kakav je to osjeć aj kad znaš da i onaj s tvoje desne kao i onaj s
lijeve strane, onaj pred tobom kao i onaj iza tebe isto vjeruju kao
Ne dižuć i glave rekao je kao da sebi govori:
i ti, da su uvjereni da je u džematu klanjati dvadeset i pet puta
- Alejhisselam je rekao: "Do ć i ć e takav vakat, da ć e insanu sevabnije nego kad svako sam za se klanja. Koji je to dobitak!
biti lakše držati ugljen žerave na dlanu nego č uvati i održati svoj
Kad je dova uč injena, opet su se razmjestili po sobi za razgovor,
iman."
a svako je htio biti blizu šehu, ne bi li šta od njega č uo i zapamtio.

Zyz. 2 .9 3
- Tahmin, u vas ima dosta dervišluka i derviša? - pitao je - A sad, bra ć o, da i jaciju klanjamo, da malo tevhida
šeh Meco, ali tek da nešto rekne, a dobro je znao da sve od prouč imo, pa onda na poč inak.
raskrka iza Gromiljaka do Fojnice, i u planinama više Fojnice, Opet su se poredali u redove, saginjali se, spuštali tlima, ustajali
što god je Turaka sve su derviši, a što je Latina sve su tre ć ereci. na noge i stajali, sjedjeli na koljenima, šaptali u sebi dok je šeh
- Pa ima, ima ponešto. A nema koliko bi trebalo. Insan ne Meco naglas uč io da se dobro moglo č uti i na dvorište.
mere Bogu šuć ura nač initi kad samo jednom s kolajlukom dihne, A kada se jacija završila, nastavio je tehvid. Svi su sjedjeli
a kamo ti imetak, zdravlje, voda, sunce, ama sve, sve - zainta č io uokrug i njihali se desno i lijevo, naprijed i nazad uz žarko,
Osman Efendira. - Da insan neprestano ibadet da je vavik ritmič ki izgovarana Allahova imena i molbe za oprost, a nisu
na namazu, opet se ne mere odužit Allahovim dobro č instvima. ništa griješili su griješili samo nedužno, sitnice, a svako društvo
- Ne treba insan samo da ibadet č ini! Treba i da dobro radi. je griješilo prema njima. Ostavljalo ih je bez posla, bez škole,
Da zna raditi i zara đ ivati, a da dobra djela radi. Da dijeli i ono bez svjetla, pa bili to carevi kraljevi.
što mu je potrebno, a ne samo ono što bi morao odbaciti da mu Poneki zaljubljenik u dervišku disciplinu pustio bi i suzu niz
ne smeta u kuć i. obraz i žao mu je bilo kad je šeh Meco završio i oslobodio ih
Svi su napeli uši da im što ne izmakne, jer ovaj musafir je iz krutog kruga. Rashalvatili su se, a zapo č elo se i pušiti i nastavile
Sarajeva, a bogme i onaj mu kao pomo ć nik što je, nije ni on se prič e, šta je kome na um padalo.
prazan, kad on ušutka one žabe! Ono jest da ga je šeh zadužio Husarić je prič ao kako su se šverceri duhana prebacili iz
da im rekne da prestanu pjevati, dok smo klanjali, ali pitanje je Neretve preko Dusin č na č itavim vreć ama eškije, pa sad moreš
bi ušutjele da sam im ja rekao. pušiti do mile volje, samo nek te filanci ne presretnu i ne preberu,
- Treba raditi dobro radi samoga dobra. Evo recimo ovaj da bi ti našli duhansku kutiju i u njoj eškiju.
moj dost Avdija, ima ženu i osmero djece. On je zanatlija, ama - Samo ti puši - upao je u razgovor Meco - pa kad najednom, a
ne mere prehraniti toliku č eljad. Šta bi vama svima bilo da mu ono ti osipljivio kao kljusina, pa ujutro nikad od kašlja dahnuti kako
donesete po dvoje-troje jaja i izme.1 mlada masla, pa da sutra treba. A samo hra č eš poganiš kao, ne budi primijenjeno, živina.
s obrazom do đ e svojoj kuć noj č eljadi?! - A jesi ti, šeh-efendija, ikad pušio?
- Ama, šeh-efendija, nisam ja... nije meni... ja sam esnaf, - jesam kad nisam smio. Kad sam išao u mejtef. Pa me je
imam ja svoj zanat... hodža, kad me je vidio da pušim, u falake sputo i išibo po golim
- Šuti, herif, kad šeh govori!... Ne radi č ovjek dobro radi tabanima, da se nisam mogao dva dana oprijeti kako treba.
dobra, nego da ga vide. A kad hr6vilo radi, radi ga što mu Ama, halal mu bilo! Sad su mi džigerice ko č elik. Ni nazeba, ni
poganoj duši godi! kašlja, ni zaduhe...
Možda ni on sam nije znao šta govori, ni sluša č i ga nisu Svi su zač as ušutjeli, a koji su pušili gasili su cigarete i lule.
sasvim razumjeli, ali je lijepo zyuč alo, a bezbeli šeh je nepogrešiv. Kao da su došli poreznici u selo pa im sad valja prikazati

294 29 5
svu bijedu u kojoj žive, ne bi porez bio manji, kako se para - Avdija! Hajde, sinak, reci onim Božijim stvorovima da sad
nema iz č ega izbiti, otimali su jedan drugom rije č da bi ih saslušali mogu slobodno, na svoj na č in, slaviti Allaha i moliti Mu se!
Meco i Tuturuza, koji su jedva č ekali da se sijelo razi đ e pa da i Tuturuza je spremno sko č io na noge i pošao k vratima.
oni legnu na poč inak.
- Da i ja idem s tobom? - ponudio se jedan mladi ć .
Jedni su govorili kako se može samo nešto novca dobiti za
- Jok - oštro je viknuo Meco. - Nije to svakom dato. Trebaš
usječ ena drva, ali treba platiti u šumariji taksu da bi bila
poč ekič ana, a to znač i poloviti svoj trud od dva dana sa šumarem ti dosta derviškog zikra u č initi, pa opet je pitanje bi ti to mogao
koji ć e kucnuti nekoliko puta č ekić em po cjepanicama. i bi ti tvoj šeh dao testir.
Bilo je još znatiželjnika koji bi htjeli vidjeti kako to Tuturuza
Drugi su se tužili kako se nešto zaradi prodajom krompira
razgovara sa žabama, ali im svima Meco prereza želje kao
na pazaru, ali ti ih valja odvuć i u Visoko č ak u Sarajevo, pa ja
dobiti ja ne dobiti polić za kilo. britvom.
Prije nego se Tuturuza vratio, žabe su se po č ele pojedinač no
Poneko gaza danima po Fojnici dok navadi kola barita i
javljati, a onda zapjevaše unisono.
otjera ih u Visoko.
Tuturuza sknč io šarpelj sa sazom s dudove grane i ušao u
Ko je imao veliku sre ć u zaposlio se u Baković irna, gdje za
englesku firmu vadi pirit, a oni vade iz pirita zlato, a i tu sad sobu.
ima posla, sad nema. - Eh, testir vam je ku ć i ić i, a ako još ko hoć e sijeliti i ako
Nekolicina su zaposlena u tri pilanice u kasabi Fojnici, ali i domać in dozvoljava, mogli biste na avliji.
tamo ih vlasnici pilana cijede gore nego limun. Ali makar, dobije Svi su poustajali, šehu se naklanjali drže ć i desnu ruku na
se ipak neka parica na dlan, pa svejedno što se pješa č i po tri- prsima, a mla đ i ga i u ruku ljubili ne okreć uć i mu leđ a, izlazili
č etiri sahata dnevno, na posao i s posla, i što č ovjek pada od iz sobe. Zajedno s njima izašao je i Tuturuza.
umora, pa na ljetnoj no ć i nema kad budan ni jacije do č ekati. Stariji odoše, svak svojoj ku ć i. Nekolicina mladi ć a su se
Horosanija, koji je nepomuć ene parneti doč ekao i devedesetu sašaptavala, a onda zamoliše Tuturuzu da im kucne uza saz i
godinu, pa je znao i kako je to bilo i u turskom vaktu, a mnogi su zapjeva. Jest da je kasno, da valja uraniti pa i ć i Visoko na
znali kako je bilo pod Švaborn, mudro završi jadikovke: pazar težaklukom na njivu, ali ovo se rijetko dešava, pa eto...
- Nama nije valjao ni sultan, kad smo mogli sje ć i šurnu koliko Na pazar se ide i kad se ima šta prodati, a ide se i da se prij atelji
smo htjeli, pa nam nije valjao ni Švabo, jer nije dao džaba sje ć i vide, da se prozbori s njima, da se zajedno popije kahva, da se
osim meremat, pa smo i njih ružili 'sovali ih. Taki smo ti mi sazna šta ima novo. Neko ide da nekoga klepne da sam bude
klepnut, kako mu bude suđ eno. Neko ne bi prodao košaricu
Bošnjaci, a taka nam je i Bosna. Bosna je asli ko ć ezab. Otpao
mu je nos koji goć je stranac kadli-tadli primiri:šio. jaja na kuć nom pragu ni za dvoje pare koliko ć e dobiti za njih
Meci su na um pale žabe: na pazaru, jer na pazar treba oti ć i i šest dana iza toga, do novoga
pazara, ima šta pri č ati.

2.96
z9 7
I Tuturuza se spustio pod dud, naduzenio žice na sazu, pa Razilazili su se polahko i uvjeravali Tuturuzu da su plaho
započ eo kucati. Mjese č ina je od drveć a i ku ć a pravila po tlu zadovoljni ovom noć i, a svaki se otimao da on osobno poveze
č udne figure, nekad prava strašila, rosa je rashla đ ivala razgrijane šeha i Avdagu svojim kolima na pazar.
i preznojene klanjač e i derviše, a žabe su kreketale, kao da su - A kad biste nam ostali i heftu na musafirluku, ne biste
htjele naknaditi što su od straha tako dugo šutjele. nam dojadili.
Tuturuza je zapjevao, ali ne dižu ć i glas koliko je mogao i A č im je Tuturuza malo skinuo san s o č iju, zvao ga je šeh da
koliko bi ga podigao da je druk č ije mjesto i slušač i. Bila je to okujiše na sabah, pa da se spremaju.
pustopašna pjesma o djevojci koja pere platno na rijeci, pa je - Kola č ekaju na cesti, nisu jedna! A jaja ti je doneseno da
zagrnula uz ruke rukave, a uz noge crvene šalvare. A idealna možeš podmiriti sve du ć andžije oko Morić a hana i u samom
ljepota za ondašnji ukus je bila: bjelje ruke od rukava, a crvenije hanu.
noge šalvk. Neki mladac je krisnuo kao bik kad nagazi na
svježu krv.
Meco, koji se upravo spremao da legne i u č io Ajetu-I-K
ursijju, puš.nć i oko sebe, uzdahnuo je:
- Eh, herif jedan! Ja njima govorim o pokrivanju, o č uvanju
da tuđ e oko ne vidi ženske zinete, a on im sada pjeva o golotinji.
I sad ešeci misle, kad on, Allahov ugodnik koji može ušutkati
žabe, pjeva o golotinji, što ne bismo mi mogli zagledati tu đ im
curama i avretleriju. Pošalji ludo u vojsku pa sjedi i pla č i!
Iako su ponekom nasrhla le đ a od rose, niko se nije htio
udaljiti, oč ekujuć i još pjesama.
A žabe su kreketale, nadglasavale se, č inilo se slušač ima da
ć e zagluhnuti.
- Hajde, Avdaga, hajde pa im reci da prestanu!
- Ne mogu, nije me šeh ovlastio. Ono je bilo po njegovoj
poruci. Ja sffien od sebe ne mogu ništa.
- j.zuk!
- Jazuk je što vi ne znate koga imate ve č eras na musafirluku.
Ovi Ploč ari mogu noć ašnju noć urač unati u veliku sreć u i Allahov
blagoslov.

298 299
BILJEŠKA 0 PISCU

Alija Nametak ro đ en je 6.111.1906. godine u Mostaru.


Mekteb, osnovnu školu i klasič nu gimnaziju završio je 192.5.
godine. Odmah nakon toga upisao je studije srpsko-hrvatskog
jezika i jugoslavenske književnosti te ruskog i francuskog jezika
u Zagrebu. Diplomirao je 192.9. godine u Zagrebu. U Sarajevo
dolazi 193o. za urednika č asopisa Novi behar š to je s uspjehom
radio sve do 1945. godine. Predavao je bosanski jezik i
književnost u više sarajevskih srednjih škola (Tehni č ka škola,
Uč iteljska škola, Gazi Husrev-begova medresa). Književnim
radom se poč eo baviti u ranoj mladosti, najprije kao sakuplja č
narodnih pripovijetki i pjesama bosanskohercegova č kih
muslimana, a zatim kao student po č inje samostalno pisati
pripovijetke i novele i objavljivati ih u književnom č asopisu
Vijenac u Zagrebu. Radio je i kao sekretar Narodne uzdanice i
uredivao godišnji kalendar "Narodne uzdanice" sve do 1945.
godine. Nakon Drugog svjetskog rata osu đ en je na 15 godina
zatvora (odslužio devet: od 8.TV 45. do 6.V. 54.).
Bajram žrtava, Dobri Bošnjani, Za obraz, Trava zaborava,
Ramazanske priče, Tuturuza i šeh Meco, Sarajevski nekrologij
predstavljaju najzna č ajnija djela iz Nametkova književnog
stvaralaštva. Nametak u svojim pripovijetkama uglavnom opisuje
život bosanskohercegovač kih muslimana, ali ono po č emu se
razlikuje od ostalih bosanskohercegova č kih pisaca, kao što su

301
Ivo Andrić , Isak Samokovlija i mnogi drugi, je njegov topao pristup vrijednosti, patrijarhalnog sistema, starih porodica, odraz
Bošnjacima, razumijevanje njihovih problema koji su bili i njegovi agrarne reforme, propadanje aga i begova posebno u rajonu
vlastiti. Njegova novelisti čka djela uglavnom se bave temama iz Sarajeva. Propadanje starih vrijednosti se o č ituje u č injenici da
njegovog rodnog zavič aja, Bosne i Hercegovine. Posebno u fokusu je narod odbijao i ć i starim putem i zakonima morala, nego je
njegove pažnje prostor izmedu Mostara i Stoca, kao i Sarajeva sa želio ić i naprijed, samo naprijed, nije važno gdje. Propast
njegovom okolinom. Tu posebno mjesto zauzimaju obiteljski život patrijarhalnog sistema je nastupila dolaskom Austro-Ugarske.
aga i begova u njihovim "ishodnim", ku ć ama u okolici Sarajeva. Kasnije se ova kriza produbila na sve dijelove Bosne i
Njegovo djelo Tuturuza i šeh Meco je jedno od rijetkih djela u Hercegovine i ozna č ila kraj jednog mrač nog razdoblja koje je
bošnjač koj književnosti sa humoristi č ko-satirič kom tematikom zamijenjeno jednim drugim nimalo svjetlijim koje nije donijelo
te ovo djelo sasvim sigurno predstavlja izvjesno osvjeZenje u nikakvo dobro bošnja č kom narodu. Odraz agrarne reforme je
bosanskohercegovač koj literaturi. tema koja je obradivana u mnogim djelima, ali je malo autora
Ovo, vrlo znač ajno djelo, nastaj alo je u dosta dugom koji su je tako tragi č no doživljavali i umjetni č ki transponirali
vremenskom periodu (1965.-1978.). Prvo nepotpuno izdanje kako je to uč inio Nametak u svojim pripovijestima pa i u romanu
ovog romana izašlo je 1978. godine. U književnim č asopisima, Tuturuza i šeh Meco.
a ponajviše u zagreba č kom Forumu, Nametak je objavIjivao Poznato je da su cijele porodice propadale u ovoj reformi,
epizodu po epizodu Tuturuze i šeh Mece i na kraju, kad mu je da je oduzeta ogromna zemlja imu ć nijim ljudima, pogotovo
od izdavač a ponuđ eno da to objavi u jednoj knjizi, on je to Bošnjacima. Ovo je uistinu bilo jedno mrač no doba bosanske
štampao uz dodatak drugih pri č a koje ne spadaju u epizode historne.
ovog romana da bi se popunio obim koji je izdava č tražio. Propadanje begovskih porodica je direktno povezano sa
Roman Tuturuza i šeh Meco napisan je karakteristi č nim agrarnom reformom. Niko u Kraljevini Srba, Hrvata i Slovenaca
bosanskim jezikom, u literaturi rijetko upotrebljavanim, koji nije nastradao u ovoj reformi kao što su nastradali begovi i age.
vjerno odražava sredinu u kojoj se govorilo tim jezikom. Zato Od ponosa i bogatstva ostala je jedino č ašica alkoholnog
se on razlikuje od tada karakteristi č nog jezika koji se koristio u pić a koje služi kao uzaludan pokušaj bijega iz stvarnosti. Uz
literaturi. Ovo djelo je, dakle, napisano jezikorn bIiskim narodu begove i age jako je nastradala i Islamska zajednica, Vakuf,
a to je lahko uo č iti jer Nametkov jezik obiluje mnoštvom kome su oduzeta ogromna imanja i posjedi koje Vakuf ni dosada
turcizama i lokalizama koje daju posebnu svježinu njegovim nije povratio. Nametak nam u svom djelu najdetaljnije opisuje
frazama. Ovo djelo je prožeto vrlo uo č ljivim folklornim ova događ anja u okolini Sarajeva daju ć i nam jasnu sliku onoga
motivima, što zna č i da je Nametak sabiraju ć i narodno što se tada dešavalo. Sasvim sigurno je bogatstvo i zna č aj ovoga
stvaralaštvo osjetio njegovu ljepotu i prenosio inspiracije na svoja djela upravo u tome što ono objedinjuje sve ono što se
umjetnič ka djela. Upravo ovo je jedna od najzna č ajnijih kvaliteta bošnjač kom narodu desilo u posljednjih stotinu godina i to na
ovoga djela. Terna Tuturuze i šeh Mece je propadanje: starih veoma, kako smo već rekli, karakteristi č nom jeziku.

3 02. 303
Prvo izdanje ovog romana je izašlo 1978. godine. Me đ utim,
nakon prvog izdanja Alija Nametak napisao je još nekoliko RJEČ NIK TURCIZAMA
epizoda toga romana i to je objavio u mnogobrojnim č asopisima I PROV1NCIJALIZAMA
kao što su Forum, Republika, Takvim itd. Nametak je svakako
želio dovršiti pripremanje drugog izdanja ali je radi doga đ aja
koji su uslijedili, bolesti i drugih neda ć a u to vrijeme, odustao
od toga posla.
Cilj nam je stoga da se sada po prvi put djelo objavi u cjelini, akrep — škorpion
tim prije, jer je prvo, nepotpuno izdanje rasprodano u veoma akšam — zalazak sunca i molitva u
abadžija — obrtnik koji šije odjevne to vrijeme
kratkom roku i ve ć se odavno ne može nabaviti č ak ni predmete od domać eg, seoskog akšamlučiti — več ernje pijenje pića
antikvarno. Nadamo se da ć e i ovo potpuno izdanje romana sukna (obič no u društvu)
Tuturuza i šeh Mece imati svoju č italač ku publiku kao što je to abdal — budala Alldhimanet — Bogu te (vas) prepo-
imalo i prvo, nepotpuno izdanje. abdest, avdest — ritualno pranje za ruč ujem. Pozdrav odlazeć em
molitvu; dlem — dragi kamen, briljant, dija-
Najznač ajnije je to što smo dobili djelo u cjelini autenti č no. abdestiti se — ritualno se umiti radi mant
Druga važna stvar je to što ovo upotpunjeno djelo pruža nova molitve alim — učenjak, teolog
ačik-dšićare — otvoreno, javno amanet — preporuka; krš ć ani koji
uzbuđ enja i nove pustolovine glavnih junaka, Tuturuze i šeh-
adet — obič aj uglavnom izostavljaju h u tur-
Mece. A uz to, sigurni smo da literatura Bošnjaka i ne obiluje ddže, amidža — stric cizmima, stavljaju isto h gdje
djelima u kojima se ovako ozbiljne životne teme tretiraju na adžeba a propos
— mu nije tnjesto: hamanet; Bogu
jedan humoristič an i satirič an nač in. agaldri — posjednici na amanet — neka je Bogu pre-
agda — gust šećerni preljev poruč en!
ahar staja, konjušnica
— ambar v. hambar
Muhamed Nametak ahbab — prijatelj amber — ambra, miomiris
dhiret — drugi svijet, zagrobni život amidža — stric, stariji č ovjek
ahlakli — moralan anlaisati — shvatiti
ahmak — glupan antrija—debela postavljena košulja
ahovati — glasno priželjkivati bez jake, ispod koje se nosi bez-
Ajete-l-kiursija — odlomak iz na košulja
Kur'ana, u kojemu se govori o araba kola s volovskom ili konjs-

Allahovim svojstvima kom zapregom


ajluk — mjeseč na plać a argat ili irgat—nekvalificirani fizič ki
ajptur sujlemek — sramota je govo- radnik
riti, s oproštenjem aršan — mjera za dužinu (68 cm),
akran — parac, č ovjek istog gvozdena šipka te duljine
društvenog statusa asli sigurno, zaista, valjda, možda

3 04 305
;'aspra — najsitniji srebrni novac beterisati — propasti bihuzriti — uznemiravati čejrek — č etvrt
aščija — kuhar batilin — nevaljac bOšča — platno (za pokrivanje glave čebra — lice
aščikaduna — majstorica kuharica, bebinjati se — prikazivati se mladim i gornjeg dijela tijela kod žene) i gajtantje, ligure — vrsta sa-
glavna kuharica bedel — zamjenik, zastupnik stolnjak (v. besofra) onica
atešluk—vatrište (pokretni dio man- bedeluk, bedelluk — zamjeništvo bOzdisati abdest — obaviti nuždu ambur — pržena jaja na mesu
gale u kojemu se drži žerava i begenisati, begenišem — svidjeli se, brOnzar —mješ čić (obič no za nošenje čin-čiplak — go-golcat
lug) sviđ a mi se sira) čjnija — tanjur
cžyđz chidz — glas begluk — vlastita zemlja, koja nije bjrum — izvoli! bitjrunuz — izvoli- čirdk — svijeć njak
avdestati se v. abdest optereć ena bilo č ijim drugim te!
"Avdija" — pobožni spjev za musli- suvlasništvom bitktisati—rasrditi se na nekoga, dig-
mansku mladež (iz XIX stoljeća) beldm, belkim — možda nuti glas u srdžbi
avlija — dvorište bent — zagat, brana, ustava, jaz, na- bla—vjerski obrazovana žena, uči- ćabit(r)tija — crno platno kojim se
avretlertja — "stidna" mjesta ljud- sip (na rijeci) teljica koja pouč ava djecu u pokriva mrtvac na putu do gro-
skog tijala berbernica — brijač nica mektebu (v.) mrtve žene ba
azdb — kazna berićet — blagostanje bitngur — pretuč ena pšenica črir — dobitak
— obijesan besofra — stolnjak koji se prostire buredžik — pita, slič na bureku (bez časa — bakrena emajlirana posu-
azman — rasplodni ovan ispod sinije (v.) za vrijeme jela crvenog luka), ali ve ća delika- da za supu (juhu, čorbu)
besUlj pekmez od šljiva tesa &it — cigar-papir
beter — nesretnik, hrđ av č ovjek, bitrek — pita (savijač a od mesa, luka ćefenak — vrata na dućanu koja se
z. gorč . (Ne daj, Bože, betera — i bibera) otvaraju vodoravno, tj. jedno
badža — otvor na krovu Ne daj, Bože, gorč !) bitrma — srebrni jednostavni prsten krilo se diže gore, a donje služi
babusits — naroč ito bevab, bevvab — vratar burimdžuk — veo, til (kao gaza tan- za sjedenje i izlaganje robe
bajat — okoren, star (za hljeb) bezbeli — naravno, sigurno, zaista, ko platno) ćefin — mrtvač ki omotač
bajil(d)isati se onesvijestiti se bez sumnje, dakako ćebaja — starješina jednog esnafa
Bajram— blagdan iza mjeseca posta bezn' — platneni, od bijelog pamuč - (ceha)
ramazana i Kurban-bajram nog platna domaćeg tkala c:ebritbar — jantar
bakal — trgovac životnim namirni- bigajri bak — na pravdi Boga carevina — Austro-Ugarska monar- c'etf — raspoloženje
cama bi-haber — onaj koji nema pojma o hija ćem,dne violina

bakamiti se — narumeniti lice nečemu ćemer — luk


baklava — orijentalna poslastica bibuzriti — uznemiravati ćenifa — zahod bez kanalizacije
bardak — zemljeni vrč (za vodu) s bilesi — č ak ćeresta — materijal, gradivo
noscem b'injedžija — konjanik čakija — nož, perorez c^erhana — radionica, javna kuća
barnuti — dirnuti — dugi zeleni kaput, posebnog čakšire — hlač e orijentalnog kroja ćesatluk — kriza (u poslovima)
basamak — stepenica kroja i vrlo širokih rukava čidgija — svit-ka, svirački instrumenti ćitab— (sveta) knjiga, ć itab —Kur'an
basma— jednostavno pamučno plat- prijeki lijek čalma — turban ć,z,,db — dušič na kiselina
no, cic Bismilla — u ime Allaha; bez Bismil- čanta — kožna torba, kovč ežić ćOjlija — seljak
baščOvdn — vrtlar le pravljen — zač et bez zazivan- č 'ardak — soba na katu ćorlaisati — nagaziti, posrnuti
bašluk — nadgrobni kamen više gla- ja Božijeg imena čarši(n)lija — trgovac obrtnik koji ćitabija — vjernik jedne nebeske kn-
ve i niže nogu ima trgovinu radionicu u čaršiji jige (npr. Evanđ elja)

3 06 3 07
ćošak — soba na katu s ispustom ddjeti se, dodijš se — dotać i se, do- džšmc-etile — skupno esndfija — obrtnik, č lan jednog ceha
(erkerom) na ulicu dvorište, datkne se džendza — muslimanski sprovodni (korporacije)
z. kiosk, 3. ki-it dhakati — uništiti obred, sprovodna povorka ššek — magarac
ćoše — kut dordmuz — krmak (na č etvrtu po- Džennet — raj Ešhedu en ilahe illallah — Vjeru-
ćit1(1)dh — kapa (obič no bijela tenciju) dževdb davati — odgovarati jem i ispovijedam da je samo
smeđ a) od uvM0.-nč ovč ije dost clčist — prijatelj dževdhirdžija — zlatar koji izra đ uje jedan Bog — Allah.
kravlie dlake dsluk — prijateljstvo nakit eškija — krijumčareni duhan
ćulhdnija — budalica, pepeljuga dčwa — neobavezna molitva, poslije dževza džezva — metalna posuda ššrdf — plemić ki, uglednici
ć rak — krznom postavljen kaput obaveznog obreda ili bez veze s za kahvu evIdd — djeca, potomstvo
deruk — otruhlo, falično obredom (npr. sofranska dova džigerica (crna i bijela) — jetra, od- evlijaden — od bogougodnib'
ć rs — propovjedaonica u džamiji — blagoslov jela) nosno pluć a švšdn — mokrenje
ćitskija — željezna poluga drolje —priprost sag otkan od starih dž45mba — provalija; žderonja šzdn — pjev, doziv muezinov (za
krpa džuma — skupna molitva u petak u molitvu)
dd — murva podne
duhcinćesa—kesa za duhan, naprav- dži,imbe:es — šala; (pro)džumbusati —
dedo — djed ljena od ovčijeg mjehura (na)šaliti se
dekika minuta dnum — l000 m2. zemlje, džunup — ritualno neokupan poslije fa-hiša — kurva
degenek — batina io dekara koitusa polucije fdjda — korist
dekung — zaklon dunjaluk — svijet, z. zemlja, fdkir — siromašak
demirlija—tevsija (v.) velikog prom- zembište, (sav) posjed fdlake primitivna "sprava " za
jera (preko m) dunjalučki — ovosvjetski šibanje
ddhda — ponekad
ders — predavanje dvdr — zid Fdtiha — prvo poglavlje Kur'ana
dšla — dodi
dervišane—onaj koji živi na derviški duzeniti—uga đ ati, "štimati" instru- fermen — prsluk
derdek — brač na ložnica, prva brač-
način, skromno, tiho, povuč eno ment, kozmetički se dotjerivati na noć
fić — decilitar, boč ica iz koje se pije
dervišluk — derviški način života rakija
didsija — ružična voda (ekstrat)
deverati — boriti se kroz život, firale — starinska građ anska bosan-
diendh — grijeh
namučiti se zaokupljen briga- Dž ska obuć a
dunldrčič — orijentalna poslastica
ma, raditi dž,.?/‘ba— uzalud, besplatno fiehuš-besjede — opscene, bezobraz-
duturum — star, onemoć ao
Devlet — Turska carevina džabdluk — što se ne plaća ne riječi
duvšgija — mladoženja
dilber — ljubirnac džabi/ — neznalica fukdra — siromah
din — vjera dždiz — dozvoljeno
Dinuhum dindruhum — vjera im je džd m — slatko
ec4suz— neodgojen, neotesan
dinar dzdnfez — svilena tkanina koja se
efendija — gospodin gdjj d-kujija — najdonji dio Pakla
dirhem — (drahma), srebrni novac prelijeva
efendiluk — gospodska titula gdrib — bijednik, samac
divhdna, divanhdna — prostrano dždn-tšslim — predao dušu, umro
Džehšnnem — pakao
tako je gdsdi kupač mrtvaca
predsoblje na katu
Elhamdulilldh Hvala Bogu! gazap biti — propasti
dizcleir — vojni službenik koji se bri- džemddan — sukneni kratki kaput
šsncif — cehovska organizacija;
nuo za sigurnost utvr đ enog gra- džbrdit—skupina, zajednička obred- glotan — slabč kvalitete, neukusan
na molitva muslimar. esn-fski — cehovski (za jelo)
da, kastelan
3 o8 309
golubi (boja) — sivoplav(a) han — konač ište, gostinjac hifz — učenje napamet kur'anskog ilum-sdhibija — znalac
grohnuti — oboliti, obolijevati handžaiz—truhla kobila (dječja igra) teksta imdrn — "sve ć enik" , predvodnik u
gurebd-te fter — spisak davalaca do- hdneddnska — gostoprimski hilla — prijevara skupnom molitvenom obrcdu
brovoljnih priloga za siromahe hdnuma — gospođ a, udata žena hinterland — pozadina, prostor iza inad — prkos
(a ne moraju, u praksi, ni biti hardm — (islamskom) vjerom za- bojne linije (u vrijeme pozicij- insa fsuz — bezdušnik
siromasi) branjeno; haram.-mal (-pare) — skog rata) insan — č ovjek; insanska — ljudski
novac zarađ en na (vjerom) ned- hizmet — služba, trud inšalldh — ako Bog da
H ozvoljen nač in (npr. kockom) hojrat — nikogović išaretiti — davati znakove mimikom
haber—glas, vijest; uzeti haber— č uti haramija — razbojnik, bandit hor6z — pijetao; horoziti se — kočo- ištah — tek, apetit, želja
hadum — uškopljenik hardr — vreć a od kostrijeti periti se izmerhabati — reć i jedan drugom
hadž — hodočašć e u Mekku i Medi- harčiti — trošiti hoša f — kompot merhabd (islamski pozdrav)
nu hdrem — z. greblje, z. džamijsko hrsuz — kradljivac izun — dozvola
hafiz — čovjek koji zna cio Kur'an predvorje ili dvorište h iija — (zla) ćud izvdr — svrtak na rijeci, vir
napamet hastivan — od najfinijeg brašna iz hiuktati — zanosno spominjati Boži-
hajdt — predsoblje parnog mlina (za razliku od ja imena, od kojih je jedno Hu
hajirli — dobar, plemenit mrkog brašna, mljevenog u (On) od čega je izvedeno huktati J
hajr — dobro mlinovima potoč arima) h urija — rajska djevica
hajvdn — stoka, pitoma životinja hasta — bolesnik jacija — posljednja več ernja obredna
hicrma — datula molitva i vrijeme molitve (oko
hak — z. pravo, istina z. dio prihoda Hašd, siimrne haša — Nipošto i ne hurmadžik — vrsta orijentalne pos-
koji pripada zemljovlasniku sa dao Bog dva sata po zalasku sunca)
lastice, hurrnašica jag — miomiris
zemlje koju obrađ uje zakupac hatur, za tvoj hatur (ili: hater) — tebi
(kmet) za ljubav jalija— prostor uz obalu rijeke (ili mora)
hula — zahod hazreti-Isra fal — anđ eo koji ć e puhn- jani — što ć e reć i
I japija — drvena građ a
halal — r. dozvoljeno, z. zakoniti uti u trublju Sudnjega dana ibadet — bogoslužje
brač ni drug, 3. oprošten, 4. hazreti Merjema — sv. Marija jašmak — (prost) rubac za glavu
ibrik — bakreni sud za vodu
Halal mu bilo! —Prosto mu bilo! hazur — spreman jatak — ležaj
ićindija — molitva i vrijeme oko po- jatoran—odrastao, snažan (za dječa-
halal pare — pošteno zarađ eni, bla- hećimbaša — glavni liječ nik lovice popodneva
goslovljeni novac hedija — dar ka i momč ić a, odnosno curicu)
ićindijuša — bijela kahva koja se pije jazuk — šteta
halaliti — oprostiti he fta — tjedan, sedmica u vrijeme ić indije, "fife o'clock" jemek — jelo
halifa — vrhovni islamski vladar; (u helać propast, propalica ićram — č ast, č ašć enje
jem e nija — višebojan prekrivač od

ovo vrijeme) turski car, sultan hde nejse — kako mu drago, bilo idariti se ili idaru činiti — opskrblji-
halk — stvorenje, (pejorativno) čov- kako bilo pamuč nog platna za glavu
vati (se) Jehudija — Jevrej
jek h erif — č ovjek, obješenjak, prostak iftdr — prekidanje posta (več era) po
halka — metalni krug hesdb — rač un jerlija — starosjedilac, mještanin, do-
zalasku sunca u mjesecu musli- mać i
halvat—soba (u prizemlju) za dnev- hič-haber — nikakva znaka manskog posta (ramazanu)
ni boravak hičoliirmi zar nije č udo! je sžr — sužanj, zarobljenik
iftariti se — omrsiti se
hamal — nosač hićaja — prič a jok — ne, nije
igbali — sretan
hambar— skladište žita i druge hrane hidžret—seoba; hidžretiti—seliti , od- ju fka — rastanj eno tijelo za pite ( bur-
ilahija — pobožna pjesma eke, savijače) kao papir
haman — gotovo, skoro seliti u inozemstvo ilum — uč enost, znanje
3ro 3 1z
kiridžija — plać eni prijevoznik robe leden, legen — bakreni lavor anMet — pomoć
kabil — moguć e (na konjima kolima), špediter knder — bakreni tanjur medžidžja — kovani srebrni zlatni
bolje primljen, doč ekan kitina — debeo snijeg na granama r43e — odazvam ti se, čujem novac sultana Abdulmedžida
kabur — grob; 1(burskI kabur- koje otežaju i saviju se lezet, lezzet — slast mehabet — razgovor
ski — ispitivanje i mučenje klak — vapno, kreč litra — četvrtina oke (0,3 kg, od- mšlitef, Irtjtef, mddeb — poč ema
(patnja) u grobu kljk— gnječeno grožđ e koje se pre- nosno o,3 z litra zapremine) (vjerska) škola
kadaif — tjestena poslastica nosilo u kozijim mješinama lObusa — porodilja mejit — mrtvac
kadifa — samt kolajluk — lahkoć a, lahko 1tija — homoseksualac mejtaš — kamen (zidić ) na koji se
k‘ahvaltija — doruč ak konadžija— osoba koja dođ e nekom spusti lijes s mrtvacem, gdje se
kabv(e)Odaja — kafana u hanu na noć enje mrtvacu obavi posljednja
(konač ištu) u privamoj kuć i kOptisati — nastati, postati, iznena- obredna molitva
kail — sklon da se pojaviti mabOn—prostonja izmeđ u ženskog tiinduš'e — nakit za uši
kajmak — vrhnje, skorup kosPrica — kost, mišić i i koža donje i muškog dijela kuća (u bogati- m6-dž‘an — koralj
kalem — pero za pisanje vilice jih posjednika) meršmat — građ a koju su seljaci
kalfa — nauč nik u zanatu (obrtu) krneta — klarinet madžiin — afrodizijak mogli besplatno, bez taksi,
kamara — gomila Idibbe — kupola magaza — dio kuć e u kojemu se os- usječ u državnoj šumi za popra-
kamrek — bijelo platno na kojemu kubra — g,rob sljemenog oblika tavljaju stvari koje ne trebaju vak oronule za gradnju nove
se veze svilom "zlatom" kitbura — mala puška koja se nosila svaki č as; u radionici ili trgovi- zgrade
kanat (od vrk) — krilo za pasom ni skladište (magazin) instve — kožne č arape
kasida — epska pjesma kuferaš — doseljenik iz Austro-Ugar- magrib — zapad — cijenjen, ugledan
kat (baljžna) — platno od koga se ske u Bosnu mabala—dio grada, zaselak (na selu) — sveč anosti u č ast
mogu sašiti "bluza" i dimije kuluk —porez koji se "plaćao" osob- — ožalošć en rođ endana Muhammedova
katmerli — (odnosi se uglavnom na nim radom na javnim poslovi- maksum — mal(5, bespomoć n dije- mezdr — grob
cvijeć e" "dupli" karanfil ma te, nevinašce meze, mezetiti—prismok, hrana koja
(klinč eci), šeboji; bogat kumaš — starinski svileni atlas miž/ — imanje, stoka se konzumira uz pi će, jesti uz
katura — mazga kutarisati (se) — spasiti (se); kutari- malkare tržnica, Markthalle alkoholno pić e
kauk — kapa od debele vunene tka- sati jelo — gotovo jelo iz zdjele mandal — zasun mida — želudac
nine, oko koje je omotana č al- servirati u tanjure mandra — pUra, palenta, žganci minder — slamnjača vunom na-
ma. Muslimanska kapa protiv- kuvet-hap — pilula za (seksualnu) mangala — barena željezna posu- punjen madrac na se ć iji (nepo-
nik sultanskih reforma u pr- snagu, afrodizijak da za žeravu kretnoj klupi) uza zid u sobi
voj polovici XIX stoljeća kuvvetli — u snazi, snažan Mašallab — "Ono što Bog hoć e". miskal t. mjera za težinu, (2.,65 65

kaundka (K. u. K.) — carsko i kral- Usklik divljenja, radosti pri gr.), z. mjera za finoć u ziata (
jevsko dočeku gosta i sl. miskal — z4 karata)
kavaz — stražar, pandur mašrik — istok miva — voć ka, voće
kavOnos — velika staldenka za kon- razgovor matrak — "batina" (penis) miva našib srdaca — naša djeca
zerviranje povrća i voć a — tulipan mdtž-th — ishlapio, senilan mizan-terezije — vaga na Sudnjem
k"eli — kej, obala Uzum biti—trebati; vOda mu lazum m,%/z/iim — ograničen čovjek danu
kiburiti se — oholiti se bila—morao se iza koitusa ritu- medrsa — srednja viša teološka muallim— (vjero)uč itelj počeme vjer-
kijamet — propast (smak) svijeta alno okupati škola ske škole
3 1 2. 3 13
n'aboš — nezdrav okOjasiti se — nastati pir— r. začetnik pojedinog derviškog
muderris — profesor
naisaretiti v. išaretiti okkisati — pjevati, dozivati (v. mu- reda, z. svadba, gozba
muezin, mujezin — džamijski služ-
benik koji pjevanim tekstom na na" j — vrsta frule (orijentalne flaute) jezin) Pir/itc7n — vezen (tehnikom tkanja)
od trske Oluk — žlijeb plenica — zamka
arapskom jeziku doziva musli-
rtajabanu — govoriti besmislice omiraziti — naslijediti, doč epati se poganluk — neč istoća, prljavština
mane na molitvu
naletili lanet —proklet, prokletstvo; naslijeđ a poguzija — sladokusac
mitftija — najveć i muslimanski vjer-
Nalet ga bilo — Proklet bio Omrkati, m7-kati — pariti (za ovce) pk č, pola oke — dkg
ski starješina jedne pokrajine
okružja naletntk — prokletnik, đ avo opaćiti se - oč istiti se popišmaniti se — pokajati sc, odu-
namaz—muslimanska ritualna mo- opendžiti se— opustiti se, objesiti lice, stati
muhadžir — iseljenik iz svog rodnog
kraja, doseljenik u cirugo mjesto litva usne ppulati — pokititi, poredati puljku
n.mdzbez—tanko platno kojim žene Osejriti — uživati gledanjem (gumb) od puljke
zemlju
osevabiti se — uč initi dobro djelo posurijati — poredati, postrojiti
mithlija — prorez na č akširama, pokrivaju glavu kad obavljaju
"šlic" molitvu kojim se stječ e sevab (v.) prdškter, iskvareno od (politisch
nana — baba ošvanjiti — zalijeniti se, zapustiti vardacbtig — ko je bio uz vladu
mithtar — starješina rodbornik") u
napalij — napoleon(dor) oteferičiti — nauživati se (za vrijeme Austro-Ugarske),
muslimanskom selu, a ako je
nastb — sudbina otudašnfi — doseljenik, stranac sumnjiv; značenje se proteglo i
selo mješovito, onda je knez
otitrak — šupak na politič ke stranke za vrijeme
predstavljao krš č ane nastbat — savjet
oztdati — (vrhunski) uživati stare jugoslavije
muk đ bela recitiranje Kur'ana u na tudoj sofri— za stolom u gostima
nčfs 1. duša, z. strast proabinč iti, prodžumbusati —
džamiji —

Munkir i Nekir — anđ eli ispitivač i u nčjse — kako mu drago, kako bilo (na)šaliti se
neščsta — pšenič ni skrob u prahu proavdžijati se — proloviti se, posta-
grobu
musada — dozvola Neuzubilictb — Sač uvaj nas (Zaštiti ti lovac
pđdišah — car, sultan
nas) Bože! pUrdč — drvena miješalica za puru
Musđ -pejgamber — Mojsije pajtiin — koč ije
musafir— gost;mus đftrluk —gostovan- nićđ b — vjenč anje, bračno stanje (mandru, palentu, žgance)
palakarije — drvena naprava na uže-
nišan 1. nadgrobni kamen, 2.. od- pustekija uč injena ovčija kožica
je; na musafirluku — u gostima —
tu za vezanje sijena
mušebak — drvena rešetka na prozo- likovanje, orden parak — park, perivoj
ru da se s ulice ne bi vidjelo u sobu nOčnt vaktovi — molitve: u zalazak parmak — otesana daska u ogradi
mittvak — kuhinja sunca, z sata po zalazu sunca i oko dvorišta njive, bašč e
prije izlaska sunca Rabb — Gospodar
pasati se — strpjeti se
nitsret — pomoć r‘af polica u sobi blizu stro-
peča — komad mesa s kostima
pa
pejgamber — Božiji poslanik,
rabat— mirno, zadovoljno, komod-
naduzeniti v. duzeniti pč ke — dobro, pristajem
naerendati — natrati, naribati (sir na
no
perva-z — obod (na sahanu, tevsiji,
obataliti — pokvariti ramazan — mjesec muslimanskog
ribež) mangali v.); pervaz na mangali
naezijetiti— oneraspoložiti, vrije đ ati Očrzak — kamin posta
— dio mangale gdje se stavljaju rashalvatiti se — raskomoditi se
nafaiz — skupocjeno, pikanmo jelo ferčiti — ocijeniti, razabrati fildžani
ka — mjera za težinu, 1,2,8 kg. rč dit — rekat ritualne rnolitve (na-
nafaka — opskrba pešternaij — zastirač , pregača
nafakali — opskrbljen oklagija — tanko valjkasto drvo za maza) muslimana
kuhana riža rekaza — kazaljka na satu
nababeriti — obavijestiti razvijanje jufke (v. naprijed)

3 14 35
ResI5dulldh — Božiji poslanik, Mu- sffija — široka drvena klupa (kao stržev — hrastov (od hrasta koji ras- š'emj, šebOj — cvijeće, Matthiola
hammed kauč ) te iz krša pa je č yrki od onog iz incana
rijdl — arapski srebrni novac sedžddd, serdždda—mali ćilimak, sag debele zemlje) šemsija — suncobran, kišobran
Ruhičin ef-Fdtiha—ZA njegovu dušu (obič no služi za molitvu) sbaša — nadglednik dobara šenlučiti — veseliti se
proč itaj (izgovori) Fatihu, I. seldm, nazvati seldm — pozdrav, Subhdnalldh — Slava Bogu šer, šerr — zlo
poglavlje Kur'ana pozdraviti siidžuka — kobasica šerbet — sladak napitak, mcdovina
?z — č ast, dostojanstvo, djevoja č ka senet — pismeni dokument sithodžica — nedoučen hodža šerbetnjdk — sud u kojemu se grije
nevinost sepet, sepetić — košara, košarica sionbul — cvijet Hyacinthus voda za kahvu
serbestvo — sloboda sunnet — obrezivanje muškog djete- šešdna — starinska puška
sermija — glavnica ta, cirkumcizija i sve č anost s šilte — tanji madrac
.ss — glas gozbom, tom prilikom; sunne- škrdbija — drveni rezbareni ormarić
sdbah — z,ora, jutarnja obredna bakreni sud u kojem se drži titi — obrezivati (cirkumcizija); na kraju mindera (v.) seć ije
molitva, prije izlaska sunca topla voda za brijanja glave pejOmberov sunnet — brada škembe — želudac i crijeva, "fileki"
.s?ibur — strpljenje za kupanje siinuf — (školski) razred štelung — položaj
sdč — veliki gvozdeni poklopac za sevdb — nagrada za uč injeno Bogu sUret — slika, lik šubha — sumnja
peč enje kruha ili pite u velikim ugodno djelo sitrma — prah antimonita kao koz- šidur — hvala (Bogu)
tevsijama (v.) na ognjištu sidžim — kratak gvozdeni ili drveni metič ko sredstvo za trepavice
saddka — milostinja kolac, sa željeznim kolutom na
siklždk— gvozdeni tronožac na koj- vrhu, kroz koji se provlači konop
emu se varilo ili peklo (na otvo- sildh, silldh — kožni p.'s za kojim se tdbijdsuz — č ovjek č udne naravi
renim ognjištima) nekad nosilo oružje, a sada se šadrvdn — vodoskok td bla — poslužavnik, "tacna"
sajd-ćošak — kiosk za rastereć enje, za nj zadijeva duhanska kutija, šidvare— širokc hlač e posebnog kro- tabmind — po svoj prilici
W.0 nož, novčanik ja tdkiša — vrsta kruške
sdhan— bakreni emajlirani tanjur sildhščir — graničar Sdrpe/j— kožna torba s remenom za taleba — uč enici
sdhibija — vlasnik silla — šamar, zaušnica vješanje o rame tdIkin—završna molitva za mrtvaca
sakdduk — tjelesni nedostatak sinija — nizak okrugli sto s kojega se šega — šala, zadirkivanje nad gotovim grobom
saldvdt — molitva kojom se poziva jede, v. sofra šejh, šeho — starješina jednog tdmdm, tdmdn — pristajem, tako jc
Božiji blagoslov na Muhamme- skopdvati — dražiti derviškog reda u jednom mjestu tdphana — tvornica kože
da. smokvica— vrsta orijentalne poslas- šehddet-prst — kažiprst tdrabe — drvena ograda oko
salavdti glasno, pojedinač no tice šehddet-kelima — formula (izreka) dvorišta, vrta
skupno recitirati pjevati sala- smjehuljak — rupica na obrazima kojom se izražava pripadnost Tdrihi-isldm — Povijest islama
vate (v.) sofija, sufija — pobožnjak islamu Tarkat — derviški red, bratoyština
sdmaluk — pojata sofra — prostr sto (za jelo), trpeza šehit — poginuli islamski borac za t7/s — t. metalni sud kojim se zahva-
sdntrdč — 1. gvozdeni nogarl na koje sofra-b.šća v, besofra vjeru; šehltski borač ki (v.) ta voda za kupanje, z. zdjela na
se stavlja demirlija (v.), z. ka- sOfta, shta — uč enik medrese (v.) šejhu-l-isldm — najviši islamski vjer- vagi u koju se stavlja roba
meni okvir oko groba sojtarija lakrdijaš ski dostojanstvenik utezi
sdtura — redak sOmn — pekarski okrugh kvasni šejtan — đ avo, sotona; šejtanski — tdščija — kamenorezac
sdz— muzič ki kordofoni instrument kruh davolski; šejtdnska sofra — stol tdze — svjež
sebeb — uzrok spiwati — pojesti, požderati za kojim se pije alkohol tdzija izraz sažalienja, suć uti

3. 16 3 17
tebchl-hdva — promjena zraka (radi Tobe rabbi, tobe estdgfirulidh — it 1',11111,* %1relnen vildjet — pokrajina
odmora) Oprosti, Gospode! Tražim fl 11! 11 1111.1C.111 vuMa — ministri
teferič — izlet, zabava, teferičlija — oprosta od Boga.
izletnik toke—metalni (obič ni srebrni) ukras
tehara kehara — kožna kesa za (i oklop, zaštita) na prstima V
kresivo i metalni novac tokorse — tobože iii()povjednik zabOgmiti se — zagrcnuti se, "zada-
tek — jedan komad, nepar tprak — zemlja, rodna gruda luthina — Teško nama (zbog viti se" od straha, iznena đ enja
tekija — samostan, stan derviša (to)tor&an — suh, nemastan sir stanja)! zainra — hrana, jelo
tekne — korito tOvar — mjera za težinu, roo oka vrijeme, vdktile — pravovre- zanijjetiti — naumiti, odlučiti
tMđ l — javni oglasiva č službe- (12.8 kg) net to, nekad zaokinisati — poč eti okujisati (v.
nih vijesti, prodavač (izvikivač ) tridati — ružiti, grditi 1,./k/// muslimanska zadužbina muejzin)
na licitaciji &zna — trg na kraju sela kota sluzi islamskim vjerskim, zapikati — zamjeriti, usmjeriti pog-
temennd— orijentalni pozdrav stav- tuka — pra, purica, ć urka, biba, k till tirilo-prosvjetnim i huma- led
ljanjem desne ruke na prsa, usta mOrac, mOrulja min ciljevima; muslimanska — ženski ogrta č za ulicu (kod
i č elo tittkzin — nenadaren, glup v ict sk a imovina; vakufski— što muslimanki, prije reforme)
.tnečka limenka, limeni instru- tirršija — ukiseljeno (konzervirano) pt ipada vakufu zdrar, zdrdr — šteta
ment (posprdno) povrć e i voće 1,))/./ ve) ) z,a pokrivanje lica zindluk— (spolni) blud
tenštr—sto na kojemu se kupa mrt- wihr, tvla ( iskvareno od v?:///iihi) — zihinli—darovit, pamtljiv, talentiran
vac t .11; ) Boga; kao poštapalica: zikir, žikr— (derviško) obredno stav-
tepsija,tevsija— bakrena (okalajisana) j.ts.111) vana (vala) — Pa jesam. ljanje Boga, invokacija Božijeg
emajlirana plitka a široka Utć ejfiti — oraspoložiti se (alkohol- /,)///). nasljednik imena
posuda za pečenje pite, kruha i sl. nim) pić em i.,/: propovijed zniet — nakit (i tjelesne dr'aži)
ters — čovjek naopake naravi, ćudl- ud-agač — miomirisno drvo ud za kahvu) — častiti sve pris- zr — sila
jiv, naprasit kadenje (Aloexilon Agallocum 11111(' kafani kahvom (za neku
terzijdn — trzalica (za izvo đ enje Lour) )brti vijest, dobitak i sl.)
zvuka na tamburama) ugledati — pomagati, darivati
— brojanice uhasuliti — urediti
testtja — zemljani vrč (bez drška) ulema pl. od alim (v.). Ulemi je
testir — dopuštenje hdsedrndhsfls—Zavistje karak-
tetimma — džamijska "lađ a" teristika uč enjaka (teologa)
tevhid — seansa na kojoj se veli č a urahatitž se — tjelesno se zadovoljiti
Božije jedinstvo usdčiniti se — umiriti se
ti/sum — talisman, magijska tajna uta(j)initi — opredijeliti, darovati
firit — isjeckana i upržena jetra, luk, utijati — glač ati, peglati
peršun, metvica i riža iniakufiti—zavještati, dati imovinu u
tirjdčija— uživalac duhana droge. vakuf (v.);uvakulljen—zavještan
Eufemizarn za uživaoca (imetak) za vjerske svrhe
alkohola uzdnrisati, tndurisati — uč initi,
titiz — škrtac pripremiti

3 18 319
U bib1ioteci edeb do sada izašlo:

• Amina Kupusovi ć :
KAP (zbirka pjesama)

• Munir Gavrankapetanovi ć :
SNAGOM VJERE DO
Sadržaj SAVRŠENSTVA DUŠE

• Šemso Prusac:
ZAPISI EBU
Tuturuza i šeh Meco 5 AMROVOG ROBA
Velika avantura 7 (roman)
Iza gozbe 43
Garonja 50
• Mubera Mujagi ć :
POTOP ŠUTNJE
Potkovano jaje 71 (zbirka pjesama)
Bog i vjetar 98
Papuč e od parlaka iog • Aziz Kadribegovi ć :
Dva jesira - Ters u Olomucu izo U NAMA RIJEKA TECE
(zbirka pjesama)
Mehkiš 133
Treć i petak po ali đ unu na hadži-Bešlijinoj ć upriji 146 • Mustafa Kutlu:
Leparina lon č arija zo6 TRPJETI ILI OTI Ć I
Trostruka svadba zz4 (roman)
Kokoš na č ardaku z58
• Isnam Talji ć :
Na kraju putovanja 2-73 PUT IZ MEKKE
Bilješka o piscu 301 (roman)
Rječ nik turcizama i provincijalizarna 305
• Alija Nametak:
TUTURUZA I SEH MECO
(roman)

You might also like