Kisi-Kisi Bahasa Tionghoa Hanyu-9 PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 23

汉语 9

dì yī kè zhǒng zi fā yá
1. 第 一 课《 种 子 发 芽》Hanyu 9 Bab 1 《Biji/benih yang tumbuh》
shēng cí
a. 生 词/Kosakata
zhǒng zi zú lè
biji,benih cukup gembira
种 子 足 乐
sha sha ulet, gigih,
shā shā yí ge jìnr hé xù
(suara hujan antusias, hangat
沙 沙 一个劲 和煦
turun ) semangat
cóng hū xī fǔ mō
tumpukan bernafas membelai
丛 呼吸 抚摸
tán zòu wǔ cǎi bīn fēn wàn wù
memainkan warna-warni semua
弹奏 五彩缤纷 万 物
yuè qǔ gǒng zhuózhuàng tumbuh
musik, lagu menjulur
乐曲 拱 茁 壮 dengan subur
ní tǔ táo huā chéng zhǎng
tanah bunga persik berkembang
泥土 桃花 成 长
tǔ liǔ shù Pohon zhū sebatang
bumi, tanah,lokal,
土 柳树 Willow 株 (kata bilangan)

zhào yào
bersinar
照 耀
kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
shā shā shā shā shā shā chūn yǔ zài lǜ yè cóng zhōng tán zòu zhe yuè qǔ dī shēng hǎn zhe zhǒng zi ā
沙 沙 沙,沙 沙 沙, 春 雨 在 绿 叶 丛 中 弹 奏 着 乐 曲,低 声 喊 着 :“ 种 子啊,
chūn tiān lái le nǐ zěn me hái zài ní tǔ lǐ shuì jiào ne
春 天 来 了,你 怎 么 还 在 泥 土 里 睡 觉 呢?”
Sha sha sha, sha sha sha, rintik-rintik hujan di musim semi memainkan lagu diatas dedaunnan, dengan
perlahan berkata :” Bibit ya , musim semi telah tiba, kamu mengapa masih tidur di dalam tanah ?”
tǔ lǐ de zhǒng zi bèi jiào xǐng le tā róu le róu yǎn jīng shēn le shēn lǎn yāo chūn yǔ màn màn de liú jìn
土 里 的 种 子 被 叫 醒 了。它 揉 了 揉 眼 睛 , 伸 了 伸 懒 腰 。 春 雨 慢 慢 地 流 进
le tǔ lǐ zhǒng zi hē zú le shuǐ zhǎng de pàng pàng de kāi shǐ yí ge jìn de xiàng shàng zuān shì à
了 土 里。 种 子 喝 足 了 水 , 长 得 胖 胖 的,开 始 一个 劲 地 向 上 钻 。是啊,
zhǐ yǒu zuān chū dì miàn cái néng hū xī xīn xiān de kōng qì cái néng kàn dào wài miàn wǔ cǎi bīn fēn de shì jiè
只 有 钻 出 地 面 ,才 能 呼 吸 新 鲜 的 空 气,才 能 看 到 外 面 五 彩 缤 纷 的 世 界。
Bibit didalam tanah pun terbangun dari tidurnya. Ia mengucek matanya, merenggangkan
pinggangnya yang malas. Rintik hujan musim semi dengan perlahan masuk meresap kedalam tanah.
Bibit minum air dengan cukup, tumbuh dengan gemuk , mulai mencuat keatas dengan semangat.
dengan mencuat keatas , baru bisa menghirup udara yang segar, baru bisa melihat warna –warni
dunia.
zhǒng zi zhōng yú gǒng chū le dì miàn tā zhēng kāi yǎn jīng yí kàn duō me míng liàng duō me měi lì de shì
种 子 终 于 拱 出 了地 面 。它 睁 开 眼 睛 一 看 , 多 么 明 亮 、 多 么 美 丽 的 世
jiè a táo huā xiào hóng le liǎn liǔ shù lè wān le yāo hé xù de chūn fēng fǔ mō zhe tā men wēn nuǎn de
界 啊!桃 花 笑 红 了 脸,柳 树 乐 弯 了 腰 ,和 煦 的 春 风 抚 摸 着 它 们 , 温 暖 的
yáng guāng zhào yào zhe tā men wàn wù dōu zài zhuó zhuàng chéng zhǎng zhǒng zi kàn kan zhèr qiáo qiáo
阳 光 照 耀 着 它们 ,万 物 都 在 茁 壮 成 长 。 种 子 看 看 这儿, 瞧 瞧

Hanyu 9
Page 1
汉语 9
nàr tū rán fā xiàn zì jǐ chuān shàng le yí jiàn nèn lǜ sè de xīn zhuāng tā yǐ jīng cóng yì kē xiǎo zhǒng
那儿,突 然 发 现 自 己 穿 上 了一 件 嫩 绿 色 的 新 装 !它 已 经 从 一 颗 小 种
zi zhǎng chéng le yì zhū nèn lǜ de yá tā gāo xìng de shuō chūn tiān shì duō me měi hǎo a wǒ yào kuài
子 长 成 了一 株 嫩 绿 的 芽。它 高 兴 地 说 :“ 春 天 是 多 么 美 好 啊,我 要 快
kuàizhǎng dà
快 长 大!”
Bibit pun akhirnya mencuat keluar ke permukaan. Ketika dia membuka matanya , dia
melihat betapa terangnya dan betapa indahnya dunia ini. Bunga persik memerah dan
tersenyum, Pohon Willow dengan gembira membungkukkan punggungnya , angin musim
semi yang sejuk membelai mereka dan menerangi mereka dengan cahaya matahari yang hangat,
semua tanaman tumbuh berkembang dengan subur. Bibit melihat kesana kemari , tiba-tiba baru
menyadari dirinya mengenakan baju baru berwarna hijau muda. Kini ia telah tumbuh dari
sebuah bibit menjadi sebatang kecambah hijau muda . Dengan gembira dia berkata :” Musim
semi begitu indah, saya mau cepat-cepat tumbuh besar!”

dì èr kè chūn tiān lái le


2. 第 二 课《 春 天 来 了》/Bab 2 《Musin semi telah tiba 》
shēng cí
a. 生 词/Kosakata:
yí qiè segalanya, xiá jiàn zhuàng
udang sehat dan kuat
一切 semuanya 霞 健 壮
qīng chuán xié
pelan menebarkan miring, serong
轻 传 斜
lembut
ruǎn mián mián wēng wēng dengungan zhī menenun,
seperti
软 绵 绵 嗡 嗡 lebah 织 menganyam
kapas
xìng zhǎ gū niang
Aprikot kedip nona, gadis
杏 眨 姑 娘
huǒ nǎo chū shēng
api gusar lahir
火 恼 出 生
fěn merah zhēn shēng zhǎng
jarum tumbuh
粉 muda 针 生 长
benda yang
dǎ ban huā zhīzhāozhǎn sī
berdandan cantik berbentuk seperti
打扮 花枝招 展 丝
benang tipis
qīng nián muda,
青 年 remaja

kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
chūn tiān lái le yí qiè dōu xiàng gāng shuì xǐng de yàng zǐ màn màn de zhēng kāi le shuāng yǎn
春 天 来 了,一 切 都 像 刚 睡 醒 的 样 子, 慢 慢 地 睁 开 了 双 眼。
xiǎo cǎo tōu tōu de cóng tǔ lǐ zuān chū lái nèn nèn de lǜ lǜ de fēng qīng qiāo qiāo de cǎo ruǎn
小 草 偷 偷 地 从 土 里 钻 出 来, 嫩 嫩 的,绿 绿 的。 风 轻 悄 悄 的,草 软
mián mián de
绵 绵 的。
Musim semi telah tiba, semuanya seperti baru terbangun dari tidur, dengan perlahan membuka kedua
mata. Rumput kecil dengan perlahan dari dalam tanah mencuat keluar kepermukaan, ia begitu muda
dan hijau.Angin berhembus dengan tenang, rumput lembut seperti kapas.

Hanyu 9
Page 2
汉语 9
táo shù xìng shù lí shù nǐ bú ràng wǒ wǒ bú ràng nǐ dōu kāi mǎn le huā hóng de xiànghuǒ fěn
桃 树 、 杏 树 、梨 树 ,你 不 让 我,我 不 让 你, 都 开 满 了 花 。 红 的 像 火 ,粉
de xiàng xiá bái de xiàng xuě chūn fēng chuī guò chuán lái zhèn zhèn huā xiāng huā xià mì fēng wēng
的 像 霞,白 的 像 雪 。 春 风 吹 过 , 传 来 阵 阵 花 香 。 花 下 蜜 蜂 嗡
wēng de nào zhe dà dà xiǎo xiǎo de hú dié fēi lái fēi qù
嗡 的 闹 着 ,大 大 小 小 的 蝴 蝶 飞 来 飞 去。
Pohon persik, pohon aprikot, pohon pir , semua tidak mau saling mengalah memekarkan bunganya.
Merah seperti api , merah muda seperti awan senja, putih seperti salju. Angin musim semi bertiup,
menebarkan harumnya bunga. Dibawah bunga, terdapat banyak lebah yang berdengung , kupu-kupu
besar maupun kecil berterbangan kesana kemari.
gè zhǒng gè yàng de huā kāi zài cǎo cóng lǐ xiàng yǎn jīng xiàng xīng xing hái zhǎ ya zhǎ de yǔ yí
各 种 各 样 的 花 开 在 草 丛 里, 像 眼 睛 , 像 星 星 ,还 眨 呀 眨 的。雨 一
xià jiù shì sān liǎng tiān kě bié nǎo kàn xiàng niú máo xiàng huā zhēn xiàng xì sī mì mì de xié
下 就 是 三 两 天 。可 别 恼 ,看 , 像 牛 毛 , 像 花 针 , 像 细 丝,密 密 地 斜
zhī zhe chūn tiān xiàng gāng chū shēng de wa wa cóng tóu dào jiǎo dōu shì xīn de tā shēng zhǎngzhe
织 着 。 春 天 像 刚 出 生 的 娃 娃, 从 头 到 脚 都 是 新 的,它 生 长 着 。
Berbagai macam jenis bunga bermekaran diantara rerumputan, seperti mata, seperti bintang yang
berkedip-kedip. Hujan turun dua - tiga hari. Tetapi jangan gusar, lihatlah , hujan turun seperti bulu ,
seperti jarum , seperti benang tipis yang tersulam miring. Musim semi seperti bayi yang lahir, dari
kepala hingga kaki semuanya baru dan terus tumbuh.
chūn tiān xiàng xiǎo gū niang dǎ ban de huā zhī zhāo zhǎn de xiào zhe zǒu zhe chūn tiān xiàng jiàn
春 天 像 小 姑 娘 ,打 扮 得 花 枝 招 展 的, 笑 着 , 走 着 。 春 天 像 健
zhuàng de qīng nián lǐng zhe wǒ men xiàng qián qù
壮 的 青 年 , 领 着 我 们 向 前 去......。
Musim semi seperti gadis kecil yang berdandan sangat cantik, berjalan sambil tersenyum. Musim semi
seperti pemuda yang sedang tumbuh berkembang, membawa kita maju kedepan....

dì sān kè
3. 第 三 课《盲人摸象》/Bab 3 《 Si buta mengelus gajah 》
shēng cí
a. 生 词/Kosakata:
máng zì xìn percaya rǎng
buta bersorak
盲 自信 diri 嚷
yāo he berseru, zhù zi gè chí jǐ jiàn adu
pilar
吆喝 berteriak 柱子 各持己 见 pendapat
mú yàng terlihat , bā zhǎng telapak chǎo
berselisih
模 样 penampilan 巴 掌 tangan 吵
shuǎng kuài dengan jié lùn zhèng què benar,
kesimpulan
爽 快 segera 结论 正 确 betul
gēn qián shàn zi cū
di depan kipas kasar, besar
跟 前 扇 子 粗
qiān yí zhì konsisten, kuān
menuntun lebar
牵 一致 sama 宽
āi gè xīng fèn gembira, bù fen
satu per satu bagian
挨个 兴 奋 bersemangat 部分
wán zhěng
keseluruhan
完 整

Hanyu 9
Page 3
汉语 9
kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
cóng qián yǒu sì gè máng rén lǎo zhāng lǎo lǐ lǎo wàn hé lǎo bái tā men dōu yǐ wéi zì jǐ hěn
从 前 有 四 个 盲 人 ,老 张 、老 李、老 万 和 老 白,他 们 都 以 为 自己 很
cōng míng yǒu yì tiān tā men zuò zài shù xià liáo tiān
聪 明 。有 一 天 , 他 们 坐 在 树 下 聊 天。
Dahulu kala ada 4 orang buta yang bernama Lao Zhan, Lao Li, Lao Wan, Lao Bai, mereka
mengira mereka sangat pintar. Pada suatu hari merek duduk dibawah pohon sambil berbincang-
bincang.
yí gè rén gǎn zhe yì tóu dà xiàng zǒu guò lái dà shēng yāo he zhe dà xiàng lái le dà xiàng
一 个 人 赶 着 一 头 大 象 走 过 来,大 声 吆 喝 着 :“大 象 来 了,大 象
lái le qǐng ràng yí ràng zhè sì ge máng rén dōu tīng shuō guò dà xiàng dàn shì bù zhī dào dà
来 了! 请 让 一 让 !” 这 四 个 盲 人 都 听 说 过 大 象 , 但 是 不 知 道 大
xiàng shì shén me yàng zi de
象 是 什 么 样 子的。
Ada seorang membawa sekor gajah dan berseru :” Gajah sudah datang, gajah sudah
datang! awas, minggir ! “. Keempat orang buta ini pernah mendengar binatang gajah tetapi
tidak tahu gajah itu seperti apa bentuknya.
tā men duì dà xiàng de zhǔ rén shuō dà xiàng shì shén me mó yàng de ràng wǒ men mō mō xíng
他 们 对 大 象 的 主 人 说 :“大 象 是 什 么 模 样 的? 让 我 们 摸 摸, 行
ma dà xiàng de zhǔ rén shuǎng kuài de dā yìng le bǎ dà xiàng qiān dào tā men gēn qián ràng
吗?”大 象 的 主 人 爽 快 地 答 应 了,把 大 象 牵 到 他 们 跟 前 , 让
tā men āi gè mō
他 们 挨 个 摸。
Mereka berkata kepada pemilik gajah tersebut :” Gajah itu seperti apa ? Bolehkah kami
mengelusnya ?” Pemilik gajah itu dengan segera menyetujui permintaan mereka, ia
membawa gajah ke depan mereka agar mereka satu per satu mengelus gajah tersebut.
lǎo zhāng yì shēn shǒu mō dào le dà xiàng de tuǐ tā zì xìn de shuō dà xiàng xiàng yì gēn
老 张 一 伸 手 ,摸 到 了 大 象 的 腿,他 自 信 地 说 :“大 象 像 一根
zhù zi lǎo lǐ yì bā zhang pāi dào le dà xiàng de shēn zi shuō a dà xiàng xiàng yí miàn
柱 子。”老 李 一 巴 掌 拍 到 了大 象 的 身 子, 说 :“啊,大 象 像 一 面
qiáng lǎo wàn yì mō mō dào le dà xiàng de ěr duo tā lián máng xià jié lùn nǐ men dōu
墙 。”老 万 一 摸,摸 到 了 大 象 的 耳 朵 ,他 连 忙 下 结 论:“你 们 都
cuò le dà xiàng xiàng yì bǎ dà shàn zi
错 了!大 象 像 一 把 大 扇 子。”
Lao Zhang menjulurkan tangannya dan mengelus kaki gajah, dengan percaya diri ia berkata :”
Gajah seperti sebatang pilar”. Lao li dengan telapak tanganya mengelus badan gajah dan berkata :”
ah, gajah seperti sebidang dinding”. Lao wan mengelus telinga gajah dan dengan segera
menyimpulkan : ”Kalian semua salah! Gajah itu seperti kipas yang besar”.
lǎo bái tīng le sān ge rén de huà shuō nǐ men shuō de wèi shén me bù yí zhì a ràng wǒ lái qīn
老 白 听 了 三 个 人 的 话 , 说 :“你 们 说 的 为 什 么 不 一 致 啊? 让 我 来 亲
zì mō yì mō shuō zhe tā yì bǎ zhuā zhù le dà xiàng de wěi ba xīng fèn de rǎng le qǐ lái
自 摸 一 摸。” 说 着 ,他 一 把 抓 住 了 大 象 的 尾 巴, 兴 奋 地 嚷 了起 来:
dà xiàng jiù xiàng yì gēn shéng zi ā
“大 象 就 像 一 根 绳 子 啊!”
Lao Bai mendengar perkataan ketiga orang itu berkata :” Mengapa jawaban kalian tidak sama
semua? Biarkan aku sendiri mengelusnya. Dia mengelus ekor gajah, dengan gembira berseru :”
Gajah itu seperti seutas tali !”

Hanyu 9
Page 4
汉语 9
zhè sì ge rén gè chí jǐ jiàn chǎo le qǐ lái dà xiàng de zhǔ rén xiào zhe shuō nǐ men
这 四 个 人 各 持 己 见 , 吵 了 起 来 。大 象 的 主 人 笑 着 说 :“你 们
shuō de dōu bú zhèng què dà xiàng de tuǐ xiàng zhù zi yí yàng cū shēn zi xiàng qiáng yí yàng kuān
说 的 都 不 正 确 ,大 象 的 腿 像 柱 子 一 样 粗, 身 子 像 墙 一 样 宽 ,
ěr duo xiàng shàn zi yí yàng dà wěi ba xiàng shéng zǐ yí yàng cháng kě shì zhè xiē dōu zhǐ shì dà
耳 朵 像 扇 子 一 样 大,尾 巴 像 绳 子一 样 长 。可 是 这 些 都 只 是 大
xiàng de yí bù fen bú shì wán zhěng de dà xiàng a
象 的 一 部 分,不 是 完 整 的 大 象 啊!”
Keempat orang ini beradu pendapat dan berselisih. Pemilik gajah itu tersenyum dan berkata:
“ Jawaban kalian semua kurang tepat, kaki gajah besar seperti sebatang pilar, badan gajah lebar
seperti sebidang dinding, telinga gajah besar seperti kipas, ekor gajah panjang seperti seutas tali.
Tetapi itu semua hanya bagian dari tubuh gajah, bukan keseluruhan gajah!”.

dì sì kè shǔ xiang de gù shì


4. 第 四 课 《属 相 的故事》/ Bab 4 《Cerita 12 shio》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
shǔ xiang shùn xù tōu tōu
Shio urutan Diam diam
属 相 顺 序 偷偷
shén xiān dìng bàn lù Di tengah
Dewa menetapkan
神 仙 定 半路 perjalanan
zuò chú xī Malam tahun cuān Melompat
Sebagai
作 除夕 baru 蹿 kedepan
jì lù bào dào miànqián
mencatat melapor depan
记录 报 到 面 前
nián fèn jǐn guǎn Sepuasnya, yī cì Menurut
tahun
年 份 尽 管 sebebasnya 依次 urutan
zhēng yuè Bulan pertama zhù lóng
tinggal naga
正 月 di kalender Lunar 住 龙
chū dān xīn zhū
Awal khawatir babi
初 担心 猪
bài nián Silahturahmi, jìng zhēng cóng cǐ Sejak saat
bersaing
拜 年 berkunjung 竞 争 从此 itu
gēn jù bàn yè Tengah hèn
berdasarkan benci
根据 半夜 malam 恨

kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
hěn jiǔ hěn jiǔ yǐ qián shén xiān xiǎng xuǎn shí èr zhǒng dòng wù zuò shǔ xiang bāng zhù rén lèi jì lù
很 久 很 久 以 前 , 神 仙 想 选 十二 种 动 物 作 属 相 , 帮 助 人 类 记录
nián fèn shén xiān duì dòng wù men shuō kuài guò nián le qǐng dà jiā zhēng yuè chū yī de zǎo
年 份。 神 仙 对 动 物 们 说 :“ 快 过 年 了, 请 大 家 正 月 初 一的 早
chén dōu lái bài nián wǒ yào gēn jù nǐ men dào de shùn xù lái dìng shí èr shǔ xiang
晨 都 来拜 年 。我 要 根 据你 们 到 的 顺 序 来 定 十二 属 相 。”
Dahulu kala , para dewa ingin memilih 12 binatang sebagai lambang shio untuk membantu manusia
mengingat nama tahun. Dewa berkata kepada para binatang :” Tahun baru segera tiba, di hari
pertama di tahun baru , kalian datanglah kemari berkunjung, aku akan berdasarkan urutan kalian
datang menentukan 12 lambang shio.

Hanyu 9
Page 5
汉语 9
dòng wù men dōu xiǎng dāng shǔ xiang chú xī dào le māo duì lǎo shǔ shuō wǒ ài shuì lǎn jiào pà
动 物 们 都 想 当 属 相 。除 夕 到 了, 猫 对 老 鼠 说 : “我 爱 睡 懒 觉 ,怕
míng tiān qǐ bù lái nǐ míng tiān yí dìng yào zǎo diǎnr jiào wǒ wǒ men yì qǐ qù shén xiān nàr bào
明 天 起 不 来。你 明 天 一 定 要 早 点儿 叫 我, 我 们 一 起 去 神 仙 那儿 报
dào lǎoshǔ zhǎ zhe xiǎo yǎn jīng shuō hǎo nǐ jǐn guǎn shuì ba wǒ jì zhù le
到 。” 老 鼠 眨 着 小 眼 睛 说 : “好 ,你 尽 管 睡 吧,我 记 住 了。”
Setiap binatang ingin menjadi lambang shio. Hari pertama di tahun baru pun tiba, kucing berkata
kepada tikus : ” Aku suka tidur, takut besok tidak bisa bangun. Besok jangan lupa bangunkan aku,
kita sama- sama pergi ke tempat dewa sana. “ Tikus mengedipkan mata kecilnya dan berkata : ” Baik,
kau tidurlah sampai puas , aku akan ingat untuk membangunkanmu.”
shí jì shang lǎo shǔ fēi cháng dān xīn māo gēn zì jǐ jìng zhēng bàn yè tā zì jǐ tōu tōu chū fā le
实 际 上 ,老 鼠 非 常 担 心 猫 跟 自己 竞 争 。 半 夜,它 自 己 偷 偷 出 发 了,
méi yǒu jiào xǐng māo bàn lù shang lǎo shǔ kàn jiàn le niú jiù qiāo qiāo de tiào shàng le niú bèi
没 有 叫 醒 猫 。 半 路 上 ,老 鼠 看 见 了牛,就 悄 悄 地 跳 上 了 牛 背。
Tetapi kenyataannya tikus sangat takut jika kucing bersaing denganya.Tengah malah , tikus diam-
diam berangkat lebih dulu, tidak membangunkan kucing. Di tengah jalan, tikus bertemu dengan
kerbau, diam –diam melompat ke atas punggung kerbau.
chū yī zǎo shang niú zuì xiān dào le shén xiān nàr niú jiào le yì shēng shén xiān dǎ kāi le mén zhè
初 一 早 上 ,牛 最 先 到 了 神 仙 那儿。牛 叫 了一 声 , 神 仙 打 开了 门 。这
shí lǎo shǔ lì kè cóng niú bèi shàng tiào xià lái yí xià zi cuān dào shén xiān miàn qián
时,老 鼠 立 刻 从 牛 背 上 跳 下 来,一 下 子 蹿 到 神 仙 面 前 。
Pagi hari di tahun pertama, kerbau sampai terlebih dahulu . Kerbau memanggil sang dewa, dewa pun
membuka pintunya. Pada saat itu, tikus langsung melompat ke depan dewa dari punggung kerbau.
huān yíng nǐ lǎo shǔ nǐ lái de zuì zǎo dì yī ge zuò shǔ xiàng de jiù shì nǐ le
“ 欢 迎 你 ,老 鼠 !你 来 得 最 早 ,第 一个 作 属 相 的 就 是 你了!”
“ Selamat datang tikus ! kamu datang yang paling awal, kau akan menjadi lambang shio pertama.
jiù zhè yàng lǎo shǔ pái dì yī niú pái dì èr hòu mian de shǔ xiang yī cì shì hǔ tù lóng shé
就 这 样 ,老 鼠 排 第 一,牛 排 第 二。 后 面 的 属 相 依 次 是 虎、兔、 龙 、 蛇 、
mǎ yáng hóu jī gǒu zhū
马、 羊 、 猴 、鸡、 狗 、 猪 。
māo xǐng guò lái shí shí èr shǔ xiang de shùn xù yǐ jīng dìng xià lái le cóng cǐ māo hèn sǐ lǎo shǔ le
猫 醒 过 来 时,十 二 属 相 的 顺 序已 经 定 下 来了。 从 此, 猫 恨 死 老 鼠 了,
jiàn le lǎo shǔ jiù zhuā lǎoshǔ zhǐ hǎo duǒ dào dì dòng lǐ qù le
见 了老 鼠 就 抓 。老 鼠 只 好 躲 到 地 洞 里去了。
Demikianlah sehingga tikus menjadi lambang shio pertama, kerbau yang kedua , urutan selanjutnya
adalah harimau, kelinci, naga, ular, kuda, kambing, monyet, ayam, anjing , babi.
Ketika kucing bangun dari tidurnya, urutan 12 lambang shio sudah ditentukan. Sejak saat itu , kucing
sangat membenci tikus, jika bertemu tikus akan langsung ditangkap. Tikus hanya bisa bersembunyi
didalam lubang .

Hanyu 9
Page 6
汉语 9
dì wǔ kè xiǎo lì de liú yán tiáo
5. 第 五 课《 小 丽 的 留 言 条 》/ Bab 5 《 Pesan dari Xiao Li》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
liú yán tiáo léi zhèn yǔ hujan disertai lín
pesan,memo membasahi
留言 条 雷 阵 雨 petir 淋
xìng zhì bó bó bersemangat shī máo jīn
basah handuk
兴 致勃 勃 ,asik 湿 毛 巾
nà mènr Merasa wāi wāi niǔ niǔ tidak teratur, liú
meninggalkan
纳 闷 bingung 歪 歪 扭扭 miring 留
xiū kuì
Merasa malu
羞愧

kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
xiǎo huá hé péng you men zhèng zài xìng zhì bó bó de dǎ lán qiú tū rán xià qǐ le léi zhèn yǔ tā
小 华 和 朋 友 们 正 在 兴 致 勃 勃 地 打 篮 球 ,突 然 ,下 起 了 雷 阵 雨,他
men zhǐ hǎo huí jiā le xiǎo huá quán shēn dōu bèi yǔ lín shī le yí jìn mén jiù dà shēng hǎn mā
们 只 好 回 家 了。 小 华 全 身 都 被 雨 淋 湿 了,一 进 门 就 大 声 喊 :“妈
ma kuài gěi wǒ ná máo jīn kě shì jiā lǐ jìng qiāo qiāo de xiǎo huá hǎn le jǐ shēng méi yǒu rén
妈, 快 给 我拿 毛 巾!”可 是 家 里 静 悄 悄 的。 小 华 喊 了 几 声 ,没 有 人
huí dá
回 答。
Xiao Hua dan teman –teman sedang asiknya bermain bola basket, tiba tiba turunlah hujan deras
yang disertai petir,mereka pun hanya bisa pulang kerumah. Seluruh badan Xiao Hua karena
kehujanan, Ia membuka pintu langsung berteriak : Ibu, cepat ambilkan handuk!” tetapi keadaan
rumah sangat sepi. Xiao Hua berteriak beberapa kali tetapi tetap tidak ada yang menjawab.
tā jué de hěn qí guài jiā lǐ zěn me yí gè rén yě méi yǒu ne mā ma hé xiǎo lì ne tā dào chù
他 觉 得 很 奇 怪 :“家 里 怎 么 一 个 人 也 没 有 呢?妈 妈 和 小 丽 呢?”他 到 处
zhǎo yě méi zhǎo dào tā men tā zhèng zài nà mèn de shí hòu hū rán fā xiàn zhuō zi shàng yǒu yì
找 ,也 没 找 到 他 们 。他 正 在 纳 闷 的 时 候 ,忽 然 发 现 桌 子 上 有 一
zhāng xiǎo zhǐ tiáo shàng mian wāi wāi niǔ niǔ de xiě zhe
张 小 纸 条 , 上 面 歪 歪 扭 扭 地 写 着:
Ia merasa aneh:“Mengapa tidak ada satu orang pun dirumah? Ibu dan Xiao li kemana yah?” Ia
mencari ke sekeliling rumah tetapi tetap tidak menemukan mereka. Ketika ia merasa bingung, tiba-
tiba ia melihat secarik kertas memo di atas meja, dikertas itu dengan tulisan tangan yang tidak teratur
tertulis :
gē ge
哥 哥;
mā ma qù kàn bìng le yào xià yǔ le wǒ qù gěi tā sòng yǔ sǎn qǐng nǐ huí lái
妈 妈 去 看 病 了。要 下 雨 了,我 去 给 她 送 雨 伞 。 请 你 回 来
hòu gěi mā ma zhǔn bèi hǎo yì hú rè shuǐ zhuō zi shàng de píng guǒ shì liú gěi mā ma de zhǐ
后 给 妈 妈 准 备 好 一 壶 热 水 。 桌 子 上 的 苹 果 是留 给 妈 妈 的,只
yǒu mā ma huí lái cái kě yǐ chī a
有 妈 妈 回 来 才 可 以 吃 啊。
xiǎo lì
小 丽

Hanyu 9
Page 7
汉语 9
yuè rì
5 月 17 日
Kakak
Ibu pergi ke dokter. Saya pergi membawakan ibu payung karena sebentar lagi akan
hujan. Setelah kau pulang segera siapkan satu teko air panas untuk ibu. Apel yang diatas
untuk Ibu, tunggu ibu pulang baru boleh dimakan yah.

Xiao Li
17 Mei
kàn dào mèi mei de liú yán tiáo xiǎo huá xiū kuì de dī xià le tóu liǎn hóng de xiàng zhuō zi
看 到 妹 妹 的 留 言 条 , 小 华 羞 愧 地 低 下 了 头,脸 红 得 像 桌 子
shàng de píng guǒ yí yàng
上 的 苹 果 一 样。
Setelah melihat pesan yang ditinggalkan oleh adiknya , Xiao Hua menundukkan kepala dan
merasa malu, wajahnya pun memerah seperti buah apel yang ada di atas meja.

dì liù kè cáo chōng chēng xiàng


6. 第 六 课《 曹 冲 称 象 》/Bab 6 《Cao Chong menimbang Gajah》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
Semua orang
chēng qī zuǐ bā shé fú
menimbang berbicara mengapung
称 七嘴八 舌 浮
sekaligus
yùn bèi dá dào
mengangkut Dua kali lipat mencapai
运 倍 达到
yì lùn Memperbin- zhòng liàng fēn bié Terbagi
berat
议论 cangkan 重 量 分别 menjadi
páng rán dà wù guān yuán jiā
Sangat besar pejabat tambah
庞 然大物 官 员 加
zhì shǎo Paling tidak, hēng jì suàn
“huh..“ menghitung
至 少 setidaknya 哼 计 算
àn zhào chěng néng zǒng hé Jumlah
berdasarkan Sok jago
按 照 逞 能 总 和 keseluruhan
hé zhǐ chén guǒ rán Ternyata
Jauh lebih dari tenggelam
何 止 沉 果 然 benar
Seorang ahli
Satuan berat Anaknya
jīn
jīn
cáo cāo perang di cáo chōng
cáo cāo
斤 曹 操 Zaman Tiga 曹 冲
( 1斤 = ±½ kg) 曹操
Negara

kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
gǔ shí hòu yǒu rén yòng chuán cóng nán fāng yùn lái yì tóu dà xiàng sòng gěi le cáo cāo cáocāo hěn gāo xìng
古 时 候 ,有 人 用 船 从 南 方 运 来 一 头 大 象 , 送 给了 曹 操 。曹 操 很 高 兴 ,
dài zhe hěn duō rén yì qǐ qù kàn dà xiàng dà jiā dào le hé biān yì biānkàn yì biān yì lùn zhè me yí
带 着 很 多 人 一 起 去 看 大 象 。大 家 到 了河 边 ,一 边 看 ,一 边 议 论:“ 这 么 一
ge páng rán dà wù zhì shǎo yǒu wǔ qiān jīn hé zhǐ wǔ qiān jīn wǒ kàn yào bǐ wǔ qiān jīn zhòng yī
个 庞 然 大 物,至 少 有 五 千 斤 。”“何 止 五 千 斤 ,我 看 要 比 五 千 斤 重 一

Hanyu 9
Page 8
汉语 9
bèi yǒu yī wàn jīn
倍 , 有 一 万 斤!”
Zaman dahulu kala, ada seseorang yang berasal dari daerah selatan mengirim seekor gajah
dengan menggunakan sebuah perahu kepada Cao Cao. Cao Cao sangat gembira, ia pun
membawa orang-orang untuk melihat gajah tersebut. Mereka beramai-ramai pergi ke tepi
sungai untuk melihat gajah tersebut, sambil melihat mereka memperbincangkan : “ Hewan ini
begitu besar ,beratnya paling tidak 2500Kg.” “ Tidak hanya 2500kg, saya lihat dua kali lipat
lebih berat dari 2500 kg, bisa mencapai 5000 kg.
dà jiā qī zuǐ bā shé de yì lùn zhe méi rén néng shuō chū dà xiàng de zhòng liàng zhè shí cáo cāo qī
大 家 七 嘴 八 舌 地 议 论 着 ,没 人 能 说 出 大 象 的 重 量 。 这 时,曹 操 七
suì de ér zi cáo chōng zǒu chū lái shuō wǒ yǒu bàn fǎ zhī dào dà xiàng de zhòngliàng guān yuán men
岁 的儿 子 曹 冲 走 出 来, 说 :“我 有 办 法 知 道 大 象 的 重 量 !” 官 员 们
xīn xiǎng hēng dà rén dōu xiǎng bù chū bàn fǎ lái yí ge xiǎo hái zǐ chěng shén me néng
心 想 :“ 哼 !大 人 都 想 不 出 办 法来,一 个 小 孩 子, 逞 什 么 能 ?”
Mereka pun meributkan hal ini , tidak ada seorang pun yang mengetahui berat dari gajah itu . Lalu
datanglah Cao Chong, anak Cao Cao yang baru berusia 7 tahun dan berkata :”Saya ada cara untuk
mengetahui berat gajah ini!” Para pejabat berpikir :”Huh, orang dewasa saja tidak ada cara, bagaiman
mungkin anak kecil bisa ?”
cáo cāo mǎ shàng shuō kuài bǎ nǐ de bàn fǎ shuō chū lái ràng dà jiā tīng tīng cáo chōng shuō
曹 操马 上 说 :“ 快 把 你 的 办 法 说 出 来, 让 大 家 听 听 。” 曹 冲 说:
bǎ dà xiàng qiān dào chuán shàng chuán jiù huì xià chén kàn kan shuǐ dào chuán de shénme dì fang zài
“把 大 象 牵 到 船 上 , 船 就 会 下 沉 。看 看 水 到 船 的 什 么地 方 ,在
nàr zuò yí ge jì hào zài bǎ dà xiàng qiān shàng àn chuán jiù huì fú qǐ lái rán hòu wǎng chuán shàng
那儿 做 一 个 记 号 。再 把 大 象 牵 上 岸, 船 就 会 浮 起来。然 后 往 船 上
zhuāng shí tou děng shuǐ dá dào zuò jì hào de dì fang jiù bú yào zhuāng le zhè tóu xiàng jiù gēn zhè xiē
装 石 头。 等 水 达 到 做 记 号 的 地 方 ,就 不 要 装 了。这 头 象 就 跟 这 些
shí tóu yí yàng zhòng bǎ shí tou yí kuài yí kuài bān xià lái fēn bié chēng yī chēng rán hòu bǎ shí tou de
石 头一 样 重 。把 石 头 一 块 一 块 搬 下 来,分 别 称 一 称 ,然 后 把 石 头的
zhòng liàng jiā qǐ lái jì suàn yí xià dé dào de zǒng hé jiù shì dà xiàng de zhòng liàng
重 量 加 起 来 计 算 一下,得 到 的 总 和 就 是 大 象 的 重 量 。”
Cao Cao pun berkata :” Coba katakan idemu kepada kami agar kami dengar.” Cao Chong berkata :”Bawa
gajah itu naik ke perahu,badan perahu akan tenggelam , lihatlah sampai diperahu bagian mana, disitulah buat
tanda. Lalu keluarkan gajah dari perahu , perahu akan mengapung kembali. Isi perahu dengan batu sehingga
badan perahu terendam sampai tanda yang tadi dibuat, jangan diisi batu lagi. Sehingga berat gajah sama
berat dari batu-batu tersebut. Timbang batu satu per satu , lalu jumlahkan berat keseluruhan batu
tersebut ,maka dapatlah berat gajah tersebut.”
guǒ rán àn zhào cáo chōng de bàn fǎ rén men hěn kuài jiù chēng chū le dà xiàng de zhòngliàng
果 然 ,按 照 曹 冲 的 办 法 , 人 们 很 快 就 称 出 了大 象 的 重 量 。
Ternyata benar , dengan menggunakan cara Cao Chong , mereka dengan segera dapat mengetahui berat dari
gajah itu.

Hanyu 9
Page 9
汉语 9
dì qī kè tài kōng zhī lǚ
7. 第 七 课《太 空 之 旅》/Bab 7 《Perjalanan ke luar angkasa》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
shǒu cì ér xiāng
Pertama kali tetapi dilapisi
首 次 而 镶
fā shè xū yào gé wài Khususnya,
meluncurkan perlu
发 射 需要 格外 sangat
zǎi Membawa, tiáo jiàn zhuàng guān Pemandangan yang
syarat
载 memuat 条 件 壮 观 menakjubkan
fēi chuán gāo sù Kecepatan shè xiàng jī
Kapal angkasa handycam
飞 船 高速 tinggi 摄 像 机
jiāng zhòu yè Siang dan hǎn jiàn
akan Jarang, langka
将 昼 夜 malam 罕 见
dú zì zhuǎn shùn Sekejap mèng xiǎng
sendiri impian
独自 转 瞬 mata 梦 想
hào hàn jiāo tì zì yóu
luas bergantian bebas
浩 瀚 交替 自由
áo xiáng hǎi ōu Burung wèi lán
terbang Warna biru
翱 翔 海鸥 camar 蔚蓝
Nama astronot yang
chú le yǐ wài tóng nián Masa kanak- yáng lì wěi menaiki
Selain itu
除 了……以 外 …… 童 年 kanak 杨 利伟 shén zhōu wǔ hào
“ 神 舟 五 号”
shén zhōu wǔ hào Nama kapal angkasa pertama China yang
神 舟 五号 membawa manusia ke luar angkasa

kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
nián yuè rì zhōng guó shǒu cì fā shè le zài rén fēi chuán shén zhōu wǔ hào yǔ
2003 年 10 月 15日, 中 国 首 次 发 射 了 载 人 飞 船 ——“ 神 舟 五 号 ”。宇
háng yuán yáng lì wěi chéng zuò fēi chuán fēi xiàng le tài kōng tā jiāng dú zì yì rén zài hào hàn de
航 员 杨 利 伟 乘 坐 飞 船 飞 向 了 太 空 ,他 将 独 自 一 人 在 浩 瀚 的
tài kōng zhōng fēi xíng ge xiǎo shí shén qí de tài kōng měi lì ér yáo yuǎn nà er méi yǒuyǎng
太 空 中 飞 行 21个 小 时。 神 奇 的 太 空 美 丽 而 遥 远 , 那 儿 没 有 氧
qì méi yǒu shuǐ méi yǒu rén lèi shēng cún suǒ xū yào de yí qiè tiáo jiàn
气, 没 有 水 ,没 有 人 类 生 存 所 需 要 的 一 切 条 件 。
Pada tanggal 15 September 2013 , China untuk pertama kalinya meluncurkan kapal angkasa
berawak manusia keluar angkasa yang diberi nama “ Shen Zhou Wu Hao “. Kapal angkasa
membawa seorang astronot yang bernama Yang Li Wei , dia akan terbang di angkasa selama 21 jam
seorang diri. Pemandangan ruang angkasa yang menakjubkan indah dan jauh, disana tidak ada
oksigen, tidak ada air, dan tidak ada segala sesuatu yang diperlukan manusia untuk bertahan hidup.
fēi chuán jìn rù le tài kōng rào zhe dì qiú gāo sù fēi xíng yì huì er bái tiān yì huì er hēi yè
飞 船 进 入 了 太 空 ,绕 着 地 球 高 速 飞 行 。一 会 儿 白 天 ,一 会 儿 黑 夜 ,
zhòu yè zhuǎn shùn jiāo tì cóng tài kōngkàn dì qiú dì qiú hǎo xiàng xiāng shàng le yí dào piào liang de
昼 夜 转 瞬 交 替。 从 太 空 看 地球,地 球 好 像 镶 上 了一 道 漂 亮 的

Hanyu 9
Page 10
汉语 9
jīn biān gé wài zhuàng guān yáng lì wěi lián máng ná qǐ shè xiàng ji bǎ zhè hǎn jiàn de jǐng sè pāi
金 边 ,格 外 壮 观 。 杨 利 伟 连 忙 拿 起 摄 像 机,把 这 罕 见 的 景 色 拍
le xià lái
了 下 来。
Kapal angkasa memasuki ruang angkasa, mengelilingi bumi dengan kecepatan tinggi. Siang dan
malam dengan cepat silih berganti . Melihat bumi dari luar angkasa, bumi bagaikan dilapisi dengan
sebuah lempengan emas , sangat menakjubkan. Yang Li Wei dengan segera mengambil kamera
( handycam) mengabadikan pemandangan yang langka itu.
yáng lì wěi chū shēng zài hǎi biān tā cóng xiǎo jiù yǒu yí ge mèng xiǎng xī wàng yǒu yì tiān zì jǐ
杨 利 伟 出 生 在 海 边 。他 从 小 就 有 一 个 梦 想 ,希 望 有 一 天 ,自 己
néng xiàng zì yóu áo xiáng de hǎi ōu nà yàng fēi xiàng wèi lán de tiān kōng jīn tiān chú le shí xiàn le
能 像 自 由 翱 翔 的 海 鸥 那 样 ,飞 向 蔚 蓝 的 天 空 。今 天 , 除 了实 现 了
zì jǐ tóng nián de mèng xiǎng yǐ wài tā hái shí xiàn le quán zhōng guó rén de mèng xiǎng cóng cǐ
自己 童 年 的 梦 想 以 外 ,他 还 实 现 了 全 中 国 人的 梦 想 。 从 此,
quán shì jiè dōu jì zhù le yí ge zhōng guó rén de míng zi yáng lì wěi
全 世 界 都 记 住 了 一 个 中 国 人 的 名 字—— 杨 利 伟 。
Yang Li Wei lahir di daerah tepi pantai. Sejak kecil ia mempunyai impian yaitu suatu hari
nanti ia bisa terbang jauh tinggi seperti seekor burung camar., terbang mengarungi langit biru.
Sekarang , ia tidak hanya telah mewujudkan impiannya sewaktu kecil tetapi juga telah mewujudkan
impian semua orang China. Mulai sejak itu seluruh dunia telah mengingat satu nama orang China
yaitu Yang Li Wei.

dì bā kè fàng fēng zheng


8. 第 八 课《 放 风 筝 》/Bab 8 《Menerbangkan Layang-Layang》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
wēi fàng fēi menerbangka gǎn jǐn
sedikit Buru-buru
微 放 飞 n 赶紧
jīng xīn Sepenuh huā huā lǜ lǜ sōng
Penuh warna longgar
精心 hati 花 花绿 绿 松
zhì zuò xiān hè xú xú Pelan-
membuat bangau
制作 仙 鹤 徐徐 pelan
tǐ yù chǎng stadion wú gōng shān dòng
kelabang mengipaskan
体育 场 olahraga 蜈 蚣 扇 动
jù jí jǔ wěn
Berkumpul angkat stabil
聚集 举 稳
yǎng wàng Mendongak jīn càn càn
Alat keemassan
仰 望 keatas xiàn zhóu 金灿 灿
penggulung
hóng tōng tōng Merah 线 轴
benang
红 彤 彤 menyala
kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
yí ge yáng guāng míng mèi de zǎo chén wēi fēng qīng qīng de chuī zhe wǒ hé gē ge ná zhe wǒ men jīng xīn
一个 阳 光 明 媚 的 早 晨 ,微 风 轻 轻 地 吹 着 。我 和 哥 哥拿 着 我 们 精 心
zhì zuò de fēng zhēng xìng gāo cǎi liè de lái dào tǐ yù chǎng tǐ yù chǎng shàng yǐ jīng jù jí le bù shǎo
制作的 风 筝 , 兴 高 采 烈 地 来 到 体 育 场 。体 育 场 上 已 经 聚 集 了不 少
fàng fēngzhēng de rén yǒu de zài yǎng wàng tiān kōng zhōng de fēng zhēng yǒu de zài zuò fàng fēi qián de
放 风 筝 的 人 ,有 的 在 仰 望 天 空 中 的 风 筝 ,有 的 在 做 放 飞 前 的

Hanyu 9
Page 11
汉语 9
zhǔn bèi tiān kōng zhōng de fēng zhēng huāhuā lǜ lǜ gè shì gè yàng yǒu lǎo yīng yǒu xiān
准 备。 天 空 中 的 风 筝 花 花 绿 绿 ,各 式 各 样 , 有 “老 鹰 ”,有 “ 仙
hè yǒu wú gōng jiù shì méi yǒu dà qīng tíng
鹤”, 有 “蜈 蚣 ”......就 是 没 有 “大 蜻 蜓 ”。
Disuatu pagi yang cerah, matahari bersinar dengan terang, angin bertiup sepoi-sepoi. Aku dan kakak
laki-laki membawa layangan yang dengan sepenuh hati kami buat, dengan gembira kami sampai di
stadion olahraga. Di dalam stadion banyak sekali orang yang menerbangkan laying-layang, ada yang
sedang mendongak ke atas menerbangkan layang-layangnya, ada pula yang sedang bersiap untuk
menerbangkan layang-layang. Layang-layang berwarna-warni di langit, bermacam-macam bentuknya,
ada yang berbentuk “ elang “, “bangau”,”kelabang”,sayang tidak ada bentuk “ capung besar”.
wǒ pò bù jí dài de duì gē ge shuō kuài kuài ràng wǒ men de dà qīng tíng fēi shàng tiān ba gē
我 迫 不 及 待 地 对 哥 哥 说 :“ 快 ! 快 让 我 们 的'大 蜻 蜓 '飞 上 天 吧 !”哥
ge ràng wǒ jǔ qǐ dà qīng tíng tā ná zhe xiàn zhóu fēi kuài de xiàng qián pǎo yì biān pǎo yì
哥 让 我 举 起“大 蜻 蜓 ”,他 拿 着 线 轴 ,飞 快 地 向 前 跑 ,一 边 跑 ,一
biān fàng xiàn tīngdào tā hǎn le yì shēng fàng wǒ gǎn jǐn sōng kāi shǒu fēngzhēng xú xú xiàng
边 放 线 。 听 到 他 喊 了 一 声 “ 放 ”,我 赶 紧 松 开 手 。 风 筝 徐 徐 向
shàng fēi qù gē ge qiān zhe fēng zhēng yòu pǎo le yí zhèn cái tíng xià lái wǒ men de dà qīng tíng
上 飞 去。哥 哥 牵 着 风 筝 又 跑 了 一 阵 ,才 停 下 来。我 们 的“大 蜻 蜓 ”
wēi wēi de shān dòng zhe liǎng duì chì bǎng wěn wěn de fēi shàng le tiān kōng
微 微 地 扇 动 着 两 对翅 膀 , 稳 稳 地飞 上 了 天 空 。
Aku dengan tidak sabar berkata kepada kakak laki-laki :”Ayo cepat, kita terbangkan Capung Besar
“ kita !”, Kakak menyuruhku mengangkat “Capung Besar”, sedangkan ia memegang gulungan tali,
kakak berlari dengan cepat , sambil berlari sambil memanjangkan tali layangan. Ketika mendengar
kakak berteriak :”lepas”, aku dengan secepatnya melepaskan layangannya. Layang –layang dengan
perlahan terbang ke atas. Kakak sedikit berlari sambil memegang tali, lalu berhenti. “Capung besar
“ kami sedikit demi sedikit mengipaskan sayapnya, dengan stabil terbang di langit.
tiān kōng zhōng de fēng zhēng yuè lái yuè duō rè nao jí le nà jīn càn càn de xiǎo mì fēng hǎo
天 空 中 的 风 筝 越 来 越 多 ,热 闹 极了。那 金 灿 灿 的“ 小 蜜 蜂 ”, 好
xiàng zài huā cóng zhōng fēi lái fēi qù nà hóng tōng tōng de dà jīn yú hǎo xiàngzài shuǐ lǐ yóu lái
像 在花 丛 中 飞 来 飞去。那 红 彤 彤 的 “ 大 金 鱼”, 好 像 在 水 里 游 来
yóu qù wǔ yán liù sè de fēng zhēng shì duō me xiān yàn duō me měi lì a
游 去….五 颜 六 色 的 风 筝 是 多 么 鲜 艳 、 多 么 美 丽 啊!
Layang-layang semakin banyak yang terbang di langit, sangat ramai. “Lebah” yang berwarna keemasan itu ,
seperti lebah yang berterbangan di rumpun bunga-bunga. “ Ikan Mas” yang berwarna merah menyala itu
seperti seekor ikan mas yang berenang kesana kemari di dalam air. Layangan yang berwarna –warni itu
tampak sangat cerah , sangat indah!

dì jiǔ kè xué hé wèn


9. 第 九 课《 学 和 问 》/Bab 9 《Belajar dan Bertanya》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
xué wen Pengetahuan, bú yàn qí fán qín
Dengan sabar rajin
学 问 ilmu 不 厌 其烦 勤
biǎn Plakat, què bìng Dan,
tetapi
匾 Papan kayu 却 并 Kata penekanan
lín zhōng Menjelang xī li hú tú jié rán
bingung Sama sekali
临 终 ajal 稀里糊涂 截然
qù shì Meninggal huí yì Kenangan, chóng xīn
Mulai kembali
去世 dunia 回忆 memori 重 新

Hanyu 9
Page 12
汉语 9
xiōng dì Saudara yí yán Pesan terakhir kè tīng
Ruang tamu
兄 弟 (laki- laki) 遗言 sebelum meningal 客 厅
pī xiǎn zhù Menonjol,
belah
劈 yí shì wúchéng Tidak ada urusan 显 著 Mudah terlihat
mái tóu Tekun, Sunguh- 一事无 成 yang beres wèi zhì
Letak,tempat
埋 头 sungguh 位置
tí wèn Mengajukan bì xū
Harus, wajib
提 问 pertanyaan 必须
qín xué hào wèn
Tekun belajar, jika tidak mengerti / tidak tahu, harus bertanya.
勤 学 好 问
kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
cóng qián yǒu ge hěn yǒu xué wen de lǎo rén tā de fáng jiān lǐ guà zhe yí kuài biǎn shàng mian
从 前 , 有 个 很 有 学 问 的 老 人, 他 的 房 间 里 挂 着 一 块 匾 , 上 面
xiě zhe xué wen liǎng ge dà zì lǎo rén lín zhōng qián duì tā de liǎng ge er zi shuō xué wen
写 着 “ 学 问 ” 两 个大 字。老 人 临 终 前 对 他 的 两 个 儿 子 说 :“学 问 ,
xué wen yào xué yě yào wèn a
学 问 , 要 学 也 要 问 啊。”
Dahulu kala, ada satu orang tua yang berpengetahuan , dikamarnya digantung satu plakat (papan
kayu ) yang bertuliskan : “学问”. Sebelum meninggal, ia berkata kepada kedua anak laki – lakinya :
“Belajar, belajar , mau belajar dan juga mau bertanya”.
lǎo rén qù shì hòu xiōng dì liǎ bǎ zhè kuài biǎn pī kāi fēn le gē ge fēn dào le xué
老 人 去 世 后 , 兄 弟 俩 把 这 块 匾 劈 开 分了。哥 哥 分 到 了 “ 学 ”,
cóng cǐ tā cóng zǎo dào wǎn zhǐ zhī dào mái tóu dú shū bù zhī dào tí wèn dì dì fēn dào le
从 此,他 从 早 到 晚 只 知 道 埋 头 读 书 ,不 知 道 提 问 ;弟 弟 分 到 了
wèn tā jiù zǒng shì bú yàn qí fán de tí wèn què bù xué xí shí jiān yì tiān yì tiān de guò qù le
“ 问 ”, 他 就 总 是 不 厌 其 烦 地提 问 , 却 不 学 习。时 间 一 天 一 天 地 过 去了,
liǎng ge rén dōu shì xī li hú tú de shén me yě méi xué huì
两 个 人 都 是稀 里 糊 涂的, 什 么 也 没 学 会。
Ketika orang tua tersebut meninggal , dua bersaudara itu membelah papan kayu menjadi dua. Sang
xué
kakak mendapat bagian yang bertuliskan “ 学 “yang berarti belajar, sejak saat itu dari siang hingga
wèn
malam ia hanya tau belajar dan belajar, tidak bertanya; Sang adik mendapat bagian “ 问 ”, ia selalu
dengan sabar bertanya dan bertanya, akan tetapi tidak pernah belajar. Waktu berjalan hari demi hari,
kedua bersaudara itu kebingungan , apapun tidak terpelajari.
zhè shí tā men huí yì qǐ fù qīn de yí yán bǎ xué hé wèn hé zài le yì qǐ cái míng bái zì
这 时, 他 们 回 忆 起 父 亲 的 遗 言 ,把“学 ”和“ 问 ”合 在了一 起, 才 明 白 自
jǐ wèi shén me yí shì wú chéng xué jiù yào wèn hái bì xū qín wèn xué hé wèn bìng bù néng
己 为 什 么 一 事 无 成 。学 就 要 问 ,还 必 须 勤 问 ,“ 学 ”和“ 问 ” 并 不 能
jié rán fēn kāi
截然分开。
Saat itu juga , mereka teringat kata kata terakhir ayahnya , mereka menggabung kedua kata tersebut ,
baru mengerti mengapa mereka selama ini tidak ada satupun urusan yang terselesaikan ( tidak
mengerti apa-apa ). Belajar , maka harus mau bertanya, harus rajin bertanya, kedua huruf tersebut
tidak bisa dipisahkan.

Hanyu 9
Page 13
汉语 9
hòu lái xiōng dì liǎ chóng xīn zhì zuò yí kuài xué wen de biǎn guà zài kè tīng xiǎn zhe de wèi zhì
后 来, 兄 弟 俩 重 新 制 作 一 块 “学 问 ”的 匾 , 挂 在 客 厅 显 著 的 位 置
shàng cóng cǐ tā men liǎ qín xué hào wèn xiàng tā men de fù qīn yí yàng chéng le hěn yǒu xué wen
上 。 从 此 他 们 俩 勤 学 好 问 , 像 他 们 的父 亲 一 样 , 成 了 很 有 学 问
de rén
的 人。
xué wen
Kemudian , dua bersaudara itu membuat kembali papan kayu 学 问 yang baru, di gantung di ruang
tamu , diletakkan ditempat yang mudah dilihat oleh orang, sejak saat itu mereka berdua belajar
dengan tekun, jika tidak mengerti / tidak tahu, harus bertanya seperti ayah mereka, menjadi seorang
yang berpengetahuan ( pintar ).

Hanyu 9
Page 14
汉语 9
dì shí kè zhōng qiū de yuè liàng
10. 第 十 课 《 中 秋 的 月 亮 》/ Bab 10 《Bulan di pertengahan musim gugur》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
nóng lì Kalendar chuán tǒng hé jiā
Tradisional keluarga
农 历 Lunar 传 统 合家
tuán jù shǎng yè mù Malam
berkumpul menikmati
团 聚 赏 夜幕 hari
jiàng lín tán Berbincang- děng dài
Datang Menunggu
降 临 谈 bincang 等 待
liàng jīng jīng zhǎn Kata satuan yù
Gemerlap Giok
亮 晶 晶 盏 Untuk lampu 玉
pán jiǎo jié sǎ
Piring terang menabur
盘 皎洁 洒
tú céng yín
Melapisi Lapisan Perak
涂 层 银
guì huā piān piān Lemah fǎng fú Seolah-
Bunga Osmanthus
桂花 翩 翩 gemulai 仿 佛 olah
cháng é Chang E/
嫦 娥 Dewi bulan

kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
yuè rì xīng qī yī qíng
10月 5日 星 期 一 晴
jīn tiān shì nóng lì bā yuè shí wǔ shì zhōng guó de chuán tǒng jié rì zhōng qiū jié zhè shì zhōng
今 天 是 农 历 八 月 十 五,是 中 国 的 传 统 节 日— 中 秋 节。这 是 中
guó rén hé jiā tuán jù yì qǐ shǎng yuè de rì zi yè mù jiàng lín wǒ men zài yuàn zi zhōng jiān
国 人 合 家 团 聚 、 一 起 赏 月 的 日 子。夜 幕 降 临, 我 们 在 院 子 中 间
de xiǎo zhuō zi shàng bǎi mǎn le shuǐ guǒ hé yuè bǐng
的 小 桌 子 上 摆 满 了 水 果 和 月 饼。
Hari senin , 5 Oktober yang cerah
Hari ini menurut kalender lunar (kalender china) di hari ke lima belas bulan delapan adalah festival
tradisional – Perayaan Kur Bulan (Mid Autumn Festival) . Di saat ini , orang Tionghoa akan
berkumpul bersama keluarga untuk menikmati indahnya bulan. Ketika malam datang, Di halaman,
kami menaruh buah-buahn dan kue bulan di atas meja kecil.
quán jiā rén zuò zài yì qǐ yì biān xiào yì biān chī yuè bǐng děng dài zheyuè liàng de chū xiàn qíng
全 家 人 坐 在 一 起,一 边 笑 ,一 边 吃 月 饼 , 等 待 着 月 亮 的 出 现 。 晴
lǎng de yè kōng zhōng nà yì kē kē liàng jīng jīng de xiǎo xīng xing jiù xiàng yì zhǎnzhǎn guà zài
朗 的夜 空 中 ,那 一 颗颗 亮 晶 晶 的 小 星 星,就 像 一 盏 盏 挂 在
kōng zhōng de míng dēng wǒ yǎng wàng zhe měi lì de xīng kōng a yuè liàng shēng qǐ lái le
空 中 的 明 灯 。我 仰 望 着 美 丽的 星 空 ,啊, 月 亮 升 起 来 了!
Seluruh anggota keluarga duduk bersama tertawa, sambil makan kue bulan, menunggu munculnya
bulan. Langit malam yang cerah, bintang kecil yang gemerlap, seperti sinar yang tergantung di langit.
Aku memandang indahnya langit, ah, bulan sudah terlihat.
jīn tiān de yuè liàng yòu yuán yòu dà jiù xiàng yí ge dà yù pán jiǎo jié de yuè guāng sǎ xiàng dà dì
今 天 的 月 亮 又 圆 又 大,就 像 一 个 大 玉 盘 。皎 洁 的 月 光 洒 向 大地,
bǎ zhěng ge dà dì dōu tú shàng le yì céng yín sè zhè shí jiě jie zhǐ zhe yuè liàng xiàozhe duì wǒ
把 整 个 大 地 都 涂 上 了一 层 银 色 。这 时,姐 姐 指 着 月 亮 , 笑 着 对 我

Hanyu 9
Page 15
汉语 9
shuō nǐ kàn jiàn le ma cháng' é zhèng zài guì huā shù xià piān piān qǐ wǔ ne
说 :“你 看 见 了 吗? 嫦 娥 正 在 桂 花 树 下 翩 翩 起 舞 呢!”
Hari ini bulan terlihat bulat dan besar, seperti sebuah piring giok besar, sinarnya menerangi bumi,
melapisi bumi dengan warna peraknya. Di saat itu, kakak perempuan menunjuk ke arah bulan,
tertawa dan berkata kepadaku :” Apakah kau lihat ? Dewi bulan sedang menari dengan lemah
gemulai di bawah pohon Osmanthus.
wǒ yě xiào le wǒ fǎng fú kàn jiàn le cháng é guì huā shù hái yǒu nà zhī kě ài de yù tù wǒ bì
我 也 笑 了。我 仿 佛 看 见 了 嫦 娥 ,桂 花 树 ,还 有 那 只 可 爱 的 玉 兔。我 闭
shàng yǎn jing mèng xiǎng zhe zì jǐ fēi shàng le tiān kōng fēi jìn le yí ge yín sè de shì jiè
上 眼 睛 , 梦 想 着 自己 飞 上 了 天 空 , 飞 进了一个 银 色 的 世 界。
Saya juga tertawa. Saya seakan-akan juga melihat Dewi Bulan , pohon Osmanthus dan juga seekor
kelinci yang lucu. Saya menutup mata saya , memimpikan diriku terbang ke angkasa, memasuki dunia
yang bewarna keperakkan.

dì shí yī kè yì gēn shù zhī hé yì kǔn shù zhī


11. 第 十 一 课 《一 根 树 枝 和 一 捆 树 枝》/ Bab 11 《 Sebatang ranting dan seikat ranting.》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
kǔn nián mài fù qīn
Ikat, bundle Berumur Ayah
捆 年 迈 父亲
zhī ma hé mù xiāng chǔ
Wijen Harmonis Bergaul
芝麻 和睦 相 处
kěn zhé duàn
Rela , bersedia Melipat Patah
肯 折 断
shǐ jìn chāi qīng sōng Santai,
Berusaha keras Membongkar
使劲 拆 轻 松 releks
yǔ zhòng xīn cháng sàn jǐn Ketat,
Kesungguhan Bubar
语 重 心 长 散 紧 erat
tuán jié yī kào qī fu Mengerjai,
bersatu Bergantung
团 结 依靠 欺负 menggangu
lì liang
kekuatan
力量

kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
yǒu yí ge nián mài de fù qīn tā yǒu hǎo jǐ ge ér zi zhè jǐ ge ér zi cháng cháng yīn wéi zhī ma dà
有 一 个 年 迈 的 父亲, 他 有 好 几个儿子。 这 几 个儿子 常 常 因为芝麻大
de xiǎo shì jiù chǎo jià fù qīn quàn tā men hé mù xiāng chǔ kě shì shuí yě bù kěn tīng tā de huà
的 小 事 就 吵 架 ,父 亲 劝 他 们 和 睦 相 处 ,可 是 谁 也 不 肯 听 他 的 话 。
Ada seorang ayah yang sudah berumur, ia mempunyai beberapa anak laki-laki. Beberapa anak laki-
lakinya sering berselisih karena masalah yang kecil, Ayah sering menasehati mereka untuk selalu
rukun tetapi tidak ada seorang pun yang mendengarkannya.
fù qīn bù xiǎng ràng ér zi men jì xù chǎo xià qù jiù xiǎng chū le yí ge zhǔ yì yǒu yì tiān fù qīn
父 亲 不 想 让 儿 子 们 继 续 吵 下 去,就 想 出 了 一 个 主 意。 有 一 天 ,父 亲
ná le yì xiē shù zhī bǎ zhè xiē shù zhī láo láo de kǔn zài yì qǐ tā bǎ er zi men dōu jiào lái duì tā
拿 了 一 些 树 枝,把 这 些 树 枝 牢 牢 地 捆 在 一 起。他 把儿 子 们 都 叫 来,对他
men shuō nǐ men shuí néng bǎ zhè kǔn shù zhī zhé duàn ér zi men āi gè jiē guò shù zhī shǐ
们 说 :“你 们 谁 能 把 这 捆 树 枝 折 断 ?”“儿子 们 挨个接 过 树 枝 ,使

Hanyu 9
Page 16
汉语 9
jìn zhé le yòu zhé kě shì shuí yě zhé bú duàn
劲 折 了 又 折 ,可是 谁 也 折 不 断 。
Ayah tidak ingin anak-anaknya terus berselisih,terpikirkan satu ide baik. Pada suatu hari , ayah
mengambil beberapa ranting pohon lalu diikat jadi satu. Ia memanggil semua anak-anaknya dan
berkata kepada mereka :”Siapa diantara kalian yang bisa mematahkan seikat ranting pohon ini?”
Anak-anaknya mengambil ranting pohon tersebut, berusaha sekuat tenaga untuk mematahkannya,
tetapi tidak ada satupun yang bisa.
fù qīn yòu bǎ shù zhī chāi kāi ràng tā men zài shì shi ér zi men měi rén ná le yì gēn jié guǒ
父 亲 又 把 树 枝 拆 开 , 让 他 们 再 试 试。儿子 们 每 人 拿 了 一 根 ,结 果
hěn qīng sōng de jiù bǎ shù zhī zhé duàn le fù qīn yǔ zhòng xīn cháng de shuō nǐ men kàn
很 轻 松 地 就 把 树 枝 折 断 了。父 亲 语 重 心 长 地 说 :“你 们 看
jiàn le ma shù zhī kǔn zài yì qǐ jiù hěn jiē shi shuí yě zhé bú duàn tā men yào shì chāi sàn
见 了 吗? 树 枝 捆 在 一 起 就 很 结 实, 谁 也 折 不 断 它 们 ,要 是 拆 散
le yì zhé jiù duàn le yào shì nǐ men jǐn jǐn de tuán jié zài yì qǐ hù xiāng yī kào nǐ bāng
了,一 折 就 断 了。要 是 你 们 紧 紧 地 团 结 在 一 起 ,互 相 依 靠 ,你 帮
wǒ wǒ bāng nǐ xiàng kǔn zài yì qǐ de shù zhī nà yàng jiù méi yǒu rén gǎn qī fù nǐ men
我, 我 帮 你, 像 捆 在 一 起 的 树 枝 那 , 样 就 没 有 人 敢 欺 负 你 们 。
Ayah melepaskan ikatan ranting pohon tersebut, ia menyuruh anak-anaknya untuk mencoba sekali lagi.
Setiap orang mengambil satu batang ranting, ternyata dengah mudah mereka mematahkan ranting pohon
tersebut. Sang ayah berkata dengan sunguh-sunguh :” Apakah kalian sudah lihat ? ranting pohon jika
diikat jadi satu akan menjadi kokoh dan kuat,siapapun tidak bisa mematahkan mereka, jika terpisah – pisah
mudah untuk dipatahkan. Jika kalian bersatu , saling bergantung satu sama lain , saling membantu, seperti
ranting –ranting pohon itu , maka siapapun tidak ada yang berani mengganggu kalian.
yào shì bù tuán jié jiù huì xiàng zhè yì gēn yì gēn de shù zhī yí yàng yì diǎn er lì liang yě méi yǒu
要 是 不 团 结,就 会 像 这 一 根 一 根 的 树 枝 一 样 ,一 点 儿 力 量 也 没 有 。”
ér zi men tīng le fù qīn de huà dōu cán kuì de dī xià le tóu cóng cǐ tā men zài yě bù chǎo jià le
儿子 们 听 了 父 亲 的 话 , 都 惭 愧 地 低 下 了 头 。 从 此,他 们 再 也 不 吵 架了。
Jika kalian tidak bersatu/kompak, akan seperti sebatang ranting ini , tidak ada kekuatan
sedikitpun.” Setelah mendengar perkataan ayahnya, mereka merasa malu dan menundukkan
kepala. Sejak saat itu mereka tidak pernah berselisih lagi.

dì shí èr kè yī hé yì wàn
12. 第 十 二 课 《“一”和 “一 万 ”》/ Bab 12 : 《Satu “ dan “ Sepuluh Ribu》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
gāo ào xiǎo bu diǎn liǎo bu qǐ
sombong Si kecil Hebat
高傲 小 不 点 了不起
shù zì jiā zú chéng yuán
Angka Keluarga Anggota
数字 家族 成 员
jīng qí hú shuō Omong wěi dà
Terheran -heran Besar
惊奇 胡 说 kosong 伟大
wēi bù zú dào Sepele, yóu zǔ chéng
Oleh Terbentuk
微不足 道 Tidak berarti 由 组 成
hé qi rú guǒ zhàng
Sopan Jika meningkat
和气 如果 涨
yī rán píng jìng shèng
Masih Tenang sisa
依然 平 静 剩
zhè lǐ yǎ kǒu wú yán
Disini Terdiam, tidak dapat berkata apa-apa
这里 哑口无言

Hanyu 9
Page 17
汉语 9
kè wén
b. 课 文 /Bacaan:

yì tiān yí wàn yù jiàn le yī yí wàn bǎi dòng zhe cháng cháng de shēn tǐ gāo ào de shuō shǎn kāi
一 天 ,一 万 遇 见 了 一,一 万 摆 动 着 长 长 的 身 体, 高 傲 地 说 :“ 闪 开,
xiǎo bù diǎn méi kàn jiàn wǒ lái le ma nǐ yǒu shén me liǎo bu qǐ zán men bù dōu shì shù zì jiā zú
小 不 点 , 没 看 见 我 来 了吗?”。“你 有 什 么 了 不 起?咱 们 不 都 是 数 字 家 族
de chéng yuán ma yī yǒu diǎn er jīng qí de shuō
的 成 员 吗?”一 有 点 儿 惊 奇 地 说 。
yí wàn yī
Pada suatu hari , ‘sepuluh ribu (一 万 )’ bertemu dengan ‘satu (一)’,’sepuluh ribu’ mengayunkan
tubuhnya yang panjang dan dengan sombong berkata :” Minggir , kecil , apakah kamu tidak melihat
aku datang ?” . “Apa yang hebat darimu ?bukankah kita sama- sama anggota keluarga angka ?” ‘satu’
berkata dengan sedikit heran.
hēng nǐ zhè xiǎo dōng xi yí wàn qì de tiào qǐ lái tā zhǐ zhe yī de bí zi shuō nǐ hú
“ 哼 ,你 这 小 东 西。。。。。” 一 万 气 得 跳 起 来。它指 着 一 的 鼻 子 说 :“你 胡
shuō shén me nǐ dèng dà yǎn jīng kàn kan wǒ shì wěi dà de yí wàn nǐ zhǐ shì wēi bù zú dào de yī
说 什 么!你 瞪 大 眼 睛 看 看 ,我 是 伟 大 的 一 万 ,你 只 是 微 不足 道 的 一。”
hā hā qīn ài de yí wàn xiān sheng bú yào wàng le nǐ zhèng shì yóu wǒ zhè ge xiǎo xiǎo de yī
“哈哈。。。。。亲 爱 的一 万 先 生 ,不 要 忘 了,你 正 是 由 我 这 个 小 小 的一
zǔ chéng de yī hěn hé qi de shuō rú guǒ méi yǒu wǒ zhè xiǎo xiǎo de yī nǐ zěn me néng chéng
组 成 的 !”一 很 和 气 地 说 ,“ 如 果 没 有 我 这 小 小 的 一,你 怎 么 能 成
wéi yí wàn ne
为一 万 呢?”
“Huh, dasar kecil....” ’sepuluh ribu’ lompat dengan marah. Ia menunjuk hidung ‘satu’ dan berkata :”
Omong kosong, buka matamu lebar-lebar, aku adalah angka puluh ribuan yang besar , sedangkan
kamu adalah angka satu yang tidak berarti”. “haha... tuan ’sepuluh ribu’ tercinta, jangan lupa bahwa
angka sepuluh ribu terbentuk dari angka satu ” ‘satu’ berkata dengan tenang, “Jika tidak ada angka
yī yí wàn
satu (一) , bagaimana mungkin terbentuk angka sepuluh ribu (一 万 ) ”
nǐ hú shuō yí wàn qì de zhǎng hóng le liǎn nǐ bié shēng qì qīn ài de yí wàn xiān
“你 胡 说 !” 一 万 气 得 涨 红 了 脸 。“你 别 生 气 ,亲 爱 的 一 万 先
sheng yī yī rán yòu hé qi yòu píng jìng de shuō yàoshi cóng nǐ de wěi ba shàng qù diào yí ge
生 。”一 依 然 又 和 气 又 平 静 地 说 ,“ 要 是 从 你 的 尾 巴 上 去 掉 一 个
yī nǐ jiù shì jiǔ qiān jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ bú shì yí wàn yào shi cóng nǐ de qián tóu qù diào yí ge
一,你 就 是 九 千 九 百 九 十 九 , 不 是 一 万 ;要 是 从 你 的 前 头 去 掉 一 个
yī nǐ jiù shén me yě bú shì le yīn wéi shèng xià de zhǐ shì sì gè líng ā yí wàn tīng dào zhè
一,你 就 什 么 也 不 是 了,因 为 剩 下 的 只 是 四 个 零 啊!” 一 万 听 到 这
lǐ yǎ kǒu wú yán
里, 哑 口 无 言 。
“Jangan bicara sembarang!” ‘sepuluh ribu’ marah hingga wajahnya memerah. “Jangan marah tuan
‘sepuluh ribu’ tercinta” ‘satu’ dengan sopan dan tenang berkata, ”jka dari ekor anda di ambil satu
angka, maka anda adalah sembilan ribu sembilan ratus sembilan puluh sembilan, bukan sepuluh ribu:
tetapi jika dari depan diambil satu angka, maka yang tersisa hanya 4 buah angka 0 (nol) ”. Setelah
mendengar perkataan ‘satu’, ‘sepulu ribu ‘ tidak bisa berkata apa-apa lagi .

Hanyu 9
Page 18
汉语 9
dì shí sān kè bá hé bǐ sài
13. 第 十 三 课 《拔 河 比 赛》/ Bab 13 《Lomba tarik tambang》
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :

bá hé shào xiǎng
Tarik tambang Peluit berdering
拔河 哨 响
jú bǐ fēn jī liè
babak Skor Seru
局 比分 激烈
yù bèi cái pàn yuán kǒu lìng
Bersedia Wasit Aba-aba
预备 裁判 员 口 令
quán shén guàn zhù Konsentrasi wò tǐng Sungguh,
Pegang
全 神 贯 注 penuh 握 挺 cukup
suí zhe dū shuāng fāng Kedua
Seiring dengan Suara tiupan
随着 嘟 双 方 pihak
dēng gǔ jìn pīn mìng Berusaha
Memijak semangat
蹬 鼓劲 拼 命 keras
lā lā duì huī yǎ
Pemandu sorak melambaikan bisu
拉拉队 挥 哑
yáo huàng qì shì yǎo
Goyang kekuatan gigit
摇 晃 气势 咬
shèng lì huān hū
Kemenangan Sorak - sorai
胜 利 欢 呼

kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
yì shēng shào xiǎng bá hé bǐ sài kāi shǐ le yī bān hé èr bān de yùn dòng yuán pái hǎo le duì qián
一 声 哨 响 , 拔 河 比 赛 开 始了。一 班 和 二 班 的 运 动 员 排 好 了队。 前
liǎng jú de bǐ fēn shì yī bǐ yī xiàn zài jī liè de dì sān jú bǐ sài kāi shǐ le yù bèi cái pàn
两 局 的 比 分 是 一 比 一。 现 在, 激 烈 的 第 三 局比赛 开 始了。“预备!”裁 判
yuán fā chū le kǒu lìng xiǎo yùn dòng yuán men bǎ shéng zi ná qǐ lái shǐ jìn wòzhù quán shén guàn
员 发 出 了 口 令 。 小 运 动 员 们 把 绳 子 拿 起 来,使 劲 握 住 , 全 神 贯
zhù de děng dài zhe cái pàn yuán de shào shēng dà jiā dōu tǐng jǐn zhāng de cāo chǎng shàng yì diǎnr
注地 等 待着裁判 员 的 哨 声 。大 家 都 挺 紧 张 的。操 场 上 一 点儿
shēng yīn yě méi yǒu le
声 音 也 没 有 了 。。。。
Suara peluit berbunyi, lomba tarik tambang dimulai. Peserta lomba kelas satu dan kelas dua berbaris
dengan rapi. Skor pertandingan pertama dan kedua satu banding satu, sekarang pertandinga ke tiga
dimulai. “Bersedia !” wasit memberi aba-aba, peserta lomba mengambil tambang dan menggenggam
dengan erat, konsentrasi penuh menunggu suara peluit yang ditiupkan oleh wasit. Kita semua cukup
tegang, tidak ada satupun yang bersuara....
suí zhe dū de yì shēng shào xiǎng shuāng fāng yùn dòng yuán yí gè gè lì kè wān zheyāo shuāng jiǎo
随 着 “嘟----”的 一 声 哨 响 , 双 方 运 动 员 一 个 个立 刻 弯 着 腰 , 双 脚
yǒu lì de dēng zhe dì gǔ zú le jìn pīn mìng de wǎng huí lā lā lā duì de tóng xué men yì qǐ gāo hǎn
有 力地 蹬 着 地, 鼓 足 了劲,拼 命 地 往 回 拉。拉 拉 队 的 同 学 们 一 起 高 喊 :
jiā yóu jiā yóu tā men shǐ jìn huī dòng zhe shuāng shǒu sǎng zi dōu hǎn yǎ le
“加 油 !加 油 !”他 们 使 劲 挥 动 着 双 手 , 嗓 子 都 喊 哑 了。
Seiring dengan bunyi pluit , peserta dari kedua tim segera mencondongkan badanya, memijakkan kedua
belah kaki dengan sekuat tenaga dan menarik sekuatnya kebelakang. Pemandu sorak bersama – sama

Hanyu 9
Page 19
汉语 9
berteriak : “Semangat,semangat!” Mereka dengan sekuat tenaga melambaikan tanganya , berteriak hingga
suara serak.
hū rán èr bān de dà gè zi guō dōng shuāi dǎo le shéng zi yáo huàng le yí xià zhè shí yī bān lā lā
忽 然 ,二 班 的 大 个 子 郭 东 摔 倒 了, 绳 子 摇 晃 了 一 下 。这 时,一 班 拉 拉
duì de qì shì gèng gāo le yī bān de yùn dòng yuán yǎo jǐn yá bì shàng yǎn yì shǐ jìn shéng zǐ bèi lā
队 的 气 势 更 高 了。一 班 的 运 动 员 咬 紧 牙 ,闭 上 眼 ,一使 劲 , 绳 子 被 拉
guò lái le wǒ men shèng lì lā yī bān de tóng xué yì biān huān hū zhe yì biān xīng fèn de bǎ mào
过 来了!“我 们 胜 利 啦” 一 班 的 同 学 一 边 欢 呼 着 , 一 边 兴 奋 地 把 帽
zi rēng xiàng le kōng zhōng
子 扔 向 了空 中 。
Tiba-tiba , seorang peserta yang berbadan besar Guo Dong , terjatuh,tambang bergoyang sebentar. Disaat
ini , pemandu sorak kelas satu semakin bersemangat. Peserta lomba dari kelas satu mengertakkan gigi dengan
kuat, menutup mata mengeluarkan seluruh tenaga, tambang akhirnya tertarik. “Kita menang!” siswa kelas
satu sambil bersorak sorai, mereka melemparkan topi ke udara.

dì shí sì kè huà jī dàn


14. 第 十 四课 《 画 鸡 蛋 》/ Bab 14 “Menggambar telur ayam”
shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
nài fán kū zào zài shuō disamping
Sabar Membosankan
耐烦 枯燥 再 说 itu
yán sù xíng zhuàng wán quán
Serius,tegas Bentuk sepenuhnya
严肃 形 状 完 全
xiāng tóng jiǎo dù Sudut bù jǐn
Mirip,sama Tidak hanya
相 同 角度 pandang 不仅
xùn liàn huì huà jì qiǎo
Pelatihan Menggambar Keahlian,skill
训 练 绘画 技 巧
péi yǎng guān chá Observasi, néng lì
Memelihara kemampuan
培 养 观 察 mengawasi 能 力
shǐ zhǔn què shú liàn
Membuat Tepat terampil
使 准 确 熟 练
xíng tài gè yì Bentuk yang yú shì yòng xīn
lalu Sepenuh hati
形 态各异 Berbeda-beda 于是 用 心
jǔ shì wén míng yì dà lì dá fēn qí Leonardo da
Terkenal Italia
举世 闻 名 意大利 达芬奇 Vinci

kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
sì bǎi duō nián qián yì dà lì yǒu yī ge zhù míng de huà jiā jiào dá fēn qí dá fēn qí kāi shǐ xué huà
四 百 多 年 前 ,意 大 利 有 一个 著 名 的 画 家 叫 达 芬 奇。达 芬 奇 开 始 学 画
huàr de shí hòu lǎo shī ràng tā xiān huà jī dàn tā huà le yí ge yòu yí ge huà le jǐ tiān jiù yǒu
画儿 的 时 候 ,老 师 让 他 先 画 鸡 蛋 。他 画 了 一 个 又 一 个, 画 了几 天 ,就 有
diǎn er bú nài fán le tā wèn lǎo shī lǎo shī wǒ tiān tian huà jī dàn kě kū zào le zài shuō
点 儿 不 耐 烦 了 。他 问 老 师:“老 师,我 天 天 画 鸡 蛋 ,可 枯 燥 了。再 说 ,
huà jī dàn yǒu shén me kě xué de ya
画 鸡 蛋 有 什 么 可 学 的 呀?”
400 tahun yang lalu , di Italia ada seorang pelukis yang terkenal ,bernama Leonardo da Vinci. Ketika baru
mulai belajar menggambar, guru menyuruhnya untuk menggambar sebuah telur ayam. Dia menggambar
satu demi satu ,setelah menggambar telur ayam selama beberapa hari , Leonardo da Vinci tidak sabar. Dia

Hanyu 9
Page 20
汉语 9
bertanya kepada guru : “ Guru , saya setiap hari menggambar telur ayam, sangat bosan, lagipula apa yang
bisa dipelajari dengan menggambar telur?”
lǎo shī tīng le tā de huà shí fēn yán sù de duì tā shuō nǐ yǐ wéi huà jī dàn hěn róng yì nà jiù
老 师 听 了 他 的 话 ,十 分 严 肃 地 对 他 说 :“你 以 为 画 鸡 蛋 很 容 易,那 就
cuò le zài yì qiān ge jī dàn zhōng méi yǒu liǎng ge shì xíng zhuàng wán quán xiāng tóng de měi ge
错 了。在 一 千 个 鸡 蛋 中 ,没 有 两 个 是 形 状 完 全 相 同 的。 每 个
jī dàn cóng bù tóng de jiǎo dù qù kàn xíng zhuàng yě dōu bù yí yàng wǒ ràng nǐ huà jī dàn bù jǐn
鸡 蛋 从 不 同 的 角 度 去 看, 形 状 也 都 不 一 样 。我 让 你 画 鸡 蛋 ,不 仅
shì yào xùn liàn nǐ de huì huà jì qiǎo hái yào péi yǎng nǐ de guān chá néng lì shǐ nǐ néng kàn de
是 要 训 练 你 的 绘 画 技 巧 , 还 要 培 养 你 的 观 察 能 力 ,使 你 能 看 得
zhǔn què huà dé shú liàn yào zhī dào dāng yí ge hǎo huà jiā kě méi yǒu nà me róng yì
准 确 , 画 得 熟 练 。要 知 道 , 当 一 个 好 画 家,可 没 有 那 么 容 易。”
Setelah mendengar perkataannya , guru dengan tegas berkata :” Jika kamu kira menggambar telur
mudah, maka kamu salah. Diantara 1000 telur , tidak ada satupun yang bentuknya sama persis. Di
lihat dari sudut pandang yang berbeda, bentuk setiap telur tidak ada yang sama. Aku menyuruhmu
menggambar telur, bukan hanya untuk melatih ketrampilanmu tetapi juga untuk melatih kemampuan
mengobservasi agar kamu dapat melihat dengan tepat, menggambar dengan terampil. Asal kamu
tahu , untuk menjadi seorang pelukis yang handal tidak semudah yang kamu bayangkan”
dá fēn qí tīng le lǎo shī de huà zǐ xì de guān chá měi yí ge jī dàn fā xiàn měi yí ge jī dàn dōu
达 芬 奇 听 了 老 师 的 话 ,仔 细 地 观 察 每 一 个 鸡 蛋 ,发 现 每 一 个 鸡 蛋 都
xíng tài gè yì yú shì tā yòng xīn huà qǐ jī dàn lái huà le yì zhāng yòu yì zhāng hòu lái dá fēn
形 态 各异。于 是 他 用 心 画 起 鸡 蛋 来, 画 了 一 张 又 一 张 。 后 来,达 芬
qí huà shén me dōu néng huà de yòu kuài yòu xiàng zhōng yú chéng wéi jǔ shì wén míng de dà huà jiā
奇 画 什 么 都 能 画 得 又 快 又 像 , 终 于 成 为 举 世 闻 名 的 大 画 家。
Leonardo da Vinci setelah mendengar perkataan gurunya, dengan teliti mengamati setiap telur,
menyadari bahwa bentuk setiap telur berbeda-beda. Oleh karena itu , ia menggambar dengan
sepenuh hati, menggambar lembar demi lembar. Di kemudian hari, Leonardo da Vinci bisa
menggambar apapun dengan cepat dan persis dan akhirnya menjadi seorang pelukis yang ternama di
dunia.

dì shí wǔ kè gěi bà ba mā ma de yì fēng xìn


15. 第 十 五 课《给 爸 爸 妈 妈 的 一 封 信 》/Bab 15 《 Sepucuk surat untuk ayah dan ibu》

shēng cí
a. 生 词 / Kosakata :
jí shí zhuǎn yǎn Tidak terasa táng gē
segera sepupu
及时 转 眼 (waktu) 堂 哥
xiǎng niàn tì wèn hǎo
Rindu,kangen menyampaikan Salam
想 念 替 问 好
yóu lǎn jiàn zhù lì jiāo qiáo
Wisata Bangunan Jalan layang
游览 建 筑 立交 桥
bǐ zhí kuān kuò píng tǎn
Sangat lurus Luas Datar
笔直 宽 阔 平 坦
cè jiàn fàng xīn Tenang,
Samping Membangun
侧 建 放 心 Tidak khawatir
huí xìn Membalas pàn wàn shì rú yì Segala hal
Mengharap
回信 surat 盼 万 事如意 berjalan lancar
(nama tempat
yí hé yuán
wisata) tiān tán (nama tempat wista)
颐和 园 Summer Place 天坛 Temple of Heaven

Hanyu 9
Page 21
汉语 9
kè wén
b. 课 文 /Bacaan:
qīn ài de bà ba mā ma
亲 爱 的 爸 爸 、妈 妈 :
nǐ men hǎo
你 们 好!
dào běi jīng yǐ hòu méi yǒu jí shí gěi nǐ men xiě xìn nǐ men zháo jí le ba wǒ
到 北 京 以 后 , 没 有 及 时 给 你 们 写 信,你 们 着 急 了 吧?我
dào běi jīng zhuǎn yǎn yǐ jīng yí ge xīng qī le wǒ bù jǐn jiàn dào le yé ye nǎi nai hái jiàn
到 北 京 转 眼 已 经 一个 星 期 了。我 不 仅 见 到 了 爷 爷 奶 奶, 还 见
dào le shū shu hé táng gē yé ye nǎi nai kě xiǎng niàn nǐ men le zǒng shì wèn nǐ bà
到 了 叔 叔 和 堂 哥。爷 爷 奶 奶 可 想 念 你 们 了 , 总 是 问 :“你 爸
ba mā ma shén me shí hou néng huí lái ya wǒ yǐ jīng tì nǐ men xiàng tā men wèn hǎo le
爸 妈 妈 什 么 时 候 能 回 来呀?” 我 已 经 替 你 们 向 他 们 问 好 了。
Ayah ibu tercinta :
Apa kabar !
Sesampainya saya di Beijing tidak segera mengirim surat , kalian pasti sangat khawatir ?
Tidak terasa saya sudah seminggu di Beijing. Saya tidak hanya bertemu dengan kakek
nenek , tetapi juga dengan paman dan kakak sepupu. Kakek nenek sangat merindukan
kalian, selalu bertanya:” Kapan ayah dan ibumu bisa datang? ” Saya sudah menyampaikan
salam kalian untuk mereka.
xué xiào hái méi yǒu kāi xué yé ye nǎi nai ràng wǒ xiān xiū xi xiū xi zài běi jīng hǎo
学 校 还 没 有 开 学 。爷 爷 奶 奶 让 我 先 休 息 休 息,在 北 京 好
hao wán wan zhè jǐ tiān shū shū dài zhe wǒ qù le hěn duō dì fang wǒ men yóu lǎn le
好 玩 玩 。 这 几 天 ,叔 叔 带 着 我 去 了 很 多 地 方 。我 们 游 览 了
chángchéng yí hé yuán gù gōng hé tiān tán chú le míng shèng gǔ jì yǐ wài běi jīng hái
长 城 、颐 和 园 、 故 宫 和 天 坛。 除 了 名 胜 古 迹 以 外 ,北 京 还
yǒu xǔ duō xiàn dài huà de jiàn zhù lì jiāo qiáo xiàng yí dào dào měi lì de cǎi hóng bǐ zhí
有 许 多 现 代 化 的 建 筑 。立 交 桥 像 一 道 道 美 丽 的 彩 虹 。笔 直
de mǎ lù yòu kuān kuò yòu píng tǎn mǎ lù liǎng cè shì xīn jiàn de gāo lóu dà xià wǒ men zhào
的 马 路 又 宽 阔 又 平 坦。马 路 两 侧 是 新 建 的 高 楼 大夏。我 们 照
le hěn duō zhào piān wǒ xuǎn le jǐ zhāng jì gěi nǐ men kàn kan wǒ shì bu shì zhǎng
了 很 多 照 片 ,我 选 了 几 张 寄 给 你 们 。看 看 ,我 是 不 是 长
pàng le
胖 了?
Sekolah belum dimulai. Kakek nenek membiarkan saya untuk istirahat terlebih
dahulu,di Beijing sangat menyenangkan. Beberapa hari ini paman membawa saya ke banyak
tempat. Kami pergi ketempat wisata seperti Tembok Besar, Summer Place, Kota Terlarang,
Temple of Heaven. Selain situs- situs sejarah terkenal , di Beijing juga banyak bangunan -
bangunan modern. Jalan layang yang seperti sebuah pelangi yang indah, Jalan raya lurus yang
lebar dan datar. Di samping kanan dan kiri jalan berdiri tegak bangunan pencakar langit.
Kami memotret banyak foto, saya mengirim beberpa foto untuk kalian . Lihatlah, apakah aku
bertambah gemuk ?
bà ba mā ma wǒ zài běi jīng guò de kāi xīn jí le wǒ dǎ suàn xué hǎo hàn yǔ yòng
爸 爸 妈 妈 , 我 在 北 京 过 得 开 心 极 了。我 打 算 学 好 汉 语 , 用
hàn yǔ bǎ wǒ kàn dào de tīng dào de yí qiè dōu jì xià lái nǐ men fàng xīn ba wǒ huì jīng
汉 语 把 我 看 到 的、 听 到 的 一 切 都 记 下 来 。你 们 放 心 吧 ,我 会 经
cháng gěi nǐ men xiě xìn de
常 给 你 们 写 信的。

Hanyu 9
Page 22
汉语 9
Ayah Ibu , saya sangat senang berada di Beijing. Saya berencana belajar dengan baik
bahasa Mandarin, mencatat semua yang saya lihat dan dengar dengan bahasa Mandarin.
Kalian jangan khawatir , saya akan sering-sering mengirim surat untuk kalian.
shí jiān bù zǎo le jiù xiān xiě dào zhè er ba pàn zhe nǐ men de huí xìn
时 间 不 早 了,就 先 写 到 这 儿吧。 盼 着 你 们 的 回 信。
Hari sudah malam, saya sampai sini menulis suratnya. Saya tunggu balasan surat dari kalian.
zhù nǐ men shēn tǐ jiàn kāng wàn shì rú yì
祝 你 们 身 体 健 康 , 万 事 如 意!
Semoga kalian selalu sehat dan lancar.

ér zi xiǎo huá
儿 子: 小 华
Anak laki-laki : Xiao Hua
yuè rì wǎn
8月 29 日 晚
29 Agustus, malam

Hanyu 9
Page 23

You might also like