Professional Documents
Culture Documents
HSE353E W9 (Bismarck - Blood and Iron) PDF
HSE353E W9 (Bismarck - Blood and Iron) PDF
WEEK 9
[6 November 2019]
• The Diet of the German Confederation was a formal assembly that discussed the plan for union.
Austria and Prussia were two most powerful states in the Diet.
• [Persekutuan negeri-negeri Jerman merupakan satu badan perhimpunan yang berbincang
tentang penyatuan Jerman. Austria dan Prussia adalah merupakan dua negara terkuat
dalam persekutuan tersebut.]
• In 1861, Austria and Prussia were in dispute over which states should become a leader for the
unification of Germany, and the latter won it in 1866.
• [Pada 1861, berlaku perebutan antara Austria dengan Prussia dalam soal siapa yang patut
menerajui sebuah negara Jerman yang bersatu, dan perebutan itu dimenangi oleh Prussia
pada 1866.]
• Does “Blood and Iron” aptly describe Bismarck’s effort towards the unification of Germany?
• [Adakah “Darah dan Besi” tepat untuk menggambarkan polisi Bismarck dalam usaha
penyatuan Jerman?]
Otto von Bismarck
Early Years
• Bismarck was born in 1815 at Schönhausen, a
noble family estate west of Berlin in the
Prussian province of Saxony. His father, Karl
Wilhelm Ferdinand von Bismarck (1771–
1845), was a Junker estate owner and a
former Prussian military officer; his mother,
Wilhelmine Luise Mencken (1789–1839), was
the well educated daughter of a senior
government official in Berlin.
• [Bismarck dilahirkan pada tahun 1815 di
Schönhausen, iaitu sebuah kawasan
hartanah yang dimiliki oleh keluarga
bangsawan dari barat Berlin dalam wilayah
Saxony. Ayahnya, iaitu Karl Wilhelm
Ferdinand von Bismarck (1771-1845), ialah
seorang Ketua pemilik hartanah dan juga
bekas pegawai tentera Prussia; manakala
ibunya, Wilhelmine Luise Mencken (1789-
1839), ialah anak perempuan seorang
Bismarck in 1836, at age 21 pegawai kerajaan di Berlin yang
berpendidikan.]
Early years
• Bismarck had two siblings: his older brother Bernhard (1810-1893) and his younger
sister Malwine (1827-1908).
[Bismarck mempunyai dua adik beradik: seorang abang iaitu Bernhard (1810-1893)
dan seorang adik perempuan iaitu Malwine (1827-1908).]
• He was well educated and cosmopolitan with a gift for conversation, and knew
English, French, Italian, Polish and Russian.
[Beliau mendapat pendidikan yang baik dan berfikiran terbuka serta berkebolehan
untuk bertutur dalam pelbagai bahasa seperti bahasa Inggeris, Perancis, Itali,
Polish dan Russia.]
• Around age 30, Bismarck married the noblewoman Johanna von Puttkamer (1824-94)
at Alt-Kolziglow (modern Kołczygłowy) on 28 July 1847. Their long and happy
marriage produced three children: Marie (b. 1847), Herbert (b. 1849) and Wilhelm (b.
1852).
[Dalam umur 30-an, Bismarck berkahwin dengan seorang wanita bangsawan iaitu
Johanna von Puttkamer (1824-1894) di Alt-Kolziglow (kini Kołczygłowy) pada 28
Julai 1847. Perkahwinan mereka yang kekal dan bahagia telah menghasilkan tiga
orang anak: Marie (lahir 1847), Herbert (lahir 1849) dan Wilhelm (lahir 1852).]
Early Political Career
1. Young Politician
• In 1847 Bismarck, aged thirty-two, was chosen
as a representative to the newly created
Prussian legislature, the Vereinigter Landtag.
There, he gained a reputation as a royalist and
reactionary politician with a gift for stinging
rhetoric; he openly advocated the idea that
the monarch had a divine right to rule.
• [Pada 1847, Bismarck yang berumur 32 tahun
telah dipilih sebagai wakil dalam Parlimen
Prussian yang baharu ditubuhkan iaitu
‘Vereinigter Landtag’. Sejak itu beliau
membina reputasi sebagai seorang yang taat
kepada raja dan ahli politik yang menentang
pembaharuan serta berkebolehan untuk
berucap dalam gaya yang bernas dan
mempengaruhi; sehubungan itu beliau secara
terbuka menyokong idea bahawa raja
mempunyai mandat Tuhan untuk
memerintah.] Bismarck in 1847, at age 32
Early Political Career – Young Politician
• In March 1848, Prussia faced a revolution (one of the revolutions of 1848 across
Europe), which completely overwhelmed King Frederick William IV. The monarch,
though initially inclined to use armed forces to suppress the rebellion, ultimately
declined to leave Berlin for the safety of military headquarters at Potsdam.
• [Dalam Mac 1848, Prussia berhadapan dengan sebuah revolusi (salah satu revolusi
1848 yang tercetus di seluruh Eropah), yang telah berjaya mengalahkan Raja
Frederick William IV. Raja yang pada mulanya cenderung untuk menggunakan
tentera untuk menghapuskan pemberontakan, telah mengubah fikiran lalu
meninggalkan Berlin untuk mencari perlindungan di ibu pejabat tentera di Potsdam.]
• Bismarck later offered numerous concessions to the liberals: he wore the black-red-gold
revolutionary colours (as seen on the flag of today's Germany), promised to promulgate
a constitution, agreed that Prussia and other German states should merge into a single
nation-state, and appointed a liberal, Gottfried Ludolf Camphausen, as Minister
President.
• [Bismarck kemudiannya menawarkan beberapa syarat penyerahan kepada pejuang
pembebasan: iaitu beliau memakai warna hitam-merah-emas yang melambangkan
warna perjuangan revolusi (seperti yang dapat dilihat dalam bendera Jerman kini);
beliau berjanji untuk menggubal sebuah perlembagaan; bersetuju bahawa Prussia
dan beberapa negeri Jerman lain perlu bergabung menjadi sebuah negara; dan
melantik pejuang pembebasan iaitu Gottfried Ludolf Camphausen sebagai Ketua
Menteri.]
Early Political Career – Young Politician
• The liberal movement perished by the end of 1848 amid internal fighting.
Meanwhile, the conservatives regrouped, formed an inner group around
the King, and retook control of Berlin. Although a constitution was granted,
its provisions fell far short of the demands of the revolutionaries.
• [Perjuangan pembebasan walau bagaimanapun telah gagal pada hujung
1848 berikutan perpecahan dalaman. Manakala golongan konservatif
bersatu semula, dan menubuhkan satu kumpulan penasihat dalaman
kepada Raja, lalu mengambil semula Berlin. Walaupun satu
perlembagaan telah diluluskan, namun peruntukan yang termaktub
dalam perlembangaan tersebut tidak memenuhi sebarang tuntutan pihak
pejuang revolusi.]
• In 1849, Bismarck was elected to the Landtag, the lower house of the new
Prussian legislature. At this stage in his career, he opposed the unification of
Germany, arguing that Prussia would lose its independence in the process.
• [Pada 1849, Bismarck dilantik sebagai ahli Landtag, iaitu Dewan Rakyat
dalam Parlimen Prussia yang baharu. Pada peringkat ini, Bismarck
menentang idea penyatuan Jerman atas hujah bahawa Prussia akan
kehilangan kemerdekaannya dalam proses tersebut.]
Early Political Career – Young Politician
• Bismarck stayed in St. Petersburg for four years. Despite his lengthy stay abroad,
Bismarck remained well-informed about German domestic affairs.
• [Bismarck menetap di St. Petersburg selama empat tahun. Walaupun beliau
berada agak lama di luar negara, namun Bismarck masih mengikuti dengan
rapat segala perkembangan mengenai hal ehwal domestik Prussia.]
• The phrase "blood and iron" has become a popular description of his foreign
policy partly because he did on occasion resort to war to further the unification
of Germany and the expansion of its continental power. Therefore he became
known as "the iron chancellor.“
• [Frasa “darah dan besi” menjadi satu ungkapan yang popular bagi
menggambarkan polisi luar Bismarck kerana beliau terlibat dalam beberapa
peristiwa yang membawa kepada tercetusnya peperangan dalam usaha
penyatuan Jerman dan juga dalam usahanya untuk meluaskan empayar
Jerman. Justeru, beliau dikenali sebagai “Canselor Besi”.]
Bismarck’s Policy
(1862-1870)
• Bismarck adopted “blood and iron” in his policy towards the unification of
Germany, and this matter reflects in these following events:
• [Bismarck mengamalkan polisi “darah dan besi” dalam usaha menyatukan
Jerman, dan perkara ini jelas dapat dilihat apabila berlakunya rentetan
peristiwa seperti berikut:]
• The succession to the duchies of Schleswig and Holstein was disputed; they were
claimed by Christian IX, Frederick VII's heir as King, and also by Frederick von
Augustenburg, a Danish duke.
• [Peralihan takhta kepada putera-putera Schleswig dan Holstein dipertikaikan;
dan takhta tersebut dituntut oleh Christian IX, iaitu pewaris Raja Frederick VII,
dan juga oleh Frederick von Augustenburg, iaitu seorang bangsawan Danish.]
Bismarck’s Policy, 1862-1870
• Prussian public opinion strongly favoured Augustenburg's claim, as the
populations of Holstein and southern Schleswig were primarily German-speaking.
• [Penduduk Prussia sangat menyokong tuntutan Augustenburg kerana populasi
penduduk Holstein dan selatan Schleswig kebanyakannya bertutur bahasa
Jerman.]
• Bismarck took an unpopular step by insisting that the territories legally belonged
to the Danish monarch under the London Protocol signed a decade earlier.
Nonetheless, Bismarck denounced Christian's decision to completely annex
Schleswig to Denmark.
• [Bismarck mula menimbulkan masalah apabila beliau mahu wilayah-wilayah
yang secara sahnya milik raja Denmark yang diperolehi melalui Protokol
London yang ditandatangani sedekad (10 tahun) sebelum itu], apabila beliau
mengecam tindakan Christian IX untuk mengambil alih Schleswig (wilayah fief
Denmark) sepenuhnya untuk diserap ke dalam Denmark.]
• At first this seemed like a victory for Augustenburg, but Bismarck soon
removed him from power by making a series of unworkable demands,
namely that Prussia should have control over the army and navy of the
duchies.
• [Pada mulanya kekalahan Christian IX umpama satu kemenangan buat
Augustenburg. Akan tetapi, Bismarck kemudiannya menyingkirkan
Augustenburg dengan membuat beberapa tuntutan yang mustahil
dipenuhi oleh beliau, iaitu Prussia harus mengawal keseluruhan tentera
darat dan tentera laut wilayah-wilayah fief itu.]
Bismarck’s Policy, 1862-1870
• Bismarck sent Prussian troops to occupy Holstein. Provoked, Austria called for
the aid of other German states, who quickly became involved in the Austro-
Prussian War.
• [Bismarck menghantar tentera Prussia bagi menduduki Holstein. Terasa
diprovok, Austria meminta bantuan negeri-negeri Jerman lain, akhirnya
kesemuanya terlibat dalam Perang Austro-Prussian].
• The war lasted seven weeks; Germans called it a Blitzkrieg ("lightning war").
• [Perang tersebut berlangsung selama tujuh miggu; dan Jerman menggelar
perang tersebut sebagai ‘Blitzkrieg’ (‘perang kilat’).]
Bismarck’s Policy, 1862-1870
• Austria had a seemingly powerful army that was allied with most of the north German
and all of the south German states. Nevertheless, Prussia won the decisive Battle of
Königgrätz.
• [Austria kelihatan mempunyai kelebihan dari aspek kekuatan tenteranya kerana ia
bersekutu dengan kebanyakan negeri di utara Jerman dan juga seluruh negeri di
selatan Jerman. Walau bagaimanapun, Prussia yang memenangi Pertempuran
Königgrätz yang menentukan kemenangannya dalam perang tersebut.]
• As a result of the Peace of Prague (1866), the German Confederation was dissolved.
Prussia annexed Schleswig, Holstein, Frankfurt, Hanover, Hesse-Kassel and Nassau.
Furthermore, Austria had to promise not to intervene in German affairs.
• [Hasil daripada Perjanjian Damai Prague (1866) di antara Austria dan Prussia, maka
Persekutuan Jerman telah dibubarkan. Prussia lalu telah mengambil alih Schleswig,
Holstein, Frankfurt, Hanover, Hesse-Kassel dan Nassau. Selain itu, Austria turut berjanji
untuk tidak mencampuri hal ehwal Jerman.]
• To solidify Prussian hegemony, Prussia forced the 21 states north of the River Main to join
it in forming the North German Confederation in 1867.
• [Bagi mengukuhkan kuasa dan pengaruh Prussia, maka Prussia mendesak 21 negeri di
bahagian utara Sungai Main untuk menyertai Prussia dalam menubuhkan Persekutuan
Jerman Utara pada 1867.]
Bismarck’s Policy, 1862-1870
• The Emperor of France, Napoleon III, had tried to gain territory for France (in
Belgium and on the left bank of the Rhine) as a compensation for not joining the
war against Prussia.
• [Maharaja Perancis, iaitu Napoleon III, cuba mendapatkan wilayah untuk
Perancis (iaitu Belgium dan bahagian kiri tebing sungai Rhine) sebagai
pampasan kerana tidak menyertai Austria dalam perang menentang Prussia.]
• Bismarck, at the same time, did not avoid war with France, though he feared the
French for a number of reasons. First, he feared that Austria, hungry for revenge,
would ally with the French.
• [Bismarck pada masa yang sama tidak mengelak sekiranya tercetusnya perang
dengan Perancis walaupun beliau berasa bimbang dengan Perancis untuk
beberapa sebab. Pertama, Bismarck bimbang Austria yang berdendam dengan
Prussia akan bersekutu dengan Perancis bagi menentang Prussia.]
Bismarck’s Policy, 1862-1870
• A suitable pretext for war arose in 1870, when the German Prince
Leopold of Hohenzollern-Sigmaringen was offered the Spanish
throne, vacant since a revolution in 1868. France pressured Leopold
into withdrawing his candidacy.
• [Helah yang sesuai untuk mencetuskan perang muncul dalam
tahun 1870, iaitu apabila Putera Jerman Leopold of Hohenzollern-
Sigmaringen ditawarkan takhta Sepanyol yang telah kosong sejak
revolusi 1868. Perancis mendesak Leopold supaya menolak
pencalonan tersebut.]
• Not content with this, Paris demanded that Wilhelm, as head of the
House of Hohenzollern, assure that no Hohenzollern would ever
seek the Spanish crown again.
• [Tidak berpuas hati dengan perkara tersebut, maka Paris
mendesak Wilhelm, ketua Dewan Hohenzollern untuk memastikan
tiada ahli Hohenzollern akan menuntut takhta Sepanyol lagi.]
Bismarck’s Policy, 1862-1870
• To provoke France into declaring war with Prussia, Bismarck published the Ems
Dispatch, a carefully edited version of a conversation between King Wilhelm and
the French ambassador to Prussia, Count Benedetti.
• [Bagi memprovok Perancis supaya mengisytiharkan perang dengan Prussia,
maka Bismarck telah menerbitkan ‘Ems Dispatch’, iaitu teks perbualan yang
telah diedit di antara Raja Wilhelm dengan Duta Perancis ke Prussia iaitu
Count Benedetti.]
• This conversation had been edited so that each nation felt that its ambassador
had been slighted and ridiculed, thus inflaming popular sentiment on both sides
in favor of war.
• [Teks perbualan tersebut telah diedit bagi membuatkan kedua-dua negara
percaya bahawa Duta Perancis itu berasa tersinggung dan cemburu, lalu
membakar sentimen kedua-dua belah pihak supaya mencetuskan
peperangan.]
• The war was a great success for Prussia as the German army. The major battles
were all fought in one month (7 August to 1 September), and both French armies
were captured at Sedan and Metz.
• [Perang tersebut adalah satu kejayaan yang besar kepada Prussia sebagai
angkatan tentera Jerman. Pertempuran utama semuanya berlangsung hampir
selama sebulan (dari 7 Ogos hingga 1 September), dan tentera-tentera Perancis
ditawan di Sedan dan Metz.]
• Napoleon III was taken prisoner at Sedan and kept in Germany for a time; he
later died in exile in England in 1873.
• [Napoleon III dipenjara di Sedan dan terus ditahan di Jerman buat sementara
waktu; beliau kemudiannya dibuang ke England dan mangkat di sana pada
tahun 1873.]
Conclusion
• While the war still last, Bismarck acted immediately to secure the unification
of Germany.
• [Dalam keadaan masih berperang, Bismarck bertindak segera demi
memastikan proses penyatuan Jerman berjaya.]
• The negotiations succeeded. While the war was in its final phase, Wilhelm I
of Prussia was proclaimed German Emperor on 18 January 1871 in the Hall of
Mirrors in the Château de Versailles.
• [Rundingan tersebut berjaya. Dalam keadaan peperangan memasuki fasa
akhir, Raja Prussia iaitu Wilhelm I ditabalkan sebagai Maharaja Jerman
pada 18 Januari 1871 di ‘Hall of Mirrors’ di istana Versailles.]
Hall of Mirrors, Palace of Versailles
Bismarck’s “Blood and Iron” Policy
(1862-1870)